Varytec Starstrip 10 Active DMX Une information important

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Varytec Starstrip 10 Active DMX Une information important | Fixfr
Notice d'utilisation
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
15.05.2020, ID : 461734 (V2)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales.............................................................................................................................. 6
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 15
4
Installation.................................................................................................................................................. 16
5
Mise en service.......................................................................................................................................... 19
6
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 22
7
Utilisation....................................................................................................................................................
7.1 Mise en marche de l’appareil.......................................................................................................
7.2 Menu principal..................................................................................................................................
7.3 Vue d’ensemble du menu.............................................................................................................
7.4 Fonctions en mode DMX 1 canaux............................................................................................
7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux............................................................................................
7.6 Fonctions en mode DMX 4 canaux............................................................................................
7.7 Fonctions en mode DMX 5 canaux............................................................................................
7.8 Fonctions en mode DMX 10 canaux.........................................................................................
Starstrip 10 Active DMX
blinder
3
25
25
25
37
38
38
39
39
40
Table des matières
4
Starstrip 10 Active DMX
blinder
8
Données techniques.............................................................................................................................. 42
9
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 45
10
Dépannage................................................................................................................................................. 46
11
Nettoyage................................................................................................................................................... 48
12
Protection de l’environnement........................................................................................................ 49
Starstrip 10 Active DMX
blinder
5
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies
sous réserve de modifications.
6
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Remarques générales
Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
7
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
8
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage. L'appareil est conçu pour une utilisa‐
tion professionnelle et n’est pas adapté pour une utilisation dans les ménages. Utilisez l’appa‐
reil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionne‐
ment, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et
matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisa‐
tion non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
9
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
10
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Consignes de sécurité
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil
ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐
ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐
tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐
trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre
électricien agréé.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
11
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.
AVERTISSEMENT
Danger de crise d’épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez
les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les
flashs.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
12
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans
le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes varia‐
tions de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement
après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid).
Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐
pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée,
nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un pro‐
fessionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre
dysfonctionnements.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
13
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐
pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐
rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur
l’appareil. Risque d’incendie !
Utilisez uniquement des fusibles du même type.
14
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Performances
3
Performances
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n Sunstrip avec gradateur intégré et contrôle par DMX pour des applications de blinder et
d’effets
n 10 × source lumineuse halogène GU10 blanc chaud (à 50 W)
n Chaque LED peut être utilisée individuellement
n Commande par DMX ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil
n Programmes internes avec vitesse ajustable pour des applications autonomes
n Boîtier stable en métal
n Deux étriers de montage et deux œillets vissables pour le montage inclus
n Idéal pour des applications de Touring
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée
de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐
longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours
suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
15
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Vous pouvez monter cet appareil au mur, au plafond ou l’installer au sol. Deux œillets vissables
et équerres de fixation réglables avec des vis de blocage sont fournies ; les équerres peuvent
également être utilisées en tant que pieds pour l’installation.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité.
16
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Installation
REMARQUE !
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à
1,5 m.
Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante.
La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C.
REMARQUE !
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que
le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
17
Installation
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
18
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Mise en service
5
Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
19
Mise en service
Connexions en mode DMX
20
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐
reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de
suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐
tance (110 Ω, ¼ W).
Mise en service
Connexions en mode de fonc‐
tionnement « Master/Slave »
Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐
mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique.
Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de
programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier
appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée
esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite.
Mise en marche de l’appareil
Branchez l’appareil sur le réseau électrique. Appuyez sur l’interrupteur principal [POWER] à
[ON] pour mettre l'appareil en service.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
21
Connexions et éléments de commande
6
22
Connexions et éléments de commande
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Connexions et éléments de commande
1 [POWER OUTPUT]
Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique d’autres appareils
2 [DMX OUT]
Sortie DMX
3 Porte-fusible
4 [POWER:]
Interrupteur principal. Met l’appareil sous et hors tension.
n [ON] met l’appareil sous tension.
n [OFF] met l’appareil hors tension.
5 [DMX IN]
Entrée DMX
6 [POWER INPUT]
Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique
7 Écran
Starstrip 10 Active DMX
blinder
23
Connexions et éléments de commande
8 Touche [UP]
Navigue vers le haut dans une liste de menus. Incrémente la valeur affichée d’une unité.
9 Touche [OK]
Pour confirmer une valeur sélectionnée.
10 Touche [M]
Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre.
Sélectionne le mode de fonctionnement.
11 Touche [DOWN]
Navigue vers le bas dans une liste de menus. Décrémente la valeur affichée d’une unité.
24
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Utilisation
7
Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
1.
Branchez l’appareil sur le réseau électrique.
2.
Appuyez sur l’interrupteur principal [POWER] à [ON] pour mettre l'appareil en service.
ð L’appareil fonctionne dans le dernier mode actif avec les derniers réglages choisis.
7.2 Menu principal
Commande des menus
1.
Appuyez sur [M] pour ouvrir le menu principal.
2.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le paramètre souhaité ou modifier la
valeur affichée.
3.
Lorsque la valeur ou le paramètre souhaité apparaît sur l’écran, appuyez sur [OK] pour
passer au sous-menu respectif ou confirmer une nouvelle valeur.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
25
Utilisation
4.
26
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
Utilisation
Adresse DMX
1.
Appuyez sur [M].
2.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « DMX » et con‐
firmez avec [OK].
3.
Avec les touches fléchées, sélectionnez le sous-menu « ADDR » et confirmez avec [OK].
ð Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appa‐
reil (adresse DMX).
4.
Avec les touches fléchées, sélectionnez une valeur entre « 1 » et « 512 » et confirmez
avec [OK].
Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Le tableau
suivant présente l’adresse DMX la plus élevée possible pour les différents modes DMX.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
27
Utilisation
28
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Mode
Adresse DMX la plus élevée possible
1 canaux
512
2 canaux
511
4 canaux
509
5 canaux
508
10 canaux
503
Utilisation
Mode DMX
1.
Appuyez sur [M].
2.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « DMX » et con‐
firmez avec [OK].
3.
Avec les touches fléchées, sélectionnez le sous-menu « MODE » et confirmez avec [OK].
4.
Sélectionnez le mode DMX souhaité :
n
n
n
n
n
« 1CH » (un canal)
« 2CH » (deux canaux)
« 4CH » (quatre canaux)
« 5CH » (cinq canaux)
« 10CH » (dix canaux)
5.
Confirmez la sélection par [OK]. Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
6.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
29
Utilisation
Réglage de l'écran
1.
Appuyez sur [M].
2.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « DISP » et con‐
firmez avec [OK].
3.
Sélectionnez le comportement de l‘écran souhaité avec les touches fléchées :
n
n
30
Starstrip 10 Active DMX
blinder
« ON » : L’écran resté activé.
« OFF » : L’écran s’éteint au bout de quelques secondes d’inactivité.
4.
Confirmez la sélection par [OK]. Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
5.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Utilisation
Mode maître
1.
Appuyez sur [M].
2.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « MASL » et con‐
firmez avec [OK].
3.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « MA » et confirmez
avec [OK].
4.
Sélectionnez le comportement souhaité avec les touches fléchées :
« ON » : Le mode maître/esclave est activé. L'appareil fonctionne en tant que maître
et commande les appareils connectés du même type configurés comme esclave.
n « OFF » : Le mode maître/esclave est activé. L’appareil travaille en mode autonome.
n
5.
Confirmez la sélection par [OK]. Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
6.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
31
Utilisation
Mode esclave
1.
Appuyez sur [M].
2.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « MASL » et con‐
firmez avec [OK].
3.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « SL » et confirmez
avec [OK].
4.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 512 avec les touches fléchées (affichage
« A001 » … « A512 » ).
ð Le numéro de l’appareil, que le maître utilisera pour communiquer avec lui en tant
qu’esclave, est défini. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé en
tant qu’esclave depuis un maître mais non par le biais de DMX.
32
Starstrip 10 Active DMX
blinder
5.
Confirmez la sélection par [OK]. Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
6.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Utilisation
Réglage du fondu
1.
Appuyez sur [M].
2.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « FADE » et con‐
firmez avec [OK].
3.
Avec les touches fléchées, sélectionnez le sous-menu souhaité et confirmez avec [OK] :
n
n
4.
« MODE » : Mode Fade
« SPEE » : vitesse Fading
Avec les touches fléchées, sélectionnez le réglage souhaité et confirmez avec [OK].
Sous-menu
Réglage
Fonction
MODE
M-01 … M-52
Programmes Fade préréglés 1 … 52
SPEE
S-01 … S-10
Vitesse des programmes de lent
(01) à rapide (10)
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX.
5.
Confirmez la sélection par [OK]. Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
6.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
33
Utilisation
Effet stroboscopique
1.
Appuyez sur [M].
2.
Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche « STRO » et con‐
firmez avec [OK].
3.
Avec les touches fléchées, sélectionnez le sous-menu souhaité et confirmez avec [OK] :
n
n
n
n
4.
34
Starstrip 10 Active DMX
blinder
« MODE » : sélection des programmes
« LIGT » : luminosité des programmes
« SPEE » : vitesse de déroulement des programmes
« STRO » : effet stroboscopique, vitesse croissante pour les programmes
Avec les touches fléchées, sélectionnez le réglage souhaité et confirmez avec [OK].
Sous-menu
Réglage
Fonction
MODE
M-01 … M-17
Programmes stroboscopique préré‐
glés 1 … 17
LIGT
L000 … L100
Luminosité des programmes
Utilisation
Sous-menu
Réglage
Fonction
SPEE
S-01 … S-10
Vitesse des programmes de lent
(01) à rapide (10)
STRO
S-00 … S-30
Effet stroboscopique, vitesse crois‐
sante pour les programmes
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX.
5.
Confirmez la sélection par [OK]. Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
6.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
35
Utilisation
Réglage du gradateur
1.
Appuyez sur [M]. Appuyez sur une des touches fléchées jusqu’à ce que l’écran affiche
« DIMM » et confirmez avec [OK].
2.
Avec les touches fléchées, sélectionnez le sous-menu souhaité « DM01 » … « DM10 » et
confirmez avec [OK].
ð Le réglage de la luminosité de chaque lampe individuelle est activé.
3.
Avec les touches fléchées, sélectionnez le réglage souhaité de l luminosité de
« D000 » … « D100 » et confirmez avec [OK].
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX.
36
Starstrip 10 Active DMX
blinder
4.
Confirmez la sélection par [OK]. Avec [M], vous revenez au menu de niveau supérieur.
5.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [M] sans confir‐
mation préalable.
