Toorx ERX-3000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Toorx ERX-3000 Manuel du propriétaire | Fixfr
Rev : 00
MANUEL DE L'UTILISATEUR
iConsole App Manual
Ed : 10/18
www.toorx.it/iconsole
LISTE DE CONTRÔLE (CONTENU DE L’EMBALLAGE)
10
1
x1
52L & 52R
74 & 75
x1
2
x2
27
72
x1
23
x1
x1
x1
x1
64
21L & 21R
19
x1
x1
x1
x2
63
M12*12T
x2
7
D15.4*2T
x20
x4
6
D22*1.5T
x4
3
D16*1.2T
x16
x4
80
ST3.5*15 L
x4
76
x4
73
x1
49
x1
69
17
20
9
M12*1.75*70 L
M8*1.25*50 L
M6*1*45 L
M8**20L
M10
x1
x16 77
D40*12
M6
x1
4
M5*15L
D14*0.8T
x1
x2
x4
Vue éclatée :
5
Part List:
Part NO.
Description
Material
1
Main frame
1
2
Front stabilizer
1
3
Flat washer
Q235A
D16xD8.5x1.2T
16
4L
Rear left foot cap
PE
95.7*57.2*51.3
2
4R
Rear right foot cap
PE
95.7*57.2*51.3
2
5
Wheel
PP
D65*24
2
6
Curved washer
Q235A
D22xD8.5x1.5T
4
7
Spring washer
70#
D15.4xD8.2x2T
22
8
Round end cap
PE
D50x15L
2
9
Allen bolt
35#
M8x1.25x20L,8.8
16
10
Handlebar post
1
11
Pedal supporting tube
2
12L
Left movable supporting tube
1
12R
Right movable supporting tube
1
13
Bearing
GCr15
#2203-2RS
2
14
C ring
65Mn
S-40(1.8T) D40
2
15
End cap
PE6070
D25.4*31L
2
16
Idle wheel
NL+FIBER
D44*21L,6002ZZ
1
17
Allen bolt
35#
M8*1.25*50L,8.8
4
19
Rear stabilizer
Q195
95.4*50.6*2.0Tx500L
1
20
Square bolt
Q235A
M6*1*45L
4
21L
Left pedal
PP
407*133.5*77.5
1
21R
Right pedal
PP
407*133.5*77.5
1
22
Cross screw
10#
ST4*1.41*15L
8
23
Protective cover
ABS
100*81*40.8
1
24
Anti-loose nut
35#
M10*1.25*10T
2
25
Pin
ABS
D6*26.5*7.7
3
26
C ring
65Mn
D22.5*D18.5*1.2T
2
27
Adaptor
Out:26V,2.3A
1
28
Connect cable
500L
1
29
Upper computer cable
1000L
1
30
Lower computer cable
1500L
1
31
Pedal axle cover
PP
D46*39L
2
32
Round end cap
PE
D45*15
2
33L
Left crank welding sets
1
33R
Right crank welding sets
1
34
Round screw
10#
6
Specification
ST4.2x1.4x20L
QTY
16
Part NO.
Description
35
Belt
36L
Left chain cover
36R
Right chain cover
37
Magnetic system
38
Screw
39
Material
Specification
QTY
1651 pj6
1
HIPS88
826*62.3*513
1
HIPS88
826*66.6*513
1
D265*153*50
1
10#
ST4.0x1.41x20L
2
Side cover
ABS
D36*16
2
40
Hex bolt
35#
M6*1.0*15L,8.8
16
41
Flat washer
Q235A
D14*D6.5*0.8T
16
42
Round disc
HIPS88
D456*29
2
43
Bearing
GCr15
#6004-2RS(C0)
2
44
Allen bolt
Q235A
M8*1.25*40L,8.8
2
45
Nut
Q235A
M8*1.25*8T
1
46
Bearing
GCr15
#6004-2RS(C0)
4
47
Waved washer
65Mn
D21xD16.2x0.3T
1
48
Nut
Q235A
M8*1.25*8T
2
49
Upper protective cover
HIPS
137.1*121*73.4
1
50
Plastic washer
NL
D50*D10*1.0T
1
51
Flat washer
Q235A
D25xD8.5x2.0T
2
52L
Left handlebar
Q195
D31.8*2T*675L
1
52R
Right handlebar
Q195
D31.8*2T*675L
1
53
Foam
NBR
D30*3T*610L
2
54
Foam
NBR
D23*5T*560L,HDR
2
55
Handlebar end cap
PVC
95.8*50.8
2
56
Spring
72A#
D3*D19*67L
1
57
Waved washer
65Mn
D27*D20.3*0.5T
1
58
Hex bolt
35#
M8*1.25*20L
4
59
Flat washer
Q235A
D26*D21*1.5T
1
60
Flat washer
Q235A
D25xD8.5x2.0T
2
61
Crank axle
20CrMo
D20*116L
1
62
Round magnet
M02
1
63
Nut
M12*1.75*12T
2
64
Computer
SE-1699-31
1
65
Handle pulse
PE18
2
66
Bushing
20#
D20*26.4L
2
67
Computer bracket
ABS
120*40*70
1
68
Computer fixed bracket
ABS
120*110*2.5T
1
69
Bolt
Q235A
M12*1.75*70L
2
70
Fixing plate for idle wheel
Q235A
1
7
71
Flat washer
Q235A
Material
D21*D8.5*1.5T
Specification
1
Part NO.
Description
QTY
72
Handlebar welding set
73
Flat washer
Q235A
D14xD6.5x0.8T
4
74
Connect cap
ABS
R27.2*158.6*96
2
75
Connect cap
ABS
R27.5*159*96
2
76
Bolt
Q235A
M5x0.8x15L
3
77
Club knob
ABS+CU
D40*M6*12
4
78
Adjustable round wheel
Q235A+ABS
D59*M10*40L
2
79
Buffer
SBR
D9*D5.8*13
3
80
Screw
10#
ST3.5x1.27x15L
4
81L
Front decorative cap (left)
HIPS88
383.7*72.2*401
1
81R
Front decorative cap (right)
HIPS88
383.7*67.9*401
1
82
Plastic washer
NL66
D10*D24*0.4T
1
83
Allen bolt
35#
M8*1.25*35L,8.8
2
84
C ring
65Mn
S-15(1T),D15
2
85
Screw
35#
M6*1.0*15L,8.8
4
86
Spring washer
70#
D10.5*D6.1*1.3T
4
87
Flat washer
Q235A
D13*D6.5*1.0T
4
88
Cover for movable wheel
PP
93.2*64.7*62
2
89
Nut
Q235A
M8*1.25*6T
2
90
Bolt
10#
M5x0.8x15L
4
91
Waved washer
65Mn
D27*D20.3*0.5T
2
92
Controlling board
EMS2500-A01
1
93
Bearing
#6001-2RS
4
94
Pulse cable
700L
2
95
Plastic cover
PVC
D3*30L
1
96
Nut
Fe
D15*13L
1
97
Sensor cable
150L
1
98
Electric cable
1100L
1
99
Screw
10#
ST4.2x1.4x15L
2
100
Screw
35#
M8*1.25*45L
1
101
Nut
Q235A
M8*1.25*8T
1
102
Screw
10#
ST4.2x1.4x15L
2
103
Bolt
10#
M5x0.8x12L
1
104
Bushing
D22.2*D8.2*7T
4
105
Fixing plate
Q235A
30*27*4T
1
106
Screw
Q235A
M5*0.8*35L
1
107
Hex nut
Q235A
M5*0.8*5T
1
1
GCr15
8
108
Fixing plate for computer
Q235A
220*120*3T
1
Part NO.
Description
Material
Specification
QTY
109
Spring washer
70#
D15.4*D8.2*2T
2
110
Bolt
Q235A
M5x0.8x12L
1
111
Buffer strip
EVA
219*15*2T
2
\
Allen spanner
35#
M6,8.8
1
\
Spanner
Q235A
D6*151.3
1
\
Allen spanner
Q235A
M10
1
ÉTAPE 1
1) Assemblez les stabilisateurs avant (2) et arrière (19) au châssis principal (1) à
l'aide de la rondelle plate (3), de la rondelle élastique (7) et du boulon Allen (9).
2) Assemblez le cache de la roue amovible (88) sur la roue (5).
3) Réglez la hauteur appropriée en tournant la molette ajustable du bouchon du pied
arrière (78).
9
ÉTAPE 2
1) Assemblez la pédale de gauche et de droite (21L & 21R) sur le tube de support
des pédales (11) à l’aide de la rondelle plate (73), du bouton (77) et du boulon
carré (20).
2) Vous pouvez choisir 3 positions pour les pédales.
10
ÉTAPE 3
1) Le nombre de personnes conseillé pour réaliser cette étape est de deux :
2) Tout d’abord, soulevez le couvercle de protection supérieur (49) comme sur la Fig.
a, puis branchez le câble d’ordinateur (29 et 30) comme sur la Fig. b.
3) Insérez la potence (10) sur le châssis principal et serrez-la à l'aide de la rondelle
plate (3), de la rondelle élastique (7) et du boulon Allen (17). Placez le couvercle
de protection supérieur (49) et fixez-le bien sur le châssis principal.
11
ÉTAPE 4
1) Assemblez le guidon gauche et droit (52L et 52R) sur le tube de support amovible
du guidon (12L et 12R) à l’aide de la rondelle incurvée (6), de la rondelle élastique
(7) et du boulon Allen (9).
2) Connectez le tube de support de guidon amovible (12L et 12R) au tube de support
de pédale (11) à l’aide de l’écrou (63) et du boulon (69), puis assemblez le
bouchon de raccordement (74 et 75) à l’aide des vis (80).
12
ÉTAPE 5
1) Assemblez l’ensemble soudé du guidon (72) sur la potence (10) à l'aide de la
rondelle plate (3), de la rondelle élastique (7) et du boulon Allen (9), comme sur la
Fig. 5-1.
2) Assemblez le couvercle de protection (23) à l’aide de la vis (76) comme sur la
Fig. 5-2.
13
Étape 6
1) Reliez le câble d'ordinateur supérieur (29) et le câble du capteur de pouls du
guidon (65) à l'ordinateur (64), puis assemblez l'ordinateur (64) avec la plaque de
fixation pour ordinateur (108) et la potence (10) à l'aide des vis (90).
2) Connectez l’adaptateur (27) à l’entrée de l’adaptateur à l’arrière du vélo.
14
MANUEL D'INSTRUCTIONS
【FONCTION DES BOUTONS】
UP (Haut)
Pour effectuer un ajustement vers le haut ou augmenter la résistance de l'entraînement.
DOWN (Bas)
Pour effectuer un ajustement vers le bas ou diminuer la résistance de l'entraînement.
ENTER (Entrée)
Pour confirmer tous les réglages.
START/STOP
Pour démarrer ou arrêter l'entraînement.
(Démarrer/Arrêter)
RESET (Réinitialiser)
Pour réinitialiser les paramètres actuels ou pour basculer le moniteur en mode d’entraînement
initial pour renouveler la sélection.
RECOVERY
Pour tester l'état de récupération de la fréquence cardiaque.
(Récupération)
BODY
FAT
(Graisse Pour tester le pourcentage de graisse corporelle.
corporelle)
Appuyez sur « BODY FAT » (Graisse corporelle) et maintenez enfoncé pendant 2 secondes
pour modifier les données utilisateur (SEXE/AGE/TAILLE ET POIDS) en mode veille.
【FONCTION DE L’AFFICHAGE】
TIME (Durée)
Chronomètre – Le TEMPS se compte de 00:00 à 99:59 au maximum, quand aucune durée cible
n’est prédéfinie. Chaque incrément est de 01:00 minute.
Compte à rebours – Le TEMPS se décompte à partir de la durée prédéfinie jusqu'à
00:00.
Chaque incrément d’augmentation ou diminution prédéfini est de 01:00 minute
dans une plage comprise entre 01:00 et 99:00.
SPEED (Vitesse)
Vitesse d’entraînement actuelle avec un maximum de 99,9 km/h ou 99,9 miles/h.
RPM (T/min)
Rotations par minute avec plage disponible de 0~15 à 999.
DISTANCE
(Distance)
Accumulation de la distance totale de 00:00 à 99,99 km ou 99,99 miles. Utilisez les
touches HAUT/BAS pour prérégler la distance cible avec chaque ajustement vers le
haut de 0,1 km ou 0,1 mile.
CALORIES (Calories) Total cumulé de la consommation calorique pendant l'entraînement de 0 à maximum 9999
calories. (Ces données constituent une référence approximative pour la comparaison entre les
différentes séances d'exercices et ne peuvent pas utilisées pour un traitement médical.)
PULSE (Pouls)
L’utilisateur peut configurer un pouls cible de 0~30 à 230. La console émettra un bip
sonore lorsque la fréquence cardiaque réelle de l'utilisateur dépassera la valeur cible
prédéfinie pendant l'entraînement.
WATTS (Watts)
Puissance actuelle en watts de l’entraînement avec une plage comprise entre 0 et 999.
1
【PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT】
(1) MISE SOUS TENSION –
1-1
Branchez l’adaptateur pour mettre la console sous tension, le système émet un bip sonore.
1-2
L'écran LCD affiche tous les segments pendant deux secondes ainsi que « 78,0 » (diamètre de la roue), « E » (UE) et « K »
(KM) pendant une seconde.
(2) CONFIGURATION DU PROFIL UTILISATEUR 2-1 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour sélectionner un profil utilisateur entre U1 et U4, puis
appuyez sur « ENTER » (Entrée) pour confirmer la sélection du profil utilisateur.
2-2 Appuyez sur « ENTER » (Entrée) à chaque fois que la valeur est définie pour les paramètres SEXE, AGE,
TAILLE et POIDS et toutes les données saisies seront sauvegardées dans le profil utilisateur U1~U4.
(3) SÉLECTION DES PROGRAMMES 3-1 Les programmes sont affichés sur l'écran LCD comme suit: MANUEL → 12 PROGRAMMES → HRC →
WATT → UTILISATEUR
PROGRAMME → MANUEL en séquence.
3-2 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour sélectionner un programme et appuyez sur « ENTER »
(Entrée) pour confirmer lorsque
la sélection est définie.
(4) MANUEL 4-1 Sélectionnez « M » et utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour régler le niveau de résistance; appuyez
sur « ENTER » (Entrée) lorsque la valeur est définie.
4-2 Le niveau de résistance peut être réajusté pendant l'entraînement.
4-3 La colonne LEVEL (Niveau) passera à l’affichage de la valeur en WATT après trois secondes sans
ajustement de la résistance.
2
4-4 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour les réglages du TEMPS, de la DISTANCE, des CALORIES
et du POULS. Appuyez sur « ENTER » (Entrée) à chaque fois que la valeur est définie.
4-5 Appuyez sur « START » (Démarrer) et commencez à pédaler. Les barres des RPM (T/min) et du PULSE
(Pouls) affichent les valeurs en conséquence.
4-6 Appuyez sur « STOP » (Arrêt) pour suspendre l'exercice et toutes les valeurs de l'exercice seront
enregistrées.
4-7 Appuyez sur « RESET » (Réinitialiser) et revenez à la sélection du programme.
(5) 12 PROGRAMMES 5-1 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour sélectionner un programme de P1 à P12, puis appuyez
sur « ENTER » (Entrée) pour confirmer que la sélection est définie.
5-2 L'écran LCD affiche le graphique clignotant correspondant au programme sélectionné par l'utilisateur.
5-3 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour régler le niveau de résistance et le TEMPS. Appuyez sur
« ENTER » (Entrée) chaque fois que la valeur est définie et appuyez sur « START » (Démarrer) pour
commencer l'entraînement.
5-4 Le niveau de résistance peut être réajusté pendant l'entraînement.
5-5 La colonne LEVEL (Niveau) passe à l’affichage de la valeur en WATT après trois secondes sans
ajustement de la résistance.
(6) H.R.C. 6-1 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour sélectionner 55 %, 75 %, 90 % ou TARGET (Objectif).
6-2 La valeur de la fréquence cardiaque sera calculée automatiquement en fonction de l’ÂGE saisi par
l'utilisateur et
s'affichera dans la colonne alphanumérique avec le texte clignotant.
6-3 Lorsque vous sélectionnez « TARGET » (Objectif), utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour définir
une valeur entre 30 ~ 230 et
appuyez sur « ENTER » (Entrée) pour confirmer lorsque la valeur est définie.
