▼
Scroll to page 2
Caractéristiques techniques Garantie Portée (en fonction du lase): 1 m - 400 m Hauteur de la fenêtre de réception : 102,0 mm Hauteur de l’affichage des nombres : 76,0 mm Précision (bande zéro, absolu) : Fine 1,0 mm Moyenne 5,0 mm Calibrage 0,1 mm Angle de réception : ± 45° minimum Longueur d’onde de réception : 610 nm ... 900 nm Volume du signal sonore : élevé = 100+ dBA faible = 65 dBA Alimentation : 2 x piles de 1.5 V, AA Autonomie : + de 70 heures Désactivation automatique : 30 mn Degré de protection : étanche à l’eau et à la poussière IP67 Poids sans support : 371 g Dimensions sans support : 168,0 x 76,0 x 36,0 mm Température de service : -20°C ... +60°C Température de stockage : -40°C ... +70°C *Toutes les données sont indiquées sous réserve de modifications techniques HL450 Récepteur à affichage numérique Trimble garantit le HL450 contre tout vice de matériaux et de fabrication pendant une durée de trois ans. Trimble ou son Centre de Service après-vente agréé réparera ou remplacera à son choix toute pièce défectueuse qui a été signalée pendant la période de garantie. Les frais de déplacement et indemnités journalières, si nécessaires, vers et à partir de l’endroit où les réparations sont effectuées, seront facturés au client au tarif en vigueur. Les clients doivent envoyer le produit chez Trimble ou au Centre de Service agréé le plus proche pour les réparations sous garantie, port payé. Dans les pays possédant des Centres de Service de filiales de Trimble, le produit réparé sera retourné au client, port payé. Toute preuve de négligence, d’utilisation anormale, d’accident ou de toute tentative visant à réparer l’équipement par un quelqu’un autre que du personnel agréé par l’usine en utilisant des pièces Trimble agréées ou recommandées, annulent automatiquement la garantie. Ce qui précède affirme la totale responsabilité de Trimble en ce qui concerne l’achat et l’utilisation de son équipement. Trimble ne sera pas tenu responsable de toute perte conséquente ou dommages conséquents de quelque sorte que ce soit. Cette garantie remplace toutes les autres garanties, sauf ce qui est précisé ci-dessus, y compris une garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, et elles sont ainsi déclinées. Manuel de l’utilisateur Déclaration de conformité CEM Les tests effectués sur ce récepteur ont démontrés démontré qu’ils respectent les limites de bruit radio imparties aux équipements numériques de classe B définies dans la réglementation sur les interférences radioélectriques édictées par le Department of Communication canadien et qu’ils respectent la partie 15 des réglementations de la Federal Communication Commission (FCC). Ces limites ont été conçues pour garantir un niveau de protection raisonnable contre des interférences nuisibles à une installation de type résidentiel. Ce récepteur produit des radiofréquences. Si on ne les utilise pas conformément aux instructions, ils peuvent engendrer des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée. On peut détecter une telle interférence en mettant le récepteur sous tension puis hors tension. Vous êtes invités à essayer d’éliminer les interférences à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou resituer l’antenne de réception. • Augmenter la séparation entre le laser et le récepteur. Pour davantage d’informations, prenez conseil auprès de votre revendeur ou technicien de radio/télévision expérimenté. ATTENTION: Des altérations ou des modifications au laser qui ne sont pas explicitement approuvées par Trimble peuvent rendre l’agrément d’utilisation de l’équipement nul et non avenu. Déclaration de conformité Application des directive(s) du Conseil Européen: Nom du fabricant: Adresse du fabricant: Adresse du représentant européen: Numéro(s) du modèle: Conformité au(x) directive(s): Type d’équipement/environnement: www.spectralasers.com Notification aux clients européens 3 Pour les informations concernant le recyclage du produit, Veuillez visiter: www.trimble.com/environment/summary.html 2 Recyclage en Europe expédiez une demande pour les instructions de recyclage à: Trimble Europe BV c/o Menlo Worldwide Logistics Meerheide 45 5521 DZ Eersel, NL 11 6 10 7 9 Trimble - Precision Tools 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 Etats-Unis +1-937-245-5600 Tél. N324 © 2019, Trimble Inc. Tous droits réservés. N. de commande 1277-3965B-FR (10/19) Vue de devant Vue arrière 1. 2. 3. 4. 8. 9. 5. 6. 7. 13 8 1 Touches Sortie signal sonore Nivelle pour ajuster l’appareil lors de travaux de marquage Capteur stroboscope : empêche les faux signaux causés par les alertes lumineuses flash de véhicules de chantier Champ de réception laser (102,0 mm) LCD avant Marquage central du niveau de consigne (distance de 80,0 mm par rapport au bord supérieur du boîtier) Trimble Inc. 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 ETATS-UNIS Trimble GmbH Am Prime Parc 11 65479 Raunheim, Allemagne HL450 Directive CE 89/336/CEE utilisant EN55022, EN300-440, EN301-489 et EN61326 ITE/résidences, commerces & industrie légères 12 5 Pour le recyclage de DEEE Trimble appelez: +31 497 53 2430, et demandez le “le responsable DEEE,” ou www.spectralasers.com 4 89/336/CEE 10. 11. 12. 13. Compartiment à piles avec couvercle Encoche pour niveau de consigne (distance de 80,0 mm par rapport au bord supérieur du boîtier) Fixation du support Guidage conique du support Étiquette portant le numéro de l’appareil et le numéro de série LCD arrière Insérer les piles Étape 1. 2. 3. Pousser le clip du couvercle du compartiment à piles vers l’extérieur en faisant levier, le déverrouiller et ouvrir le compartiment à piles. Insérer deux piles alcalines de la taille AA.Respecter la polarité ! Pour refermer le couvercle, l’enfoncer vers le bas jusqu’à ce qu’il s’ enclenche de manière audible. Affichage Remarques Activer et désactiver : ON / OFF Phase d’activation : 1. Test volume sonore, DEL et LCD 2. CAL : calibrage (3 sec.) 3. L’appareil peut être utilisé Pressez sur le bouton mettre le récepteur sous tension. Pressez le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre le récepteur hors tension. État des piles Sélectionner la précision Plein – Les piles sont pleines Mi-plein – Alerte initiale Vide - Il reste encore environ 30 minutes 1 2 (Si le récepteur se trouve au niveau du plan du laser lors de la phase d’activation, « E200 » s’affiche à l’écran : le récepteur reprend les dernières données de calibrage qui ont été mémorisées.) Sélectionner la précision 3 Précision en mm : 1,0 5,0 Clignotant - La valeur de précision est indiquée dans l’unité de mesure sélectionnée. La dernière précision sélectionnée est conservée même après la désactivation et l’activation de l’appareil. Remplacez les piles Pour afficher, appuyer une fois. Pour modifier, appuyer plusieurs fois. Support Régler le volume sonore 1 (Pas de symbole) 5 2 Signal sonore Fort 4 3 1. Vis - pour fixer le récepteur. 2. Cônes d’ajustement - aident à ajuster le récepteur. 3. Vis d’arrêt de la mire 4. Arête de lecture 5. Mâchoire de serrage coulissante - resserre la mire. Signal sonore Faible Signal sonore OFF Le dernier volume sonore sélectionné est conservé même après la désactivation et l’activationdel’appareil. Appuyer pour modifier la valeur. (Signal sonore de confirmation) Changer d’unité de mesure Pour afficher, appuyer une fois. Pour modifier, appuyer plusieurs fois. mm - in - frac - ft Unités de mesure US La dernière unité de mesure sélectionnée est conservée même après la désactivation et l’activation de l’appareil. Modifier la luminosité des DEL