NordicTrack NTSY19916 Fusion CST Strength Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
NordicTrack NTSY19916 Fusion CST Strength Manuel utilisateur | Fixfr
N° du Modèle NTSY19916.0
Nº de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant
du Numéro de
Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 00 12 65
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
LA CEINTURE CARDIAQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION D’UN PROBLÈME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONSEILS POUR LES EXERCICES CARDIOVASCULAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CONSEILS POUR LES EXERCICES DE MUSCULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
VUE ÉCLATÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
NORDICTRACK est une marque déposée d’ICON Health & Fitness, Inc. La marque et les logos BLUETOOTH®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque de blessures graves, veuillez lire toutes
les précautions importantes et consignes contenues dans ce manuel ainsi que tous les avertissements indiqués sur l’appareil de musculation avant d’utiliser celui-ci. ICON n’assume aucune
responsabilité pour des préjudices corporels ou des dommages matériels résultant de l’utilisation
de ce produit.
1. Il relève de la responsabilité du propriétaire
de s’assurer que tous les utilisateurs de
l’appareil de musculation soient suffisamment informés de toutes les mises en garde
et précautions.
8. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces de l’appareil de musculation chaque
fois qu’il est utilisé. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
9. Gardez toujours les enfants de moins de 13
ans et les animaux domestiques éloignés de
l’appareil de musculation.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices. Ceci est
particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
10. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des vêtements amples qui pourraient se coincer dans
l’appareil de musculation. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
3. L’appareil de musculation n’est pas conçu
pour être utilisé par des personnes avec un
handicap moteur, sensoriel ou mental, ou qui
manquent d’expérience et de connaissance,
à moins qu’elles ne soient supervisées ou
informées de l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
11. Gardez vos mains et vos pieds éloignés des
pièces mobiles.
12. Tirez et relâchez les poignées et les sangles
de la cheville de manière contrôlée.
4. Utilisez l’appareil de musculation uniquement comme décrit dans ce manuel.
13. Assurez-vous que les câbles restent sur
les poulies en tout temps. Si les câbles se
coincent pendant vos exercices, arrêtez
immédiatement et assurez-vous que les
câbles sont bien sur les poulies.
5. L’appareil de musculation est conçu pour un
usage domestique uniquement. Évitez d’utiliser l’appareil de musculation dans un cadre
commercial, locatif ou institutionnel.
6. Gardez l’appareil de musculation à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière.
N’installez pas l’appareil de musculation
dans un garage ni dans un patio couvert ni
près de l’eau.
14. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous
ressentez des étourdissements ou de la
douleur, ou si vous avez du mal à respirer,
arrêtez immédiatement l’exercice et retrouvez votre calme.
7. Installez l’appareil de musculation sur une
surface plane, avec au moins 180 cm de
dégagement autour de celui-ci. Afin d’éviter
d’endommager le plancher ou la moquette,
installez une natte en dessous de l’appareil
de musculation.
3
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
Ce schéma indique l’emplacement
des autocollants d’avertissement. Si
un autocollant est manquant ou
illisible, référez-vous à la couverture
avant du manuel et commandez un
autocollant de remplacement gratuit. Placez le nouvel autocollant
à l’endroit indiqué. Remarque : les
autocollants ne sont peut-être pas illustrés à leurs tailles réelles.
4
AVANT DE COMMENCER
Toutes nos félicitations pour avoir choisi l’appareil de
musculation révolutionnaire NORDICTRACK® FUSION
CST. Le FUSION CST est unique et ne ressemble à
aucun autre appareil de musculation. Que votre objectif soit de tonifier votre corps, d’augmenter votre masse
musculaire et votre force ou d’améliorer votre système
cardiovasculaire, l’appareil de musculation dispose
d’un ensemble de fonctionnalités innovantes qui vous
permettront d’atteindre les résultats spécifiques que
vous souhaitez.
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous reporter à sa page de couverture. Pour nous
permettre de mieux vous aider, notez le numéro du
modèle et le numéro de série de l’appareil avant de
nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement
de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la
page de couverture du manuel.
Veuillez vous familiariser avec les pièces illustrées sur
le schéma ci-dessous avant de continuer.
Pour votre bien, lisez attentivement ce manuel
avant d’utiliser l’appareil de musculation. Si vous
Longueur : 107 cm
Largeur : 157 cm
Hauteur : 188 cm
Porte-tablette
Attache
Console
Poignée
Disque de Résistance
Attache
Support de Tablette
Poignée
Prise d’Alimentation
Électrique
Poulie Flexion Jambes
Pied Autoportant
Sangle pour Chevilles
Poulie Flexion Jambes
5
ASSEMBLAGE
• En raison de la taille et du poids de l’appareil de
musculation, son assemblage nécessite deux ou
trois personnes.
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
une clé à molette
• Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes d’assemblage.
