Mode d'emploi | HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP series Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels410 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
410
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Guide d’utilisation HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Guide d’utilisation Copyright et licence Marques © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Numéro de référence : CC419-90925 Édition 2, 10/2010 Corel® est une marque ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited. Intel® Core™ est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. PANTONE® est une marque déposée de norme de contrôle de couleurs de Pantone, Inc. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Conventions utilisées dans ce guide ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit. FRWW iii iv Conventions utilisées dans ce guide FRWW Sommaire 1 Informations de base sur le produit .................................................................................. 1 Comparaison des produits ........................................................................................................ 2 Caractéristiques environnementales ............................................................................................ 4 Fonctions d'accessibilité ............................................................................................................ 5 Vues du produit ....................................................................................................................... 6 Vue avant ................................................................................................................ 6 CM4540 MFP ........................................................................................... 6 CM4540f MFP .......................................................................................... 7 CM4540fskm MFP ..................................................................................... 8 Vue face arrière ........................................................................................................ 9 Ports d'interface ...................................................................................................... 10 Emplacement des numéros de série et de modèle ........................................................ 10 Disposition du panneau de commande ...................................................................... 11 Aide du panneau de commande ................................................................ 12 Navigation via l'écran tactile .................................................................................... 13 Boutons de l'écran tactile .......................................................................... 14 2 Menus du panneau de commande .................................................................................. 15 Menus du panneau de commande ........................................................................................... 16 Menu Administration .............................................................................................................. 18 Menu Rapports ....................................................................................................... 18 Menu Paramètres généraux ...................................................................................... 19 Menu Paramètres de copie ....................................................................................... 23 Menu Paramètres de numérisation / envoi numérique .................................................. 27 Menu Paramètres de télécopie .................................................................................. 29 Menu Paramètres d'impression ................................................................................. 34 Menu Options d'impression ...................................................................................... 35 Menu Paramètres d'affichage ................................................................................... 36 Menu Gestion des consommables ............................................................................. 38 Menu Gestion des bacs ........................................................................................... 39 Menu Stapler/Stacker Settings (Paramètres agrafeuse / module d'empilement) ............... 40 FRWW v Menu Paramètres réseau .......................................................................................... 40 Menu Dépannage ................................................................................................... 43 Menu Maintenance du périphérique ......................................................................................... 47 Menu Backup/Restore (Sauvegarde / restauration) ..................................................... 47 Menu Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) ................................................. 47 Menu Mise à niveau du micrologiciel USB ................................................................. 49 Menu Service ......................................................................................................... 49 3 Logiciels pour Windows .................................................................................................. 51 Systèmes d'exploitation Windows compatibles .......................................................................... 52 Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows .................................................................... 53 Sélection du pilote d'impression correct pour Windows .............................................................. 54 HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 55 Modes d'installation du pilote UPD ............................................................. 55 Priorité des paramètres d'impression ........................................................................................ 56 Modification des paramètres d'impression pour Windows .......................................................... 57 Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 57 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ................................... 57 Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 57 Suppression du logiciel sous Windows ..................................................................................... 58 Utilitaires pris en charge sous Windows .................................................................................... 59 HP Web Jetadmin ................................................................................................... 59 Serveur Web intégré HP .......................................................................................... 59 Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation .......................................................................... 60 4 Utilisation du produit sous Mac ....................................................................................... 61 Logiciel pour Mac .................................................................................................................. 62 Systèmes d'exploitation pris en charge sous Mac ........................................................ 62 Pilotes d'impression pris en charge pour Mac ............................................................. 62 Installation du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac ......................................... 62 Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac connectés directement au produit .................................................................................................... 62 Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau câblé .............. 63 Configurer l'adresse IP ............................................................... 63 Installer le logiciel ..................................................................... 64 Suppression du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac ....................................... 66 Priorité des paramètres d'impression pour Mac ........................................................... 67 Modification des paramètres d'impression pour Mac ................................................... 68 Logiciel pour ordinateurs Mac .................................................................................. 69 HP Utility pour Mac .................................................................................. 69 Ouverture de l'utilitaire d'imprimante HP ...................................... 69 vi FRWW Caractéristiques de HP Utility ...................................................... 69 Utilitaires pris en charge pour Mac ........................................................................... 70 Serveur Web intégré HP ........................................................................... 70 Impression sous Mac .............................................................................................................. 71 Annulation d'une tâche d'impression sous Mac ........................................................... 71 Modification du format et du type de papier avec Mac ................................................ 71 Création et utilisation de préréglages sous Mac .......................................................... 71 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac ............................................................................................................... 72 Impression d'une couverture sous Mac ....................................................................... 72 Utilisation de filigranes sous Mac .............................................................................. 73 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac ....................... 73 Impression sur les deux faces de la feuille (recto verso) avec Mac ................................. 74 Stockage des tâches sous Mac ................................................................................. 74 Configuration des options de couleur sous Mac .......................................................... 75 Résolution des problèmes avec un Mac ..................................................................................... 76 5 Connexion du produit ..................................................................................................... 77 Partage de l’imprimante : avertissement .................................................................................... 78 Connexion par USB ............................................................................................................... 79 Installation du CD .................................................................................................... 79 Connexion à un réseau ........................................................................................................... 80 Protocoles réseau pris en charge ............................................................................... 80 Installation du produit sur un réseau câblé .................................................................. 81 Configurer l'adresse IP .............................................................................. 81 Installation du logiciel ............................................................................... 83 Configuration des paramètres réseau ........................................................................ 84 Affichage ou modification des paramètres réseau ........................................ 84 Définition ou modification du mot de passe réseau ....................................... 84 Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .............................................................................................. 85 Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande .............................................................................................. 86 6 Papier et supports d'impression ...................................................................................... 87 Compréhension de l'utilisation du papier .................................................................................. 88 Recommandations pour le papier spécial ................................................................... 88 Changement du pilote d'imprimante pour correspondre au type et format de papier sous Windows .............................................................................................................................. 90 Formats de papier pris en charge ............................................................................................ 91 Types de papier pris en charge ............................................................................................... 94 FRWW vii Chargement des bacs ............................................................................................................. 96 Chargement du bac 1 ............................................................................................. 96 Chargement du bac 2 et des bacs 3, 4 et 5 (en option) avec le papier de format standard ................................................................................................................ 98 Chargement du bac 2 et des bacs 3, 4 et 5 (en option) avec le papier de format personnalisé ........................................................................................................... 99 Capacité des bacs ................................................................................................ 102 Orientation du papier pour le chargement des bacs .................................................. 104 Orientation du papier pour le chargement du bac 1 ................................... 104 Orientation du papier pour le chargement du bac 2 ou des bacs 3, 4 et 5 . . . 106 Configuration des bacs ......................................................................................................... 107 Configuration d'un bac lors du chargement du papier ............................................... 107 Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ........... 107 Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ....................................... 107 Détection automatique du papier (mode Détection automatique) ................................. 108 Paramètres de détection automatique ....................................................... 108 Sélection d'un bac de sortie (modèles fskm uniquement) ........................................................... 109 7 Gestion des consommables ........................................................................................... 111 Informations sur la cartouche d'impression .............................................................................. 112 Vues des consommables ....................................................................................................... 113 Vues des cartouches d'impression ........................................................................... 113 Gestion des cartouches d'impression ...................................................................................... 114 Paramètres pour les cartouches d'impression ............................................................ 114 Impression lorsqu'une cartouche d'impression atteint la fin de sa durée de vie estimée ............................................................................................ 114 Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du panneau de commande ................................................... 114 Recyclage des consommables ................................................................................. 115 Stockage des cartouches d'impression ..................................................................... 115 Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP ................................... 115 Service des fraudes HP et site Web ......................................................................... 116 Instructions de remplacement ................................................................................................. 117 Remplacement d'une cartouche d'impression ............................................................ 117 Remplacement du réservoir de récupération du toner ................................................. 119 Remplacement de la cartouche d'agrafes ................................................................. 122 Résolution des problèmes de consommables ............................................................................ 123 Vérification des cartouches d'impression .................................................................. 123 Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée .......... 124 Défauts répétitifs .................................................................................... 125 Imprimer la page d'état des consommables ............................................... 126 viii FRWW Interprétation des messages pour les consommables sur le panneau de commande ....... 127 8 Tâches d'impression ...................................................................................................... 135 Annulation d'une tâche d'impression sous Windows ................................................................ 136 Tâches d'impression de base sous Windows ........................................................................... 137 Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows ...................................................... 137 Aide sur les options d'impression avec Windows ...................................................... 138 Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows ................................... 138 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows ............................................................................................................. 139 Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows ................................ 139 Création des raccourcis d'impression ........................................................ 140 Amélioration de la qualité d'impression avec Windows ............................................. 143 Sélection du format de papier avec Windows ............................................ 143 Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows ...................... 143 Sélection du type de papier avec Windows ............................................... 143 Sélection des bacs avec Windows ........................................................... 143 Sélection du niveau de brillance sous Windows ......................................... 144 Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows ............................................. 144 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ........................................... 145 Sélection de l'orientation de la page avec Windows ................................................. 147 Réglage des options de couleur avec Windows ........................................................ 149 Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ................................................................ 151 Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows ...................... 151 Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows ........ 151 Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents ............................ 153 Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows ............................................................................................................. 156 Ajuster un document à la page avec Windows ......................................................... 158 Ajout d'un filigrane à un document avec Windows ................................................... 159 Création d'un livret avec Windows ......................................................................... 160 Sélection d'options de sortie avec Windows (modèles fskm uniquement) ...................... 161 Sélection d'un bac de sortie sous Windows ............................................... 161 Sélection des options d'agrafage sous Windows ....................................... 163 Utilisation des fonctions de stockage des tâches sous Windows .................................. 164 Création d'une tâche en mémoire sous Windows ....................................... 165 Imprimer une tâche en mémoire ............................................................... 166 Suppression d'une tâche en mémoire ........................................................ 167 Configuration des options de stockage des tâches sous Windows ................ 167 Imprimer une copie test avant d'imprimer toutes les copies ........... 167 FRWW ix Stocker temporairement une tâche personnelle sur le produit en vue d'une impression ultérieure ................................................. 168 Stocker temporairement une tâche sur le produit ......................... 168 Stocker une tâche sur le produit de façon permanente ................. 168 Définir une tâche stockée de façon permanente comme privée de sorte qu'un code PIN soit requis pour l'imprimer ......................... 169 Recevoir une notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche d'impression ........................................................................... 169 Définir le nom d'utilisateur pour une tâche stockée ...................... 169 Nommer une tâche en mémoire ................................................ 170 Impression de tâches spéciales sous Windows .......................................................... 170 Impression de graphiques commerciaux ou de documents marketing ............ 170 Papier brillant pris en charge .................................................... 170 Impression de cartes et de panneaux extérieurs imperméables ..................... 171 Papier résistant pris en charge .................................................. 172 Configuration de l'alignement recto verso ................................................. 172 Impression directe par clé USB .............................................................................................. 173 9 Couleur ........................................................................................................................ 175 Réglage de la couleur ........................................................................................................... 176 Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression ............................................. 176 Modification des options de couleur ........................................................................ 177 Options de couleur manuelles ................................................................................. 178 Utilisation de l'option HP EasyColor ........................................................................ 179 Correspondance des couleurs ................................................................................................ 180 Correspondance des couleurs du nuancier ............................................................... 180 Impression d’échantillons couleur ............................................................................ 181 Correspondance de couleurs PANTONE® ............................................................... 181 10 Copie ..........................................................................................................................183 Utilisation des fonctions de copie ........................................................................................... 184 Copie .................................................................................................................. 184 Annulation d'une tâche de copie ............................................................................. 185 Réduction ou agrandissement d'une image de copie ................................................. 185 Assemblage d'une tâche de copie ........................................................................... 186 Copies couleur ou noir et blanc .............................................................................. 186 Paramètres de copie ............................................................................................................. 187 Modification de la qualité de copie ......................................................................... 187 Optimisation de l'image de copie pour le texte ou les images ...................... 187 Vérification de la présence de saleté ou de traces sur la vitre du scanner ...... 187 Réglage de la clarté/noirceur de la copie ................................................. 189 x FRWW Définition des paramètres de copie personnalisés ..................................................... 191 Définition de la taille et du type de papier pour copie sur papier spécial ..................... 191 Restauration des paramètres de copie par défaut ...................................................... 192 Copie d'un livre ................................................................................................................... 193 Copie d'une photo ............................................................................................................... 194 Création d'une tâche de copie mémorisée .............................................................................. 195 Copie d'originaux aux formats mélangés ................................................................................ 196 Copie recto verso ................................................................................................................. 197 Utilisation du mode Job Build (Montage de tâches) ................................................................... 198 11 Numérisation et envoi de documents .......................................................................... 199 Configuration des fonctions de numérisation/envoi .................................................................. 200 Utilisation des fonctions de numérisation et d'envoi .................................................................. 202 Connexion ........................................................................................................... 202 Modification des paramètres de numérisation/envoi par défaut à partir du panneau de commande ........................................................................................................... 202 Envoi d'un document numérisé ............................................................................................... 204 Envoi d'un document numérisé vers un dossier réseau ................................................ 204 Envoi d'un document numérisé vers un dossier de la mémoire du produit ..................... 205 Envoi d'un document numérisé vers un lecteur Flash USB ........................................... 206 Envoi vers courrier électronique .............................................................................. 208 Protocoles pris en charge ........................................................................ 208 Configuration des paramètres du serveur de courrier électronique ................ 208 Envoi d'un document numérisé vers une ou plusieurs adresses électroniques . . 209 Utilisation du carnet d'adresses ................................................................ 211 Ajout de contacts au carnet d'adresses à partir du panneau de commande ............................................................................. 211 Envoi d'un document vers une adresse électronique à l'aide du carnet d'adresses .................................................................... 212 12 Télécopie .................................................................................................................... 215 Configuration ...................................................................................................................... 216 Introduction .......................................................................................................... 216 Caractéristiques de l'Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet ........................................................................................................... 216 Vérifier le bon fonctionnement du télécopieur ........................................................... 217 Paramètres obligatoires du télécopieur ..................................................................... 217 Assistant de configuration de télécopie ..................................................... 218 Définition ou vérification de la date et l’heure ............................................ 219 Définition ou vérification du format de la date et l’heure ............................. 220 Définition des paramètres de télécopie ................................................................................... 221 FRWW xi Configuration à distance du télécopieur ................................................................... 221 Navigateur Web .................................................................................... 221 HP Web Jetadmin .................................................................................. 221 Utilitaire de configuration HP MFP Digital Sending Software ........................ 222 Paramètres d'envoi de télécopie ............................................................................. 222 Configuration de l'envoi de télécopies ...................................................... 222 Assistant de configuration de télécopie ...................................... 222 Paramètres de numérotation de télécopie ................................... 224 Paramètres généraux d'envoi de télécopies ................................ 228 Configuration de codes de facturation ....................................... 231 Options de tâche par défaut .................................................................... 231 Prévisualisation de l'image ....................................................... 232 Réglage de la résolution des télécopies sortantes ........................ 232 Côtés de l'original ................................................................... 233 Notification ............................................................................ 234 Orientation du contenu ............................................................ 234 Format des originaux ............................................................... 235 Ajustement de l'image ............................................................. 236 Optimiser le texte/l'image ........................................................ 236 Création d'une tâche ............................................................... 237 Suppression de page vierge ..................................................... 237 Paramètres de réception de télécopie ...................................................................... 238 Config. récept. télécop. .......................................................................... 238 Réglage du volume de la sonnerie ............................................. 238 Définir le nombre de sonneries avant la réponse ......................... 238 Définir la vitesse de réception de télécopie ................................. 239 Définir l'intervalle de sonneries ................................................. 239 Définir fréquence sonnerie ........................................................ 239 Activation ou désactivation de la programmation de l'impression de télécopies .............................................................................................. 240 Blocage de télécopies entrantes ............................................................... 240 Création d'une liste de télécopies bloquées ................................ 241 Suppression de numéros de la liste des télécopies bloquées ......... 241 Initialisation de la réception par relève ...................................... 241 Options de tâche par défaut .................................................................... 242 Notification ............................................................................ 242 Cachetage des télécopies reçues (télécopies entrantes) ................ 243 Configuration de l'ajustement aux dimensions de la page ............ 243 Définir la sélection du papier .................................................... 244 Configuration du bac de sortie ................................................. 244 Définir les côtés ....................................................................... 245 xii FRWW Configuration du bac de papier ............................................................... 245 Archive et transfert de télécopie .............................................................................. 245 Activer l'archivage de télécopies .............................................................. 246 Activation du transfert de télécopie ........................................................... 246 Utilisation du télécopieur ....................................................................................................... 248 Ecran de fonctions de télécopie .............................................................................. 248 Barre de messages d'état ....................................................................................... 249 Envoyer une télécopie ............................................................................................ 249 Envoyer une télécopie en saisissant les numéros manuellement .................... 250 Envoi d'une télécopie à l'aide de la numérotation rapide ............................ 251 Recherche d'un nom dans une liste de numérotation rapide ......................... 251 Envoyer une télécopie à partir des numéros du carnet d'adresses télécopie ... 252 Recherche dans le carnet d’adresses télécopie ........................................... 253 Annuler une télécopie ............................................................................................ 253 Annulation d'une télécopie en cours de transmission .................................. 253 Annuler les télécopies en cours ................................................................ 254 Recevoir des télécopies .......................................................................................... 254 Créer ou supprimer des listes de numérotation rapide ................................................ 254 Création d'une liste de numérotation rapide .............................................. 255 Suppression d'une liste de numérotation rapide ......................................... 256 Suppression d’un numéro de la liste de numérotation rapide ....................... 257 Ajout d'un numéro à une liste de numérotation rapide existante ................... 258 Appels vocaux et nouvelles tentatives ....................................................................... 260 Rapport des appels du télécopieur ........................................................... 260 Journal des activités de télécopie ............................................................. 260 Rapport T.30 ......................................................................................... 260 Programmation de l’impression de télécopies (verrouillage de la mémoire) ................... 260 Utilisation du télécopieur sur des réseaux VoIP .......................................................... 261 Résolution des problèmes de télécopie .................................................................................... 262 Votre télécopieur est-il correctement configuré ? ........................................................ 262 Quel type de ligne téléphonique utilisez-vous ? .......................................... 262 Utilisez-vous un périphérique de protection contre les surtensions ? ............... 263 Utilisez-vous le service de messagerie vocale d’une compagnie de téléphone ou un répondeur ? .................................................................................. 263 Votre ligne téléphonique comporte-t-elle une fonction de mise en attente ? ..... 263 Vérifier l’état de l’accessoire télécopieur .................................................................. 263 Dysfonctionnement de la fonction de télécopie .......................................................... 264 Problèmes généraux de télécopie ............................................................................ 265 Problèmes de réception de télécopie ....................................................................... 266 Problèmes d'envoi de télécopie ............................................................................... 267 Codes d’erreur ..................................................................................................... 268 FRWW xiii Messages d’erreur du télécopieur ............................................................................ 268 Messages d'envoi de télécopie ................................................................ 270 Messages de réception de télécopie ......................................................... 272 Rapports de télécopie ............................................................................................ 273 Journal des activités de télécopie ............................................................. 274 Rapport des codes de facturation ............................................................. 274 Rapport de la liste des télécopies bloquées ................................................ 275 Rapport de la liste de numérotation rapide ................................................ 275 Rapport des appels du télécopieur ........................................................... 275 Effacer le journal des activités du télécopieur ............................................. 275 Paramètres de service ............................................................................................ 275 Paramètres du menu Dépannage .............................................................. 275 Paramètres du menu Réinitialiser .............................................................. 276 Mises à jour du micrologiciel .................................................................................. 276 13 Gestion et maintenance .............................................................................................. 277 Pages d'informations d'impression ......................................................................................... 278 Utilisation du serveur Web intégré HP .................................................................................... 280 Ouverture du serveur Web intégré HP à l'aide d'une connexion réseau ....................... 280 Fonctions du serveur Web HP intégré ...................................................................... 281 Onglet Information ................................................................................. 281 Onglet Général ...................................................................................... 281 Onglet Copy/Print (Copier / imprimer) ..................................................... 282 Onglet Scan/Digital Send (Numérisation/Envoi numérique) ........................ 283 Onglet Télécopie .................................................................................... 284 Onglet Dépannage ................................................................................. 285 Onglet Sécurité ...................................................................................... 285 Onglet Réseau ....................................................................................... 285 Liste Autres liens ..................................................................................... 285 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................. 287 Caractéristiques de sécurité du produit ................................................................................... 288 Déclarations de sécurité ......................................................................................... 288 Sécurité IP ............................................................................................. 288 Sécurisation du serveur Web intégré HP .................................................................. 288 Prise en charge du cryptage : disques durs chiffrés hautes performances HP ................. 288 Tâches stockées sécurisées ..................................................................................... 289 Verrouillage des menus du panneau de commande ................................................... 289 Verrouillage du formateur ...................................................................................... 289 Paramètres du mode économique .......................................................................................... 291 Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie ...................................... 291 Modes d'économie d'énergie ................................................................................. 291 xiv FRWW Définir le mode veille .............................................................................. 291 Définition du temps de veille .................................................................... 292 Définition de la programmation de veille ................................................... 292 Installation des cartes externes E/S ........................................................................................ 293 Nettoyage du produit ........................................................................................................... 296 Nettoyage du circuit d'alimentation en papier .......................................................... 296 Nettoyage de la vitre du scanner ............................................................................ 296 Mises à jour du produit ......................................................................................................... 298 14 Résolution des problèmes ........................................................................................... 299 Aide automatique ................................................................................................................ 300 Liste de contrôle pour la résolution des problèmes .................................................................... 301 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit .................................... 302 Rétablissement des paramètres d'usine ................................................................................... 304 Signification des messages du panneau de commande ............................................................. 305 Types de message du panneau de commande .......................................................... 305 Messages du panneau de commande ...................................................................... 305 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ............................................................ 306 Le produit n'entraîne pas de papier ......................................................................... 306 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier .......................................................... 306 Eliminer les bourrages papier ................................................................................. 306 Suppression des bourrages .................................................................................... 307 Emplacement des bourrages .................................................................... 307 Elimination des bourrages dans le bac d'alimentation ................................. 309 Elimination des bourrages dans l'agrafeuse ............................................... 310 Suppression des bourrages d'agrafes ....................................................... 311 Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie .......................... 314 Suppression des bourrages sous le capot supérieur .................................... 314 Suppression des bourrages dans la porte droite ......................................... 316 Suppression des bourrages dans le bac 1 ................................................. 319 Suppression des bourrages dans les bacs 2, 3, 4 ou 5 ............................... 321 Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite (Bacs 3, 4 ou 5) . . . 322 Modification de la Reprise après bourrage ................................................ 323 Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................... 324 Sélection d'un type de papier ................................................................................. 324 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ..................................................... 324 Impression d'une page de nettoyage ....................................................................... 325 Etalonnage du produit ........................................................................................... 325 Définition de la concordance de l'image .................................................................. 325 Pages de test de la qualité d'impression interne ........................................................ 326 Vérification de la cartouche d'impression ................................................................. 326 FRWW xv Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .............. 328 Amélioration de la qualité d'impression des copies ................................................... 329 Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ....................................................................... 330 Le produit n'imprime pas ........................................................................................ 330 L'imprimante imprime lentement .............................................................................. 331 Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ....................................................... 332 Le menu Ouvrir depuis USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB ......... 332 Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB ........................... 332 Le fichier que vous souhaitez imprimer n'est pas repris dans la liste du menu Ouvrir depuis USB .......................................................................................................... 333 Résolution des problèmes de connectivité ................................................................................ 334 Résolution des problèmes de connexion directe ........................................................ 334 Résolution des problèmes de réseau ........................................................................ 334 Connexion physique faible ...................................................................... 334 L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ........................ 334 L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ......................... 335 Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau ......................................................................... 335 De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ........... 335 L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ........................................................................................... 335 Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects .......... 335 Résolution des problèmes logiciels sous Windows .................................................................... 336 Résolution des problèmes logiciels sous Mac ........................................................................... 338 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer .................... 338 Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer . 338 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer ............................................................................................ 338 Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................ 339 Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné ....................................................................... 339 Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB .................. 339 Annexe A Consommables et accessoires .......................................................................... 341 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ........................................................ 342 Numéros de référence .......................................................................................................... 343 Accessoires .......................................................................................................... 343 Câbles et interfaces ............................................................................................... 343 Pièces pour la réparation par le client ...................................................................... 343 xvi FRWW Annexe B Assistance et service technique ......................................................................... 347 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ...................................................................... 348 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet ...................................................................................... 350 Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet ........... 351 Données stockées sur la cartouche d’impression ....................................................................... 352 Contrat de Licence Utilisateur Final ......................................................................................... 353 OpenSSL ............................................................................................................................. 356 Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur .............................................. 357 Assistance clientèle .............................................................................................................. 358 Annexe C Spécifications du produit .................................................................................. 359 Spécifications physiques ....................................................................................................... 360 Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................. 361 Caractéristiques d’environnement ........................................................................................... 362 Annexe D Informations réglementaires ............................................................................ 363 Réglementations de la FCC ................................................................................................... 364 Programme de gestion écologique des produits ....................................................................... 365 Protection de l'environnement ................................................................................. 365 Production d'ozone ............................................................................................... 365 Consommation d'énergie ....................................................................................... 365 Utilisation du papier .............................................................................................. 365 Matières plastiques ............................................................................................... 365 Consommables d'impression HP LaserJet .................................................................. 365 Instructions concernant le renvoi et le recyclage ........................................................ 366 Etats-Unis et Porto-Rico ............................................................................ 366 Retours multiples (plus d'une cartouche) ..................................... 366 Renvois uniques ...................................................................... 366 Expédition .............................................................................. 366 Retours hors Etats-Unis ............................................................................ 