schmersal CSS 15-30-2P+D-M-L Safety sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
schmersal CSS 15-30-2P+D-M-L Safety sensor Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 15-30
7 Démontage et mise au rebut
7.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FR
8 Annexe
8.1 Exemple de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8.2 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 8
Original
9
Déclaration UE de conformité
1. A propos de ce document
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant
de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode
d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit
observer les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
x.000 / 08.2019 / v.A. - 101210209-FR / F / 2019-08-14 / AE-Nr. 11273
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Description du produit
Exemple de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ecart de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4
4.1
4.2
4.3
Raccordement électrique
Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 4
Câblage en série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Remarque pour la longueur totale d'une chaîne de capteurs de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures de personnes et des dommages à la
machine.
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le
champ d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du
produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, identifiées par le
symbole "caution" ou "avertissement" repris ci-dessus, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
6 Fonctions diagnostiques
6.1 Principe de fonctionnement de la LED diagnostique . . . . . . . . . . . 5
6.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique . . . . . . . . . . 5
FR
1
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 15-30
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
Normes de référence:
IEC 60947-5-3, ISO 13849-1, IEC 61508
Boîtier:
laiton, nickelé
Principe de fonctionnement:
inductive
Actionneur:
CST 30-1, CST 34-S-3
Niveau de codage selon ISO 14119:
faible
Distance de commutation selon l'EN 60947-5-3:
Distance de commutation nominale Sn:
CST 30-1: 15 mm,
CST 34-S-3: 12 mm
Distance d'enclenchement assurée Sao: CST 30-1: 12 mm (sao min: 1 mm),
CST 34-S-3: 10 mm
Distance de déclenchement assurée Sar:
CST 30-1: 19 mm,
CST 34-S-3: 16 mm
Hystérésis:
max: 2,0 mm
Répétabilité R:
< 1 mm
Fréquence de commutation max.:
3 Hz
Câblage en série:
max. 16 dispositifs
Longueur de câble:
max 200 m (la longueur et la section du câble
modifient la chute de tension en fonction du courant de sortie)
Câble de raccordement:
PVC / LIYY / 7 x 0,25 mm² /
UL-Style Y-UL 2464 / AWG 24 / 2 m
Conditions ambiantes:
Température ambiante Tu:
- Courant max. de sortie ≤ 500 mA /Sortie
–25 °C … +55 °C
- Courant de sortie ≤ 200 mA /Sortie
–25 °C … +65 °C
- Courant de sortie ≤ 100 mA /Sortie
–25 °C … +70 °C
Température de stockage et de transport:
– 25 °C … + +85 °C
Tenue aux vibrations:
10 … 55 Hz, amplitude 1 mm
Tenue aux chocs mécaniques:
30 g / 11 ms
Etanchéité:
IP65 / IP67
Données électriques:
Tension de service assignée Ue:
24 VDC -15% / +10%
(unités TBTP stabilisées selon IEC 60204-1)
Courant assigné de service Ie:
1,1 A
Courant de court-circuit nominal requis:
100 A
Protection contre les courts-circuits: - Fusible extérieur: 1,0 A pour courant de sortie ≤ 200 mA,
1,6 A pour courant de sortie > 200 mA
Tension assignée d'isolement Ui:
32 V
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
800 V
Courant à vide I0:
0,05 A
Temps de réponse:
≤ 30 ms
Durée du risque:
≤ 30 ms
Classe de protection:
II
Catégorie de surtension:
III
Degré d'encrassement:
3
Temporisation à la mise sous tension:
≤2s
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme ISO 14119.
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2. Description du produit
2.1 Exemple de commande
Ces instructions de montage sont valables pour les dispositifs suivants:
CSS 15-30-2P+D-M-L
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE
Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive
Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisée à effectuer le
marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre
responsabilité. Nous vous envoyons les certificats CE sur demande ou
vous pouvez les télécharger sur notre site Internet: www.schmersal.com.
2.4 Destination et emploi
Le capteur de sécurité électronique peut être utilisé dans des circuits
de sécurité pour la surveillance de protecteurs mobiles. Le capteur de
sécurité surveille la position de protecteurs pivotants, coulissants ou
amovibles à l'aide des actionneurs électroniques codés CST 30-1 ou
CST 34-S-3.
Les dispositifs de sécurité sont classifiés comme type 4
selon ISO 14119.
Principe de fonctionnement des sorties de sécurité
L'ouverture d'un protecteur, c'est-à-dire l'écartement de l'actionneur
de la zone active du capteur, entraîne le déclenchement immédiat des
sorties de sécurité (voir également distance de commutation).
Câblage en série
Maximum 16 capteurs de sécurité peuvent être câblés en série. La
chaîne de capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m.
Exemples pour le câblage en série: voir annexe.
L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
Si plusieurs capteurs de sécurité sont utilisées pour une
fonction de sécurité, les valeurs PFH des composants
individuels doivent être additionnées.
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
2.5 Données techniques
2
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 15-30
Entrées de sécurité X1/X2:
Tension de service assignée Ue:
Afin d'éviter des interférences inhérentes au système ainsi qu'une
réduction des distances de commutation, veuillez observer les
consignes suivantes:
• La présence d'objets métalliques à proximité du capteur peut modifier
la distance de commutation
• Tenez des copeaux métalliques à l'écart
• Distance minimale entre les entraxes de deux capteurs: 100 mm
24 VDC -15% / +10%
(TBTP selon IEC 60204-1)
Courant assigné de service Ie:
1A
Durée max. des impulsions de test du signal d'entrée:
≤ 1,0 ms
- à un intervalle d' impulsions de test de:
≥ 100 ms
Classification:
ZVEI CB24I
Creux:
C1
Source:
C1
C2
C3
En cas de températures ambiantes < −10 °C, les câbles de
raccordement doivent être posés de manière permanente.
Sorties de sécurité Y1/Y2:
fonction de type NO, commutation p,
protégées contre les courts-circuits
Chute de tension:
0,5 V
Tension de service assignée Ue1:
min. Ue - 0,5 V
Courant résiduel Ir:
≤ 0,5 mA
Courant assigné de service Ie1:max. 0,5 A en fonction de la température
ambiante
Catégorie d'utilisation:
DC-12 Ue/Ie 24 VDC / 0,5 A
DC-13 Ue/Ie 24 VDC / 0,5 A
Durée de l'impulsion de test:
≤ 2,0 ms
Intervalle des impulsions de test:
2 000 ms
Classification:
ZVEI CB24I
Source:
C0
Creux:
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
Capteur de sécurité
Ø 28
M 30x1,5
Ø 11
Ø 13,5
36
6
71
Sortie diagnostique:
Sortie diagnostique: commutation p, protégée contre les courts-circuits
Tension de service assignée Ue2:
max. 4 V au-dessous de Ue
Courant assigné de service le2:
max. 0,05 A
Catégorie d'utilisation:
DC-12 Ue/Ie 24 VDC / 0,05 A
DC-13 Ue/Ie 24 VDC / 0,05 A
15
81
2000
101
Actionneur CST 30-1
5
36
ISO 13849-1, IEC 61508
e
4
2,5 x 10-9 / h
convient pour les applications SIL 3
20 ans
M30x1,5
2.6 Classification
Normes de référence:
PL:
Catégorie:
PFH:
SIL:
Durée de mission:
5
LED
15
3. Montage
Actionneur CST 34-S-3
3.1 Instructions de montage générales
27
19
12
35
27
Pour le montage, les exigences de l'ISO 14119 doivent être
observées (en particulier le paragraphe 7).
Le capteur de sécurité peut être fixé par des écrous M 30 (sur plat 36)
compris dans la livraison. Le couple de serrage maximale est de 30
Nm. Alternativement, la bride de fixation H 30 (accessoire) peut être
utilisée pour la fixation. L'actionneur CST 30-1 peut être vissé dans un
trou taraudé M30 préparé.
¤4,2
Bride de fixation H 30
9
La position de montage est indifférente. Il faut seulement veiller à
ce que les faces actives du capteur de sécurité et de l'actionneur se
trouvent l'une en face de l'autre. Le marquage du capteur de sécurité
indique également la face active. Le boîtier du capteur ne doit pas être
utilisé comme butée mécanique. Le capteur de sécurité est à utiliser
uniquement dans les plages de commutation assurées ≤ sao et ≥ sar.
50
Ø 30
Un montage noyé est possible, réduit toutefois la distance de
commutation. La réduction est moins importante, le plus le capteur et
l'actionneur sont montés en saillie.
21
M5
L' actionneur ou le serre-câble doit être fixé sur le protecteur
de manière indémontable (vis indémontables, collage,
perçage des têtes de vis, goupillage) et est à protéger contre
le décalage.
34
50
64
FR
3
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 15-30
4. Raccordement électrique
3.3 Ajustement
La LED dans l'extrémité du capteur de sécurité sert d'outil de réglage.
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
La LED jaune clignotante du capteur signale que la distance de
commutation doit être ajustée. Réduisez la distance entre le capteur et
l'actionneur jusqu'à ce que la LED jaune dans l'extrémité du capteur de
sécurité s'allume en permanence.
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement hors
tension par du personnel compétent et habilité.
L'alimentation électrique des capteurs de sécurité doit être protégée
contre les surtensions permanentes. En cas de défaut, la tension
ne doit pas dépasser les 60V. Nous recommandons l'utilisation des
alimentations stabilisées TBTP selon IEC 60204-1.
Le fonctionnement correct des deux canaux de sécurité doit être vérifié
auprès du module de sécurité raccordé.
3.4 Ecart de commutation
Les courbes d'attaque représentent les points d'enclenchement et de
déclenchement du capteur de sécurité à l'approche de l'actionneur
CST 30-1. Pour le désalignment maximal de l'actionneur par rapport au
milieu du capteur, voir courbe d'attaque.
Les sorties de sécurité peuvent être raccordées directement au circuit
relatif à la sécurité. Pour les applications en PL e / catégorie 4 selon
ISO 13849-1, les sorties de sécurité du capteur de sécurité ou de la
chaîne de capteurs doivent être raccordées à un module de sécurité de
la même catégorie.
Un montage noyé est possible, réduit toutefois la distance de
commutation. La réduction est moins importante, le plus le capteur et
l'actionneur sont montés en saillie.
Le module de sécurité doit tolérer les tests fonctionnels internes des
capteurs provoquant des micro-coupures cycliques de la sortie du
capteur pendant max. 1 ms. Le module de sécurité ne doit pas être
équipé d'une détection des courts-circuits transversaux.
S
x
Spécifications du module de sécurité en aval
• Entrée de sécurité à 2 canaux, appropriée pour les capteurs de type
PNP avec fonction NO
• Entrées numériques selon EN 61131-2, Tableau récapitulatif "Seuils
normalisés pour entrées numériques"
Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez
vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue
en ligne: www.schmersal.net.
Lorsque le capteur de sécurité est raccordé à des modules
de sécurité électroniques, nous recommandons de définir un
temps de discordance d'au moins 100 ms. Les entrées de
sécurité du module de sécurité doit pouvoir filtrer une impulsion
de test d'une durée d'environ 1 ms. Le module de sécurité
ne doit pas être équipé d'une détection des courts-circuits
transversaux; le cas échéant, celle-ci doit être désactivée.
4.2 Câblage en série
La chaîne de capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m. Il
faut respecter la chute de tension totale dépendent de la longueur et la
section du câble ainsi que de la chute de tension par capteur! Pour les
longueurs de câble élevées, choissisez des câbles de raccordement
avec une section aussi grande que possible.
Zone d'autorisation typique du capteur
S [mm]
S
20
15
10
5
0
-20 -15 -10 -5 0
Exemple pour le câblage en série: voir annexe
Sar
Sn
Sao
5
4.3 Remarque pour la longueur totale d'une chaîne de capteurs de
sécurité
La chute de tension d'une longue chaîne de capteurs doit être observée
lors de la planification du câblage.
10 15 20
x [mm]
Résistance typique des différents câbles de raccordement des capteurs
(20 °C):
0,50 mm²: ca. 36 Ω / km
0,34 mm²: ca. 52 Ω / km
0,25 mm²: ca. 71 Ω / km
Légende
S
Ecart de commutation
X
Décalage axial
Sn
Distance de commutation nominale
Sao
Distance d'enclenchement assurée
Sar
Distance de déclenchement assurée
4
La résistance des sorties de sécurité / capteur utilisé dépend de la
charge:
• 300 mΩ pour une intensité de courant de 1 A, c'est-à-dire charge
maximale des sorties de sécurité = 2 x 500 mA
• 30 mΩ pour une intensité de courant de 100 mA, c'est-à-dire une
charge de 2x 50 mA en cas de raccordement d'un module de sécurité
• Consommation de courant d'un capteur de sécurité env. 30 mA
• Sortie diagnostique d'un capteur de sécurité max. 50 mA
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 15-30
L'utilisation d'un blindage n'est pas nécessaire, si le câble est
uniquement posé à côté des câbles à courants faibles. Toutefois, les
câbles doivent être séparés des câbles d'alimentation et des câbles
à courants forts. Le fusible maximale recommandé pour la chaîne de
capteurs dépend de la section du câble de raccordement du capteur.
5. Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet
effet, vérifier préalablement les conditions suivantes :
1. fixation correcte du capteur et de l'actionneur
2. fixation corecte et intégrité du câble d'alimentation
3. vérifier l'absence d'encrassements (et surtout de copeaux
métalliques) dans le système
Défaut interne
Tableau: information diagnostique
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
6. Fonctions diagnostiques
6.1 Principe de fonctionnement de la LED diagnostique
L'état de fonctionnement du capteur de sécurité ainsi que les défauts
éventuels sont indiqués par trois LED de couleur, situées dans la partie
inférieure du capteur.
Etat du
capteur
LED
Sortie
diagnostique
Sorties de
sécurité
Pas
d'actionneur
Actionneur
présent
Actionneur en
limite de zone
Défaut:
1-5
clignotements
Défaut
vert
0V
0V
jaune
24 V
24 V
clignote
jaune
clignote
rouge
2 Hz, pulsé
24 V
10 s temporisét
24 V → 0 V
1 min temporisé
24 V → 0 V
rouge
10 s temporisé
24 V → 0 V
Non temporisé
24 V → 0 V
Erreur
Les défauts pouvant affecter la fonction de sécurité du capteur de
sécurité (défauts internes) entraînent également le déclenchement
immédiat des sorties de sécurité. Un défaut qui n'affecte pas
immédiatement la fonction de sécurité du capteur (court-circuit
transversal, température ambiante trop élevée, sortie de sécurité à + 24
VDC), provoque un déclenchement temporisé. Dans cette situation, la
sortie diagnostique déclenche après environ 10 secondes.
Les sorties de sécurité sont désactivées si l'erreur ne disparaît pas
au delà de 1 minute. Les signaux "sortie diagnostique désactivée"
et "sorties de sécurité activées" peuvent être utilisée pour arrêter la
machine de manière contrôlée.
La LED verte signale que le capteur est prêt à fonctionner. Le capteur
n'est pas actionné. Lors de l'approche de l'actionneur au capteur,
l'indicateur passe de vert à jaune. Les sorties de sécurité du capteur
de sécurité sont activées. Si l'actionneur se trouve dans la plage limite
de fonctionnement du capteur, l'indicateur jaune clignote. Les sorties
de sécurité restent enclenchées. Le capteur peut être ajusté avant
que les sorties de sécurité déclenchent et arrêtent la machine. Un
défaut est signalisé par le clignotement de la LED rouge et entraîne
le déclenchement de la sortie diagnostique. Un défaut de codage
de l'actionneur, aux sorties des capteurs ou dans le capteur est
signalisé par une LED rouge. Après une briève analyse du défaut actif
avec signal permanent rouge, le défaut défini est signalisé par des
impulsions clignotantes. Les sorties de sécurité sont désactivées de
manière temporisée, dès que le défaut est actif pendant 1 minute.
Après la rectification du défaut, le message d'erreur est acquittée en
ouvrant et refermant le protecteur correspondant.
Codes de clignotement des LED diagnostiques rouges
erreur à la sortie Y1
actionneur inapproprié ou défectueux
La position fermée du protecteur, c'est-à-dire le capteur est actionné
par l'actionneur, est indiquée par un signal positif. Si le capteur
fonctionne dans sa plage limite de fonctionnement, p.e. suite au
tassement d'une porte, la sortie diagnostique signale cela par un signal
cyclique de 2 Hz avant le déclenchement des sorties de sécurité. Un
défaut entraîne le déclenchement de la sortie diagnostique après une
briève analyse.
Dans toutes les phases de vie opérationnelles du dispositif
de sécurité, des mesures constructives et organisationnelles
appropriées doivent être prises pour empêcher toute fraude
du protecteur, par exemple au moyen d'un actionneur de
remplacement.
Cause de l'erreur
température ambiante trop élevée
La sortie diagnostique n'est pas une sortie de sécurité!
5.2 Entretien
En cas d'une installation correcte et d'une utilisation appropriée, le
capteur de sécurité ne nécessite aucun entretien.
Nous recommandons une inspection visuelle et un entretien régulier
selon les étapes suivantes:
1. Vérifier la fixation correcte et l'intégrité du capteur de sécurité, de
l'actionneur et du câble.
2. Enlever les copeaux métalliques
1
clignotement
2
clignotements
3
clignotements
Cause de l'erreur
4
clignotements
5
clignotements
LED rouge
permanent
6.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique
La sortie diagnostique protégée contre les courts-circuits peut être
utilisée pour signaler l'état au circuit de contrôle-commande (p.ex. dans
un API).
La sortie diagnostique signale les défauts avant le déclenchement des
sorties de sécurité et permet un arrêt contrôlé.
Après le raccordement, vérifiez que:
1. l'autorisation est donnée par la fermeture du protecteur et
2. la machine s'arrête par l'ouverture du protecteur.
LED (rouge)
LED (rouge)
Les sorties de sécurité s'enclenchent et donnent le signal d'autorisation à
la machine. Une chaîne de capteurs doit être actionnée en permanence
pour que le nouveau signal d'autorisation soit donné.
Un court-circuit transversal aux sorties de sécurité d'une
chaîne de capteurs est indiqués du capteur où se trouve le
défaut jusqu'au dernier capteur de la chaîne. Le défaut peut
donc être signalisé par multiples capteurs. Considéré à partir
du module de sécurité, le court-circuit transversal est situé
avant le premier capteur signalisant le défaut.
erreur à la sortie Y2
Court-circuit transversal Y1/Y2
FR
5
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 15-30
7. Démontage et mise au rebut
7.1 Démontage
Le dispositif de sécurité doit être démonté uniquement hors tension.
7.2 Mise au rebut
Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux prescriptions et législations nationales.
8. Annexe
8.1 Exemple de câblage
Les exemples d'application représentés ne sont que des suggestions. L'utilisateur doit toutefois soigneusement vérifier, si le schéma électrique
proposé est en accord avec son application spécifique.
Câblage en série de capteurs de sécurité avec câble de raccordement commun pour les entrées et les sorties
Le câblage en série de plusieurs capteurs de sécurité est réalisé soit dans l'armoire électrique, soit sur site dans des boîtiers de dérivation.
24 V
CST 30-1
BN
BU
WH
VT
RD
BK
GY
BN
BU
WH
VT
RD
BK
GY
0V
CST 30-1
0V
0V
CSS-15-30-2P+D-M-L
CSS-15-30-2P+D-M-L
CSS-15-30-2P+D-M-L
BN
BU
WH
VT
CST 30-1
CSS-15-30-2P+D-M-L
CST 30-1
BN
BU
WH
VT
RD
BK
GY
0V
RD
BK
GY
0V
BK et RD = sorties de sécurité Y1 et Y2 -> module de sécurité
Pour le dernier capteur de sécurité de la chaîne câblée en série, la tension de service positive doit être alimentée dans les deux entrées de sécurité.
8.2 Raccordement
Couleur des
conducteurs
Câble de raccordement
Raccordement
BN (brun)
BU (bleu)
VT (violet)
WH (blanc)
BK (noir)
RD (rouge)
GY (gris)
A1 Ue
A2 GND
X1 Entrée de sécurité 1
X2 Entrée de sécurité 2
Y1 Sortie de sécurité 1
Y2 Sortie de sécurité 2
Sortie diagnostic "OUT"
6
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 15-30
9. Déclaration UE de conformité
Déclaration UE de conformité
Original
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
Description de l'appareil:
CSS 15-30
Description du composant:
Capteur de sécurité sans contact
Directives harmonisées:
2006/42/CE
2014/30/UE
2011/65/UE
Normes appliquées:
DIN EN 60947-5-3:2014,
ISO 14119:2013,
DIN EN ISO 13849-1:2008,
DIN EN 61508:2011
Directive Machines
Directive CEM
Directive RoHS
Organisme notifié pour l'examen CE de IFA
type:
Institut für Arbeitsschutz der
Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung
Prüf und Zertifizierungsstelle im DGUV Test
Alte Heerstraße 111
53754 Sankt Augustin
N° d'ident.: 0121
Certificat CE de type:
IFA 1101146
Personne autorisée à préparer et
Oliver Wacker
composer la documentation technique: Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
CSS30-E-FR
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, le 26 avril 2016
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: www.schmersal.net.
FR
7
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Allemagne
Téléphone:
+49 202 6474-0
Téléfax: +49 202 6474-100
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: www.schmersal.com

Manuels associés