▼
Scroll to page 2
of
48
Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 P4 Pellet 15-25 P4 Pellet 32-60 Traduction des instructions de montage et du mode d'emploi d'origine en langue allemande pour le personnel qualifié et l'utilisateur Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité ! Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression ! M1041220_fr | Édition 13/01/2020 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Table des matières Table des matières 1 Généralités 4 1.1 À propos de ce mode d'emploi 4 1.2 Qu'est-ce que la technique de condensation 4 2 Sécurité 5 2.1 Utilisation conforme 5 2.2 Consignes générales de sécurité 5 2.3 Qualification du personnel de montage 6 2.4 Équipement de protection du personnel de montage 6 2.5 Qualification du personnel opérateur 6 3 Instructions pour l'exécution des travaux 7 3.1 Installation et homologation de l'installation de chauffage 7 3.2 Obligation de déclaration comme installation à condensation 7 3.3 Raccordement à la cheminée / Système de cheminée 7 3.4 Écoulement du condensat 9 4 Technologie 10 4.1 Dimensions 10 4.2 Caractéristiques techniques 12 5 Montage 15 5.1 Distances recommandées dans la chaufferie 16 5.2 Aperçu du montage 17 5.3 Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 20 5.4 Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 27 5.5 Monter l'évacuation de condensat 37 5.6 Établir le conduit de raccordement qui mène à la cheminée 38 5.7 Branchement hydraulique 39 3.3.1 3.3.2 3.3.3 4.1.1 4.1.2 4.2.1 4.2.2 5.2.1 5.2.2 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.4.1 5.4.2 5.4.3 2 Conduit de raccordement à la cheminée Limiteur de tirage Ouverture de mesure Chaudière à condensation P4 Pellet 15-25 Chaudière à condensation P4 Pellet 32-60 Chaudière à condensation P4 Pellet Données pour le dimensionnement du système d'évacuation des fumées P4 Pellet 15-25 P4 Pellet 32-60 8 8 8 10 11 12 14 17 18 Préparer la chaudière Monter l'échangeur de chaleur à condensation Poser l'isolation Préparer la chaudière Monter l'échangeur de chaleur à condensation Poser l'isolation 20 23 25 27 30 35 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Table des matières 5.8 5.8.1 Branchement électrique Monter l'extension de module à granulés Brancher l'électrovanne et le capteur de température 40 40 41 5.8.2 Activer l'échangeur de chaleur à condensation dans le logiciel 43 5.9 Opérations finales 44 6 Utilisation 45 6.1 Inspection 45 7 Annexe 48 7.1 Adresses utiles 48 6.1.1 6.1.2 7.1.1 7.1.2 Condensat échangeur Contrôler l'échangeur de chaleur Contrôler l'évacuation de condensat Adresse du fabricant Service après-vente Adresse de l'installateur Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 43 46 47 48 48 48 3 1 Généralités À propos de ce mode d'emploi 1 Généralités Nous sommes ravis que vous ayez choisi un produit de qualité fabriqué par Froling. Ce produit est réalisé selon une technologie de pointe et est conforme aux normes et directives de sécurité actuellement en vigueur. Veuillez lire et respecter la documentation fournie et gardez-la toujours à proximité de l'installation. Le respect des exigences et consignes de sécurité indiquées dans la documentation est une contribution essentielle à une exploitation de l'installation sûre, conforme, respectueuse de l'environnement et économique. En raison du processus de développement continu de nos produits, les figures et le contenu de ce document peuvent différer légèrement de l'état actuel du produit. Si vous notez la présence d'erreurs, nous vous prions de nous en informer : doku@froeling.com Sous réserve de modifications techniques. 1.1 À propos de ce mode d'emploi Les chaudières à granulés Froling P4 Pellet 15-60 peuvent être équipées ultérieurement d'un échangeur de chaleur à condensation. Le présent manuel présente des informations générales concernant la technique de condensation ainsi que le montage et l'utilisation de l'échangeur de chaleur à condensation sur une P4 Pellet. 1.2 Qu'est-ce que la technique de condensation Chaque combustible présente une certaine teneur en eau. Lors de la combustion, il se dégage donc une humidité (vapeur d'eau) qui est normalement évacuée avec les fumées par la cheminée. Lorsque la température de fumée est très basse, cette humidité se condense. La technique de condensation utilise cette humidité condensée pour produire de la chaleur. 4 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 2 Sécurité Utilisation conforme 2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme L'échangeur de chaleur à condensation Froling est prévu exclusivement pour l'utilisation de la chaleur latente de fumée de la chaudière et ne doit être utilisé qu'en association avec une chaudière à granulés Froling P4 Pellet 15-60. Utiliser l'installation uniquement si elle est en parfait état technique et de façon conforme à l'utilisation prévue, en tenant compte des questions de sécurité et des dangers ! Les intervalles d'inspection et de nettoyage mentionnés dans les instructions d'utilisation doivent être respectés. Faire éliminer immédiatement les défauts qui peuvent compromettre la sécurité ! Le fabricant/le distributeur décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à une utilisation différente ou outrepassant l'utilisation prévue. 2.2 Consignes générales de sécurité Pour l'utilisation d'un échangeur de chaleur à condensation, les normes suivantes s'appliquent, en plus des normes et directives indiquées dans la documentation de la chaudière : ÖNORM M 7551 Chaudière - chaudière à condensation bois, à chargement manuel et automatique, jusqu'à 500 kW (dispositions complémentaires à EN 303-5) ÖNORM H 5152 Installations de combustion à condensation, directives de planification REMARQUE En plus de la présente notice, respecter également toutes les prescriptions, consignes de sécurités et normes des notices de montage et d'utilisation de la chaudière utilisée ! Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 5 2 Sécurité Qualification du personnel de montage 2.3 Qualification du personnel de montage ATTENTION En cas de montage et d'installation par un personnel non qualifié : Risque de blessures et de dommages matériels ! Pour le montage et l'installation : ❒ Respecter les consignes et indications du mode d'emploi ❒ Les travaux sur l'installation ne doivent être exécutés que par des personnes dûment qualifiées Le montage, l'installation, la première mise en service et les travaux d'entretien ne doivent être exécutés que par un personnel qualifié : - Techniciens chauffagistes/techniciens du bâtiment - Installateurs électriques - Service après-vente Froling Le personnel de montage doit avoir lu et compris les instructions mentionnées dans la documentation. 2.4 Équipement de protection du personnel de montage Prévoir un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions de prévention des accidents. ▪ Pour le transport, la mise en place et le montage : - vêtements de travail adaptés - gants de protection - chaussures de sécurité (classe de protection S1P min.) 2.5 Qualification du personnel opérateur ATTENTION En cas d'accès de personnes non autorisées au local d'installation / chaufferie: Risque de blessures et de dommages matériels ! ❒ L'utilisateur doit tenir les personnes non autorisées, notamment les enfants, à distance de l'installation. Seul un utilisateur formé est autorisé à utiliser l'installation ! L'utilisateur doit en outre avoir lu et compris les instructions mentionnées dans la documentation. 6 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Instructions pour l'exécution des travaux Installation et homologation de l'installation de chauffage 3 3 Instructions pour l'exécution des travaux 3.1 Installation et homologation de l'installation de chauffage La chaudière doit être exploitée dans un système de chauffage à circuit fermé. L'installation est soumise aux normes suivantes : Remarque sur les normes EN 12828 – Systèmes de chauffage dans les bâtiments REMARQUE ! Chaque installation de chauffage doit être homologuée. La mise en place ou la modification d'une installation de chauffage doit être déclarée auprès des autorités d'inspection (organisme de surveillance) et être autorisée par le service de l'urbanisme : Autriche : informer le service de l'urbanisme de la commune / de la municipalité Allemagne : informer le ramoneur/le service de l'urbanisme 3.2 Obligation de déclaration comme installation à condensation Cette installation doit être déclarée comme installation à condensation avec introduction de condensat auprès des autorités régionales compétentes (par ex. le syndicat des eaux en Autriche). 3.3 Raccordement à la cheminée / Système de cheminée En principe, il est recommandé d'utiliser le tuyau de raccordement FAR de Froling. Ce tuyau de raccordement est fait pour être étanche à la pression et est ainsi adapté à l'installation de chaudière. Associé à l'installation de chaudière, le tuyau de raccordement FAR est conçu conformément à la Directive Machines et permet de créer une connexion optimale à la chaudière. ▪ Le combustible bois nécessite d'utiliser exclusivement des systèmes de cheminée résistant à l'inflammation des suies. Les conduits en plastique ne sont pas autorisés. ▪ Dans le cadre de la technique de condensation, les basses températures de fumée nécessitent d'utiliser des cheminées insensibles à l'humidité et pourvues d'une évacuation de condensat adéquate. ▪ Un raccordement à une canalisation d'évacuation du condensat et de l'eau de nettoyage est impératif. Les températures de fumée à l'état propre et les autres valeurs concernant la fumée sont indiquées dans les données techniques. L'ensemble de l'installation d'évacuation des gaz de combustion, c'est-à-dire la cheminée et les raccords, doit être calculé selon la norme ÖNORM/DIN EN 13384-1 et/ou ÖNORM M 7515/DIN 4705-1. Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 7 3 Instructions pour l'exécution des travaux Raccordement à la cheminée / Système de cheminée 3.3.1 Conduit de raccordement à la cheminée Réaliser le raccordement à la cheminée le plus court possible et si possible à un angle inférieur à 30 – 45°, incliné vers le haut, et l'isoler. Un éventuel retour de condensat dans l'échangeur de chaleur à condensation ne représente aucun problème, car le condensat est évacué via le siphon. Par conséquent, aucun récupérateur à condensat n'est nécessaire. Le conduit de raccordement à la cheminée doit être réalisé pour être étanche à une surpression. 3.3.2 Limiteur de tirage Comme le conduit de raccordement à la cheminée doit être réalisé pour être étanche à la pression sur les installations avec échangeur à condensation, le montage d'un limiteur de tirage n'est pas autorisé dans le conduit de raccordement. Si l'installation complète de chaudière est conçue en surpression, aucun limiteur de tirage ne doit être monté. Exception : Si la cheminée est calculée ou utilisée en dépression, l'utilisation d'un limiteur de tirage dans la cheminée sous le conduit de raccordement est recommandée. 3.3.3 Ouverture de mesure Pour la mesure d'émissions de l'installation, une ouverture de mesure appropriée doit être prévue dans le raccord entre la chaudière et le système de cheminée. 2xD D D M En amont de l'ouverture de mesure (M), prévoir un tronçon d'arrivée droit à une distance correspondant environ au double du diamètre (D) du raccord. En aval de l'ouverture de mesure, prévoir un tronçon de sortie droit à une distance correspondant à environ une fois le diamètre du raccord. L'ouverture de mesure doit rester fermée en permanence durant le fonctionnement de l'installation. Le diamètre de la sonde de mesure utilisée par le service après-vente de Froling est de 14 mm. Pour éviter les erreurs de mesure dues à l'entrée d'air parasite, l'ouverture de mesure doit avoir un diamètre de 21 mm maximum. 8 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Instructions pour l'exécution des travaux Écoulement du condensat 3 3.4 Écoulement du condensat Le condensat doit être évacué en continu dans le système des eaux usées conformément aux dispositions locales pour les installations de combustion à condensation. L'écoulement du condensat doit être conçu de façon à être protégé du gel. REMARQUE ! Le raccordement du condensat ne doit pas être modifié ou obturé. L'évacuation du condensat doit être contrôlée régulièrement. ⇨ Voir "Contrôler l'évacuation du condensat" [Page 47] Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 9 4 Technologie Dimensions 4 Technologie 4.1 Dimensions H7 H5 H6 4.1.1 Chaudière à condensation P4 Pellet 15-25 / B1 / Rep. B Désignation Unité Chaudière à condensation P4 Pellet 15 L Longueur chaudière + échangeur de chaleur à condensation L1 mm 20 25 1130 1175 Longueur échangeur de chaleur à condensation 380 430 B Largeur de la chaudière 1185 1355 B1 Distance sortie de condensat – côté chaudière 380 525 H1 Hauteur du raccord du conduit de fumée 1340 H2 Hauteur du raccord du ventilateur de tirage 1070 H3 Hauteur du raccord de retour 950 H4 Hauteur bord inférieur de l'échangeur de chaleur à condensation H5 Hauteur du raccord pour l'évacuation du condensat 1) H6 Hauteur du raccord du dispositif de rinçage 880 H7 Hauteur du raccord de départ 460 Diamètre du conduit de fumée 132 495 500 170 - 460 1. La hauteur du raccord pour l'évacuation du condensat dépend de la longueur de raccourcissement du tube d'arrivée du siphon 10 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 4 Technologie Dimensions H5 H7 H6 H8 4.1.2 Chaudière à condensation P4 Pellet 32-60 / Rep. / B1 B Désignation Unité Chaudière à condensation P4 Pellet 32 L Longueur chaudière + échangeur de chaleur à condensation L1 mm 38 48 60 1335 1430 Longueur échangeur de chaleur à condensation 510 530 B Largeur de la chaudière 1445 1790 B1 Distance sortie de condensat – côté chaudière 590 760 H1 Hauteur du raccord du conduit de fumée 1435 1590 H2 Hauteur du raccord du ventilateur de tirage 1195 1350 H3 Hauteur du raccord de retour 1070 1225 H4 Hauteur bord inférieur de l'échangeur de chaleur à condensation 505 660 H5 Hauteur du raccord pour l'évacuation du condensat 1) 310 – 480 470 – 640 H6 Hauteur du raccord du dispositif de rinçage 1095 1250 H7 Hauteur du raccord de départ en bas 460 - H8 Hauteur du raccord de départ en haut - 1295 Diamètre du conduit de fumée 132 152 1. La hauteur du raccord pour l'évacuation du condensat dépend de la longueur de raccourcissement du tube d'arrivée du siphon Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 11 4 Technologie Caractéristiques techniques 4.2 Caractéristiques techniques 4.2.1 Chaudière à condensation P4 Pellet Dénomination Unité Puissance calorifique nominale Pn kW Raccord dispositif de rinçage Pouce s Raccord départ / retour Pouce s Chaudière à condensation P4 Pellet 15 20 25 15 20 25 1/2 1 6/4 Raccordement évacuation du condensat DN 50 Poids de l'échangeur de chaleur à condensation Capacité en eau de l'échangeur de chaleur à condensation kg 75 85 l 6 9 Numéro du livret de contrôle PB0120110 PB0170010 PB0150210 Règlement (UE) 2015/1187 Classe d'efficacité énergétique de la chaudière A++ A++ A++ Indice d'efficacité énergétique IEE de la chaudière 126 128 131 Rendement annuel du chauffage ηs 85 87 89 Indice d'efficacité énergétique IEE de la chaudière et du régulateur combinés 128 130 133 Classe d'efficacité énergétique de la chaudière et du régulateur combinés A++ A++ A++ % Unité Dénomination Puissance calorifique nominale Pn kW Chaudière à condensation P4 Pellet 32 38 48 60 32 38 48 59 Raccord dispositif de rinçage Pouce s 1/2 Raccord départ / retour Pouce s 6/4 Raccordement évacuation du condensat Poids de l'échangeur de chaleur à condensation Capacité en eau de l'échangeur de chaleur à condensation DN 50 kg 110 120 l Numéro du livret de contrôle 17 PB0810 016 PB0840 016 PB0850 016 PB0860 016 Règlement (UE) 2015/1187 12 Classe d'efficacité énergétique de la chaudière A++ A++ A++ A++ Indice d'efficacité énergétique IEE de la chaudière 129 128 125 126 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 4 Technologie Caractéristiques techniques Règlement (UE) 2015/1187 Rendement annuel du chauffage ηs % 88 87 85 85 Indice d'efficacité énergétique IEE de la chaudière et du régulateur combinés 131 130 127 128 Classe d'efficacité énergétique de la chaudière et du régulateur combinés A++ A++ A++ A++ Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 13 4 Technologie Caractéristiques techniques 4.2.2 Données pour le dimensionnement du système d'évacuation des fumées Dénomination P4 Pellet - Chaudière à condensation 15 20 25 Température de fumée1) °C 40 - 70 Concentration volumique en CO2 à charge nominale/charge partielle % 11 / 9 Débit massique de fumée à la charge nominale kg/h 34 48 63 kg/s 0,009 0,013 0,017 Débit massique de fumée à la charge partielle kg/h 12 20 22 kg/s 0,003 0,006 0,006 Pression d'alimentation nécessaire du ventilateur Pa 0 mbar 0 Raccord du conduit de fumée (diamètre intérieur) mm 132 Condensat/heure de charge nominale2) litres Dénomination 1 – 1,5 1,8 – 2,2 2 – 2,5 P4 Pellet - Chaudière à condensation 32 38 48 60 Température de fumée1) °C Concentration volumique en CO2 à charge nominale/charge partielle % 11 / 9 Débit massique de fumée à la charge nominale kg/h 76 90 120 145 kg/s 0,021 0,025 0,033 0,040 Débit massique de fumée à la charge partielle kg/h 28 33 47 58 kg/s 0,008 0,009 0,013 0,016 Pression d'alimentation nécessaire du ventilateur Pa 0 mbar 0 Raccord du conduit de fumée (diamètre intérieur) mm Condensat/heure de charge nominale2) litres 40 - 70 12 / 9 132 152 2,1 – 2,5 2,3 – 2,7 2,9 – 3,3 3,3 – 3,7 1. Les températures de fumée indiquées dépendent de la température de retour de chauffage 2. La quantité de condensat indiquée dépend de la température de retour de chauffage et de la teneur en humidité du combustible 14 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 5 Montage 5 Montage ATTENTION En cas de montage et d'installation par un personnel non qualifié : Risque de blessures et de dommages matériels ! Pour le montage et l'installation : ❒ Respecter les consignes et indications du mode d'emploi ❒ Les travaux sur l'installation ne doivent être exécutés que par des personnes dûment qualifiées Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 15 5 Montage Distances recommandées dans la chaufferie 5.1 Distances recommandées dans la chaufferie ▪ D'une manière générale, placer la chaudière de façon à ce que tous les côtés soient accessibles et qu'une maintenance rapide et sans encombres soit possible. ▪ En plus des distances indiquées, respecter en outre les dispositions locales sur les zones de maintenance requises pour le contrôle des cheminées. ▪ Respecter les normes et prescriptions applicables lors du positionnement de la chaufferie. ▪ Observer en outre les normes relatives à la protection antibruit. (ÖNORM H 5190 - Mesures antibruit) A C B B1 D Chaudière à condensation P4 Pellet Désignation Unité 15 20-25 32-38 45-60 mm 300 300 300 300 300 350 450 450 B1 Encombrement, y compris zone de maintenance pour l'installation ultérieure d'un échangeur de chaleur à condensation 680 780 960 980 C Encombrement porte isolante 550 720 830 490 Encombrement avec une porte isolante enfichable 400 400 300 - Distance avec le côté de la chaudière 200 200 200 200 A Distance avec la partie de stockage B Encombrement incluant la zone de maintenance pour le ventilateur de tirage avec échangeur de chaleur à condensation D 16 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 5 Montage Aperçu du montage 5.2 Aperçu du montage 5.2.1 P4 Pellet 15-25 19 17 18 20 1 15 2 8 14 3 16 4 5 12 6 10 13 7 11 9 Rep. Qté 1 1 2 Désignation Rep. Qté Désignation Échangeur de chaleur à condensation complet, y compris bride et isolation thermique 11 1 Raccord vissé 1 ½" 1 Garniture en mousse de silicone 315 x 221 x 3 12 1 Garniture en mousse de silicone 163 x 96 x 6 3 1 Boîtier du tirage 13 1 Dispositif de nettoyage complet 4 1 Douille immergée 1/2" x 63 14 1 Extension de module à granulés 5 1 Sonde immergée KVT20 – 2 m 15 1 Paroi arrière supérieure complète 6 1 Tampons borgnes ¾" 16 1 Tôle de couverture 155 x 130 7 1 Cache complet 17 1 Garniture en fibres de céramique 315 x 221 x 6 8 1 Couvercle supérieur complet 18 1 Isolation thermique 320 x 285 x 50 9 1 Siphon tubulaire HL100G/40 PP DN 40 19 1 Tôle de couverture 10 1 Tuyau ondulé flexible en inox 1" x 370 20 1 Raccord vissé d'angle 1 ½" Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 17 5 Montage Aperçu du montage 5.2.2 P4 Pellet 32-60 6 5 1 30 27 3 2 31 4 28 25 33 26 7 29 8 13 24 22 4 23 14 21 P4 Pellet 48-60 12 16 12 11 9 20 2 2 2 10 15 19 P4 Pellet 32-38 15 34 15 32 17 18 Rep. Qté 1 1 2 Rep. Qté Raccord vissé d'angle 6/4" - raccord de retour 18 1 Cache pieds réglables 340 x 185 4 Garniture SIL 6/4" 19 1 Cache complet 3 1 Garniture en mousse de silicone 205 x 153 x 3 20 1 Isolation thermique 530 x 339 x 50 4 2 Vis à tête plate M 8 x 20 21 1 Couvercle supérieur complet 5 1 Bride d'échangeur de chaleur complète 22 1 Ventilateur de tirage EBM R2E180 6 1 Garniture en fibres de céramique 315,5 x 216 x 6 23 1 Câble d'aspiration L = 3 m 7 1 Garniture en mousse de silicone 253 x 138 x 6 24 1 Buse d'entrée soudée 8 1 Dispositif de nettoyage complet 25 1 Garniture en fibre de verre Ø 215 x 3 9 1 Conduite de retour avec purgeur d'air rapide 26 1 Vis sans tête M 6 x 20 10 1 Tuyau ondulé flexible en inox 6/4" x 485 27 1 Sonde immergée KVT20 – 2 m 11 1 Siphon tubulaire HL100G/40 PP DN40 28 1 Douille immergée 1/2" x 63 12 2 Pied support 29 1 Bouchon E 1/2" 13 1 Tôle de couverture 30 1 Boîtier du tirage 18 Désignation Désignation Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 5 Montage Aperçu du montage Rep. Qté 14 1 15 Désignation Rep. Qté Désignation Paroi arrière supérieure complète 31 1 Garniture en mousse de silicone 315 x 250 x 3 4 Ressort tendeur pour isolation thermique 32 1 Extension de module à granulés 16 1 Isolation thermique 1832 x 738 x 50 33 1 Échangeur de chaleur à condensation complet 17 1 Cache du dispositif de nettoyage 740 x 400 34 1 Tuyau ondulé flexible en inox 6/4" x 485 Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 19 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 5.3 Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 En cas d'installation ultérieure d'un échangeur de chaleur à condensation : ❒ Vider la chaudière via le robinet de vidange (A) ❒ Débrancher toutes les connexions hydrauliques (départ, retour,…) REMARQUE Les matériaux et moyens auxiliaires pour l'étanchéification des raccords ne sont pas fournis à la livraison. 5.3.1 Préparer la chaudière ❒ Retirer le couvercle supérieur ❒ Ouvrir la porte avant et desserrer par le bas la vis de fixation positionnée au centre du couvercle du régulateur ❒ Desserrer les deux vis autotaraudeuses derrière le panneau de commande ❒ Retirer le couvercle du régulateur 20 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 5 ❒ Démonter la tôle de protection WOS ❒ Démonter les caches de tirage, les caches et l'ensemble de la paroi arrière de la chaudière ➥ La paroi arrière de la chaudière n'est plus nécessaire ❒ Démonter le couvercle de l'échangeur de chaleur avec la clé fournie ❒ Démonter la douille avec la sonde large bande (A) et la douille en laiton avec la sonde de fumée (B) au niveau du boîtier du tirage ❒ Pour P4 Pellet 20-25 : Décrocher le ressort de traction WOS (C) au niveau du boîtier du tirage Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 21 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 ❒ Démonter le ventilateur de tirage avec la garniture du boîtier du tirage ❒ Démonter le boîtier du tirage avec la garniture ➥ Le boîtier du tirage n'est plus nécessaire ❒ Lever l'électro-aimant au niveau de la vanne du dispositif de rinçage avec un tournevis et le retirer ❒ Insérer le câble de l'électro-aimant et du capteur fourni dans le canal de câbles et le tirer vers l'avant jusqu'au régulateur ❒ CONSEIL : accrocher tous les câbles et capteurs montés (électro-aimant, capteur de l'échangeur de chaleur, capteur de fumée, sonde large bande) à la partie latérale pour éviter de les endommager au cours des travaux suivants ! 22 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 5 5.3.2 Monter l'échangeur de chaleur à condensation REMARQUE ! Deux personnes sont nécessaires pour l'étape suivante ! ▪ Poids de l'échangeur de chaleur pour P4 Pellet 15 : env. 42 kg ▪ Poids de l'échangeur de chaleur pour P4 Pellet 20/25 : env. 52 kg ❒ Enrouler l'isolation thermique autour de l'échangeur de chaleur à condensation et la fixer avec quatre ressorts tendeurs ❒ Poser l'échangeur de chaleur à condensation avec la garniture sur la chaudière et le monter sur la chaudière avec les vis du boîtier du tirage démontées auparavant ❒ Aligner l'échangeur de chaleur avec la vis support parallèlement à la chaudière et le bloquer avec un contre-écrou ➥ CONSEIL : utiliser un niveau à bulle ❒ Pour P4 Pellet 20-25 : Accrocher le ressort de traction WOS sur l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Retirer le capuchon en plastique du retour de la chaudière et monter le tuyau ondulé flexible en inox ❒ Monter l'autre extrémité du tuyau ondulé flexible en inox avec des raccords vissés sur l'échangeur de chaleur à condensation ➥ Étanchéifier les deux raccords Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 23 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 ❒ Fixer le boîtier du tirage en acier inoxydable fourni, garniture incluse, sur l'échangeur de chaleur avec les vis en acier inoxydable ❒ Monter le ventilateur de tirage avec la garniture sur le boîtier du tirage ❒ Poser la garniture et monter le dispositif de rinçage comme illustré ❒ Insérer l'électro-aimant jusqu'à l'enclenchement sur la vanne du dispositif de rinçage ❒ Monter la douille avec la sonde large bande (A) et la douille en laiton avec la sonde de fumée (B) au niveau du conduit de fumée ❒ Insérer la sonde de fumée (B) dans la douille en laiton jusqu'à ce que sa pointe soit au milieu du conduit de fumée et la bloquer avec la vis à oreilles 24 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 5 ❒ Étanchéifier la douille immergée (A) dans le boîtier du tirage ❒ Courber le ressort du capteur fourni (B) en direction de la pointe du capteur et insérer le capteur dans la douille immergée IMPORTANT : Installer les câbles de tous les composants et les fixer avec des attaches de câbles, pour que les pièces chaudes de l'échangeur de chaleur à condensation et de la chaudière ne soient pas en contact avec les câbles ! 5.3.3 Poser l'isolation ❒ Monter le couvercle de l'échangeur de chaleur avec la clé fournie ❒ Fixer la paroi arrière de la chaudière comme illustré avec six vis ❒ Poser le cache par-dessus l'échangeur de chaleur à condensation et le fixer comme illustré avec neuf vis ➥ Faire ressortir le câble d'aspiration de la paroi arrière de la chaudière et du cache Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 25 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 15-25 ❒ Fixer les tôles de couverture démontées sur le côté du cache ❒ Fixer le couvercle de révision fourni sous l'échangeur de chaleur à condensation au niveau de la paroi arrière de la chaudière ❒ Poser l'isolation thermique comme illustré et insérer le couvercle dans la zone arrière ❒ Fixer la tôle de protection WOS ❒ Connecter le câble d'aspiration au ventilateur de tirage ❒ Monter les caches de tirage ❒ Retirer le capuchon en plastique et visser le raccord vissé d'angle sur le côté gauche de l'échangeur de chaleur à condensation ➥ Étanchéifier le raccord 26 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 5 5.4 Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 En cas d'installation ultérieure d'un échangeur de chaleur à condensation : ❒ Vider la chaudière via le robinet de vidange (A) ❒ Débrancher toutes les connexions hydrauliques (départ, retour,…) REMARQUE Les matériaux et moyens auxiliaires pour l'étanchéification des raccords ne sont pas fournis à la livraison. 5.4.1 Préparer la chaudière ❒ Retirer le couvercle supérieur ❒ Ouvrir la porte avant et desserrer par le bas les vis de fixation positionnées au centre du couvercle du régulateur ❒ Desserrer les deux vis autotaraudeuses derrière le panneau de commande ❒ Retirer le couvercle du régulateur Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 27 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 ❒ Démonter la tôle de protection WOS ❒ Démonter les caches de tirage, tous les caches et l'ensemble de la paroi arrière de la chaudière ➥ La paroi arrière de la chaudière n'est plus nécessaire ❒ Démonter le couvercle de l'échangeur de chaleur (deux couvercles de l'échangeur de chaleur pour la P4 Pellet 48/60) avec la clé fournie ❒ Démonter la douille avec la sonde large bande (A) et la douille en laiton avec la sonde de fumée (B) au niveau du boîtier du tirage ❒ Décrocher le ressort de traction WOS (C) au niveau du boîtier du tirage 28 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 5 ❒ Démonter le ventilateur de tirage avec la garniture du boîtier du tirage ❒ Démonter le boîtier du tirage avec la garniture ➥ Le boîtier du tirage n'est plus nécessaire ❒ Lever l'électro-aimant au niveau de la vanne du dispositif de rinçage avec un tournevis et le retirer ❒ Insérer le câble de l'électro-aimant et du capteur fourni dans le canal de câbles et le tirer vers l'avant jusqu'au régulateur ❒ CONSEIL : accrocher tous les câbles et capteurs montés (électro-aimant, capteur de l'échangeur de chaleur, capteur de fumée, sonde large bande) à la partie latérale pour éviter de les endommager au cours des travaux suivants ! Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 29 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 5.4.2 Monter l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Monter la bride de l'échangeur de chaleur avec la garniture sur la chaudière avec les vis du boîtier du tirage démontées auparavant ❒ Accrocher le ressort de traction WOS sur la bride de l'échangeur de chaleur ❒ Fixer la paroi arrière de la chaudière fournie avec douze vis autotaraudeuses ❒ Desserrer les quatre vis au niveau de l'ouverture pour la bride de l'échangeur de chaleur au niveau de l'échangeur de chaleur à condensation. ➥ Conserver les vis pour le montage ultérieur de l'échangeur de chaleur sur la bride ❒ Positionner la garniture sur l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Fixer deux vis à tête plate sur l'échangeur de chaleur à condensation 30 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 5 ❒ Enrouler l'isolation thermique autour de l'échangeur de chaleur à condensation et la fixer avec quatre ressorts tendeurs REMARQUE ! Deux personnes sont nécessaires pour l'étape suivante ! ▪ Poids de l'échangeur de chaleur : env. 75 kg ❒ Accrocher l'échangeur de chaleur à condensation sur la bride de l'échangeur de chaleur comme illustré avec deux vis à tête plate et le bloquer avec les quatre vis démontées auparavant Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 31 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 ❒ Aligner l'échangeur de chaleur à condensation avec le support (A) parallèlement à la chaudière ➥ Utiliser un niveau à bulle ❒ Monter les pieds réglables (B) sur la console et régler la hauteur à l'aide des pieds réglables (C) ❒ Contrôler le parallélisme par rapport à la chaudière Pour la P4 Pellet 32/38 : ❒ Retirer le capuchon en plastique du retour de la chaudière et monter le tuyau ondulé flexible en inox (A) ❒ Monter l'autre extrémité du tuyau ondulé flexible en inox sur le raccord de départ de l'échangeur de chaleur à condensation ➥ Étanchéifier les deux raccords ! 32 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 5 Pour la P4 Pellet 48/60 : ❒ Retirer le cache du retour de la chaudière et monter le tuyau ondulé flexible en inox (A) ❒ Monter la conduite de retour avec purgeur d'air rapide (B) sur le raccord de départ de l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Monter l'autre extrémité du tuyau ondulé flexible en inox (A) sur la conduite de retour avec purgeur d'air rapide (B) ➥ Étanchéifier tous les raccords ! ❒ Retirer les vis prémontées et les rondelles à l'arrière de l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Positionner la garniture fournie sur l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Fixer le boîtier du tirage fourni ainsi que les buses d'entrée neuves sur l'échangeur de chaleur avec les vis en acier inoxydable ❒ Monter le ventilateur de tirage avec la garniture sur le boîtier du tirage Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 33 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 ❒ Poser la garniture et monter le dispositif de rinçage comme illustré ❒ Insérer l'électro-aimant jusqu'à l'enclenchement sur la vanne du dispositif de rinçage ❒ Monter la douille avec la sonde large bande (A) et la douille en laiton avec la sonde de fumée (B) au niveau du conduit de fumée ❒ Insérer la sonde de fumée (B) dans la douille en laiton jusqu'à ce que sa pointe soit au milieu du conduit de fumée et la bloquer avec la vis à oreilles 34 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 5 ❒ Monter la douille immergée fournie (A) et les tampons borgnes (B) sur le boîtier du tirage ❒ Courber le ressort du capteur fourni (C) en direction de la pointe du capteur et insérer le capteur dans la douille immergée IMPORTANT : Installer les câbles de tous les composants et les fixer avec des attaches de câbles, pour que les pièces chaudes de l'échangeur de chaleur à condensation et de la chaudière ne soient pas en contact avec les câbles ! 5.4.3 Poser l'isolation ❒ Monter le couvercle de l'échangeur de chaleur avec la clé fournie ❒ Enfiler le cache par-dessus l'échangeur de chaleur à condensation et l'accrocher sur le rail de la paroi arrière comme illustré ❒ Fixer le cache sur la paroi arrière dans les alésages prévus avec 14 vis autotaraudeuses ❒ Faire ressortir le câble d'aspiration de la paroi arrière de la chaudière et du cache Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 35 5 Montage Monter l'échangeur de chaleur à condensation sur la P4 Pellet 32-60 ❒ Poser les tôles de couverture à l'arrière et sur le côté, au niveau du cache ❒ Monter le couvercle de révision fourni sous l'échangeur de chaleur à condensation au niveau de la paroi arrière de la chaudière ❒ Poser l'isolation thermique et insérer le couvercle dans la zone arrière ❒ Monter la tôle de protection WOS ❒ Connecter les câbles d'aspiration au ventilateur de tirage ❒ Monter les caches de tirage ❒ Retirer le capuchon en plastique et visser le raccord vissé d'angle sur le côté gauche de l'échangeur de chaleur à condensation ➥ Étanchéifier le raccord 36 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Monter l'évacuation de condensat 5 5.5 Monter l'évacuation de condensat ❒ Dimensionner le tube d'arrivée (A) du siphon à la bonne longueur ❒ Poser les deux écrous-raccords (B) et le joint à biseau (C) ❒ Insérer le tube d'arrivée (A) sur le siphon (E) et presser le joint à biseau (C) ❒ Visser le tube d'arrivée (A) et le siphon (E) avec l'écrou-raccord (B) ❒ Maintenir le deuxième écrou-raccord (B) vers l'extérieur et insérer la bague d'étanchéité (D) ❒ Visser le tube d'arrivée (A) avec l'évacuation du condensat de l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Raccorder le reste aux eaux usées Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 37 5 Montage Établir le conduit de raccordement qui mène à la cheminée 5.6 Établir le conduit de raccordement qui mène à la cheminée Le raccord du conduit de fumée de l'échangeur de chaleur à condensation possède un diamètre plus grand que le conduit de raccordement à raccorder vers la cheminée. Ceci permet au condensat qui tombe dans le parcours de fumée d'être refoulé sans obstacle dans l'échangeur de chaleur à condensation. Pour éviter un échappement de la fumée au niveau du raccord, cet endroit doit être soigneusement étanchéifié. ASTUCE : Avant le montage et l'étanchéification du raccord, essayer de relier le conduit de raccordement à la chaudière afin de contrôler la continuité. Pour l'étanchéification, des matériaux résistants au feu doivent être utilisés afin d'éviter les brûlures et les dommages. Exemples : ▪ A – Cordon d'étanchéité de la cheminée, bande de fibre de verre ▪ B – Silicone haute température 38 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr Montage Branchement hydraulique 5 5.7 Branchement hydraulique Le montage de l'échangeur de chaleur à condensation modifie l'alimentation en eau de la chaudière. REMARQUE ! Le retour du système est TOUJOURS relié au raccord de retour de l'échangeur de chaleur à condensation ! Schéma de raccordement P4 Pellet 15-38 : Schéma de raccordement P4 Pellet 48-60 : Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 39 5 Montage Branchement électrique 5.8 Branchement électrique DANGER Lors des interventions sur les composants électriques : Danger de mort par choc électrique ! Pour toute intervention sur les composants électriques : ❒ Les interventions doivent être réalisées uniquement par un personnel spécialisé en électricité ❒ Respecter les normes et prescriptions en vigueur. ➥ Les interventions sur les composants électriques par des personnes non autorisées sont interdites 5.8.1 Monter l'extension de module à granulés REMARQUE Pour les étapes suivantes, s'assurer de la mise à la terre pour empêcher tout dommage des composants électroniques. ❒ Monter l'extension de module à granulés fournie à l'emplacement prévu à côté du module à granulés 40 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 5 Montage Branchement électrique ❒ Connecter l'extension de module à granulés (A) et le module à granulés (B) avec un câble ruban (C) ❒ Poser les fils d'alimentation électrique (D) de l'extension de module à granulés (A) vers l'extrémité inférieure du module à granulés (B) ➥ Connecter les fils à l'extension module à granulés conformément aux marquages (LSTB, L, N, PE) ➥ Insérer les fils dans les cavaliers. Brancher l'électrovanne et le capteur de température Brancher le câble posé lors du montage vers le régulateur pour l'électrovanne du dispositif de lavage et le capteur de température comme suit : Électrovanne (N) Électrovanne (extension granulés) Électrovanne (L) ❒ Brancher le câble de l'électrovanne au raccord « ÉLECTROVANNE M8 (7) » de la carte d'extension Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 41 5 Montage Branchement électrique ❒ Brancher le câble du capteur de température au raccord « SONDE DE FUMÉE2 F1 (1) » de la carte d'extension 42 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 5 Montage Branchement électrique 5.8.2 Activer l'échangeur de chaleur à condensation dans le logiciel L'échangeur de chaleur à condensation doit être activé dans le logiciel (au min. version 50.04 B05.15) comme décrit (Paramètre « Condensateur échangeur de chaleur présent » sur « OUI »). En outre, divers paramètres en lien avec le nettoyage peuvent être réglés si nécessaire. REMARQUE ! Respecter également le mode d'emploi du régulateur de la chaudière. Condensat échangeur Fumée Condensat échangeur Paramétrer Condensateur échangeur de chaleur présent (P4 Pellet) ▪ NON : Aucun échangeur de chaleur à condensation n'est utilisé. ▪ OUI : Un échangeur de chaleur à condensation est utilisé. Intervalle de nettoyage condensat échangeur (heures de fonctionnement) Après écoulement des heures de fonctionnement réglées durant lesquelles la chaudière est à l'état de fonctionnement « Chauffer », l'échangeur de chaleur à condensation est rincé. Temps de nettoyage condensat échangeur L'électrovanne est actionnée pour la durée indiquée et l'échangeur de chaleur à condensation est rincé. Temps d'enclenchement des buses de lavage. Cycle total 20 sec Le processus de nettoyage complet est réglé avec le paramètre « Temps de nettoyage condensat échangeur ». La durée du rinçage est le temps d'activation de la buse de lavage. Pendant les pauses (buse de lavage à l'arrêt), le temps de nettoyage n'est pas comptabilisé. Exemple : 100 % = buse de lavage active pour la durée réglée 75 % = buse de lavage active pendant 15 s et en pause pendant 5 s Nettoyage échangeur de chaleur à condensation possible à partir de L'heure à partir de laquelle le processus de lavage peut être activé. Nettoyage échangeur de chaleur à condensation possible jusqu'à L'heure jusqu'à laquelle le processus de lavage peut être activé. Condensat échangeur Chauffer : 75 min Cycles de nettoyage : 3 Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 43 5 Montage Opérations finales 5.9 Opérations finales ❒ Replacer le couvercle du régulateur et le fixer par le haut avec les deux vis autotaraudeuses derrière le panneau de commande ❒ Ouvrir la porte avant et fixer le couvercle du régulateur de façon centrée sur la partie inférieure ❒ Insérer le cache fourni sous le couvercle et le bloquer avec cinq vis autotaraudeuses ❒ Remettre en place le couvercle supérieur sur la chaudière 44 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 6 Utilisation Inspection 6 Utilisation REMARQUE En cas de mauvaise utilisation de l'installation : Risque de dommages matériels. Par conséquent : ❒ N'utiliser que les combustibles indiqués au chapitre « Utilisation conforme à l'utilisation prévue » ❒ Effectuer les travaux de nettoyage et les contrôles périodiques (inspections) en respectant les intervalles indiqués 6.1 Inspection REMARQUE ! Tenir également compte de toutes les consignes de sécurité dans le mode d'emploi de la chaudière. AVERTISSEMENT En cas d'inspection et de nettoyage inappropriés : Une inspection et un nettoyage mal effectués ou incomplets peuvent entraîner une perturbation grave de la combustion (p. ex. allumage spontané de gaz de distillation lente / déflagration) et provoquer par la suite des accidents graves et des dégâts matériels sérieux. Par conséquent : ❒ Nettoyer la chaudière conformément aux instructions. Pour ce faire, respecter les instructions du mode d'emploi de la chaudière. L'échangeur de chaleur à condensation doit être nettoyé et contrôlé aux intervalles appropriés au nombre d'heures de fonctionnement et à la qualité du combustible. Le contrôle et le nettoyage récurrents doivent être effectués au plus tard après 250 heures de fonctionnement ou au moins une fois par mois. Avec les combustibles problématiques (p. ex. à forte teneur en cendres), ces opérations doivent être effectuées plus fréquemment. Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 45 6 Utilisation Inspection 6.1.1 Contrôler l'échangeur de chaleur Lorsque la chaudière a refroidi : ❒ Retirer le couvercle supérieur de l'échangeur de chaleur à condensation ❒ Démonter le couvercle de révision situé en dessous et contrôler l'encrassement de l'échangeur de chaleur ❒ Actionner manuellement le dispositif de rinçage en fonctionnement manuel et contrôler le bourrage des buses (A) (calcaire, impuretés, ...) Actionner manuellement le dispositif de rinçage Fonctionnement manuel Menu Système Manuel ❒ Sur le régulateur, naviguer jusqu'au menu « Mode manuel » ❒ Dans le menu « Mode manuel », accéder au paramètre « Rincer le condenseur manuellem. (possible seul.chaudière éteinte/ prête) » avec la flèche vers le bas ❒ Activer le paramètre ➥ Le dispositif de nettoyage est activé pendant la durée réglée dans le paramètre « Temps de nettoyage condensat échangeur » (valeur par défaut 60 s - ⇨ Voir "Condensat échangeur" [Page 43]) 46 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr 6 Utilisation Inspection 6.1.2 Contrôler l'évacuation de condensat REMARQUE ! Si l'évacuation du condensat est bouchée, l'échangeur de chaleur à condensation se remplit de condensat et empêche ainsi la fumée de passer dans la cheminée, ce qui entraîne également des défauts dans la combustion. Il est donc important de contrôler régulièrement l'évacuation de condensat. À l'arrière de la chaudière, sous l'échangeur de chaleur à condensation : ❒ Positionner un récipient adapté sous le siphon de sorte à récupérer le condensat qui s'écoule ❒ Visser le siphon et contrôler l'encrassement et l'absence de dépôts ❒ Contrôler l'écoulement du condensat jusqu'au système des eaux usées et nettoyer si nécessaire ❒ Il convient de garantir l'écoulement du condensat jusqu'au système des eaux usées. Instructions de montage et mode d'emploi Echangeur de chaleur à condensation P4 Pellet 15-60 | M1041220_fr 47 7 Annexe Adresses utiles 7 Annexe 7.1 Adresses utiles 7.1.1 Adresse du fabricant FRÖLING Heizkessel- und Behälterbau GesmbH Industriestraße 12 A-4710 Grieskirchen AUSTRIA TEL 0043 (0)7248 606 0 FAX 0043 (0)7248 606 600 EMAIL info@froeling.com INTERNET www.froeling.com Service après-vente Austriche 0043 (0)7248 606 7000 Allemagne 0049 (0)89 927 926 400 Partout dans le monde 0043 (0)7248 606 0 7.1.2 Adresse de l'installateur Cachet 48 Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr