▼
Scroll to page 2
of
24
N° du Modèle NTEVSY22917.0 N° de Série Écrivez le numéro de série dans l’espace ci-dessus pour référence. MANUEL DE L’UTILlSATEUR Autocollant du numéro de série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à la Clientèle (voir les informations ci-dessous), ou contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Site Internet : iconsupport.eu Courriel : csfr@iconeurope.com FRANCE Téléphone : 0800 00 12 65 Fax : 01 30 56 27 30 BELGIQUE Téléphone : 0800 58 095 Fax : +33 (0) 1305 62 730 du lundi au vendredi, de 8h à 20h ; le samedi, de 9h à 13h ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 LA CEINTURE CARDIAQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ENTRETIEN ET RÉSOLUTION D’UN PROBLÈME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 CONSEILS POUR LES EXERCICES DE MUSCULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 VUE ÉCLATÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos du manuel DUTCH INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos du manuel GER EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS FRENCH Les autocollants d’avertissement illustrés sont inclus avec l’appareil. Collez les autocollants d’avertissement sur les autocollants en anglais aux endroits indiqués. Si un autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture du manuel et commandez un autocollant de remplacement gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à leurs tailles réelles. NORDICTRACK est une marque déposée d’ICON Health & Fitness, Inc. La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence. 2 ITAL PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures graves, veuillez lire toutes les précautions importantes et consignes contenues dans ce manuel ainsi que tous les avertissements indiqués sur l’appareil de musculation avant d’utiliser celui-ci. ICON n’assume aucune responsabilité pour des préjudices corporels ou des dommages matériels résultant de l’utilisation de ce produit. 1. Il relève de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareil de musculation soient suffisamment informés de toutes les mises en garde et précautions. installez une natte en dessous de l’appareil de musculation. 8. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces de l’appareil de musculation chaque fois qu’il est utilisé. Remplacez immédiatement toute pièce usée. 2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans et celles ayant des problèmes de santé. 9. Gardez toujours les enfants de moins de 13 ans et les animaux domestiques éloignés de l’appareil de musculation. 3. L’appareil de musculation n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes avec un handicap moteur, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience et de connaissance, à moins qu’elles ne soient supervisées ou informées de l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. 10. Portez des vêtements de sport quand vous faites de l’exercice ; ne portez pas des vêtements amples qui pourraient se coincer dans l’appareil de musculation. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 11. Gardez vos mains et vos pieds éloignés des pièces mobiles. 4. Utilisez l’appareil de musculation uniquement comme décrit dans ce manuel. 12. Tirez et relâchez les poignées et les sangles de la cheville de manière contrôlée. 5. L’appareil de musculation est conçu pour un usage domestique uniquement. Évitez d’utiliser l’appareil de musculation dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel. 13. Assurez-vous que les câbles restent sur les poulies en tout temps. Si les câbles se coincent pendant vos exercices, arrêtez immédiatement et assurez-vous que les câbles sont bien sur les poulies. 6. Gardez l’appareil de musculation à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. N’installez pas l’appareil de musculation dans un garage ni dans un patio couvert ni près de l’eau. 14. Un excès d’exercice peut entrainer des blessures graves, voire la mort. Si vous ressentez des étourdissements ou de la douleur, ou si vous avez du mal à respirer, arrêtez immédiatement l’exercice et retrouvez votre calme. 7. Installez l’appareil de musculation sur une surface plane, avec au moins 1,8 m de dégagement autour de celui-ci. Afin d’éviter d’endommager le plancher ou la moquette, 3 AVANT DE COMMENCER Toutes nos félicitations pour avoir choisi l’appareil de musculation révolutionnaire NORDICTRACK® FUSION CST. Le FUSION CST est unique et ne ressemble à aucun autre appareil de musculation. Que votre objectif soit de tonifier votre corps, d’augmenter votre masse musculaire et votre force ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, l’appareil de musculation dispose d’un ensemble de fonctionnalités innovantes qui vous permettront d’atteindre les résultats spécifiques que vous souhaitez. avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous reporter à sa page de couverture. Pour nous permettre de mieux vous aider, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture du manuel. Veuillez vous familiariser avec les pièces illustrées sur le schéma ci-dessous avant de continuer. Pour votre bien, lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil de musculation. Si vous Porte-tablette Attache Console Poignée Disque de résistance Attache Support de tablette Poignée Prise d’alimentation électrique Poulie flexion jambes Pied autoportant Sangle pour chevilles Poulie flexion jambes Longueur : 107 cm Largeur : 157 cm Hauteur : 188 cm Poids : 160 kg 4 ASSEMBLAGE • En raison de la taille et du poids de l’appareil de musculation, son assemblage nécessite deux ou trois personnes. • En plus du ou des outils inclus, l’assemblage requiert les outils suivants : une clé à molette • Placez toutes les pièces sur une surface dégagée et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé toutes les étapes d’assemblage. L’assemblage pourrait être facilité avec votre propre jeu de clés. Pour ne pas abîmer les pièces, n’utilisez pas d’outils électriques. • Les pièces côté gauche portent l’indication « L » ou « Left », et les pièces côté droit l’indication « R » ou « Right ». 1. Orientez le Couvercle Supérieur de la tour (2) comme indiqué et appuyez-le sur le dessus du Cadre (1). 1 2 1 5 2. Conseil : afin d’éviter d’endommager le plancher ou la moquette, installez une natte en dessous de l’appareil de musculation. 2 Fixez la Jambe droite (44) sur le côté droit du Cadre (1) à l’aide de quatre Vis hexagonales M10 x 25 mm (101) ; vissez légèrement toutes les Vis hexagonales, et ensuite serrez-les fermement. Fixez la Jambe gauche (66) de la même manière. 66 1 44 101 6 3. Conseil : évitez de pincer le Câble (non illustré). Avec l’aide d’une autre personne, faites pivoter le Bras de la tour (19) droit vers le haut et fixez-le au Cadre (1) à l’aide d’une Vis M10 x 30 mm (100). 3 19 Répétez cette étape pour le Bras de la tour (19) gauche. 1 100 19 4. Fixez une Poignée (37) à une Extrémité de câble (35) avec une Attache (36). 4 Fixez les autres Poignées (37) de la même manière. 37 37 35 36 37 37 37 7 5. Localisez les Couvercles inférieurs avant et arrière (67, 109) et mettez-les en place comme illustré. 5 109 67 6. Branchez l’Adaptateur secteur (126) dans la prise située à l’arrière de l’appareil de musculation. 6 126 Puis, branchez l’Adaptateur secteur (126) dans une prise (reportez-vous à la section COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR à la page 11). 8 7. A llez sur iconsupport.eu à partir de votre ordinateur et enregistrez votre produit. 7 • obtenez votre preuve d’achat •activez votre garantie •bénéficiez d’une assistance prioritaire lorsque vous contactez le service après vente Remarque : si vous n’avez pas d’accès Internet, appelez le Service à la clientèle (voir la page de couverture du manuel) pour enregistrer votre appareil. 8. Assurez-vous que toutes les pièces ont été correctement serrées. L’utilisation des pièces restantes sera expliquée dans la section COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION à partir de la page 11. Avant d’utiliser l’appareil de musculation, tirez chaque poignée plusieurs fois pour vous assurer que les câbles s’enroulent sans problèmes autour des poulies. Si l’une des câbles ne s’enroule pas sans problèmes, cherchez et réglez le problème. 9 LA CEINTURE CARDIAQUE COMMENT METTRE LE DETECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE • Rangez le détecteur du rythme cardiaque dans un endroit chaud et sec. Ne rangez pas le détecteur du rythme cardiaque dans un sac en plastique ou dans un autre contenant susceptible de retenir l’humidité. Si le détecteur du rythme cardiaque ressemble à celui illustré au dessin 1, appuyez l’émetteur (A) sur les boutons-pression de la sangle du torse (B). Si le détecteur du rythme cardiaque ressemble à celui illustré au dessin 2, insérez la languette (C) d’une extrémité de la sangle du torse (D) dans une extrémité de l’émetteur (E). Puis, enfoncez l’extrémité de l’émetteur sous la boucle (F) de la sangle du torse ; la languette devrait être au même niveau que l’émetteur. 2 1 A B C E • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes de temps et ni à des températures supérieures à 50°C ou inférieures à -10°C. • Ne pliez pas et n’étirez pas excessivement le détecteur du rythme cardiaque lorsque vous l’utilisez ou le rangez. • Pour nettoyer l’émetteur, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. Ensuite, essuyez l’émetteur avec un chiffon humide et séchez-le soigneusement avec une serviette douce. N’utilisez jamais d’alcool, d’abrasifs ou de produits chimiques pour nettoyer l’émetteur. Lavez à la main et séchez à l’air la sangle du torse. D F Ensuite, enroulez le détecteur du rythme cardiaque autour de votre torse à l’endroit indiqué ; le détecteur du rythme cardiaque doit être sous vos vêtements, serré contre votre peau. Assurez-vous que le logo est à l’endroit. Puis, fixez l’autre extrémité de la sangle du torse. Ajustez la longueur de la sangle du torse, si nécessaire. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES • Si le détecteur du rythme cardiaque ne fonctionne pas lorsqu’il est positionné comme indiqué sur la gauche, montez-le ou descendez-le légèrement sur votre torse. • Si des valeurs de fréquence cardiaque ne sont pas affichées avant que vous ne commenciez à transpirer, mouillez de nouveau les zones des électrodes. • Pour que la console affiche des valeurs de fréquence cardiaque, vous devez être à un bras de distance de la console. Ensuite, éloignez l’émetteur et la G ceinture de torse de votre corps de quelques centimètres et localisez les zones des deux électrodes (G). En utilisant de la salive ou une solution pour lentilles de contact, mouillez les zones des électrodes. Puis, remettez l’émetteur et la sangle du torse en position contre votre poitrine. • S’il y a un couvercle de batterie à l’arrière de l’émetteur, remplacez la batterie par une nouvelle batterie du même type. • Le détecteur du rythme cardiaque est conçu pour fonctionner avec des personnes qui ont des rythmes cardiaques normaux. Les problèmes d’affichage de la fréquence cardiaque peuvent être dus à des troubles médicaux tels que des contractions ventriculaires prématurées, de la tachycardie et de l’arythmie. SOINS ET ENTRETIEN • Bien sécher les zones des électrodes avec une serviette douce après chaque utilisation. L’humidité peut maintenir activé le détecteur du rythme cardiaque, raccourcissant ainsi la durée de vie de la batterie. 10 • Le fonctionnement du détecteur du rythme cardiaque peut être affecté par des interférences magnétiques provenant de lignes à haute tension ou d’autres sources. Si vous pensez que des interférences magnétiques causent un problème, essayez de changer l’équipement de place. COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION Cette section explique comment régler l’appareil de musculation. Voir la section CONSEILS POUR LES EXERCICES à la page 18 et à la page 19 pour des informations importantes sur la façon de tirer le meilleur parti de votre programme d’exercices. Référez-vous également au guide d’exercice fourni pour la façon appropriée d’effectuer chaque exercice. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que vous utilisez l’appareil de musculation. Remplacez immédiatement toute pièce usée. COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR IMPORTANT : si l’appareil de musculation a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de brancher l’Adaptateur secteur (126). Autrement, vous risquez d’endommager les écrans de la console ou d’autres composants électroniques. 126 Branchez l’Adaptateur secteur (126) dans la prise située à l’arrière de l’appareil de musculation. Insérez l’adaptateur de prise approprié dans l’adaptateur secteur si nécessaire. Puis, branchez l’Adaptateur secteur dans une prise appropriée correctement installée selon tous les codes et règlements locaux. COMMENT FIXER LES POIGNÉES ET LES SANGLES POUR CHEVILLES Fixez une Poignée (37) ou une Sangle pour Chevilles (53) a une Extrémité de câble (35) avec une Attache (36). Fixez les autres Poignées ou l’autre Sangle pour Chevilles de la même manière. 37 37 35 36 37 53 11 COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE IMPORTANT : Le Porte-tablette (68) est conçu pour être utilisé avec la plupart des tablettes de grande taille. Ne placez aucun autre appareil ou objet électronique dans le Porte-tablette. Ne posez rien au-dessus du Porte-tablette. 68 A Pour insérer une tablette dans le Porte-tablette (68), faites-le glisser vers le haut, placez la tablette dans le plateau (A), puis tirez le Porte-tablette vers le bas sur le bord supérieur de la tablette. Assurez-vous que la tablette est fermement fixée dans le Portetablette. Accomplissez ces étapes en sens inverse pour enlever la tablette du Porte-tablette. COMMENT UTILISER LE SUPPORT DE TABLETTE B C IMPORTANT : Le Support de tablette (15) est conçu pour être utilisé avec la plupart des tablettes de grande taille. Ne placez aucun autre appareil ou objet électronique sur le Support de tablette. 15 Pour insérer une tablette dans le Support de tablette (15), faites monter la glissière (B), puis placez la tablette dans le plateau (C). Ensuite, faites descendre la glissière sur le bord supérieur de la tablette. Assurez-vous que la tablette est fermement fixée dans le Support de tablette. Accomplissez ces étapes en sens inverse pour enlever la tablette du Support de tablette. COMMENT UTILISER LES POULIES FLEXION JAMBES Tirez une Poignée (37) inférieure vers l’extérieur et faites passer le Câble (52) sous la Poulie flexion jambes (64) ; assurez-vous que le Câble passe bien sous la Poulie flexion jambes. 37 Répétez cette action pour l’autre Poulie flexion jambes (non illustrée). 12 52 64 SCHÉMA DE LA CONSOLE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Cette console perfectionnée offre une gamme de fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus agréables et plus efficaces. Application interactive iFit Téléchargez l’application interactive iFit pour accéder aux fonctionnalités avancées de votre FUSION CST. L’application iFit vous offre une expérience d’entraînement interactive et immersive, avec des entraînements combinés de force et de cardio, optimisant le rapport temps/intensité, dirigés par des entraîneurs personnels virtuels. Chaque entraînement iFit ajuste automatiquement la résistance de l’appareil de musculation pendant la séance. Grâce à l’application iFit, vous pourrez également enregistrer et suivre vos informations d’entraînement et de santé afin de voir vos progrès vers vos objectifs de fitness. Entraînements manuels Il est également possible d’effectuer des entraînements manuels avec l’appareil de musculation. Pendant vos entraînements, vous pourrez changer la résistance de l’appareil de musculation par la simple pression d’un bouton. La console affichera en continu des données d’entrainement concernant votre puissance développée en watts. Ceinture cardiaque Pendant vos entraînements, vous pourrez mesurer votre fréquence cardiaque à l’aide de la ceinture cardiaque fournie. Pour télécharger l’application iFit, consultez cette page. Pour utiliser la console, reportez-vous à la page 14. Pour connecter votre détecteur du rythme cardiaque à la console, reportez-vous à la page 15. Remarque : s’il y a une feuille de plastique sur l’écran, enlevez-la. COMMENT TELECHARGER L’APPLICATION IFIT À l’aide de la tablette Android 10" incluse, ouvrez un navigateur Internet et allez sur iFit.com/apps. Suivez les instructions sur le site Web pour télécharger l’application iFit appropriée. Assurez-vous que l’option BLUETOOTH est activée sur votre appareil. Remarque : l’application iFit pour Android n’est disponible que pour les tablettes. Certains modèles de l’appareil de musculation peuvent comporter une tablette. Ensuite, ouvrez l’application iFit et suivez les instructions pour configurer un compte iFit, personnaliser les paramètres, et commencer à utiliser les entraînements iFit, définir des objectifs et suivre vos progrès. Magnum ESYPF01914 NTSY14016 NTSY19916 13 COMMENT UTILISER LA CONSOLE Watts – Cet affichage indique votre puissance maximale approximative en watts pour chaque mouvement. 1.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la console. Lorsque vous allumez la console, l’écran s’allume. La console sera alors prête à l’utilisation. Wattmètre – Le wattmètre s’allume pour fournir une représentation visuelle de votre puissance maximale approximative en watts pour chaque mouvement. 2.Commencez vos exercices et changez la résistance à volonté. Pendant que vous vous entraînez, changez la résistance en appuyant sur les boutons d’augmentation et de diminution. 4.Portez la ceinture cardiaque fournie et mesurez votre fréquence cardiaque, le cas échéant. Remarque : après avoir appuyé sur un bouton, l’appareil de musculation mettra un certain temps pour atteindre le niveau de résistance sélectionné. Vous pourrez porter la ceinture cardiaque fournie pour mesurer votre fréquence cardiaque. Pour utiliser la ceinture cardiaque, reportez-vous à la section LA CEINTURE CARDIAQUE à la page 10. Remarque : la console est compatible avec tous les détecteurs du rythme cardiaque BLUETOOTH® Smart. 3.Suivez vos progrès avec les écrans. La console peut afficher les informations d’entraînement suivantes : Symbole du cœur (fréquence cardiaque) – Cet affichage indique votre fréquence cardiaque en battements par minute lorsque vous portez la ceinture cardiaque fournie (voir l’étape 4). Pour connecter votre détecteur du rythme cardiaque à la console, reportez-vous à la section COMMENT CONNECTER VOTRE DETECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE À LA CONSOLE à la page 15. Lorsque votre rythme cardiaque est détecté, votre fréquence cardiaque s’affiche à l’écran. ésistance – Cet R affichage indique le niveau de résistance pendant quelques secondes chaque fois que le niveau de résistance change. Magnum ESYPF01914 NTSY14016 NTSY19916 Magnum ESYPF01914 NTSY14016 NTSY19916 14 5.Arrêtez vos exercices et consultez votre bilan d’exercices, le cas échéant. COMMENT CONNECTER VOTRE DETECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE À LA CONSOLE Quelques minutes après avoir arrêté vos exercices, la console se mettra en pause et affichera votre bilan d’exercices : Pour utiliser la ceinture cardiaque fournie, reportez-vous à la section LA CEINTURE CARDIAQUE à la page 10. al (calories) – Cet C affichage indique la quantité approximative de calories que vous avez brûlées pendant votre entraînement. Remarque : la console est compatible avec tous les détecteurs du rythme cardiaque BLUETOOTH® Smart. Pour connecter votre détecteur du rythme cardiaque à la console, appuyez sur le bouton Bluetooth Smart de la console ; le numéro d’appariement de la console apparaîtra à l’écran. Lorsqu’une connexion est établie, le voyant LED de la console clignote deux fois en rouge. Ave (rendement énergétique moyen maximal)—Cet affichage indique votre rendement énergétique moyen maximal en watts pour votre entraînement. Remarque : s’il y a plusieurs détecteurs du rythme cardiaque compatibles à proximité de la console, la console se connectera au détecteur du rythme cardiaque possédant le signal le plus fort. Magnum ESYPF01914 Remarque : si vous ne reprenez pas vos exercices Pour déconnecter votre détecteur du rythme cardiaque de la console, maintenez le bouton Bluetooth Smart enfoncé sur la console jusqu’à ce que le voyant LED de la console devienne vert continu. après quelques minutes, les données de l’entraînement sont réinitialisées et l’écran s’éteint. NTSY14016 NTSY19916 6.Lorsque vous avez fini de vous entraîner, éteignez la console. Remarque : toutes les connexions BLUETOOTH entre la console et d’autres appareils (y compris des tablettes, des détecteurs du rythme cardiaque, etc.) seront déconnectées. Magnum ESYPF01914 Appuyez plusieurs fois sur le bouton d’alimentaNTSY14016 NTSY19916 tion pour éteindre la console manuellement. La console entre en mode pause, affiche le résumé de l’exercice, passe en mode compte à rebours, puis réinitialise les données de l’entraînement et éteint l’écran. Si l’appareil de musculation reste inactif pendant plusieurs minutes, la console s’éteint automatiquement. 15 ENTRETIEN ET RÉSOLUTION D’UN PROBLÈME COMMENT PROCEDER A L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL DE MUSCULATION Reportez-vous à la VUE ÉCLATÉE B à la page 23. Localisez le Carénage arrière (59). Enlevez les quatre Vis #8 x 3/4" (86) et le Carénage arrière de l’appareil de musculation. Un entretien régulier est important pour une performance optimale et pour réduire l’usure. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces de l’appareil de musculation chaque fois qu’il est utilisé. Remplacez immédiatement toute pièce usée. Ensuite, localisez le Capteur magnétique (25). Desserrez légèrement la vis indiquée (A). Pour nettoyer l’appareil de musculation, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter d’endommager la console, gardez les liquides éloignés de la console et gardez la console à l’abri des rayons directs du soleil. 