L’assemblage pourrait être facilité avec votre
propre jeu de clés. Pour ne pas abîmer les pièces,
n’utilisez pas d’outils électriques.
• Les pièces côté gauche portent l’indication « L »
ou « Left », et les pièces côté droit l’indication
« R » ou « Right ».
1. Orientez le Couvercle Supérieur de la Tour (2)
comme indiqué et appuyez-le sur le dessus du
Cadre (1).
1
2
1
6
2. Conseil : afin d’éviter d’endommager le plancher ou la moquette, installez une natte en
dessous de l’appareil de musculation.
2
Fixez la Jambe Droite (44) sur le côté droit du
Cadre (1) à l’aide de quatre Vis Hexagonales
M10 x 25mm (101) ; vissez légèrement toutes
les Vis Hexagonales, et ensuite serrez-les
fermement.
Fixez la Jambe Gauche (66) de la même
manière.
66
1
44
101
7
3. Conseil : évitez de pincer le Câble (non
illustré). Avec l’aide d’une autre personne, faites
pivoter le Bras de la Tour (19) droit vers le haut
et fixez-le au Cadre (1) à l’aide d’une Vis M10 x
30mm (100).
3
19
Répétez cette étape pour le Bras de la Tour
(19) gauche.
1
100
19
4. Fixez une Poignée (37) à une Extrémité de
Câble (35) avec une Attache (36).
4
Fixez les autres Poignées (37) de la même
manière.
37
37
35
36
37
37
37
8
5. Localisez les Couvercles Inférieurs Avant et
Arrière (67, 109) et mettez-les en place comme
illustré.
5
109
67
6. Branchez l’Adaptateur Secteur (126) dans
la prise située à l’arrière de l’appareil de
musculation.
6
126
Remarque : Pour brancher l’Adaptateur Secteur
(126) dans une prise, reportez-vous à la section COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR
SECTEUR à la page 11.
7. A
llez sur iconsupport.eu à partir de votre
ordinateur et enregistrez votre produit.
7
•délivre les documents justifiant votre statut de
propriétaire
•active votre garantie
•assure un service client prioritaire si une assistance est nécessaire
Remarque : Si vous n’avez pas accès à Internet,
appelez le service clientèle (voir la page de
couverture de ce manuel) et enregistrez votre
produit.
8. Assurez-vous que toutes les pièces ont été correctement serrées. L’utilisation des pièces restantes sera
expliquée dans la section COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION à partir de la page 11.
Avant d’utiliser l’appareil de musculation, tirez chaque poignée plusieurs fois pour vous assurer que les câbles
s’enroulent sans problèmes autour des poulies. Si l’une des câbles ne s’enroule pas sans problèmes, cherchez et réglez le problème.
9
LA CEINTURE CARDIAQUE
COMMENT PORTER LA CEINTURE CARDIAQUE
• Rangez la ceinture cardiaque dans un endroit sec et
tiède. Ne rangez pas la ceinture cardiaque dans un
sac en plastique ou tout autre emballage qui retient
l’humidité.
Si la ceinture cardiaque ressemble à celle illustrée sur le schéma 1, enfoncez l’émetteur (A) dans
les attaches sur la sangle du torse (B). Si la ceinture
cardiaque ressemble à celle illustrée sur le schéma
2, enfoncez la languette (C) sur la sangle du torse (D)
dans une des extrémités de l’émetteur (E). Ensuite,
enfoncez l’extrémité de l’émetteur sous la boucle (F)
de la sangle du torse ; la languette doit être alignée
avec l’émetteur.
1
2
A
B
C
E
• La ceinture cardiaque ne doit pas être exposée aux
rayons directs du soleil pendant longtemps ; elle ne
doit pas non plus être exposée à des températures
supérieures à 50°C ou inférieures à -10°C.
• Ne pliez pas et ne tendez pas excessivement la
ceinture cardiaque quand vous l’utilisez ou la rangez.
• Pour nettoyer l’émetteur, utilisez un chiffon humide et
un peu de savon doux. Ensuite, essuyez l’émetteur
avec un chiffon humide, puis séchez-le complètement avec une serviette douce. N’utilisez jamais
d’alcool ou des produits chimiques ou abrasifs pour
nettoyer l’émetteur. Lavez la sangle à la main et
laissez-la sécher à l’air libre.
D
F
Placez la ceinture
cardiaque autour de
votre torse à l’endroit
indiqué ; la ceinture
doit se trouver sous
vos vêtements, serrée
contre votre peau.
Assurez-vous que le
logo est à l’endroit. Ensuite, attachez l’autre extrémité
de la sangle du torse. Réglez la longueur de la sangle,
si nécessaire.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
• Si la ceinture cardiaque ne fonctionne pas correctement quand elle est portée comme décrit à gauche,
baissez-la ou montez-la sur votre torse.
• Si votre pouls ne s’affiche pas jusqu’à ce que vous
commenciez à transpirer, humidifiez de nouveau les
électrodes.
• Pour que la console puisse afficher votre rythme
cardiaque, vous devez vous trouver à une distance
de bras de celle-ci.
Ensuite, tirez l’émetteur et la sangle du
G
torse de quelques
centimètres pour
l’éloigner de votre
torse, puis trouvez
les deux électrodes
(G). Mouillez les deux électrodes à l’aide d’une solution
saline comme de la salive ou du liquide pour lentilles
de contact. Ensuite, replacez l’émetteur et la sangle du
torse contre votre torse.
• S’il y a un couvercle de pile à l’arrière de l’émetteur,
remplacez la pile avec une pile neuve du même
type.
• La ceinture cardiaque est conçue pour être utilisée par des personnes ayant un rythme cardiaque
normal. Les problèmes de lecture du pouls peuvent
être causés par certaines pathologies telles que
les extrasystoles ventriculaires (ESV), les accès de
tachycardie ou l’arythmie.
• Le fonctionnement de la ceinture cardiaque peut être
affecté par des interférences magnétiques provenant
de lignes de haute tension ou d’autres sources. Si
vous pensez que des interférences magnétiques
causent un problème, essayez de déplacer votre
appareil de fitness.
ENTRETIEN
• Séchez complètement les électrodes avec une
serviette douce après chaque utilisation. L’humidité
peut maintenir le détecteur activé, ce qui réduit la
durée de vie de la pile.
10
COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION
Cette section explique comment régler l’appareil de musculation. Voir la section CONSEILS POUR LES
EXERCICES à la page 18 et à la page 19 pour des informations importantes sur la façon de tirer le meilleur parti
de votre programme d’exercices. Référez-vous également au guide d’exercice fourni pour la façon appropriée
d’effectuer chaque exercice.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que vous utilisez l’appareil de musculation. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR
SECTEUR
126
IMPORTANT : si l’appareil de musculation a été
exposé à des températures froides, laissez-le
revenir à la température ambiante avant de brancher l’Adaptateur Secteur (126). Autrement, vous
risquez d’endommager les écrans de la console
ou d’autres composants électroniques.
Branchez l’Adaptateur Secteur (126) dans la prise
située à l’arrière de l’appareil de musculation. Puis,
branchez l’Adaptateur Secteur dans une prise
appropriée correctement installée selon tous les
codes et règlements locaux.
COMMENT FIXER LES POIGNÉES ET LES
SANGLES POUR CHEVILLES
Fixez une Poignée (37) ou une Sangle pour
Chevilles (53) a une Extrémité de Câble (35) avec
une Attache (36). Fixez les autres Poignées
ou l’autre Sangle pour Chevilles de la même
manière.
37
37
35
36
37
53
11
COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE
IMPORTANT : le Porte-tablette (68) est conçu
pour être utilisé avec la plupart des tablettes
de grande taille. Ne placez aucun autre appareil
ou objet électronique dans le Porte-tablette. Ne
posez rien au-dessus du Porte-tablette.
68
A
Pour insérer une tablette dans le Porte-tablette (68),
faites-le glisser vers le haut, placez la tablette dans
le plateau (A), puis tirez le Porte-tablette vers le bas
sur le bord supérieur de la tablette. Assurez-vous
que la tablette est fermement fixée dans le Portetablette. Accomplissez ces étapes en sens inverse
pour enlever la tablette du Porte-tablette.
COMMENT UTILISER LE SUPPORT DE
TABLETTE
B
C
IMPORTANT : le Support de Tablette (15) est
conçu pour être utilisé avec la plupart des
tablettes de grande taille. Ne placez aucun autre
appareil ou objet électronique sur le Support de
Tablette.
15
Pour insérer une tablette dans le Support de
Tablette (15), faites monter la glissière (B), puis
placez la tablette dans le plateau (C). Ensuite,
faites descendre la glissière sur le bord supérieur
de la tablette. Assurez-vous que la tablette est
fermement fixée dans le Support de Tablette.
Accomplissez ces étapes en sens inverse pour enlever la tablette du Support de Tablette.
COMMENT UTILISER LES POULIES FLEXION
JAMBES
Tirez une Poignée (37) inférieure vers l’extérieur et
faites passer le Câble (52) sous la Poulie Flexion
Jambes (64) ; assurez-vous que le Câble passe
bien sous la Poulie Flexion Jambes.
37
Répétez cette action pour l’autre Poulie Flexion
Jambes (non illustrée).
12
52
64
SCHÉMA DE LA CONSOLE
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
Cette console perfectionnée offre une gamme de
fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus
agréables et plus efficaces.
Application Interactive iFit
Téléchargez l’application interactive iFit pour accéder
aux fonctionnalités avancées de votre FUSION CST.
L’application iFit vous offre une expérience d’entraînement interactive et immersive, avec des entraînements
combinés de force et de cardio, optimisant le rapport
temps/intensité, dirigés par des entraîneurs personnels
virtuels. Chaque entraînement iFit ajuste automatiquement la résistance de l’appareil de musculation
pendant la séance.
Grâce à l’application iFit, vous pourrez également
enregistrer et suivre vos informations d’entraînement et
de santé afin de voir vos progrès vers vos objectifs de
fitness.
Entraînements Manuels
Il est également possible d’effectuer des entraînements
manuels avec l’appareil de musculation. Pendant vos
entraînements, vous pourrez changer la résistance de
l’appareil de musculation par la simple pression d’un
bouton. La console affichera en continu des données
d’entrainement concernant votre puissance développée en watts.
Pour télécharger l’application iFit, consultez cette
page. Pour utiliser la console, reportez-vous à la
page 14. Pour connecter votre détecteur du rythme
cardiaque à la console, reportez-vous à la page 15.
Remarque : S’il y a une feuille de plastique sur l’écran,
enlevez-la.
COMMENT TELECHARGER L’APPLICATION IFIT
Sur votre appareil iOS® ou votre tablette Android™,
ouvrez un navigateur Web et allez à iFit.com/fusion.
Suivez les instructions sur le site Web pour télécharger l’application iFit appropriée. Assurez-vous que
l’option BLUETOOTH est activée sur votre appareil. Remarque : l’application iFit pour Android n’est
disponible que pour les tablettes. Certains modèles
de l’appareil de musculation peuvent comporter une
tablette.
Ensuite, ouvrez l’application iFit et suivez les instructions pour configurer un compte iFit, personnaliser les
paramètres, et commencer à utiliser les entraînements
iFit, définir des objectifs et suivre vos progrès.
Ceinture Cardiaque
Pendant vos entraînements, vous pourrez mesurer
Magnum
votre fréquence cardiaque à l’aide de la ceinture carESYPF01914
diaque fournie.
NTSY14016
NTSY19916
13
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
4.Portez la ceinture cardiaque fournie et mesurez
votre fréquence cardiaque, le cas échéant.
1.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
allumer la console.
Vous pourrez porter la ceinture cardiaque fournie
pour mesurer votre fréquence cardiaque. Pour
utiliser la ceinture cardiaque, reportez-vous à la
section LA CEINTURE CARDIAQUE à la page 10.
Remarque : la console est compatible avec tous
les détecteurs du rythme cardiaque BLUETOOTH®
Smart.
Lorsque vous allumez la console, l’écran s’allume.
La console sera alors prête à l’utilisation.
2.Commencez vos exercices et changez la
résistance à volonté.
Pendant que vous vous entraînez, changez la
résistance en appuyant sur les boutons d’augmentation et de diminution.
Pour connecter votre détecteur du rythme cardiaque à la console, reportez-vous à la section
COMMENT CONNECTER VOTRE DETECTEUR
DU RYTHME CARDIAQUE À LA CONSOLE à la
page 15.
Remarque : après avoir appuyé sur un bouton,
l’appareil de musculation mettra un certain temps
pour atteindre le niveau de résistance sélectionné.
Lorsque votre rythme cardiaque est détecté, votre
fréquence cardiaque s’affiche à l’écran.
3.Suivez vos progrès avec les écrans.
5.Arrêtez vos exercices et consultez votre bilan
d’exercices, le cas échéant.
La console peut afficher les informations d’entraînement suivantes :
Quelques minutes après avoir arrêté vos exercices,
la console se mettra en pause et affichera votre
bilan d’exercices :
Symbole du cœur
(fréquence cardiaque) – Cet
affichage indique votre
fréquence cardiaque
en battements par
minute lorsque vous portez la ceinture cardiaque
fournie (voir l’étape 4).
al (calories) – Cet
C
affichage indique la
quantité approximative
de calories que vous
avez brûlées pendant
votre entraînement.
ésistance – Cet
R
affichage indique le
niveau de résistance
pendant quelques
secondes chaque fois
que le niveau de résistance change.
Watts – Cet affichage indique votre
puissance maximale
approximative en
watts pour chaque
mouvement.
Ave (rendement
énergétique moyen
maximal) – Cet affi- Magnum
chage indique votre ESYPF01914
rendement énergétique moyen maximalNTSY14016
en watts pour votre NTSY19916
entraînement.
Magnum
Remarque : Si ESYPF01914
vous ne reprenez pas vos exercices
après quelques minutes, les données de l’entraînement sont réinitialisées
et l’écran s’éteint.
NTSY14016
NTSY19916
6.Lorsque vous avez fini de vous entraîner,
Magnum éteignez la console.