6-4 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour régler le TEMPS et appuyez sur « ENTER » (Entrée) pour
commencer l'entraînement.
3
(7) PROGRAMME UTILISATEUR 7-1 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour créer le programme souhaité par l'utilisateur. Appuyez sur
« ENTER » (Entrée) lorsque chaque
valeur du graphique est définie.
7-2 Appuyez sur « ENTER » (Entrée) et maintenez enfoncé pendant 2 secondes et passez au réglage du
TEMPS.
7-3 Appuyez sur « START » (Démarrer) et l'utilisateur peut commencer à pédaler.
(8) WATT 8-1 La valeur par défaut en WATTS de 120 sera affichée dans la colonne alphanumérique avec le texte
clignotant dans l’attente
d’un réglage.
8-2 Utilisez les touches HAUT (▲) et BAS (▼) pour les valeurs de WATTS et de TEMPS.
8-3 Appuyez sur « START » (Démarrer) et commencez l’exercice.
8-4 La valeur LEVEL (Niveau)/WATT (Watts) s'ajustera automatiquement en fonction de la valeur d'entrée
réelle du nombre de tours par minute de l'utilisateur.
8-5 La valeur LEVEL (Niveau)/WATT (Watts) peut être réajustée manuellement pendant l'entraînement.
4
(9) GRAISSE CORPORELLE 9-1 Cette fonction est valide après que l'utilisateur a cessé de pédaler (ou a appuyé sur « STOP » (Arrêt)).
9-2 Une entrée continue des signaux des tours/min est nécessaire pour le test de la GRAISSE CORPORELLE.
9-3 Appuyez sur « BODY FAT » (Graisse corporelle), le système de la console affiche « UX » pendant deux
secondes et démarre le processus de mesure de la graisse corporelle.
Les résultats s’affichent à l’écran sous la forme de % de graisse et d’IMC 8 secondes plus tard.
9-4 Appuyez sur « BODY FAT » (Graisse corporelle) et maintenez enfoncé pendant deux secondes pour accéder
au profil de l'utilisateur afin de réinitialiser le SEXE, l’ÂGE, la TAILLE,
et le POIDS. Appuyez sur « ENTER » (Entrée) pour démarrer le processus de mesure de la graisse
corporelle.
9-5 Si l'écran LCD affiche les messages suivants :
« E-1 » - Cela signifie qu'aucune entrée de signal de fréquence cardiaque n’est détectée ; ou
« E-4 » - Cela signifie que le pourcentage de graisse corporelle dépasse 5~50 et que le résultat de l'IMC
dépasse 5~50.
(10) RÉCUPÉRATION 10-1 La fonction RÉCUPÉRATION est valide lorsqu’une entrée de valeur de fréquence cardiaque est détectée (pendant l’exercice
ou après que l'utilisateur a appuyé sur « STOP » (Arrêt)).
10-2 Appuyez sur « RECOVERY » (Récupération)et l’écran LCD affiche TEMPS « 0:60 » avec un compte à rebours ainsi
que la valeur de de la fréquence cardiaque réelle de l’utilisateur dans la colonne PULSE (Pouls).
10-3 Lorsque le TEMPS atteint « 0:00 », l’écran LCD affiche le résultat « FX » (X = 1~6) dans la
section alphanumérique.
10-4 Appuyez à nouveau sur « RECOVERY » (Récupération)et revenez au mode précédent pendant ou après le test de
RÉCUPÉRATION.
L’écran LCD continuera à afficher la valeur de la fréquence cardiaque réelle de l’utilisateur à l’écran.
5
APPLICATIONS :
1.Cette console a été intégrée dans un module Bluetooth 4.0 pour un fonctionnement d'applications.
2. Une fois la console connectée au périphérique intelligent via Bluetooth, la console s’éteindra.
Remarque :
1. Après 4 minutes sans pédalage ni signal d’entrée de pouls, la console passe en mode d'économie d'énergie.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour réactiver la console.
2. Si le fonctionnement de la console ou son affichage est anormal, éteignez-la et redémarrez-la.
6
GARLANDO SPA
Via Regione Piemonte, 32 - Zona Industriale D1
15068 - Pozzolo Formigaro (AL) - Italy
www.toorx.it - info@toorx.it

Manuels associés