CSP 11-34-D-M-ST | schmersal CSP 11-34F2-D-M-ST Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
CSP 11-34-D-M-ST | schmersal CSP 11-34F2-D-M-ST Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
7 Démontage et mise au rebut
7.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FR
8 Annexe
8.1 Exemples de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8.2 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 8
Traduction du mode d'emploi original
9 Déclaration de conformité
9.1 Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. A propos de ce document
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Seul le personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit respecter les directives et normes en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
x.000 / 07.2015 / v.A. - 101206042-FR / C / 2015-07-06 / AE-Nr. 4883
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Description du produit
Code de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Classification de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Distance de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut
entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures physiques et des dommages à la
machine.
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie intégrante d'une
machine ou d'une installation. La responsabilité du fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ
d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
4 Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 4
4.2 Connexion en série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6
6.1
6.2
6.3
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
Principes de fonctionnement et fonctions diagnostiques
Principe de fonctionnement des sorties de sécurité . . . . . . . . . . . . 5
Principe de fonctionnement des LED diagnostiques . . . . . . . . . . . 5
Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique . . . . . . . . . . 5
FR
1
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
Codage du capteur de sécurité et de l'actionneur
Pour activer la fonction de sécurité (codage) du CSP 34 pour la première fois, l'actionneur à attribuer doit être introduit dans la zone de
détection du capteur de sécurité activé. Le processus d'apprentissage
automatique du code de l'actionneur est signalé par l'allumage de la
LED rouge du capteur de sécurité et le clignotement simultané de la
LED jaune. Après 10 secondes, les clignotements deviennent plus brefs
pour inviter l'utilisateur de couper la tension de service du capteur de
sécurité. (Si la tension de service n'est pas coupée dans les 5 minutes,
le capteur de sécurité annule le processus d'apprentissage et clignote
5 fois pour signaler un faux actionneur). Après la remise sous tension,
l'actionneur doit être détecté à nouveau pour sauvegarder définitivement l'appairage du capteur de sécurité et de l'actionneur. Maintenant,
le capteur de sécurité ne peut être activé qu'avec ce code.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
ISO 14119.
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
L'indication du codage et le numéro de commande de l'actionneur se
situent latéralement à l'extrémité de l'actionneur. En condition montée,
cette indication est cachée par un clip goupillé. Cette mesure empêche
l'identification des données pour commander des duplicats, garantissant ainsi une protection antifraude supérieure.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
Les dispositifs de sécurité sont classifiés comme type 4
selon ISO 14119.
2. Description du produit
Acquittement local (suffixe de commande F2)
Pour la surveillance du protecteur par un capteur de sécurité CSP 34,
il faut positionner un bouton d'acquittement (par exemple) à un endroit
qui permet d'avoir une visibilité complète de la zone dangereuse.
Lorsque le bouton d'acquittement est activé le signal à la broche 8
change d'état de 0V à 24 V et revient à l'état initial (durée de l'impulsion de 0,3 - 3 secondes). Lorsque le protecteur est fermé, les sorties
de sécurité sont activés sur flanc descendant. Après l'ouverture du
protecteur, un nouvel acquittement doit être réalisé avant l'autorisation
suivante. Les capteurs de sécurité CSP 34F2 peuvent être connectés
en série avec les autres appareils de la famille CSS. Ceci permet une
autorisation graduelle des sous-zones sans visibilité de machines complexes. La séquence de l'autorisation n'a pas d'impact, même en cas
d'utilisation mixte de capteurs de sécurité CSP et CSS. La combinaison
avec les capteurs de sécurité CSS 34F0 ou CSS 34F1 comme appareil
d'entrée pour la commande directe des contacteurs externes est également possible.
2.1 Code de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
CSP-11-34➀-D-M-ST
N°
Option
➀
F2
Betätiger CSP 34-S-1
Beschreibung
sans acquittement local
avec acquittement local
face active latérale
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE
Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisé à effecteur le
marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre
responsabilité. Nous vous envoyons les certificats CE avec examen
de type sur demande ou vous pouvez les télécharger sur notre site
Internet: www.schmersal.com.
Câblage en série
Un maximum de 31 capteurs peut être connecté en série. La chaîne de
capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m.
L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
Si plusieurs capteurs de sécurité sont utilisées pour une fonction de sécurité, les valeurs PFH des composants individuels
doivent être additionnées.
2.4 Destination et emploi
Le capteur de sécurité électronique sans contact CSP 34 a été développé pour l'emploi dans les circuits de sécurité et il est destiné à la
surveillance de protecteurs mobiles. Le capteur de sécurité surveille la
position fermée de protecteurs pivotants, coulissants ou amovibles à
l'aide des actionneurs électroniques codés CSP 34-S-1. L'actionneur
électronique CSP 34-S-1 est disponible avec 20 codages différents. La
possibilité d'appairer le capteur de sécurité et l'actionneur garantit en
conséquence une protection antifraude supérieure.
2
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon
les normes pertinentes.
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
3. Montage
2.5 Données techniques
Normes de référence:
IEC 60947-5-3; ISO 13849-1;
IEC 61508, IEC 62061
Boîtier:
thermoplastique renforcé de fibres de verre
Fonctionnement:inductive
Niveau de codage selon ISO 14119:moyen
Actionneur: CSP 34-S-1
Distances de commutation selon IEC 60947-5-3
Distance de commutation nominale Sn:
11 mm
Distance d'enclenchement assurée Sao:
8 mm
Distance de déclenchement assurée Sar:
15 mm
Hystérésis:
max. 1,5 mm
Répétabilité R:
< 0,5 mm
Fréquence de commutation f:
3 Hz
Câblage en série:
max 31 dispositifs
Longueur de câble:
max. 200 m
Connecteur:
M12, 8 pôles intégré
Conditions d'installation:
Température ambiante Tu:
- pour courant de sortie ≤ 0,1 A /sortie:
−25 °C … +70 °C
- pour courant de sortie ≤ 0,25 A /sortie:
−25 °C … +65 °C
Température de stockage et de transport:
–25 °C … +85 °C
Tenue aux vibrations:
10 … 55 Hz, amplitude 1 mm
Tenue aux chocs mécaniques:
30 g / 11 ms
Etanchéité:
IP65, IP 67 selon CEI 60529
Données électriques:
Tension de service assignée Ue:
24 VDC -15% / +10%
(unités TBTP stabilisées)
Courant assigné de service le:
0,6 A
Courant de court-circuit nominal requis:
100 A
Fusible:
2,0 A
La section de câble du câble de raccordement
doit être observée pour les deux variantes de raccordement!
Tension assignée d'isolement Ui:
32 VAC/DC
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
800 V
Courant à vide Io:
0,1 A
Temps de réponse:
< 30 ms
Durée du risque:
< 60 ms
Classe de sécurité:
II
Catégorie de surtension:III
Degré d'encrassement:3
Compatibilité électromagnétique:
selon IEC 60947-5-3
Emissivité électromagnétique:
selon IEC 60947-5-3
Sorties de sécurité Y1/Y2:
fonction de type NO, à 2 canaux,
commutation p, protégées contre les courts-circuits
Chute de tension:
<1V
Tension de service assignée Ue1:
min. (Ue - 1 V)
Courant résiduel Ir:
< 0,5 mA
Courant assigné de service Ie1:
max. 0,25 A,
en fonction de la température ambiante
Courant de service minimum Im:
0,5 mA
Catégorie d'utilisation:
DC-12, DC-13
Sortie diagnostique:
commutation p,
protégée contre les courts-circui
Chute de tension:
<5V
Tension de service assignée Ue2:
min. (Ue - 5 V)
Courant assigné de service le2:
max. 0,05 A
Catégorie d'utilisation:
DC-12, DC-13
3.1 Instructions de montage générales
Pour le montage, les exigences de l'ISO 14119 doivent
être observées.
La position de montage est indifférente. Toutefois, les faces latérales
actives du capteur de sécurité et de l'actionneur, caractérisées par la
plaque type, doivent se trouvent l'une en face de l'autre. Le boîtier du
capteur ne doit pas être utilisé comme butée mécanique.
Le capteur de sécurité CSP 34 et l'actionneur correspondant CSP 34-S-1
sont fournis avec plaque de montage intégrée. Les trous oblongs dans
la plaque de montage permettent un jeu horizontal et vertical pendant le
montage. Les composants sont fixés au moyen de vis M4. Le capteur
et l'actionneur s'encliquètent sur la plaque de montage selon différentes
directions d'actionnement. Les deux composants sont fixés à l'aide d'un
capuchon de verrouillage.
Les capteurs de sécurité et les actionneurs doivent être
fixés sur le protecteur de manière indémontable (vis indémontables, collage, perçage des têtes de vis, goupillage)
et sont à protéger contre le décalage.
Les plaques de montage doivent être goupillées après leur
fixation. Pour des raisons de protection antifraude, les étriers
de fixation doivent être protégés au moyen des goupilles de
sécurité comprises dans la livraison.
A une température ambiante supérieure à 55°C, le capteur
de sécurité doit être monté de manière à ce qu'un contact
intempestif avec les personnes soit empêché.
Afin d'éviter des interférences parasitaires inhérentes au système ainsi
qu'une réduction des distances de commutation, veuillez observer les
consignes suivantes:
Distance minimale entre deux capteurs de sécurité: 100 mm
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
Capteur de sécurité
35
108,2
97,2
27
M 12x1
Actionneur
97,2
2.6 Classification de sécurité
Normes de référence:
ISO 13849-1, IEC 61508, IEC 62061
PL:e
Catégorie:4
valeur PFH:
3,6 x 10-9 / h
SIL:
convient pour les applications SIL 3
Durée de mission:
20 ans
27
101,7
35
Autre forme d'actionneur pour usage alternatif:
voir www.schmersal.net.
FR
3
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
3.4 Ajustement
La distance entre le capteur et l'actionneur doit être < Sao. Si le décalage entre le capteur et l'actionneur doit être détectées (p.ex. désalignment d'un protecteur), cette distance doit être réduite de 4 mm. La LED
jaune et la sortie diagnostique signalent les différentes distances de
commutation.
8
35
Plaque de montage intégrée
101,7
42,5
4,5
R2,1
4. Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
27
¤5
6
R4,
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement
hors tension par du personnel compétent et qualifié.
50
Trous à goupiller
Trou pour la goupille
L'alimentation électrique des capteurs de sécurité doit être protégée
contre les surtensions permanentes. En cas de défaut, la tension ne
doit pas dépasser les 60V. Nous recommandons l'emploi d'unités TBTP
stabilisées.
3.3 Distance de commutation
Approche du capteur de sécurité et de l'actionneur via les
surfaces latérales avec plaque type
Y
S [mm]
15
S
Sar
SOFF
SON
Sao
10
V1
5
0
-19
-15
Les sorties de sécurité peuvent être raccordées directement au circuit
de commande relatif à la sécurité. Pour les applications en PL e / catégorie 4 selon ISO 13849-1, les sorties de sécurité du capteur de sécurité ou de la chaîne de capteurs doivent être raccordées à un module
de sécurité de la même catégorie. Si le capteur CSP 34 est raccordé à
des relais ou à des composants non-sécuritaires, il faudra effectuer une
nouvelle analyse du risque. Le courant de commutation maximal est de
250 mA par sortie de sécurité.
V2
-10
-5
0
5
10
15
19 V [mm]
X
Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez
vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue
en ligne: www.schmersal.net.
4.2 Connexion en série
Un maximum de 31 capteurs peut être connecté en série. La chaîne
de capteurs peut être réalisée sur une longueur de 200 m. Notez que
la longueur et la section du câble ainsi que la chute de tension par
capteur influent la chute de tension globale de la chaîne! Pour les longueurs de câble supérieures, il faut choisir une section de câble aussi
grande que possible pour les câbles de raccordement.
Distance de commutation du capteur de sécurité CSP 34
Les courbes d'actionnement montrent les distances d'enclenchement
et de déclenchement du capteur.
Légende
S
Distance de commutation
X
Décalage longitudinal possible du côté de la plaque signalétique
Y
Décalage latéral possible du côté de la plaque signalétique
Son Distance d’enclenchement
Soff Distance de déclenchement
Sh Plage de hystérésis Sh = Soff – Son
Sao Distance de commutation assurée selon IEC 60947-5-3
Sar Portée de déclenchement assurée selon l'EN 60947-5-3
Exemples pour le câblage en série: voir annexe.
Si uniquement posé avec des câbles à courants faibles , une protection
n'est pas requise. Toutefois, les câbles doivent être séparés des câbles
d'alimentation et des câbles à courants forts. Le fusible maximale
recommandé pour la chaîne de capteurs dépend de la section du câble
de raccordement du capteur.
5. Mise en service et maintenance
Décalage maximal
Y
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée.
A cet effet, vérifier préalablement les conditions suivantes :
1. fixation correcte du capteur et de l'actionneur
2. fixation corecte et intégrité du câble d'alimentation
3. vérifiez l'absence d'encrassement
(et surtout de copeaux métalliques)
X
Le décalage longitudinal (X) entre le capteur et l'actionneur est de
max. 30 mm (p.ex. suite aux erreurs de montage ou au désalignement
du protecteur). Le décalage latéral (Y) s'élève à max. ± 8 mm.
4
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
5.2 Entretien
En cas d'une installation correcte et d'une utilisation appropriée,
le capteur de sécurité ne nécessite aucun entretien.
Nous recommandons une inspection visuelle et une vérification
régulière selon les étapes suivantes:
• Vérifiez la fixation correcte du capteur et de l'actionneur
• Enlèvement des encrassements
• Vérifiez que le câble n'est pas endommagé
à clignoter (1 Hz). Le clignotement peut servir de pré-alerte en cas de
désalignement du capteur de sécurité et de l'actionneur. Le capteur
doit être ajusté avant que l'écartement de l'actionneur ne devienne trop
élevé et les sorties de sécurité arrêtent la machine. La présence d'un
défaut est signalée par la LED rouge.
Codes de clignotement des LED diagnostiques rouges
Dans toutes les phases de vie opérationnelles du dispositif
de sécurité, des mesures anti-fraudes constructives et organisationnelles appropriées doivent être prises pour empêcher
toute fraude du protecteur, par exemple au moyen d'un
actionneur de remplacement.
Remplacer les composants endommagés ou défectueux.
LED (rouge)
Cause de l'erreur
1 clignotement
2 clignotements
3 clignotements
4 clignotements
5 clignotements
LED rouge
permanent
erreur à la sortie Y1
erreur à la sortie Y2
Court-circuit transversal Y1/Y2
température ambiante trop élevée
actionneur inapproprié ou défectueux
Défaut interne
6.3 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique
La sortie diagnostique indique elle aussi l'état de fonctionnement (voir
tableau 1). Ses signaux peuvent être utilisés dans une commande
située en aval.
6. Principes de fonctionnement et fonctions diagnostiques
6.1 Principe de fonctionnement des sorties de sécurité
L'ouverture d'un protecteur, c'est-à-dire l'écartement de l'actionneur de
la zone active du capteur de sécurité, entraîne le déclenchement immédiat des sorties de sécurité (voir également distance de commutation du
capteur de sécurité CSP 34). Un défaut qui n'affecte pas immédiatement
la fonction de sécurité du capteur (court-circuit transversal, température
ambiante trop élevée, sortie de sécurité à + 24 VDC), provoque un déclenchement temporisé. Les sorties de sécurité déclenchent, si le défaut
persiste pendant 30 minutes
La sortie diagnostique avec protection contre les courts-circuits peut
être utilisée pour signaler l'état au système contrôle-commande, p.ex.
l'API. La sortie indique l'état de commutation comme indiqué dans le
tableau. Tout comme les LED jaunes, la sortie diagnostique peut être
utilisée pour détecter le désalignement du capteur de sécurité et de
l'actionneur. Un défaut actif entraîne le déclenchement de la sortie
diagnostique. Les sorties de sécurité sont désactivées si l'erreur ne
disparaît pas au delà de 30 minutes. Les signaux "sortie diagnostique
désactivée" et "sorties de sécurité activées" peuvent être utilisée pour
arrêter la machine de manière contrôlée. Après la rectification du défaut, le message d'erreur est acquittée par l'ouverture et la re-fermeture
du protecteur correspondant. Les sorties de sécurité sont activées et
donnent le signal d'autorisation à l'installation.
Après la rectification du défaut, le message d'erreur est acquitté par
l'ouverture du protecteur correspondant.
6.2 Principe de fonctionnement des LED diagnostiques
L'état de fonctionnement du capteur de sécurité ainsi que les défauts
éventuels sont indiqués par trois LED de couleur, situées sur les côtés
du capteur. La sortie diagnostique indique aussi l'état de fonctionnement.
Ses signaux peuvent être utilisés dans une commande située en aval.
Remarque (pour la variante F2 avec acquittement local)
La combinaison de signaux inversée, c'est-à-dire sortie diagnostique
enclenchée et sorties de sécurité déclenchées, peut être utilisée pour
générer un signal pour inviter l'utiliser à réaliser un acquittement local.
Les LED vertes signalent que le capteur est prêt à fonctionner et que
la tension d'alimentation est présente. Les LED jaunes indiquent l'état
de commutation des sorties de sécurité. Si l'actionneur se trouve dans
la plage limite de fonctionnement du capteur, la LED jaune commence
Tableau 1: Exemples de la fonction de diagnostic du capteur de sécurité CSP 34
Etat du capteur
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
1)
LED
vert
rouge
Tension présente, pas
allumée éteinte
d'actionneur présent
Actionneur présent, sorties allumée éteinte
de sécurité enclenchées
Actionneur en limite de zone allumée éteinte
Actionneur présent, sorties
de sécurité déclenchées1)
Actionneur en limite de
zone, sorties de sécurité
déclenchées1)
Actionné,
avertissement de défaut
Actionneur présent,
défaut
jaune
Sortie diagnostique
Sorties de sé- Remarque
curité Y1, Y2
éteinte
0V
0V
allumée
24 V
24 V
clignote
(1Hz)
24 V, pulsée
24 V
24 V
0V
24 V,
pulsée
0V
L'indication par LED combine les fonctions III et IV
du capteur; le capteur attend un acquittement local
0V
24 V
Si le défaut persiste après 30 minutes
0V
0V
Voir tableau avec codes de clignotements
allumée éteinte
clignote
(5Hz)
allumée éteinte clignotement
alternant
(1Hz/5Hz)
allumée allumée/
allumée
clignote
allumée allumée/
allumée
clignote
Tension présente, pas d'évaluation de la qualité de
la tension
La LED jaune signale toujours la présence d'un
actionneur dans la zone de détection.
Le capteur doit être ajusté pour éviter que la
distance entre l'actionneur et le capteur s'augmente
et les sorties de sécurité soient déclenchées, entraînant ainsi l'arrêt de la machine.
Capteur attend un acquittement local
uniquement pour la variante F2 avec acquittement local
FR
5
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
7. Démontage et mise au rebut
8. Annexe
7.1 Démontage
Démonter impérativement le dispositif de sécurité hors tension.
8.1 Exemples de câblage
Les exemples d'application représentés sont des suggestions.
L'utilisateur doit toutefois vérifier soigneusement, si le câblage
proposé est en accord avec son application spécifique.
7.2 Mise au rebut
Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux
prescriptions et législations nationales.
Exemple de câblage 1: CSP 34 sans acquittement local
CSP 34-S-1
CSP 34-S-1
CSP 34
CSP 34
526 1 3748
SPS/PLC OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
526 1 3748
Y1
Y2
Y1
Y2
X1
X2
Sorties de sécurité
24 VDC
GND
n-participants
max. 31 composants en série
Exemple de câblage 2: CSP 34F2 avec acquittement local
CSP 34F2
CSP 34F2
526 1 3748
SPS/PLC
526 1 3748
OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
IN
CSP 34-S-1
OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
IN
CSP 34-S-1
Y1
Y2
X1
X2
Acquittement local
Y1
Y2
24 VDC
GND
n-participants
6
max. 31 composants en série
FR
Sorties de sécurité
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
8.2 Raccordement
Tableau 4: Raccordement des composants avec câble de raccordement ou connecteur intégré
Fonction du dispositif de sécurité
avec sortie diagnostique conventionnelle
Brochage du
connecteur intégré
Code de couleurs des
connecteurs Schmersal
avec sortie
diagnostique
sérielle via bus SD
Codes de couleur possibles d'autres
connecteurs du marché
Conformément à
IEC 60947-5-2: 2008
selon
DIN 47100
WH
A1
Ue
1
BN
BN
X1
Entrée de sécurité 1
2
WH
WH
BN
A2
GND
3
BU
BU
GN
Y1
Sortie de sécurité 1
OUT
Sortie diagnostique
Sortie SD
4
BK
BK
YE
5
GY
GY
GY
X2
Entrée de sécurité 2
6
VT
PK
PK
Y2
Sortie de sécurité 2
7
RD
VT
BU
8
PK
OR / Blindé
RD
IN
4
sans fonction
5
3
6
6
7
2 8 1
Entrée SD
5
4
3
7
1 8 2
Câbles de raccordement avec connecteur (femelle)
IP67, M12, 8 pôles - 8 x 0,23 mm²
Longueur de câble 2,5 m
101209963
Longueur de câble 5 m
101209964
Longueur de câble 10 m
101209960
IP69K, M12, 8 pôles - 8 x 0,21 mm²
Longueur de câble 5 m
101210560
Longueur de câble 5 m, angulaire
101210561
FR
7
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSP 34
9. Déclaration de conformité
9.1 Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE
Traduction de la déclaration de conformité d'origineK.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Par la présente, nous certifions que les composants de sécurité identifiés ci-après répondent de par
leur conception et leur construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
CSP 34
Type:
Voir code de commande
Description du composant de sécurité:
Capteurs de
sécurité sans contact
Directives Européennes harmonisées:
2006/42/CE Directive Européenne
Machines
2004/108/CE Directive CEM
Personne autorisée à préparer et composer la documentation technique:
Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Organisme notifié pour la certification du
système QS selon l'Annexe X, 2006/42/
CE:
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Alboinstr. 56
12103 Berlin
N° d'ident.: 0035
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, le 10 mars 2015
CSP34-C-FR
Désignation du composant de sécurité:
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: www.schmersal.net.
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Téléphone
+49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: http://www.schmersal.com
8
FR

Manuels associés