Wattmètre – Le wattMagnum
ESYPF01914
mètre s’allume pour
ESYPF01914
Appuyez plusieurs fois sur le bouton d’alimentafournir une représentation visuelle de votre
NTSY14016tion pour éteindre la console manuellement. La
puissance maximale
NTSY14016
NTSY19916console entre en mode pause, affiche le résumé de
approximative en watts pour chaque mouvement.
NTSY19916 l’exercice, passe en mode compte à rebours, puis
réinitialise les données de l’entraînement et éteint
l’écran.
14
Si l’appareil de musculation reste inactif pendant plusieurs Magnum
minutes, la console s’éteint
automatiquement. ESYPF01914
NTSY14016
COMMENT CONNECTER VOTRE DETECTEUR DU
RYTHME CARDIAQUE À LA CONSOLE
Remarque : s’il y a plusieurs détecteurs du rythme
cardiaque compatibles à proximité de la console, la
console se connectera au détecteur du rythme cardiaque possédant le signal le plus fort.
Pour utiliser la ceinture cardiaque fournie, reportez-vous à la section LA CEINTURE CARDIAQUE à la
page 10.
Pour déconnecter votre détecteur du rythme cardiaque
de la console, maintenez le bouton Bluetooth Smart
enfoncé sur la console jusqu’à ce que le voyant LED
de la console devienne vert continu.
Remarque : la console est compatible avec tous les
détecteurs du rythme cardiaque BLUETOOTH Smart.
Pour connecter votre détecteur du rythme cardiaque
à la console, appuyez sur le bouton Bluetooth Smart
de la console ; le numéro d’appariement de la console
apparaîtra à l’écran. Lorsqu’une connexion est établie, le voyant LED de la console clignote deux fois en
rouge.
Remarque : toutes les connexions BLUETOOTH
entre la console et d’autres appareils (y compris des
tablettes, des détecteurs du rythme cardiaque, etc.)
seront déconnectées.
15
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION D’UN PROBLÈME
COMMENT PROCEDER A L’ENTRETIEN DE
L’APPAREIL DE MUSCULATION
Reportez-vous à la VUE ÉCLATÉE B à la page 23.
Localisez le Carénage Arrière (59). Enlevez les quatre
Vis #8 x 3/4" (86) et le Carénage Arrière de l’appareil
de musculation.
Un entretien régulier est important pour une performance optimale et pour réduire l’usure. Vérifiez et
serrez correctement toutes les pièces de l’appareil de
musculation chaque fois qu’il est utilisé. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
Ensuite, localisez le Capteur Magnétique (25).
Desserrez légèrement la vis (A) indiquée.
Pour nettoyer l’appareil de musculation, utilisez
un chiffon humide et une petite quantité de savon
doux. IMPORTANT : Pour éviter d’endommager la
console, gardez les liquides éloignés de la console
et gardez la console à l’abri des rayons directs du
soleil.
119
6
A
25
DÉPANNAGE DE LA CONSOLE
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que
l’adaptateur secteur est parfaitement branché.
Si la console n’affiche pas votre fréquence cardiaque
lorsque vous utilisez la ceinture cardiaque, consultez
la section RÉSOLUTION DES PROBLÈMES à la page
10.
Puis, faites tourner le Disque de Résistance (6) jusqu’à
ce qu’un Aimant (119) soit aligné avec le Capteur
Magnétique (25). Faites glisser légèrement le Capteur
Magnétique vers ou à l’opposé de l’Aimant. Puis, resserrez la vis (A).
Si un adaptateur secteur de rechange est nécessaire, appelez le numéro de téléphone indiqué sur
la page de couverture de ce manuel. IMPORTANT :
Pour éviter d’endommager la console, utilisez
uniquement un adaptateur secteur réglementé et
fourni par le fabricant.
Branchez l’adaptateur secteur et faites tourner le
Disque de Résistance (6) pendant quelques minutes.
Répétez ces étapes jusqu’à ce que la console affiche
des données correctes.
COMMENT REGLER LE CAPTEUR MAGNETIQUE
Dès que le capteur magnétique est réglé correctement,
remettez les pièces que vous avez enlevées. Ensuite,
branchez l’adaptateur secteur.
Si la console n’affiche pas des données correctes, le
capteur magnétique a besoin d’être réglé.
Pour régler le capteur magnétique, débranchez
d’abord l’adaptateur secteur, puis suivez les étapes
ci-dessous.
Voir l’étape 5 de l’assemblage à la page 9. Enlevez
les Couvercles Inférieurs Avant et Arrière (67, 109) du
bas de l’appareil de musculation.
16
COMMENT TENDRE LES CÂBLES
Les câbles peuvent se détendre avec le temps. Si
les câbles sont un peu lâches avant que la résistance ne soit ressentie, les câbles ont alors besoin
d’être tendus. Pour régler les câbles, débranchez
d’abord l’adaptateur secteur, puis suivez les étapes
ci-dessous.
Voir l’étape 5 de l’assemblage à la page 9. Enlevez
les Couvercles Inférieurs Avant et Arrière (67, 109) du
bas de l’appareil de musculation.
Reportez-vous à la VUE ÉCLATÉE B à la page 23.
Localisez le Carénage Arrière (59) situé à l’arrière
de l’appareil de musculation. Enlevez les quatre Vis
#8 x 3/4" (86) et le Carénage Arrière de l’appareil de
musculation.
Voir le dessin situé à droite. Localisez un Portepoulie (46). Enlevez l’Écrou de Blocage M8 (106), le
Boulon M8 x 33mm (112) et la Petite Poulie (55) du
trou supérieur du Porte-poulie.
46
Fixez à nouveau la Petite Poulie (55) à l’autre trou du
Porte-poulie (46). Assurez-vous que le Câble (105)
et la Petite Poulie tournent sans difficulté.
Localisez l’autre Porte-poulie (46) et répétez ces
mêmes étapes.
Ensuite, remettez les pièces que vous avez enlevées.
Branchez l’adaptateur secteur.
17
106
105
46
55
112
CONSEILS POUR LES EXERCICES CARDIOVASCULAIRES
Brûler de la Graisse – Pour brûler de la graisse
efficacement, vous devez vous entrainer à un niveau
d’intensité faible pendant une période prolongée.
Pendant les premières minutes des exercices, votre
corps utilise des glucides pour l’énergie. Ce n’est
qu’après les premières minutes des exercices que
votre corps commence à utiliser les réserves de
graisses pour l’énergie. Si votre objectif est de brûler de la graisse, réglez l’intensité de vos exercices
jusqu’à ce que votre fréquence cardiaque soit proche
du chiffre le plus bas de votre zone d’entraînement.
Pour brûler un maximum de graisse, entrainez-vous
avec votre rythme cardiaque proche du chiffre du
milieu de votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
Avant
de commencer ce programme d’exercice ou
n’importe quel autre, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans et celles
ayant des problèmes de santé.
Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas
un dispositif médical. Divers facteurs peuvent
affecter la précision des affichages du rythme
cardiaque. Le détecteur ne sert qu’à donner
une idée approximative des fluctuations de
votre rythme cardiaque durant les exercices.
Ces conseils vous aideront à planifier votre programme
d’exercices. Pour des données d’exercices détaillées,
procurez-vous un livre fiable ou consultez votre médecin. Rappelez-vous, une bonne nutrition et un repos
adéquat sont essentiels pour obtenir des résultats
satisfaisants.
Exercice Aérobique – Si votre objectif est de renforcer votre système cardiovasculaire, vous devez
effectuer des exercices aérobiques, qui sont des activités qui nécessitent de grandes quantités d’oxygène
pendant des périodes prolongées. Pour les exercices
aérobiques, réglez l’intensité de vos exercices jusqu’à
ce que votre fréquence cardiaque soit proche du chiffre
le plus haut de votre zone d’entraînement.
INTENSITÉ DES EXERCICES
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
Que votre objectif soit de brûler de la graisse ou de
renforcer votre système cardiovasculaire, s’entrainer à
la bonne intensité est la clé pour obtenir des résultats.
Vous pouvez utiliser votre fréquence cardiaque comme
guide pour trouver le niveau d’intensité approprié. Le
tableau ci-dessous montre les fréquences cardiaques
recommandées pour les exercices permettant de brûler des graisses et les exercices aérobiques.
Échauffement – Commencez par 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps et accélère votre
rythme cardiaque et votre circulation pour vous préparer à l’effort.
Exercice dans la Zone d’Entraînement – Entrainezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Pendant
les premières semaines de votre programme d’exercice, ne gardez pas votre fréquence cardiaque dans
votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez régulièrement et profondément pendant vos
exercices ; ne retenez jamais votre souffle.
Retour au Calme – Terminez par 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Pour trouver le bon niveau d’intensité, trouvez votre
âge au bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine la plus proche). Les trois chiffres figurant
au-dessus de votre âge définissent votre « zone d’entraînement ». Le chiffre le plus bas est la fréquence
cardiaque pour brûler de la graisse, le chiffre du
milieu est la fréquence cardiaque pour la combustion
maximale de graisse, et le chiffre le plus haut est la
fréquence cardiaque pour les exercices aérobiques.
FREQUENCE DES EXERCICES
Pour maintenir ou améliorer votre condition physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre les entraînements. Après
quelques mois d’exercice régulier, vous pourrez effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si vous
le souhaitez. N’oubliez pas que la clé du succès est
de faire de l’entrainement une habitude et une partie
agréable de votre vie quotidienne.
18
CONSEILS POUR LES EXERCICES DE MUSCULATION
LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENTS DE
MUSCULATION
entraînement ainsi que le nombre de répétitions et de
séries à effectuer. Progressez à votre rythme et soyez
à l’écoute des signaux de votre corps. Prenez au
moins un jour de repos après chaque entraînement.
Remarque : une « répétition » est un cycle complet
d’un exercice, comme une pompe. Une « série » est
un ensemble de répétitions.
Échauffement – Commencez par 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps et accélère votre
rythme cardiaque et votre circulation pour vous préparer à l’effort.
Développement Musculaire – Travaillez vos muscles presque à leur capacité maximale et augmentez
progressivement l’intensité de vos exercices. Ajustez
l’intensité d’un exercice individuel comme suit :
• Changez la résistance utilisée.
• Changez le nombre de répétitions ou de séries
effectuées.
Culture Physique – Inclure 6 à 10 exercices différents
dans chaque séance d’entraînement. Choisissez des
exercices pour chaque groupe de muscles principaux, en insistant sur les zones que vous souhaitez
développer. Pour apporter équilibre et variété à vos
entraînements, variez les exercices d’un entraînement
à l’autre.
Utilisez votre propre jugement pour déterminer le
niveau de résistance qui vous convient. Commencez
avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice
que vous effectuez. Reposez-vous pendant 3 minutes
après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3
séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez la
résistance.
Retour au Calme – Terminez par 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Tonification – Tonifier vos muscles en les travaillant à
un pourcentage modéré de leur capacité. Choisissez
un niveau faible de résistance et augmentez le nombre
de répétitions dans chaque série Effectuez autant
de séries de 15 à 20 répétitions que possible sans
vous sentir mal. Reposez-vous pendant 1 minute
après chaque série. Faites travailler vos muscles en
effectuant plusieurs séries plutôt qu’en utilisant des
résistances élevées.
POSITIONS DES EXERCICES
Effectuez le mouvement complet de chaque exercice
d’un trait et n’utilisez que les parties appropriées de
votre corps. Effectuez les répétitions de chaque série
doucement sans marquer de pause. La phase d’effort
de chaque répétition ne devrait durer que la moitié du
temps de la phase de retour. Soufflez durant la phase
d’effort de chaque répétition et inspirez durant la phase
de retour. Ne retenez jamais votre respiration.
Perte de Poids – Pour perdre du poids, utilisez un
niveau faible de résistance et augmentez le nombre
de répétitions dans chaque série. Faites des exercices
pendant 20 à 30 minutes, en vous reposant pendant
un maximum de 30 secondes entre les séries.
Reposez-vous pendant un court instant après chaque
série :
•Développer les Muscles – Reposez-vous pendant
trois minutes après chaque série.
•Tonifier les Muscles – Reposez-vous pendant une
minute après chaque série.
•Perdre du Poids – Reposez-vous pendant 30
secondes après chaque série.
Entraînement Croisé – Combinez les entraînements
de musculation et les exercices aérobiques selon le
type de programme suivant :
•Des entraînements de musculation le lundi, mercredi
et vendredi.
•20 à 30 minutes d’exercices aérobiques le mardi et
le jeudi
•Un jour complet de repos chaque semaine pour donner à votre corps le temps de se régénérer
RESTER MOTIVÉ(E)
Pour rester motivé(e), gardez un journal de vos
exercices. Écrivez la date, les exercices effectués, la
résistance utilisée et le nombre de séries et de répétitions effectuées. Notez votre poids et vos principales
mensurations une fois par mois. Pour obtenir les meilleurs résultats, faites de vos entraînements une partie
intégrale et agréable de votre vie.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
Familiarisez-vous avec l’appareil et apprenez la position correcte de chaque exercice. Faites preuve de bon
sens pour déterminer la durée appropriée pour chaque
19
LISTE DES PIÈCES
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Qté
N° du Modèle NTSY19916.0 R0118A
Description
1
Cadre
1
Couvercle supérieur de la tour
2
Ressort
2
Boîtier du ressort
1
Boîtier du disque
1
Disque de résistance
1
Axe de résistance
6
Bague de retenue
6
Roulement principal
1Bague d’espacement de moyeu
avant
2Bague d’espacement du roulement
à billes
2
Moyeu de poulie
2
Poulie du mécanisme
1
Bague d’espacement de poulie
1
Support de tablette
1
Support de la tour
1
Support du cadre coulissant
1
Ensemble bras de résistance
2
Bras de la tour
2
Capuchon supérieur de la tour
1
Disque de résistance
1
Moteur de la résistance
1
Support du capteur magnétique
1
Pince du capteur magnétique
1
Capteur magnétique/fil
2
Boitier du bras de la tour
6
Roulement pivotant
6
Bague-attache
6
Contrepoids
3
Boitier A de la poulie droite
3
Boitier B de la poulie droite
6
Axe de la poulie pivotante
6
Poulie pivotante
6
Collier de câble
6
Extrémité de câble
6
Attache
6
Poignée
1
Boîtier droit de la tour
2
Boulon à œillet
2
Butée
1
Prise d’alimentation électrique/fil
1Bague d’espacement de moyeu
arrière
1
Boîtier gauche de la tour
1
Jambe droite
4
Pied
2
Porte-poulie
2
Arrêt de câble
Nº
Qté
48
49
50
51
52
53
54
2
Capteur D
4
Entretoise
1
Grand support de capteur
1
Petit support de capteur
2
Câble de 201"
2
Sangle pour chevilles
4Bague d’espacement de la poulie
pour bras
5
Petite poulie
15
Grande poulie
1
Boîtier de carénage
1
Carénage avant
1
Carénage arrière
1
Capot de la jambe droite
2
Vis M6 x 12mm
2
Rondelle M6
4
Guide externe
2
Poulie flexion jambes
1
Capot du disque
1
Jambe gauche
1
Couvercle inférieur avant
1
Porte-tablette
1
Support du porte-tablette
1
Cadre coulissant
1
Support de l’aimant
1
Barre légère
1
Console
4
Agrafe à ressort
8
Fermoir en forme d’arbre
8
Vis #4 x 6mm
6
Vis de blocage M4 x 5mm
4
Boulon M4 x 12mm
12
Vis mécanique M4 x 30mm
2
Vis #6 x 3/8"
2
Vis #8 x 3/8"
1
Vis de la console #8 x 1/2"
8
Vis #8 x 1/2"
4
Vis #8 x 5/8"
4
Vis autoperçante #8 x 3/4"
30
Vis #8 x 3/4"
4
Vis #8 x 1 1/4"
8
Vis M6 x 16mm
3
Vis hexagonale M6 x 20mm
4
Boulon M8 x 35mm
2
Boulon M8 x 115mm
5
Vis à tête plate M10 x 25mm
2
Boulon M10 x 67mm
3
Vis M6 x 13mm
4
Écrou de verrouillage M4
2
Écrou M6
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
20
Description
Nº
Qté
Description
Nº
Qté
Description
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
4
2
4
2
8
1
1
1
2
19
11
1
1
2
2
5
1
Écrou de verrouillage M8
Écrou de verrouillage M10
Collier de serrage
Vis M10 x 30mm
Vis hexagonale M10 x 25mm
Capot de la jambe gauche
Câble de 73"
Câble de 82"
Câble de 169 1/2"
Écrou de blocage M8
Boulon M8 x 30mm
Vis en métal/nylon M8 x 30mm
Couvercle inférieur arrière
Vis à tête plate #8 x 5/8"
Vis #8 x 1 3/8"
Boulon M8 x 33mm
Boulon M8 x 68mm
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
*
1
3
3
6
6
36
4
7
1
1
1
1
1
4
1
1
–
Rondelle M10
Boitier A de la poulie gauche
Boitier B de la poulie gauche
Vis M4 x 20mm
Vis M4 x 25mm
Aimant
Rondelle M8
Collier de serrage monté
Fil du capteur
Fil d’extension
Vis autoperçante #8 x 5/8"
Fil principal
Adaptateur secteur
Vis mécanique #8 x 3/4"
Vis #6 x 3/8"
Ceinture cardiaque
Manuel de l’utilisateur
Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour commander des pièces de
rechange, référez-vous au dos de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas illustrées.
21
22
92
92
37
5
115
32
105
6
94
94
33
29
36
35
34
66
7
76
80
37
102
51
9
99
43
45
99
4
8
84
37
48
49
19
118
79
76
27
37
28
117
48
49
50
76
116
74
85
45
1
98
111
87 82
86
8
89
38
4
3
39
96
10
22
18
99
99
93
19
9
77
33
37
32
61 62 63
30
119
124
86
13
14
104
8
9
64 63
60
35
36
34
117
118
107
11
8
56
9
16
101
91
56
106
54
107
56
106
120
106
54
106
55
56 107
106
120
107
106
13
97
97
9
42 8
101
44
106
88 12
25
86
31 79
27 29
28
121
8
78
103
86
24
26
23
9 88 12
100
11
21
84
17
95
20
128
86
74
2
52
56
106
54
56
91
107
106
112
106
56
55
120
108
112
107
46
47
89
47 56 107
113
114
40
90
90
VUE ÉCLATÉE A
N° du Modèle NTSY19916.0 R0118A
72
15
71
73
53
81
81
83 86
68
70
127
69
23
67
110
75
65
57
86
129
86
75
58
83
83
41
123
126
59
86
122
75
86
75
109
125
VUE ÉCLATÉE B
N° du Modèle NTSY19916.0 R0118A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions
mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Afin de préserver l’environnement, cet appareil doit être recyclé au terme de
sa durée de vie utile comme l’exige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection
de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les
méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les
services d’enlèvement des déchets de votre commune ou l’établissement où vous
avez acheté ce produit.
Pièce N° 400161 R0118A
© 2018 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés