BNS 36-02/10Z-R 10,0M | schmersal BNS 36-02/10ZG-R 5,0M Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
BNS 36-02/10Z-R 10,0M | schmersal BNS 36-02/10ZG-R 5,0M Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 36-02/10
6 Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
6.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7
FR
Déclaration de conformité CE
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 6
Original
1. A propos de ce document
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant
de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode
d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit observer les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
x.000 / 03.2016 / v.A. - 101217283-FR / C / 2016-02-26 / AE-Nr. 5787
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Description du produit
Code de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Classification de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Désalignement axial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4
4.1
4.2
4.3
Raccordement électrique
Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 4
Variantes de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut
entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures physiques et des dommages à la
machine.
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie intégrante d'une
machine ou d'une installation. La responsabilité du fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ
d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
FR
1
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 36-02/10
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme ISO 14119.
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
2.4 Données techniques
Normes de référence:
IEC 60947-5-3, BG-GS-ET-14
Boîtier:
thermoplastique renforcé de fibres de verre
Etanchéité:
IP 67 selon CEI 60529
Raccordement:
câble, connecteur M8 ou câble avec connecteur
M8
Câble de raccordement:
LIYY, 6 x 0,25 mm²
Version à connecteur:
M8 x 1, 6-pôles
Couple de serrage des connecteurs:
max. 0,3 Nm
Principe de fonctionnement:magnétique
Actionneur:
BPS 36-1, BPS 36-2, codé
Niveau de codage selon ISO 14119:faible
Distances de commutation:
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2. Description du produit
2.1 Code de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
BNS 36-➀/➁Z➂-➃-➄
N°
Option
➀
02
➁
10
➂
G
➃
➄
ST
LST
L
R
- distance d'enclenchement assurée sao:
6 mm
- distance de déclenchement assurée sar:
17 mm
Indicateur d'état:
LED (avec suffixe de commande G)
Tension assignée d'isolement Ui:
32 V
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
0,8 kV
Tension commutable:
- sans LED:
max. 75 VDC
- avec LED:
max. 24 VDC
- avec connecteur:
max. 30 V
Courant commutable:
- sans LED:
max. 400 mA
- avec LED:
max. 10 mA
Puissance commutable:
- sans LED:
max. 10 W
- avec LED:
max. 240 mW
Courant de court-circuit requis:
100 A
Température d'utilisation:
−25 °C ... +70 °C
Température de stockage et de transport:
−25 °C ... +70 °C
Fréquence de commutation max.:
5 Hz
Tenue aux chocs mécaniques:
30 g / 11 ms
Tenue aux vibrations:
10 ... 55 Hz, amplitude 1 mm
Description
Contacts de sécurité:
2 contacts NF
Contact de signalisation:
1 contact NO
sans LED
avec LED
Câble de raccordement
Connecteur
Câble de raccordement avec connecteur
pour porte avec charnière à gauche
pour porte avec charnière à droite
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Destination et emploi
Le capteur de sécurité BNS 36 est conçu pour la surveillance de la position des protecteurs mobiles selon ISO 14119 et IEC 60947-5-3 dans
des circuits de sécurité. Seuls les actionneurs BPS 36-1 ou BPS 36-2
peuvent commander les capteurs de sécurité; les aimants standards du
commerce n'ont pas d'effet.
2.5 Classification de sécurité
Normes de référence:
Contact de sécurité:
- contacts NF/NF:
Architecture désignée:
- utilisation de 2 canaux:
Les dispositifs de sécurité sont classifiés
comme type 4 selon ISO 14119.
ISO 13849-1
S11-S12 et S21-S22
jusqu'à cat. 4 / PL e
avec module de sécurité approprié
B10d contact NF avec 20 % de charge de contact:
25.000.000
Durée de mission:
20 ans
Les interrupteurs de sécurité doivent être utilisés uniquement dans des
applications, dans lesquelles le mouvement dangereux n'a pas d'inertie
d'arrêt après l'ouverture protecteur.
MTTFd
Seul l'ensemble du système constitué par le capteur de sécurité
(BNS 36), l'actionneur (BP 36) et le module de sécurité (AES, SRB)
répond aux exigences de la norme EN 60947-5-3.
B10d
0,1 x nop
nop
d op x h op x 3600 s/h
t cycle
(Les valeurs indiquées peuvent varier en fonction des paramètres spécifiques de l'application hop, dop et tcycle ainsi que de la charge de contact
électrique.)
Lorsque plusieurs composants de sécurité sont connectés en série, le
Niveau de Performance PL selon ISO 13849-1 peut être dégradé dans
certaines conditions, parce que la qualité du diagnostic des défauts
s'est réduite.
2
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 36-02/10
3. Montage
Actionneur
6
13
4,5
ø4,5
3.1 Instructions de montage générales
6
78
• Montage autorisé hors tension uniquement.
• Le capteur de sécurité et l'actionneur ne doivent pas servir de butée
mécanique.
• La position de montage est indifférente, pourvu que les faces actives du
capteur et de l'actionneur soient positionnées face à face.
• Montez le capteur de sécurité sur des surfaces planes uniquement pour
éviter tout tension susceptible de détruire le capteur ou de modifier les
distances de fonctionnement.
• N'utilisez pas le capteur de sécurité et l'actionneur à proximité d'une
source magnétique puissante
• Evitez, dans la mesure du possible, de monter le capteur et l’actionneur
sur un matériau ferromagnétique. Il faut utiliser une entretoise non-magnétique avec une épaisseur d'au moins 5 mm soit l'entretoise originale.
Il faut également utiliser des vis de fixation non-magnétiques.
