▼
Scroll to page 2
Déclaration de conformité CEM Les tests effectués sur ce récepteur ont démontrés démontré qu’ils respectent les limites de bruit radio imparties aux équipements numériques de classe B définies dans la réglementation sur les interférences radioélectriques édictées par le Department of Communication canadien et qu’ils respectent la partie 15 des réglementations de la Federal Communication Commission (FCC). Ces limites ont été conçues pour garantir un niveau de protection raisonnable contre des interférences nuisibles à une installation de type résidentiel. Ce récepteur produit des radiofréquences. Si on ne les utilise pas conformément aux instructions, ils peuvent engendrer des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée. On peut détecter une telle interférence en mettant le récepteur sous tension puis hors tension. Vous êtes invités à essayer d’éliminer les interférences à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou resituer l’antenne de réception. • Augmenter la séparation entre le laser et le récepteur. Pour davantage d’informations, prenez conseil auprès de votre revendeur ou technicien de radio/télévision expérimenté. ATTENTION: Des altérations ou des modifications au laser qui ne sont pas explicitement approuvées par Trimble peuvent rendre l’agrément d’utilisation de l’équipement nul et non avenu. Déclaration de conformité Application des directive(s) du Conseil Européen: Nom du fabricant: Adresse du fabricant: 89/336/CEE Trimble Inc. 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 ETATS-UNIS Adresse du représentant européen: Trimble GmbH Am Prime Parc 11 65479 Raunheim, Allemagne Numéro(s) du modèle: CR700 Conformité au(x) directive(s): Directive CE 89/336/CEE utilisant EN55022, EN300-440, EN301-489 et EN61326 Type d’équipement/environnement: ITE/résidences, commerces & industrie légères Caractéristiques techniques Portée (en fonction du lase): 1 m - 450 m Hauteur de la fenêtre de réception: 127,0 mm Hauteur de l’affichage des nombres: 102,0 mm Radio interne : Communication à 2 voies, fonction nement et verrouillage de sécurité avec l’instrument couplé Rayon de fonctionnement de la radio : jusqu’à 220m (720 ft), en fonction de l’orientation, des conditions et de l’instrument couplé Précision (bande zéro, absolu) : Ultra Fine 0,5 mm Super Fine 1,0 mm Fine 2,0 mm Moyenne 5,0 mm Grossière 10,0 mm Machine 25,00 mm Angle de réception : 200° (selon le laser et la distance) Longueur d’onde de réception : 610 nm ... 780 nm Volume du signal sonore :élevé = 110 dBA, moyen = 95 dBA faible = 65 dBA DEL d’affichage de la hauteur : Avant. Vert normal, rouge haut, bleu bas Alimentation :3 x piles de 1.5 V, AA Autonomie : + de 60 heures’ 16 Rétro-éclairage allumé Désactivation automatique : 30 mn, 24 h, OFF Degré de protection : étanche à l’eau et à la poussière IP67 Poids sans support : 471 g Dimensions sans support : 98 x 200 x 37 mm Température de service : -20°C ... +60°C Température de stockage : -40°C ... +70°C Réglementation Conformité CE CEM/RoHS *Toutes les données sont indiquées sous réserve de modifications techniques Garantie Trimble garantit le CR700 contre tout vice de matériaux et de fabrication pendant une durée de trois ans. Trimble ou son Centre de Service après-vente agréé réparera ou remplacera à son choix toute pièce défectueuse qui a été signalée pendant la période de garantie. Les frais de déplacement et indemnités journalières, si nécessaires, vers et à partir de l’endroit où les réparations sont effectuées, seront facturés au client au tarif en vigueur. Les clients doivent envoyer le produit chez Trimble Navigation Ltd. ou au Centre de Service agréé le plus proche pour les réparations sous garantie, port payé. Dans les pays possédant des Centres de Service de filiales de Trimble, le produit réparé sera retourné au client, port payé. Toute preuve de négligence, d’utilisation anormale, d’accident ou de toute tentative visant à réparer l’équipement par un quelqu’un autre que du personnel agréé par l’usine en utilisant des pièces Trimble agréées ou recommandées, annulent automatiquement la garantie. Ce qui précède affirme la totale responsabilité de Trimble en ce qui concerne l’achat et l’utilisation de son équipement. Trimble ne sera pas tenu responsable de toute perte conséquente ou dommages conséquents de quelque sorte que ce soit. Cette garantie remplace toutes les autres garanties, sauf ce qui est précisé ci-dessus, y compris une garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, et elles sont ainsi déclinées. CR700 Récepteur mixte Installation sur la machine/mire Contenu : Guide de l'utilisateur Récepteur CR700, système de fixation magnétique C71, système de fixation pour mire C70, 3 piles alcalines AA, guide de l'utilisateur Installation du dispositif de fixation www.spectralasers.com Fixez le CR700 sur le dispositif de fixation magnétique C71 en cas d'installation sur une machine Fixez le CR700 au système de fixation pour mire C70 en cas d'installation sur une mire de nivellement CR700 - Démarrage rapide Notification aux clients européens Pour les informations concernant le recyclage du produit, Veuillez visiter: www.trimble.com/environment/summary.html Recyclage en Europe Installation sur machine Installation sur mire Configurez le laser à la pente souhaitée. Le laser doit se situer dans un périmètre de 200 m de la machine. Configurez le laser à la pente souhaitée. Placez le bras de godet d'aplomb. Positionnez le godet sur la hauteur de référence ou à la profondeur correcte. Pour le recyclage de DEEE Trimble appelez: +31 497 53 2430, et demandez le “le responsable DEEE,” ou expédiez une demande pour les instructions de recyclage à: Trimble Europe BV c/o Menlo Worldwide Logistics Meerheide 45 5521 DZ Eersel, NL Fixez le CR700 sur le dispositif de fixation C71. Ajustez la tolérance à la précision désirée (5, 10 ou 25 mm). Fixez l'ensemble CR700 sur le bras de godet. Ajustez la hauteur à la pente souhaitée (voyants verts). Lors de l'excavation, mettez le bras de godet d'aplomb et abaissez-le au niveau du sol pour calculer la différence par rapport à la valeur de consigne. Fixez le CR700 au système de fixation pour mire. Fixez l'ensemble sur la mire de nivellement. Ajustez la tolérance (précision) et le volume aux niveaux désirés. Placez la mire de nivellement sur la hauteur de référence ou à la pente souhaitée. Ajustez la mire de nivellement sur le niveau (voyant vert). Sur d'autres positions, les flèches LED indiquent si elles se situent en dessous ou au dessus de la hauteur de référence ; à l'écran s'affiche la différence par rapport à la valeur de consigne sous forme numérique. Installation verticale Trimble - Precision Tools 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 Etats-Unis +1-937-245-5600 Tél. Configurez le laser en mode vertical. Réglez l'alarme de dérive du CR700 (cf. menu) pour recevoir une alerte en cas de déplacement du laser. PlaneLok peut servir à configurer la direction du laser. Avez PlaneLok, le laser trouvera le CR700. Vous devez utiliser un laser pouvant être couplé avec le CR700. www.spectralasers.com © 2019 Trimble Inc., Tous droits réservés. Mod. PN 1278-0100 Rév. A (FR) (01/19) Le CR700 peut être placé directement au plafond d'un bâtiment. L'adaptateur vertical 105516 (vendu séparément) peut être utile pour une fixation sur une planche de repère ou un trépied. REMARQUE : N'allumez pas l'appareil s'il se trouve dans un faisceau laser. Le CR700 est prêt dès que le message « CAL » disparaît de l'écran Fonctions du menu Fonctions du clavier Bouton Marche/Arrêt Activation : 1 s Désactivation : 2 s Précision N'allumez pas l'appareil s'il se trouve dans un faisceau laser. L'appareil est prêt dès que le message « CAL » disparaît Activation du menu Touche « Back » Précision en mm : 0,5, 1, 2, 5, 10, 25 r Défilement vers le haut 1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1 Précision en pouce frac. Volume du signal sonore s Défilement vers le bas Volume fort Volume Volume moyen faible Luminosité des LED (Pas de symbole) LED LED LED lumineuses atténuées éteintes Appuyez plusieurs fois simultanément sur les deux boutons pour changer la luminosité des LED Les réglages sélectionnés sont mémorisés après extinction de l'appareil Entrée Rétro-éclairage • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à LGHT. Entrée. • Faites défiler le menu jusqu'à On ou Off. Entrée Couplage au laser. Cette action active les fonctions du laser GradeMatch et PlaneLok. • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à RDIO. Entrée. • Faites défiler le menu jusqu'à RDIO LS. Entrée • Faites défiler le menu jusqu'à PAIR. Validez et appuyez sur les boutons correspondants du laser (« Manual » et bouton d'alimentation) Couplage à un autre HL760 à utiliser comme télécommande • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à RDIO. Entrée. • Faites défiler le menu jusqu'à RDIO HL. Entrée • Faites défiler le menu jusqu'à PAIR. Entrée. Réalisez les mêmes étapes sur l'autre HL. • Éteignez le récepteur. • Le premier récepteur allumé est le « récepteur laser », le deuxième affiche « RMT.D okay ». Appuyez sur Entrée pour qu’il soit la télécommande Unité de mesure • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à UNIT • Faites défiler le menu jusqu'à l'unité de mesure désirée. Entrée Sensibilité : accrue = distance plus longue, atténuée = meilleur rejet de l'effet stroboscopique. • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à SENS. Entrée. • Faites défiler le menu jusqu'à la sensibilité désirée. Entrée Réduction de pouces fractionnels. Le dénominateur reste le même, utile pour vérifier la planéité. Convertissez par exemple 4/8" en ½". • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à FRC.R. Entrée • Faites défiler le menu jusqu'à On ou Off. Entrée Alarme de dérive (en mode vertical, l’alarme rententit en cas de déplacement du laser). • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à DRFT. Entrée. • Faites défiler le menu jusqu'à On ou Off. Entrée Fingerprint. Le CR700 interagira seulement avec le laser couplé, rejetant le faisceau des autres lasers. • Activez le menu. • Faites défiler le menu jusqu'à FRPT. Entrée. • Faites défiler le menu jusqu'à On ou Off. Entrée Flux des fonctions du menu Fonction Description LGHT OF ▼ RDIO ▼ PAIR (Dés)activation du rétro-éclairage. LGHT OF LGHT ON Rétro-éclairage désactivé. Entrée Fonctions radio RDIO LS RDIO HL RDIO OF PAIR + UNIT MM MM FT ▼ FRC.R ON ▼ ▼ FPRT ON ▼ Communications désactivées Confirmation du couplage à l'appareil. Entrée. FRC.R ON Activation de la réduction fractionnelle. Réduisez par exemple 4/8" en 1/2" Désactivation de la réduction fractionnelle. Le dénominateur reste le même, fonction utile pour vérifier la planéité de surfaces. Alarme de dérive en mode vertical mode. Alerte en cas de déplacement du laser DRFT OF DRFT ON FPRT ON FPRT OF Système de fixation sur mire - Ajustement de la mire Couplage à l'appareil sélectionné (laser ou récepteur) (Dés)activation de la Réduction fractionnelle FRC.R OF DRFT OF Connexion avec un autre récepteur comme télécommande 30 minutes Connexion au laser SENS MD SENS LO SENS HI IN CM Fonction Fingerprint activée Rétro-éclairage activé. Entrée. Unité de mesure MM-CM-IN-FRAC-FT Sélection de Millimeter (millimètre) Sélection de Feet (pieds) Sélection de Fractional Inches (pouces fractionnels) Sélection de Decimal Inches (pouces décimaux) Sélection de Centimeter (centimètre) Sensibilité Medium-High-Low Une sensibilité accrue augmente la distance Une sensibilité faible améliore l'élimination de l'effet stroboscopique Sélection d’une sensibilité moyenne (Med), recommandée ; par défaut Sélection d’une sensibilité faible (Low), améliore l'élimination de l'effet stroboscopique Sélection d’une sensibilité élevée (High), améliore la distance FR SENS MD Symboles d'état Alarme de dérive verticale désactivée Alarme de dérive verticale activée Fonction Fingerprint pour le laser couplé. Les autres lasers sont rejetés. Fonction Fingerprint activée Fonction Fingerprint désactivée Mire carrée Mire ronde Adaptateur vertical en option Adaptateur vertical PN 105516 Filetages pour fixation sur trépied 5/8x11 ou 1/4".