119 6 A 25 DÉPANNAGE DE LA CONSOLE Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que l’adaptateur secteur est parfaitement branché. Si la console n’affiche pas votre fréquence cardiaque lorsque vous utilisez la ceinture cardiaque, consultez la section RÉSOLUTION DES PROBLÈMES à la page 10. Puis, faites tourner le Disque de résistance (6) jusqu’à ce qu’un Aimant (119) soit aligné avec le Capteur magnétique (25). Faites glisser légèrement le Capteur magnétique vers ou à l’opposé de l’Aimant. Puis, resserrez la vis indiquée (A). Si un adaptateur secteur de rechange est nécessaire, reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. IMPORTANT : pour éviter d’endommager la console, utilisez uniquement un adaptateur secteur réglementé et fourni par le fabricant. Branchez l’adaptateur secteur et faites tourner le Disque de résistance (6) pendant quelques minutes. Répétez ces étapes jusqu’à ce que la console affiche des données correctes. COMMENT REGLER LE CAPTEUR MAGNETIQUE Dès que le capteur magnétique est réglé correctement, remettez les pièces que vous avez enlevées. Ensuite, branchez l’adaptateur secteur. Si la console n’affiche pas des données correctes, le capteur magnétique a besoin d’être réglé. Pour régler le capteur magnétique, débranchez d’abord l’adaptateur secteur, puis suivez les étapes ci-dessous. Voir l’étape 5 de l’assemblage à la page 8. Enlevez les Couvercles inférieurs avant et arrière (67, 109) du bas de l’appareil de musculation. 16 COMMENT TENDRE LES CÂBLES Les câbles peuvent se détendre avec le temps. Si les câbles sont un peu lâches avant que la résistance ne soit ressentie, les câbles ont alors besoin d’être tendus. Pour tendre les câbles, débranchez d’abord l’adaptateur secteur, puis suivez les étapes ci-dessous. Voir l’étape 5 de l’assemblage à la page 8. Enlevez les Couvercles inférieurs avant et arrière (67, 109) du bas de l’appareil de musculation. Reportez-vous à la VUE ÉCLATÉE B à la page 23. Localisez le Carénage arrière (59) situé à l’arrière de l’appareil de musculation. Enlevez les quatre Vis #8 x 3/4" (86) et le Carénage arrière de l’appareil de musculation. Voir le dessin situé à droite. Localisez un Support de poulie (46). Enlevez l’Écrou de blocage M8 (106), le Boulon M8 x 33 mm (112) et la Petite poulie (55) du trou supérieur du Support de poulie. 46 Fixez à nouveau la Petite poulie (55) à l’autre trou du Support de poulie (46). Assurez-vous que le Câble (105) et la Petite poulie tournent sans difficulté. Localisez l’autre Support de poulie (46) et répétez ces mêmes étapes. Ensuite, remettez les pièces que vous avez enlevées. Branchez l’adaptateur secteur. 17 106 105 46 55 112 CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de votre zone d’entraînement. AVERTISSEMENT : avant de commencer ce programme d’exercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est uniquement un outil pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque. Exercices Aérobics — si votre but est de renforcer votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d’entraînement. Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une alimentation équilibrée et un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT INTENSITÉ DE L’EXERCICE Échauffement — commencez avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait monter la température de votre corps, augmente les battements de votre cœur, et accélère votre circulation pour vous préparer à l’effort. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobics. Exercices dans la Zone d’Entraînement — entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les premières semaines de votre programme d’exercice, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez profondément et de manière régulière quand vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle. Retour à la Normale — finissez avec 5 à 10 minutes d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement. Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge définissent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices aérobics. FRÉQUENCE DE L’EXERCICE Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de faire de vos entraînements un élément agréable et régulier de votre vie de tous les jours. 18 CONSEILS POUR LES EXERCICES DE MUSCULATION LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENTS DE MUSCULATION sens pour déterminer la durée appropriée pour chaque entraînement ainsi que le nombre de répétitions et de séries à effectuer. Progressez à votre rythme et soyez à l’écoute des signaux de votre corps. Prenez au moins un jour de repos après chaque entraînement. Remarque : une « répétition » est un cycle complet d’un exercice, comme une pompe. Une « série » est un ensemble de répétitions. L’échauffement — Commencez avec 5 à 10 minutes d’exercices légers et d’étirements. L’échauffement fait monter la température de votre corps et accélère votre rythme cardiaque et votre circulation pour vous préparer à l’effort. Développer les muscles — Faites travailler vos muscles à une intensité proche de leur capacité maximale et augmentez progressivement l’intensité de vos exercices. Ajustez l’intensité d’un exercice individuel comme suit : • Changez la résistance utilisée. • Changez le nombre de répétitions ou de séries effectuées. L’entraînement — Planifiez 6 à 10 exercices différents pour chaque entraînement. Choisissez des exercices pour chaque groupe de muscles principaux, en insistant sur les zones que vous souhaitez développer. Pour apporter équilibre et variété à vos entraînements, variez les exercices d’un entraînement à l’autre. Utilisez votre propre jugement pour déterminer le niveau de résistance qui vous convient. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice que vous effectuez. Reposez-vous pendant 3 minutes après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez la résistance. Le retour à la normale — Terminez avec 5 à 10 minutes d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement. Tonifier les muscles — Tonifier vos muscles en les faisant travailler à un pourcentage modéré de leur capacité. Choisissez un niveau faible de résistance et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série Effectuez autant de séries de 15 à 20 répétitions que possible sans vous sentir mal. Reposez-vous pendant 1 minute après chaque série. Faites travailler vos muscles en effectuant plusieurs séries plutôt qu’en utilisant des résistances élevées. POSITIONS DES EXERCICES Effectuez le mouvement complet de chaque exercice d’un trait et n’utilisez que les parties appropriées de votre corps. Effectuez les répétitions de chaque série doucement sans marquer de pause. La phase d’effort de chaque répétition ne devrait durer que la moitié du temps de la phase de retour. Soufflez durant la phase d’effort de chaque répétition et inspirez durant la phase de retour. Ne retenez jamais votre respiration. Perdre du poids — Pour perdre du poids, utilisez une résistance faible et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série Faites des exercices pendant 20 à 30 minutes, en vous reposant pendant un maximum de 30 secondes entre les séries. Reposez-vous pendant un court instant après chaque série : •Développer les muscles – Reposez-vous pendant trois minutes après chaque série. •Tonifier les muscles – Reposez-vous pendant une minute après chaque série. •Perdre du poids – Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque série. Le cross-training — Combinez des exercices de musculation et des exercices cardiovasculaires en suivant l’exemple de programme suivant : •Des entraînements de musculation le lundi, mercredi et vendredi. •20 à 30 minutes d’exercices aérobiques le mardi et le jeudi •Un jour complet de repos chaque semaine pour donner à votre corps le temps de se régénérer RESTER MOTIVÉ(E) Pour rester motivé(e), gardez un journal de vos exercices. Écrivez la date, les exercices effectués, la résistance utilisée et le nombre de séries et de répétitions effectuées. Notez votre poids et vos principales mensurations une fois par mois. Pour obtenir les meilleurs résultats, faites de vos entraînements une partie intégrale et agréable de votre vie. CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT Familiarisez-vous avec l’appareil et apprenez la position correcte de chaque exercice. Faites preuve de bon 19 LISTE DES PIÈCES Nº clé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Qté N° du Modèle NTEVSY22917.0 R1018A Description Nº clé 1 Cadre 1 Couvercle supérieur de la tour 2 Ressort 2 Boîtier du ressort 1 Boîtier du disque 1 Disque de résistance 1 Axe de résistance 6 Bague de retenue 6 Roulement principal 1Bague d’espacement de moyeu avant 2Bague d’espacement du roulement à billes 2 Moyeu de poulie 2 Poulie du mécanisme 1 Bague d’espacement de poulie 1 Support de tablette 1 Support de la tour 1 Support du cadre coulissant 1 Ensemble bras de résistance 2 Bras de la tour 2 Capuchon supérieur de la tour 1 Disque de résistance 1 Moteur de la résistance 1 Support du capteur magnétique 1 Pince du capteur magnétique 1 Capteur magnétique/fil 2 Boitier du bras de la tour 6 Roulement pivotant 6 Bague-attache 6 Contrepoids 3 Boitier A de la poulie droite 3 Boitier B de la poulie droite 6 Axe de la poulie pivotante 6 Poulie pivotante 6 Collier de câble 6 Extrémité de câble 6 Attache 6 Poignée 1 Boîtier droit de la tour 2 Boulon à œillet 2 Butée 1 Prise d’alimentation électrique/fil 1Bague d’espacement de moyeu arrière 1 Boîtier gauche de la tour 1 Jambe droite 4 Pied 2 Support de poulie 2 Arrêt de câble 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 20 Qté Description 2 Capteur D 4 Entretoise 1 Grand support de capteur 1 Petit support de capteur 2 Câble de 201" 2 Sangle pour chevilles 4Bague d’espacement de la poulie pour bras 5 Petite poulie 15 Grande poulie 1 Boîtier de carénage 1 Carénage avant 1 Carénage arrière 1 Capot de la jambe droite 2 Vis M6 x 12 mm 2 Rondelle M6 4 Guide externe 2 Poulie flexion jambes 1 Capot du disque 1 Jambe Gauche 1 Couvercle inférieur avant 1 Porte-tablette 1 Support du porte-tablette 1 Cadre coulissant 1 Support de l’aimant 1 Barre légère 1 Console 4 Agrafe à ressort 8 Fermoir en forme d’arbre 8 Vis #4 x 6 mm 6 Vis de blocage M4 x 5 mm 4 Boulon M4 x 12 mm 12 Vis mécanique M4 x 30 mm 2 Vis #6 x 3/8" 2 Vis #8 x 3/8" 1 Vis de la console #8 x 1/2" 8 Vis #8 x 1/2" 4 Vis #8 x 5/8" 4 Vis autoperçante #8 x 3/4" 30 Vis #8 x 3/4" 4 Vis #8 x 1 1/4" 8 Vis M6 x 16 mm 3 Vis hexagonale M6 x 20 mm 4 Boulon M8 x 35 mm 2 Boulon M8 x 115 mm 5 Vis à tête plate M10 x 25 mm 2 Boulon M10 x 67 mm 3 Vis M6 x 13 mm 4 Écrou de verrouillage M4 2 Écrou M6 Nº clé Qté Description 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 4 2 4 2 8 1 1 1 2 19 11 1 1 2 2 5 1 Écrou de verrouillage M8 Écrou de verrouillage M10 Collier de serrage Vis M10 x 30 mm Vis hexagonale M10 x 25 mm Capot de la jambe gauche Câble de 73" Câble de 82" Câble de 169 1/2" Écrou de blocage M8 Boulon M8 x 30 mm Vis en métal/nylon M6 x 30 mm Couvercle inférieur arrière Vis à tête plate #8 x 5/8" Vis #8 x 1 3/8" Boulon M8 x 33 mm Boulon M8 x 68 mm Nº clé Qté Description 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 * 1 3 3 6 6 36 4 7 1 1 1 1 1 4 1 1 – Rondelle M10 Boitier A de la poulie gauche Boitier B de la poulie gauche Vis M4 x 20 mm Vis M4 x 25 mm Aimant Rondelle M8 Collier de serrage monté Fil du capteur Fil d’extension Vis autoperçante #8 x 5/8" Fil principal Adaptateur secteur Vis mécanique #8 x 3/4" Vis #6 x 3/8" Ceinture cardiaque Manuel de l’utilisateur Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous au dos de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas illustrées. 21 22 92 92 37 5 115 32 105 6 94 94 33 29 36 35 34 66 7 76 80 37 102 51 9 99 43 45 99 4 8 84 37 48 49 19 118 79 76 27 37 28 117 48 49 50 76 116 74 85 45 1 98 111 87 82 86 8 89 38 4 3 39 96 10 22 18 99 99 93 19 9 77 33 37 32 61 62 63 30 119 124 86 13 14 104 8 9 64 63 60 35 36 34 117 118 107 11 8 56 9 16 101 91 56 106 54 107 56 106 120 106 54 106 55 56 107 106 120 107 106 13 97 97 9 42 8 101 44 106 88 12 25 86 31 79 27 29 28 121 8 78 103 86 24 26 23 9 88 12 100 11 21 84 17 95 20 128 86 74 2 52 56 106 54 56 91 107 106 112 106 56 55 120 108 112 107 46 47 89 47 56 107 113 114 40 90 90 VUE ÉCLATÉE A N° du Modèle NTEVSY22917.0 R1018A 72 15 71 73 53 81 81 83 86 68 70 127 69 23 67 110 75 65 57 86 129 86 75 58 83 83 41 123 59 86 122 75 86 75 125 126 109 VUE ÉCLATÉE B N° du Modèle NTEVSY22917.0 R1018A COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE Pour acheter un porte-tablette, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour une assistance plus rapide, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page de couverture de ce manuel) • le nom du produit (reportez-vous à la page de couverture de ce manuel) • le numéro clé et la description de la ou des pièces de rechange (voir la section LISTE DES PIÈCES et la section VUE ÉCLATÉE à la fin de ce manuel) INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE Ce produit électronique ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux. Pour préserver l’environnement, ce produit doit être recyclé après sa durée de vie conformément à la loi. Veuillez utiliser les installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. Ce faisant, vous contribuerez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes de protection de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations sur les méthodes d’élimination sûres et correctes, veuillez contacter votre mairie ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. N° de la Pièce 401198 R1018A Imprimé en Chine © 2018 ICON Health & Fitness, Inc.