• Evitez toute exposition du capteur de sécurité et de l'actionneur à des
vibrations et/ou chocs importants.
• Tenez des copeaux métalliques à l'écart.
• Respectez une distance minimale de 50 mm entre deux capteurs
88
Pour le montage, les exigences de l'ISO 14119 doivent être
observées.
25
Entretoise
ø5
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
18,5
25
Capteur avec connecteur, pour les charnières de porte à droite
6
3
3.3 Désalignement axial
Un désalignement horizontal et vertical est toléré entre le capteur de
sécurité et l'actionneur. Le désalignement possible dépend de la distance entre les faces actives du capteur de sécurité et de l'actionneur.
Le capteur de sécurité reste actif dans la plage de tolérance.
4,5
ø4,5
6
5
88
78
Les capteurs de sécurité et les actionneurs doivent être fixés
sur le protecteur de manière indémontable (vis indémontables, collage, perçage des têtes de vis, goupillage) et sont à
protéger contre le décalage.
13
7
6
4,5
78
76
88
Les distances de commutation sont indiquées, le capteur de sécurité et
l'actionneur positionnés face à face.
4,5
5,3 6
6,5 7
7,5
7
3
25
BPS
Capteur de sécurité avec câble,
pour portes avec charnière à gauche
6
36-
13
4,5
4
5
6
0
1
2
3
1
ø4,5
6
4,5
5,3 6
6,5 7
7,5
88
78
3
BPS
6
5
4
3
2
1
0
36-
2
Distance de commutation assurée:
Distance de déclenchement assurée:
sao = 6 mm
sar = 17 mm
25
FR
3
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 36-02/10
5. Mise en service et maintenance
3.4 Ajustement
La LED des versions BNS 36 convient uniquement comme outil de
réglage brut. Le fonctionnement correct des deux canaux de sécurité
doit être vérifié auprès du module de sécurité raccordé.
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du capteur de sécurité doit être testée. A cet
effet, vérifier préalablement les conditions suivantes:
1. fixation correcte du capteur et de l'actionneur.
2. fixation corecte et intégrité du câble d'alimentation.
3. absence d'encrassements (et surtout de copeaux métalliques)
Ajustement recommandé
Aligner le capteur de sécurité et l'actionneur
sur une distance de 0,5 x sao.
5.2 Entretien
En cas d'une installation correcte et d'une utilisation appropriée,
le capteur de sécurité ne nécessite aucun entretien.
Nous recommandons une inspection visuelle et une vérification régulière selon les étapes suivantes:
• Vérifiez la fixation correcte du capteur et de l'actionneur
• Eliminez les copeaux métalliques et salissures.
• Vérifiez que le câble n'est pas endommagé
4. Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement hors
tension par du personnel compétent et qualifié.
Les capteurs de sécurité doivent être raccordés selon
les couleurs des conducteurs ou les brochages indiqués.
Dans toutes les phases de vie opérationnelles du dispositif de sécurité, des mesures anti-fraudes constructives
et organisationnelles appropriées doivent être prises pour
empêcher toute fraude du protecteur, par exemple au moyen
d'un actionneur de remplacement.
4.2 Variantes de contact
Les contacts sont représentés en position capteur actionné et protecteur fermé. La LED des capteurs de sécurité avec LED s'allume à la
fermeture du protecteur. Les configurations des contacts des versions
avec ou sans LED sont identiques.
Contacts de sécurité:
Contact de signalisation:
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
S11-S12 et S21-S22
S33-S34
6. Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage
Le capteur de sécurité doit être démonté exclusivement hors tension.
Le brochage des versions avec connecteur intégré est indiqué entre
parenthèses; indication des couleurs des conducteurs pour la version
avec câble
BNS 36-02/10ZG
(3) GY S11
(1) GN S21
(5) WH S33
6.2 Mise au rebut
Le capteur de sécurité doit être mis au rebut conformément aux prescriptions et législations nationales.
S12 PK (4)
S22 YE (2)
S34 BN (6)
Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez
vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue
en ligne: www.schmersal.net.
Les capteurs de sécurité BNS 36 avec LED, hormis le module d'extension d'entrée Protect-IE, ne doivent pas être câblés en série. L'intensité
lumineuse des LED est fort réduite par le câblage en série et le cas
échéant, la tension peut tomber sous la tension d'entrée minimale du
module de sécurité en aval. Notez également que la couverture du
diagnostic peut se réduire lorsque plusieurs capteurs de sécurité sont
raccordés à un module de sécurité.
4.3 Connecteur
Connecteur M8, 6 pôles
4
3
5
1 6 2
Accessoire: câble de raccordement avec connecteur femelle
M 8, 6-pôles
4
3
5
2 6 1
4
2m
1
2
3
4
5
6
5m
10 m
GN
YE droit
1206010 1206011 1206012
GY
PK
WH angulaire 1206013 1206014 1206015
BN
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 36-02/10
7. Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE
Original
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
BNS36-E-FR
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
Description de l'appareil:
BNS 36
Type:
voir code de commande
Description du composant:
Capteur de sécurité magnétique en liaison avec les
modules de sécurité AES / AZR / SRB de Schmersal ou un
système de commande relative à la sécurité comparable
qui répond aux exigences de la norme DIN EN 60947-5-3.
Directives harmonisées:
Directive Machines
Directive RoHS
Normes appliquées:
DIN EN 60947-5-3: 2014,
DIN EN ISO 14119: 2014
Personne autorisée à préparer
et composer la documentation
technique:
Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, le 2 mars 2016
2006/42/CE
2011/65/CE
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: www.schmersal.net.
FR
5
K. A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Téléphone
+49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: http://www.schmersal.com

Manuels associés