Kolpin 27105 Polaris Ranger Crew Poly Roof Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Kolpin 27105 Polaris Ranger Crew Poly Roof Manuel du propriétaire | Fixfr
Toit en polyéthylène
pour Polaris Ranger XP Crew
Instructions | N° de pièce : 27105
Possibilités d’utilisation : Visitez Kolpin.com pour vérifier
Contenu :
les véhicules auxquels convient cet accessoire.
N°
Qté
Avant de commencer : Veuillez lire ces instructions et
1
1
Section arrière du toit moulé
2
1
Section avant du toit moulé
3*
3
Pince de 1,75 po
4*
6
Rondelle en dôme de nylon
5*
9
Rondelle de blocage
6*
9
Vis à tête ronde hexagonale - M6 x 18 mm
7*
19
Vis Torx - M6 x 25 mm
8*
4
Bague en nylon
9*
15
Contre-écrou à embase - M6
10*
1
Joint en mousse adhésif (non illustré)
vous assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils.
Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure et
pour commander des pièces.
Remarque : S’il manque une pièce, ne retournez pas l’article au
magasin. Téléphonez-nous sans frais pour obtenir de l’assistance
au 1 877 956-5746.
Description
Les pièces marquées d’un astérisque (*) sont comprises
dans l’ensemble K100223.
1
2
6
5
4
3
7
8
9
Outils requis :
•
Clé ou douille de 10 mm
•
Clé dynamométrique
•
Tournevis hexagonal de 4 mm ou
5/32 po
•
Tournevis Torx T40
Kolpin Outdoors, Inc. | 9955 59th Ave N | Plymouth, MN 55442
877 956-5746 ou 763 478-5800 | www.kolpin.com | customerservice@kolpin.com
1
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
Temps d’assemblage : Environ 15 minutes
Important : Ce toit Kolpin a été conçu exclusivement pour votre véhicule. Veuillez lire attentivement les instructions d’installation
avant de commencer. Pour faciliter l’installation, veillez à ce que le véhicule soit propre et exempt de débris. Afin d’assurer votre sécurité et votre satisfaction, effectuez correctement et dans l’ordre indiqué toutes les étapes d’installation.
Instructions d’installation :
1.
Placez la transmission du véhicule à la position de
stationnement (Park). Placez la clé de contact à la
position de mise hors fonction (Off) et retirez-la.
2.
Posez trois pinces de 1,75 po (3) à la section arrière
du toit moulé (1) avant de placer celle-ci sur le véhicule. Chaque pince de 1,75 po (3) se fixe avec deux
rondelles de blocage (5) et deux vis à tête ronde
hexagonale (6). Montez les pinces de sorte à les
orienter dans la direction illustrée. Ne serrez pas les
fixations pour l’instant. Les trous se trouvant à côté
des pinces externes servent à évacuer l’eau qui pourrait couler par le joint. (Voir l’illustration 1-1.)
3.
Ill. 1-1
Placez la section arrière du toit moulé (1) sur la cage
de retournement et posez les pinces de 1,75 po à la
traverse ronde. Posez sans les serrer une rondelle de
blocage (5) et une vis à tête ronde hexagonale (6) à
chaque pince pour la tenir fermée. (Voir l’illustration 1
-2.)
Ill. 1-2
4.
Posez sans les serrer quatre vis Torx M6 x 25 mm (7)
et quatre bagues en nylon (8) à l’arrière de la section
arrière du toit moulé comme le montre l’illustration.
Les bagues en nylon se placent entre le toit en polyéthylène et la cage de retournement. Les vis Torx traceront des filets dans les trous d’origine pratiqués
dans la cage de retournement. (Voir l’illustration 1-3.)
5.
Alignez la section arrière du toit moulé et centrez-la à
la position voulue avant de serrer toutes les fixations
au couple prescrit.
Ill. 1-3
COUPLE DES FIXATIONS :
5,5 pi-lb (66 po-lb) (7,5 N m)
2
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
6.
Pelez la pellicule du joint en mousse adhésif (10) et
collez-le à la section arrière du toit moulé comme le
montre l’illustration. Placez le joint sur la surface renfoncée devant les trous qui serviront à fixer la section
avant du toit moulé. Découpez le joint à la bonne
longueur. (Voir l’illustration 1-4.)
Placer
ici
7.
Ill. 1-4
Placez la section avant du toit moulé (2) sur la cage
de retournement et alignez les trous de montage.
(Voir l’illustration 1-5.)
Ill. 1-5
8.
Posez sans les serrer dix vis Torx M6 x 25 mm (7) et
dix contre-écrous à embase (9) pour relier les sections avant et arrière du toit. Assurez-vous de ne pas
détériorer le filetage des fixations. (Voir l’illustration 16.)
Ill. 1-6
3
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
9.
Posez sans les serrer cinq vis Torx M6 x 25 mm (7)
et cinq contre-écrous à embase (9) dans les trous de
montage avant. Assurez-vous de ne pas détériorer le
filetage des fixations. (Voir l’illustration 1-7.)
Ill. 1-7
10. Alignez la section avant du toit moulé et centrez-la à
la position voulue avant de serrer les fixations.
11. Serrez toutes les fixations au couple prescrit.
COUPLE DES FIXATIONS :
5,5 pi-lb (66 po-lb) (7,5 N m)
12. Inspectez les fixations après la randonnée.
Utilisation et entretien :
•
Vérifiez fréquemment les supports de l’accessoire et resserrez-les au besoin.
•
Pour transporter le véhicule dans une remorque non fermée, il est suggéré de placer le véhicule face vers l’avant pour réduire le risque
que l’accessoire se sépare du véhicule.
•
Évitez d’exposer longuement l’accessoire au soleil.
•
Remplacez cet accessoire s’il est endommagé.
•
Ne nettoyez pas cet accessoire à l’aide d’une brosse, qui risquerait de rayer la surface.
•
N’utilisez jamais de solvants pétroliers comme de l’essence, du diluant, du benzène ou des nettoyants acides ou alcalins.
Pour obtenir de l’assistance, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Kolpin
au 877 956-5746 ou 763 478-5800 ou par courriel à customerservice@kolpin.com.
Garantie limitée d’un an
Durant une période d’un an à compter de la date d’achat, Kolpin remplacera à l’acheteur initial, sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin, est jugée
défectueuse du point de vue des matériaux, de la main-d’œuvre ou des deux.
Les coûts de transport visant à soumettre l’article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie doivent être assumés en totalité par l’acheteur. Advenant que
Kolpin détermine que l’article doit être retourné à l’usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 877 956-5746 pour obtenir un numéro d’autorisation de
retour de marchandise (ARM) et les directives d’expédition.
Cette garantie ne s’applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure normale ou
toute autre cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations de l’accessoire ont été conçues
pour se rompre en cas de tension excessive. Toute pièce perdue en raison d’un mauvais serrage ou d’un entretien inadéquat n’est pas couverte par cette garantie. La présente garantie ne couvre pas la main-d’œuvre pour enlever et remettre le chasse-neige et les composants connexes.
Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie du fabricant d’origine. La plupart des fixations sont de nature
générale et peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la classe métrique 8.8.
4
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00

Manuels associés