Endres+Hauser Liquicap M FTI51, FTI52 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
84 Des pages
Endres+Hauser Liquicap M FTI51, FTI52 Mode d'emploi | Fixfr
Manuel de mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
Détecteur de niveau capacitif
BA00299F/14/FR/13.10
71136975
Liquicap M FTI51, FTI52
Sommaire
Sommaire
1
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1
1.2
1.3
1.4
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation, mise en route, utilisation . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils et symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .
2
Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
Désignation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
Montage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réception des marchandises, stockage . . . . . . . . . .
Conseils de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemples de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avec boîtier séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde sans compensation active de colmatage . . . .
Sonde avec compensation active de colmatage . . .
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.8
4.9
4.10
Raccordement recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l'électronique FEI51 (AC 2 fils) .
Raccordement de l'électronique FEI52 (DC PNP) .
Raccordement de l'électronique FEI53 (3 fils) . . . .
Raccordement de l'électronique FEI54
(AC/DC avec sortie relais) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l'électronique FEI55
(8/16 mA ; SIL2/SIL3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l'électronique FEI57S (PFM) . . .
Raccordement de l'électronique FEI58 (NAMUR) .
Contrôle de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1
Eléments d'affichage et de configuration pour
FEI51, FEI52, FEI54, FEI55 . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eléments d'affichage et de configuration pour
FEI53, FEI57S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Eléments d'affichage et de configuration pour
FEI58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.7
5.2
5.3
3
3
3
4
13
13
14
16
16
21
23
25
27
29
30
32
34
35
36
6.1
6.2
Contrôle de l'installation et du fonctionnement . . .
Mise en service des électroniques
FEI51, FEI52, FEI54, FEI55 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en service avec les électroniques
FEI53 ou FEI57S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en service avec l'électronique FEI58 . . . . . . .
2
8
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
8.1
8.2
8.3
8.4
Capot de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de raccourcissement pour FTI52 . . . . . . . . . . .
Parafoudre HAW56x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manchon à souder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Suppression des défauts. . . . . . . . . . . . 71
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
Diagnostic d'erreur sur l'électronique . . . . . . . . . .
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Historique du software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresses d'Endress+Hauser . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . 74
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
Valeurs de capacité de la sonde . . . . . . . . . . . . . . .
Grandeurs d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grandeurs de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précision de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions d'utilisation : environnement . . . . . . . .
Conditions d'utilisation : process . . . . . . . . . . . . . .
Normes et directives externes . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . .
70
70
70
70
71
72
73
73
73
74
74
74
75
75
75
76
79
80
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
38
39
40
41
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.4
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
37
6
6.3
7
46
46
62
64
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Conseils de sécurité
1
Conseils de sécurité
1.1
Utilisation conforme
Liquicap M FTI51 et FTI52 sont des détecteurs de niveau compacts pour liquides.
1.2
Installation, mise en route, utilisation
Le Liquicap M a été conçu pour fonctionner de manière sûre conformément aux normes européennes
de technique et de sécurité. Mal installé ou employé sur des applications pour lesquelles il n'a pas été
prévu, il pourrait être une source de danger (ex. débordement de produit dû à une mauvaise
installation ou une configuration incorrecte). C'est pourquoi l'appareil doit être installé, raccordé,
configuré et réparé par du personnel spécialisé et qualifié, dûment autorisé par l'exploitant. Le présent
manuel aura été lu et compris, et les instructions seront respectées. Les modifications et réparations
effectuées sont admissibles uniquement si cela est expressément mentionné dans le présent manuel.
1.3
Sécurité de fonctionnement
Pour garantir la sécurité de fonctionnement et la sécurité du process pendant le paramétrage, la
vérification et les interventions de maintenance sur l'appareil, il faut prendre des mesures de
surveillance alternatives.
1.3.1
Zone explosible
Si l'appareil doit être installé en zone explosible, il convient de tenir compte des normes et directives
nationales en vigueur. L'appareil est livré avec une documentation Ex séparée faisant partie
intégrante de la présente documentation. Les consignes de montage, les charges de connexion et les
conseils de sécurité doivent être respectés.
• Assurez-vous que votre personnel est suffisamment formé.
• Les consignes de mesure et de sécurité doivent être respectées aux points de mesure.
Endress+Hauser
3
Conseils de sécurité
Liquicap M FTI51, FTI52
1.4
Conseils et symboles de sécurité
Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures alternatives, nous avons défini
les pictogrammes suivants.
Conseils de sécurité
#
Danger !
Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de
dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité ou pouvant entraîner une
destruction irrémédiable de l'appareil.
"
Attention !
Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de
dangers pour l'utilisateur ou de dysfonctionnement de l'appareil.
!
Remarque !
Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, exercent une
influence indirecte sur le fonctionnement ou sont susceptibles de déclencher une réaction
imprévisible de l'appareil.
Mode de protection
0
Appareils électriques agréés Ex
Si ce symbole figure sur la plaque signalétique de l'appareil, ce dernier pourra être utilisé soit en zone
explosible conformément à l'agrément, soit en zone sûre.
-
Zone explosible
Ce symbole caractérise la zone explosible dans les schémas du présent manuel. Les appareils qui se
trouvent en zone explosible (ou les câbles) doivent posséder un agrément Ex.
.
Zone sûre (zone non explosible)
Ce symbole caractérise la zone non explosible dans les schémas du présent manuel. Les appareils qui
se trouvent en zone sûre doivent également être certifiés si des câbles de liaison mènent en zone
explosible.
Symboles électriques
%
Courant continu
Une borne à laquelle est appliquée une tension continue ou qui est traversée par un courant continu.
&
Courant alternatif
Une borne à laquelle est appliquée une tension alternative (sinusoïdale) ou qui est traversée par un
courant alternatif.
)
*
+
t >85°C
4
Borne de terre
Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est déjà reliée à la terre.
Raccordement du fil de terre
Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements.
Raccordement d'équipotentialité
Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l'installation : il peut s'agir d'une
ligne d'équipotentialité ou d'un système de mise à la terre en étoile, selon la réglementation nationale
ou propre à l'entreprise.
Résistance thermique du câble de raccordement
Signifie que le câble de raccordement résiste à une température d'au moins 85 °C.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Identification
2
Identification
2.1
Désignation de l'appareil
2.1.1
Plaque signalétique
La plaque signalétique comporte les données suivantes :
L00-FTI5xxxx-18-00-00-de-001
Informations sur la plaque signalétique du Liquicap M (exemple)
2.1.2
!
Structure de commande
Remarque !
La structure de commande permet d'identifier la référence alphanumérique (voir plaque signalétique :
Order Code).
Liquicap M FTI51 (identification de l'appareil)
10
Agrément :
A
B
C
D
G
Zone non Ex
Zone non Ex,
WHG
ATEX II 1/2 GD
EEx ia IIC T6
ATEX II 1/2 GD
EEx ia IIC T6,
WHG
ATEX II 1/2 GD
EEx de (ia) IIC T6,
WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
H ATEX II 1/2 GD
EEx ia IIC T6,
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
J ATEX II 1/2 GD
EEx ia IIC T6,
WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
K ATEX II 1/2 G
EEx ia IIC T6,
WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
L ATEX II 1/2 G
EEx de (ia) IIC T6,
WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
M ATEX II 3 GD
EEx nA/nL/nC II T6, WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
N CSA General Purpose, C US CSA
P CSA/FM IS Cl. I, II, III Div. 1+2 Gr. A-G
R CSA/FM XP Cl. I, II, III Div. 1+2 Gr. A-G
S TIIS Ex ia IIC T3
T TIIS Ex d IIC T3
Y Version spéciale, à spécifier
1 NEPSI Ex ia IIC T6
2 NEPSI Ex d (ia) IIC T6
4 NEPSI Ex nA/nC IIC T6
5 IECEx Ga/Gb Ex ia IIC T6 ; Ex iaD 20/Ex tD A21
6 IECEx Ga/Gb Ex ia IIC T6
Endress+Hauser
5
Identification
Liquicap M FTI51, FTI52
20
Longueur inactive (L3) :
L3 : 100...2000 mm/4...80 inch pour 316L
L3 : 150...1000 mm/6...40 inch pour isolation PTFE
Protection contre les condensats + shunt des piquages de cuve
A pas sélectionné
B pas sélectionné + 125 mm/5 inch
316L
de compensation active de colmatage
C pas sélectionné + 125 mm/5 inch
PFA, 316L
de compensation active de colmatage
entièrement isolée
Prix pour 100 mm
1 .... mm
316L
2 .... mm
316L, isolation PTFE
Prix indépendant de la longueur
3 .... mm (<= 500 mm)
316L
+ 125 mm de compensation active de
colmatage
4 .... mm (> 500 mm)
316L
+ 125 mm de compensation active de
colmatage
Prix pour un inch
5 .... inch
316L
6 .... inch
316L, isolation PTFE
Prix indépendant de la longueur
7 .... inch (<= 20 inch)
316L
+ 5 inch de compensation active de
colmatage
8 .... inch (> 20 inch)
316L
+ 5 inch de compensation active de
colmatage
9 Version spéciale, à spécifier
30
Longueur de sonde active (L1) ; isolation :
Prix par 100 mm/1 inch
L1 : 100...4000 mm/4...160 inch pour 10 mm, 16 mm
L1 : 150...3000 mm/6...120 inch pour 22 mm (entièrement isolé)
A mm L1, 10 mm,
316L ; PTFE
B mm L1, 16 mm,
316L ; PTFE
C mm L1, 22 mm,
316L ; PTFE
D mm L1, 16 mm,
316L ; PFA
E mm L1, 10 mm,
316L ; PTFE + tube de masse
F mm L1, 16 mm,
316L ; PTFE + tube de masse
G mm L1, 16 mm,
316L ; PFA + tube de masse
H inch L1, 0.4 inch,
316L ; PTFE
K inch L1, 0.6 inch,
316L ; PTFE
M inch L1, 0.9 inch,
316L ; PTFE
N inch L1, 0.6 inch,
316L ; PFA
P inch L1, 0.4 inch,
316L ; PTFE + tube de masse
R inch L1, 0.6 inch,
316L ; PTFE + tube de masse
S inch L1, 0.6 inch,
316L ; PFA + tube de masse
T inch L1, 0,55 inch,
316L ; PFA
Y Version spéciale, à spécifier
1 mm L1, 14 mm,
316L ; PFA
40
Isolation (L2)
1
2
3
9
50
Entièrement isolé
... mm, isolation partielle
... inch, isolation partielle
Version spéciale, à spécifier
6
 Longueur inactive (mm)
Raccord process :
Raccord fileté
GCJ
G ½,
316L, 25 bar
GDJ
G ¾,
316L, 25 bar
GEJ
G 1,
316L, 25 bar
GGJ
G 1½,
316L, 100 bar
RCJ
NPT ½,
316L, 25 bar
RDJ
NPT ¾,
316L, 25 bar
REJ
NPT 1,
316L, 25 bar
RGJ
NPT 1½,
316L, 100 bar
Raccord hygiénique
GQJ
G¾
316L, 25 bar, EHEDG
Accessoires de montage, manchon à souder
Filetage ISO228
Filetage ISO228
Filetage ISO228
Filetage ISO228
Filetage ANSI
Filetage ANSI
Filetage ANSI
Filetage ANSI
22
22
22
43
22
22
22
43
Filetage ISO228
–
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Identification
50
 Longueur inactive (mm)
Raccord process :
GWJ
G1
316L, 25 bar, EHEDG
Accessoires de montage, manchon à souder
MRJ
DN50 PN40,
316L
UPJ
Adaptateur 44 mm
316L, 16 bar
Tri-clamp
TCJ
DN25 (1"), EHEDG
316L,
TJJ
DN38 (1½"), EHEDG
316L,
TJK
DN38 (1½"), EHEDG
PTFE >316L, 3A
TDJ
DN40-51 (2"),
316L,
TDK DN40-51 (2"), EHEDG
PTFE >316L, 3A,
TNJ
DN38 (1½"),
316L, 3A, EHEDG
Tri-Clamp amovible
Brides EN
B0J
DN25 PN25/40 A,
316L
B1J
DN32 PN25/40 A,
316L
B2J
DN40 PN25/40 A,
316L
B3J
DN50 PN25/40 A,
316L
CRJ
DN50 PN25/40 B1,
316L
DRJ
DN50 PN40 C,
316L
ERJ
DN50 PN40 D,
316L
BSJ
DN80 PN10/16 A,
316L
CGJ
DN80 PN10/16 B1,
316L
DGJ
DN80 PN16 C,
316L
EGJ
DN80 PN16 D,
316L
BTJ
DN100 PN10/16 A,
316L
CHJ
DN100 PN10/16 B1,
316L
B0K
plaquées PTFE
DN25 PN25/40,
PTFE >316L
B1K
DN32 PN25/40,
PTFE >316L
B2K
DN40 PN25/40,
PTFE >316L
B3K
DN50 PN25/40,
PTFE >316L
BSK
DN80 PN10/16,
PTFE >316L
BTK
DN100 PN10/16,
PTFE >316L
Brides ANSI
ACJ
1" 150 lbs RF,
ANJ
1" 300 lbs RF,
AEJ
1½" 150 lbs RF,
AQJ
1½" 300 lbs RF,
AFJ
2" 150 lbs RF,
ARJ
2" 300 lbs RF,
AGJ
3" 150 lbs RF,
ASJ
3" 300 lbs RF,
AHJ
4" 150 lbs RF,
ATJ
4" 300 lbs RF,
AJJ
6" 150 lbs RF,
AUJ
6" 300 lbs RF,
plaquées PTFE
ACK 1" 150 lbs,
ANK 1" 300 lbs,
AEK
1½" 150 lbs,
AQK 1½" 300 lbs,
AFK
2" 150 lbs,
ARK 2" 300 lbs,
Endress+Hauser
Filetage ISO228
DIN11851
–
22/43**
–
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
22
22
22
43
–
–
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 C)
Bride EN1092-1
(DIN2512 F)
Bride EN1092-1
(DIN2512 N)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 C)
Bride EN1092-1
(DIN2512 F)
Bride EN1092-1
(DIN2512 N)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 C)
22
22
22
22/43**
43
43
43
43
43
43
43
43
43
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
–
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
22
22
22
22
22/43**
22/43**
43
43
43
43
43
43
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
7
Identification
Liquicap M FTI51, FTI52
50
 Longueur inactive (mm)
Raccord process :
AGK 3" 150 lbs,
AHK 4" 150 lbs,
Brides JIS
KCJ
10K 25 RF,
KEJ
10K 40 RF,
KFJ
10K 50 RF,
KGJ
10K 80 RF,
KHJ
10K 100 RF,
KRJ
20K 50 RF,
plaquées PTFE
KCK 10K 25 RF,
KEK
10K 40 RF,
KFK
10K 50 RF,
KGK 10K 80 RF,
KHK 10K 100 RF,
YY9
Version spéciale, à spécifier
60
6
9
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
22
22
22/43**
22/43**
22/43**
43
PTFE >316L
PTFE >316L
PTFE >316L
PTFE >316L
PTFE >316L
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
–
–
–
–
–
F15 316L
F16 polyester
F17 alu
F13 alu
+ joint de la sonde étanche aux gaz
T13 alu
+ joint de la sonde étanche aux gaz
+ compartiment de raccordement séparé
F27 316L
+ joint de la sonde étanche aux gaz
Version spéciale, à spécifier
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP68, NEMA6P
Entrée de câble :
A
B
C
D
E
Y
Presse-étoupe M20 (EEx d > filetage M20)
Filetage G ½
Filetage NPT ½
Filetage NPT ¾
Connecteur M12
Version spéciale, à spécifier
Type de sonde :
1
2
3
4
5
9
100
316L
316L
316L
316L
316L
316L
Boîtier :
5
90
–
–
préparé pour FEI5x
Version spéciale, à spécifier
FEI51 ; 2 fils
19-253 V AC
FEI52 ; PNP 3 fils,
10...55 V DC
FEI53 ; 3 fils,
Signal 3...12 V
FEI54 ; relais DPDT,
19...253 V AC, 19...55 V DC
FEI55 ; 8/16mA,
11...36 V DC
FEI57S ; PFM 2 fils
FEI58 ; NAMUR + touche test (signal H-L)
1
2
3
4
80
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Electronique
W
Y
1
2
3
4
5
7
8
70
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
Compact
Câble 2000 mm L4 > Boîtier séparé
Câble ....mm L4
> Boîtier séparé
Câble 80 inch L4
> Boîtier séparé
Câble ....inch L4
> Boîtier séparé
Version spéciale, à spécifier
Equipement complémentaire :
A
B
C
D
Version de base
Dégraissé pour applications sans silicone*
Surface de tige métallique finie**
EN10204-3.1 (316L en contact avec le Certificat matière
produit),
E EN10204-3.1 (316L en contact avec le Certificat matière
produit), NACE MR0175
F Déclaration de conformité SIL
S Agrément Marine GL
Y Version spéciale, à spécifier
FTI51
Référence complète
* Avec cette option, l'appareil complet est dégraissé pour des applications sans silicone.
** Avec cette option, la surface de la tige de sonde (316L) est passivée et agit comme une protection anti-corrosion supplémentaire.
8
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Identification
Liquicap M FTI52
10
Agrément :
A Zone non Ex
B Zone non Ex,
WHG
G ATEX II 1/2 GD
EEx de (ia) IIC T6, WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
H ATEX II 1/2 GD
EEx ia IIC T6,
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
J ATEX II 1/2 GD
EEx ia IIC T6,
WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
K ATEX II 1/2 G
EEx ia IIC T6,
WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
L ATEX II 1/2 G
EEx de (ia) IIC T6, WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
M ATEX II 3 GD
EEx nA/nL/nC II T6, WHG
XA, tenir compte des Conseils de sécurité (charge électrostatique) !
N CSA General Purpose, C US CSA
P CSA/FM IS Cl. I, II, III Div. 1+2 Gr. A-G
R CSA/FM XP Cl. I, II, III Div. 1+2 Gr. A-G
S TIIS Ex ia IIC T3
T TIIS Ex d IIC T3
Y Version spéciale, à spécifier
1 NEPSI Ex ia IIC T6
2 NEPSI Ex d (ia) IIC T6
4 NEPSI Ex nA/nC IIC T6
5 IECEx Ga/Gb Ex ia IIC T6 ; Ex iaD 20/Ex tD A21
6 IECEx Ga/Gb Ex ia IIC T6
20
Longueur inactive L3 :
Prix par 100 mm/1 inch
L3 : 100...2000 mm/4...80 inch pour 316L
L3 : 150...1000 mm/6...40 inch pour isolation PFA
Protection contre les condensats + shunt des piquages de cuve
A pas sélectionné
1 ... mm,
316L
2 ... mm,
316L + isolation PFA
5 ... inch,
316L
6 ... inch,
316L + isolation PFA
9 Version spéciale, à spécifier
30
Longueur de sonde active L1 ; isolation :
Prix par 1000 mm/10 inch
L1 : 420...10000 mm/17...400 inch ; entièrement isolé
A ... mm,
316 ; FEP
B ... mm,
316 ; PFA
C ... inch,
316 ; FEP
D ... inch,
316 ; PFA
Y Version spéciale, à spécifier
40
Isolation L2
1
9
50
Entièrement isolé
Version spéciale, à spécifier
Endress+Hauser
 Longueur inactive (mm)
Raccord process :
Raccord fileté
GDJ
G ¾,
316L, 25 bar
GEJ
G 1,
316L, 25 bar
GGJ
G 1½,
316L, 100 bar
RDJ
NPT ¾,
316L, 25 bar
REJ
NPT 1,
316L, 25 bar
RGJ
NPT 1½,
316L, 100 bar
Raccord hygiénique
GWJ G 1
316L, 25 bar, EHEDG
Accessoires de montage, manchon à souder
MRJ
DN50 PN40,
316L
UPJ
Adaptateur 44 mm
316L, 16 bar, EHEDG
Tri-clamp
TCJ
DN25 (1"), EHEDG
316L,
TJJ
DN38 (1½"), EHEDG
316L,
TJK
DN38 (1½"), EHEDG
PTFE >316L, 3A
Filetage ISO228
Filetage ISO228
Filetage ISO228
Filetage ANSI
Filetage ANSI
Filetage ANSI
22
22
43
22
22
43
Filetage ISO228
–
DIN11851
43
–
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
22
22
22
9
Identification
Liquicap M FTI51, FTI52
50
TDJ
DN40-51 (2"),
TDK DN40-51 (2"), EHEDG
Brides EN
B0J
DN25 PN25/40 A,
316L,
PTFE >316L, 3A,
Tri-Clamp ISO2852
Tri-Clamp ISO2852
43
–
316L
22
B1J
DN32 PN25/40 A,
316L
B2J
DN40 PN25/40 A,
316L
B3J
DN50 PN25/40 A,
316L
CRJ
DN50 PN25/40 B1,
316L
DRJ
DN50 PN40 C,
316L
ERJ
DN50 PN40 D,
316L
BSJ
DN80 PN10/16 A,
316L
CGJ
DN80 PN10/16 B1,
316L
DGJ
DN80 PN16 C,
316L
EGJ
DN80 PN16 D,
316L
BTJ
DN100 PN10/16 A,
316L
CHJ
DN100 PN10/16 B1,
316L
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 C)
Bride EN1092-1
(DIN2512 F)
Bride EN1092-1
(DIN2512 N)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 C)
Bride EN1092-1
(DIN2512 F)
Bride EN1092-1
(DIN2512 N)
Bride EN1092-1
(DIN2527 B)
Bride EN1092-1
(DIN2527 C)
B0K
plaquées PTFE
DN25 PN25/40,
PTFE >316L
B1K
DN32 PN25/40,
PTFE >316L
B2K
DN40 PN25/40,
PTFE >316L
B3K
DN50 PN25/40,
PTFE >316L
BSK
DN80 PN10/16,
PTFE >316L
BTK
DN100 PN10/16,
PTFE >316L
Brides ANSI
ACJ
1" 150 lbs RF,
ANJ
1" 300 lbs RF,
AEJ
1½" 150 lbs RF,
AQJ
1½" 300 lbs RF,
AFJ
2" 150 lbs RF,
ARJ
2" 300 lbs RF,
AGJ
3" 150 lbs RF,
ASJ
3" 300 lbs RF,
AHJ
4" 150 lbs RF,
ATJ
4" 300 lbs RF,
AJJ
6" 150 lbs RF,
AUJ
6" 300 lbs RF,
plaquées PTFE
ACK 1" 150 lbs,
ANK 1" 300 lbs,
AEK 1½" 150 lbs,
AQK 1½" 300 lbs,
AFK
2" 150 lbs,
ARK 2" 300 lbs,
AGK 3" 150 lbs,
AHK 4" 150 lbs,
Brides JIS
KCJ
10K 25 RF,
KEJ
10K 40 RF,
KFJ
10K 50 RF,
KGJ
10K 80 RF,
KHJ
10K 100 RF,
KRJ
20K 50 RF,
plaquées PTFE
10
 Longueur inactive (mm)
Raccord process :
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
Bride EN1092-1
(DIN2527)
22
22
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
–
–
–
–
–
–
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
316/316L
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
22
22
22
43
43
43
43
43
43
43
43
43
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
PTFE >316/316L
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
Bride ANSI B16.5
–
–
–
–
–
–
–
–
316L
316L
316L
316L
316L
316L
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
22
22
43
43
43
43
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Identification
50
KCK
KEK
KFK
KGK
KHK
YY9
60
10K 25 RF,
10K 40 RF,
10K 50 RF,
10K 80 RF,
10K 100 RF,
Version spéciale, à spécifier
5
6
9
–
–
–
–
–
préparé pour FEI5x
Version spéciale, à spécifier
FEI51 ; 2 fils
19-253 V AC
FEI52 ; PNP 3 fils,
10...55 V DC
FEI53 ; 3 fils,
Signal 3...12 V
FEI54 ; relais DPDT,
19...253 V AC, 19...55 V DC
FEI55 ; 8/16mA,
11...36 V DC
FEI57S ; PFM 2 fils
FEI58 ; NAMUR + touche test (signal H-L)
F15 316L
F16 polyester
F17 alu
F13 alu
+ joint de la sonde étanche aux gaz
T13 alu
+ joint de la sonde étanche aux gaz
+ compartiment de raccordement séparé
F27 316L
+ joint de la sonde étanche aux gaz
Version spéciale, à spécifier
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP66, NEMA4X
IP68, NEMA6P
Entrée de câble :
A
B
C
D
E
Y
90
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Bride JIS B2220
Boîtier :
1
2
3
4
80
PTFE >316L
PTFE >316L
PTFE >316L
PTFE >316L
PTFE >316L
Electronique
W
Y
1
2
3
4
5
7
8
70
 Longueur inactive (mm)
Raccord process :
Presse-étoupe M20 (EEx d > filetage M20)
Filetage G ½
Filetage NPT ½
Filetage NPT ¾
Connecteur M12
Version spéciale, à spécifier
Type de sonde :
L4 : 100...6000 mm/12...240 inch
1 Compact
2 Câble 2000 mm L4 > Boîtier séparé
3 Câble ....mm L4
> Boîtier séparé
4 Câble 80 inch L4
> Boîtier séparé
5 Câble ....inch L4
> Boîtier séparé
9 Version spéciale, à spécifier
Endress+Hauser
100
Equipement complémentaire :
FTI52
A Version de base
D EN10204-3.1 (316L en contact avec le
produit),
E EN10204-3.1 (316L en contact avec le
produit), NACE MR0175
F Déclaration de conformité SIL
S Agrément Marine GL
Y Version spéciale, à spécifier
Référence complète
Certificat matière
Certificat matière
11
Identification
Liquicap M FTI51, FTI52
2.2
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• l'appareil monté
• des accessoires en option (voir  ä 70)
Documentation jointe :
• Manuel de mise en service
• Certificats : pas compris dans le manuel de mise en service.
2.3
Certificats et agréments
Sigle CE, déclaration de conformité
L'appareil a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Il est conforme aux normes et directives en vigueur, listées dans la déclaration de
conformité CE, et satisfait ainsi aux exigences légales des directives CE. Par l'apposition du sigle CE,
le constructeur certifie que l'appareil a passé les tests avec succès.
2.4
Marques
KALREZ®, VITON®, TEFLON®
Marques déposées par la société E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA
Tri-Clamp®
Marque déposée par la société Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA
12
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3
Montage
3.1
Montage rapide
1.
< 80 Nm (G½)
< 100 Nm (G¾)
< 180 Nm (G1)
< 500 Nm (G1½)
2. a
c
1 2
1 2
b
1
2
... 270°
L00-FMI5xxxx-17-06-xx-xx-001
1.) Visser l'appareil
2. a) Desserrer la vis de blocage de sorte que le boîtier puisse être facilement orienté.
2. b) Orienter le boîtier.
2. c) Serrer la vis de blocage (< 1 Nm) jusqu'à ce que le boîtier ne puisse plus bouger.
3.2
Réception des marchandises, stockage
3.2.1
Réception des marchandises
Vérifiez que l'emballage ou son contenu ne sont pas endommagés.
Vérifiez que la marchandise a été livrée dans sa totalité et comparez avec votre bon de commande.
3.2.2
Stockage
Emballez l'appareil pour le protéger des chocs en cas de stockage et de transport.
L'emballage d'origine constitue une protection optimale.
La température de stockage admissible est –50 °C … +85 °C.
Endress+Hauser
13
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
3.3
Conseils de montage
3.3.1
Conseils de montage
Le Liquicap M FTI51 (sonde à tige) peut être monté par le haut, par le bas et par le côté.
Le Liquicap M FTI52 (sonde à câble) peut être monté à la verticale par le haut.
!
Remarque !
• La sonde ne doit pas entrer en contact avec les parois de la cuve !
• Distance recommandée du fond de la cuve : 10 mm.
• Ne pas installer la sonde à proximité de la veine de remplissage !
• S'assurer que la sonde est à une distance suffisante de l'agitateur.
• En cas de forte contrainte latérale : utiliser une sonde à tige avec tube de masse.
Pour des cuves conductrices, par ex. cuves en acier
MAX
MAX
MIN
MIN
L00-FTI5xxxx-11-06-xx-xx-001
Pour des cuves non conductrices, par ex. cuves en matière synthétique
MAX
MAX
MIN
L00-FTI5xxxx-11-06-xx-xx-002
Sondes avec tube de masse et mise à la terre
14
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3.3.2
Support dans le cas de l'agrément marine (GL)
Les sondes à tige entièrement isolées peuvent être supportées de façon conductrice ou non
conductrice.
Les sondes à tige partiellement isolées ne doivent être supportées avec isolation qu'à l'extrémité non
revêtue.
Remarque !
Les sondes à tige avec un diamètre de 10 mm et 16 mm doivent être supportées pour une
longueur 1 m (voir schéma).
300 mm
L
L/2
L/4
!
L00-FMI5xxxx-06-05-xx-xx-077
Exemple pour le calcul des distances :
Longueur de sonde L = 2000 mm.
L/4 = 500 mm
L/2 = 1000 mm
Mesuré de l'extrémité de la tige de sonde = 300 mm.
Endress+Hauser
15
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
3.4
Conditions de mesure
• Dans le cas de montage dans un piquage,
utilisez une partie inactive (L3).
L3
Remarques !
• Dans le cas de liquides fortement visqueux
ayant tendance à colmater, il faut utiliser
des sondes avec compensation active de
colmatage.
L1
• Les sondes à câble ou à tige entièrement
isolées peuvent être utilisées pour une
commande de pompe (mode S).
Les points d'enclenchement et de
déclenchement sont déterminés
respectivement par un étalonnage vide et
un étalonnage plein.
– La longueur maximale dépend de la
sonde utilisée.
Une tige de 16 mm génère une capacité
de 380 pF/m dans un liquide conducteur.
Pour une étendue de mesure maximale
de 1600 pF, cela donne 1600pF/380pF
par m = 4 m de longueur totale.
off
s
on
MIN
L00-FTI5xxxx-15-05-xx-xx-002
• Dans le cas de produits non conducteurs :
utiliser un tube de masse.
3.5
Exemples de montage
3.5.1
Sondes à tige
Cuves conductrices (cuves métalliques)
Si le raccord process de la sonde est isolé de la cuve métallique (par ex. par un joint), il faut relier la
prise de terre du boîtier de la sonde avec la cuve via un câble court.
!
16
Remarque !
• Une sonde à tige entièrement isolée ne doit être ni raccourcie ni rallongée.
• Si l'isolation de la tige est endommagée, les résultats des mesures seront faussés.
• Les exemples d'application représentés montrent le montage vertical pour une détection de
niveau MAX.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
FTI51 : sonde à tige
L00-FTI5xxxx-11-06-xx-xx-004
FTI51 : sonde à tige avec tube de masse
Cuves non conductrices (cuves en matière synthétique)
Lors du montage dans une cuve en matière synthétique, il faut utiliser une sonde avec un tube de
masse.
L00-FTI5xxxx-11-06-xx-xx-005
Endress+Hauser
17
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
FTI51 : sonde à tige avec partie inactive (par ex. pour cuves isolées)
L00-FTI5xxxx-11-06-xx-xx-006
FTI51 : sonde à tige avec tube de masse et partie inactive (pour piquages)
L00-FMI5xxxx-11-06-xx-xx-007
FTI51 : sonde entièrement isolée avec bride plaquée pour produits agressifs
L00-FTI5xxxx-11-06-xx-xx-011
18
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3.5.2
!
Sondes à câble
Remarque !
Les exemples d'application représentés montrent le montage de sondes à câble pour une détection
de niveau MIN.
FTI52 : sonde à câble
L00-FMI5xxxx-11-06-xx-xx-008
FTI52 : sonde à câble avec partie inactive (par ex. pour cuves isolées)
L00-FMI5xxxx-11-06-xx-xx-009
Endress+Hauser
19
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
FTI52 : sonde à câble avec partie inactive entièrement isolée (pour piquages)
L00-FMI5xxxx-11-06-xx-xx-010
3.5.3
!
Raccourcir le câble
Remarque !
Voir manuel de mise en service du kit de raccourcissement du câble KA061F/00/...
3.5.4
Contrepoids tenseur avec ancrage
La fixation de l'extrémité de la sonde s'avère nécessaire si la sonde entre en contact avec la paroi de
la cuve ou une autre partie. Un orifice d'ancrage est prévu à cet effet dans le contrepoids de la sonde.
L'ancrage à la paroi de la cuve peut être conducteur ou isolé.
Pour éviter une contrainte de traction élevée, le câble doit être détendu ou amarré par
l'intermédiaire d'un ressort. La charge de traction maximale ne doit pas dépasser 200 N.
L00-FMI5xxxx-11-06-xx-xx-012
20
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3.6
Avec boîtier séparé
EX
EX
Zone 1
L1
Zone 0
L4 £ 6 m
L00-FMI5xxxx-14-00-06-xx-003
Longueur de tige L1 max. 4 m
Longueur de câble L1 max. 9,7 m (La longueur totale maximale est de 10 m.)
Remarque !
• La longueur de raccordement entre la sonde et le boîtier séparé ne doit pas dépasser 6 m (L4).
Si vous commandez un appareil avec boîtier séparé, il faut indiquer la longueur de raccordement
souhaitée.
• Longueur totale maximale : L1 + L4 = 10 m
• Si le câble de raccordement doit être raccourci ou passé à travers une paroi, il faut déconnecter le
câble du raccord process. Voir "Documentation complémentaire" É "Manuel de mise en service"
 ä 80
• Pour plus d'informations sur la commande, voir aussi "Structure de commande" É "Construction
de la sonde"  ä 5
3.6.1
Hauteurs de construction : boîtier séparé
Boîtier : montage mural
~61 mm
Boîtier : montage sur tube
B
~75 mm
Capteur
r ³ 100 mm
B
H4
!
H1
~41 mm
H2
H1
~41 mm
D
r ³ 100 mm
L00-FMI5xxxx-06-05-xx-xx-049
!
Endress+Hauser
Remarque !
Le câble de raccordement ne doit pas dépasser un rayon de courbure de r  100 mm !
21
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
Boîtier polyester (F16)
B (mm) 76
H1 (mm) 172
Sondes à tige Ø10 mm
Sondes à tige ou câble
Ø16 mm (sans longueur
inactive entièrement
isolée)
Boîtier inox (F15)
64
166
Boîtier aluminium (F17)
65
177
G 1/2", G 3/4", G 1", NPT 1/2", NPT 3/4",
NPT 1", Clamp 1", Clamp 1 1/2", Universal
Ø44, bride < DN 50, ANSI 2", 10K50
G11/2", NPT11/2", Clamp 2", DIN 11851,
brides DN 50, ANSI 2", 10K50
Sondes à tige ou câble
Ø 22 mm (avec longueur
inactive entièrement
isolée)
!
D (mm)
38
38
89
50
89
38
Remarque !
Câble de raccordement : ø10,5 mm
Gaine externe : silicone résistant
3.6.2
!
H4 (mm)
66
66
Support mural
Remarque !
• Le support mural est compris dans la livraison.
• Avant d'utiliser le support mural comme gabarit de perçage, il doit d'abord être vissé au boîtier
séparé. Lorsqu'il est vissé au boîtier séparé, la distance entre les trous est réduite.
28
6.2
86
3
70
TI418F20
3.6.3
Montage mural
• Poussez le support sur le manchon et vissez.
• Marquez la distance entre les perçages sur le mur et percez les trous.
• Vissez le boîtier séparé sur le mur.
L00-FMI5xxxx-03-05-xx-xx-010
22
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3.6.4
Montage sur conduite
• Poussez le support sur le manchon et vissez.
• Vissez le boîtier séparé sur le tube (max. 2").
L00-FMI5xxxx-03-05-xx-xx-011
3.7
Sonde sans compensation active de colmatage
L00-FMI5xxxx-03-05-xx-de-005
Endress+Hauser
23
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
3.7.1
"
!
Raccourcir le câble de raccordement
Attention !
Avant la mise en service, il faut effectuer un nouvel étalonnage,  ä 46 et suivantes.
Remarque !
La longueur de raccordement maximale entre la sonde et le boîtier séparé est de 6 m.
Si vous commandez un appareil avec boîtier séparé, il faut indiquer la longueur souhaitée.
Si le câble de raccordement doit être raccourci ou passé à travers une paroi, il faut déconnecter le
câble du raccord process. Procédez de la façon suivante :
• Desserrez la vis de pression (1) avec une clé à molette de 22. Si nécessaire, maintenez le raccord
process. Assurez-vous que ni le câble de raccordement ni la sonde ne tourne avec la vis de
pression.
• Retirez le joint (2) du presse-étoupe (3).
• Dévissez le presse-étoupe (3) du disque adaptateur à l'aide d'une clé à molette de 22. Si
nécessaire, maintenez le disque adaptateur (6) au moyen d'une clé à mollette de 34.
• Dévissez le disque adaptateur (6) du raccord process (18).
• Retirez le circlip à l'aide d'une pince à circlips.
• Saisissez l'écrou (M4) du connecteur à lamelles à l'aide d'une pince et retirez-le.
• Raccourcissez le câble de raccordement à la longueur souhaitée.
• Si le boîtier séparé doit être monté dans une autre pièce que la sonde, le câble de raccordement
peut à présent être passé à travers le mur.
• Pour remonter l'appareil, suivez la procédure dans le sens inverse.
!
24
Remarque !
• Lorsque vous raccourcissez le câble de raccordement, il est recommandé de réutiliser tous les
torons avec anneaux à vis.
• Si les torons ne doivent pas être réutilisés, il faut isoler les sertissures des nouveaux anneaux à vis
avec par ex. une gaine thermorétractable (risque de court-circuit).
• Toutes les soudures doivent être isolées. Pour cela, utilisez par ex. des gaines thermorétractables.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3.8
Sonde avec compensation active de colmatage
YE
RD
GN/YE
L00-FMI5xxxx-03-05-xx-de-008
Endress+Hauser
25
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
3.8.1
Raccourcir le câble de raccordement
Avant la mise en service, il faut effectuer un nouvel étalonnage,  ä 46.
!
Remarque !
La longueur de raccordement entre la sonde et le boîtier séparé ne doit pas dépasser 6 m et est
donnée par la dimension L4. Si vous commandez un appareil avec boîtier séparé, il faut indiquer la
longueur de raccordement souhaitée.
Si le câble de raccordement doit être raccourci ou passé à travers une paroi, il faut déconnecter le
câble du raccord process. Procédez de la façon suivante :
• Desserrez la vis de pression (1) avec une clé à molette de 22. Si nécessaire, maintenez le raccord
process. Assurez-vous que ni le câble de raccordement ni la sonde ne tourne avec la vis de
pression.
• Retirez le joint (2) du presse-étoupe (3).
• Dévissez le presse-étoupe (3) du disque adaptateur à l'aide d'une clé à molette de 22. Si
nécessaire, maintenez le disque adaptateur (6) au moyen d'une clé à mollette de 34.
• Dévissez le disque adaptateur (6) du manchon (17).
• Retirez le circlip à l'aide d'une pince à circlips.
• Saisissez l'écrou (M4) du connecteur à lamelles à l'aide d'une pince et retirez-le.
• Déconnectez les torons jaune et rouge (guard).
• Raccourcissez le câble de raccordement à la longueur souhaitée. Si le boîtier séparé se trouve dans
une autre pièce que la sonde, le câble de raccordement peut à présent être passé à travers le mur.
• Pour remonter l'appareil, suivez la procédure dans le sens inverse.
!
26
Remarque !
• Lorsque vous raccourcissez le câble de raccordement, il est recommandé de réutiliser tous les
torons avec anneaux à vis.
• Si les torons ne sont pas réutilisés, il faut isoler les sertissures des nouveaux anneaux à vis avec
par ex. une gaine thermorétractable (risque de court-circuit).
• Toutes les soudures doivent être isolées.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3.9
Attention !
• Ne pas endommager l'isolation de la sonde lors du montage !
• Ne pas tourner le boîtier lors du vissage de la sonde, car cela pourrait endommager le boîtier.
41
"
Montage
L00-FMI5xxxx-17-00-00-xx-003
Sonde avec raccord fileté
G ½, G ¾, G 1 ou G 1½ (cylindrique) :
à utiliser avec le joint en fibre d'élastomère fourni (résiste à des températures jusqu'à 300 °C) ou un
autre joint chimiquement résistant.
!
Remarque !
Pour les sondes avec un raccord fileté cylindrique et le joint fourni :
Raccord fileté
G½
G¾
G1
G 1½
Pour des pressions
jusqu'à 25 bar
25 Nm
30 Nm
50 Nm
-
Pour des pressions
jusqu'à 100 bar
300 Nm
Couple de serrage max.
80 Nm
100 Nm
180 Nm
500 Nm
½ NPT, ¾ NPT, 1 NPT et 1½ NPT (conique) :
Envelopper le raccord fileté avec un matériel étanche adapté (par ex. Teflon) (attention à la
conductivité).
Sonde avec Tri-Clamp, raccord laitier ou bride
La traversée de process doit être conforme aux spécifications de l'application (résistance à la
température et au produit).
Si la bride est plaquée PTFE, cela suffit généralement comme joint jusqu'à la pression de service
admissible.
3.9.1
Outils de montage
Pour le montage, vous avez besoin des outils suivants :
• un outil pour le montage des brides
• ou une clé six pans de 41 ou 55 pour le raccord fileté et
• un tournevis cruciforme pour orienter l'entrée de câble.
Endress+Hauser
27
Montage
Liquicap M FTI51, FTI52
3.9.2
Rotation du boîtier
Le boîtier peut être tourné de 270° pour orienter l'entrée de câble.
Pour une meilleure protection contre l'humidité, nous recommandons, en particulier lors d'un
montage en extérieur, de guider le câble de raccordement vers le bas avant le presse-étoupe et de
le fixer à l'aide d'un serre-câble.
Boîtier
• Dévisser le couvercle
• Dévisser les vis à tête cruciforme au bas du boîtier en 3 à 4 tours
• Tourner le boîtier dans la position souhaitée (max. 270°, d'une butée à l'autre)
• Serrer les vis à tête cruciforme au bas du boîtier.
Remarque !
Dans le cas du boîtier T13 avec compartiment de raccordement séparé, les vis à tête cruciforme pour
orienter le boîtier se trouvent également dans le compartiment de l'électronique.
1.
2.
3.
1 2
1 2
!
1
2
... 270°
4.
L00-FMI5xxxx-04-00-00-xx-002
1. Desserrer la vis de blocage de sorte que le boîtier puisse être facilement orienté.
2. Orienter le boîtier.
3. Serrer la vis de blocage (< 1 Nm) jusqu'à ce que le boîtier ne puisse plus bouger.
4. Protéger le compartiment de l'électronique contre l'humidité.
3.9.3
Etancher le boîtier de la sonde
Lors du montage, du raccordement et de la configuration, il ne faut pas que de l'eau pénètre dans
l'appareil. Toujours fermer le couvercle du boîtier et les entrées de câble fermement.
Le joint torique sur le couvercle du boîtier est fourni avec un lubrifiant spécial. Ainsi, le couvercle
est fermé de façon étanche et le filetage aluminium ne grippe pas lorsqu'on le visse.
Ne pas utiliser de graisse à base de pétrole pour ne pas endommager le joint torique.
28
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Montage
3.10
Contrôle de montage
Après le montage de l'appareil de mesure, effectuez les contrôles suivants :
• L'appareil est-il endommagé (contrôle visuel) ?
• L'appareil est-il adapté aux spécifications du point de mesure (température et pression de process,
température ambiante, gamme de mesure, etc.) ?
• Le raccord process est-il vissé avec le couple spécifié ?
• Le numéro du point de mesure et le marquage sont-ils corrects (contrôle visuel) ?
• L'appareil est-il suffisamment protégé contre les précipitations et l'exposition directe au soleil ?
Endress+Hauser
29
Câblage
Liquicap M FTI51, FTI52
4
"
!
Câblage
Attention !
Avant de raccorder la tension d'alimentation, tenir compte de ce qui suit :
• La tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique (1).
• Mettez l'appareil hors tension avant d'effectuer le raccordement.
• Raccordez la compensation de potentiel à la borne de terre du capteur.
Remarque !
• Lorsque la sonde est utilisée en zone explosible, il convient de respecter les normes nationales en
vigueur et les indications contenues dans les Conseils de sécurité (XA).
• Utilisez exclusivement le presse-étoupe certifié.
4.1
Raccordement recommandé
4.1.1
Compensation de potentiel
Raccorder la compensation de potentiel à la borne de terre externe du boîtier (T13, F13, F16, F17,
F27). Dans le cas d'un boîtier en inox F15, la borne de terre (selon la version) peut également se
trouver dans le boîtier.
Vous trouverez d'autres consignes de sécurité dans la documentation séparée pour les applications
en zone explosible.
4.1.2
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Emissivité selon EN 61326, appareil de la classe B, immunité selon EN 61326, annexe A (domaine
industriel) et recommandation NAMUR NE 21 (CEM).
4.1.3
Spécification de câble
Les électroniques peuvent être raccordées au moyen d'un câble instrumentation standard.
Si vous utilisez un câble instrumentation blindé, il faut appliquer le blindage des deux côtés (en cas
de compensation de potentiel) pour un effet de blindage optimal.
3 mm
(1/8 in)
FEI..
max. 2.5 mm²
M20x1.5 *
ød
(max. AWG 14)
max. 4 mm²
(max. AWG 12)
L00-FTI5xxxx-04-05-xx-xx-011
* Entrées de câble
Laiton nickelé : d = 7...10,5 mm (0,28...0,41 in)
Matière synthétique : d = 5...10 mm (0,2...0,38 in)
Inox : d = 7...12 mm (0,28...0,47 in)
30
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Câblage
4.1.4
Connecteur M12
Pour la version avec connecteur M12, le raccordement du câble de signal se fait sans ouvrir le
boîtier.
Occupation des bornes pour le connecteur M12
4
3
1
2
Borne
Electroniques 2 fils
FEI55, FEI57, FEI58, FEI50H, FEI57C
Electroniques 3 fils
FEI52, FEI53
1
+
+
2
pas affecté
pas affecté
3
–
–
4
Terre
Charge externe / signal
L00-FTI5xxxx-04-06-xx-xx-015
4.1.5
Entrée de câble
• Presse-étoupe : M20x1,5 (pour EEx d uniquement entrée de câble M20)
Deux presse-étoupe sont fournis.
• Entrée de câble : G ½, NPT ½ et NPT ¾
Endress+Hauser
31
Câblage
Liquicap M FTI51, FTI52
4.2
Câblage et raccordement
Compartiment de raccordement
Détermination de l'indice de protection :
Boîtier
Standard
EEx ia
EEx d
Boîtier polyester F16
Boîtier inox F15
Boîtier aluminium F17
Boîtier aluminium F13
Boîtier inox F27
Boîtier aluminium T13
(avec compartiment de raccordement
séparé)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
F16
F15
FEI5x
4...20
FEI5
–x+
FEI5x
mA
Traversée de
process étanche
aux gaz
X
X
X
F17/F13/27
T13
+
–
1 2
IS - Ground
FEI5x
+
–
– +
1 2
L00-FMI5xxxx-04-00-00-xx-001
Pour raccorder l'électronique à l'alimentation, procédez de la façon suivante :
a.
Dévissez le couvercle de boîtier (1).
b.
Retirez le presse-étoupe (2) et insérez le câble (3).
a.
b.
1
I=16mA
FEI55
8/16mA
11...36V DC
–
+
7
–
3
5
+
2
3
L00-FTI5xxxx-04-06-xx-xx-003
32
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Câblage
IS - Ground
2
– +
1 2
1
IS - Ground
a. + b.
– +
1 2
3
L00-FTI5xxxx-04-06-xx-xx-004
!
Endress+Hauser
Remarque !
• Vous trouverez les instructions de raccordement des câbles blindés dans la TI241F "EMC test
procedures" (en anglais).
• Toutes les autres étapes dépendent des électroniques utilisées, décrites aux pages suivantes :
FEI51
 ä 34
FEI52
 ä 35
FEI53
 ä 36
FEI54
 ä 37
FEI55
 ä 38
FEI57S  ä 39
FEI58
 ä 40
33
Câblage
Liquicap M FTI51, FTI52
4.3
!
Raccordement de l'électronique FEI51 (AC 2 fils)
Remarque !
A raccorder en série avec une charge externe.
Alimentation
Tension d'alimentation : 19...253 V AC
Puissance consommée : < 1,5 W
Consommation de courant résiduel : < 3,8 mA
Protection contre les courts-circuits
Catégorie de surtension II
Signal de défaut
Signal de sortie en cas de coupure de courant ou détérioration du capteur : < 3,8 mA
Charge pouvant être raccordée
• Pour des relais avec une puissance de maintien ou assignée minimale > 2,5 VA à 253 V AC (10 mA) ou
> 0,5 VA à 24 V AC (20 mA)
• Les relais avec une puissance de maintien ou assignée plus faible peuvent être exploités via une liaison RC
raccordée en parallèle
• Pour des relais avec une puissance de maintien ou assignée maximale < 89 VA à 253 V AC ou
< 8,4 VA à 24 V AC
• Chute de tension sur FEI51 max. 12 V
• Courant résiduel avec le thyristor bloqué max. 3,8 mA
• Charge commutée via le thyristor directement dans le circuit d'alimentation.
Raccordez la FEI51 (AC 2 fils)
de la façon suivante :
1.
Effectuez le raccordement comme le
montre le graphique.
2.
Serrez le presse-étoupe.
3.
Mettez le commutateur de fonction (5) en
position 1 (mode de mesure).
! Remarque !
Ne mettez l'appareil sous tension qu'une fois
avoir pris connaissance des fonctions de l'appareil
décrites  ä 42 au chapitre "Configuration".
Vous éviterez ainsi tout déclenchement de
process accidentel lors de la mise sous tension.
4.
1 2
*
External load R!
min.
19 V
1A
*
R
Mettez l'appareil sous tension.
L1
N
U~ max. 253 V AC
50/60 Hz
N
PE
(Masse)
L00-FMI5xxxx-06-05-xx-de-071
34
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Câblage
4.4
Raccordement de l'électronique FEI52 (DC PNP)
Le raccordement DC 3 fils doit être, si possible, raccordé de la façon suivante :
• Avec des automates programmables industriels (API),
• A des modules DI selon EN 61131-2
Un signal positif est appliqué à la sortie tout ou rien de l'électronique (PNP).
Alimentation
Tension d'alimentation : 10…55 V DC
Ondulation résiduelle : max. 1,7 V ; 0…400 Hz
Consommation électrique : < 20 mA
Puissance consommée sans charge : max. 0,9 W
Puissance consommée avec pleine charge (350 mA) : 1,6 W
Protection contre les inversions de polarité : oui
Tension d'isolation : 3,7 kV
Catégorie de surtension II
Signal de défaut
Signal de sortie en cas de coupure de courant ou de défaillance de l'appareil : IR < 100 μA
Charge pouvant être raccordée
• Charge commutée via le transistor et le raccord PNP séparé, max. 55 V
• Courant de charge max. 350 mA (protection cyclique contre les surcharges et les courts-circuits)
• Courant résiduel < 100 μA (si transistor bloqué)
• Charge capacitive max. 0,5 μF à 55 V ; max. 1,0 μF à 24 V
• Tension résiduelle < 3 V (si transistor passant)
Raccordez la FEI52 (DC PNP) de la façon suivante :
1.
Effectuez le raccordement comme le montre
le graphique.
2.
Serrez le presse-étoupe.
3.
Mettez le commutateur de fonction en
position 1 (mode de mesure).
! Remarque !
Ne mettez l'appareil sous tension qu'une fois avoir
pris connaissance des fonctions de l'appareil
décrites  ä 42 au chapitre "Configuration".
Vous éviterez ainsi tout déclenchement de process
accidentel lors de la mise sous tension.
4.
Mettez l'appareil sous tension.
1 2
3
F
0.5A
(+)
R
–
L+ L–
U…
– 10…55 V (DC)
TI418F42
* R = charge externe (Imax. 350 mA, Umax 55 V DC)
Endress+Hauser
35
Câblage
Liquicap M FTI51, FTI52
4.5
Raccordement de l'électronique FEI53 (3 fils)
Le raccordement DC 3 fils est utilisé en conjonction avec le transmetteur Nivotester FTC325 3 fils
Endress+Hauser ; son signal de communication fonctionne avec 3 à 12 V.
Le paramétrage du mode de sécurité (MIN)/(MAX) et l'ajustage des seuils se font sur le Nivotester.
Alimentation
Tension d'alimentation : 14,5 V DC
Consommation :
< 15 mA
Puissance consommée : max. 230 mW
Protection contre les inversions de polarité : oui
Tension d'isolation : 0,5 kV
Signal de défaut
Tension à la borne 3 par rapport à la borne 1 : < 2,7 V
Charge pouvant être raccordée
• Contacts de relais sans potentiel dans le détecteur Nivotester FTC325 3 fils raccordé
• Capacité de charge du contact, voir caractéristiques techniques du détecteur
Raccordez la FEI53 (3 fils) de la façon suivante :
1.
Effectuez le raccordement comme le montre le
graphique.
2.
Serrez le presse-étoupe.
1 2
3
! Remarque !
Ne mettez l'appareil sous tension qu'une fois avoir
pris connaissance des fonctions de l'appareil décrites
page 42 au chapitre "Configuration". Vous éviterez
ainsi tout déclenchement de process accidentel lors
de la mise sous tension.
3.
(+)
Mettez l'appareil sous tension.
11 12 13
– + S
Nivotester FTC325 3-WIRE
TI418F43
36
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Câblage
4.6
Raccordement de l'électronique FEI54 (AC/DC avec
sortie relais)
Le raccordement tous courants avec sortie relais (DPDT) fonctionne dans deux gammes de tension
différentes (AC et DC).
!
Remarque !
Utilisez un dispositif de soufflage d'étincelles pour protéger les contacts de relais lors du
raccordement des appareils avec une inductance élevée.
Alimentation
Tension d'alimentation : 19…253 V AC, 50/60 Hz ou 19…55 V DC
Puissance consommée : max. 1,6 W
Protection contre les inversions de polarité : oui
Tension d'isolation : 3,7 kV
Catégorie de surtension II
Signal de défaut
Signal de sortie en cas de coupure de courant ou de défaillance de l'appareil : relais retombé
Charge pouvant être raccordée
• Commutation des charges via 2 contacts inverseurs sans potentiel (DPDT).
• I~ max. 6 A, U~ max. 253 V ; P~ max. 1500 VA à cos  = 1 ;
P~ max. 750 VA à cos  > 0,7
• I– max. 6 A jusqu'à 30 V ; I– max. 0,2 A jusqu'à 125 V
• Dans le cas du raccordement d'un circuit basse tension avec double isolation selon CEI 1010 : la
somme des tensions de la sortie relais et l'alimentation ne doit pas dépasser 300 V.
Raccordez la FEI54 (AC/DC relais) de la façon
suivante :
1.
Effectuez le raccordement comme le montre le
graphique.
2.
Serrez le presse-étoupe.
3.
Mettez le commutateur de fonction en position
1 (mode de mesure).
!
Remarque !
Ne mettez l'appareil sous tension qu'une fois avoir
pris connaissance des fonctions de l'appareil décrites
page 42 au chapitre "Configuration". Vous éviterez
ainsi tout déclenchement de process accidentel lors
de la mise sous tension.
4.
Mettez l'appareil sous tension.
* Voir aussi "Charge pouvant être raccordée"
1 2
3 4 56 7 8
F
0.5A
NO C
a
u
L1 N
PE
L+ L– (Ground)
*
NC NO C
r
a
u
NC
r
*
U~ 19…253 V (AC)
U– 19… 55 V (DC)
TI418F47
Endress+Hauser
37
Câblage
Liquicap M FTI51, FTI52
4.7
Raccordement de l'électronique FEI55 (8/16 mA ;
SIL2/SIL3)
Le raccordement DC 2 fils doit être, si possible, raccordé de la façon suivante :
• Avec des automates programmables industriels (API),
• Aux modules AI 4...20 mA selon EN 61131-2
Le signal de seuil est envoyé via un saut du signal de sortie de 8 mA à 16 mA.
Alimentation
Tension d'alimentation : 11...36 V DC
Puissance consommée : < 600 mW
Protection contre les inversions de polarité : oui
Tension d'isolation : 0,5 kV
Signal de défaut
Signal de sortie en cas de coupure de courant ou de défaillance de l'appareil : < 3,6 mA
Charge pouvant être raccordée
• U = tension DC de raccordement :
– 11...36 V DC (zone non Ex et Ex ia)
– 14,4...30 V DC (Ex d)
• Imax = 16 mA
Raccordez la FEI55 (8/16 mA) de la façon suivante :
1.
Effectuez le raccordement comme le montre le
graphique.
2.
Serrez le presse-étoupe.
3.
Mettez le commutateur de fonction en
position 1 (mode de mesure).
! Remarque !
Ne mettez l'appareil sous tension qu'une fois avoir
pris connaissance des fonctions de l'appareil décrites
page 42 au chapitre "Configuration". Vous éviterez
ainsi tout déclenchement de process accidentel lors
de la mise sous tension.
4.
1 2
EX
EEx ia
EX
Mettez l'appareil sous tension.
+
U– 11…36
par ex. API
TI418Fde50
Sécurité fonctionnelle (SIL)
L'électronique FEI55 satisfait aux exigences SIL2/SIL3 selon CEI 61508/CEI 61511-1 et peut être
utilisée dans des systèmes de sécurité avec des exigences correspondantes.
Vous trouverez une description exacte des exigences de sécurité fonctionnelle dans la
documentation SD278F/00 (disponible en anglais).
38
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Câblage
4.8
Raccordement de l'électronique FEI57S (PFM)
Le raccordement DC 2 fils est utilisé en conjonction avec l'un des transmetteurs Nivotester
Endress+Hauser suivants :
• FTC325 PFM,
• FTC625 PFM (à partir de la version de software V1.4),
• FTC470Z,
• FTC471Z
Le signal PFM se trouve entre 17 et 185 Hz.
Le paramétrage du mode de sécurité (MIN)/(MAX) et l'ajustage des seuils se font sur le Nivotester.
Alimentation
Tension d'alimentation : 9,5...12,5 V DC
Puissance consommée : < 150 mW
Protection contre les inversions de polarité : oui
Tension d'isolation : 0,5 kV
PFM
16 mA
8 mA
t
0 mA
TI418F52
Fréquence : 17...185 Hz
Signal de sortie
PFM 17...185 Hz (Endress+Hauser)
Charge pouvant être raccordée
• Contacts de relais sans potentiel dans le transmetteur raccordé Nivotester FTC325 PFM,
FTC625 PFM (à partir de la version de software V1.4), FTC470Z, FTC471Z
• Capacité de charge du contact, voir caractéristiques techniques du détecteur
Raccordez la FEI57 (PFM) de la façon suivante :
1.
Effectuez le raccordement comme le montre le
graphique.
2.
Serrez le presse-étoupe.
1 2
! Remarque !
Ne mettez l'appareil sous tension qu'une fois avoir
pris connaissance des fonctions de l'appareil décrites
page 42 au chapitre "Configuration". Vous éviterez
ainsi tout déclenchement de process accidentel lors
de la mise sous tension.
3.
Mettez l'appareil sous tension.
EX
EEx ia
PFM
EX
–
+
Nivotester
11
12
FTC325
FTC625
d4
d2
FTC470Z
FTC471Z
TI418F53
Endress+Hauser
39
Câblage
Liquicap M FTI51, FTI52
4.9
Raccordement de l'électronique FEI58 (NAMUR)
Connexion deux fils pour transmetteur séparé selon NAMUR (CEI 60947-5-6), par ex. FXN421,
FXN422, FTL325N, FTL375N d'Endress+Hauser.
Saut du signal de sortie du courant élevé au courant faible dans le cas de détection de seuil.
(front H-L)
Fonction additionnelle :
Touche test sur l'électronique.
La pression sur la touche interrompt la connexion avec l'amplificateur séparateur.
!
Remarque !
En cas d'utilisation Ex d, la fonction additionnelle ne peut être utilisée que si le boîtier n'est pas
exposé à une atmosphère explosive.
Lors du raccordement au multiplexeur : régler une durée de cycle d'au moins 3 s.
Alimentation
Consommation : < 6 mW à I < 1 mA ; < 38 mW à I = 2,2...4 mA
Données de raccordement interface : CEI 60947-5-6
Signal de défaut
Signal de sortie en cas de détérioration du capteur : < 1,0 mA
Charge pouvant être raccordée
• Voir les Caractéristiques techniques de l'amplificateur séparateur raccordé selon CEI 60947-5-6
(NAMUR)
• Raccordement également à l'amplificateur séparateur en technique de sécurité (I > 3,0 mA)
Raccordez la FEI58 (NAMUR) de la façon suivante :
1.
Effectuez le raccordement comme le montre le
graphique.
2.
Serrez le presse-étoupe.
1 2
! Remarque !
Ne mettez l'appareil sous tension qu'une fois avoir
pris connaissance des fonctions de l'appareil décrites
page 42 au chapitre "Configuration". Vous éviterez
ainsi tout déclenchement de process accidentel lors
de la mise sous tension.
3.
Mettez l'appareil sous tension.
EEx ia
EX
H
I
EX
L
+
L00-FTL5xxxx-04-05-xx-de-002
40
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Câblage
4.10
Contrôle de raccordement
Après le câblage de l'appareil, effectuer les contrôles suivants :
• La connexion des bornes est-elle correcte ?
• Le presse-étoupe est-il étanche ?
• Le couvercle du boîtier est-il vissé jusqu'à la butée ?
• En cas d'énergie auxiliaire :
Si l'appareil est prêt à fonctionner, la LED verte clignote toutes les 5 s ?
Endress+Hauser
41
Configuration
Liquicap M FTI51, FTI52
5
Configuration
5.1
Eléments d'affichage et de configuration pour
FEI51, FEI52, FEI54, FEI55
Vous pouvez configurer les électroniques FEI51, FEI52, FEI54 et FEI55 avec un commutateur de
fonctions (A) et les touches "–" (B) et "+" (C).
Le commutateur de fonctions A a huit positions possibles. Chaque position a au moins une fonction.
L'état de fonctionnement de l'appareil est indiqué par des LED (1 à 6) sur l'électronique et dépend
de la position du commutateur de fonctions.
1 2 3 4 5
6
A
B
C
DEL
allumée
7
FEI5x
-
+
-
3
5
+
clignote
éteinte
BA300Fde015
LED verte 1 (
!
42
en service), LED rouge 2 (
signal d'alarme), LED jaune 3 (✲ état de commutation)
Remarque !
Pour sélectionner une fonction, appuyez sur les touches (– et/ou +) pendant min. 2 s. Relâcher les
touches lorsque les signaux des LED changent.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Position
commutateur
Fonction
Configuration
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
B
+
C
Mesure
1
Restaurer les réglages
par défaut
Etalonnage vide
2
Etalonnage plein
3
Dc
Appuyer sur les deux
touches pendant env. 20 s
Appuyer
on
(disponible)
Appuyer
Appuyer sur les deux
on
Reset :
étalonnage et décalage touches pendant env. 10 s
du point de
commutation
Décalage du point de Appuyer
Appuyer
on *
commutation
pour <
pour >
(2 pF)
Gamme de mesure
4
Ds
Appuyer
pour <
Régulation entre deux
points s
on*
(500 pF)
5
Appuyer
pour <
6
Autotest (test de
fonctionnement)
Appuyer sur les deux
touches
MIN/MAX
Mode de sécurité
Verrouiller/
déverrouiller mode
SIL***
Upload/download DAT
(EEPROM) sonde
Appuyer
Appuyer
pour MIN
pour MAX
Appuyer sur les deux
touches
8
3 (rouge)
4 (vert)
on***
clignote
(avertissement/ (SIL MAX)
alarme)
->
->
Appuyer
pour
download
5 (vert)
->
6 (jaune)
on/off/
clignote**
**
**
->
->
->
on
**
(disponible)
->
**
off
(4 pF)
off
(8 pF)
off
(16 pF)
off
(32 pF)
off
(1600 pF)
**
**
Appuyer 1 x
Mode colmatage
Temporisation de
commutation
7
1 (vert)
2 (vert)
on***
clignote
(SIL MIN)
LED
fonctionnement
on
->
on
Appuyer 2 x
Appuyer
off
pour >
(0,3 s)
on
**
**
off*
(inactive)
clignote
(active)
**
off
(MIN)
on *
(MAX)
**
clignote
(upload)
**
Appuyer
clignote
pour upload (download)
on *
(1,5 s)
on
(SIL MIN)
off
(5 s)
on
off
(10 s)
on
(SIL MAX)
* Ces réglages sont des réglages par défaut.
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
*** Uniquement en combinaison avec l'électronique FEI55 (SIL). L'appareil se trouve en mode SIL. Pour modifier les réglages actuels, l'appareil doit être déverrouillé
 ä 57.
Endress+Hauser
43
Configuration
Liquicap M FTI51, FTI52
5.2
Eléments d'affichage et de configuration pour
FEI53, FEI57S
Les électroniques FEI53 et FEI57S sont utilisées en conjonction avec un transmetteur Nivotester.
Les fonctions des commutateurs DIP (A et B) et des LED (1 et 2) sont décrites dans le tableau ci-dessous.
L'état de fonctionnement de l'appareil est indiqué par des LED (1 et 2) sur l'électronique et donne
des indications sur la disponibilité opérationnelle (1) et, le cas échéant, sur le type de défaut (2).
B
A
1
2
DEL
0...1600pF
FEI5x
-
Standard
allumée
0.....500pF
clignote
+
éteinte
BA300Fde016
LED 1 en service
!
: clignote toutes les 5 s.
LED 2 défaut
: La LED rouge clignote en cas de défaut que vous pouvez corriger.
LED 2 défaut
défauts".
: La LED rouge est allumée en continu en cas de défaut incorrigible. Voir aussi page 71, "Suppression des
Remarque !
Vous trouverez une description des éléments d'affichage et de configuration du transmetteur
Nivotester dans la documentation fournie avec l'appareil.
Commutateur DIP
A
Fonction
B
Standard : Si la valeur mesurée est dépassée, aucune alarme n'est émise.
A
Standard
: Si la valeur mesurée est dépassée, une alarme est émise.
A
Gamme de mesure : La gamme de mesure est entre 0...500 pF
Etendue de mesure : L'étendue de mesure est entre 5...500 pF.
B
0.....500pF
B
44
0...1600pF
Gamme de mesure : La gamme de mesure est entre 0...1600 pF
Etendue de mesure : L'étendue de mesure est entre 5...1600 pF.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Configuration
5.3
Eléments d'affichage et de configuration pour FEI58
A
2
+
C
-
>2,2mA
DEL
MAX
FEI58
NAMUR
IEC 60947-5-6
B
3
MIN
1
allumée
clignote
éteinte
C DE FG
BA299Fde016
LED verte 1 (
en service), LED rouge 2 (
Commutateurs DIP (C, D, E, F)
signal d'alarme), LED jaune 3 (✲ état de commutation)
Fonction
Sonde recouverte pendant l'étalonnage.
D
Sonde découverte pendant l'étalonnage.
D
C
Décalage du point de commutation : 10 pF
E
C
Décalage du point de commutation : 2 pF
E
Temporisation de commutation : 5 s
F
Temporisation de commutation : 1 s
F
G
MAX
MIN
Mode de sécurité : MIN
La sortie commute lorsque la sonde est découverte (signal de défaut).
Utilisation par ex. pour la protection contre la marche à vide, la protection des
pompes
G
MAX
Mode de sécurité : MAX
La sortie commute lorsque la sonde est recouverte (signal de défaut).
Utilisation par ex. pour la sécurité anti-débordement
Touches
A
X
X
X
Fonction
B
C
X
X
X
X
Endress+Hauser
Affichage code diagnostic
Affichage situation de l'étalonnage
Réalisation de l'étalonnage (en cours de fonctionnement)
Effacer les points d'étalonnage (au cours du démarrage)
Touche test
, (déconnecte le transmetteur de l'unité d'exploitation)
45
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6
Mise en service
6.1
Contrôle de l'installation et du fonctionnement
Assurez-vous que les contrôles de montage et de raccordement ont été effectués avant de mettre
votre point de mesure en service :
• Voir liste de contrôle "Contrôle de montage"  ä 29.
• Voir liste de contrôle "Contrôle de raccordement"  ä 41.
6.2
Mise en service des électroniques
FEI51, FEI52, FEI54, FEI55
Ce chapitre décrit la mise en service de l’appareil avec les électroniques FEI51, FEI52, FEI54, FEI55.
!
Remarque !
• Si vous mettez l'appareil en service pour la première fois, la sortie est en état sûr.
Cela est signalé par la LED 6 jaune clignotante.
• L'appareil n'est prêt à fonctionner qu'après un étalonnage.
Pour atteindre une sécurité de fonctionnement maximale, effectuez un étalonnage vide et un
étalonnage plein. Cela est particulièrement recommandé pour les applications critiques.
Référez-vous aux sous-chapitres suivants pour effectuer un étalonnage.
6.2.1
Réglages de base : aperçu
Réglage de la gamme de mesure, chapitre 6.2.2
Effectuer un
étalonnage vide
Chapitre 6.2.3
Décalage du point
de commutation
Chapitre 6.2.7
Effectuer un
étalonnage plein
Chapitre 6.2.4
Effectuer un étalonnage
vide et plein
Chapitre 6.2.5
Décalage du point
de commutation
Chapitre 6.2.7
Reset étalonnage, régulation entre deux points, mode de
colmatage, temporisation de commutation, autotest, réglage
MIN/MAX, mode SIL, gamme de mesure, upload/download
DAT capteur, réglages usine
Chapitre 6.2.x
(en option)
Mode mesure
BA381Fde027
46
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.2.2
Position
commutateur
Fonction
Régler la gamme de mesure
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
Gamme de mesure
4
B
Appuyer
pour <
+
C
1 (vert)
on*
(500 pF)
2 (vert)
off
(1600 pF)
3 (rouge)
4 (vert)
5 (vert)
6 (jaune)
**
* Ces réglages sont des réglages par défaut.
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
Remarque !
Le choix de la gamme de mesure (0...500 pF et 0...1600 pF) dépend de la fonction de la sonde.
• Si la sonde est utilisée comme commutateur de seuil, vous pouvez conserver le réglage par défaut
de 0...500 pF.
• Si la sonde est utilisée pour la régulation entre deux points, les recommandations suivantes
s'appliquent pour le montage vertical :
– Gamme de mesure de 0...500 pF pour des longueurs de sonde jusqu'à 1 m
– Gamme de mesure de 0...1600 pF pour des longueurs de sonde jusqu'à 10 m
Pour régler la gamme de mesure sur 0...1600 pF, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 4.
2.
Appuyez sur la touche "–" pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que la LED verte 2
s'allume.
3.
Relâchez la touche "–" lorsque la LED verte 2 s'allume.
Mettez le commutateur en position 2 pour continuer avec un étalonnage.
Endress+Hauser
47
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.2.3
Position
commutateur
Fonction
Effectuer un étalonnage vide
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
B
Appuyer
Etalonnage vide
2
+
C
1 (vert)
on
(disponible)
2 (vert)
3 (rouge)
4 (vert)
5 (vert)
6 (jaune)
**
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
Remarque !
• L'étalonnage vide permet d'enregistrer la valeur de capacité de la sonde lorsque la cuve est vide.
Si la capacité mesurée est par exemple de 50 pF (étalonnage vide), un seuil de commutation de 2 pF
est ajouté à cette valeur. La capacité du point de commutation est ainsi de 52 pF.
• Le seuil de commutation dépend de la valeur réglée du décalage du point de commutation (pour
plus d'informations, voir  ä 52).
Pour effectuer un étalonnage vide, procédez de la façon suivante :
1.
Assurez-vous que la sonde n'est pas recouverte de produit.
2.
Mettez le commutateur en position 2.
3.
Appuyez sur la touche "–" pendant au moins deux secondes.
4.
Relâchez la touche "–" lorsque la LED verte 1 commence à clignoter.
Le processus d'enregistrement de l'étalonnage vide est terminé lorsque la LED verte 1 est allumée
en continu. Vous pouvez alors remettre le commutateur de fonctions en position 1 pour retourner
en mode mesure.
48
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.2.4
Position
commutateur
Fonction
Effectuer un étalonnage plein
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
B
Etalonnage plein
+
C
Appuyer
1 (vert)
2 (vert)
3 (rouge)
4 (vert)
2
5 (vert)
on
(disponible)
6 (jaune)
**
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
Remarque !
• L'étalonnage plein permet de mesurer la valeur de capacité de la sonde lorsque la cuve est pleine.
Si la capacité mesurée est par exemple de 100 pF (étalonnage plein), un seuil de commutation de
2 pF est soustrait à cette valeur. La capacité du point de commutation est ainsi de 98 pF.
• Le seuil de commutation dépend de la valeur réglée du décalage du point de commutation (pour
plus d'informations, voir  ä 52).
Pour effectuer un étalonnage plein, procédez de la façon suivante :
1.
Assurez-vous que la sonde est recouverte de produit jusqu'au point de commutation souhaité.
2.
Mettez le commutateur en position 2.
3.
Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes.
4.
Relâchez la touche "+" lorsque la LED verte 5 commence à clignoter.
Le processus d'enregistrement de l'étalonnage plein est terminé lorsque la LED verte 5 est allumée
en continu. Vous pouvez alors remettre le commutateur de fonctions en position 1 pour retourner
en mode mesure.
Endress+Hauser
49
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.2.5
Position
commutateur
Fonction
Effectuer un étalonnage vide et plein
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
B
Appuyer
Etalonnage vide
+
C
2
Etalonnage plein
1 (vert)
on
(disponible)
2 (vert)
3 (rouge)
4 (vert)
Appuyer
2
5 (vert)
on
(disponible)
6 (jaune)
**
**
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
Remarque !
• Un étalonnage vide et plein garantit une sécurité de fonctionnement maximale. Cela est
particulièrement recommandé pour les applications critiques.
• L'étalonnage vide et plein mesure les valeurs de capacité des sondes lorsque la cuve est vide et
lorsqu'elle est pleine. Si, par exemple, la capacité mesurée de l'étalonnage vide est de 50 pF et
celle de l'étalonnage plein de 100 pF, la capacité moyenne 75 pF est enregistrée comme point de
commutation.
Pour effectuer un étalonnage vide, procédez de la façon suivante :
1.
Assurez-vous que la sonde n'est pas recouverte de produit.
2.
Mettez le commutateur en position 2.
3.
Appuyez sur la touche "–" pendant au moins deux secondes.
4.
Relâchez la touche "–" lorsque la LED verte 1 commence à clignoter.
Le processus d'enregistrement de l'étalonnage vide est terminé lorsque la LED verte 1 est allumée
en continu. Vous pouvez alors remettre le commutateur de fonctions en position 1 pour retourner
en mode mesure.
Pour effectuer un étalonnage plein, procédez de la façon suivante :
1.
Assurez-vous que la sonde est recouverte de produit jusqu'au point de commutation souhaité.
2.
Mettez le commutateur en position 2.
3.
Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes.
4.
Relâchez la touche "+" lorsque la LED verte 5 commence à clignoter.
Le processus d'enregistrement de l'étalonnage plein est terminé lorsque la LED verte 5 est allumée
en continu. Vous pouvez alors remettre le commutateur de fonctions en position 1 pour retourner
en mode mesure.
50
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.2.6
Position
commutateur
Fonction
Reset : étalonnage et décalage du point de commutation
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
+
A
B
C
1 (vert)
2 (vert)
3 (rouge)
4 (vert)
5 (vert)
Appuyer sur les deux tou- on
->
->
->
->
Reset :
ches pendant env. 10 s
2
étalonnage et décalage
du point de commutation
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
6 (jaune)
**
Pour effectuer un reset de l'étalonnage/du décalage du point de commutation (tous les autres
réglages sont conservés), procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 2.
2.
Appuyez sur les deux touches "–" et "+" pendant au moins 10 secondes.
3.
Les LED vertes 1-5 s'allument l'une après l'autre.
Le reset de l'étalonnage a été réalisé et enregistré, la LED jaune 5 clignote.
L'appareil n'est prêt à fonctionner qu'après un nouvel étalonnage.
Le décalage du point de commutation est réinitialisé au réglage par défaut, soit 2 pF.
Endress+Hauser
51
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.2.7
Position
commutateur
Fonction
Régler le décalage du point de commutation
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
3
Dc
Décalage du point de
commutation
B
Appuyer
pour <
+
C
Appuyer
pour >
1 (vert)
on *
(2 pF)
2 (vert)
off
(4 pF)
3 (rouge)
off
(8 pF)
4 (vert)
off
(16 pF)
5 (vert)
off
(32 pF)
6 (jaune)
**
* Ces réglages sont des réglages par défaut.
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
Remarque !
• Si vous n'avez effectué qu'un étalonnage (plein ou vide) et que des dépôts se sont formés sur la
sonde à tige pendant son fonctionnement, il se peut que l'appareil ne réagisse plus aux variations
de niveau. Vous pouvez compenser cet état en réglant un décalage du point de commutation (par
ex. 4, 8, 16, 32 pF) ; vous obtenez ainsi à nouveau un point de commutation constant.
• Pour les produits n'ayant pas tendance à colmater, nous recommandons de régler 2 pF, car la
sonde est plus sensible aux variations de niveau avec ce réglage.
• Pour les produits fortement colmatants (par ex. le plâtre), nous recommandons d'utiliser des
sondes avec compensation active de colmatage.
• Un décalage du point de commutation ne peut être effectué que si un étalonnage plein ou vide a
été effectué préalablement.
• Un décalage du point de commutation n'est pas possible si un étalonnage vide et plein a été
effectué.
• Le décalage du point de commutation est désactivé lorsque vous activez la régulation entre deux
points (voir page 53).
Pour décaler le point de commutation, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur de fonctions en position 3.
La LED verte 1 s'allume (réglage par défaut).
2.
Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes pour passer à la valeur supérieure
suivante. Maintenez la touche "+" ou "–" enfoncée pour changer la valeur d'une position toutes
les deux secondes. La valeur active est indiqué par une LED (1...5).
Après avoir réalisé un décalage du point de commutation, réglez le commutateur de fonctions en
position 1 pour retourner en mode mesure.
52
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.2.8
Position
commutateur
Fonction
Régler la régulation entre deux points et le mode de colmatage
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
4
B
Ds
Régulation entre deux
points s
+
C
Appuyer 1 x
1 (vert)
2 (vert)
3 (rouge)
4 (vert)
5 (vert)
on
Mode colmatage
Appuyer 2 x
on
on
* Ces réglages sont des réglages par défaut.
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
6 (jaune)
**
Remarque !
• Vous pouvez également utiliser une sonde entièrement isolée et montée verticalement pour la
commande de pompe (régulation entre deux points). Les points de commutation de l'étalonnage
vide et plein contrôlent par ex. une bande transporteuse. Si vous voulez utiliser la régulation entre
deux points, tenez compte de ce qui suit :
– Réglez la gamme de mesure nécessaire. Référez-vous à la page 47 : "Régler la gamme de
mesure".
– Effectuez un étalonnage vide et plein.
– Réglez le mode de sécurité (MIN/MAX) selon vos exigences. Pour plus de détails, référez-vous
à la page 56.
• Si vous activez la régulation entre deux points (mode Ds), le décalage du point de commutation
(comme décrit en page 52) est désactivé. Les points de commutation correspondent aux points
d'étalonnage.
• La fonction "mode de colmatage" fait en sorte qu'un point de commutation sûr est délivré même
lorsque la sonde n'est pas totalement découverte par le produit conducteur (> 1000 μS/cm, par
ex. boue d'épuration). Les dépôts ou le colmatage sur la tige/le câble sont compensés.
Pour régler la régulation entre deux points et/ou le mode de colmatage, procédez de la façon
suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 4.
2.
Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes pour activer la régulation entre
deux points. La LED verte 5 s'allume.
3.
Appuyez sur la touche "+" une seconde fois pendant au moins deux secondes pour activer le
mode de colmatage. Les LED vertes 5 et 4 s'allument.
Si vous appuyez une fois de plus sur la touche "+" pendant au moins deux secondes, les deux
fonctions sont désactivées. Les LED vertes 5 et 4 s'éteignent.
4.
Après avoir réalisé le réglage souhaité, réglez le commutateur de fonctions en position 1 pour
retourner en mode mesure.
Vous avez à présent effectué les réglages de la régulation entre deux points et du mode de
colmatage.
Endress+Hauser
53
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.2.9
Position
commutateur
Fonction
Régler la temporisation de commutation
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
5
B
Appuyer
pour <
Temporisation de
commutation
+
C
Appuyer
pour >
1 (vert)
off
(0,3 s)
2 (vert)
on *
(1,5 s)
3 (rouge)
off
(5 s)
4 (vert)
off
(10 s)
5 (vert)
6 (jaune)
**
* Ces réglages sont des réglages par défaut.
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
"
Remarque !
• La temporisation de commutation permet à l'appareil de signaler le seuil après une temporisation.
Cela est particulièrement utile dans des cuves avec une surface de produit agitée, due par ex. au
remplissage ou à un effondrement de voûtes.
Ainsi, vous vous assurez que le remplissage de la cuve ne se termine que lorsque la sonde est
recouverte en permanence par le produit.
• Une temporisation de commutation trop courte entraîne, par exemple, un redémarrage du
remplissage lorsque la surface du produit est à nouveau calme.
Attention !
Une temporisation de commutation trop grande peut entraîner un débordement de la cuve.
Pour régler la temporisation de commutation, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 5.
2.
Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes pour passer à la valeur supérieure
suivante. Maintenez la touche "+" ou "–" enfoncée pour passer de valeur en valeur.
Les valeurs possibles sont indiquées par les LED 1 à 4.
3.
Réglez la valeur souhaitée.
Vous avez à présent réglé la temporisation de commutation et pouvez remettre le commutateur de
fonctions en position 1 (mode de mesure).
54
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.2.10
"
Position
commutateur
Activer l'autotest (test de fonctionnement)
Attention !
Assurez-vous de ne pas déclencher accidentellement de process avec l'autotest !
Cela peut entraîner, par exemple, un débordement de la cuve.
Fonction
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
6
+
B
C
Appuyer sur les deux
touches
Autotest (test de
fonctionnement)
1 (vert)
off*
(inactive)
2 (vert)
3 (rouge)
4 (vert)
5 (vert)
clignote
(active)
6 (jaune)
**
* Ces réglages sont des réglages par défaut.
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
Remarque !
L'autotest simule les états de commutation (sonde découverte, sonde recouverte).
Vous pouvez ainsi vérifier si les appareils raccordés sont correctement commandés.
16 mA ±0,8 mA
Etat au démarrage : recouvert
8 mA ±0,5 mA
16 mA ±0,8 mA
Etat au démarrage : libre
8 mA ±0,5 mA
Proof Test
START
Proof Test
END
Sécurité MIN
Sécurité MAX
Pour effectuer un autotest, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 6.
2.
Appuyez simultanément sur les deux touches "+" et "–" pendant au moins deux secondes.
L'autotest est actif lorsque la LED verte clignote.
La LED de fonctionnement verte 1 est éteinte.
3.
Après environ 20 secondes, le test se termine et la
LED 1 s'allume.
Vous avez à présent effectué l'autotest et pouvez remettre le commutateur de fonctions en position 1
(mode de mesure).
Endress+Hauser
55
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.2.11
!
Position
commutateur
Régler le mode de sécurité MIN/MAX et SIL
Remarque !
La fonction mode SIL n'est disponible qu'avec l'électronique FEI55.
Fonction
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
B
+
C
Mesure
1
7
MIN/MAX
Mode de sécurité
Verrouiller/déverrouiller
mode SIL***
Appuyer
Appuyer
pour MIN pour MAX
Appuyer sur les deux
touches
1 (vert)
2 (vert)
on***
clignote
(SIL MIN)
LED
fonctionnement
3 (rouge)
4 (vert)
on***
clignote
(avertissement/ (SIL MAX)
alarme)
off
(MIN)
5 (vert)
on *
(MAX)
on
(SIL MIN)
6 (jaune)
on/off/
clignote**
**
on
(SIL MAX)
* Ces réglages sont des réglages par défaut.
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
*** L'appareil se trouve en mode SIL. Pour modifier les réglages actuels, l'appareil doit être déverrouillé.
!
Remarque !
En choisissant le bon mode de sécurité, vous vous assurez que la sortie fonctionne toujours en
sécurité avec le courant de repos.
• Mode de sécurité minimum (MIN) : La sortie commute lorsque le point de commutation est
dépassé par défaut (tige/câble découvert), un défaut se produit ou l'alimentation est hors service.
• Mode de sécurité maximum (MAX) : La sortie commute lorsque le point de commutation est
dépassé par excès (tige/câble recouvert), un défaut se produit ou l'alimentation est hors service.
Pour régler le mode de sécurité MIN ou MAX, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 7.
2.
Mode de sécurité
– Appuyez sur la touche "–" pendant au moins deux secondes pour régler le mode de sécurité
MIN. La LED verte 1 s'allume.
– Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes pour régler le mode de sécurité
MAX. La LED verte 5 s'allume.
Vous avez à présent réglé le mode de sécurité et pouvez remettre le commutateur de fonctions en
position 1 pour reprendre le mode de mesure.
Verrouiller le mode SIL
Le "mode SIL" permet de protéger les réglages de l'appareil contre une modification accidentelle.
Il n'est possible de modifier les réglages qu'après avoir déverrouillé le "mode SIL".
• Tournez le commutateur de fonctions en position 7 "Verrouiller/déverrouiller le mode SIL".
• Vérifiez la commutation de sécurité MIN ou MAX sélectionnée.
• Pour verrouiller la commutation de sécurité sélectionnée, procédez de la façon suivante :
– Appuyez simultanément sur les touches "–" et "+" pendant env. 4 secondes et
– Relâchez les touches lorsque la LED rouge (message d'erreur) commence à clignoter.
!
56
Remarque !
Le verrouillage dans "Verrouiller le mode SIL" active le signal d'alarme à la sortie courant
(I < 3,6 mA). Cela est signalé par la LED 3 rouge allumée.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
• Le verrouillage actif est indiqué de la façon suivante :
– "SIL MIN" par la LED 2 verte allumée. La LED 1 allumée s'éteint.
– "SIL MAX" par la LED 4 verte allumée. La LED 5 allumée s'éteint.
• Le mode SIL réglé est activé en réglant le commutateur de fonctions en position 1 "mode mesure".
La LED 3 rouge s'éteint et la LED 1 verte commence à clignoter.
L'appareil est prêt à fonctionner.
Déverrouiller le mode SIL
• Tournez le commutateur de fonctions en position 7 "Verrouiller/déverrouiller le mode SIL".
• Pour verrouiller l'appareil, procédez de la façon suivante :
– Appuyez simultanément sur les touches "–" et "+" pendant env. 4 secondes et
– Relâchez les touches lorsque la LED "SIL MIN" ou "SIL MAX" s'éteint.
• Tournez le commutateur de fonctions en position 1 "Mode mesure" pour utiliser l'appareil sans le
mode SIL.
Endress+Hauser
57
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.2.12
Position
commutateur
Fonction
Upload/download DAT (EEPROM) sonde
Touche –
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
8
Upload/download DAT
(EEPROM) sonde
+
B
C
1 (vert)
Appuyer pour Appuyer
clignote
download
pour upload (download)
2 (vert)
3 (rouge)
4 (vert)
5 (vert)
clignote
(upload)
6 (jaune)
**
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
!
Remarque !
• Les réglages utilisateur de l'électronique (par ex. étalonnage vide, plein, décalage du point de
commutation...) sont sauvegardés automatiquement dans le DAT (EEPROM) du capteur et dans
l'électronique.
• Le DAT (EEPROM) du capteur est automatiquement mis à jour selon les modifications de
paramètre.
• Lors du remplacement de l'électronique, toutes les données du DAT (EEPROM) du capteur
peuvent être transférées dans l'électronique par un upload manuel. Aucun autre réglage n'est
nécessaire.
• Si les réglages utilisateur d'une électronique doivent être transférés à plusieurs DAT (EEPROM)
du capteur, il faut effectuer un download manuel après le montage de l'électronique.
– Upload : Un upload permet de transférer les données mémorisées du DAT (EEPROM) du
capteur à l'électronique. Il n'est pas nécessaire de continuer la configuration de l'électronique
et l'appareil est opérationnel.
– Download : Un download permet de transférer les données mémorisées de l'électronique au
DAT (EEPROM) du capteur.
Pour effectuer un upload/download, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 8.
2.
Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes pour effectuer un download
(les données sont copiées de l'électronique vers le DAT (EEPROM) du capteur).
Pendant le download, la LED verte 1 clignote.
3.
Appuyez sur la touche "+" pendant au moins deux secondes pour effectuer un upload
(les données sont copiées du DAT (EEPROM) du capteur vers l'électronique).
Pendant l'upload, la LED verte 5 clignote.
Vous avez à présent transmis les données et pouvez remettre le commutateur de fonctions en
position 1 (mode de mesure).
58
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.2.13
Position
commutateur
Fonction
Touche –
Restaurer les réglages par défaut
Touche +
Diodes (signaux LED)
1
7
_
3
5
A
B
Mesure
1
+
C
1 (vert)
2 (vert)
on***
clignote
(SIL MIN)
LED
fonctionnement
on
->
3 (rouge)
4 (vert)
on***
clignote
(avertissement/ (SIL MAX)
alarme)
->
->
5 (vert)
6 (jaune)
on/off/
clignote**
Restaurer les réglages
Appuyer sur les deux
->
**
par défaut
touches pendant env. 20 s
** La signalisation (on/off/clignote) de l'état de commutation dépend de l'emplacement choisi et du circuit de sécurité réglé (MIN/MAX).
La LED clignote si aucun étalonnage n'a encore été réalisé.
*** Uniquement en combinaison avec l'électronique FEI55 (SIL). L'appareil se trouve en mode SIL. Pour modifier les réglages actuels, l'appareil doit être déverrouillé.
!
Remarque !
• Cette fonction permet de réinitialiser les réglages de l'appareil. Cela est particulièrement utile
lorsque l'appareil a déjà été étalonné et que, par exemple, le produit dans la cuve se modifie
fondamentalement.
• Après avoir restauré les réglages par défaut, il est nécessaire de réaliser un nouvel étalonnage !
Pour réinitialiser les paramètres, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 1.
2.
Appuyez simultanément sur les deux touches "+" et "–" pendant au moins 20 secondes.
Pendant que se déroule la restauration des réglages par défaut, les LED 1 à 5 s'allument
consécutivement.
3.
Les réglages par défaut ont été restaurés avec succès lorsque les LED verte 1 et jaune
clignotent.
Vous avez à présent restauré les réglages par défaut et pouvez continuer avec le réglage de la gamme
de mesure et l'étalonnage.
Endress+Hauser
59
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.2.14
Signaux de sortie
Signal de sortie FEI51
Mode
sécurité
Niveau
Signal de sortie
vt
L+
1
IL
DEL
vt rg vt vt j
+
3
MAX
< 3,8 mA
1
L+
1
IL
3
+
3
MIN
1
Maintenance requise
1
Défaillance appareil
1
< 3,8 mA
IL / < 3,8 mA
< 3,8 mA
3
3
3
BA300Fde017
* Voir  ä 71, "Suppression des défauts"
Signal de sortie FEI52
Mode
sécurité
Niveau
Signal de sortie
vt
L+
1
IL
vt
DEL
rg vt vt j
+
3
MAX
IR
1
L+
1
IL
3
+
3
MIN
IR
1
Maintenance requise
1
IL / IR
Défaillance appareil
1
IR
3
3
3
TI418Fde43
* Voir  ä 71, "Suppression des défauts"
60
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
Signal de sortie FEI54
Mode
sécurité
Niveau
Signal de sortie
vt
MAX
MIN
3 4 5
6 7 8
3 4 5
6 7 8
3 4 5
6 7 8
3 4 5
6 7 8
3 4 5
6 7 8
vt
DEL
rg vt vt
j
Maintenance requise
Défaillance appareil
TI418Fde48
* Voir  ä 71, "Suppression des défauts"
Signal de sortie FEI55
Mode
sécurité
Niveau
Signal de sortie
vt
+
2
~16 mA
+
2
~8 mA
+
2
~16 mA
+
2
~8 mA
+
2
8/16 mA
+
2
< 3.6 mA
vt
DEL
rg vt vt j
1
MAX
MIN
Maintenance requise
Défaillance appareil
1
1
1
1
1
TI418Fde51
* Voir  ä 71, "Suppression des défauts"
Endress+Hauser
61
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.3
Mise en service avec les électroniques
FEI53 ou FEI57S
Ce chapitre décrit la mise en service de l'appareil avec les variantes d'électroniques FEI53 et FEI57S.
!
Remarque !
L'appareil n'est prêt à fonctionner qu'après un étalonnage du transmetteur.
Vous trouverez les instructions d'étalonnage dans la documentation correspondante du
transmetteur Nivotester : FTC325 3 fils, FTC325 PFM, FTC625, FTC325, FTC470Z ou FTC471Z
A
B
1
2
DEL
0...1600pF
FEI5x
-
Standard
allumée
0.....500pF
clignote
+
éteinte
BA300Fde016
LED 1 en service
LED 2 défaut
: clignote toutes les 5 s.
: La LED rouge clignote en cas de défaut que vous pouvez corriger.
LED 2 défaut
: La LED rouge est allumée en continu en cas de défaut incorrigible.
Voir aussi page 71, "Suppression des défauts".
6.3.1
Régler le mode alarme en cas de dépassement de la gamme de
mesure
Commutateur DIP
A
Fonction
B
Standard : Si la valeur mesurée est dépassée, aucune alarme n'est émise
(réglage usine).
A
Standard
: Si la valeur mesurée est dépassée, une alarme est émise.
A
!
62
Remarque !
• Ce réglage permet de déterminer le mode alarme du système de mesure en cas de dépassement
de la gamme de mesure. Vous pouvez activer/désactiver l'alarme en cas de dépassement de la
gamme de mesure.
• Tous les autres réglages concernant le mode alarme doivent être effectués sur le transmetteur
Nivotester.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.3.2
Régler la gamme de mesure
Commutateur DIP
A
Fonction
B
Gamme de mesure : La gamme de mesure est entre 0...500 pF
Etendue de mesure : L'étendue de mesure est entre 5...500 pF.
B
0.....500pF
B
!
0...1600pF
Gamme de mesure : La gamme de mesure est entre 0...1600 pF
Etendue de mesure : L'étendue de mesure est entre 5...1600 pF.
Remarque !
• Le choix de la gamme de mesure (0...500 pF et 0...1600 pF) dépend de la fonction de la sonde.
Si la sonde est utilisée comme commutateur de seuil, vous pouvez conserver le réglage par défaut
de 0...500 pF.
• Si la sonde est utilisée pour la régulation entre deux points, les recommandations suivantes
s'appliquent pour le montage vertical :
– Gamme de mesure de 0...500 pF pour des longueurs de sonde jusqu'à 1,0 m
– Gamme de mesure de 0...1600 pF pour des longueurs de sonde jusqu'à 4,0 m
– (voir aussi  å 3.4  ä 16)
Tous les autres réglages doivent être effectués sur le transmetteur Nivotester FTCxxx.
6.3.3
Signaux de sortie
Signal de sortie FEI53
TI418Fde46
* Voir  ä 71, "Suppression des défauts"
Endress+Hauser
63
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
Signal de sortie FEI57S
TI418Fde54
* Voir  ä 71 et suivantes, "Suppression des défauts"
6.4
Mise en service avec l'électronique FEI58
Ce chapitre décrit la mise en service de l'appareil avec l'électronique FEI58.
Remarque !
• Le système de mesure n'est prêt à fonctionner qu'après un étalonnage.
• Les autres fonctions associées au transmetteur sont décrites dans la documentation
correspondante du transmetteur, par ex. Nivotester FTL325N, FTL375N (pour les appareils
Endress+Hauser).
A
2
+
C
-
MAX
FEI58
NAMUR
IEC 60947-5-6
B
3
MIN
1
>2,2mA
!
DEL
allumée
clignote
éteinte
C DE FG
BA299Fde016
LED verte 1 (
6.4.1
en service), LED rouge 2 (
signal d'alarme), LED jaune 3 (✲ état de commutation)
Touches (A, B, C) sur FEI58
• Pour éviter d'actionner involontairement l'appareil, il faut appuyer sur une touche (A ou B)
pendant au moins 2 secondes pour que la pression soit reconnue et exécutée. La touche test C
coupe immédiatement l'alimentation électrique.
• Pour déclencher l'étalonnage du point de commutation, il faut appuyer simultanément sur les
deux touches.
Touches
A
X
X
X
Fonction
B
C
X
X
X
X
64
Affichage code diagnostic
Affichage situation de l'étalonnage
Réalisation de l'étalonnage (en cours de fonctionnement)
Effacer les points d'étalonnage (au cours du démarrage)
Touche test
, (déconnecte le transmetteur de l'unité d'exploitation)
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.4.2
!
Effectuer un étalonnage
Remarque !
• Un étalonnage vide et plein garantit une sécurité de fonctionnement maximale. Cela est
particulièrement recommandé pour les applications critiques.
• L'étalonnage vide et plein mesure les valeurs de capacité des sondes lorsque la cuve est vide et
lorsqu'elle est pleine. Si, par exemple, la capacité mesurée de l'étalonnage vide est de 50 pF et
celle de l'étalonnage plein de 100 pF, la capacité moyenne 75 pF est enregistrée comme point de
commutation.
Commutateur DIP- : C
Fonction
Sonde recouverte pendant l'étalonnage.
D
Sonde découverte pendant l'étalonnage.
D
Effectuer un étalonnage vide
Pour effectuer un étalonnage vide, procédez de la façon suivante :
1.
Assurez-vous que la sonde n'est pas recouverte de produit.
2.
Avant de réaliser l'étalonnage, sélectionnez l'état "découvert" pour la sonde sur le
commutateur DIP D.
3.
Appuyez simultanément sur les touches A et B pendant au moins 2 s pour mémoriser la valeur
d'étalonnage.
4.
La LED 1 verte clignote rapidement pour indiquer que la valeur a été sauvegardée
correctement.
Le processus d'enregistrement de l'étalonnage vide est terminé lorsque la LED verte 1 clignote de
nouveau lentement.
Effectuer un étalonnage plein
Pour effectuer un étalonnage plein, procédez de la façon suivante :
1.
Assurez-vous que la sonde est recouverte de produit jusqu'au point de commutation souhaité.
2.
Avant de réaliser l'étalonnage, sélectionnez l'état "recouvert" pour la sonde sur le commutateur
DIP D.
3.
Appuyez simultanément sur les touches A et B pendant au moins 2 s pour mémoriser la valeur
d'étalonnage.
4.
La LED 1 verte clignote rapidement pour indiquer que la valeur a été sauvegardée
correctement.
Le processus d'enregistrement de l'étalonnage vide est terminé lorsque la LED verte 1 clignote de
nouveau lentement.
Endress+Hauser
65
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.4.3
Régler le décalage du point de commutation
Lorsque vous sélectionnez le décalage du point de commutation, tenez compte des points suivants :
• Si vous n'avez effectué qu'un étalonnage (plein ou vide) et que des dépôts se sont formés sur la
sonde à tige pendant son fonctionnement, il se peut que l'appareil ne réagisse plus aux variations
de niveau. Vous pouvez compenser cet état en réglant un décalage du point de commutation ;
vous obtenez ainsi à nouveau un point de commutation constant.
• Pour les produits n'ayant pas tendance à colmater, nous recommandons de régler 2 pF, car la
sonde est plus sensible aux variations de niveau avec ce réglage.
• Pour les produits fortement colmatants (par ex. le plâtre), nous recommandons d'utiliser des
sondes avec compensation active de colmatage et le réglage 10 pF.
Commutateur DIP- : D
E
C
Décalage du point de commutation : 10 pF
(pour les produits fortement colmatants, par ex. boues de curage)
E
C
Décalage du point de commutation : 2 pF
(pour les produits non colmatants, par ex. eau)
6.4.4
!
"
Fonction
Régler la temporisation de commutation
Remarque !
• La temporisation de commutation permet à l'appareil de signaler le seuil après une temporisation.
Cela est particulièrement utile dans des cuves avec une surface de produit agitée, due par ex. au
remplissage ou à un effondrement de voûtes.
Ainsi, vous vous assurez que le remplissage de la cuve ne se termine que lorsque la sonde est
recouverte en permanence par le produit.
• Une temporisation de commutation trop courte entraîne, par exemple, un redémarrage du
remplissage lorsque la surface du produit est à nouveau calme.
Attention !
Une temporisation de commutation trop grande peut entraîner un débordement de la cuve.
Commutateur DIP- : E
Fonction
Temporisation de commutation : 5 s
F
Temporisation de commutation : 1 s
F
66
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Mise en service
6.4.5
!
Commutation de sécurité MIN/MAX
Remarque !
En choisissant le bon mode de sécurité, vous vous assurez que la sortie fonctionne toujours en
sécurité avec le courant de repos.
– Mode de sécurité minimum (MIN) : La sortie commute lorsque le point de commutation est
dépassé par défaut (tige/câble découvert), un défaut se produit ou l'alimentation est hors service.
– Mode de sécurité maximum (MAX) : La sortie commute lorsque le point de commutation est
dépassé par excès (tige/câble recouvert), un défaut se produit ou l'alimentation est hors service.
Commutateur DIP- : F
Fonction
G
MAX
MIN
Mode de sécurité : MIN
La sortie commute lorsque la sonde est découverte (signal de défaut). Utilisation
par ex. pour la protection contre la marche à vide, la protection des pompes
G
MAX
Mode de sécurité : MAX
La sortie commute lorsque la sonde est recouverte (signal de défaut). Utilisation
par ex. pour la sécurité anti-débordement
6.4.6
Affichage situation de l'étalonnage
Cette fonction permet de visualiser les étalonnages ayant été réalisés sur l'appareil. La situation
d'étalonnage est indiquée par les trois LED.
Pour interroger la situation d'étalonnage, procédez de la façon suivante :
1.
Appuyez sur la touche B pendant au moins 2 s.
2.
La situation d'étalonnage actuelle est indiquée par les LED (fonctionnement/état de
commutation).
LED 1 verte
en service
Diodes (signaux LED)
LED 2 rouge
LED 3 jaune
Défaut
Etat de
commutation
on
on
6.4.7
on
on
Situation d'étalonnage
Pas d'étalonnage
Etalonnage vide disponible
Etalonnage plein disponible
Etalonnage vide et plein disponibles
Afficher les codes de diagnostic
Cette fonction permet d'interpréter les défauts à l'aide des trois LED. Si plusieurs défauts sont
détectés, c'est celui avec la priorité la plus haute qui est affiché.
Vous trouverez plus d'informations dans le chapitre "Diagnostic d'erreur"  ä 72.
Endress+Hauser
67
Mise en service
Liquicap M FTI51, FTI52
6.4.8
"
Touche test C (circuit ouvert)
Attention !
Ce test permet d'activer les mesures relatives à la sécurité de l'installation (par ex. les alarmes) !
En appuyant sur la touche test C, vous déconnectez la tension d'alimentation.
Dans le cas d'une alimentation, comme par exemple le Nivotester FTL325N d'Endress+Hauser, le
relais d'alarme délivre un signal d'erreur en cas de rupture de liaison et les périphériques raccordés
sont contrôlés en conséquence.
Pour effectuer le test de bon fonctionnement, procédez de la façon suivante :
1.
Appuyez sur la touche test C pendant toute la durée du test.
L'alimentation électrique de l'alimentation est immédiatement interrompue.
2.
Toutes les LED s'éteignent. Les fonctions de sécurité réglées à l'alimentation (par ex. alarme
de défaut) sont activées.
3.
Pour terminer le test de bon fonctionnement, relâchez la touche test C.
6.4.9
Signaux de sortie
Signal de sortie FEI58
Mode
sécurité
Niveau
MAX
DEL
Signal de sortie
vt
+
2
+
2
+
2
MIN
+
2
2.2 …
3.5 mA
0.6 …
1.0 mA
2.2 …
3.5 mA
0.6 …
1.0 mA
j
1
1
1
1
Maintenance requise
+ 0.6 … 1.0 mA
2
1
2.2 … 3.5 mA
Défaillance appareil
0.6 …
1.0 mA
+
2
rg
1
0,5 Hz
2 Hz
TI418Fde54
* Voir aussi  ä 71 et suivantes, "Suppression des défauts"
68
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Maintenance
7
Maintenance
Il n'est pas nécessaire d'effectuer des travaux de maintenance particuliers pour le détecteur de
niveau Liquicap M.
Nettoyage extérieur
Il faut veiller à ce que le produit de lavage utilisé pour le nettoyage extérieur n'attaque pas la surface
du boîtier et les joints.
Nettoyage de la sonde
Selon l'application, des dépôts (colmatage) peuvent se former sur la tige de la sonde. Un colmatage
important peut fausser les résultats de mesure. Si le produit a une forte tendance au colmatage, il
est recommandé de nettoyer régulièrement la sonde. Lors du nettoyage, il faut impérativement
veiller à ne pas endommager l'isolation de la tige de sonde et contrôler la compatibilité chimique en
cas d'utilisation d'un produit de nettoyage !
Joints
Les joints du capteur doivent être remplacés régulièrement, notamment s'il s'agit de joints profilés
(version aseptique) ! La durée entre deux remplacements dépend de la fréquence de nettoyage et
de la température du produit de nettoyage.
Réparation
Le concept de réparation Endress+Hauser tient compte du fait que les appareils de mesure sont
construits de façon modulaire et que les réparations peuvent être effectuées par le client.
Les pièces de rechange sont disponibles par kits avec les instructions de remplacement
correspondantes. Les différents kits de pièces de rechange pour Liquicap M sont indiqués avec leur
référence de commande au chapitre "Pièces de rechange". Pour plus de renseignements sur le SAV
et les pièces de rechange, veuillez vous adresser au SAV Endress+Hauser.
Réparation des appareils certifiés Ex
Lors de réparations d'appareils certifiés Ex, il faut tenir compte de ce qui suit :
• Seul du personnel spécialisé ou le SAV Endress+Hauser est autorisé à effectuer des réparations sur
les appareils certifiés Ex.
• Il faut obligatoirement respecter les normes et les directives nationales en vigueur, ainsi que les
Conseils de sécurité (XA) et les certificats.
• Seules des pièces de rechange provenant d'Endress+Hauser doivent être utilisées.
• Lors de la commande de pièces de rechange, il faut respecter la désignation de l'appareil sur la
plaque signalétique. Les pièces ne doivent être remplacées que par des pièces semblables.
• Les réparations doivent être effectuées en tenant compte des instructions. Après une réparation,
il faut exécuter l'essai individuel prescrit pour l'appareil.
• Seul le SAV Endress+Hauser est autorisé à réaliser la transformation d'un appareil certifié en une
autre version certifiée.
• Chaque réparation ou transformation doit être documentée.
Remplacement
Après le remplacement d'un Liquicap M ou de l'électronique, les réglages doivent être transférés à
l'appareil de remplacement.
É En cas de remplacement de la sonde, les valeurs d'étalonnage dans l'électronique sont transmises
par un download manuel au DAT (EEPROM) du capteur.
É En cas de remplacement de l'électronique, les valeurs d'étalonnage dans le DAT (EEPROM) du
capteur sont transmises par un upload manuel de l'électronique.
Vous pouvez remettre l'appareil en route sans nouvel étalonnage. (voir aussi chapitre 6.2.10
Upload/download DAT (EEPROM) du capteur.)
Endress+Hauser
69
Accessoires
Liquicap M FTI51, FTI52
8
Accessoires
8.1
Capot de protection
Pour boîtier F13, F17 et F27 (sans affichage)
Réf. : 71040497
Pour boîtier F16
Réf. : 71127760
8.2
Kit de raccourcissement pour FTI52
Réf. : 942901-0001
8.3
Parafoudre HAW56x
Parafoudre pour limiter les surtensions dans les câbles de signal et les composants : voir Information
technique TI417F  ä 80.
8.4
Manchon à souder
Tous les manchons à souder disponibles sont décrits dans la documentation TI426F.
www.endress.com É France É Documentation É Avancée É Référence de la documentation
TI426F.
70
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Suppression des défauts
!
9
Suppression des défauts
9.1
Diagnostic d'erreur sur l'électronique
Remarque !
En cas de défaut lors de la mise en service ou du fonctionnement de l'appareil, vous pouvez effectuer
un diagnostic d'erreur. Cette fonction est prise en charge par les électroniques FEI51, FEI52, FEI54,
FEI55 (voir tableau des défauts 1 et 2 ci-dessous).
Les électroniques FEI53, FEI57S et FEI58 signalent deux types de défauts :
• Défauts corrigibles : la LED rouge clignote.
• Défauts non corrigibles : la LED rouge est allumée en permanence.
Vous trouverez plus d'informations sur la détection et la suppression des erreurs dans le tableau 2
ci-dessous.
9.1.1
!
Activer le diagnostic d'erreurs FEI51, FEI52, FEI54, FEI55
Remarque !
Le diagnostic vous renseigne sur l'état de fonctionnement de l'appareil. Le résultat du diagnostic est
donné par les LED 1, 2, 4 et 5. Si plusieurs erreurs sont détectées lors du diagnostic, elles sont
représentées selon leur priorité. Une erreur grave (par ex. priorité 3) est toujours affichée avant une
erreur moins grave (par ex. priorité 5).
Pour activer le diagnostic d'erreur, procédez de la façon suivante :
1.
Mettez le commutateur en position 1 (mode mesure).
2.
Appuyez sur la touche "–" .
3.
Le "tableau des erreurs 1" liste les causes d'erreur possibles et les instructions pour les supprimer.
LED pour le diagnostic
Tableau des erreurs 1 (FEI51, FEI52, FEI54, FEI55)
1
2
3
4
5
6
Cause
(vert) (vert) (rouge) (vert) (vert) (jaune)
Aucun défaut
on
Défaut interne
on
on
Les points d'étalonnage se trouvent en dehors de la
gamme de mesure
on
on
Les points d'étalonnage sont inversés
on
Le point d'étalonnage est trop près de la limite de la
gamme de mesure
on
on
Aucun étalonnage n'a encore été effectué.
on
La sortie DC PNP est surchargée.*
on
on
La différence de capacité entre la sonde découverte et la
sonde recouverte est trop faible.
on
on
Les données du DAT (EEPROM) du capteur sont
invalides.
on
on
on
La sonde n'est pas détectée.**
on
La température mesurée est hors de la gamme de
température admissible.
Remède
Priorité
Remplacer l'électronique
Nouvel étalonnage
1
2
Nouvel étalonnage
Réduire le point de commutation ou
choisir un nouvel emplacement.
Effectuer un étalonnage vide et/ou plein.
Réduire la charge raccordée.
Contacter le Service Endress+Hauser
3
4
5
6
7
Effectuer un download de l'électronique. 8
Ce type de sonde n'est pas compatible.
9
Utiliser une sonde Solicap S.
N'utiliser l'appareil que dans la gamme de 10
température spécifiée
* Valable uniquement pour l'électronique FEI52.
** Aucune connexion n'a pu être établie avec le DAT (EEPROM) du capteur.
9.1.2
Diagnostic d'erreurs FEI53, FEI57S
Cause
L'appareil ne commute pas.
La LED alarme clignote.
Endress+Hauser
Remède
Vérifier le raccordement et la tension d'alimentation.
La température ambiante de l'électronique est en dehors de la gamme admissible
ou la connexion avec la sonde est interrompue.
71
Suppression des défauts
Liquicap M FTI51, FTI52
9.1.3
Activer le diagnostic d'erreurs FEI58
Afficher les codes de diagnostic
Cette fonction permet d'interpréter les défauts à l'aide des trois LED. Si plusieurs défauts ont été
détectés, c'est celui avec la priorité la plus haute qui est affiché.
Pour afficher le code de diagnostic, procédez de la façon suivante :
1.
Appuyez sur la touche B pendant au moins 2 s.
2.
Le code de diagnostic actuel est indiqué par les LED (fonctionnement/défaut/état de
commutation).
Tableau des erreurs 3 (FEI58)
N° 1 verte
2 rouge 3 jaune
en service défaut état de
commutation
0
1
on
2
on
3
on
4
5
on
on
6
7
on
on
Remède
Priorité
Aucun défaut
Défaut interne
Le point d'étalonnage est trop près de la limite
de la gamme de mesure
--L'appareil est défectueux.
Réduire le point de commutation ou choisir un nouvel
emplacement.
--1
2
Les points d'étalonnage sont inversés
Effectuer un étalonnage découvert avec la sonde
découverte, un étalonnage recouvert avec la sonde
recouverte
Effectuer un étalonnage vide et/ou plein.
La différence de capacité entre la sonde découverte et la
sonde recouverte doit être supérieure à 2 pF.
3
Aucun étalonnage n'a encore été effectué.
La différence de capacité entre la sonde
découverte et
la sonde recouverte est trop faible
Sonde non détectée
La température mesurée est hors
de la gamme admissible
on
on
on
Cause
on
on
9.2
Raccorder la sonde
L'appareil ne peut être utilisé que dans la gamme de
température spécifiée.
4
5
6
7
Pièces de rechange
Pour connaître les pièces de rechange disponibles pour votre appareil de mesure, consultez notre
site Internet "www.endress.com". Procédez de la façon suivante :
72
1.
Connectez-vous au site "www.endress.com" et choisissez votre pays.
2.
Cliquez sur "Instrumentation".
3.
Entrez le nom de l'appareil dans le champ "Recherche par produit".
4.
Sélectionnez l'appareil.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Suppression des défauts
5.
Cliquez sur l'onglet "Accessoires/Pièces de rechange".
6.
Sélectionnez les pièces de rechange (vous pouvez également utiliser la vue éclatée sur la droite
de l'écran).
Lorsque vous commandez des pièces de rechange, veuillez indiquer le numéro de série mentionné
sur la plaque signalétique. Des instructions de remplacement sont fournies avec les pièces de
rechange si nécessaire.
9.3
Retour de matériel
Avant de retourner un appareil à Endress+Hauser pour réparation, les mesures suivantes doivent
être prises :
• Eliminez tous les dépôts de produit en veillant plus particulièrement aux rainures des joints et aux
fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts. Ceci est très important lorsqu'il s'agit
d'un produit dangereux pour la santé, par ex. inflammable, toxique, corrosif, cancérigène, etc.
• Joignez obligatoirement une déclaration de décontamination dûment complétée (copie de la
"déclaration de décontamination" à la fin du présent manuel), faute de quoi Endress+Hauser ne
pourra vérifier ou réparer l'appareil retourné.
• Si nécessaire, joignez les directives spéciales pour la manipulation, par ex. une fiche de données
de sécurité selon EN 91/155/CEE.
Indiquez :
• les propriétés chimiques et physiques du produit mesuré
• une description précise de l'application pour laquelle il a été utilisé
• une description du défaut survenu
• la durée de service de l'appareil
9.4
Mise au rebut
Lors de la mise au rebut, il faut séparer les différents composants de l'appareil selon leurs matériaux.
9.5
Endress+Hauser
Historique du software
Electronique
FEI51
FEI52
FEI53
FEI54
FEI55
Date de libération
10/2007
07/2006
07/2006
07/2006
11/2008
Version du logiciel
V 01.00.XX
V 01.00.XX
V 01.00.XX
V 01.00.XX
V 02.00.XX
FEI57S
FEI58
07/2006
01/2010
V 01.00.XX
V 01.00.XX
Modification du logiciel
Software d'origine
Software d'origine
Software d'origine
Software d'origine
Extension à la fonctionnalité
SIL
Software d'origine
Software d'origine
73
Caractéristiques techniques
Liquicap M FTI51, FTI52
9.6
Adresses d'Endress+Hauser
Vous trouverez au dos du présent manuel de mise en service l'adresse Internet d'Endress+Hauser
qui vous permettra d'obtenir les contacts nécessaires en cas de question.
10
Caractéristiques techniques
10.1
Valeurs de capacité de la sonde
Capacité de base : env. 18 pF
Capacités supplémentaires
Sonde montée avec un écart min. de 50 mm de la paroi conductrice de la cuve :
• Tige de la sonde : env. 1,3 pF/100 mm dans l'air
• Câble de la sonde : env. 1,0 pF/100 mm dans l'air
Tige de sonde entièrement isolée dans l'eau :
• env. 38 pF/100 mm (tige 16 mm)
• env. 74 pF/100 mm (tige 14 mm)
• env. 45 pF/100 mm (tige 10 mm)
• env. 50 pF/100 mm (tige 22 mm)
Câble de sonde isolé dans l'eau : env. 19 pF/100 mm
Sonde à tige avec tube de masse
• Tige de sonde isolée : dans l'air env. 6,4 pF/100 mm
• Tige de sonde isolée : dans l'eau env. 38 pF/100 mm (tige 16 mm)
• Tige de sonde isolée : dans l'eau env. 45 pF/100 mm (tige 10 mm)
10.2
Grandeurs d'entrée
10.2.1
Gamme de mesure
• Fréquence de mesure :
500 kHz
• Etendue de mesure :
C = 5...1600 pF
C = 5...500 pF (avec FEI58)
• Capacité finale :
CE = max. 1600 pF
• Capacité initiale réglable :
CA = 5...500 pF (gamme 1 = réglage par défaut)
CA = 5...1600 pF (gamme 2 ; pas avec FEI58)
• Le changement de capacité minimal pour la détection de niveau doit être de  5 pF.
Longueur de sonde minimale pour produits non conducteurs (< 1 s/cm)
lmin = Cmin / (Cs * [r - 1])
74
lmin
= Longueur de sonde minimale (m)
Cmin
= 5 pF
Cs
= Capacité de la sonde dans l'air  ä 74 "Caractéristiques techniques de la sonde"
r
= Constante diélectrique, par ex. huile = 2,0
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Caractéristiques techniques
10.3
Grandeurs de sortie
10.3.1
Comportement à la commutation
Mode binaire ou s (commande de pompe, pas avec FEI58)
10.3.2
Comportement à la mise sous tension
A la mise sous tension, l'état de commutation des sorties correspond au signal de défaut.
Après 3 s max., l'état de commutation correct est atteint.
10.3.3
Mode de sécurité
Sécurité du courant de repos minimum/maximum commutable à l'électronique (pour FEI53 et
FEI57S uniquement au Nivotester associé : FTC325 3 fils, FTC325 PFM et FTC625
MIN = sécurité minimum : la sortie commute lorsque la sonde est découverte
(signal de défaut). Utilisation par ex. pour la protection contre la marche à vide, la protection des
pompes
MAX = sécurité maximum : la sortie commute lorsque la sonde est recouverte
(signal de défaut). Utilisation par ex. pour la sécurité anti-débordement
10.3.4
Isolation galvanique
FEI51, FEI52
entre la sonde à tige et l'alimentation
FEI54
entre la sonde à tige, l'alimentation et la charge
FEI53, FEI55, FEI57S, FEI58
voir le détecteur raccordé (isolation galvanique fonctionnelle dans l'électronique)
10.4
Précision de mesure
Incertitude : DIN 61298-2 : max ±0,3%
Non-répétabilité (reproductibilité) : DIN 61298-2 : max. ±0,1 %
10.4.1
Influence de la température ambiante
Electronique
< 0,06 %/10 K par rapport à la fin d'échelle
Boîtier séparé
Changement de capacité du câble de raccordement par mètre 0,15 pF/10K
10.5
Conditions d'utilisation : environnement
10.5.1
Température ambiante
• –50...+70 °C
• –40...+70 °C (avec boîtier F16)
• Attention au déclassement  ä 76
• En cas de fonctionnement en extérieur : utiliser un capot de protection climatique !  ä 70.
10.5.2
Température de stockage
–50...+85 °C
Endress+Hauser
75
Caractéristiques techniques
Liquicap M FTI51, FTI52
10.5.3
Classe climatique
DIN EN 60068-2-38/IEC 68-2-38 : test Z/AD
10.5.4
Résistance aux vibrations
DIN EN 60068-2-64/IEC 68-2-64 : 20 Hz– 2000 Hz ; 0,01 g2/Hz
10.5.5
Résistance aux chocs
DIN EN 60068-2-27/IEC 68-2-27 : accélération 30g
10.5.6
Protection
Boîtier polyester F16
Boîtier inox F15
Boîtier aluminium F17
Boîtier aluminium F13
avec traversée de process étanche au gaz
Boîtier inox F27
Boîtier aluminium T13
avec traversée de process étanche au gaz
et compartiment de raccordement séparé
(EEx d)
Boîtier séparé
IP66*
IP67*
IP68*
X
X
X
X
X
X
X
–
X***
NEMA4X
**
X
X
X
X
X
X
X
–
X***
X***
X
X
X
–
X***
X
*selon EN60529
**selon NEMA 250
*** uniquement avec entrée de câble M20 ou raccord fileté G1/2
10.5.7
Compatibilité électromagnétique (CEM)
• Emissivité selon EN 61326, produit de la classe B
Immunité selon EN 61326, annexe A (domaine industriel) et recommandation NAMUR
NE 21 (CEM)
• Un câble de raccordement standard peut être utilisé.
10.6
Conditions d'utilisation : process
10.6.1
Gamme de température de process
Les diagrammes suivants s'appliquent à :
• Version à tige et version à câble
• Isolation : PTFE, PFA, FEP
• Applications standard en dehors des zones explosibles
!
76
Remarque !
La température est limitée à Ta –40 °C dans le cas du boîtier polyester F16 ou si l'équipement
complémentaire B (dégraissé silicone, uniquement FTI51) a été sélectionné.
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Caractéristiques techniques
Avec boîtier compact
Ta
°C
Ta
+80/
+70
80
60
TP
+200/
+38
40
20
0
–80 –60 –40
–20
20
0
40
60
80
100
120 140
160 180 200
TP
°C
–20
–80/
–25
–40/
–40
–40
+20/
–50
–60
L00-FMI5xxxx-05-05-xx-xx-013
Ta : température ambiante
TP : température de process
Avec boîtier séparé
Ta
+170/
+120
°C
120
*
+200/
+100
100
Ta
80
60
TP
40
20
0
–80 –60 –40
–20
0
20
40
60
80
100
120 140
160 180 200
TP
°C
–20
–40
–60
L00-FMI5xxxx-05-05-xx-xx-011
Ta = température ambiante
TP= température de process
* Respecter la température ambiante admissible au boîtier séparé.
10.6.2
Limites de pression de process
Sonde ø10 mm, ø14 mm (isolation comprise)
–1...25 bar
Endress+Hauser
77
Caractéristiques techniques
Liquicap M FTI51, FTI52
Sonde ø16 mm (isolation comprise)
• –1...100 bar
• Dans le cas d'une longueur inactive, la pression de process admissible maximale est de 63 bar
• Dans le cas de l'agrément CRN et d'une partie inactive, la pression de process admissible
maximale est de 32 bar.
Sonde ø22 mm (isolation comprise)
–1...50 bar
Les valeurs de pression admissibles à des températures élevées sont indiquées dans les normes
suivantes :
• EN 1092-1: 2005 tableau, annexe G2
En ce qui concerne la propriété de stabilité à la température, le matériau 1.4435 est identique au
1.4404, classé sous 13E0 dans EN 1092-1 Tab. 18. La composition chimique de ces deux
matériaux peut être identique.
• ASME B 16.5a - 1998 Tab. 2-2.2 F316
• ASME B 16.5a - 1998 Tab. 2.3.8 N10276
• JIS B 2220
Cela s'applique dans tous les cas à la valeur la plus faible des courbes de déclassement de l'appareil
et de la bride sélectionnée.
10.6.3
Réduction de la pression et de la température
Pour raccords process ½", ¾", 1", brides  DN50,  ANSI 2",  JIS 10K (tige 10 et 14 mm)
ainsi que raccords process ¾", 1", brides DN50, ANSI 2",  JIS 10K (tige 16 mm)
Isolation de la tige : PTFE
Isolation du câble : FEP, PFA
Pp
bar
40
+50/
+25
20
+200/
+2
0
–80 –60 –40
–20
0
20
40
60
80
100
120 140
160 180 +200/
TP
°C
–1
L00-FMI5xxxx-05-05-xx-xx-008
Pp : pression de process
Tp : température de process
Pour les raccords process 1½", brides  DN50,  ANSI 2",  JIS 10K (tige 16 mm)
Isolation de la tige : PTFE, PFA
Isolation du câble : FEP, PFA
78
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Caractéristiques techniques
Pp
bar
+40/
+100
100
80
63 *
+80/
+60
60
40
+200/
+20
20
0
–80 –60 –40
0
–20
20
40
60
80
100
120 140
160 180 +200/
–1
TP
°C
L00-FMI5xxxx-05-05-xx-xx-010
Pp : pression de process
Tp : température de process
Avec une longueur inactive entièrement isolée (tige 22 mm) :
Pp
bar
+50/
+50
60
40
20
+200/
+2
0
–80 –60 –40
–20
0
20
40
60
80
100
120 140
TP
160 180 +200/ °C
–1
L00-FMI5xxxx-05-05-xx-xx-012
Pp : pression de fonctionnement
Tp : température de process
10.7
Normes et directives externes
EN 60529
Protection antidéflagrante (code IP)
EN 61010
Consignes de sécurité pour appareils électriques de mesure, commande, régulation et laboratoire
EN 61326
Emissivité (produits de la classe B), immunité (annexe A - domaine industriel)
NAMUR
Association pour les normes de mesure et de régulation dans l'industrie chimique
IEC 61508
Sécurité fonctionnelle
IEC 60947-5-6
Commutateurs basse tension ; interface courant continu pour capteurs de proximité et contacteurs
(NAMUR)
Endress+Hauser
79
Caractéristiques techniques
Liquicap M FTI51, FTI52
10.8
!
Documentation complémentaire
Remarque !
Vous trouverez la documentation complémentaire sur les pages Produits sous www.endress.com.
10.8.1
Information technique
• Nivotester FTL325N
TI00353F
• Nivotester FTL375N
TI00361F
• Liquicap M FTI51, FTI52
TI00417F
• EMC test procedures (en anglais)
TI00241F
10.8.2
Certificats
Conseils de sécurité ATEX
• Liquicap M FTI51, FTI52
ATEX II 1/2 G EEx ia IIC/IIB T3...T6, II 1/2 D IP65 T 85 °C
XA00327F/00/a3
• Liquicap M FTI51, FTI52
ATEX II 1/2 G EEx d [ia] IIC/IIB T3...T6
XA00328F/00/a3
Conseils de sécurité NEPSI
• Liquicap M FTI51, FTI52
Ex ia IIC/IIB T3...T6
XA00417F/00/a3
• Liquicap M FTI51, FTI52
EEx de [ia] IIC/IIB T3...T6
XA00418F/00/a3
Sécurité anti-débordement DIBt (WHG)
• Liquicap M FTI51, FTI52
ZE00268F/00/de
Sécurité fonctionnelle (SIL2/SIL3)
• Liquicap M FTI51, FTI52
SD00278F/00/de
Control Drawings (FM et CSA)
• Liquicap M FTI51, FTI52
CSA ZD00221F/00/en
• Liquicap M FTI51, FTI52
FM ZD00220F/00/en
Enregistrement CRN
• CRN 0F1988.75
80
Endress+Hauser
Liquicap M FTI51, FTI52
Caractéristiques techniques
10.8.3
Brevets
Ce produit est protégé par au moins l'un des brevets listés ci-dessous.
D'autres brevets sont en cours.
• DE 103 22 279,
WO 2004 102 133,
US 2005 003 9528
• DE 203 13 695,
WO 2005 025 015
Endress+Hauser
81
Liquicap M FTI51, FTI52
Index
Index
O
Outils de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A
Activer le diagnostic d'erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Analyse des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
B
Boîtier séparé (raccourcir le câble de raccordement) . . . 24, 26
P
Partie inactive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
R
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Capot de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Commutation de sécurité MIN/MAX . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Compatibilité électromagnétique (CEM) . . . . . . . . . . . . . . 30
Compensation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conditions de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conseils de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conseils et symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contrepoids tenseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contrepoids tenseur avec ancrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contrôle de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 41
Raccourcir le câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Raccourcir le câble de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Régler la gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 63
Régulation entre deux points. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Remise à zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Réparation des appareils certifiés Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Restaurer les réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Rotation du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
D
S
Décalage du point de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déclaration de décontamination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sécurité fonctionnelle (SIL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sigle CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Signal de sortie FEI51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Signal de sortie FEI52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Signal de sortie FEI53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Signal de sortie FEI54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Signal de sortie FEI55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Signal de sortie FEI57S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 68
Signaux de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sondes à câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sondes à tige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Support mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
C
E
Effectuer un étalonnage plein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effectuer un étalonnage vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effectuer un étalonnage vide et plein . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eléments d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etancher (boîtier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etancher le boîtier de la sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
48
50
42
42
28
28
H
Historique du software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
I
Information technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
T
J
Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Temporisation de commutation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tube de masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
M
U
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mode alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 65
Mode colmatage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 27
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Montage sur conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Upload/download DAT sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
N
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
82
Endress+Hauser
Declaration of Hazardous Material and De-Contamination
Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination
Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA#
clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
Prière d’indiquer le numéro de retour communiqué par E+H (RA#) sur tous les documents de livraison et de le marquer à
l’extérieur sur l’emballage. Un non respect de cette directive entraîne un refus de votre envoi.
N° RA
Because of legal regulations and for the safety of our employees and operating equipment, we need the "Declaration of Hazardous Material
and De-Contamination", with your signature, before your order can be handled. Please make absolutely sure to attach it to the outside of the
packaging.
Conformément aux directives légales et pour la sécurité de nos employés et de nos équipements, nous avons besoin de la présente
“Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination" dûment signée pour traiter votre commande. Par conséquent veuillez
impérativement la coller sur l’emballage.
Type of instrument / sensor
Type d’appareil/de capteur
Serial number
____________________________________________ Numéro de série ________________________
Used as SIL device in a Safety Instrumented System / Utilisé comme appareil SIL dans des installations de sécurité
Process data/Données process
Temperature / Température_____ [°F] _____[°C]
Conductivity / Conductivité ________ [μS/cm]
Pressure / Pression _____ [psi] _______ [ Pa ]
Viscosity /Viscosité _____ [cp] _____ [mm2/s]
Medium and warnings
Avertissements pour le produit utilisé
Medium /concentration
Produit/concentration
Identification flammable
CAS No.
inflammable
toxic
toxique
corrosive
corrosif
harmful/
irritant
dangereux
pour la santé/
irritant
other *
autres *
harmless
inoffensif
Process
medium
Produit dans le
process
Medium for
process cleaning
Produit de
nettoyage
Returned part
cleaned with
Pièce retournée
nettoyée avec
* explosive; oxidising; dangerous for the environment; biological risk; radioactive
* explosif, oxydant, dangereux pour l’environnement, risques biologiques, radioactif
Please tick should one of the above be applicable, include safety data sheet and, if necessary, special handling instructions.
Cochez la ou les case(s) appropriée(s). Veuillez joindre la fiche de données de sécurité et, le cas échéant, les instructions spéciales de manupilation.
Description of failure / Description du défaut __________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________
Company data /Informations sur la société
P/SF/Konta XIV - 2006
Company / Société ___________________________________
_________________________________________________
Address / Adresse
_________________________________________________
_________________________________________________
Phone number of contact person /N° téléphone du contact :
____________________________________________
Fax / E-Mail ____________________________________________
Your order No. / Votre N° de cde ____________________________
“We hereby certify that this declaration is filled out truthfully and completely to the best of our knowledge.We further certify that the returned
parts have been carefully cleaned. To the best of our knowledge they are free of any residues in dangerous quantities.”
“Par la présente nous certifions qu’à notre connaissance les indications faites dans cette déclaration sont véridiques et complètes.
Nous certifions par ailleurs qu’à notre connaissance les appareils retournés ont été soigneusement nettoyés et qu’ils ne contiennent pas de
résidus en quantité dangereuse.”
(place, date / lieu, date)
Name, dept./Service (please print /caractères d’imprimerie SVP)
Signature / Signature
www.endress.com/worldwide
BA00299F/14/FR/13.10
71136975
FM+SGML 6.0
71136975

Manuels associés