8020 | 8030 | SE30 | Burkert 8022 Flow transmitter / Pulse divider Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
8020 | 8030 | SE30 | Burkert 8022 Flow transmitter / Pulse divider Manuel utilisateur | Fixfr
Type 8022
Transmetteur de débit / Diviseur d’impulsions
Quickstart
(Version 2 de l'appareil)
Français
1.
À propos du Quickstart........................................... 63
2.
Utilisation conforme................................................. 65
3.
Consignes de sécurité de base........................ 66
4.
Indications générales............................................... 69
5.
Description........................................................................... 70
6.
Caractéristiques techniques........................... 71
7.
Installation, mise en service.................................................................76
8.
Réglage.................................................................................... 89
9.
Maintenance ....................................................................... 89
10. Emballage, transport, stockage,
Élimination............................................................................. 90
62
français
1.
À propos du Quickstart
Ce Quickstart décrit le cycle de vie complet de l’appareil.
Conservez-le de sorte qu’il soit accessible à tout utilisateur
et à disposition de tout nouveau propriétaire.
Informations importantes pour la sécurité.
Lire attentivement ce Quickstart. Tenir compte en particulier des chapitres "Consignes de sécurité fondamentales" et "Utilisation conforme".
▶▶ Ce Quickstart doit être lu et compris.
Ce Quickstart explique par des exemples, le montage et la
mise en service de l’appareil.
La description détaillée de l’appareil se trouve dans le
manuel d’utilisation du type 8022
Le manuel d’utilisation complet se trouve sur
internet sous country.burkert.com
français
63
1.1. Symboles utilisés
Les moyens de représentation suivants sont utilisés dans
ce Quickstart.
Attention
Met en garde contre un risque éventuel.
• Ne pas en tenir compte peut entraîner des blessures
légères ou de gravité moyenne.
AVIS
Met en garde contre des dommages matériels.
renvoie à des informations dans ce quickstart ou
dans d’autres documentations.
→→identifie une opération à effectuer.
1.2. Définition du terme appareil
Le terme «appareil» utilisé dans ce quickstart désigne
toujours le transmetteur de débit type 8022 ou le diviseur
d’impulsions type 8022.
64
français
2.
Utilisation conforme
L‘utilisation non conforme de l’appareil peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et l‘environnement.
Le transmetteur de débit type 8022, associé à un
capteur de débit Bürkert, convertit le signal de fréquence généré par le capteur de débit, en un signal
analogique 4...20 mA.
Le diviseur d’impulsions type 8022, associé à un
capteur de débit Bürkert, convertit le signal de fréquence généré par le capteur de débit, en un signal
de fréquence réglable.
▶▶ L’appareil est conçu pour une utilisation industrielle.
▶▶ Utiliser l’appareil conformément aux caractéristiques et
conditions de mise en service et d’utilisation indiquées
dans les documents contractuels et dans le manuel
d’utilisation.
▶▶ Ne pas utiliser l’appareil pour des applications de sécurité.
▶▶ N’exploiter l’appareil que s’il est en parfait état.
▶▶ Stocker, transporter, installer et exploiter l’appareil de
façon appropriée.
▶▶ Utiliser l’appareil de façon conforme.
français
65
3.
Consignes de sécurité
de base
Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des imprévus pouvant survenir lors de l'assemblage, de l'utilisation et
de l'entretien de l'appareil.
L'exploitant a la responsabilité de faire respecter les
prescriptions de sécurité locales, qui incluent la sécurité
des personnes.
Risque de blessure dû à une décharge électrique.
▶▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper
l'alimentation électrique de tous les conducteurs et
consigner l'alimentation électrique.
▶▶ Tout équipement connecté à l'appareil doit présenter
une double isolation par rapport au réseau de distribution conformément à la norme UL/EN 61010-1.
▶▶ Respecter la règlementation en vigueur en matière de
prévention des accidents et de sécurité relative aux
appareils électriques.
66
français
Situations dangereuses diverses
Pour éviter toute blessure :
▶▶ Ne pas utiliser l'appareil dans une atmosphère
explosible.
▶▶ Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement incompatible avec les matériaux de l'appareil.
▶▶ Ne pas soumettre l'appareil à des contraintes
mécaniques.
▶▶ N'apporter aucune modification à l'appareil.
▶▶ Empêcher toute mise sous tension involontaire de
l'installation.
▶▶ Les travaux d'installation et de maintenance doivent
être effectués par du personnel qualifié et habilité,
disposant des outils appropriés.
▶▶ Garantir un redémarrage défini et contrôlé du process,
après une coupure de l'alimentation électrique.
▶▶ Respecter les règles générales de la technique.
français
67
AVIS
Eléments ou composants sensibles aux décharges
électrostatiques
▶▶ Cet appareil contient des composants électroniques
sensibles aux décharges électrostatiques. Ils peuvent
être endommagés lorsqu’ils sont touchés par une personne ou un objet chargé électrostatiquement. Dans
le pire des cas, ils sont détruits instantanément ou
tombent en panne sitôt effectuée la mise en route.
▶▶ Pour réduire au minimum voire éviter tout dommage
dû à une décharge électrostatique, prenez toutes les
précautions décrites dans la norme EN 61340-5-1.
▶▶ Ne pas toucher les composants électroniques sous
tension.
68
français
4.
Indications générales
4.1. Contact
Le fabricant de l‘appareil peut être contacté à l‘adresse
suivante :
Bürkert SAS
Rue du Giessen
BP 21
F-67220 TRIEMBACH-AU-VAL
Les adresses des filiales internationales sont disponibles
sur internet sous : country.burkert.com
4.2. Garantie légale
La condition pour bénéficier de la garantie légale est
l’utilisation conforme de l’appareil dans le respect des
conditions d’utilisation spécifiées dans le présent manuel
d’utilisation.
4.3. Informations sur Internet
Retrouver sur internet les manuel d'utilisation et fiche technique pour le type 8022 sous : country.burkert.com
français
69
5.
Description
À la livraison, l'appareil peut être équipé ou non d'un module
d'affichage. Vous avez besoin d'un module d'affichage afin de
procéder aux réglages nécessaires au bon fonctionnement
de l'appareil.
L'appareil a soit avec un presse-étoupe soit un connecteur
mâle M12 4 pôles.
L'appareil possède une sortie courant 4...20 mA et une sortie
transistor. Ainsi, il peut fonctionner soit comme transmetteur
de débit soit comme diviseur d'impulsions.
→→Associer l'appareil avec un capteur de débit Bürkert :
• Le transmetteur de débit type 8022 à un capteur de
débit Bürkert avec sortie transistor, variante d'appareil
Low Power, type 8020, 8030, 8070, SE30.
• Le diviseur d'impulsions type 8022 à un capteur de débit
Bürkert avec sortie transistor, type 8020, 8030, 8070,
SE30.
70
français
6.
Caractéristiques
techniques
6.1. Conditions d’exploitation
Température ambiante
Condition de
fonctionnement
Mobilité de l'appareil
Utilisation
Indice de protection IP
selon IEC / EN 60529
-10...+60 °C
Fonctionnement continu
Appareil fixe
En intérieur
Protéger l’appareil contre les perturbations électromagnétiques et les rayons
ultraviolets.
IP65 1) , si les conditions suivantes sont
respectées :
Presse-étoupe câblé ou obturé, ou
connecteur femelle enfiché et serré
Écrou du presse-étoupe serré au
couple de vissage de 1,00 N·m ±20%
Degré de pollution
Boitier fermé et vis serrée au couple
de vissage de 0,30 N·m ±20%,
ou module d'affichage enfiché et
vis serrée au couple de vissage de
0,30 N·m ±20%
Degré 2 selon UL/EN 61010-1
1) n'est pas évalué par l'UL
français
71
6.2. Étiquette d'identification
Made in France
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
2
3 4
5
8022 12-30V...
4-20mA/Pulse
Vers. 2
Tamb -10°...+60°C Pmax. 3.2W
S-N:2000
00563223
W49MG
12
9
11 10
6
7
8
Numéro de type de l'appareil
Tension de fonctionnement
Sorties disponibles
Puissance maximale consommée
Version de l'appareil
Avertissement : Avant d'utiliser l'appareil, lire les
caractéristiques techniques décrites dans ce manuel
d'utilisation.
7. Marquage de conformité
8. Certification
9. Code de fabrication
10.Température ambiante de fonctionnement
11.Numéro de série
12.Numéro d'article
Fig. 1 :
72
Exemple d'étiquette d'identification
français
6.3. Caractéristiques mécaniques
Fixation
• appareil sans module d'affichage
• 1 vis M3 x 35
• appareil avec module d'affichage
Matériau du boîtier
Matériau des joints d'étanchéité
• 1 vis M3 x 45
PA/PC
• joint entre l'appareil et le capteur
• NBR
• joint du couvercle
• EPDM
6.4. Caractéristiques électriques
Raccordement électrique
Tension d’alimentation
12...30 V DC
• Variante d'appareil avec presseétoupe : bornier à visser 4 pôles,
section de fil maxi 1,5 mm2,
diamètre de câble 6 - 7 mm
• Connecteur mâle M12 4 pôles
• filtrée et régulée
• connexion au réseau électrique : permanente au travers d'un circuit très
basse tension de sécurité (TBTS) et
au travers d'une alimentation à niveau
d'énergie non dangereux (LPS)
• tolérance : ±10%
• ondulation : < 5%
français
73
Source d'alimentation
(non fournie)
Entrée fréquence
Sortie courant
• Source à puissance limitée selon la
norme UL/EN 60950-1
• ou circuit à énergie limitée selon
le paragraphe 9.4 de la norme UL/
EN 61010-1
1...600 Hz, tension d’alimentation
capteur environ V+ moins 1 V
4...20 mA
• Incertitude de la valeur
de sortie
• ±1,5% de la pleine échelle
• Chute de tension
minimale aux bornes de
l’appareil
• < 10 V à 20 mA
• Impédance de boucle
• max. 100 W à 12 V DC, max.
700 W à 24 V DC, max. 1000 W à
30 V DC
NPN ou PNP, courant max. 50 mA,
fréquence jusqu'à 600 Hz
Sortie transistor
• Incertitude de la valeur
de sortie
74
• ±1% de la valeur mesurée
français
Consommation maximale
• Fonctionnement en
transmetteur de débit
(sortie 4-20 mA câblée
en 2 fils)
• 0,6 W
• Fonctionnement en
• 3,2 W dont
diviseur d'impulsion
-- 0,2 W consommés par l'appareil,
(sortie NPN/PNP câblée
-- max. 1,5 W consommés par le
en 3 fils)
capteur de débit,
-- max. 1,5 W consommés par la
sortie NPN/PNP
français
75
7.
Installation, mise en service
7.1. Câblage d'une variante
d'appareil avec presse-étoupe
Affectation des bornes
NPN
1
PNP
2
12...30 V DC
3
GND
4
Fig. 2 :
7.1.1.
Affectation des bornes d'une variante d'appareil avec
presse-étoupe
Utilisation de l'appareil comme
transmetteur de débit
Lorsque l'appareil fonctionne comme transmetteur de
débit, il convertit le signal en fréquence généré par le
capteur de débit associé en un signal de courant analogique 4...20 mA.
76
français
AVIS
▶▶ Ne mettre l'appareil sous tension que lorsque le couvercle est fermé ou lorsque le module d'affichage est
vissé à la place du couvercle.
▶▶ Mettre l'appareil hors tension avant de retirer le module
d'affichage ou le couvercle transparent.
Pour utiliser l'appareil comme transmetteur de débit, procéder de la manière suivante :
→→Raccorder la sortie courant 4...20 mA (connexion 2 fils).
Se reporter à Fig. 3.
→→Remplacer
le couvercle de l'appareil par un module
d'affichage. Serrer la vis avec un couple de 0,2...0,3 Nm
(0,15...0,22 lbf·ft) pour ne pas endommager le boîtier.
→→Mettre l'appareil sous tension.
→→Sélectionner l'unité du débit.
→→Par défaut, la sortie de l'appareil est configurée pour
fonctionner comme sortie courant 4...20 mA. Régler la
plage du débit associée à la sortie courant 4...20 mA.
→→Régler le facteur K du raccord utilisé.
français
77
Entrée 4...20 mA sur l'instrument externe
+
-
+
-
GND
12...30 V DC
Alimentation
électrique
12...30 V DC
Fig. 3 :
Appareil avec presse-étoupe – raccordement de la
sortie courant
→→Mettre l'appareil hors tension.
→→Monter l'appareil sur un capteur de débit. Se reporter
au chap. 7.3.
7.1.2.
Utilisation de l'appareil comme
diviseur d'impulsions
Lorsque l'appareil fonctionne comme diviseur d'impulsions,
il convertit le signal en fréquence généré par le capteur de
débit associé en un signal de courant réglable.
78
français
AVIS
▶▶ Ne mettre l'appareil sous tension que lorsque le couvercle est fermé ou lorsque le module d'affichage est
vissé à la place du couvercle.
▶▶ Mettre l'appareil hors tension avant de retirer le module
d'affichage ou le couvercle transparent.
Pour utiliser l'appareil comme diviseur d'impulsions, procéder de la manière suivante :
→→Raccorder la sortie transistor (connexion 3 fils). La
sortie transistor peut être connectée dans les modes
suivants : NPN ou PNP. Se reporter à Fig. 4 ou Fig. 5.
→→Remplacer
le couvercle de l'appareil par un module
d'affichage. Serrer la vis avec un couple de 0,2...0,3 Nm
(0,15...0,22 lbf·ft) pour ne pas endommager le boîtier.
→→Mettre l'appareil sous tension.
→→Par défaut, la sortie de l'appareil est configurée pour
fonctionner comme sortie courant 4...20 mA. Pour
changer de mode de fonctionnement, modifier les
réglages de la sortie de l'appareil.
→→Régler le facteur K du raccord utilisé.
→→Si vous souhaitez afficher le débit mesuré, sélectionnez
l'unité du débit.
français
79
12...30 V DC
Alimentation
électrique
+
-
GND
12...30 V DC
NPN
+
-
API
Fig. 4 :
Appareil avec presse-étoupe – raccordement NPN de la
sortie transistor
-
+
-
+
12...30 V DC
Alimentation
électrique
GND
12...30 V DC
PNP
API
Fig. 5 :
Appareil avec presse-étoupe – raccordement PNP de la
sortie transistor
→→Mettre l'appareil hors tension.
→→Monter l'appareil sur un capteur de débit. Se reporter
au chap. 7.3.
80
français
7.2. Câblage d'une variante
d'appareil avec connecteur
mâle M12 4 pôles
Affectation des broches
1
12...30 V DC
2
NPN
3
GND
4
PNP
Fig. 6 :
7.2.1.
1
4
2
3
Affectation des broches du connecteur mâle M12 4
pôles (variante d'appareil avec connecteur M12)
Utilisation de l'appareil comme
transmetteur de débit
Lorsque l'appareil fonctionne comme transmetteur de
débit, il convertit le signal en fréquence généré par le
capteur de débit associé en un signal de courant analogique 4...20 mA.
français
81
AVIS
▶▶ Ne mettre l'appareil sous tension que lorsque le couvercle est fermé ou lorsque le module d'affichage est
vissé à la place du couvercle.
▶▶ Mettre l'appareil hors tension avant de retirer le module
d'affichage ou le couvercle transparent.
Pour utiliser l'appareil comme transmetteur de débit, procéder de la manière suivante :
→→Raccorder la sortie courant 4...20 mA (connexion 2
fils). Se reporter à Fig. 7.
→→Remplacer le couvercle de l'appareil par un
module d'affichage. Serrer la vis avec un couple de
0,2...0,3 Nm (0,15...0,22 lbf·ft) pour ne pas endommager le boîtier.
→→Mettre l'appareil sous tension.
→→Sélectionner l'unité du débit.
→→Par défaut, la sortie de l'appareil est configurée pour
fonctionner comme sortie courant 4...20 mA. Régler la
plage du débit associée à la sortie courant 4...20 mA.
→→Régler le facteur K du raccord utilisé.
82
français
+
-
+
Entrée 4...20 mA sur
l'instrument externe
-
3
1
Alimentation
électrique
12...30 V DC
Fig. 7 :
Appareil avec connecteur mâle M12 4 pôles – raccordement de la sortie courant
→→Mettre l'appareil hors tension.
→→Monter l'appareil sur un capteur de débit. Se reporter
au chap. 7.3.
7.2.2.
Utilisation de l'appareil comme
diviseur d'impulsions
Lorsque l'appareil fonctionne comme diviseur d'impulsions,
il convertit le signal en fréquence généré par le capteur de
débit associé en un signal de courant réglable.
français
83
AVIS
▶▶ Ne mettre l'appareil sous tension que lorsque le couvercle est fermé ou lorsque le module d'affichage est
vissé à la place du couvercle.
▶▶ Mettre l'appareil hors tension avant de retirer le module
d'affichage ou le couvercle transparent.
Pour utiliser l'appareil comme diviseur d'impulsions, procéder de la manière suivante :
→→Raccorder la sortie transistor (connexion 3 fils). La
sortie transistor peut être connectée dans les modes
suivants : NPN ou PNP. Se reporter à Fig. 8 ou Fig. 9.
→→Remplacer
le couvercle de l'appareil par un module
d'affichage. Serrer la vis avec un couple de 0,2...0,3 Nm
(0,15...0,22 lbf·ft) pour ne pas endommager le boîtier.
→→Mettre l'appareil sous tension.
→→Par défaut, la sortie de l'appareil est configurée pour
fonctionner comme sortie courant 4...20 mA. Pour
changer de mode de fonctionnement, modifier les
réglages de la sortie de l'appareil.
→→Régler le facteur K du raccord utilisé.
→→Si vous souhaitez afficher le débit, sélectionnez l'unité
du débit.
84
français
Charge
1
4
2
3
Alimentation électrique
-+
12...30 V DC
Fig. 8 :
Appareil avec connecteur mâle M12 4 pôles – raccordement NPN de la sortie transistor
français
85
Charge
1
4
2
3
Alimentation électrique
- +
12...30 V DC
Fig. 9 :
Appareil avec connecteur mâle M12 4 pôles – raccordement PNP de la sortie transistor
→→Mettre l'appareil hors tension.
→→Monter l'appareil sur un capteur de débit. Se reporter
au chap. 7.3.
86
français
7.3. Monter l'appareil sur un
capteur de débit
AVIS
▶▶ Mettre l'appareil hors tension avant de retirer le module
d'affichage ou le couvercle transparent.
▶▶ Ne mettre l'appareil sous tension que lorsque le couvercle est fermé ou lorsque le module d'affichage est
vissé à la place du couvercle.
→→Mettre l'appareil hors tension.
→→Insérer le joint sur le connecteur mâle 4 pôles du
capteur de débit.
→→Desserrer la vis de l'appareil.
→→Positionner correctement l'appareil
(voir Fig. 10) et le
brancher au connecteur mâle 4 pôles du capteur de débit.
AVIS
Un montage défectueux peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
▶▶ Lors du vissage de l'appareil au capteur, positionner
parfaitement le joint.
▶▶ Serrer la vis à un couple de 0,2...0,3 N m pour ne pas
endommager le boîtier.
français
87
→→Insérer la vis à travers le couvercle ou le module d'affichage,
le boîtier de l'appareil, le joint et le boîtier du capteur
de débit puis la serrer avec un couple de 0,2...0,3 N·m
(0,15...0,22 lbf·ft). S'assurer du bon positionnement du joint.
Presse-étoupe
Module
d'affichage
Capteur de débit
Joint
Vis
Fig. 10 : Monter l'appareil sur un capteur (Exemple d'un appareil
avec presse-étoupe et module d'affichage, monté sur un
capteur de type SE30)
→→Installer l'association formée par l'appareil et le capteur
sur ou dans un raccord déjà installé dans la conduite.
88
français
8.
Réglage
AVIS
▶▶ Mettre l'appareil hors tension avant de retirer le module
d'affichage ou le couvercle transparent.
▶▶ Ne mettre l'appareil sous tension que lorsque le couvercle est fermé ou lorsque le module d'affichage est
vissé à la place du couvercle.
Avis
L'appareil n'est pas étanche lorsque le module
d'affichage est retiré.
▶▶ Monter le couvercle avec la référence article 670549
sur l'appareil dès que le module d'affichage est retiré.
→→Effectuer les réglages associés au mode de foncti-
onnement choisi : transmetteur de débit ou diviseur
d’impulsions. Se référer au manuel d’utilisation disponible sur internet sous country.burkert.com.
9.
Maintenance
L’appareil ne nécessite aucun entretien à condition de respecter les consignes figurant dans le manuel d'utilisation.
français
89
10. Emballage, transport,
stockage, Élimination
AVIS
Dommages dus au transport.
Un appareil insuffisamment protégé peut être
endommagé pendant le transport.
▶▶ Transporter l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs.
▶▶ Éviter le dépassement vers le haut ou le bas de la température de stockage admissible.
Un mauvais stockage peut endommager l’appareil.
▶▶ Stocker l’appareil au sec et à l’abri de la poussière.
▶▶ Température de stockage : –20…+65 °C.
Dommages à l’environnement.
▶▶ Éliminer l’appareil et l’emballage dans le respect de
l’environnement.
90
français
We reserve the right to make
technical changes without notice.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Sous réserve de modifications
techniques.
www.burkert.com
© Bürkert SAS, 2011 - 2020
Operating Instructions 2010/06_EU-ml 00809507 / Original FR

Manuels associés