▼
Scroll to page 2
of
4
Quick Start Pour la configuration initiale, il est fortement recommandé de consulter également le manuel correspondant ! OPTIMASS 2400 Débitmètre massique bitube droit Prise en main du débitmètre Le montage, l'assemblage, la mise en service et la maintenance doivent être effectués uniquement par un personnel formé en conséquence. Contrôler la plaque signalétique pour connaître les conditions de service correctes. En cas d'utilisation dans des zones à atmosphère explosive, des codes et réglementations spécifiques s'appliquent. Ne pas raccorder les appareils à l'alimentation avant d'avoir lu les instructions décrites dans le complément au manuel. L'appareil est conforme aux exigences de la directive pour les équipements sous pression. Consulter la plaque signalétique pour connaître les limites des conditions de service. Ne pas mettre les appareils sous pression avant d'avoir lu les instructions décrites dans le manuel. Support du débitmètre Raccords à bride Raccords hygiéniques L'appareil est conforme aux exigences de la directive basse tension. Ne pas brancher les appareils à l'alimentation avant d'avoir lu les instructions décrites dans le manuel. Les appareils utilisés dans des applications SIL sont soumis à des spécifications de sécurité supplémentaires. Pour plus d'informations, consulter le « Manuel de sécurité . L'utilisateur est seul responsable du choix des matériaux de cet appareil concernant leur adaptation, l'usage prévu et la résistance à la corrosion pouvant être causée par le liquide mesuré. Pour obtenir une documentation complète (manuels, compléments aux manuels, fiches techniques et certificats), consulter www.krohne.com/Downloads. Positions de montage 1 Montage Conditions d'utilisation spéciales à respecter • Le système de mesure OPTIMASS et le convertisseur de mesure MFC doivent être compris dans le système de liaison d'équipotentialité de toute installation dans une zone à atmosphère explosive. • Permettre la mise hors tension avant d'ouvrir le boîtier électronique à l'intérieur d'une zone à atmosphère explosive. Le temps nécessaire pour la mise hors tension est de 35 minutes pour la classe de température T6 et de 10 minutes pour la classe de température T5. Il n'y a pas de temps d'attente pour la classe de température T1. • Utiliser des presse-étoupe certifiés sur les entrées de câbles. Utiliser un capuchon certifié pour boucher les entrées de câbles non utilisées. Auto vidangeable (Hygiénique) Si l’installation hygiénique du débitmètre nécessite d’être auto vidangeable, monter le débitmètre avec un certain angle. NE PAS monter le débitmètre horizontalement ! • Installer les câbles de raccordement en tant que câblage fixe, de façon à ce qu'ils soient protégés contre les dommages. Les câbles de raccordement ne doivent pas dépasser les paramètres définis dans le Supplément au manuel pour les zones à atmosphère explosive. • Pour de plus amples informations sur le rapport entre : la température ambiante maximale autorisée, la température du produit à mesurer maximale, la température de surface maximale et la classe de température appropriée pour chaque débitmètre, consulter les tableaux fournis dans le Manuel du débitmètre et/ou le Supplément au manuel approprié pour les zones à atmosphère explosive. 05/2020 - 4008201901 - QS-OPTIMASS 2400-R01- fr 1 Vibrations excessives Compacte Les vibrations des pompes et autres équipements du process peuvent avoir un effet sur le débitmètre et, dans certaines situations, causer des dommages. Le risque de dommages est plus important si le débitmètre est doté de raccords hygiéniques et si le niveau de vibration est excessif. ATTENTION ! Si les conduites de process sont soumises à un niveau de vibrations trop important, isolez le débitmètre de son support. Il est recommandé de mettre en place un insert en caoutchouc (ou matériau similaire) entre le corps du débitmètre ou les conduites de process et l'étrier de support ou le point de fixation. Contactez le fabricant pour de plus amples informations. MFC 400 Séparée Procédure Montage mural Montage intempéries 1. Dévisser le couvercle du boîtier 1 2. Ouvrir le volet de protection 2 3. Passer le câble électrique dans le presse-étoupe correspondant. 4. Raccorder les fils électriques 3 5. Fermer le volet de protection 2 6. Passer le ou les câbles de signal dans le ou les presse-étoupe correspondants. 7. Raccorder les câbles de signal 4 8. Remettre le couvercle de boîtier en place et le serrer à la main 5. L'étiquette (ci-dessus) placée à l'intérieur du couvercle du compartiment de raccordement, donne des informations concernant les raccordements de sortie. Séparée Préparation du câble de signal Le câble de signal se compose de cinq paires de câbles (torsadées). Chaque paire dispose également d'une tresse de contact et les trois tresses sont recouvertes d'un film. Les cinq paires de câbles sont recouvertes d'un film extérieur et d'une gaine tressée. Le câble complet est protégé par une gaine externe en PVC 2 Raccordement électrique. Danger : • • • • Couper l'alimentation avant d'intervenir sur les raccordements électriques. Vérifier les données de tension sur la plaque signalétique. Respecter les règlements nationaux en vigueur pour les installations électriques L'appareil DOIT être mis à la terre conformément à la réglementation afin de protéger le personnel contre les chocs électriques. 1 2 3 4 5 6 Gaine externe Gaine tressée Film extérieur Film Paires de câbles Tresses de contact Retirer tous les films et les mettre au rebut. Découvrir la gaine tressée afin qu'elle puisse être torsadée pour former un raccordement sous le clamp de mise à la terre. Courber les cinq tresses de contact vers l'arrière et les tordre ensemble avec la gaine tressée. Il est important que LES CINQ tresses de contact ET la gaine tressée fassent partie du blindage. 05/2020 - 4008201901 - QS-OPTIMASS 2400-R01- fr 2 Raccordements de câbles (sonde et convertisseur de mesure) Blindage Touches du convertisseur de mesure Touche ou 4 Esc Procédure 1 2 3 4 5 6 7 Dévisser le couvercle du boîtier 1 Passer le ou les câbles électriques dans le ou les presse-étoupe correspondants 4 Raccorder les conducteurs 2 Passer les câbles encastrés torsadés et la gaine tressée sous le clamp de mise à la terre 3 Fixer le clamp en place à l'aide des deux vis Serrer le ou les presse-étoupe 4 Remettre le couvercle de boîtier en place et le serrer à la main 5 1 Convertisseur de mesure 2 Capteur de mesure 3 Blindage du câble 3 Configuration rapide [ + ] Mode de mesure Mode de menu Sous-menu ou mode de fonction Paramètre et mode données Commutation du mode mesure au mode menu Appuyer sur la touche optique pendant 2,5 s, l'écran affiche alors « A0.0.0.0 Configuration rapide ». Accéder au menu d'affichage ; le 1er sous-menu s'affiche alors. Accès au sous-menu ou à la fonction affiché En cas d'affichage de chiffres, déplacement du curseur (sur fond bleu) d'une position vers la droite Réinitialisation de l'affichage fonction « Accès rapide » Retour au mode mesure Actionner 1 à 3 fois, retour au mode de menu avec enregistrement des données Retour au sous-menu ou à la Commutation entre pages d'affichage : valeurs mesurées 1 + 2, page de tendance et page d'état Sélect. du menu Sélect. du sous-menu ou mode de fonction Utiliser le curseur pour modifier un chiffre, une unité ou une propriété, ou bien pour déplacer la virgule décimale Retour au mode de menu sans prise en charge des données Retour au sous-menu ou à la fonction sans prise en charge des données données Les menus affichés ci-dessous servent uniquement à la configuration rapide du débitmètre. Pour obtenir une liste complète des menus, consulter le Manuel de référence du convertisseur de mesure approprié. Les menus de configuration rapide présentés ici sont destinés à la version électronique (ER)1.x et à la version électronique (ER) 2.x.x. Si vous ne savez pas exactement quelle version électronique est installée dans le convertisseur de mesure, consulter la plaque signalétique. Des détails des menus HART standard sont indiqués dans le Manuel de référence du convertisseur de mesure. Pour de plus amples informations concernant les structures de menu pour les protocoles de communication supplémentaires, consulter le Supplément au manuel approprié. Calibrage du zéro ER 1.0.x Touche ER 2.x.x Écran A Description et programmation Configuration rapide Afficheur 1 fonction avec enregistrement des Touche Appuyer et presser sur la touche pendant 2,5 s, puis la relâcher. Écran Description et programmation A0.0.0 Configuration rapide 2x C Configuration complète 2x C0.0.0 Configuration complète 3x C1.1.1 Calibrage zéro 3x C1.1.1 Calibrage zéro 2 1 Affichage (ER1.0.x indiqué) 2 Touches de commande optiques Etalonnage zéro ? Automatique Etalonnage zéro ? Automatique Veuillez patienter Attendre le décompte de 40 s Veuillez patienter Attendre le décompte de 40 s Etalonnage zéro Réussi Etalonnage zéro Réussi Calibrage zéro +XX.XXX% 5x Enreg. configuration? Oui Page d'affichage Affichage de la valeur mesurée du point zéro en %. Calibrage zéro +XX.XXX% 5x Appuyer et presser sur la touche pendant 2,5 s, puis la relâcher. Affichage de la valeur mesurée du point zéro en %. Enreg. configuration? Oui Page d'affichage Procédure : Toucher la partie vitrée directement en face des touches de commande optiques, pour accéder aux menus. Si les touches optiques ne sont pas utilisées pendant 5 minutes, l'écran revient au mode de mesure. 05/2020 - 4008201901 - QS-OPTIMASS 2400-R01- fr 3 Menu de configuration rapide ER 1.0.x ER 2.x.x Mode de mesure Presser Sélect. du menu Sélect. du menu et/ou sous-menu Sélect. de fonction et program. données 2,5 s A Config. Rapide Mode de mesure Presser A1 Langue Sélect. du menu Sélect. du menu et/ou sous-menu 2,5 s A Config. Rapide A1.0.0 Langue A2 Repère A2 Remise à zéro A3 Remise à zéro A3.1 RAZ erreurs A3.2 Tous totalisateurs A5 Sorties numériques A2.1.0 Réinit. erreurs A2.2.0 Arrêter simulations A2.3.0 Tous totalisateurs A3.3 Totalisateur 1 A2.4.0 Totalisateur 1 A3.4 Totalisateur 2 A2.5.0 Totalisateur 2 A3.5 Totalisateur 3 A4 Sorties analogiques Sélect. de fonction et program. données A2.6.0 Totalisateur 3 A4.1 Fonct. de mesure A3 Configuration A3.1.0 Repère A4,2 Unités A3.2.0 Fonct. de mesure A4.3 Échelle de mesure A3.3.0 Echelle A4.4 Débits de fuite A3.4.0 Code Alarme A4.5 Const. de temps A3.5.0 Débits de fuite A5.1 Fonct. de mesure A3.6.0 Amortissement A5.2 Unité d'impulsions A3.7.0 Type bornier C A5.3 Valeur d'impulsion A5.4 Débits de fuite A3.8.0 Sens d'écoulement A4.0.0 Mode de sécurité A6 Interface IR GDC A5.0.0 Vérification SIL A7 Sens d'écoulement A6.0.0 Déverrouiller l'appareil A8 Calibrage zéro A7.0.0 Calibrage zéro A9 Mode de fonctionn. A8.0.0 Mode de fonctionn. Contact Retrouvez les coordonnées de KROHNE sur le site Internet : www.krohne.com Ensuite, sélectionnez le pays souhaité sous « Select your country », dans la liste déroulante en haut à gauche de la page. 05/2020 - 4008201901 - QS-OPTIMASS 2400-R01- fr 4