Utilisation
7.3 Vue d’ensemble du menu
Starstrip 10 Active DMX
blinder
37
Utilisation
7.4 Fonctions en mode DMX 1 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Gradateur (de 0 % à 100 %)
7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Lampes 1 … 5, gradateur (de 0 % à 100 %)
2
0 … 255
Lampes 6 … 10, gradateur (de 0 % à 100 %)
38
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Utilisation
7.6 Fonctions en mode DMX 4 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 68
Programmes de poursuite
69 … 255
Programmes Fade
2
0 … 255
Effet stroboscopique (de 0 % à 100 %)
3
0 … 255
Vitesse (de 0 % à 100 %)
4
0 … 255
Gradateur (de 0 % à 100 %)
7.7 Fonctions en mode DMX 5 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Lampes 1 … 2, gradateur (de 0 % à 100 %)
2
0 … 255
Lampes 3 … 4, gradateur (de 0 % à 100 %)
Starstrip 10 Active DMX
blinder
39
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
3
0 … 255
Lampes 5 … 6, gradateur (de 0 % à 100 %)
4
0 … 255
Lampes 7 … 8, gradateur (de 0 % à 100 %)
5
0 … 255
Lampes 9 … 10, gradateur (de 0 % à 100 %)
7.8 Fonctions en mode DMX 10 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Lampe 1, gradateur (de 0 % à 100 %)
2
0 … 255
Lampe 2, gradateur (de 0 % à 100 %)
3
0 … 255
Lampe 3, gradateur (de 0 % à 100 %)
4
0 … 255
Lampe 4, gradateur (de 0 % à 100 %)
5
0 … 255
Lampe 5, gradateur (de 0 % à 100 %)
40
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
6
0 … 255
Lampe 6, gradateur (de 0 % à 100 %)
7
0 … 255
Lampe 7, gradateur (de 0 % à 100 %)
8
0 … 255
Lampe 8, gradateur (de 0 % à 100 %)
9
0 … 255
Lampe 9, gradateur (de 0 % à 100 %)
10
0 … 255
Lampe 10, gradateur (de 0 % à 100 %)
Starstrip 10 Active DMX
blinder
41
Données techniques
8
Données techniques
Source lumineuse
10 × GU10, à 50 W
Caractéristiques de la source lumineuse
Température de couleur
2800 K
Indice de rendu de couleur
CRI Ra 99
Contrôle
DMX
Boutons et écran sur l’appareil
Nombre de canaux DMX
42
Starstrip 10 Active DMX
blinder
1, 2, 4, 5, 10
Données techniques
Connexions d'entrée
Connexions de sortie
Alimentation électrique
Prise d'entrée verrouillable (Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Alimentation électrique
Prise de sortie verrouillable (Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Puissance consommée
max. 500 W
Tension d'alimentation
230 V
Fusible
5 mm × 20 mm, 5 A, 250 V, rapide
Indice de protection
IP20
Options de montage
Suspendu, debout
Dimensions avec étrier (L× H × P)
1085 mm × 150 mm × 130 mm
Dimensions sans étrier (L × H × P)
1000 mm × 140 mm × 80 mm
Poids
5,6 kg
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
50 %, sans condensation
50 Hz
Starstrip 10 Active DMX
blinder
43
Données techniques
Informations complémentaires
Construction
Bar
Source lumineuse inclue
Oui
Agent lumineux
Réflecteur
Couleur/température de couleur (K)
WW
Conçu pour contrôle par DMX
Oui
44
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Câbles et connecteurs
9
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
Starstrip 10 Active DMX
blinder
45
Dépannage
10
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
46
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Dépannage
Symptôme
Remède
L'appareil ne fonctionne pas, pas
de lumière, l'écran reste noir
Vérifiez le branchement électrique et le fusible.
Malgré alimentation impeccable
apparemment pas de fonction
Vérifiez si l'appareil est en mode DMX ou en mode
« esclave ». Si c'est le cas, vérifiez l'appareil dans un autre
mode de fonctionnement.
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. Vérifiez si le contrôleur DMX est allumé. Vérifiez le bon
raccordement des connexions et du câble DMX.
2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vérifiez si les câbles DMX se trouvent à proximité ou à
côté des câbles à haute tension, ce qui pourrait induire
des perturbations ou créer des dommages à un circuit
d’interfaçage DMX.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
47
Nettoyage
11
Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐
neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐
ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐
sières importants sur le système optique de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles
(n° art. 280122).
n Séchez toujours les pièces avec soin.
Grilles d’aération
48
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐
sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez
exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez
l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.
Protection de l’environnement
12
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
Starstrip 10 Active DMX
blinder
49
Remarques
50
Starstrip 10 Active DMX
blinder
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés