▼
Scroll to page 2
of
30
F Station météo complète avec horloge radio pilotée, projection et radio AM/FM (Modèle n° : PS-M06 / PS-M06U) Manuel de l'utilisateur PS M06 French Cover r3 1 8/6/03, 12:24 PM F Rétroéclairage ......................................................... Projecteur ................................................................ Réinitialisation du système ....................................... Sécurité et entretien ................................................ Avertissements ........................................................ Diagnostic des pannes ............................................ Caractéristiques techniques .................................... Informations supplémentaires ................................... TABLE DES MATIÈRES À propos de ce guide ................................................ 2 Présentation du produit .............................................. 3 Mise en service ......................................................... 8 Piles .................................................................... 8 Adaptateur secteur .............................................. 8 Changer de mode ............................................... 8 Modifier les réglages ........................................... 9 Installation de l'unité extérieure .................................. 9 Horloge ................................................................... 10 Alarme ..................................................................... 11 Calendrier ............................................................... 13 Phase lunaire ........................................................... 13 Baromètre ............................................................... 13 Prévisions météo ..................................................... 15 Température et humidité .......................................... 15 Radio ...................................................................... 18 1 PS M06 French r6 1 8/6/03, 12:24 PM 19 20 21 22 22 23 25 28 F Contenu de l'emballage: À PROPOS DE CE GUIDE Nous vous félicitons d'avoir choisi la Station météo complète avec horloge radio pilotée à projection et radio AM/FM de Philippe Starck et Oregon Scientific (PS-M06 / PS-M06U). Ce puissant appareil réunit des fonctions sans fil d'horlogerie, d'alarme, de contrôle des températures intérieure et extérieure et de l'humidité, de prévisions météo, de projection, et de radio numérique AM/FM sur un même instrument que vous pouvez consulter sans sortir de chez vous. • • • • Unité principale Capteur à distance Piles Adaptateur secteur Conservez ce manuel à portée de main lorsque vous utilisez votre nouveau produit. Il contient des instructions pratiques pas à pas, ainsi que les caractéristiques techniques et les avertissements dont vous devez avoir pris connaissance. 2 PS M06 French r6 2 8/6/03, 12:24 PM F PRÉSENTATION DU PRODUIT DESCRIPTION VUE DE DESSUS 1. 2. 3. Bouton Rappel d'alarme / Éclairage Capteur de lumière Lentille de projection 1 2 3 3 PS M06 French r6 3 8/6/03, 12:24 PM F DESCRIPTION ÉCRAN LCD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1 2 3 7 Indicateur de piles faibles Horloge Baromètre Prévisions météo Phase lunaire Calendrier Température et humidité Alarme Radio 4 8 5 9 6 4 PS M06 French r6 4 8/6/03, 12:24 PM F VUE ARRIÈRE DESCRIPTION DES BOUTONS 1. 2. 3. 7 1 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 8 2 FOCUS SELECT RADIO STATION UP TUNING SLEEP 3 9 10 11 4 ROTATION DOWN ALARM CHANNEL 5 6 Select - change de mode / modifie les réglages Focus - Mise au point du projecteur Up - augmente le réglage / active la synchronisation automatique Rotation - fait pivoter le projecteur Alarm - active / désactive l'alarme Channel - change d'unité extérieure Radio - allume/éteint la radio ou l'alarme radio Station - sélectionne une station préréglée Tuning - sélectionne une bande AM/FM Sleep - actionne la minuterie de veille Down - diminue le réglage / désactive la synchronisation automatique 5 PS M06 French r6 5 8/6/03, 12:24 PM F VUE DE DESSOUS ET DE CÔTÉ 1 DESCRIPTION 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 34 Compartiment des piles Commutateur du rétro-éclairage Bouton de réinitialisation Bouton de sensibilité lumineuse Prise écouteurs Prise d'entrée de l'adaptateur secteur Antenne NOTE Adaptateur secteur non affiché. 5 6 7 DC 7.5V 6 PS M06 French r6 6 8/6/03, 12:24 PM F DESCRIPTION UNITÉ EXTÉRIEURE 1 1. 2. 3. 4 2 5 6 4. 5. 6. 7. 8. 9. 7 3 8 Affichage Température / Tendance Icône de piles faibles Affichage Humidité / Tendance / Niveau de confort Commutateur °C/°F Commutateur de canal Bouton de réinitialisation Compartiment des piles Trou de fixation murale Couvercle du compartiment des piles 9 7 PS M06 French r6 7 8/6/03, 12:24 PM F ADAPTATEUR SECTEUR Un adaptateur de courant AC est fourni avec l'unité principale. Vous devez brancher l'adaptateur de courant si vous souhaitez utiliser les fonctions de projection continue ou de rétroéclairage. Son utilisation est également recommandée avec la Radio. La prise se trouve sur le côté de l'unité. MISE EN SERVICE PILES Les piles des unités principale et extérieure sont fournies avec ce produit. Remplacez-les lorsque le signal de piles faibles s'affiche ( ). Retirez le couvercle du compartiment des piles sous l'unité principale et insérez celles-ci. Utilisez un petit tournevis cruciforme pour retirer le couvercle du compartiment des piles de l'unité extérieure. Respectez la polarité indiquée dans le compartiment des piles. Avant de refermer le couvercle, appuyez sur le bouton RESET avec la pointe d'un objet pointu (tel un stylo à bille). NOTE Si l'alimentation AC est en panne, l'unité bascule automatiquement sur l'alimentation des piles. CHANGER DE MODE Appuyez sur le bouton SELECT. Le mode choisi se met à clignoter. L'écran arrête de clignoter si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes. NOTE Insérez les piles dans l'unité extérieure avant de régler l'unité principale. N'utilisez pas de piles rechargeables. 8 PS M06 French r6 8 8/6/03, 12:24 PM F MODIFIER LES RÉGLAGES Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Puis appuyez sur UP ou DOWN pour modifier chaque réglage. Appuyez sur SELECT pour modifier les options. INSTALLATION Placez l'unité extérieure sur une surface plane à l'aide du trou de fixation situé à l'arrière de l'unité. Pour de meilleures performances: • Avant d'insérer les piles, choisissez l'unité de mesure et le numéro de canal. • Placez l'unité à l'abri du soleil et de l'humidité. • N'éloignez pas l'unité extérieure de plus de 20 à 30 mètres de l'unité principale (intérieure). • Placez l'unité extérieure face à l'unité principale (intérieure). Limitez les obstacles tels que les portes, les murs et les meubles. INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE Il est possible d'utiliser jusqu'à 3 unités extérieures avec ce produit pour surveiller la température et l'humidité extérieures. Les commutateurs d'unité de mesure (°C et °F) et de numéro de canal (1, 2, ou 3) se trouvent dans le compartiment des piles et doivent être réglés avant l'installation. NOTE Les unités extérieures supplémentaires sont vendues séparément. Si vous utilisez plus d'une unité extérieure, choisissez un numéro de canal différent pour chaque unité. Il peut s'avérer nécessaire d'essayer plusieurs emplacements avant d'obten la meilleure réception. 9 PS M06 French r6 9 8/6/03, 12:24 PM F HORLOGE Ce produit synchronise automatiquement la date et l'heure avec les organismes officiels d'horlogerie de Francfort, Allemagne (PS-M06) ou Rugby, Angleterre (PS-M06U). Lorsque l'unité se trouve dans un rayon de 1500 km d'un signal radio, l'icône de réception clignote pendant la réception . NOTE Pour de meilleures performances, éloignez l'unité des objets métalliques ou des appareils électriques et placez-la près d'une fenêtre avec une ouverture dégagée sur le ciel. POUR ACTIVER OU DÉSACTIVER LA SYNCHRONISATION AUTOMATIQUE En mode Horloge, appuyez sur DOWN pendant 2 secondes pour désactiver la synchronisation automatique. L'unité ne répond pas aux signaux radio tant que vous n'avez pas réactivé la synchronisation. RÉCEPTION La durée de la réception est de 2 à 10 minutes. Une fois la réception terminée, l'icône cesse de clignoter. Signal fort Signal faible Pas de signal 10 PS M06 French r6 10 8/6/03, 12:24 PM F Pour activer la réception automatique, appuyez sur UP pendant 2 secondes. ALARME Lorsqu'elle est activée, l'alarme mélodie sonne doucement, puis de plus en plus fort. Elle s'éteint au bout de 2 minutes. L'écran LCD s'allume pendant les 8 premières secondes. RÉGLER OU MODIFIER L'HEURE 1. Appuyez sur SELECT pour passer en mode Horloge. L'heure se met à clignoter. 2. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes pour entrer en mode réglage. 3. Sélectionnez le format 12/24 heures, l'heure et les minutes. Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. L'alarme radio allume la radio automatiquement. Elle s'éteint au bout de 2 heures. RÉGLER L'ALARME 1. Appuyez sur SELECT à plusieurs reprises jusqu'à ce que la zone de l'alarme clignote. 2. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes pour entrer en mode réglage. 11 PS M06 French r6 11 8/6/03, 12:24 PM F 3. Sélectionner l'heure, les minutes et le type pour d'alarme ( pour Alarme mélodie ou Alarme radio). Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. RAPPEL D'ALARME Appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME/ÉCLAIRAGE sur le dessus de l'unité pour désactiver temporairement l'alarme pendant 8 minutes. L'icône de l'alarme clignote tant que le Rappel d'alarme est activé. Si vous choisissez , sélectionnez également la mélodie (1 - 7) et le volume (Faible ou Fort). POUR ALLUMER OU ÉTEINDRE L'ALARME Appuyez sur RADIO pour éteindre l'alarme radio. Appuyez sur n'importe quel bouton pour éteindre l'alarme mélodie. Si vous choisissez , utilisez les boutons de commande de la radio pour sélectionner la bande AM/FM, la station de radio et le volume ( 18). 4. Pour éteindre l'alarme complètement (la désactiver pour le lendemain), appuyez sur ALARM. Appuyez sur à nouveau le bouton SELECT lorsque vous avez terminé. 12 PS M06 French r6 12 8/6/03, 12:24 PM F PHASE LUNAIRE Appuyez sur SELECT jusqu'à ce que la zone Calendrier clignote. Puis appuyez sur UP ou DOWN pour modifier la date et afficher la phase correspondante. CALENDRIER RÉGLER LA DATE La synchronisation automatique de l'horloge doit être désactivée avant de régler manuellement la date. 10) ( 1. Appuyez sur SELECT à plusieurs fois jusqu'à ce que la zone Calendrier clignote. 2. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes pour entrer en mode de réglage du calendrier. 3. Sélectionnez l'année, le mois, la date et la langue. Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. BAROMÈTRE Cet appareil enregistre les variations de la pression atmosphérique au cours des dernières 24 heures pour donner les prévisions météo ( 15), ainsi qu'une ligne de tendance indiquant le sens des variations du baromètre. Les variations du baromètre sont mesurées par l'unité principale (intérieure). NOTE Les langues en option sont (An) l'anglais, (F) le français, (All) l'allemand, (I) l'italien et (E) l'espagnol. 13 PS M06 French r6 13 8/6/03, 12:24 PM F TENDANCE BAROMÉTRIQUE La flèche de la tendance barométrique des 30 dernières minutes est affichée en permanence. Tendance Description En hausse VOIR LES 24 DERNIÈRES HEURES Appuyez sur SELECT 2 fois jusqu'à ce que la zone Baromètre clignote. Puis appuyez sur UP ou DOWN pour visualiser l'historique des dernières 24 heures. Variation de pression (mb/hPa) 1h 6h +1 +3 RÉGLER L'UNITÉ ET L'ALTITUDE Vous pouvez régler l'unité de mesure (mb/hPa ou inHg) et l'altitude. Le réglage de l'altitude permet à l'appareil de réaliser des mesures plus précises. 1. Stable Stable Stable En baisse -1 -3 2. 3. Appuyez sur SELECT 2 fois jusqu'à ce que la zone Baromètre clignote. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Sélectionnez l'altitude (-100 mètres à 2500 mètres par intervalles de 10) et l'unité de mesure (mb/hPa ou inHg) et appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. 14 PS M06 French r6 14 8/6/03, 12:24 PM F TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ En appuyant sur un bouton, vous pouvez consulter la température intérieure ou extérieure actuelle, le taux d'hygrométrie, le niveau de confort, la tendance et les mesures enregistrées. Les mesures extérieures sont collectées par l'unité extérieure. PRÉVISIONS MÉTÉO Cet appareil prévoit la météo pour les 12 à 24 heures à venir dans un rayon de 30 à 50 km avec une exactitude de 70 à 75 %. Les prévisions météo sont affichées en permanence. Beau Partiellement nuageux Nuageux Pluvieux La température figure en haut; l'hygrométrie en dessous. VISUALISER LES MESURES MIN / MAX / ACTUELLES Appuyez sur SELECT 3 fois jusqu'à ce que la zone Température et Humidité clignote. Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les mesures. 15 PS M06 French r6 15 8/6/03, 12:24 PM F RECHERCHE DE CAPTEUR S'il n'y a pas de signal d'unité extérieure, l'affichage des mesures de température et d'humidité reste blanc. Vérifiez les piles de l'unité extérieure ou appuyez sur les boutons UP et DOWN pendant 2 secondes pour chercher la ou les unités extérieures. EFFACER LES ENREGISTREMENTS MIN / MAX Pendant l'affichage des enregistrements Min/Max, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pendant 2 secondes jusqu'à l'émission d'un bip. Cette opération efface les données mémorisées. SÉLECTIONNER LE CANAL DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE En mode Température / Humidité, appuyez sur CHANNEL pour c*hoisir entre les canaux 1, 2 et 3, ou appuyez sur le bouton CHANNEL pendant 2 secondes pour entrer en mode Défilement automatique. Si vous utilisez 1 seule unité extérieure, vous ne pouvez pas changer de canal ni utiliser le défilement automatique. Si vous sélectionnez “Auto”, le canal change toutes les 3 secondes. Pour désactiver le défilement automatique, appuyez à nouveau sur le bouton CHANNEL pendant 2 secondes. Recherche Pas de signal NOTE Les signaux provenant d'appareils électriques ménagers tels que les sonnettes de porte et les systèmes de sécurité peuvent causer des défaillances temporaires de réception entre les unités intérieure et extérieure. Ce phénomène est normal et n'affecte pas 16 PS M06 French r6 16 Signal reçu 8/6/03, 12:24 PM F les performances générales du produit. La réception reprend immédiatement après la fin des interférences. TENDANCES La flèche de la tendance des 30 dernières minutes est affichée en permanence. Les tendances de la température intérieure et extérieure et de l'humidité sont affichées séparément. ZONE DE CONFORT Les zones de confort intérieure et extérieure sont indiquées pour les conditions suivantes: Zone Température Humidité relative Tous >70% Tendance Humide Tous <40% 20 - 25 °C (68 - 77 °F) 40 - 70% Sec Confortable Température Humidité relative + 0,5 °C +3% Stable Stable -0,5 °C -3% 17 PS M06 French r6 17 8/6/03, 12:24 PM F RÉGLER L'UNITÉ En mode Température / Humidité, appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Appuyez sur UP ou DOWN pour choisir entre °C et °F. Appuyez sur SELECT pour confirmer. ALLUMER OU ÉTEINDRE LA RADIO Appuyez sur le bouton RADIO. RADIO Avec cet appareil, vos pouvez écouter les émissions de radio numériques en boucle à verrouillage de phase (PLL). CHANGER DE BANDE AM/FM Appuyez sur TUNING pour activer la syntonisation automatique. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour changer de bande AM/FM. ANTENNE Le câble d'antenne se trouve dans le côté du produit. Disposez-le de façon à obtenir la meilleure réception. SÉLECTIONNER UNE STATION Appuyez sur STATION. 16 canaux sont préréglés: 8 en FM et 8 en AM. VOLUME Appuyez sur UP ou DOWN. Il y a 8 niveaux de volume. 18 PS M06 French r6 18 8/6/03, 12:24 PM F ÉCOUTEURS La prise des écouteurs se trouve dans le côté du produit. Utilisez des écouteurs stéréo. SYNTONISATION Appuyez sur TUNING. Ensuite, appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les fréquences disponibles. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pendant 2 secondes pour le défilement automatique. Le défilement s'interrompt lorsqu'une fréquence disponible est détectée. RÉTROÉCLAIRAGE Appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME / ÉCLAIRAGE pour activer le rétroéclairage pendant 5 secondes. MÉMORISER UNE STATION Appuyez sur STATION pendant 2 secondes. Le numéro attribué (1 - 8) s'affiche dans la zone Radio. RÉTROÉCLAIRAGE CONTINU Pour utiliser cette fonction, l'adaptateur secteur doit être branché ( 8). MINUTERIE DE VEILLE Appuyez sur SLEEP. Pour changer la durée (0 à 120 minutes par intervalles de 10), appuyez sur UP ou DOWN. La radio s'éteint automatiquement lorsque la minuterie atteint 0. Pour éteindre manuellement la radio, appuyez sur RADIO. 1. Le commutateur RÉTROÉCLAIRAGE se trouve dans le compartiment des piles. Placez-le sur la position “ON” pour activer le rétroéclairage continu. Placez-le sur “OFF” pour le désactiver. 19 PS M06 French r6 19 8/6/03, 12:24 PM F 2. 3. Mettez-le en position “AUTO” pour activer le rétroéclairage continu en fonction de l'intensité lumineuse. Lorsqu'il est activé, le rétroéclairage s'allume chaque fois que l'unité détecte de l'obscurité dans la pièce. Le bouton Sensibilité lumineuse se trouve dans le compartiment des piles. Tournez-le pour la régler. PROJECTEUR Cet appareil intègre un projecteur pour consulter l'heure et l'état de l'alarme pendant la nuit. NOTE La distance maximale de projection est de 2 mètres. La taille de l'image augmente avec la distance de projection. PROJETER L'HEURE / L'ÉTAT DE L'ALARME Dans une pièce sombre, appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME/ÉCLAIRAGE pendant 5 secondes pour afficher l'heure et l'état de l'alarme. E OI LIGHT SENSOR LIGHT ON OFF AUTO RESET 4. RETOURNER L'IMAGE Appuyez à nouveau sur RAPPEL D'ALARME/ÉCLAIRAGE pendant que le projecteur est allumé. Lorsqu'il est activé, le rétroéclairage continu est à moitié aussi lumineux que la normale. Pour atteindre la luminosité maximale, appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME/ÉCLAIRAGE. 20 PS M06 French r6 20 8/6/03, 12:24 PM F FAIRE PIVOTER L'IMAGE Le bouton ROTATION se trouve à l'arrière de l'unité. Tournez-le pour faire pivoter l'image. Appuyez à nouveau sur le bouton RAPPEL D'ALARME / ÉCLAIRAGE pendant 2 secondes pour la désactiver. MISE AU POINT DE L'IMAGE Le bouton FOCUS se trouve à l'arrière de l'unité. Tournez-le pour faire la mise au point. RÉINITIALISATION DU SYSTÈME Les boutons RESET se trouvent dans les compartiments des piles des unités principale et extérieure. Appuyez sur ces boutons avec la pointe d'un objet pointu (tel qu'un stylo à bille) chaque fois que vous remplacez les piles ou qu'une performance n'est pas satisfaisante (par exemple, impossibilité d'établir une liaison radio avec l'unité extérieure ou l'horloge automatique, etc.). Tous les réglages par défaut sont restaurés et vous perdez toutes les informations mémorisées (température minimum / maximum et humidité, stations préréglées, etc.). PROJECTION CONTINUE Pour utiliser cette fonction, l'adaptateur secteur doit être branché ( 8). Appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME / ÉCLAIRAGE pendant 2 secondes lorsque la projection est allumée. Lorsqu'elle est activée, l'heure et l'état de l'alarme sont projetés en continu. 21 PS M06 French r6 21 8/6/03, 12:24 PM F • SÉCURITÉ ET ENTRETIEN Nettoyez l'unité avec un chiffon légèrement humide et un détergent non agressif. Évitez de faire tomber l'unité ou de l'installer à un emplacement où l'antenne ou l'adaptateur de courant risquent d'être piétinés. • • • AVERTISSEMENTS Ce produit est conçu pour plusieurs années d'utilisation s'il est manipulé correctement. Respectez les instructions suivantes : • • • • Ne jamais plonger l'unité dans l'eau. Cela peut entraîner un choc électrique et endommager l'unité. • • Ne pas soumettre l'unité principale à une force extrême, à un choc, ou à des fluctuations de température ou d'humidité. Ne pas toucher aux composants internes. Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves ou dissemblables. Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit. Retirer les piles si l'appareil demeure inutilisé pendant une période prolongée. Ne pas rayer l'écran LCD. Ne pas pratiquer de modifications sur ce produit. Toute modification non autorisée invalide votre garantie. Le contenu du manuel d'utilisateur est sujet à modifications sans préavis. Les illustrations ne sont pas à l'échelle. 22 PS M06 French r6 22 8/6/03, 12:24 PM F DIAGNOSTIC DES PANNES Lisez ce tableau avant de contacter notre service aprèsvente. Problème Symptôme Solution Tempéra- Affiche “LLL” ou ture “HHH” Calendrier Date/mois incohérents Projecteur Pas de projection continue La température est hors limite. Changez de langue ( 13) Branchez l'adaptateur 8, 19) secteur ( Problème Symptôme Solution Rétroéclai- Pas de rétro rage éclairage continu Branchez l'adaptateur secteur. Vérifiez le commutateur de RÉTROÉCLAIRAGE ( 8, 20) Radio La réception est faible / statique Unité extérieure Ne parvient pas Vérifiez les piles 8) à détecter l'unité ( extérieure 23 PS M06 French r6 23 8/6/03, 12:24 PM Sélectionnez le 18) format radio ( Réglez l'antenne ( 18) Placez l'horloge près d'une fenêtre F Problème Symptôme Horloge Ne parvient pas à changer de canal Ne parvient pas à effectuer la synchronisation automatique Problème Symptôme Solution Solution Vérifiez l'emplacement 9) ( 3. Remplacez les piles. Vérifiez les capteurs. Un seul capteur fonctionne ( 16 ) 4. Placez l'horloge près d'une fenêtre / à l'écart des appareils électriques et attendez 10 à 20 minutes. 1. Retirez les piles. 2. Appuyez sur RESET. Toutes les valeurs en mémoire sont remplacées par les valeurs par défaut. Si elle ne fonctionne toujours pas, il se peut que vous soyez trop éloigné d'un signal. 24 PS M06 French r6 24 8/6/03, 12:24 PM F Problème Symptôme Solution Ne parvient pas à modifier l'horloge Baromètre Mesure incohérente Désactivez la synchronisation automatique ( 10) Réglez l'altitude / l'unité ( 14) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de l'unité principale LxlxH 129 x 43 x 133,3 mm Poids 536 grs avec les piles Dimensions de l'unité extérieure LxlxH 78,3 x 75 x 35 mm Poids 135 grs avec les piles Température Unité Intervalle °C ou °F Unité principale : -5 ºC à 50 ºC (23 ºF à 122 ºF) Unité extérieure : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) 25 PS M06 French r6 25 8/6/03, 12:24 PM F Précision Confort Mémoire Tendance 0,1 °C (0,2 °F) 20 °C à 25 °C (68 °F à 77 °F) (voir également Humidité relative) Minimum / maximum Variation de +/-0,5 °C (+/-0,9 °F) Intervalle Précision Altitude Affichage Mémoire Tendance Humidité relative Intervalle Unités principale et extérieure : 25 % à 95 % Précision 1% Confort 40 % à 70 % (voir également, Température) Mémoire Minimum / maximum Tendance variation de 3 % Baromètre Unité mb/hPa ou inHg Unité extérieure Fréquence radio Intervalle Transmission Canal n° Unité 500 à 1050 mb (14,77 à 31,01 inHg) 1 mb (0,03 inHg) -100 à 2500 mètres Pluvieux, nuageux, partiellement nuageux, ensoleillé 24 heures Variation de 1 mbar en 1 heure ou variation de 3 mbar en 6 heures 433 MHz 30 mètres sans obstacles Toutes les 40 secondes environ 1, 2 ou 3 °C ou °F 26 PS M06 French r6 26 8/6/03, 12:24 PM F Horloge radio pilotée Synchronisation Auto ou désactivée Affichage de l'horloge HH:MM:SS Format heure 12 h AM/PM (format MSF) 24 h (format DCF ) Calendrier JJ/MMM ; sélection du jour de la semaine en 5 langues (An, All, F, I, E) Phase lunaire 3/4, demi-lune, premier quartier Alarme 7 mélodies ou radio; 2 minutes crescendo (mélodie uniquement) Rappel d'alarme 8 minutes (mélodie uniquement) Radio Type Syntonisation numérique, stéréo par boucle à verrouillage de phase (PLL) Bande 531 à 1602 kHz (AM) 87,5 à 108,0 MHz (FM) Stations 8 AM / 8 FM Volume 8 niveaux (0 - 7) Minuterie de veille 120 minutes par intervalles de 10 Écouteurs Son stéréo (non fournis) Câble d'antenne Projecteur Affichage Rotation Projection Heure actuelle / état de l'alarme 180° et retourner l'image Mise au point manuelle 5 secondes ou continue 27 PS M06 French r6 27 8/6/03, 12:24 PM F Alimentation Unité principale Sonde INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Consultez notre site Internet (www.oregonscientific.fr) pour en savoir plus sur nos nouveaux produits et les appareils Oregon Scientific tels que les appareils photo numériques, les organiseurs, les appareils de sport et les stations météo. Le site indique également comment joindre notre service après-vente. 4 piles UM-3 (AA) de 1,5 V (pour mémoire) Adaptateur secteur 7,5V pour l'utilisation normale et la projection continue. 2 piles UM-4 (AAA) de 1,5V 28 PS M06 French r6 28 8/6/03, 12:24 PM F DÉCLARATION EUROPÉENNE DE CONFORMITÉ Information supplémentaire: Par conséquent ce produit est conforme à la Directive Basse tension 73/23/EC, à la Directive EMC 89/336/EC et à la Directive R&TTE 1999/5/EC (annexe II) et porte la mention CE correspondante. Ce produit comprend le module émetteur homologué TX 07 et est conforme aux conditions requises de l’Article 3 des Directives R&TTE 1999/5/EC, s’il est utilisé à bon escient et que la ou les normes suivantes sont respectées: Utilisation efficace du spectre des fréquences radio (Article 3.2 de la Directive R&TTE Directive) norme(s) appliquée(s) ETSI EN 300 220-3 (Ver. 1.1.1):2000-09 VS-Villingen / Allemagne Août 2003 Gerhard Preis Représentant du fabricant R&TTE Compatibilité électromagnétique (Article 3.1.b de la Directive R&TTE) norme(s) appliquée(s) ETSI EN 301 489-1-3 (Ver. 1.4.1):2002-08 Pays concernés RTT&E : Tous les pays de l’UE, Suisse CH , et Norvège N Sécurité des appareils de technologie de l’information (Article 3.1.a de la Directive R&TTE) EN 60950:2000 norme(s) appliquée(s) © 2003 Oregon Scientific. Tous droits réservés. 29 PS M06 French r6 29 8/6/03, 12:24 PM