Froling Gelenkarm-Rührwerk GAR 110 / 150 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Froling Gelenkarm-Rührwerk GAR 110 / 150 Guide d'installation | Fixfr
Instructions de montage et mode d'emploi
Mélangeur à bras articulés GAR
Traduction des instructions de montage et du mode d'emploi d'origine en langue allemande pour le
personnel qualifié et l'utilisateur !
Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité !
Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression !
M2060221_fr | Édition 18/10/2021
Table des matières
1 Généralités ...................................................................................................................................................
4
1.1 Description du fonctionnement .............................................................................................................
5
2 Sécurité ........................................................................................................................................................
6
2.1 Niveaux de danger des avertissements................................................................................................
6
2.2 Utilisation conforme ..............................................................................................................................
2.2.1 Combustibles autorisés..............................................................................................................
7
8
2.3 Qualification du personnel .................................................................................................................... 9
2.3.1 Qualification du personnel de montage .................................................................................... 9
2.3.2 Équipement de protection du personnel de montage ................................................................ 9
2.3.3 Qualification du personnel opérateur ......................................................................................... 9
2.3.4 Équipement de protection du personnel opérateur.................................................................... 10
2.4 Instructions pour l'exécution des travaux.............................................................................................. 10
2.4.1 Normes ...................................................................................................................................... 10
2.4.2 Exigences pour le lieu d'installation ........................................................................................... 11
2.5 Dispositifs de sécurité........................................................................................................................... 12
2.6 Risques résiduels ................................................................................................................................. 13
3 Technique..................................................................................................................................................... 15
3.1 Dimensions ........................................................................................................................................... 15
3.2 Dimensions du silo................................................................................................................................ 16
3.3 Caractéristiques techniques ................................................................................................................. 17
4 Montage........................................................................................................................................................ 18
4.1 Transport et pose.................................................................................................................................. 18
4.1.1 Stockage intermédiaire .............................................................................................................. 18
4.2 Lieu d'installation .................................................................................................................................. 18
4.2.1 Perforation du mur ..................................................................................................................... 19
4.3 Montage du mélangeur à bras articulés ...............................................................................................
4.3.1 Contenu de la livraison ..............................................................................................................
4.3.2 Monter l'engrenage et le bac d'alimentation ..............................................................................
4.3.3 Montage d'un broyeur de fibres (facultatif) ................................................................................
4.3.4 Poser la partie supérieure du puits et l'unité d'entraînement .....................................................
4.3.5 Monter les pièces rapportées.....................................................................................................
4.3.6 Poser le pied réglable dans la chaufferie (option)......................................................................
4.3.7 Fermer la perforation du mur .....................................................................................................
4.3.8 Surveillance de température dans le silo de combustible (TÜB) ...............................................
20
20
21
27
28
31
32
32
33
4.4 Raccorder l'installation.......................................................................................................................... 34
4.4.1 Branchement électrique ............................................................................................................. 34
4.4.2 Raccordement du gicleur ........................................................................................................... 34
5 Fonctionnement de l'installation................................................................................................................ 35
5.1 Généralités ........................................................................................................................................... 35
5.2 Première mise en service ..................................................................................................................... 35
5.3 Remplissage du silo de combustible / ajout de combustible ................................................................
5.3.1 Chargement de combustible d`un silo partiellement vide avec mélangeur................................
5.3.2 Chargement de combustible d'un silo vide avec mélangeur......................................................
5.3.3 Chargement par soufflage de combustible d'un silo partiellement vide avec mélangeur ..........
5.3.4 Chargement par soufflage de combustible d'un silo vide avec mélangeur ................................
5.3.5 Vidage du silo ............................................................................................................................
36
36
37
37
38
39
5.4 Pendant le fonctionnement ................................................................................................................... 39
5.5 Mise hors service.................................................................................................................................. 40
5.5.1 Démontage ................................................................................................................................ 40
5.5.2 Mise au rebut ............................................................................................................................. 40
6 Entretien de l’installation............................................................................................................................ 41
ii
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Table des matières
6.1 Travaux d’entretien par l’exploitant....................................................................................................... 42
6.2 Travaux d'entretien par le technicien.................................................................................................... 44
6.3 Pièces détachées ................................................................................................................................. 44
7 Résolution des problèmes.......................................................................................................................... 45
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
iii
1 | Généralités
1 Généralités
Nous sommes ravis que vous ayez choisi un produit de qualité fabriqué par Froling. Ce
produit est réalisé selon une technologie de pointe et est conforme aux normes et
directives de sécurité actuellement en vigueur.
Veuillez lire et respecter la documentation fournie et gardez-la toujours à proximité de
l'installation. Le respect des exigences et consignes de sécurité indiquées dans la
documentation est une contribution essentielle à une exploitation de l'installation sûre,
conforme, respectueuse de l'environnement et économique.
En raison du processus de développement continu de nos produits, les figures et le
contenu de ce document peuvent différer légèrement de l'état actuel du produit. Si vous
notez la présence d'erreurs, nous vous prions de nous en informer :
doku@froeling.com
Sous réserve de modifications techniques.
Délivrance de la
déclaration de remise
Conformément à la définition donnée dans la Directive machines, il s'agit ici d'une quasimachine. La quasi-machine ne doit être mise en service qu'une fois qu'il aura été
constaté que la machine dans laquelle la quasi-machine a été intégrée satisfait aux
dispositions de la directive 2006/42/CE.
Le respect des dispositions ouvertes et le contrôle de l'intégration correcte doivent être
confirmés dans la déclaration de remise de la déclaration d'incorporation (comprise dans
la documentation totale fournie).
4
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Généralités | 1
1.1 Description du fonctionnement
Le système d'extraction Froling « Mélangeur à bras articulés GAR » comprend les
éléments suivants :
2
3
1
1
2
4
6
5
7
10
8
9
11
12
13
1
Blocs ressorts
2
Bras articulés
3
Tête du mélangeur
4
Plateau intermédiaire pour liaison du faux-plancher à la tête de mélange
5
Engrenage conique
6
Canal de bacs ouvert
7
Vis de désilage
8
Tôle de protection pour le bois déchiqueté ou les granulés
9
Tôle d'avance pour silo sans faux-plancher
10
Bac de transfert d'un canal à bac ouvert à un canal à bac fermé
11
Canal de bacs fermé
12
Partie supérieure du puits avec couvercle du conduit et gicleur
13
Motoréducteur
Lorsque le silo est plein, les bras mélangeurs se placent contre la tête de mélange et le
diamètre réduit permet ainsi de réduire la résistance lors du fonctionnement de
l'installation.
Lorsque le régulateur de la chaudière demande du combustible, l'installation démarre et
le matériau est libéré par les bras mélangeurs précontraints et amené jusqu'au bac de la
vis de désilage. La vis de dosage transporte le matériau jusqu'à la position de transfert,
où il tombe à travers le dispositif de prévention de retour de feu (clapet coupe-feu ou
écluse rotative) dans la vis de chargement de la chaudière située en dessous ou dans
une autre vis sans fin.
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
5
2 | Sécurité
2 Sécurité
2.1 Niveaux de danger des avertissements
Dans la présente documentation, les avertissements sont répartis selon les niveaux de
danger suivants afin d'attirer l'attention sur les dangers imminents et les prescriptions de
sécurité importantes :
DANGER
La situation dangereuse est imminente et si les mesures correspondantes ne sont
pas observées, elle entraîne des blessures graves, voire la mort. Respecter
impérativement les mesures de sécurité !
AVERTISSEMENT
La situation dangereuse peut survenir, et si les mesures correspondantes ne sont
pas observées, elle entraîne des blessures graves, voire la mort. Travailler très
prudemment.
ATTENTION
La situation dangereuse peut survenir, et si les mesures correspondantes ne sont
pas observées, elle entraîne des blessures légères à modérées.
REMARQUE
La situation dangereuse peut survenir, et si les mesures correspondantes ne sont
pas observées, elle entraîne des dommages matériels ou environnementaux.
6
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Sécurité | 2
2.2 Utilisation conforme
Le système d'extraction « Mélangeur à bras articulés GAR » de Froling est exclusivement
destiné au désilage de combustible hors des silos adaptés à cet effet. Seuls les
combustibles définis au paragraphe « Combustibles autorisés » peuvent être utilisés.
Utiliser l'installation uniquement si elle est en parfait état technique et de façon conforme
à l'utilisation prévue, en tenant compte des questions de sécurité et des dangers ! Les
intervalles d'inspection et de nettoyage mentionnés dans les instructions d'utilisation
doivent être respectés. Faire éliminer immédiatement les défauts qui peuvent
compromettre la sécurité !
Le fabricant/le distributeur décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs
à une utilisation différente ou outrepassant l'utilisation prévue.
Utiliser exclusivement des pièces détachées d'origine ou des pièces détachées
autorisées par le fabricant. En cas de modification du produit de toute nature, s'écartant
des indications du fabricant, la conformité du produit à la directive sous-jacente est
caduque. Dans ce cas, une nouvelle évaluation des risques doit être demandée par
l'exploitant de l'installation et l'évaluation de la conformité doit être effectuée sous sa
propre responsabilité, conformément aux directives sous-jacentes pour le produit, ainsi
que la déclaration afférente. Cette personne prend alors en charge tous les droits et
toutes les obligations d'un fabricant.
DANGER
En cas d'utilisation non conforme :
Une utilisation incorrecte de l'installation peut causer des blessures et dommages
matériels très graves.
Pour la commande de l'installation :
r Respecter les consignes et indications du mode d'emploi
r Respecter chaque opération décrite dans les instructions pour l'utilisation, l'entretien,
le nettoyage et le dépannage
r Les travaux autres que ceux indiqués ci-dessus (de réparation par exemple) doivent
être exécutés uniquement par un chauffagiste autorisé par FROLING SARL ou par le
service d'assistance Froling.
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
7
2 | Sécurité
2.2.1 Combustibles autorisés
Plaquettes de bois à usage non industriel
Désignation selon
EN ISO 17225-4
Norme de référence
Description
M20
Teneur en eau max. 20 %
M30
Teneur en eau max. 30 %
M35
Teneur en eau max. 35 %
P16S
Part principale (fraction massique de 60 % au moins) : 3,15 à
16 mm, longueur max. de 45 mm, anciennement « Bois déchiqueté
de petit calibre G30 »
P31S
Part principale (fraction massique de 60 % au moins) : 3,15 à
31,5 mm, longueur max. de 150 mm, anciennement « Bois
déchiqueté de calibre moyen G50 »
EU:
Combustible conforme à EN ISO 17225 - Partie 4 : Plaquettes de bois classe
A2 / P16S-P31S M35
Pour l'Allemagne
s'ajoute :
Classe de combustibles 4 (§3 du 1er règlement fédéral relatif à la lutte contre
la pollution - BImSchV)
Granulés de bois
Granulés de bois naturel de 6 mm de diamètre
Norme de référence
EU:
Combustible conforme à EN ISO 17225 - Partie 2 : Granulés de bois de la
classe A1/D06
et/ou :
Programme de certification ENplus ou DINplus
Remarque générale :
vérifier avant le remplissage du silo s'il présente de la poussière de granulés et le
nettoyer si nécessaire !
8
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Sécurité | 2
2.3 Qualification du personnel
2.3.1 Qualification du personnel de montage
ATTENTION
En cas de montage et d'installation par un personnel non qualifié :
Risque de blessures et de dommages matériels !
Pour le montage et l'installation :
r Respecter les consignes et indications du mode d'emploi
r Les travaux sur l'installation ne doivent être exécutés que par des personnes dûment
qualifiées
le montage, l'installation, la première mise en service et les travaux d'entretien ne doivent
être exécutés que par un personnel qualifié :
▪ Techniciens chauffagistes/techniciens du bâtiment
▪ Installateurs électriques
▪ Service après-vente Froling
Le personnel de montage doit avoir lu et compris les instructions mentionnées dans la
documentation.
2.3.2 Équipement de protection du personnel de montage
Prévoir un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions de
prévention des accidents.
▪ Pour le transport, la mise en place et le montage :
- vêtements de travail adaptés
- gants de protection
- chaussures de sécurité (classe de protection mini S1P)
2.3.3 Qualification du personnel opérateur
ATTENTION
En cas d'accès de personnes non autorisées au local d'installation / chaufferie:
Risque de blessures et de dommages matériels !
r L'utilisateur doit tenir les personnes non autorisées, notamment les enfants, à
distance de l'installation.
Seul un utilisateur formé est autorisé à utiliser l'installation ! L'utilisateur doit en outre
avoir lu et compris les instructions mentionnées dans la documentation.
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
9
2 | Sécurité
2.3.4 Équipement de protection du personnel opérateur
Prévoir un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions de
prévention des accidents.
▪ Pour l'utilisation, l'inspection et le nettoyage :
- vêtements de travail appropriés
- gants de protection
- chaussures rigides
2.4 Instructions pour l'exécution des travaux
D'un point de vue général, il est interdit d'effectuer des transformations sur l'installation et
de modifier les équipements de sécurité ou de les désactiver.
Outre les instructions de montage et d'utilisation et les prescriptions légales en vigueur
dans le pays de l'utilisateur relatives à la mise en place et à l'utilisation de l'installation,
respecter également les dispositions légales en matière d'incendie, de construction et
d'électrotechnique.
2.4.1 Normes
L'installation et la mise en service de l'installation doivent être effectuées dans le respect
des prescriptions locales en matière d'incendie et de construction. Les normes et
directives suivantes doivent également être observées :
10
ÖNORM / DIN EN 60204
Sécurité des machines ; Équipement électrique des machines,
partie 1 : prescriptions générales
TRVB H 118
Directives techniques pour la prévention des incendies (Autriche
uniquement)
ÖNORM H 5170
Exigences de construction et de protection incendie (Autriche
uniquement)
ÖNORM H 5190
Installation de chauffage – isolation acoustique
EN ISO 13857
Sécurité des machines - Distances de sécurité empêchant les
membres supérieurs et inférieurs d'atteindre les zones dangereuses
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Sécurité | 2
2.4.2 Exigences pour le lieu d'installation
▪ Le silo doit être protégé contre toutes les intempéries.
▪ Des constructions de protection doivent être réalisées conformément aux normes et
prescriptions en vigueur.
Instructions relatives au local de stockage du combustible
REMARQUE ! Le panneau « silo de combustible » fourni doit être apposé à
proximité du silo et à un endroit bien visible
Bien lire la DOCUMENTATION lors du chargement du silo à combustibles !
Respecter les différentes procédures de remplissage en fonction du système d'extraction,
du type de combustible et du niveau de remplissage du silo Veuillez n'utiliser que des
combustibles autorisés conformes à ceux indiqués dans le mode d'emploi de la
chaudière!
METTRE LE CHAUFFAGE ET L 'ALIMENTATION HORS TENSION avant d'ACCÉDER
AU SILO !
Risque de blessures par des composants en mouvement et un démarrage inopiné.
Éteindre le système d'alimentation et le sécuriser contre toute remise en marche
intempestive avant d'accéder au silo. Il existe, en outre, un risque de blessures par le
mouvement oscillatoire incontrôlé de composants chargés par ressort. Ceux-ci doivent
être sécurisés lors de travaux.
Les silos de granulés présentent un risque d'intoxication au monoxyde de carbone. Aérer
suffisamment le silo avant d'y accéder (au moins 15 minutes). N'accéder au silo que sous
la surveillance d'une deuxième personne. Garder la porte ouverte et porter un masque
antipoussières quand vous vous trouvez à l'intérieur du silo ! Le silo présente un risque
de chute et d'ensevelissement en raison de la formation de cavités. Ne dépassez donc
pas la surface du combustible !
Les surfaces lisses du silo de combustible présentent un risque de glissade et les zones
de transfert un risque de chute.
D'une manière générale, il est nécessaire de porter un équipement de protection
individuel pour tous travaux effectués dans le silo et sur le système d'alimentation
(vêtements de travail, gants de protection, chaussures rigides).
Accès interdit aux personnes non autorisées ! Tenir les enfants éloignés ! Toujours
verrouiller le silo à combustible afin d'en interdire l'accès non autorisé de manière
permanente. Conserver la clé en lieu sûr ! Il est interdit d'approcher une flamme, une
lumière nue et de fumer ! Protéger le combustible de l'humidité.
Apposer ce panneau de façon bien visible dans la zone d'accès du silo !
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
11
2 | Sécurité
2.5 Dispositifs de sécurité
Dispositif de sécurité
Commutateur de fin de course
de la partie supérieure du
puits :
Fonction de sécurité
Protection contre l'accès dans la zone à risques de la vis de
transfert ou de désilage lorsque l'installation est en service
r Lorsque le couvercle de révision est ouvert, le commutateur
de fin de course arrête automatiquement l'installation
Ä L'alimentation électrique reste active
Clapet coupe-feu :
Le dispositif anti-retour de flamme (RSE) fait partie de la
chaudière et se trouve immédiatement en dessous de la partie
supérieure du puits. Celui-ci forme une fermeture sûre entre le
système d'extraction et l'unité d'alimentation pendant la phase de
mise en température, lorsque l'alimentation a été effectuée, ainsi
qu'en cas de défaillance. Toute propagation de feu au silo de
combustible est ainsi exclue.
r Selon le modèle, l'installation est pourvue d'un clapet coupefeu ou d'une écluse rotative.
Écluse rotative :
Gicleur :
Dispositif d'extinction à déclenchement automatique pour arrêter
un retour de feu dans la partie supérieure du puits.
Si la température dans la partie supérieure du puits dépasse
95 °C, la vanne du gicleur s'ouvre, l'eau sort et empêche ainsi au
feu de s'étendre au silo.
TÜB :
12
Dispositif de surveillance de la température dans le silo de
combustible (conforme au TRVB H118, en Autriche uniquement)
activant le(s) dispositif(s) d'alarme du client en cas de
dépassement d'une température de 70 °C dans le silo.
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Sécurité | 2
2.6 Risques résiduels
DANGER
Lors des interventions sur les bras mélangeurs :
Risque de blessures graves dues aux bras mélangeurs précontraints !
En cas d'interventions sur les bras mélangeurs, respecter le point suivant :
r Détendre les bras mélangeurs avant démontage ou les bloquer contre tout retour
incontrôlé
DANGER
Lors de travaux sur l'installation avec l'alimentation électrique en marche :
Risque de blessures graves par démarrage automatique
Lors de travaux sur l'installation ou dans le silo, respecter impérativement les 5 règles de
sécurité suivantes :
r Couper et débrancher
r Condamner pour éviter toute remise en marche
r Vérifier l'absence de tension
r Mettre à la terre et en court-circuit
r S'isoler des parties sous tension adjacentes et délimiter le périmètre dangereux
REMARQUE
Remplissage du silo avec système d'extraction hors tension
Risque de dommages matériels !
Le poids du combustible sur les bras mélangeurs peut empêcher l'installation de
démarrer en raison de la forte résistance. Risque de surcharge de l'entraînement
r Par conséquent :
Ä Le système d'extraction doit être en marche lors du remplissage
Remplir le silo de combustible
REMARQUE
En cas de contact des bras mélangeurs avec la paroi du silo :
Risque de dommages matériels
Selon les conditions de l'installation, il peut se produire un contact entre les bras
mélangeurs et la paroi du silo :
r Les bras mélangeurs peuvent détacher des morceaux de crépi
r Des morceaux de mur et de crépi détachés peuvent obstruer le système d'extraction
ou perturber le transport de matériau dans la chaudière et causer ainsi une
défaillance de l'installation
Ä Dans ce cas :
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
13
2 | Sécurité
r Poser une butée en tôle ou en bois dur de 300 mm de hauteur environ sur la paroi du
silo
Ä Froling propose à cet effet un lot de protection des parois prêt à l'emploi.
Le personnel Froling est à votre disposition pour vous conseiller.
REMARQUE
En cas d'utilisation d'un combustible non autorisé :
les combustibles non conformes peuvent entraîner le grippage et le bourrage de la
chaufferie, ce qui peut provoquer la défaillance, voire même la cassure des
composants.
Par conséquent :
r N'utiliser que les combustibles mentionnés au chapitre « Utilisation conforme à
l'utilisation prévue » de ce mode d'emploi.
14
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Technique | 3
3 Technique
3.1 Dimensions
B
D1
L3
D
α
L2
L1
Rep.
Désignation
GAR 110
GAR 150
L1
Longueur du bac ouvert
Ü "Dimensions du silo" [} 16]
L2
Longueur du bac fermé
Bac de transfert + bacs couplés
L3
Longueur vis sans fin d'extraction
D
Diamètre de mélangeur
D1
Diamètre de la vis sans fin
B
Largeur du canal du bac
α
Angle d'inclinaison
Définie lors de la planification du silo
Ü "Dimensions du silo" [} 16]
Ø 110 mm
Ø 150 mm
140 mm
200 mm
0 – 10° (bois déchiqueté)
0 – 3° (granulés)
REMARQUE
Fonctionnement du système d'extraction avec un angle d'inclinaison > 10°
Rupture de l'engrenage conique pour cause de lubrification insuffisante !
Lors de l'installation du système d'extraction, respecter les indications suivantes :
r Lors du fonctionnement avec du bois déchiqueté, ne pas dépasser un angle
d'inclinaison α de 10°
r Lors du fonctionnement avec des granulés, ne pas dépasser un angle
d'inclinaison α de 3°
Ä En règle générale, le mélangeur doit être posé le plus plat possible dans la
mesure permise par le bâtiment
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
15
3 | Technique
3.2 Dimensions du silo
Le diamètre du mélangeur et la longueur du bac ouvert varient en fonction des
dimensions du silo. Les bras articulés de la tête de mélange sont de même longueur,
on ajuste le diamètre en les allongeant avec les lames de ressort. Le tableau suivant
indique les dimensions correspondantes :
Longueur du silo dans le sens de la vis sans fin
≤ 3,5 m
≤ 4,0 m
≤ 4,5 m
≤ 5,0 m
≤ 5,5 m
≤ 6,0 m
Diamètre nominal D [mm]
3500
4000
4500
5000
5500
6000
Longueur lames de
ressort (L4) (mm)
605
875
1145
1415
1685
1955
Bac ouvert (L1) [mm]
1545
1795
2045
2295
2545
2795
1. Les bras du mélangeur ont un certain surdimensionnement afin de garantir une utilisation optimale du silo de combustible !
L4
D
A
r Le diamètre nominal du désileur doit être choisi en fonction de la longueur du côté
(A) du local parallèle à la vis de sans fin d'extraction.
r Le désileur doit être positionné de façon à ce que l'arête de cisaillement (transition
du bac ouvert au bac fermé) se trouve à une distance d'au moins 200 mm du mur.
16
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Technique | 3
3.3 Caractéristiques techniques
Désignation
Diamètre de la vis sans fin
Moteur
d'entraînement –
Vis de transfert
T4e 20-60
T4e 80-110
110 mm
Alimentation
Puissance
Vitesse de sortie de
l'engrenage
T4e 200-350
150 mm
400 V CA / 50 Hz
0,37 kW
0,55 kW
0,37 kW
0,75 kW
4-5 tr/min
10-11 tr/min
4-5 tr/min
10-11 tr/min
Coupe-circuit
24 VDC
Désignation
Diamètre de la vis sans fin
Moteur
d'entraînement –
Vis de transfert
T4e 130-180
Alimentation
Puissance
Vitesse de sortie de l'engrenage
TM 150-320
TI 350
(granulés)
TM 150
(bois déchiqueté)
110 mm
TM 220-320
TI 350
(bois déchiqueté)
150 mm
400 V CA / 50 Hz
0,37 kW
0,75 kW
4-5 tr/min
10-11 tr/min
Coupe-circuit
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
24 VDC
17
4 | Montage
4 Montage
4.1 Transport et pose
Le système d'extraction est partiellement prémonté et livré emballé sur palette
r Respecter les instructions de transport sur l'emballage
Pour la pose, prévoir une porte ou une ouverture dans le plafond du silo
r Prendre en compte pour cela le diamètre de la tête de mélange de 1300 mm !
Pour éviter d'endommager la chaudière :
r Transporter les composants avec soin, en particulier les composants d'entraînement
4.1.1 Stockage intermédiaire
Si le montage de l'installation doit être effectué plus tard :
r Stocker les composants dans un lieu sûr, sec et sans poussière.
Ä L'humidité peut endommager les différentes pièces, en particulier le moteur.
4.2 Lieu d'installation
Lors de la planification du silo à combustible, respecter les instructions d'exécution
suivantes :
1
5
4
3
6
18
2
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
Détail du silo
Instructions relatives à l'exécution des travaux
1 Murs et
plafonds
Les murs extérieurs et le plafond du silo et de la chaufferie doivent être
résistants au feu (REI 90) et respecter les dispositions régionales en vigueur
2 Traversée
murale
Le bac de transfert et le canal du mélangeur ne doivent pas être liés (bétonné)
au mur, car le pont sonore qui se forme risque de transmettre des bruits dans
toute la maçonnerie ! C'est pourquoi il est nécessaire de combler les
interstices des traversées de mur au moyen d'un matériau isolant conforme
aux normes EN 1366-3 ou DIN 13501-2.
Dimensionnement de l'ouverture, voir le point « Perforation du mur »
3 Revêtement
La porte du silo doit être une porte coupe-feu de catégorie EI2 30C et doit être
de la porte du calfeutrée. Il est, en outre, nécessaire de poser des planches à l'intérieur du
silo
silo de façon à ce que le combustible n'appuie pas contre la porte.
4 Trappe
de visite
Trappe de visite coupe-feu de catégorie EI290-C (par exemple porte de
cheminée) directement au-dessus de la perforation du mur pour supprimer
facilement les éventuels bourrages dus à du combustible trop long dans la
zone de l'arête de cisaillement de la vis d'extraction. Cette trappe de visite doit
être conçue de façon à ne pouvoir être ouverte qu'à l'aide d'un outil.
L'exploitant doit être averti des risques résiduels liés à la trappe de visite.
5 Protection
latérale du
mur
Si la situation constructive (local rectangulaire) cause le contact des bras avec
le mur du silo, il est conseillé de poser une butée en tôle ou en bois dur de
300 mm de hauteur environ sur la paroi du silo. Ceci permet d'empêcher que
des morceaux de mur et de crépi qui se détachent ne bouchent le système
d'extraction !
6 Faux
plancher
Empêche la stagnation du combustible sous les bras du mélangeur. Ce
combustible risquerait autrement de moisir et d'altérer le pouvoir calorifique.
C'est pourquoi il est conseillé au client de poser un faux plancher. L'ossature
doit être dimensionnée de façon à ce que le faux-plancher ne se déforme pas
sous la charge statique du combustible. Le faux-plancher doit également être
autoportant et ne doit pas reposer sur le bac de la vis sans fin.
4.2.1 Perforation du mur
Coupe, vue latérale :
Coupe, vue de dessus :
α
s
β
Avant d'installer le mélangeur, le client doit prévoir de percer le mur pour le bac. Les
dimensions de l'ouverture sont calculées en fonction de l'épaisseur du mur (s) et de
l'angle du bac par rapport au mur (β) ou de l'angle d'inclinaison (α) de l'installation
complète. Dans la pratique, une ouverture de 500 mm x 500 mm est suffisante. Noter en
outre que le bac ne doit pas être lié au mur et doit être pourvu d'un revêtement élastique.
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
19
4 | Montage
4.3 Montage du mélangeur à bras articulés
4.3.1 Contenu de la livraison
20
1
2 blocs ressorts
12
Tête du mélangeur avec bras articulés
2
Partie supérieure du puits
13
Plateau intermédiaire
3
Support de couple
14
Support dans la chaufferie (option)
4
Motoréducteur
15
Pieds réglables
5
Vis de transfert
15a
Pieds réglables raccourcis
(option pour montage horizontal)
6
Couvercle du bac bois déchiqueté
(standard)
16
Pieds de l'entraînement
7
Couvercle du bac à granulés (option)
16a
Pieds de l'entraînement raccourcis
(option pour montage horizontal)
8
Tôle d'avance pour désileur sans fauxplancher
17
Rallonges pour pieds de l'entraînement
(option)
9
Bac ouvert (côté silo)
18
Console avec engrenage conique
10
Bac de transfert (percée dans le mur)
19
Jeu d'accessoires
11
Bac fermé (côté chaufferie)
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
4.3.2 Monter l'engrenage et le bac d'alimentation
REMARQUE ! L'engrenage conique est prémonté sur la console. Lors du montage,
serrer tous les raccords à visser !
r Monter le bac ouvert avec de la garniture en fibre céramique sur le bac de transfert
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 35
Ä Veiller au bon alignement des plaques de bridage.
r Monter la console avec l'engrenage conique sur le bac ouvert
- 4 vis à tête hexagonale M16 × 35
r Monter les pieds de l'entraînement sur l'engrenage conique comme illustré
- 2 vis à tête hexagonale M16 × 35
Ä Ce faisant, tenir compte de la hauteur de montage sur le plan d'installation.
Ä Ne pas encore serrer les vis à fond.
r Placer le plateau intermédiaire au-dessus de la console avec l'engrenage conique et
le monter sur la bride du bac ouvert
- 4 vis à tête hexagonale M16 × 35
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
21
4 | Montage
Ø 15mm
r Insérer l'unité assemblée côté silo par la percée dans le mur
r Orienter la tête de mélange avec les bacs dans le silo conformément au plan
d'installation
Fixer la tête de mélange au sol :
r Reporter deux alésages pour chaque pied d'engrenage au sol
r Percer les trous marqués
- Diamètre de mèche : 15 mm
- Profondeur de perçage : 105 mm min.
r Enfoncer au marteau l'ancrage pour charges lourdes dans les trous et le serrer avec
une clé 6 pans (ouverture 17 mm)
Ø 15mm
r Monter les pieds réglables des deux côtés du bac ouvert
- 2 vis à tête hexagonale M12 × 35 par côté
r Monter le bac fermé avec garniture en fibre céramique sur le bac de transfert
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 35
Ä Veiller au bon alignement des plaques de bridage.
Fixer les pieds réglables au sol :
r Reporter un alésage au sol pour chaque pied réglable
r Percer les trous marqués
- Diamètre de mèche : 15 mm
- Profondeur de perçage : 105 mm min.
r Enfoncer au marteau l'ancrage pour charges lourdes dans les trous et le serrer avec
une clé 6 pans (ouverture 17 mm)
r Raccourcir les pieds réglables avec une meuleuse d'angle, jusqu'à ce que les bras
mélangeurs n'aient plus d'obstacle
22
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
r Uniquement avec la vis sans fin Ø 110 mm : Pousser les deux vis de transfert (A)
l'une contre l'autre et les fixer avec une goupille de serrage Ø 8 × 40
r Enfiler la vis de transfert dans le bac côté chaufferie
r Graisser l'arbre à quatre pans de l'engrenage conique avec de la pâte de cuivre et
insérer la vis de transfert
r Aligner les bacs, équilibrer si nécessaire au moyen des pieds supports
Monter les tôles de protection suivantes sur le bac ouvert avec des vis cylindriques à tête
bombée M10 × 25 :
▪ Tôle de protection des granulés (A)
– Sur la version pour granulés
▪ Tôle de protection du bois déchiqueté (B)
– Sur la version pour bois déchiqueté
▪ Tôle d'avance (C)
– Si aucun faux-plancher n'est utilisé
r Graisser l'arbre à denture multiple de l'engrenage conique avec de la pâte de cuivre
r Placer la tête du mélangeur sur la multi-dent
Ä Utiliser à cet effet des œillets de levage montés
D
REMARQUE ! L'extrémité arrière de la plaque de la tôle de protection repose sur le
bord tranchant (D) du bac ouvert.
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
23
4 | Montage
r Desserrer quatre vis 6 pans M12 × 30 et retirer la plaque tournante
Ä Les œillets de levage ne sont plus nécessaires
r Retirer les attaches de câbles (sécurité de transport) sur les deux bras articulés
r Retirer le couvercle du module de base
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 30
Effectuer les étapes suivantes de la même manière pour les deux bras articulés :
A
r Démonter les vis de fixation M12 × 65 (A) sur le dessus du boîtier et déployer
complètement les bras articulés
r Fixer les ressorts de traction avec les vis de fixation préalablement démontées (A)
C
B
r Serrer à fond l'écrou (B) sur l'articulation intérieure et le bloquer avec le deuxième
écrou (C)
24
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
2-3mm
E
D
r Serrer l'écrou (D) sur l'articulation extérieure jusqu'à ce que la chaîne soit légèrement
tendue et qu'il reste un jeu d'environ 2 à 3 mm jusqu'à la butée
r Bloquer le raccord avec le deuxième écrou (E)
r Contrôler le serrage des vis des articulations
Ä Couple de serrage max. : 300 Nm
r Remonter le couvercle du module de base et la plaque tournante sur le module de
base
- 8 vis à tête hexagonale M12 × 30
- 1 vis à tête hexagonale M12 × 90
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
25
4 | Montage
Selon l'état à la livraison, il se peut que les blocs ressorts soient déjà assemblés. Dans ce
cas, l'étape suivante n'est pas nécessaire.
sens de rotation
r Visser ensemble les lames de ressort en fonction de leur dimension pour former un
bloc, en positionnant la lame de ressort la plus longue (A) de sorte que la courbure (B)
soit dirigée à l'inverse (=sens de rotation)
r Monter les crochets de déchirement (C) sur la courbure (B) de la lame de ressort la
plus longue
Ä La pointe du crochet de déchirement (C) est dirigée dans le sens de rotation du
mélangeur
ATTENTION : Les assemblages vissés des lames de ressort (D) doivent présenter
un jeu d'environ 1 mm et ne doivent donc pas être serrés à fond.
Le nombre de pièces nécessaires varie en fonction des pièces requises et de la
longueur des blocs ressorts.
r Monter les lames de ressort avec des tôles de serrage (A) sur les bras mélangeurs
- 2 vis à tête hexagonale M12 × 40 par côté
Ä Les crochets (B) doivent être orientés dans le sens de la tôle de serrage (A – dans
le sens de rotation)
26
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
4.3.3 Montage d'un broyeur de fibres (facultatif)
r Retirer les vis d'obturation sur le côté de la partie supérieure du puits
r Monter à la place la mâchoire de cisaillement (A) à l'intérieur de la partie supérieure
du puits comme illustré
- 2 vis à tête bombée M8 × 20
r Enlever la contre-lame (B) de l'arbre de la vis sans fin
542
GEWINDEDICHTUNG
r Positionner la mâchoire de serrage (C) sur l'arbre de la vis sans fin en poussant la
goupille de serrage (D) dans l'alésage
r Fixer la mâchoire de serrage (C) et la mâchoire coupante (E) sur l'arbre de la vis sans
fin
- 2 vis à tête cylindrique M8 × 25
r Bloquer les vis avec de la Loctite (réf. Froling : 50378)
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
27
4 | Montage
4.3.4 Poser la partie supérieure du puits et l'unité d'entraînement
REMARQUE ! Selon le type d'installation, la partie supérieure du puits est conçue
avec un raccord à bille ou à bride.
Bille
Bride
Montage avec la vis sans fin Ø110
r Fixer la partie supérieure du puits (A) avec un joint (B) côté chaufferie sur le bac fermé
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 35
r Pousser l'unité de palier à bride (C) sur le bout de la vis sans fin et la fixer sur la partie
supérieure du puits
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 25
r Pousser la rondelle d'écartement (D) sur le bout de la vis sans fin
r Insérer la clavette (A) dans la rainure du bout de la vis sans fin
r Fixer le support de couple avec la broche (B) sur la partie supérieure du puits
- 2 vis à tête hexagonale M12 × 35
La broche et le bout de la vis sans fin doivent se trouver à la même hauteur
Ä Écart entre la broche et le bout de la vis sans fin : 150 mm
r Fixer le support de couple (C) sur le motoréducteur comme illustré
- 8 vis à tête hexagonale M8 × 20
28
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
r Graisser le bout d'arbre, y compris la clavette, avec de la pâte au cuivre
r Pousser le motoréducteur (A) sur le bout de la vis sans fin
r Fixer la rondelle d'arrêt Ø 45 × 8 (B) sur le bout d'arbre
- 1 vis à tête hexagonale M10 × 25
Si pour des raisons de place, il n'est pas possible de monter le motoréducteur comme
illustré, il est possible de tourner l'unité d'entraînement :
r Monter la butée avec broche du côté opposé
r Tourner le motoréducteur avec le support de couple de 180° et le monter comme
indiqué plus haut sur le bout et le support de couple
Montage avec la vis sans fin Ø150
r Fixer la partie supérieure du puits (A) avec un joint (B) côté chaufferie sur le bac fermé
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 35
r Fixer la plaque de bridage (C) avec un joint (D) sur la partie supérieure du puits
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 35
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
29
4 | Montage
r Pousser la bride à palier (A) sur le bout de la vis sans fin et la fixer sur la partie
supérieure du puits
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 25
r Enfiler la rondelle d'écartement (B) sur le bout de la vis sans fin
r Insérer la clavette (C) dans la rainure du bout de la vis sans fin
r Fixer le support de couple avec broche (D) sur la partie supérieure du puits
- 2 vis à tête hexagonale M12 × 20
Ä Écart entre la broche et le bout de la vis sans fin : 150 mm
r Fixer le support de couple avec le palier (A) sur le motoréducteur comme illustré
- 8 vis à tête hexagonale M8 × 20
r Graisser le bout d'arbre, y compris la clavette, avec de la pâte au cuivre
r Enfoncer le motoréducteur (B) sur le bout de la vis sans fin
r Fixer la rondelle d'arrêt Ø 45 × 8 (C) sur le bout d'arbre
- 1 vis à tête hexagonale M10 × 25
Si pour des raisons de place, il n'est pas possible de monter le motoréducteur comme
illustré, il est possible de tourner l'unité d'entraînement :
r Tourner la butée avec palier sur 180° et la fixer sur le motoréducteur
r Tourner le motoréducteur avec le support de couple de 180° et le monter comme
indiqué plus haut sur le bout et le support de couple
30
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
4.3.5 Monter les pièces rapportées
r Fixer le commutateur de fin de course (A) sur la partie supérieure du conduit
- 2 vis à tête cylindrique M5 × 40
Ä Le rouleau du commutateur de fin de course de sécurité (A) doit être positionné
comme indiqué
r Monter le coude (B) du gicleur sur le manchon supérieur de la partie supérieure du
puits
r Monter la douille immergée (C) du gicleur sur le manchon latéral
Préparer le motoréducteur :
r Démonter les fixations de transport
r Monter la vis d'évacuation d'air fournie sur le point le plus haut
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
31
4 | Montage
4.3.6 Poser le pied réglable dans la chaufferie (option)
En cas de longueur du canal fermé de plus de 2 m dans la chaufferie, un support
supplémentaire est conseillé :
Ø 15 mm
r Déposer les consoles du pied support
r Démonter les vis des brides du bac à l'emplacement souhaité
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 35
r Fixer les consoles sur les brides du bac à l'aide des vis précédemment démontées
r Positionner le pied support sur la console et le visser
- 4 vis à tête hexagonale M12 × 35
Visser les pieds réglables au sol :
r Poser les pieds réglables au sol tous les 2 alésages, à gauche et à droite
r Percer les trous tracés
- Diamètre de perçage 15 mm
- Profondeur de perçage 105 mm minimum
r Enfoncer au marteau les ancrages pour charge lourde dans les alésages et les serrer
avec une clé 6 pans (ouverture 17 mm)
4.3.7 Fermer la perforation du mur
r Combler l'interstice du trou pratiqué dans le mur avec un matériau isolant non
inflammable
Ä Réaliser l'isolation du cloisonnement conformément à la norme EN 1366-3 ou
EN 13501-2
r Fermer le trou dans le mur côté silo et côté chaufferie avec un revêtement non
inflammable
REMARQUE
Le bac de transfert ne doit pas être lié (bétonné) au mur sous peine de transmission des
bruits dans tous les murs !
32
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Montage | 4
4.3.8 Surveillance de température dans le silo de combustible (TÜB)
Ø 6 mm
A
r Positionner la plaque de détection au-dessus de la transition entre le bac ouvert et le
bac fermé (A) et percer des trous sur le mur
r Percer les trous marqués
- Diamètre de perçage 6 mm
- Profondeur de perçage 50 mm min.
r Enfoncer la cheville Ø 6 × 30 mm au marteau dans le mur et monter la plaque de
détection
- 4 vis Ø 4 × 40
r Monter le boîtier à l'extérieur du silo
r Passer la sonde à travers le mur à un endroit approprié et la pousser dans la plaque
de détection
Ä ATTENTION : Ne pas plier le tube capillaire !
r Câblage supplémentaire du/des dispositif(s) d'alerte sur site conformément aux
instructions de montage jointes
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
33
4 | Montage
4.4 Raccorder l'installation
4.4.1 Branchement électrique
DANGER
Lors des interventions sur les composants électriques :
Danger de mort par choc électrique !
Pour toute intervention sur les composants électriques :
r Les interventions doivent être réalisées uniquement par un personnel spécialisé en
électricité
r Respecter les normes et prescriptions en vigueur.
Ä Les interventions sur les composants électriques par des personnes non
autorisées sont interdites
r Poser les câbles des composants menant à l'armoire électrique
Ä Poser les câbles de façon à éviter tout risque de trébuchement !
Ä Ne pas poser les câbles sur des arêtes coupantes !
r Câbler les branchements conformément au schéma de câblage
4.4.2 Raccordement du gicleur
Le raccordement ne doit être effectué que par des professionnels habilités !
Par ailleurs, respecter les points suivants lors du raccordement du gicleur :
r Poser avant la soupape de sécurité thermique une vanne de fermeture et un raccord
vissé
Ä Important pour un démontage aisé en cas de travaux d'entretien !
34
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Fonctionnement de l'installation | 5
5 Fonctionnement de l'installation
5.1 Généralités
Plus un mélangeur est incliné (10° maximum), plus il est probable qu'il reste du
combustible lorsque le silo se vide.
Pour le fonctionnement avec des granulés, prendre notamment en compte les indications
suivantes :
▪ Poser le mélangeur le plus plat possible (3° maximum), de préférence horizontal
▪ En raison de ses propriétés de ruissellement élevées, le combustible peut rester dans
le silo
▪ Lors du soufflage des granulés, la chaudière doit être arrêtée au moins 2 heures au
préalable
5.2 Première mise en service
REMARQUE
Le fonctionnement efficace n'est garanti que si un personnel spécialisé est chargé du
réglage de l'installation et si les réglages par défaut effectués en usine sont conservés !
Par conséquent :
r Effectuer la première mise en service avec un installateur autorisé par Froling SARL
ou avec le service d'assistance Froling.
Lors de la première mise en service et avant le premier remplissage :
r Vérifier le sens de rotation de la vis sans fin
r Vérifier le sens de rotation du mélangeur
r Vérifier le bon fonctionnement du coupe-circuit de sécurité du conduit
r Vérifier le bon fonctionnement du disjoncteur-protecteur du moteur d'entraînement
r Contrôler le raccordement du gicleur
Une fois ces contrôles effectués :
r Remplir le silo de combustible
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
35
5 | Fonctionnement de l'installation
5.3 Remplissage du silo de combustible / ajout de combustible
En règle générale, veiller à utiliser le combustible approprié lors du remplissage du silo :
Ü "Combustibles autorisés" [} 8]
r Retirer les corps étrangers du silo avant le remplissage
ATTENTION
Accès au silo lorsque l'installation est en marche
Risque de blessures par démarrage automatique de l'installation, en particulier du
système d'extraction !
Par conséquent, avant d'accéder au silo à combustible :
r Désactiver l'alimentation électrique de l'installation complète
Ä En fonction du modèle de chaudière, d'armoire d'extension électrique, ...
ATTENTION
Soufflage du combustible lorsque la chaudière est allumée :
La dépression qui se crée lorsque le combustible est soufflé peut entraîner des
retours de fumée si la chaudière est en marche. Une éventuelle peut entraîner un
dégagement de fumée dans le local de mise en place. Risque de blessures graves
et de dommages matériels !
Par conséquent, avant le soufflage du combustible :
r Désactiver l'alimentation électrique de l'installation complète
Ä En fonction du modèle de chaudière, d'armoire d'extension électrique, ...
r Laisser refroidir l'installation pendant au moins deux heures
5.3.1 Chargement de combustible d`un silo partiellement vide avec mélangeur
Il est possible de remplir le silo s'il y a encore suffisamment de combustible dans le silo
(tête du mélangeur complètement recouverte de combustible / bras du mélangeur non
déployés).
r Charger du combustible par l'ouverture de remplissage
36
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Fonctionnement de l'installation | 5
5.3.2 Chargement de combustible d'un silo vide avec mélangeur
Si la tête du mélangeur est déjà découverte et que les bras du mélangeur / les lames de
ressort sont sortis, le système d'alimentation doit rester actif jusqu'au retrait complet des
bras du mélangeur / des lames de ressort.
r Dans le menu de sélection rapide, activer le mode de fonctionnement « Chauffage
supplémentaire »
r Charger une petite quantité de bois déchiqueté et attendre que les bras/lames de
ressort se trouvent au niveau de la tête du mélangeur (2 tours environ).
r Charger seulement ensuite le reste de combustible
5.3.3 Chargement par soufflage de combustible d'un silo partiellement vide avec
mélangeur
S'il y a encore suffisamment de combustible dans le silo (tête du mélangeur
complètement recouverte de combustible / lames de ressort non déployées), il est
possible de remplir le silo comme indiqué ci-dessous.
r Éteindre la chaudière en appuyant sur « Chaudière ARRÊT » à côté du symbole du
mode de fonctionnement et laisser refroidir la chaudière pendant au moins deux
heures
r Fermer toutes les ouvertures du silo de sorte à étancher contre la poussière
r Souffler le combustible dans le silo
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
37
5 | Fonctionnement de l'installation
5.3.4 Chargement par soufflage de combustible d'un silo vide avec mélangeur
Si la tête du mélangeur est déjà découverte et que les bras du mélangeur /lames de
ressort sont sortis, il faut les recouvrir de combustible résiduel dans le silo et les rentrer.
Effectuer ces travaux à temps avant la date de remplissage convenue.
Avant tout travail dans le
silo
r Éteindre la chaudière en appuyant sur « Chaudière ARRÊT » sur le symbole du mode
de fonctionnement et éteindre l'interrupteur d'alimentation principal
r Éteindre l'interrupteur principal du boîtier de commande d'extension (le cas échéant)
r Répartir manuellement sur la tête du mélangeur le combustible restant dans le silo
(angles, murs)
Ä Respecter pour ce faire les instructions de travail dans le silo de combustible !
REMARQUE ! Voir le panneau dans la zone d'accès au silo
Avant tout travail dans le
silo
r Allumer l'interrupteur principal de la chaudière et du boîtier de commande d'extension
(le cas échéant)
r Dans le menu de sélection rapide, activer le mode de fonctionnement « Chauffage
supplémentaire »
r Attendre que les bras mélangeurs / lames de ressort se trouvent au niveau de la tête
du mélangeur (2 tours environ)
r Éteindre la chaudière en appuyant sur « Chaudière ARRÊT » sur le symbole du mode
de fonctionnement et laisser refroidir la chaudière pendant au moins deux heures
r Fermer toutes les ouvertures du silo de sorte à étancher contre la poussière
r Souffler le combustible dans le silo.
Si le silo est entièrement vide et qu'il ne reste plus de combustible à répartir à la main :
r Contacter Froling et ne remplir le silo de combustible qu'après avoir consulté Froling
38
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Fonctionnement de l'installation | 5
5.3.5 Vidage du silo
Lors du vidage du silo, une certaine quantité de combustible reste à l'intérieur et n'est pas
prélevée par le mélangeur. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement, ceci est dû à la
conception du système. Le compactage des plaquettes de bois déchiqueté renforce cet
effet.
Astuce pour un meilleur vidage :
▪ Utiliser un bois déchiqueté adapter en termes de teneur en humidité, taille, etc.
▪ Réduire l'épaisseur de la couche de combustible sur le mélangeur
▪ Empêcher le compactage des plaquettes de bois déchiqueté, p. ex. en faisant
l'appoint avec précaution dans le silo
▪ Lisser au mieux les parois du silo
5.4 Pendant le fonctionnement
D'une manière générale la commande s'effectue à partir du régulateur de la chaudière.
Lors d'une demande de matériau, le système d'extraction se met en marche et s'arrête
automatiquement.
Lors du remplissage ou en cas de défaut, faire fonctionner l'installation manuellement en
utilisant le mode manuel.
Pour les étapes nécessaires, c'est-à-dire l'affichage et la modification de paramètres :
REMARQUE ! Voir le mode d'emploi de la commande de la chaudière
REMARQUE
Le transport de bois déchiqueté ou de granulés au moyen d'une vis de transfert entraîne
forcément une émission de bruit.
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
39
5 | Fonctionnement de l'installation
5.5 Mise hors service
5.5.1 Démontage
Le démontage doit se faire dans l'ordre inverse du montage.
5.5.2 Mise au rebut
r La mise au rebut doit être réalisée conformément aux directives/prescriptions
nationales en vigueur.
r Les matériaux recyclables triés et nettoyés peuvent être apportés au centre de
recyclage.
40
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Entretien de l’installation | 6
6 Entretien de l’installation
AVERTISSEMENT
En cas d'inspection et de nettoyage non conformes :
Une inspection et un nettoyage mal effectués ou incomplets du désilage peuvent
entraîner des défauts graves et causer par la suite des accidents et des dégâts
matériel !
Par conséquent :
r Effectuer l'entretien du désilage conformément aux instructions !
DANGER
Lors de travaux sur l'installation avec l'alimentation électrique en marche :
Risque de blessures graves par démarrage automatique
Lors de travaux sur l'installation ou dans le silo, respecter impérativement les 5 règles de
sécurité suivantes :
r Couper et débrancher
r Condamner pour éviter toute remise en marche
r Vérifier l'absence de tension
r Mettre à la terre et en court-circuit
r S'isoler des parties sous tension adjacentes et délimiter le périmètre dangereux
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
41
6 | Entretien de l’installation
6.1 Travaux d’entretien par l’exploitant
r L'entretien régulier du désilage prolonge la durée de vie de l'ensemble de l'installation
et constitue une condition de base pour un fonctionnement sans problème !
H
H
1
M
2
M
3
TRI
AR
TRI
11
9
10
8
7
6
5
4
AR
H = hebdomadaire, M = mensuel, TRI = trimestriel, AR = avant chaque remplissage du silo
N°
1
Composants
Moteur / Engrenages
Int.
H
Action
r Procéder à un contrôle visuel général du moteur
d'entraînement.
Ä Aucune fuite d'huile importante ne doit être
constatée.
2
Puits / coupe-circuit
M
Contrôle de fonctionnement du coupe-circuit :
r Ouvrir le couvercle de révision du puits
Ä L'installation doit s'arrêter immédiatement.
r Vérifier si la zone d'admission est encrassée et la
nettoyer si nécessaire
r Fermer le couvercle du puits
r Vérifier le message de défaut sur le régulateur
3
Gicleur
Le gicleur est prêt à fonctionner
r Vérifier la position de la sonde
r Inspection visuelle de la sonde et du tube capillaire
r Vérifier que la pression de l'alimentation en eau est
suffisante
4
Blocs ressorts
AR
r Vérifier que les vis d'assemblage de la plaque de
serrage sont bien serrées et les resserrer si nécessaire
Ä Remplacer immédiatement les vis usées
r Contrôler le jeu des assemblages des blocs ressorts
(1 mm environ)
Ä Si nécessaire, resserrer ou desserrer les vis
5
Plaque de serrage des
blocs ressorts
r Vérifier que les vis de la plaque de serrage sont bien
serrées et les resserrer si nécessaire
6
Articulations
r Vérifier que les vis des articulations sont bien serrées
et les resserrer si nécessaire
r Contrôler l'usure des articulations
42
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Entretien de l’installation | 6
N°
Composants
Int.
Action
Ä La distance entre les bras du mélangeur et la tôle
de protection du bac ouvert doit être d'au moins 10
mm
7
Engrenage conique
r Procéder à un contrôle visuel général
Ä Aucune fuite d'huile importante ne doit être
constatée.
8
Plateau tournant
r Vérifier si le plateau tournant est encrassé et le
nettoyer si nécessaire
9
Bac / vis de dosage
r Vérifier que le bac et la vis de dosage ne sont pas
encrassés ou endommagés
r Contrôler l'usure des lames de la vis
10
Zone d'admission / bac
de transfert
r Vérifier si la zone d'admission est encrassée ou
présente des dépôts de combustible et la nettoyer si
nécessaire
r Contrôler l'usure de la tôle de cisaillement dans la zone
d'admission du bac de transfert
11
Unité de palier à bride
r Lubrifier les paliers avec le graisseur au niveau des
raccords de graissage
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
43
6 | Entretien de l’installation
6.2 Travaux d'entretien par le technicien
REMARQUE ! Une inspection annuelle par un partenaire agréé (maintenance
externe) ou par le service clientèle de l'usine Froling est recommandée !
L'entretien régulier par un professionnel est un facteur important de fonctionnement
durablement fiable du désilage. Il garantit un fonctionnement sans problème et
économique de l'installation.
Lors de cet entretien, tout le désilage est vérifié et optimisé.
Pour cette raison, la société FROLING propose un contrat d'entretien qui optimise la
sécurité de fonctionnement. Pour plus de détails, consultez la garantie jointe.
Le service après-vente de l'usine Froling est également à votre disposition si vous avez
besoin de conseils.
IMPORTANT : Une inspection annuelle par un spécialiste ne remplace pas les
travaux d'entretien à effectuer par l'exploitant conformément au plan d'entretien !
REMARQUE
La condition préalable à la faisabilité des travaux d'inspection et d'entretien est l'accès
illimité aux composants du désilage !
Par conséquent :
r Silo vide à la date convenue
r Prévoir les éventuelles ouvertures de service
r Ventilation suffisante du silo (concentration en CO)
Vérifier les éléments suivants dans le cadre des travaux d'entretien :
▪ Moteur / Engrenages
▪ Puits / coupe-circuit
▪ Gicleur
▪ Blocs ressorts
▪ Plaque de serrage des blocs ressorts
▪ Articulations
▪ Engrenage conique
▪ Plateau tournant
▪ Bac / vis de dosage
▪ Zone d'admission / bac de transfert
▪ Unité de palier à bride
6.3 Pièces détachées
En utilisant les pièces d'origine Froling, vous utilisez dans votre installation des pièces
détachées qui sont parfaitement adaptées les unes aux autres. La précision d'ajustage
optimale des pièces réduit le temps de montage et préserve sa durée de vie.
REMARQUE
Le montage d'autres pièces que celles d'origine annule la garantie.
r N'utiliser que des pièces détachées d'origine lors du remplacement de composants/
de pièces.
44
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
Résolution des problèmes | 7
7 Résolution des problèmes
Il est fondamentalement fait distinction entre les défauts externes et les défauts
internes.
Défauts externes :
▪ ARRÊT D'URGENCE du chauffage activé
▪ Le fusible du bâtiment (disjoncteur différentiel) ou le fusible d'un composant s'est
désenclenché
Défauts internes :
▪ ils s'affichent comme messages de défaut sur le régulateur de la chaudière
voir le mode d'emploi de la chaudière
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
45
46
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
M2060221_fr | Instructions de montage et mode d'emploi Mélangeur à bras articulés GAR
47
Adresse du fabricant
Fröling Heizkessel- und
Behälterbau GesmbH
Zweigniederlassung
Aschheim
Froling srl
Froling SARL
Industriestraße 12
A-4710 Grieskirchen
+43 (0) 7248 606 0
info@froeling.com
Max-Planck-Straße 6
85609 Aschheim
+49 (0) 89 927 926 0
info@froeling.com
Via J. Ressel 2H
I-39100 Bolzano (BZ)
+39 (0) 471 060460
info@froeling.it
1, rue Kellermann
F-67450 Mundolsheim
+33 (0) 388 193 269
froling@froeling.com
Adresse de l'installateur
Cachet
Service après-vente Froling
Autriche
Allemagne
Monde
www.froeling.com
0043 (0) 7248 606 7000
0049 (0) 89 927 926 400
0043 (0) 7248 606 0

Manuels associés