Truma CP plus Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Truma CP plus Mode d'emploi | Fixfr
Truma CP plus
Mode d'emploi
À conserver dans le véhicule.
Ce document fait partie du produit.
Table des matières
Renseignements sur la marque de
commerce
Information sur la sécurité du consommateur
Le tableau de commande Truma CP plus est
appelé CP plus ci-après.
La marque Truma Combi est appelée Combi
ci-après.
La marque Truma Combi D est appelée
Combi D ci-après.
Aventa eco et Aventa comfort sont appelés
Aventa ci-après.
Symboles de sécurité et mentions d'avertissement ..................
Comportements et pratiques de sécurité ..................................
Utilisation prévue ...................................................................
Note importante .....................................................................
3
3
3
3
Mode d'emploi
Afficheur et éléments de commande .................................. 4
Description ................................................................................ 4
Bouton rotatif / poussoir ............................................................ 4
Mise en marche initiale ............................................................. 4
Mise en marche ......................................................................... 5
Fonctions ................................................................................... 5
Mise sous tension/hors tension ................................................. 5
Sélection du niveau de réglage ................................................. 5
Modification de la température ambiante ................................. 5
Modification du mode « chauffe-eau » ..................................... 6
Sélection de la source d'énergie ............................................... 7
Sélection de la vitesse du ventilateur ........................................ 7
Réglage de minuterie ................................................................ 8
Réglage de l'horloge ................................................................ 10
Menu Service .......................................................................... 10
Avertissement / erreur ......................................................... 12
Avertissement .......................................................................... 12
Icônes spéciales ................................................................... 13
Tableau de commande externe (CI‑BUS) ................................ 13
Affichage de l'alimentation électrique de 120 V c.a. ............... 13
Télécommande IR ................................................................ 13
Entretien ................................................................................ 13
Fiche technique .................................................................... 13
Tableaux de dépannage ..................................................... 14
Truma Combi ........................................................................... 14
Truma Aventa eco / comfort .................................................... 17
La Proposition 65 de la Californie dresse
une liste des substances chimiques reconnues
par l'État comme causant le cancer, des malformations congénitales, un décès, de graves
maladies ou d'autres effets nuisibles sur la reproduction. Ce produit peut contenir de telles
substances.
Le Combi et le Combi D sont des générateurs
d'air chaud. Pour des raisons techniques, ils
sont appelés « HEATING » dans le texte de
l'afficheur.
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Veuillez suivre à la lettre les avertissements de sécurité afin de prévenir toute
blessure grave ou mortelle ou tout dommage matériel.
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou ni
d'autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR
DE GAZ
• Évacuez le véhicule.
• Coupez l'alimentation en gaz au réservoir
ou à la source.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas
vous servir du téléphone ou de la radio du
véhicule.
• Ne pas démarrer le moteur du véhicule ni
aucune génératrice électrique.
• Appelez le fournisseur de gaz le plus
proche ou un technicien qualifié.
• Si vous ne pouvez rejoindre ni un fournisseur ni un technicien qualifié, appelez le
service des incendies le plus proche.
• Ne pas rétablir l'alimentation en gaz tant
que les fuites n'ont pas été réparées.
L'installation et l'entretien doivent être assurés
par un installateur ou un service d'entretien
qualifié ou par le fournisseur de gaz.
4010007
2
Information sur la sécurité du
consommateur
Symboles de sécurité et mentions
d'avertissement
C'est le symbole d'alerte à la sécurité. Il vous
avertit de risques possibles de blessures graves
ou mortelles pour vous et autrui.
indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, causera une
blessure grave ou mortelle.
indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
causer une blessure grave ou mortelle.
indique d'autres conseils ou renseignements importants.
Comportements et pratiques de
sécurité
Utilisation prévue
Le CP plus est conçu seulement en vue d'une
installation dans des VR utilisés à des fins
récréatives ou pour faire des voyages et du
camping.
Le CP plus commande et surveille les appareils
suivants :
• Combi
• Combi D
• Aventa eco / comfort
Note importante
• Si l'alimentation électrique du système a été
interrompue, l'heure / la minuterie doit être
réinitialisée.
• Si un nouvel appareil ou un appareil de
remplacement (générateur d'air chaud ou
système de climatisation) est raccordé au
système de bus, la procédure décrite dans la
section « Mise en service initiale » doit être
répétée.
• Utilisez le CP plus uniquement lorsqu'il est
techniquement en bon état.
• Faites immédiatement corriger toute panne
par un spécialiste. Vous pouvez régler
vous-même une panne si un correctif est
indiqué dans le tableau de dépannage fourni dans le présent mode d'emploi.
• Confiez la réparation d'un CP plus défectueux au fabricant ou à son service de réparation seulement.
• Toute modification apportée à l'appareil ou
à ses commandes peut être dangereuse,
en plus d'annuler la garantie.
• Mettez hors tension l'appareil Combi ou le
Combi D lorsque vous remplissez une bouteille de gaz ou faites le plein, ou lorsque
le véhicule récréatif (VR) se trouve dans un
garage de stationnement, sur un traversier
ou dans un espace clos (comme un garage
ou un atelier de réparation). Veillez impérativement à ce que l'appareil Combi ou
Combi D ne puisse pas être mis sous tension à l'aide de la minuterie. Pour ce faire,
vous devez mettre hors tension le CP plus
ou couper l'alimentation électrique du tableau de commande.
3
Mode d'emploi
Bouton rotatif / poussoir
Afficheur et éléments de
commande
Le bouton rotatif / poussoir (8) sert à choisir et
à modifier les valeurs de consigne et les paramètres; il faut ensuite appuyer sur le bouton
pour enregistrer les valeurs. Les éléments de
menu sélectionnés clignotent à l'écran.
1
hot
eco
+
2
3
6
7
5
4
9
6
7
8
9
Tournez dans le sens
antihoraire
• Le menu défile de droite à
gauche
• Les valeurs diminuent (-).
8
Fig. 1
1
2
3
4
5
–
Tournez dans le sens
horaire
• Le menu défile de gauche
à droite
• Les valeurs augmentent (+).
Afficheur
Ligne d'état
Ligne de menu (supérieure)
Ligne de menu (inférieure)
Affichage de la source
120 V c.a. (alimentation secteur)
Afficheur de la minuterie
Réglages/valeurs (texte affiché)
Bouton rotatif / poussoir
Bouton retour
Description
• Un bouton rotatif / poussoir (8) permet de
sélectionner des éléments dans les lignes de
menu (3 + 4) et de modifier les réglages.
• Les renseignements apparaissent à l'écran
rétroéclairé (1).
• Le bouton retour (9) permet de revenir à un
menu précédent.
Tapez
• Pour enregistrer une valeur sélectionnée.
• Pour sélectionner un élément de menu et aller au
niveau de réglage.
Maintenez enfoncé
• Principale fonction de commutation – marche / arrêt
du tableau de commande
Bouton retour
Appuyez sur le bouton retour (9) pour revenir à un menu précédent ou pour annuler des
réglages. Cela signifie que les valeurs précédentes ont été conservées.
Mise en marche initiale
Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer la
mise en marche initiale :
• Mettez sous tension la source d'alimentation.
– 12 V c.c. pour l'appareil CP plus et le générateur d'air chaud ou le système de
climatisation.
• Commencez à chercher les appareils dans le
menu Service –> « RESET » –> « PR SET ».
Après avoir confirmé votre sélection, le CP plus
s'initialise. Le message « INIT .. » s'affiche à
l'écran pendant l'initialisation. Les appareils
trouvés dans le tableau de commande sont ainsi conservés en mémoire.
4
Mise en marche
Sélection du niveau de réglage
Écran de mise en marche / attente
Lorsque le CP plus est raccordé à la source
d'alimentation, un écran de mise en marche
s'affiche après quelques secondes.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir.
Fig. 2
Fig. 3
• L'écran affiche en alternance l'heure
actuelle et la température ambiante
que vous avez réglée.
• Icônes spéciales sur la commande
par CI-BUS (reportez-vous à la section
« Icônes spéciales » en page 12).
• Après une réparation ou une mise à
niveau, il faut répéter la procédure de
« mise en marche initiale ».
Fonctions
Il est possible de sélectionner dans n'importe
quel ordre les fonctions des lignes de menu
(fig. 1 – 3, 4) du CP plus. Les paramètres de
fonctionnement apparaissent sur la ligne d'état
(Fig. 1 – 2) ou sur l'afficheur (Fig. 1 – 6).
Mise sous tension/hors tension
L'écran affiche le niveau de réglage. La première icône clignote.
Modification de la
température ambiante
• À l'aide du bouton rotatif / poussoir
(Fig. 1 - 8), sélectionnez l'icône dans la ligne
de menu (Fig. 4 – 3).
• Tapez sur le bouton pour accéder au niveau
de réglage.
• Utilisez le bouton pour sélectionner le générateur d'air chaud (« HEATER ») ou le système de climatisation (« AC »).
• Utilisez le bouton rotatif / poussoir pour sélectionner entre « OFF », « VENT », « COOL »,
« AUTO ».
• Pressez le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la sélection.
• Sélectionnez la température désirée au
moyen du bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir (8) pour
confirmer la valeur.
a
b
c
d
e
Mise sous tension
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir.
Lorsque le tableau de commande est mis
sous tension, les valeurs précédemment
réglées et les paramètres de fonctionnement sont de nouveau en fonction.
Mise hors tension
• Appuyez pendant plus de 4 secondes sur le
bouton rotatif / poussoir.
Le processus de mise hors tension de
l'appareil CP plus peut prendre quelques
minutes à cause des délais internes du
générateur d'air chaud ou du système de
climatisation.
2
3
Fig. 4
Générateur d'air chaud (« HEATER »)
Température réglable entre 40 et 86 °F
(par incréments de 1 °F) ou entre 5 et 30 °C
(par incréments de 1 °C)
a = Combi (D) sous tension – l'icône est allumée ;
l'icône clignote jusqu'à ce que la température ambiante désirée soit atteinte.
5
Système de climatisation (« AC »)
Plage de températures réglable entre 60 – 88 °F
(par incréments de 1 °F) ou entre 16 – 31 °C
(par incréments de 1 °C)
e système de climatisation peut aussi
L
fonctionner avec une télécommande IR,
voir page page 13.
Icône Texte
affiché
b
COOL
c
AUTO 1
e
NIGHT
e
VENT
1
Description
Le système de climatisation est mis en marche
Le système de climatisation est réglé sur le mode
automatique
Le système de climatisation est réglé sur le mode
silencieux
Le système de climatisation est réglé sur le mode
de circulation d'air
Ce symbole clignote jusqu'à ce que la température ambiante
désirée soit atteinte.
Changement de température rapide possible en utilisant un bouton rotatif / poussoir (dans l'écran de veille).
Climatisation automatique (« AUTO »)
Plage de températures réglable entre 64 et
77 °F (par incréments de 1 °F) ou entre 18 et
25 °C (par incréments de 1 °C)
Commutation automatique entre le générateur
d'air chaud et le système de climatisation pour
une température approximativement constante
à l'intérieur du véhicule.
e = AUTO – la climatisation automatique est
activée
Exigences pour le fonctionnement avec la climatisation automatique :
• Le générateur d'air chaud et le système de
climatisation doivent être connectés.
• La climatisation automatique (ACC) doit être
activée dans le menu Service (voir « Menu
Service » la page 10).
6
Modification du mode
« chauffe-eau »
• À l'aide du bouton rotatif / poussoir, sélectionnez l'icône dans la ligne de menu (Fig. 5 – 3).
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
accéder au niveau de réglage.
• Sélectionnez le mode « chauffe-eau » désiré
au moyen du bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la sélection.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
f
g
h
2
3
Fig. 5
Icône Texte Description
affiché
OFF
Le chauffe-eau est hors tension
f
ECO * Température de l'eau 104 °F
(40 °C)
g
HOT
Température de l'eau 140 °F
(60 °C)
h
BOOST Le contenu du chauffe-eau
chauffe rapidement (fonctionnement prioritaire du réservoir
d'eau) pendant un maximum
de 40 minutes. La température
de l'eau est alors maintenue
au niveau plus élevé (environ
144 °F (62 °C)) au cours des
deux cycles de chauffage suivants. Lorsque la température
de l'eau est atteinte, l'air ambiant est de nouveau chauffé.
Cette icône clignote jusqu'à ce que la température de l'eau désirée soit atteinte.
* La température de l'eau de 104 °F (40 °C)
peut être maintenue au mode « Chauffage
et chauffe-eau » pendant une période limitée
seulement (fonctionnement prioritaire du
chauffage).
Sélection de la source
d'énergie
Le menu « Sélection de la source d'énergie »
ne s'affiche que si un générateur d'air chaud
pourvu d'éléments chauffants électriques
est raccordé (modèle Truma Combi eco plus
ou Truma Combi (D) comfort plus).
• À l'aide du bouton rotatif / poussoir, sélectionnez l'icône dans la barre de menu (Fig. 6 – 3).
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
modifier le niveau de réglage.
• Sélectionnez la source d'énergie désirée au
moyen du bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
i
j
k
l
m
2
3
Fig. 6
Icône
i
j
k
l
m
Texte
affiché
GAZ
MIX 1 1
MIX 2 1
EL 1 1
EL 2 1
• Défaillance du processus de combustion
(p. ex. manque de gaz) :
L'appareil Combi passe automatiquement au
mode « fonctionnement électrique ». Si vous
voulez que l'appareil Combi fonctionne encore au mode mixte, il faut corriger la panne
et faire redémarrer l'appareil Combi en accédant à l'élément de menu « Panne » et en appuyant sur le bouton rotatif / poussoir. Reportez-vous à la section « Panne » à la page 7.
Caractéristiques spéciales au mode
« fonctionnement électrique »
• Lorsque l'alimentation électrique de
120 V c.a. est interrompue alors que l'alimentation électrique de 12 V c.c. est en fonction,
un code d'erreur s'affiche sur le tableau de
commande.
• Lorsque l'alimentation électrique de
120 V c.a. est rétablie, l'appareil Combi se
remet en marche automatiquement aux réglages précédemment entrés sans aucune
intervention de l'utilisateur. Le code d'erreur
s'efface sur le tableau de commande.
Source d'énergie
GPL
Électricité 850 W + GPL
Électricité 1700 W + GPL
Électricité 850 W
Électricité 1700 W
Mode mixte et mode « fonctionnement électrique »
Possibles seulement avec les générateurs d'air chaud Truma
Combi eco plus et Truma Combi D comfort plus dotés d'éléments
chauffants électriques.
Lorsque l'appareil Combi est mis sous tension (température
ambiante et température de l'eau en fonction), la source d'énergie
sélectionnée lors du processus de chauffage précédent est indiquée sur la ligne d'état. Le réglage effectué à l'usine est « Gaz ».
1)
Caractéristiques spéciales au mode mixte
• Interruption de l'alimentation électrique de
120 V c.a. :
L'appareil Combi passe automatiquement au
mode « Fonctionnement au gaz ». Lorsque
l'alimentation électrique de 120 V c.a. est rétablie, l'appareil Combi revient automatiquement au mode mixte.
Sélection de la vitesse du
ventilateur
• À l'aide du bouton rotatif / poussoir, sélectionnez l'icône dans la barre de menu (3).
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
modifier le niveau de réglage.
• Sélectionnez la vitesse du ventilateur désirée
au moyen du bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
n
o
p
q
r
s
2
3
Fig. 7
7
Générateur d'air chaud (« HEATER »)
Icône Texte
Description
affiché
–
OFF
Le ventilateur est hors tension.
(sélectionnable seulement
lorsque l'appareil ne fonctionne
pas).
o
ECO
Basse vitesse du ventilateur
p
HIGH
Vitesse élevée du ventilateur
q
BOOST Chauffage rapide de l'air
ambiant
Disponible lorsque l'écart entre
la température sélectionnée
et la température ambiante
actuelle est > 50 °F (10 °C)
(selon l'appareil de chauffage
connecté)
Lorsque le générateur d'air chaud est mis
en marche (température ambiante, niveau d'eau chaude sélectionnés), la barre
d'état (2) affiche la vitesse du ventilateur
sélectionnée durant la procédure de chauffage précédente. Le réglage effectué à
l'usine est « ECO ».
Système de climatisation (AC)
Le système de climatisation peut aussi
fonctionner avec une télécommande IR,
voir page 13.
Icône Texte
Description
affiché
–
OFF
Le ventilateur est hors tension
(peut être sélectionné seulement si aucun appareil n'est en
cours de fonctionnement).
o
LOW
Basse vitesse du ventilateur
p
q
r
8
Vitesse moyenne du ventilateur
Vitesse la plus haute du
ventilateur
NIGHT Fonctionnement ultra-silencieux
du ventilateur pour à la fois les
ventilateurs intérieurs et extérieurs (disponible seulement en
mode de refroidissement)
Réglage de minuterie
Risque d'intoxication au monoxyde de
carbone.
Lorsqu'elle est en fonction, la minuterie met
l'appareil Combi D sous tension, même quand
le véhicule récréatif (VR) est stationné. Les
gaz d'échappement produits par l'appareil
­Combi (D) peuvent causer une intoxication
dans les espaces clos (par exemple garages,
ateliers de réparation).
Si vous stationnez le VR dans un espace clos :
• Coupez l'alimentation en combustible (gaz)
de l'appareil Combi (D).
• Désactivez la minuterie de l'appareil
CP plus (« OFF »).
• Mettez hors tension le Combi (D) sur
l'appareil CP plus.
Lorsque la minuterie est sous tension, le
menu pour désactiver la minuterie (OFF)
s'affiche.
• À l'aide du bouton rotatif / poussoir, sélectionnez l'icône dans la ligne de menu
(Fig. 1 – 4).
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
accéder au niveau de réglage.
Entrée de l'heure de mise en marche
• Utilisez le bouton rotatif / poussoir pour
régler les heures et ensuite les minutes.
Mode 24 h
Mode 12 h
MID
HIGH
= a. m.
= p. m.
Fig. 8
Fig. 9
Entrée de l'heure d'arrêt
• Utilisez le bouton rotatif / poussoir pour
régler les heures et ensuite les minutes.
Mode 24 h
Mode 12 h
= a. m.
= p. m.
Fig. 10
Fig. 11
Si vous entrez une heure de mise en
marche / arrêt antérieure à l'heure à laquelle vous avez effectué les réglages, les
paramètres de fonctionnement entreront
en fonction lorsque l'heure de mise en
marche / arrêt réglée sera atteinte. Entretemps, les paramètres de fonctionnement
réglés en dehors de la minuterie demeurent
valides.
Sélection de la vitesse du ventilateur
Pour de plus amples renseignements
« Sélection de la vitesse du ventilateur »
la page 7.
• Sélectionnez la vitesse désirée du ventilateur
au moyen du bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
Activation de la minuterie (« ON »)
• Activez la minuterie (ON) à l'aide du bouton
rotatif / poussoir
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
La minuterie demeure en activité, même
pendant plusieurs jours, tant qu'elle n'a
pas été désactivée (OFF).
Lorsque la minuterie a été activée et
programmée, l'icône de la minuterie
clignote (Fig. 12 – 1).
1
Réglage de la température ambiante
Pour plus d'informations, « Modification de
la température ambiante » la page 5.
• Sélectionnez la température ambiante désirée au moyen du bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
Sélection de la température de l'eau
chaude
Pour de plus amples renseignements
« Modification du mode « chauffe-eau » »
la page 6.
•
Fig. 12
Désactivation de la minuterie (« OFF »)
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
accéder au niveau de réglage.
• Désactivez la minuterie (OFF) à l'aide du
bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
• Sélectionnez le mode « chauffe-eau » désiré
au moyen du bouton rotatif / poussoir.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la sélection.
Sélection de la source d'énergie
Fig. 13
Pour de plus amples renseignements « Sélection de la source d’énergie » la page 7.
• Sélectionnez la source d'énergie désirée au
moyen du bouton rotatif / poussoir (8).
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir (8) pour
confirmer la valeur.
9
2. AC SET
(Disponible seulement si ACC est réglé sur « ON »)
Réglage de l'horloge
Affichage au mode
24 h
Affichage au mode
12 h
4
4
= a. m.
= p. m.
Fig. 15
Fig. 14
• À l'aide du bouton rotatif / poussoir (Fig. 1 – 8),
sélectionnez l'icône « Réglage de l'horloge »
dans la ligne de menu (Fig. 14 et 15 – 4).
Les heures clignotent.
• Utilisez le bouton rotatif / poussoir (Fig. 1 – 8)
pour régler les heures.
• Tapez encore une fois sur le bouton rotatif /
poussoir; les minutes clignotent.
• Utilisez le bouton rotatif / poussoir pour régler les minutes.
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer la valeur.
Pendant le fonctionnement de la climatisation
automatique, la température ambiante détectée
peut être perçue différemment durant le refroidissement que durant le chauffage. « AC SET »
est utilisé pour régler un décalage entre le refroidissement et le chauffage. Le réglage peut
être effectué par incréments de 1 °F (0,5 °C)
dans la plage de 0 °F à 10 °F (de 0 °C à 5 °C).
Exemple :
Température ambiante réglée
à 74 °F;
AC SET = 2 °F
Valeur de point de consigne
pour système de climatisation
Fig. 24
= 76 °F
Pré-réglage : +2 °F (+1 °C).
3. ACC
(disponible seulement si le système de climatisation et le générateur d'air chaud sont
connectés)
La fonction de climatisation automatique AUTO
est activée ou bloquée avec « ACC ».
ON
– La fonction de climatisation automatique AUTO
est activée. La fonction de climatisation automatique AUTO peut être sélectionnée dans le menu
de température ambiante.
– « AC SET » apparaît dans le menu Service.
OFF
– La fonction de climatisation automatique AUTO
est bloquée.
Menu Service
1. Étalonnage de la sonde de température
ambiante de l'appareil Combi (D) (« OFFSET »)
La sonde de température de l'appareil C
­ ombi (D)
raccordé peut être réglée individuellement en
fonction de son emplacement. Elle peut être réglée entre 0 °F et -10 °F (entre 0 °C et -5 °C) par
incréments de 1 °F (0,5 °C).
Fig. 16
Exemple :
Température ambiante réglée
à 75 °F;
Décalage (OFFSET) = -1 °F;
Point de consigne de l'appareil
Combi (D) = 74 °F
Réglage par défaut : 0 °F (0 °C)
10
Fig. 25
Pré-réglage : OFF
Le fonctionnement de la climatisation automatique Truma dépend de son installation
correcte.
4. Affichage de la température en °C / °F
• Sélectionnez l'affichage de la température
en °C (Celsius) ou en °F (Fahrenheit).
8. Affichage du numéro de version
Affichez le numéro de version du Combi D et du
CP plus.
Exemple :
H 1.20.01 –> H = appareil;
1.20.01 = numéro de version
Appareil
C = CP plus
F = CP plus CI-BUS
H = Combi (D)
Fig. 17
Réglage par défaut : °C (Celsius).
5. Modification de l'intensité de
rétroéclairage
Modifiez l'intensité de rétroéclairage du CP plus
par incréments de 10.
hot
Fig. 18
6. Mode 12 h / 24 h
Affiche l'heure suivant le mode 12 h
(a. m., p. m.) / 24 h.
Fig. 21
9. RESET
La fonction de réinitialisation rétablit le CP plus
sur les réglages d'usine. Tous vos réglages sont
alors effacés. Les nouveaux dispositifs raccordés sont reconnus et enregistrés dans le tableau
de commande.
Réinitialisation
• Sélectionnez « RESET » à l'aide du bouton
rotatif / poussoir (Fig. 1 – 8).
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir.
• L'écran affiche « PR SET ».
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir pour
confirmer.
Fig. 19
Réglage par défaut : Mode 24 h
7. Modification de la langue
• Sélectionnez la langue d'affichage désirée
(allemand, anglais, français, italien).
Fig. 22
Après avoir confirmé votre sélection, le CP plus
s'initialise.
Le message « INIT .. » s'affiche à l'écran pendant l'initialisation.
hot
Fig. 20
Réglage par défaut : Anglais
11
Avertissement / erreur
Avertissement
Lorsqu'un paramètre de fonctionnement se
trouve hors de la plage cible, le CP plus passe
immédiatement au niveau de menu « Avertissement / erreur » et affiche le code d'erreur
correspondant. Il est possible de trouver et corriger la cause de l'avertissement en consultant
le tableau de dépannage (de la page 13 aux
suivantes).
Retour au niveau de réglage
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir ou appuyez sur le bouton retour. Si l'écran est en
mode d'attente, tapez sur le bouton pour actionner le rétroéclairage et tapez encore une
fois pour confirmer l'avertissement.
S'il peut le faire, l'appareil concerné
continue de fonctionner. Lorsque le paramètre de fonctionnement retourne
dans la plage cible, cette icône s'éteint
automatiquement.
Affichage d'un code d'avertissement
1. Sélectionnez l'icône (Fig. 23 – a) au moyen
du bouton rotatif / poussoir.
2. Tapez sur le bouton rotatif / poussoir.
– Le code de l'avertissement en cours s'affiche. Vous pouvez consulter le tableau
de dépannage (reportez-vous à la section
« Dépannage » de la page 13 aux suivantes) pour trouver la cause de l'avertissement et corriger l'erreur.
Panne
Lorsqu'une erreur se produit, le CP plus passe
immédiatement au niveau de menu « Avertissement / erreur » et affiche le code d'erreur correspondant. Il est possible de trouver et corriger
la cause de l'erreur en consultant le tableau de
dépannage (de la page 13 aux suivantes).
E = Erreur
2 = Code d'erreur
H = Combi (D)
Fig. 25
Cause corrigée / retour au niveau de
réglage
• Tapez sur le bouton rotatif / poussoir.
– L'appareil en question se remet en marche.
Cela peut prendre quelques minutes à
cause des délais internes des appareils
raccordés.
Si la cause n'est pas corrigée, la panne
se reproduira et le tableau de commande
accédera de nouveau au niveau de menu
« Avertissement / erreur ».
Cause non corrigée / retour au niveau de
réglage
• Appuyez sur le bouton retour.
Dans ce cas-ci, l'erreur n'a pas été reconnue dans le CP plus et l'icône d'avertissement (Fig. 23 – a) demeure affichée.
L'appareil demeure à l'état d'erreur. Il est
possible de faire fonctionner les autres appareils raccordés.
Lecture du code d'erreur
Lorsque l'erreur a été reconnue, il est possible
d'afficher à nouveau le code d'erreur :
a
Fig. 23
W = Avertissement
28 = Code d'erreur
H = Combi (D)
Fig. 24
12
1. Sélectionnez l'icône d'avertissement
(Fig. 23 – a) au moyen du bouton rotatif /
poussoir.
2. Tapez sur le bouton rotatif / poussoir.
Le code d'erreur actuel s'affiche.
Icônes spéciales
Entretien
Tableau de commande externe
(CI‑BUS)
Si une commande est transmise à partir d'un tableau de commande externe doté d'un CI-BUS,
le message « CI » s'affiche.
Le CI-BUS du CP plus est une variante
distincte qui est installée uniquement en
usine.
Affichage de l'alimentation
électrique de 120 V c.a.
L'icône indique que la source d'alimentation
électrique de 120 V c.a. (alimentation secteur)
est disponible.
hot
F
Fig. 26
L'icône ne s'affiche qu'avec le modèle
­Truma Combi eco plus ou Truma Combi (D)
comfort plus.
Télécommande IR
Systèmes de climatisation – usage partagé
de la télécommande IR et du CP plus
• Même après avoir connecté le CP plus, la télécommande IR reste disponible pour contrôler
le système de climatisation. Le CP plus reconnaît tous les réglages (à l'exception du mode
de déshumidification) réalisés sur le système
de climatisation utilisant la télécommande IR.
La télécommande IR ne fait que transmettre
les réglages montrés sur son afficheur (pas de
communication bidirectionnelle).
• Seule la minuterie du CP plus peut être utilisée pour identifier clairement l'heure de début
et de fin d'une période requise.
Le CP plus est sans entretien.
Pour nettoyer le panneau avant, vous pouvez
utiliser un chiffon non abrasif légèrement imbibé d'eau (et d'une solution de savon neutre).
Fiche technique
Afficheur
À cristaux liquides, monochrome,
à rétroéclairage
3,3 po en diagonale
(84 mm)
Dimensions (LO x LA x H)
3,62 x 4,06 x 1,58 po (92 x 103 x 40 mm)
Plage de températures de fonctionnement
13 °F à 140 °F
(-25 °C à +60 °C)
Plage de températures d'entreposage
13 °F à 158 °F
(-25 °C à +70 °C)
Interface
TIN bus
CI-BUS (seulement modèle CI-BUS)
Source d'alimentation
8 – 16,5 V c.c.
Consommation d'énergie
max. 65 mA (rétroéclairage à 100 %)
10 mA (attente)
Courant au repos
3 mA (arrêt)
Poids
approx. 0,22 lb
(approx. 100 g)
Classe de protection
Classe III
Type de protection
IP00
Modifications possibles sans préavis.
13
Tableaux de dépannage
Truma Combi
Code
d'erreur
W 17 H
W 18 H
E 21 H
W 24 H
E 41 H
E 43 H
E 44 H
W 45 H
E 112 H,
E 202 H,
E 121 H,
E 211 H
E 122 H,
E 212 H
14
Cause
Correctif
Mode « chauffe-eau » et réservoir
d'eau vide.
Sortie d'air chaud obstruée.
Mettez l'appareil Combi hors tension et laissez-le
refroidir. Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau.
Vérifiez l'ouverture de chacune des sorties.
Prise d'air de circulation obstruée.
Enlevez l'obstruction de la prise d'air de
circulation.
Communiquez avec le centre de SAV Truma.
Sonde de température ambiante /
câble défectueux.
Sous-tension imminente, tension
Chargez la batterie.
trop basse de la batterie < 10,4 V.
Composants électroniques bloqués. Communiquez avec le centre de SAV Truma.
Tension excessive > 16,4 V.
Vérifiez la tension de la batterie et les sources
d'alimentation, par exemple le chargeur de
batterie.
Sous-tension, tension trop basse de Chargez la batterie. Au besoin, remplacez la
la batterie < 10,0 V.
vieille batterie.
Modèles Truma Combi eco plus ou Truma Combi comfort plus seulement.
Aucune tension d'alimentation de
120 V c.a.
La protection de surchauffe est entrée en fonction.
Bouteille de gaz fermée.
Le robinet d'arrêt du gaz est fermé –
position du robinet = fermé.
La protection de surchauffe est entrée en fonction.
Rétablissez la tension d'alimentation de
120 V c.a.
Communiquez avec le centre de SAV Truma.
Vérifiez l'alimentation en gaz.
Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz –
position du robinet = ouvert.
Mettez l'appareil Combi et laissez-le refroidir; au
besoin, remplissez d'eau froide le réservoir d'eau.
Vérifiez les sorties d'air chaud et les prises d'air
de circulation, et enlevez les obstructions.
Remettez l'appareil Combi sous tension.
L'alimentation en air de combustion Vérifiez s'il y a des obstructions, comme de la
ou la sortie des gaz d'échappement gadoue, de la glace ou des feuilles, et dégagez
est fermée.
les ouvertures.
Le robinet d'arrêt du gaz est fermé – Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz –
position du robinet = fermé.
position du robinet = ouvert.
Système de régulation de pression Communiquez avec le centre de SAV Truma.
du gaz défectueux.
La protection de surchauffe est en- Mettez l'appareil Combi et laissez-le refroidir; au
trée en fonction.
besoin, remplissez d'eau froide le réservoir d'eau.
Vérifiez les sorties d'air chaud et les prises d'air
de circulation, et enlevez les obstructions.
Remettez l'appareil Combi sous tension.
Composants électroniques
Communiquez avec le centre de SAV Truma.
défectueux.
Code
d'erreur
W 255 H
Cause
Correctif
Aucune alimentation électrique de
12 V c.c. sur le Combi.
Aucun raccordement entre l'appareil Combi et le tableau de
commande.
Câble défectueux du tableau de
commande.
Assurez une alimentation électrique de 12 V c.c.
Assurez-vous que l'appareil Combi est raccordé
au tableau de commande.
Communiquez avec le centre de SAV Truma.
Si aucune des mesures indiquées dans le tableau de dépannage ne corrige le problème ou si les
codes d'erreur affichés ne sont pas indiqués dans le tableau de dépannage, veuillez communiquer
avec le centre de SAV Truma au numéro 1-855-558-7862 ou l'un de nos partenaires de service
autorisés.
Truma Combi D comfort plus
Code
d'erreur
E 121 H
E 123 H
E 122 H
E 131 H
E 150 H
E 151 H
Cause
Correctif
Interruption dans la pompe de dosage – détecteur de température
déclenché
Enlevez l'obstruction de la prise d'air de circulation
et assurez une ventilation adéquate dans l'emplacement d'installation (voir Mode d'emploi / prise
d'air de circulation)
La flamme est détectée bien qu'au- Communiquez avec le centre de SAV Truma
cune flamme ne soit allumée
Remplissez le réservoir de carburant. Ensuite, remManque de carburant en raison
d'un faible niveau dans le réservoir, plissez la conduite de carburant comme indiqué à
la section « Mise en marche initiale » (voir le mode
le réservoir est vide et/ou le véhid'emploi de l'appareil Combi Diesel).
cule est sur une pente.
Aucune connexion entre le généVérifiez le câble de tableau de commande et assurateur d'air chaud et le tableau de rez-vous qu'il y a une connexion entre le généracommande
teur d'air chaud et le tableau de commande
Température excessive de l'air
chaud
Tous les tuyaux d'air chaud ne sont Vérifiez si les 4 tuyaux d'air chaud sont raccordés.
pas raccordés
Sorties d'air chaud obstruées.
Vérifiez l'ouverture de chacune des sorties.
Prise d'air de circulation obstruée. Enlevez l'obstruction de la prise d'air de
circulation.
Température excessive de
l'eau en mode « chauffage » et
« chauffe-eau»
Température excessive de la sonde Mettez l'appareil hors tension et laissez-le refroidir.
de température
Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau
Sorties d'air chaud obstruées
Vérifiez l'ouverture de chacune des sorties.
Prise d'air de circulation obstruée. Enlevez l'obstruction de la prise d'air de
circulation.
15
Code
d'erreur
E 152 H
W 160 H
W 161 H
W 163 H
W 164 H
E 170 H
W 255 H
Cause
Correctif
Température excessive de l'eau en
mode estival
Température excessive de la sonde
de température
Sorties d'air chaud obstruées
Prise d'air de circulation obstruée.
Mettez l'appareil hors tension et laissez-le refroidir.
Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau
Vérifiez l'ouverture de chacune des sorties.
Enlevez l'obstruction de la prise d'air de
circulation.
Tension trop basse < 10,2 V
Vérifiez la tension de la batterie et rechargez-la, si
nécessaire.
Mesure immédiate à court terme. Fermez les appareils utilisant beaucoup d'énergie ou mettez en
marche le moteur du véhicule jusqu'à ce que le
générateur d'air chaud commence à fonctionner
(environ 4 minutes).
Capacité insuffisante de la batterie; si nécessaire,
remplacez la vieille batterie
Tension trop élevée > 16,4 V
Vérifiez la tension de la batterie et les sources de
tension, par exemple le chargeur.
Un des détecteurs de température Laissez le générateur d'air chaud refroidir. Si ces'est ouvert
la survient fréquemment, communiquez avec le
centre de SAV Truma
Aucune tension de fonctionnement Rétablissez une tension de fonctionnement de
120 V c.a.
120 V c.a.
Fusible 120 V c.a. défectueux
Remplacez le fusible de 120 V c.a. (voir le mode
d'emploi de l'appareil Combi)
Le limiteur de surchauffe a été
Réinitialisez le limiteur de surchauffe (voir le mode
déclenché
d'emploi de l'appareil Combi).
Risque de basse tension < 11,5 V. Utilisez l'énergie électrique de la batterie avec modération, par exemple en limitant l'éclairage.
Rechargez la batterie.
Aucune alimentation électrique de Assurez-vous que la source d'alimentation élec12 V sur le générateur d'air chaud trique de 12 V est disponible
Effectuez le raccordement entre le générateur
Aucune connexion entre le générateur d'air chaud et le tableau de d'air chaud et le tableau de commande
commande
Si aucune des mesures indiquées dans le tableau de dépannage ne corrige le problème ou si les
codes d'erreur affichés ne sont pas indiqués dans le tableau de dépannage, veuillez communiquer
avec le centre de SAV Truma au numéro 1-855-558-7862 ou l'un de nos partenaires de service
autorisés.
16
Truma Aventa eco / comfort
Code
d'erreur
Cause
Correctif
34,
47
Alimentation 120 V instable en
Assurer une alimentation à quai de 120 V c.a.
liaison avec le fonctionnement du sur l'entrée de l'unité
générateur ou du convertisseur
Si aucune des mesures indiquées dans le tableau de dépannage ne corrige le problème ou si les
codes d'erreur affichés ne sont pas indiqués dans le tableau de dépannage, veuillez communiquer
avec le centre de SAV Truma au numéro 1-855-558-7862 ou l'un de nos partenaires de service
autorisés.
17
Fabrication
Truma Gerätetechnik
GmbH & Co. KG
Wernher-von-Braun-Straße 12
85640 Putzbrunn
Allemagne
www.truma.com
Ventes
Truma Corp
2800 Harman Drive
Elkhart, IN 46514
États-Unis
Sans frais
1-855-558-7862
Télécopieur 1-574-538-2426
service@trumacorp.com
www.truma.net
34020-00787 · 01 · 11/2021 · ©
En cas de problème, veuillez communiquer
avec le centre de SAV Truma au
855-558-7862 ou avec l'un de nos
partenaires de service autorisés.
Pour plus de détails, visitez www.truma.net.
Ayez à portée de la main les numéros
de modèle et de série (voir la plaque
signalétique de l'appareil) au moment de
votre appel.

Manuels associés