367 Papier .................................................................................................................. 367 Restrictions de matériel .......................................................................................... 367 Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union européenne .......................................................................................................... 368 Substances chimiques ............................................................................................ 368 Fiche signalétique de sécurité du produit .................................................................. 368 Informations complémentaires ................................................................................. 368 Déclaration de conformité ..................................................................................................... 369 Déclaration de conformité (modèles avec télécopie) ................................................................. 371 Déclarations relatives à la sécurité ......................................................................................... 373 FRWW xvii Protection contre les rayons laser ............................................................................ 373 Réglementations DOC canadiennes ......................................................................... 373 Déclaration VCCI (Japon) ....................................................................................... 373 Instructions sur le cordon d’alimentation ................................................................... 373 Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ............................................. 373 Déclaration EMC (Chine) ....................................................................................... 374 Déclaration EMC (Corée) ....................................................................................... 374 Déclaration EMI (Taiwan) ....................................................................................... 374 Déclaration relative au laser en Finlande .................................................................. 374 Tableau de substances (Chine) ................................................................................ 375 Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ............... 375 Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) .............................. 376 Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications ................................ 376 New Zealand Telecom Statements ........................................................................... 376 Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 376 Telephone Consumer Protection Act (US) .................................................................. 377 Industry Canada CS-03 requirements ...................................................................... 377 Marquage télécommunications Japon ...................................................................... 378 Index ............................................................................................................................... 379 xviii FRWW 1 FRWW Informations de base sur le produit ● Comparaison des produits ● Caractéristiques environnementales ● Fonctions d'accessibilité ● Vues du produit 1 Comparaison des produits ● ● CM4540 MFP CC419A ● ● 2 Imprime jusqu'à 42 pages par minute (ppm) de papier au format Lettre et 40 ppm de papier au format A4 Numérise en niveau de gris jusqu'à 36,5 images par minute (ipm) pour les pages au format Lettre et jusqu'à 35 ipm pour les pages au format A4 Numérise en couleur jusqu'à 21 images par minute (ipm) pour les pages au format Lettre et jusqu'à 20 ipm pour les pages au format A4 Fonctions d'envoi numérique, notamment l'envoi vers la messagerie électronique, vers des dossiers réseau et vers un lecteur flash USB. ● Bac d’alimentation multifonction 100 feuilles (bac 1) ● Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 2) ● Bac d'alimentation de 50 feuilles pour la copie et la numérisation ● Scanner à plat pouvant contenir des pages jusqu'au format Légal Chapitre 1 Informations de base sur le produit ● Impression recto verso automatique ● Bac de sortie de 500 feuilles, côté recto vers le bas ● Port USB 2.0 haute vitesse ● Serveur d’impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100/1000Base-TX ● Port USB sur le panneau de commande pour une impression et une numérisation autonomes ● Ecran couleur tactile ● Panneau de commande à charnière pour un réglage de l'angle de vision ● 1 280 mégaoctets (Mo) de mémoire vive (RAM) ● Disque dur chiffré hautes performances HP ● Poche d'intégration de matériel sur le panneau de commande pour l'ajout de solutions ● Contrôle des accès à la couleur FRWW Ce modèle offre les mêmes fonctionnalités que le modèle CM4540 MFP, à l'exception des éléments suivants : ● Bac d'alimentation HP de 500 feuilles (Bac 3) et meuble HP (porte la capacité d'alimentation totale à 1 100 feuilles) ● Télécopie analogique avec le module de télécopie analogique HP Analog Fax Accessory 500 intégré CM4540f MFP CC420A Ce modèle offre les mêmes fonctionnalités que le modèle CM4540 MFP, à l'exception des éléments suivants : CM4540fskm MFP ● 3 bacs d'alimentation HP de 500 feuilles (Bacs 3, 4 et 5) et support HP (porte la capacité d'alimentation totale à 2 100 feuilles) ● Trieuse agrafeuse HP à 3 bacs, capacité de 900 feuilles (remplace le bac de sortie de 500 feuilles) ● Télécopie analogique avec le module de télécopie analogique HP Analog Fax Accessory 500 intégré CC421A FRWW Comparaison des produits 3 Caractéristiques environnementales Recto verso Permet d'économiser du papier en utilisant l'impression recto verso comme paramètre d'impression par défaut. Impression de plusieurs pages par feuille Economisez le papier en imprimant plusieurs pages d'un document côte à côte sur la même feuille de papier. Accédez à cette fonction via le pilote d'impression. Recyclage Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé. Permet de recycler les cartouches d'impression en utilisant le système de retour HP. Economies d'énergie Permet d'économiser de l'énergie grâce au mode Veille du produit. HP Smart Web Printing HP Smart Web Printing vous permet de sélectionner, stocker et organiser le texte et les graphiques de plusieurs pages Web, puis de les modifier et d'imprimer exactement les pages telles qu'elles apparaissent à l'écran. Ce logiciel vous permet de maîtriser l'impression d'informations importantes tout en réduisant le gaspillage. Téléchargez HP Smart Web Printing sur le site Web suivant : www.hp.com/go/smartweb. Stockage des tâches 4 Utilisez les fonctions de stockage des tâches pour gérer des tâches d'impression. En utilisant le stockage des tâches, vous activez l'impression pendant que vous êtes sur le produit partagé, évitant ainsi de perdre des tâches d'impression qui doivent alors être réimprimées. Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW Fonctions d'accessibilité Le produit inclut plusieurs fonctions qui vous permettent de résoudre des problèmes d'accès. FRWW ● Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran. ● Les cartouches d'impression peuvent être installées et retirées d'une seule main. ● Ouverture d'une seule main des portes et capots. ● Le papier peut être chargé dans le bac 1 d'une seule main. ● L'écran du panneau de commande peut être incliné vers l'utilisateur pour ajuster l'angle de vision. Fonctions d'accessibilité 5 Vues du produit Vue avant CM4540 MFP 2 3 4 1 5 6 7 8 9 11 10 6 1 Bac de sortie standard 2 Capot du chargeur de documents (accès pour éliminer les bourrages) 3 Bac d'alimentation du chargeur de documents 4 Bac de sortie du chargeur de documents 5 Panneau de commande avec écran couleur tactile 6 Loquet d'ouverture du capot supérieur (accès pour éliminer les bourrages) 7 Poignée pour la porte de droite (accès pour éliminer les bourrages) 8 Bouton Marche/Arrêt 9 Poignée pour le bac 1 10 Bac 2 11 Poignée pour la capot avant (accès aux cartouches d'impression et l'unité de récupération de toner) Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW CM4540f MFP 2 3 4 1 5 6 7 8 9 14 10 11 12 13 FRWW 1 Bac de sortie standard 2 Capot du chargeur de documents (accès pour éliminer les bourrages) 3 Bac d'alimentation du chargeur de documents 4 Bac de sortie du chargeur de documents 5 Panneau de commande avec écran couleur tactile 6 Loquet d'ouverture du capot supérieur (accès pour éliminer les bourrages) 7 Poignée pour la porte de droite (accès pour éliminer les bourrages) 8 Bouton Marche/Arrêt 9 Poignée pour le bac 1 10 Bac 2 11 Bac 3 12 Poignée pour la porte inférieure droite (accès pour éliminer les bourrages) 13 Meuble de rangement 14 Poignée pour la capot avant (accès aux cartouches d'impression et l'unité de récupération de toner) Vues du produit 7 CM4540fskm MFP 2 1 3 4 5 6 7 8 9 17 10 11 16 12 13 15 14 8 1 Bacs de sortie de la trieuse 2 Accessoire agrafeuse trieuse HP 3 Capot du chargeur de documents (accès pour éliminer les bourrages) 4 Bac d'alimentation du chargeur de documents 5 Bac de sortie du chargeur de documents 6 Panneau de commande avec écran couleur tactile 7 Loquet d'ouverture du capot supérieur (accès pour éliminer les bourrages) 8 Poignée pour la porte de droite (accès pour éliminer les bourrages) 9 Bouton Marche/Arrêt 10 Poignée pour le bac 1 11 Bac 2 12 Bac 3 13 Poignée pour la porte inférieure droite (accès pour éliminer les bourrages) 14 Bac 4 15 Bac 5 16 Poignée pour la capot avant (accès aux cartouches d'impression et l'unité de récupération de toner) 17 Levier d'ouverture de l'agrafeuse (accès à la cartouche d'agrafes) Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW Vue face arrière 1 2 FRWW 1 Ports d'interface 2 Branchement de l'alimentation Vues du produit 9 Ports d'interface 1 2 3 4 5 6 7 1 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse 2 Port FIH (Foreign Interface Harness) pour la connexion de périphériques tiers 3 Port réseau Ethernet LAN (RJ-45) 4 Port USB pour la connexion de périphériques USB externes 5 Port Fax (RJ-11) 6 Logement d'extension pour l'interface EIO 7 Logement pour verrou de sécurité de type câble Emplacement des numéros de série et de modèle Le numéro de série et le numéro de modèle sont inscrits sur l'étiquette d’identification située à l’arrière du produit. Les informations contenues dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code production et le numéro de production du produit 10 Modèle d’imprimante Numéro de modèle CM4540 MFP CC419A CM4540f MFP CC420A CM4540fskm MFP CC421A Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW Disposition du panneau de commande 1 3 2 4 5 6 7 8 14 FRWW 13 12 11 10 9 1 Poche d'intégration de matériel Zone destinée à l'ajout de périphériques de sécurité tiers. 2 Ecran graphique tactile Utilisez l'écran tactile pour ouvrir et configurer toutes les fonctionnalités du produit. 3 Bouton de réglage de la luminosité Utilisez ce bouton pour augmenter ou diminuer la luminosité de l'écran tactile. 4 Pavé numérique Utilisez cette zone pour spécifier le nombre de copies et les autres valeurs numériques. 5 Bouton Veille Si le produit reste inactif pendant un certain temps, il passe automatiquement en mode Veille. Pour mettre le produit en mode Veille ou pour le réactiver, appuyez sur le bouton Veille. 6 Bouton Réinitialiser Restaure les paramètres de tâches par défaut définis en usine ou par l'utilisateur. 7 Bouton Arrêter Arrête la tâche active et ouvre l'écran Etat de la tâche. 8 Bouton Démarrer Lance une tâche de copie ou de télécopie, démarre un envoi numérique ou reprend une tâche interrompue. 9 Bouton Pause Utilisez ce bouton pour indiquer une pause dans un numéro de télécopie. 10 Voyant Attention Indique que le produit a un problème et requiert votre intervention. Par exemple, un bac papier peut être vide ou un message d'erreur peut être affiché. 11 Voyant Données Indique que le produit est en train de recevoir des données. 12 Voyant Prêt Indique que le produit est prêt à traiter une tâche. 13 Bouton Retour arrière Efface le champ texte ou numérique actif et réinitialise les paramètres par défaut. 14 Port USB (sur le bord inférieur du panneau de commande à charnière) Connecte un lecteur flash USB pour une impression et une numérisation autonomes. Vues du produit 11 Aide du panneau de commande Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles. Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran. ou Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Erreur Avertissement pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème. 12 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW Navigation via l'écran tactile L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit. REMARQUE : HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente, allez sur le site www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_firmware. REMARQUE : Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier selon la configuration du produit. 2 3 4 5 HP LaserJet 6 1 DDMMYYYY 00.00 AM 9 1 FRWW Caractéristiques 8 7 Elles peuvent comprendre certains des éléments suivants selon la configuration du produit : ● Copie ● Fax ● Messagerie électronique ● Enregistrer dans le dossier réseau ● Enregistrer sur USB ● Enregistrer sur mém. périph. ● Ouvrir depuis USB ● Ouvrir à partir de la mémoire du périphérique ● Réglages rapides ● Etat de la tâche ● Consommables ● Bacs ● Administration ● Maintenance du périphérique 2 Etat du produit La ligne d'état fournit des informations sur l'état général du produit. 3 Type de copie Indique si les copies sont en couleur. 4 Nombre de copies La boîte Nombre de copies indique le nombre de copies sélectionné sur le produit. Vues du produit 13 5 Bouton Aide Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré. 6 Barre de défilement Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour visualiser l'ensemble de la liste des fonctions disponibles. 7 Connexion ou Déconnexion Appuyez sur le bouton Connexion pour accéder aux fonctionnalités sécurisées. 8 Appuyez sur le bouton Déconnexion pour vous déconnecter du produit si vous vous êtes connecté avec un accès disposant de fonctionnalités sécurisées. Une fois que vous êtes déconnecté, le produit rétablit toutes les options par défaut. Adresse réseau Appuyez sur le bouton Adresse réseau pour obtenir des informations sur la connexion réseau. REMARQUE : Selon la configuration du produit, ce bouton peut ne pas apparaître. 9 Date et heure La date et l'heure actuelles apparaissent ici. Vous pouvez sélectionner le format utilisé par le produit pour l'affichage de la date et de l'heure, par exemple le format 12 heures ou 24 heures. Boutons de l'écran tactile La ligne d'état sur l'écran d'accueil fournit des informations sur l'état du produit. Plusieurs boutons peuvent s'afficher dans cette zone. Le tableau suivant décrit chacun de ces boutons. Bouton Accueil. Appuyez sur le bouton Accueil pour accéder à l'écran d'accueil depuis les autres écrans. Bouton Lancer. Appuyez sur le bouton Lancer pour lancer l'action de la fonction que vous utilisez. REMARQUE : Le nom de ce bouton varie selon la fonction utilisée. Par exemple, pour la fonction Copie, le bouton s'appelle Lancer copie. Bouton Arrêter. Si une tâche d'impression ou de télécopie est en cours de traitement, le bouton Arrêter s'affiche à la place du bouton Lancer. Appuyez sur le bouton Arrêter pour interrompre la tâche en cours. Le produit vous invite à annuler ou reprendre la tâche. Bouton Avertissement. Le bouton Avertissement s'affiche lorsque le produit présente un problème, mais qu'il peut continuer à fonctionner. Appuyez sur le bouton Avertissement pour afficher un message décrivant le problème. Ce message contient également des instructions pour résoudre le problème. Bouton Aide. Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide en ligne intégré. 14 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW 2 FRWW Menus du panneau de commande ● Menus du panneau de commande ● Menu Administration ● Menu Maintenance du périphérique 15 Menus du panneau de commande Plusieurs menus sont disponibles sur le panneau de commande de l'écran d'accueil afin de vous aider à réaliser les différentes tâches et à configurer les paramètres. REMARQUE : Pour en savoir plus sur chaque option de menu, appuyez sur le bouton Aide le coin supérieur droit de l'écran pour cette option. dans REMARQUE : HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente, allez sur le site www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_firmware. Tableau 2-1 Menus sur l'écran d'accueil Menu Description Configuration initiale Ce menu s'affiche lorsque vous allumez le produit pour la première fois. Utilisez-le pour définir la langue, pour définir la date et l'heure, pour configurer les paramètres essentiels de la télécopie et du courrier électronique et pour activer la fonction Ouvrir depuis USB. Une fois la configuration initiale terminée, vous avez le choix de masquer ce menu. Copie Utilisez ce menu pour faire des copies de documents. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut. Fax Utilisez ce menu pour envoyer une télécopie depuis le produit. Ce menu est disponible uniquement pour les produits qui disposent d'un module de télécopie. Pour que ce menu s'affiche sur le panneau de commande, cette fonction doit être configurée à l'aide du menu Configuration initiale ou du serveur Web intégré HP. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut. Messagerie électronique Utilisez ce menu pour numériser des documents et les envoyer en pièces jointes à un courrier électronique. Pour que ce menu s'affiche sur le panneau de commande, cette fonction doit être configurée à l'aide du menu Configuration initiale, à l'aide de l'assistant de configuration HP Numériser vers courrier électronique pendant l'installation du logiciel ou en utilisant le serveur Web intégré HP. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut. Enregistrer sur USB Utilisez ce menu pour numériser des documents et les enregistrer sur un lecteur flash USB. Pour que ce menu s'affiche sur le panneau de commande, cette fonction doit être configurée à l'aide du serveur Web intégré HP. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut. Enregistrer dans le dossier réseau Utilisez ce menu pour numériser des documents et les enregistrer dans un dossier partagé sur le réseau. Pour que ce menu s'affiche sur le panneau de commande, cette fonction doit être configurée à l'aide du serveur Web intégré ou en utilisant l'assistant de configuration HP Enregistrement dans un dossier pendant l'installation du logiciel. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut. 16 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-1 Menus sur l'écran d'accueil (suite) Menu Description Ouvrir depuis USB Utilisez ce menu pour ouvrir et imprimer un document stocké sur un lecteur flash USB. Pour que ce menu s'affiche sur le panneau de commande, cette fonction doit être configurée à l'aide du menu Configuration initiale. Enregistrer sur mém. périph. Utilisez ce menu pour numériser des documents et les enregistrer sur le disque dur du produit. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut. Ouvrir à partir de la mémoire du périphérique Utilisez ce menu pour ouvrir et imprimer un document stocké sur le disque dur du produit. Réglages rapides Utilisez ce menu pour accéder aux options des tâches prédéfinies pour les documents que vous numérisez et envoyez par fax ou courrier électronique, ou pour les documents que vous numérisez et enregistrez sur un lecteur flash USB, sur le disque dur du produit ou dans un dossier sur le réseau. Configurez les réglages rapides à l'aide du serveur Web intégré HP ou de HP Web Jetadmin. FRWW Etat de la tâche Utilisez ce menu pour voir le statut de toutes les tâches actives. Bacs Utilisez ce menu pour voir le statut actuel de chaque bac. Vous pouvez également utiliser ce menu pour configurer le format du papier et taper les paramètres pour chaque bac. Consommables Utilisez ce menu pour voir le statut actuel des consommables, comme les cartouches d'impression. Vous trouverez également des informations à propos de la commande de nouveaux consommables. Administration Utilisez ce menu pour imprimer des rapports et configurer les paramètres par défaut du produit. Le menu Administration dispose de plusieurs sous-menus. Consultez les sections qui suivent pour plus de détails sur ces menus. Maintenance du périphérique Utilisez ce menu pour étalonner et nettoyer le produit et pour sauvegarder ou restaurer des données. Consultez les sections qui suivent pour plus de détails sur ces menus. Menus du panneau de commande 17 Menu Administration Vous pouvez effectuer une configuration de base du produit dans le menu Administration. Utilisez le serveur Web intégré HP pour effectuer une configuration avancée du produit. Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web. Menu Rapports Pour afficher : Sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Rapports. Tableau 2-2 Menu Rapports Niveau 1 Niveau 2 Valeurs Pages de configuration/d'état Structure des menus Administration Impression Affichage Page des paramètres actuels Impression Affichage Page de configuration Impression Affichage Page d'état des consommables Impression Affichage Page d'utilisation Impression Affichage Page du répertoire de fichiers Impression Affichage Rapports de télécopie Journal des tâches d'utilisation de la couleur Impression Journal des activités de télécopie Impression Affichage Rapport sur les codes de facturation Impression Affichage Liste des numéros de télécopie bloqués Impression Affichage Liste de numérotation rapide Impression Affichage Rapport des appels du télécopieur Impression Affichage 18 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-2 Menu Rapports (suite) Niveau 1 Niveau 2 Valeurs Autres pages Page de démonstration Impression Color Samples for RGB (Echantillons couleur pour RVB) Impression Valeurs CMJN Impression Liste des polices PCL Impression Liste des polices PS Impression Menu Paramètres généraux Pour afficher : Sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Paramètres généraux. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-3 Menu Paramètres généraux Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Paramètres Date / Heure Format de date / d’heure Format de date Niveau 4 Valeurs JJ/MMM/AAAA MMM/JJ/AAAA AAAA/MMM/JJ Format d'heure 12 heures (matin/aprèsmidi) 24 heures Date/Heure Paramètres d'énergie FRWW Programmation veille Date Sélectionnez la date dans un calendrier qui s'affiche dans une fenêtre contextuelle. Heure Sélectionnez l'heure sur un clavier qui s'affiche dans une fenêtre contextuelle. Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire dans une liste. Ajuster pour l'heure d'été Case à cocher Une liste des événements programmés s'affiche. + (Ajouter) Modifier Modifier Supprimer Menu Administration 19 Tableau 2-3 Menu Paramètres généraux (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Type d'événement Wake Up (Sortie de veille) Veille Heure de l'événement Durée de l'événement en jours Temps de veille Sélectionnez les jours de la semaine dans une liste. Entrez une valeur entre 1 et 120 minutes. La valeur par défaut est 45 minutes. Optimiser vitesse/ consommation d'énergie 1ere page + rapide* Economie d'énergie Plus d'économie d'énergie Encore plus d'économie d'énergie Qualité d'impression Ajuster couleur Surbrillances Densité cyan -5 à 5 Densité magenta Densité jaune Densité noir Demi-tons Densité cyan -5 à 5 Densité magenta Densité jaune Densité noir Ombres Densité cyan -5 à 5 Densité magenta Densité jaune Densité noir Concordance des images Ajuster bac <X> Impression de la page test Décalage X1 - 5 mm à 5 mm Décalage Y1 Décalage X2 Décalage Y2 20 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-3 Menu Paramètres généraux (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Détection automatique Détection bac 1 Niveau 4 Valeurs Détection complète Détection étendue* Transparent uniq. Détection du bac X Détection étendue Transparent uniq. Réglages des types de papier Liste de types de papier pris en charge à sélectionner. Les options disponibles sont les mêmes pour chaque type de papier. Mode impression Liste de modes d'impression à sélectionner. Mode résistance Mode Normal Bouton Bas Mode humidité Normal Fort Mode pré-rotation Désactivé Activé Mode Temp fusion Normal Bouton Bas Mode Gondl papier Normal Réduit Optimiser Papier normal Standard* Lisse Papier fort grammage Standard* Lisse Envelope Control (Contrôle des enveloppes) Normal* Environnement Normal* Reduced Temperature multipurpose mode (Mode multi-usage à température réduite) Temp basse FRWW Menu Administration 21 Tableau 2-3 Menu Paramètres généraux (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tension du secteur Niveau 4 Valeurs Normal* Basse tension Bac 1 Normal* Autre Arrière-plan Normal* Autre 1 Autre 2 Autre 3 Contrôle de l'uniformité Normal* Autre 1 Autre 2 Autre 3 Contrôle de suivi Activé* Désactivé Concordance Normal* Autre Contrôle du transfert Normal* Autre 1 Autre 2 Autre 3 Temp fusion Normal* Autre Contrôle du bord Désactivé Fin Normal* Maximum Récupération après bourrage Auto* Désactivé Activé Gestion des tâches en mémoire 22 Limite de stockage copies rapides Chapitre 2 Menus du panneau de commande 1-300 Valeur par défaut = 32 FRWW Tableau 2-3 Menu Paramètres généraux (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Délai conservat. copie rapide Désactivé* 1 HEURE 4 HEURES 1 JOUR 1 SEMAINE Default Folder Name for Stored Jobs (Nom du dossier par défaut pour les tâches stockées) Trier les tâches stockées par Nom tâche* Date Suspendre tâche d'impression Activé* Rétablir les paramètres d'usine Carnet d'adresses Désactivé Etalonnage Copie Envoyer un document numérique Messagerie électronique Fax Général Impression Sécurité Restreindre la couleur Act. Couleur Désactiver couleur Couleur si autorisé Menu Paramètres de copie Pour afficher : Sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Paramètres de copie. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. FRWW Menu Administration 23 Tableau 2-4 Menu Paramètres de copie Niveau 1 Niveau 2 Valeurs Prévisualisation de l'image Make optional (Rendre facultatif)* REMARQUE : Vous devrez peut-être mettre à niveau le micrologiciel pour afficher ce menu. Prévisualisation requise Côtés Original recto, sortie recto* Prévisualisation désactivée Original recto, copie recto verso Original recto verso, copie recto Original recto verso, copie recto verso Orientation Portrait* Paysage Couleur / Noir Mode couleur Détection automatique* Couleur Noir Agrafer / Assembler Agrafe Aucun En haut à gauche REMARQUE : Pour les modèles dotés d'une agrafeuse trieuse HP En haut à droite Trier Désactivé Activé* Trier Assemblage activé (séries de pages)* REMARQUE : Pour les modèles non dotés d'une agrafeuse trieuse HP Assemblage désactivé (pages groupées) Réduire/Agrandir Mise à l'échelle Automatique Plage X-Y (25 à 400 %) 100 % 75 % 50 % 125 % 150 % 200 % Inclure marges automatiquement 24 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-4 Menu Paramètres de copie (suite) Niveau 1 Niveau 2 Sélection du papier Valeurs Automatique Bac 1 : [Taille], [Type] Bac <X> : [Taille], [Type] Ajustement de l'image Obscurité Contraste Nettoyage de l'arrière-plan Netteté Orientation du contenu Orientation Portrait* Paysage Format R V Style livre Style retourné Original style Livre ; sortie style Retourné Original style Retourné ; copie style Livre Bac de sortie Optimiser le texte/l'image Liste de bacs de sortie à sélectionner. Optimiser pour* Ajustement manuel* Texte Image imprimée Photo Pages par feuille Une (1) Deux (2) Quatre (4) Ordre des pages Vers la droite puis vers le bas Bas, puis droite Ajouter les bordures de la page Format d'origine Détection automatique* Liste de formats pris à charge à sélectionner. Bordures sur chaque page Côtés de l'original Recto* Recto verso FRWW Menu Administration 25 Tableau 2-4 Menu Paramètres de copie (suite) Niveau 1 Niveau 2 Bord à bord Valeurs Normal (recommandé)* Sortie bord à bord Génération de la tâche Création de tâche désactivée* Création de tâche activée 26 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Menu Paramètres de numérisation / envoi numérique Pour afficher : Sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Paramètres de numérisation / envoi numérique. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-5 Menu Paramètres de numérisation / envoi numérique Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Paramètres de messagerie électronique Configuration messagerie électronique Options par défaut de l'enregistrement dans un dossier réseau REMARQUE : Paramètres de courrier électronique uniquement Assistant de configuration de la messagerie électronique Niveau 4 Valeurs Options par défaut de l'enregistrement sur USB REMARQUE : Les mêmes options sont disponibles pour chacune de ces fonctions, sauf mention contraire. Options de tâche par défaut Prévisualisation de l'image Make optional (Rendre facultatif)* REMARQUE : Vous devrez peut-être mettre à niveau le micrologiciel pour afficher ce menu. Prévisualisation requise Prévisualisation désactivée Nom de fichier par défaut Type de fichier Optimiser le texte/ l'image Liste de types de fichier à sélectionner. Optimiser pour : Ajustement manuel* Texte Image imprimée Photo Qualité sortie Elevée (fichier volumineux) Moyen* Basse (petit fichier) Côtés de l'original Recto Recto verso FRWW Menu Administration 27 Tableau 2-5 Menu Paramètres de numérisation / envoi numérique (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Orientation Portrait* Paysage Style livre Style retourné Résolution 600 ppp 400 ppp 300 ppp 200 ppp 150 ppp* 75 ppp Orientation du contenu Orientation Portrait* Paysage Format R V Style livre* Style retourné Couleur / Noir Détection automatique Couleur Noir/gris Noir Format d'origine Notification Ne pas modifier* Notify when job completes (Notifier une fois la tâche terminée) Notify only if job fails (Notifier uniquement si la tâche échoue) Impression Messagerie électronique* Ajustement de l'image Obscurité Contraste Nettoyage de l'arrièreplan Netteté 28 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-5 Menu Paramètres de numérisation / envoi numérique (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Génération de la tâche Création de tâche désactivée* Création de tâche activée* Suppression de pages blanches Configuration du service Digital Send Activé Désactivé* Allow Usage of Digital Sending Software (DSS) Server (Autoriser l'utilisation d'un serveur DSS) Allow Transfer to New Digital Sending Software (DSS) Server (Autoriser le transfert vers un nouveau serveur DSS) Menu Paramètres de télécopie Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Paramètres de télécopie. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-6 Menu Paramètres de télécopie Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Paramètres d'envoi de la télécopie Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) Assistant de configuration de télécopie Paramètres de numérotation de télécopie Niveau 4 Valeurs Volume de numérotation télécopieur Désactivé Faible* Fort Mode de numérotation Tonalité* Impulsion Recomposer si occupé Plage : 0 à 9 Valeur par défaut = 3 Recomposer si absence de réponse FRWW Plage : 0 à 2 Valeur par défaut = 0 Menu Administration 29 Tableau 2-6 Menu Paramètres de télécopie (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Interv. de recompos. 1 à 5 minutes Valeur par défaut = 5 minutes Détecter la tonalité de numérotation Fax Send Speed (Vitesse d'envoi des télécopies) Rapide Moyen Lent Préfixe de numérotation Paramètres généraux d'envoi de télécopies Envoi de télécopie via PC Activé* Désactivé En-tête téléc. Ajouter un caractère au début d'une chaîne* Superposition Mode de correction d'erreur Activé* Confirmation du numéro de télécopie Activé Compression JBIG Activé* Désactivé Désactivé* Désactivé Codes de facturation Activer les codes de facturation Désactivé* Longueur minimale Plage : 1 – 16 Activé Valeur par défaut = 1 Code de facturation par défaut Autoriser les utilisateurs à modifier les codes de facturation Options de tâche par défaut 30 Prévisualisation de l'image Make optional (Rendre facultatif)* REMARQUE : Vous devrez peut-être mettre à niveau le micrologiciel pour afficher ce menu. Prévisualisation requise Chapitre 2 Menus du panneau de commande Prévisualisation désactivée FRWW Tableau 2-6 Menu Paramètres de télécopie (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Résolution Standard (100 x 200 ppp)* Elevée (200 x 200 ppp) Superfine (300 x 300 ppp) Côtés de l'original Recto* Recto verso Orientation Portrait* Paysage Style livre* Style retourné Notification Ne pas modifier* Notify when job completes (Notifier une fois la tâche terminée) Notify only if job fails (Notifier uniquement si la tâche échoue) Impression Messagerie électronique Notification E-mail address (Adresse électronique de notification) Inclure miniature Orientation du contenu Orientation Portrait* Paysage Format R V Style livre* Style retourné Format d'origine Ajustement de l'image Liste de formats pris à charge à sélectionner. Obscurité Contraste Nettoyage de l'arrièreplan Netteté FRWW Menu Administration 31 Tableau 2-6 Menu Paramètres de télécopie (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Optimiser le texte/ l'image Optimiser pour: Ajustement manuel* Texte Image imprimée Photo Génération de la tâche Création de tâche désactivée* Création de tâche activée Suppression de pages blanches Paramètres de réception de la télécopie Config. récept. télécop Désactivé* Activé Nb sonneries avant réponse Fréquence de sonnerie Intervalle entre sonneries Volume de la sonnerie Désactivé Faible* Fort Fax Receive Speed (Vitesse réception télécopies) Rapide Moyen Lent Programme d'impression de télécopies Options de télécopie entrante Toujours stocker les télécopies Toujours imprimer les télécopies* Utiliser programme d'impression de télécopies 32 Programme Ajouter (signe plus) Appuyez sur cette option pour configurer une programmation d'impression de télécopies si vous avez sélectionné l'option Utiliser programme d'impression de télécopies. Modifier Chapitre 2 Menus du panneau de commande Print incoming faxes (Imprimer télécopies entrantes) Store incoming faxes (Stocker les télécopies entrantes) Heure de l'événement Durée de l'événement en jours FRWW Tableau 2-6 Menu Paramètres de télécopie (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Numéros de télécopie bloqués Numéro de télécopie à bloquer Options de tâche par défaut Notification Niveau 4 Valeurs Ne pas modifier Notify when job completes (Notifier une fois la tâche terminée) Notify only if job fails (Notifier uniquement si la tâche échoue) Inclure miniature Cacheter télécopies reçues Activé Adapter à la page Activé* Désactivé* Désactivé Sélection du papier Automatique Liste de bacs à sélectionner. Bac de sortie Liste de bacs à sélectionner. Côtés Recto Recto verso Fax Archive and Forwarding (Archive et transfert de télécopie) Activer archivage télécopie Type of Fax Job to Archive (Type de tâche de télécopie à archiver) Envoyer et recevoir* Send only (Envoyer uniquement) Receive only (Réception uniquement) Fax Archiving E-mail Address (Archivage télécopie - Adresse électronique) Enable Fax Forwarding (Activer le transfert de télécopies) FRWW Menu Administration 33 Tableau 2-6 Menu Paramètres de télécopie (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Type of Fax Job to Forward (Type de tâche de télécopie à transférer) Valeurs Envoyer et recevoir Send only (Envoyer uniquement) Receive only (Réception uniquement) Numéro de télécopieur de transfert Menu Paramètres d'impression Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Paramètres d'impression. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-7 Menu Paramètres d'impression Niveau 1 Niveau 2 Alim. manuelle Valeurs Activé Désactivé* Police Courier Normal* Foncé Largeur A4 Activé Désactivé* Impr. erreurs PS Activé Désactivé* Impr. erreurs PDF Activé Désactivé* Mode d'impression Auto* PCL POSTSCRIPT PDF PCL Nb lignes pr page Plage : 5 à 128 Valeur par défaut = 60 Orientation Portrait* Paysage 34 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-7 Menu Paramètres d'impression (suite) Niveau 1 Niveau 2 Valeurs Source polices Interne* Logement de carte 1 Logement de carte <X> Disque [X] EIO USB Nombre polices Plage : 0 à 999 Valeur par défaut = 0 Densité polices Plage : 0,44 à 99,99 Valeur par défaut = 10 Taille pts police Plage : 4 à 999,75 Valeur par défaut = 12 Jeu de symboles Jeux de symboles à sélectionner. Ajouter RC à SL Non* Oui Supprimer pages blanches Non* Oui Numérotation sources d'alimentation Standard* Classique Menu Options d'impression Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Options d'impression. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-8 Menu Options d'impression Niveau 1 Niveau 2 Valeurs Nombre de copies Format de papier par défaut Format de papier personnalisé par défaut Liste de formats pris à charge à sélectionner. Dimension X Dimension Y Utiliser des pouces Utiliser des millimètres FRWW Menu Administration 35 Tableau 2-8 Menu Options d'impression (suite) Niveau 1 Niveau 2 Valeurs Bac de sortie Côtés Recto* Recto verso Format R V Style livre* Style retourné Enable Edge-To-Edge Override (Activer l'annulation bord à bord) Activé Désactivé* Menu Paramètres d'affichage Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Paramètres d'affichage. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-9 Menu Paramètres d'affichage Niveau 1 Niveau 2 Son des touches Valeurs Activé* Désactivé Paramètres de langue Langue Liste de langues prises en charge à sélectionner. Disposition du clavier Chaque langue dispose d'une disposition de clavier par défaut. Pour la modifier, sélectionnez une disposition dans une liste. Bouton Adresse réseau Affichage Masquer Mode Veille Désactivé Utiliser le temps de veille* Utiliser la programmation de veille Balance power savings/Wait time (Equilibrer économies d'énergie/temps d'attente) Réinitialisation délai copie Plage : 10 à 300 secondes Valeur par défaut = 60 secondes 36 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-9 Menu Paramètres d'affichage (suite) Niveau 1 Avertissements effaçables Niveau 2 Valeurs Activé Tâche* Evénements à continuation Continuer automatiquement (10 secondes)* Appuyez sur OK pour continuer FRWW Menu Administration 37 Menu Gestion des consommables Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Gestion des consommables. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-10 Menu Gestion des consommables Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Etat des consommables Valeurs Impression Affichage Supply Settings (Paramètres des consommables) Cartouche noire Very Low Settings (Paramètres très bas) Arrêter Demander pour continuer* Continuer Paramètres de seuil faible 1 à 100 % Valeur par défaut = 10 % Cartouches couleur Very Low Settings (Paramètres très bas) Arrêter Demander pour continuer* Continuer Paramètres de seuil faible Cartouche cyan 1 à 100 % Cartouche magenta Valeur par défaut = 10 % Cartouche jaune Kit de fusion Very Low Settings (Paramètres très bas) Arrêter Demander pour continuer* Continuer Paramètres de seuil faible 1 à 100 % Valeur par défaut = 10 % Kit de transfert Very Low Settings (Paramètres très bas) Arrêter Demander pour continuer* Continuer Paramètres de seuil faible 1 à 100 % Valeur par défaut = 10 % 38 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-10 Menu Gestion des consommables (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Kit alimentation document Very Low Settings (Paramètres très bas) Valeurs Arrêter Demander pour continuer* Continuer Paramètres de seuil faible 1 à 100 % Valeur par défaut = 10 % Unité de récupération de toner Very Low Settings (Paramètres très bas) Arrêter* Demander pour continuer Continuer Mix couleur / noir Auto* Essentiellement des pages en couleur Essentiellement des pages en noir Messages consommables Message de niveau bas Activé* Désactivé Réinit. consomm. New Document Feeder Kit (Nouveau kit alimentation document) Non Oui Menu Gestion des bacs Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Gestion des bacs. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-11 Menu Gestion des bacs Niveau 1 Valeurs Uti. bac requis Exclusivement* Premier Invite d'alimentation manuelle Toujours* Sauf si chargé Invite format/type Affichage* Ne pas afficher FRWW Menu Administration 39 Tableau 2-11 Menu Gestion des bacs (suite) Niveau 1 Valeurs Utiliser autre bac Activé* Désactivé Mode à en-tête alternatif Désactivé* Activé Pages blanches Auto* Oui Rotation de l'image Standard Autre A4/Letter prioritaire Oui* Non Menu Stapler/Stacker Settings (Paramètres agrafeuse / module d'empilement) Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Stapler/Stacker Settings (Paramètres agrafeuse / module d'empilement). Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-12 Menu Stapler/Stacker Settings (Paramètres agrafeuse / module d'empilement) Niveau 1 Valeurs Mode opération Mailbox (Boîte aux lettres) Module d'empilement Séparateur de fonction Agrafage Aucun En haut à gauche ou droite En haut à gauche En haut à droite Agrafes très bas Continuer Arrêter Menu Paramètres réseau Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Paramètres réseau. 40 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-13 Menu Paramètres réseau Niveau 1 Valeurs Délai E/S Plage : 5 à 300 sec Valeur par défaut = 15 Menu Jetdirect intégré Consultez le tableau ci-dessous pour plus de détails. Ces menus ont la même structure. Si une carte réseau supplémentaire HP Jetdirect est installée dans le logement EIO, alors les deux menus sont disponibles. Menu Jetdirect <X> EIO Tableau 2-14 Menu Jetdirect intégré/Menu Jetdirect <X> EIO Niveau 1 Niveau 2 Information Impr. pg sécurité Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Oui Non* TCP/IP Activer Activé* Désactivé Nom de l'hôte Paramètres IPV4 Méthode de configuration Bootp DHCP* IP auto Manuelle Paramètres manuels Adresse IP Entrez l'adresse. Masque de sous-réseau Entrez l'adresse. Passerelle par défaut Entrez l'adresse. REMARQUE : Ce menu est disponible si vous sélectionnez l'option Manuelle dans le menu Méthode de configuration. IP par défaut IP auto* Hérité Version DHCP Non* Oui Renouvellement DHCP Non* Oui FRWW Menu Administration 41 Tableau 2-14 Menu Jetdirect intégré/Menu Jetdirect <X> EIO (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs DNS principal DNS secondaire Paramètres IPv6 Activer Désactivé Activé* De Paramètres manuels Activer De Stratégie DHCPv6 Routeur spécifié Routeur non disponible* Toujours DNS principal DNS secondaire Sécurité Web sécurisé HTTPS obligatoire* HTTPS facultatif IPSEC Conserver Désactiver* 802.1X Réinitialiser Conserver* Réinitialiser les paramètres de sécurité Diagnostics Tests intégrés Oui Non* Test LAN HW Oui Non* Test HTTP Oui Non* Test SNMP Oui Non* Test du chemin des données Oui Sélectionner tous les tests Oui Non* Non* Heure d'exécution [M] Plage : 1 à 60 heures Valeur par défaut = 1 heure 42 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-14 Menu Jetdirect intégré/Menu Jetdirect <X> EIO (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Exécuter Non* Oui Vit. liai. Auto* 10T Semi 10T Intégral 100TX Semi 100TX Intégral Menu Dépannage Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Dépannage. Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-15 Menu Dépannage Niveau 1 Journal des événements Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Affichage* Impression Page du circuit papier Affichage* Impression FRWW Menu Administration 43 Tableau 2-15 Menu Dépannage (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Fax Suivi T.30 Imprimer rapport T.30 Quand imprimer un rapport Impression Never automatically print (Ne jamais imprimer automatiquement)* Print after every fax (Imprimer après chaque télécopie) Print only after fax send jobs (Imprimer uniquement après l'envoi de télécopies) Imprimer après une erreur de télécopie Print only after fax send errors (Imprimer uniquement après erreurs d'envoi de télécopie) Print only after fax receive errors (Imprimer uniquement après erreurs de réception de télécopie) Enregistrer Fax V.34 (télécopie V.34) Normal* Désactivé Mode de haut-parleur tclp Normal* Diagnostic Pages Qualité d'impression Pages de dépannage relatives à la qualité d'impression Impression Page Diagnostic Impression Test des bandes de couleur Tests de diagnostic 44 Impression de la page test Impression Copies Plage : 1 à 30 Désactiver la vérification de cartouche Capteurs circuit papier Liste de capteurs à sélectionner. Test du circuit papier Page de test Impression Source Liste de bacs disponibles à sélectionner. Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Tableau 2-15 Menu Dépannage (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Valeurs Destination Liste de bacs disponibles à sélectionner. Recto verso Désactivé* Activé Copies 1* 10 50 100 500 Empilage Désactivé Activé FRWW Test capteur manuel Liste de composants disponibles à sélectionner. Test du capteur manuel du bac d'alimentation/ bac de sortie Liste de composants disponibles à sélectionner. Test composants Liste de composants disponibles à sélectionner. Test impression/arrêt Plage : 0 à 60 000 Tests du scanner Liste de composants disponibles à sélectionner. Menu Administration 45 Tableau 2-15 Menu Dépannage (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Panneau de commande Niveau 4 Valeurs Voyants Affichage Boutons Ecran tactile Retrieve Diagnostic Data (Extraction des données de diagnostic) Create device data file (Création d'un fichier de données de périphérique) Create zipped debug information file (Créer un fichier d'informations de débogage compressé) Include crash dump files (Inclure les fichiers de vidage sur incident) Clean up debug information (Nettoyer les informations de débogage) Envoyer vers messagerie Export to USB (Exporter vers USB) 46 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Menu Maintenance du périphérique Menu Backup/Restore (Sauvegarde / restauration) Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis sélectionnez le menu Backup/Restore (Sauvegarde / restauration). Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-16 Menu Backup/Restore (Sauvegarde / restauration) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Valeurs Backup Data (Sauvegarder les données) Enable Fax Forwarding (Activer les sauvegardes programmées) Backup Time (Heure de sauvegarde) Entrez une heure. Days Between Backups (Jours entre les sauvegardes) Entrez un nombre de jours. Backup Now (Sauvegarder maintenant) Export Last Backup (Exporter dernière sauvegarde) Restore Data (Restaurer les données) Insérez un lecteur USB qui contient le fichier de sauvegarde. Menu Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis sélectionnez le menu Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage). Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-17 Menu Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) Niveau 1 Niveau 2 Valeurs Paramètres de nettoyage Nettoyage automatique Désactivé* Activé Intervalle nett. Format de nettoyage Page de nettoyage Impression Quick Calibration (Etalonnage rapide) Full Calibration (Etalonnage complet) FRWW Menu Maintenance du périphérique 47 Tableau 2-17 Menu Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) (suite) Niveau 1 Niveau 2 Etalonnage délai réveil/ss tension Valeurs Oui* Non Etalonner scanner 48 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Menu Mise à niveau du micrologiciel USB Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis sélectionnez le menu Mise à niveau du micrologiciel USB. Insérez un périphérique de stockage USB contenant le kit de mise à niveau du micrologiciel dans le port USB et suivez les instructions à l'écran. Menu Service Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis sélectionnez le menu Service. Le menu Service est verrouillé. Un code PIN est nécessaire pour y accéder. Ce menu a été conçu pour le personnel autorisé uniquement. FRWW Menu Maintenance du périphérique 49 50 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW 3 FRWW Logiciels pour Windows ● Systèmes d'exploitation Windows compatibles ● Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows ● Sélection du pilote d'impression correct pour Windows ● Priorité des paramètres d'impression ● Modification des paramètres d'impression pour Windows ● Suppression du logiciel sous Windows ● Utilitaires pris en charge sous Windows ● Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation 51 Systèmes d'exploitation Windows compatibles Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows suivants : 52 ● Windows XP (32 bits et 64 bits) ● Windows Server 2003 (32 bits et 64 bits) ● Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) ● Windows Vista (32 bits et 64 bits) ● Windows 7 (32 bits et 64 bits) Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows ● HP PCL 6 (pilote d'imprimante par défaut) ● Pilote d'impression universel avec émulation PostScript HP (HP UPD PS) ● Pilote d'impression universel HP PCL 5 (HP UPD PCL 5) ● Pilote d'impression universel HP PCL 6 (HP UPD PCL 6) Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'UPD, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. FRWW Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows 53 Sélection du pilote d'impression correct pour Windows Les pilotes d'imprimante vous donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec le produit (via un langage d'imprimante). Les pilotes d'impression suivants sont disponibles à l'adresse www.hp.com/go/cljcm4540mfp_software. Pilote HP PCL 6 Pilote HP UPD PS Pilote HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 54 Chapitre 3 Logiciels pour Windows ● Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous n'en avez pas choisi d'autre. ● Recommandé pour tous les environnements Windows ● Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs ● Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface (GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows ● Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 ● Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques ● Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation postscript ou de la police flash postscript. ● Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows ● Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet ● La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central) ● Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprise. Inclut un seul pilote pour une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante. ● A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows. ● Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs. ● Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows. ● Peut ne pas être complètement compatible avec des solutions tierces et personnalisées basées sur PCL5 FRWW HP Universal Print Driver (UPD) Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents pilotes. Basé sur la technologie éprouvée HP de pilote d'imprimante, il a été testé de manière systématique et utilisé avec de nombreux logiciels. C'est une solution puissante, aux performances constantes sur le long terme. Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. Modes d'installation du pilote UPD Mode classique Mode dynamique FRWW ● Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur à partir d'un CD. ● S'il est installé à partir du CD fourni avec le produit, le pilote UPD fonctionne comme tout pilote d'imprimante traditionnel. Il fonctionne avec un produit spécifique. ● Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque ordinateur et pour chaque produit. ● Pour utiliser ce mode, téléchargez le pilote UPD sur Internet. Rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. ● Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP. ● Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail. Sélection du pilote d'impression correct pour Windows 55 Priorité des paramètres d'impression Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. 56 ● Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications. ● Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. ● Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression. ● Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. ● Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement. Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW Modification des paramètres d'impression pour Windows Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique. Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences d'impression. Modification des paramètres de configuration du produit 1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. FRWW 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou Propriétés de l'imprimante. 3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique. Modification des paramètres d'impression pour Windows 57 Suppression du logiciel sous Windows Windows XP 1. Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes. 2. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. 3. Cliquez sur le bouton Modifier/Supprimer pour supprimer le logiciel. Windows Vista 1. Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Programmes et fonctionnalités. 2. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. 3. Sélectionnez l'option Désinstaller/Modifier. Windows 7 58 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis, sous le titre Programmes, cliquez sur Désinstaller un programme. 2. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. 3. Sélectionnez l'option Désinstaller. Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW Utilitaires pris en charge sous Windows HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un logiciel simple de gestion de périphériques d'impression et d'imagerie qui permet d'optimiser l'utilisation des produits, de contrôler les coûts en matière d'impression couleur, de sécuriser les produits et de normaliser la gestion des consommables grâce aux possibilités de configuration à distance, de contrôle proactif, de dépannage lié à la sécurité et de rapports des produits d'impression et d'imagerie. Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/webjetadmin. Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via un navigateur Web compatible (tel que Microsoft® Internet Explorer). Serveur Web intégré HP Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Mozilla Firefox. Le serveur Web intégré HP se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau. Le serveur Web intégré HP offre une interface avec le produit pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Pages d'informations d'impression à la page 278.) Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré HP, reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web intégré HP à la page 280. FRWW Utilitaires pris en charge sous Windows 59 Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation Système d'exploitation Logiciel UNIX Pour les réseaux HP-UX et Solaris, visitez le site www.hp.com/go/jetdirectunix_software pour installer des modèles de script utilisant le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect (HPPI) pour UNIX. Pour obtenir les derniers modèles de script, visitez le site www.hp.com/go/ unixmodelscripts. Linux Pour plus d'informations, allez sur le site www.hplip.net. Périphériques SAP Pour les pilotes, allez sur le site www.hp.com/go/sap/drivers Pour plus d'informations, allez sur le site www.hp.com/go/sap/print 60 Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW 4 FRWW Utilisation du produit sous Mac ● Logiciel pour Mac ● Impression sous Mac ● Résolution des problèmes avec un Mac 61 Logiciel pour Mac Systèmes d'exploitation pris en charge sous Mac Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants : ● Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6 et versions ultérieures REMARQUE : Pour Mac OS X 10.4 et versions ultérieures, PPC et Intel® Core™ Processor pour Mac sont pris en charge. Pilotes d'impression pris en charge pour Mac Le programme d'installation du logiciel HP LaserJet fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP. Installation du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac connectés directement au produit Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m6,5 pi. 62 1. Installez le logiciel depuis le CD. 2. Cliquez sur l'icône du produit et suivez les instructions à l'écran. 3. Cliquez sur le bouton Fermer. 4. Lorsque le logiciel vous le demande, connectez le câble USB au produit et à l'ordinateur. Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac FRWW 5. Pour configurer le logiciel du produit afin qu'il reconnaisse les accessoires installés, procédez comme suit : Mac OS X 10.4 1. Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. Mac OS X 10.5 et 10.6 2. Cliquez sur le bouton Configuration imprimante. 3. Cliquez sur le menu Options installables. 4. Configurez les options installées. 1. Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. 2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. 3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables. 4. Cliquez sur l'onglet Pilote. 5. Configurez les options installées. REMARQUE : Pour Mac OS X 10.5 et 10.6, les options installées doivent être automatiquement configurées lors de la procédure d'installation. 6. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. REMARQUE : En cas d'échec de l'installation, réinstallez le logiciel. Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau câblé Configurer l'adresse IP FRWW 1. Assurez-vous que le produit est sous tension et que le message Prêt s'affiche sur l'écran du panneau de commande. 2. Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau. Logiciel pour Mac 63 3. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte. 4. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Adresse réseau pour identifier l'adresse IP ou le nom de l'hôte du produit. Si le bouton Adresse réseau n'est pas visible, vous pouvez trouver l'adresse IP ou le nom de l'hôte en imprimant une page de configuration. 5. a. Sur le panneau de commande du produit, faites défiler et appuyez sur le bouton Administration. b. Ouvrez les menus suivants : ● Rapports ● Pages de configuration/d'état ● Page de configuration c. Appuyez sur le bouton Affichage pour afficher les informations dans le panneau de commande ou sur le bouton Impression pour imprimer les pages. d. Recherchez l'adresse IP sur la page Jetdirect. IPv4 : Si l'adresse IP est 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, vous devez la configurer manuellement. Dans le cas contraire, la configuration du réseau est terminée. IPv6 : Si l'adresse IP commence par « fe80: », le produit devrait être en mesure d'imprimer. Dans le cas contraire, vous devez configurer l'adresse IP manuellement. Installer le logiciel 64 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel depuis le CD. 3. Cliquez sur l'icône du produit et suivez les instructions à l'écran. Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac FRWW 4. Cliquez sur le bouton Fermer lorsque l'installation est terminée. 5. Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Pomme l'icône Imprimer & Télécopier. 6. Cliquez sur le signe plus (+). , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur Par défaut, Mac OS X utilise le logiciel Bonjour pour localiser le pilote et ajouter le produit dans le menu contextuel des imprimantes. Dans la plupart des cas, cette solution est celle qui fonctionne le mieux. Si Mac OS X ne trouve pas le pilote d'imprimante HP, un message d'erreur s'affiche. Réinstallez le logiciel. Si vous souhaitez connecter votre produit sur un réseau étendu, vous devrez peut-être utiliser l'option Impression IP plutôt que le logiciel Bonjour pour effectuer la connexion. Suivez les étapes ci-dessous : 7. a. Cliquez sur le bouton Imprimante IP. b. Dans la liste déroulante Protocole, sélectionnez l'option HP Jetdirect-Socket. Saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit. Dans la liste déroulante Imprimer via, sélectionnez le modèle du produit si ce n'est pas encore fait. Pour configurer le produit afin qu'il reconnaisse les accessoires installés, procédez comme suit : Mac OS X 10.4 1. Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. Mac OS X 10.5 et 10.6 2. Cliquez sur le bouton Configuration imprimante. 3. Cliquez sur le menu Options installables. 4. Configurez les options installées. 1. Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. 2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. 3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables. 4. Cliquez sur l'onglet Pilote. 5. Configurez les options installées. REMARQUE : Pour Mac OS X 10.5 et 10.6, les options installées doivent être automatiquement configurées lors de la procédure d'installation. 8. FRWW Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. Logiciel pour Mac 65 Suppression du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel. 66 1. Ouvrez Préférences système. 2. Sélectionnez Imprimantes et fax. 3. Mettez le produit en surbrillance. 4. Cliquez sur le signe moins (-). 5. Supprimez la file d'attente d'impression si nécessaire. 6. Supprimez le fichier .GZ du dossier suivant sur le disque dur : ● Mac OS X 10.4 : Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj, où <lang> représente le code à deux lettres de la langue utilisée. ● Mac OS X 10.5 et 10.6 : Library/Printers/PPDs/Contents/Resources Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac FRWW Priorité des paramètres d'impression pour Mac Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. FRWW ● Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue remplacent les paramètres modifiés ailleurs. ● Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. ● Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. ● Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement. Logiciel pour Mac 67 Modification des paramètres d'impression pour Mac Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression Modification des paramètres de configuration du produit 1. 1. Mac OS X 10.4 Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer. 2. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer. 2. 3. 1. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus. sous... et saisissez un nom pour le préréglage. Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez. , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer Dans le menu Pomme 2. Cliquez sur le bouton Configuration imprimante. 3. Cliquez sur le menu Options installables. 4. Configurez les options installées. Mac OS X 10.5 et 10.6 1. Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. 2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. 3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables. 68 Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac 4. Cliquez sur l'onglet Pilote. 5. Configurez les options installées. FRWW Logiciel pour ordinateurs Mac HP Utility pour Mac Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression. Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. Ouverture de l'utilitaire d'imprimante HP Mac OS X 10.4 1. Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, sur Utilitaires, puis doublecliquez sur Utilitaire de configuration de l’imprimante. Mac OS X 10.5 et 10.6 2. Sélectionnez l'imprimante à configurer, puis cliquez sur Utilitaire. 1. Dans le menu Navigateur d'imprimantes, cliquez sur Utilitaire d'imprimantes. -ouDans la file d'attente d'impression, cliquez sur l'icône de l'Utilitaire. Caractéristiques de HP Utility L'utilitaire HP se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Paramètres de configuration. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de ces pages. En haut de chaque page, cliquez sur le lien Assistance HP pour accéder à l'assistance technique, à la commande de consommables en ligne, à l'enregistrement en ligne et aux informations sur le recyclage et les retours. Menu Article Description Informations et Etat des assistance consommables Indique l'état des consommables du produit et contient des liens vers des sites de commande de consommables en ligne. Informations sur le Affiche les informations concernant le produit sélectionné. périphérique couleurs Indique le nombre total de pages imprimées, le nombre de pages imprimées en couleur et le nombre de pages imprimées en noir uniquement (monochrome). Téléchargement de Transfère les fichiers de l'ordinateur au produit. Utilisation des fichiers Téléchargement de Transfère les fichiers de polices de l'ordinateur au produit. polices Mettre à jour le Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel vers le produit. micrologiciel FRWW Logiciel pour Mac 69 Menu Article Description Commandes Envoie des caractères spéciaux ou des commandes d'impression au produit après la tâche d'impression. Paramètres de Configuration des Modifie les paramètres du bac par défaut. l’imprimante bacs Mode d'impression Active le mode d'impression recto verso automatique. recto verso Tâches en mémoire Gère les tâches d'impression stockées sur le disque dur du produit. Alertes par courriel Configure le produit pour envoyer des notifications de certains événements par courriel. Paramètres réseau Configure les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6. Gestion des Configure le comportement du produit lorsque les consommables approchent de la fin de leur durée de vie restante estimée. consommables Restriction des couleurs Configure les restrictions de l'impression en couleur pour les utilisateurs et les applications logicielles spécifiques. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement une fois que le menu Affichage est ouvert et que l'option Afficher les options avancées est sélectionnée. Protection des ports Désactive l'impression via ports USB ou ports parallèles. de connexion directe Paramètres Donne accès au serveur Web intégré HP. supplémentaires Utilitaires pris en charge pour Mac Serveur Web intégré HP Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d'accéder à des informations sur les activités de l'imprimante et du réseau. Accédez au serveur Web intégré HP depuis l'utilitaire HP. Ouvrez le menu Paramètres de l’imprimante, puis sélectionnez l'option Paramètres supplémentaires. 70 Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac FRWW Impression sous Mac Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 1. 2. Si la tâche d'impression est en cours, suivez la procédure suivante pour l'annuler : du panneau de commande. a. Appuyez sur le bouton Arrêter b. Sur la liste de l'écran tactile, appuyez sur la tâche d'impression à supprimer, puis appuyez sur le bouton Annuler. c. Le produit vous invite à confirmer la suppression. Appuyez sur le bouton Oui. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression. ● Logiciel : généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression. ● File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer. Modification du format et du type de papier avec Mac 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page. 3. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton OK. 4. Ouvrez le menu Finition. (Mac OS X 10.5 et 10.6) 5. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 6. Cliquez sur le bouton Imprimer. Création et utilisation de préréglages sous Mac Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un préréglage d'impression FRWW 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser. Impression sous Mac 71 4. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le préréglage. 5. Cliquez sur le bouton OK. Utilisation de préréglages d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression. REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option standard. Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac Mac OS X 10.4, 10.5 et 10.6 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Mise en page. 2. Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Format de papier et Orientation. Mac OS X 10.5 et 10.6 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. Utilisez l'une des méthodes suivantes 2. Cliquez sur le bouton Mise en page. 3. Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Format de papier et Orientation. 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Ouvrez le menu Gestion du papier. 3. Dans la partie Format de papier cible, cliquez sur la boîte Mettre à l'échelle du format de papier et sélectionnez le format dans la liste déroulante. Impression d'une couverture sous Mac 72 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez le menu Page de couverture et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Avant le document ou sur le bouton Après le document. 4. Dans le menu Type de page de couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer sur la page de couverture. Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac FRWW REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard dans le menu Type de page de couverture. Utilisation de filigranes sous Mac 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Ouvrez le menu Filigranes. 3. Dans le menu Mode, sélectionnez le type de filigranes à utiliser. Sélectionnez l'option Filigrane afin d'imprimer un message semi-transparent. Sélectionnez l'option Superposition afin d'imprimer un message non transparent. 4. Dans le menu Pages, sélectionnez si vous souhaitez imprimer le filigrane sur toutes les pages ou uniquement sur la première page. 5. Dans le menu Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la boîte. 6. Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants. Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac FRWW 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez le menu Mise en page. 4. Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). Impression sous Mac 73 5. Dans la partie Orientation de la mise en page, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6. Dans le menu Bordures :, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille. Impression sur les deux faces de la feuille (recto verso) avec Mac 1. Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. 2. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 3. Ouvrez le menu Mise en page. 4. Dans le menu Recto verso, sélectionnez une option de reliure. Stockage des tâches sous Mac Vous avez la possibilité de stocker des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment. Vous pouvez décider de partager ou non les tâches en mémoire avec d'autres utilisateurs. 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Ouvrez le menu Stockage des tâches. 3. Dans la liste déroulante Mode de stockage des tâches, sélectionnez le type de tâche en mémoire. 4. ● Epreuve et impression : cette fonction permet d'imprimer et de valider une copie d'une tâche avant d'imprimer d'autres copies. ● Tâche personnelle : lorsque vous envoyez une tâche au produit, elle n'apparaît qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration. ● Copie rapide : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez imprimer le nombre de copies requises d'une tâche, puis y mettre l'une d'entre elles en mémoire. Cela permet d'imprimer des copies supplémentaires plus tard. ● Tâche stockée : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez y mettre une tâche d'impression en mémoire (un formulaire pour le personnel, une feuille de présence ou un calendrier) et autoriser les autres utilisateurs à l'imprimer à tout moment. Vous pouvez également protéger des tâches en mémoire par PIN. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisés, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche. Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser. 74 Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac FRWW Utiliser nom de la tâche + (1 - Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche. 99) Remplacer fichier existant 5. Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche. Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle lors de l'étape 3, vous pouvez protéger la tâche à l'aide d'un numéro PIN. Saisissez un numéro de 4 chiffres dans le champ Utiliser PIN pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, le produit les invitera à saisir ce numéro PIN. Configuration des options de couleur sous Mac Utilisez les menus Options de couleur ou Options de couleur/qualité afin de contrôler la façon dont les logiciels interprètent et impriment les couleurs. FRWW 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez les menus Options de couleur ou Options de couleur/qualité. 4. Sélectionnez l'onglet approprié et réglez les paramètres. Impression sous Mac 75 Résolution des problèmes avec un Mac Reportez-vous à la section Résolution des problèmes logiciels sous Mac à la page 338. 76 Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac FRWW 5 FRWW Connexion du produit ● Partage de l’imprimante : avertissement ● Connexion par USB ● Connexion à un réseau 77 Partage de l’imprimante : avertissement HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft : www.microsoft.com. 78 Chapitre 5 Connexion du produit FRWW Connexion par USB Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m6,5 pi. ATTENTION : demande. Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le Installation du CD 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions à l'écran. 3. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter directement à cet ordinateur à l'aide d'un câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant. 4. Lorsque le logiciel vous le demande, connectez le câble USB au produit et à l'ordinateur. 5. À la fin de l'installation, cliquez sur le bouton Terminer ou sur le bouton Options supp. pour installer un autre logiciel. 6. Sur l'écran Options supp., choisissez d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton Quitter. 7. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. REMARQUE : FRWW En cas d'échec de l'installation, réinstallez le logiciel. Connexion par USB 79 Connexion à un réseau Vous pouvez configurer les paramètres réseau à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré HP ou, pour la plupart des réseaux, du logiciel HP Web Jetadmin. REMARQUE : Le logiciel HP Web Jetadmin n'est pas pris en charge par les systèmes d'exploitation Mac OS X. Pour obtenir la liste exhaustive des réseaux pris en charge ainsi que des instructions sur la configuration des paramètres de réseau à partir du logiciel, reportez-vous au manuel HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator's Guide. Le guide est fourni avec les produits équipés d'un serveur d'impression intégré HP Jetdirect. Protocoles réseau pris en charge Tableau 5-1 Protocoles réseau pris en charge Type de réseau Protocoles pris en charge Réseaux TCP/IP IPv4 et IPv6 ● Apple Bonjour ● Simple Network Management Protocol (SNMP) v1, v2, et v3 ● Hyper Text Transfer Protocol (HTTP) ● Secure HTTP (HTTPS) ● File Transfer Protocol (FTP) ● Port 9100 ● Line printer daemon (LPD) ● Internet Printing Protocol (IPP) ● Secure IPP ● Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery) ● IPsec/Firewall ● Auto IP ● Service Location Protocol (SLP) ● Trivial File Transfer Protocol (TFTP) ● Telnet ● Internet Group Management Protocol (IGMP) v2 ● Bootstrap Protocol (BOOTP)/DHCP ● Windows Internet Name Service (WINS) ● IP Direct Mode ● WS Print Réseaux TCP/IP IPv4 uniquement 80 Chapitre 5 Connexion du produit FRWW Tableau 5-1 Protocoles réseau pris en charge (suite) Type de réseau Protocoles pris en charge Réseaux TCP/IP IPv6 uniquement ● Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) v6 ● Multicast Listener Discovery Protocol (MLD) v1 ● Internet Control Message Protocol (ICMP) v6 ● Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX) ● AppleTalk ● NetWare Directory Services (NDS) ● Bindery ● Novell Distributed Print Services (NDPS) ● iPrint Autres protocoles réseau pris en charge Tableau 5-2 Fonctions de sécurité avancées pour gestion du réseau Nom du service Description IPsec/Pare-feu Offre une sécurité de la couche de réseau sur des réseaux IPv4 et IPv6. Un pare-feu permet un contrôle simple du trafic IP. IPsec offre une protection supplémentaire grâce aux protocoles d'authentification et de chiffrement. Kerberos Vous permet d'échanger des informations privées au sein d'un réseau ouvert grâce à l'attribution de clés uniques, appelées tickets, à chaque utilisateur se connectant au réseau. Le ticket est incorporé aux messages afin d'identifier l'expéditeur. SNMP V3 Utilise un modèle de sécurité basé sur l'utilisateur pour SNMP V3, permettant l'authentification des utilisateurs et garantissant la confidentialité des données grâce à leur chiffrement. SSL/TLS Vous permet de transmettre des documents privés via Internet et garantit la confidentialité et l'intégrité des données entre les applications client et serveur. Configuration de lot IPsec Offre une sécurité de la couche de réseau grâce au simple contrôle du trafic IP, depuis et vers le produit. Ce protocole offre les avantages du chiffrement et de l'authentification et permet d'effectuer des configurations multiples. Installation du produit sur un réseau câblé Configurer l'adresse IP 1. FRWW Assurez-vous que le produit est sous tension et que le message Prêt s'affiche sur l'écran du panneau de commande. Connexion à un réseau 81 2. Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau. 3. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte. 4. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Adresse réseau pour identifier l'adresse IP ou le nom de l'hôte du produit. Si le bouton Adresse réseau n'est pas visible, vous pouvez trouver l'adresse IP ou le nom de l'hôte en imprimant une page de configuration. a. Sur le panneau de commande du produit, faites défiler et appuyez sur le bouton Administration. b. Ouvrez les menus suivants : c. 82 ● Rapports ● Pages de configuration/d'état ● Page de configuration Appuyez sur le bouton Affichage pour afficher les informations dans le panneau de commande ou sur le bouton Impression pour imprimer les pages. Chapitre 5 Connexion du produit FRWW d. 5. Recherchez l'adresse IP sur la page Jetdirect. IPv4 : Si l'adresse IP est 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, vous devez la configurer manuellement. Dans le cas contraire, la configuration du réseau est terminée. IPv6 : Si l'adresse IP commence par « fe80: », le produit devrait être en mesure d'imprimer. Dans le cas contraire, vous devez configurer l'adresse IP manuellement. Installation du logiciel 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel depuis le CD. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau câblé. 5. Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée. 6. À la fin de l'installation, cliquez sur le bouton Terminer ou sur le bouton Options supp. pour installer un autre logiciel ou pour configurer les fonctions de communication numérique de base du produit. 7. FRWW ● Installez le pilote HP d'envoi de télécopie par PC pour permettre l'envoi de télécopies à partir de votre ordinateur. (Modèles télécopie uniquement) ● Utilisez l'assistant de configuration HP de la numérisation vers la messagerie électronique pour configurer les paramètres de base des courriers électroniques. ● Utilisez l'assistant de configuration HP de l'enregistrement dans un dossier pour configurer un dossier partagé sur le réseau où vous pouvez stocker des documents numérisés. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. Connexion à un réseau 83 Configuration des paramètres réseau Affichage ou modification des paramètres réseau Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. 1. Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP. ● Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format suivant : xxx.xxx.xxx.xxx ● Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de chiffres. Son format se présente sous la forme : xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. Pour ouvrir le serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse du navigateur Web. 3. Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier les paramètres en fonction de vos besoins. Définition ou modification du mot de passe réseau Utilisez le serveur Web intégré pour définir un mot de passe réseau ou modifier un mot de passe existant. 1. Ouvrez le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Réseau, puis sur le lien Sécurité. REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer. 84 2. Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Nouveau mot de passe et Vérifier le mot de passe. 3. Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe. Chapitre 5 Connexion du produit FRWW Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez les menus Administration du panneau de commande pour préciser manuellement une adresse IPv4, le masque de sous-réseau et une passerelle par défaut. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez chacun des menus suivants : 3. FRWW a. Paramètres réseau b. Menu Jetdirect intégré c. TCP/IP d. Paramètres IPV4 e. Méthode de configuration f. Manuelle g. Paramètres manuels h. Adresse IP, Masque de sous-réseau, ou Passerelle par défaut Utilisez le clavier pour préciser l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la passerelle par défaut. Connexion à un réseau 85 Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez les menus Administration du panneau de commande pour préciser manuellement une adresse IPv6. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Pour activer la configuration manuelle, ouvrez chacun des menus suivants : a. Paramètres réseau b. Menu Jetdirect intégré c. TCP/IP d. Paramètres IPv6 e. De f. Paramètres manuels g. Activer Sélectionnez l'option Activé, puis appuyez sur le bouton Enregistrer. 3. Pour configurer l'adresse, ouvrez chacun des menus suivants : ● Paramètres réseau ● Menu Jetdirect intégré ● TCP/IP ● Paramètres IPv6 ● De Utilisez le clavier pour saisir l'adresse. REMARQUE : Si vous utilisez les boutons fléchés, vous devez appuyer sur le bouton OK après avoir saisi chaque chiffre. 86 Chapitre 5 Connexion du produit FRWW 6 FRWW Papier et supports d'impression ● Compréhension de l'utilisation du papier ● Changement du pilote d'imprimante pour correspondre au type et format de papier sous Windows ● Formats de papier pris en charge ● Types de papier pris en charge ● Chargement des bacs ● Configuration des bacs ● Sélection d'un bac de sortie (modèles fskm uniquement) 87 Compréhension de l'utilisation du papier Ce produit prend en charge un large éventail de papiers et de supports d'impression conformément aux spécifications figurant dans ce guide de l'utilisateur. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas à ces spécifications peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit. Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en contrôler la qualité. Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard. Recommandations pour le papier spécial Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les instructions suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants. Si vous utilisez un papier ou un support d'impression spécial, n'oubliez pas de définir le type et le format dans le pilote d'imprimante afin d'obtenir les meilleurs résultats. ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit. Type de support Vous devez Enveloppes ● Stockez les enveloppes à plat. ● ● Utilisez des enveloppes dont les collures vont jusqu'à l'angle de l'enveloppe. N'utilisez pas d'enveloppes pliées, entaillées, collées ensemble ou endommagées. ● N'utilisez pas d'enveloppes à fermoirs, pressions, fenêtres ou bords enduits. ● N'utilisez pas de bandes autocollantes ou contenant d'autres matières synthétiques. ● 88 Chapitre 6 Papier et supports d'impression Utilisez des enveloppes à bande adhésive détachable dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée. Vous ne devez pas FRWW Type de support Vous devez Etiquettes ● Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes. ● Utilisez des étiquettes qui ont été stockées bien à plat. ● N'utilisez pas d'étiquettes présentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées. ● N'imprimez pas sur des feuilles non complètes d'étiquettes. ● N'utilisez pas de supports d'impression transparents non approuvés pour les imprimantes laser. ● Utilisez uniquement des feuilles entières d'étiquettes. ● Utilisez uniquement des transparents dont l'utilisation est approuvée sur des imprimantes laser couleur. ● Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés du produit. Papiers à en-tête ou formulaires préimprimés ● Utilisez uniquement du papier à entête ou des formulaires dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée. ● N'utilisez pas de papier à en-tête gaufré ou métallique. Papier à fort grammage ● Utilisez uniquement du papier à fort grammage dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvé et conforme aux spécifications de grammage de ce produit. ● N'utilisez pas de papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de support recommandées pour ce produit, sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a été approuvée. Papier glacé ou couché ● Utilisez uniquement du papier glacé ou couché dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée. ● N'utilisez pas de papier glacé ou couché conçu pour une utilisation avec les produits à jet d'encre. Transparents FRWW Vous ne devez pas Compréhension de l'utilisation du papier 89 Changement du pilote d'imprimante pour correspondre au type et format de papier sous Windows 90 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier. 5. Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier. 6. Cliquez sur le bouton OK. Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW Formats de papier pris en charge REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez le format et le type de papier appropriés dans le pilote d'imprimante avant de lancer l'impression. Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bacs optionnels 3, 4 et 5 Impression recto verso automatique Letter 216 x 279 mm8,5 x 11 po Legal 216 x 356 mm8,5 x 14 po Exécutif 184 x 267 mm7,24 x 10,51 po Relevé 140 x 216 mm5,5 x 8,5 po 8,5 x 13 216 x 330 mm8,5 x 13 po 4x6 101,6 x 152,4 mm4 x 6 po 10 x 15 cm 101,6 x 152,4 mm4 x 6 po 5x7 127 x 188 mm5 x 7 po 5x8 127 x 203 mm5 x 8 po A4 210 x 297 mm8,27 x 11,69 po RA4 215 x 305 mm8,46 x 12,01 in A5 148 x 210 mm5,83 x 8,27 po A6 105 x 148 mm4,13 x 5,82 in FRWW Formats de papier pris en charge 91 Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge (suite) Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bacs optionnels 3, 4 et 5 Impression recto verso automatique B5 (JIS) 182 x 257 mm7.17 x 10.12 po B6 (JIS) 128 x 182 mm5,03 x 7,16 in 16K 195 x 270 mm7,67 x 10,62 in 184 x 260 mm7,24 x 10,23 in 197 x 273 mm7,75 x 10,74 in Carte postale JIS 100 x 148 mm3,93 x 5,82 in DPostcard (JIS) 148 x 200 mm5,82 x 7,87 in Personnalisé 1 89 x 127 mm à 216 x 356 mm3,5 x 5 po à 8,5 x 14 po Personnalisé 148 x 210 mm à 216 x 356 mm5,83 x 8,27 po à 8,5 x 14 po Enveloppe #9 98 x 225 mm3,85 x 8,85 in Enveloppe #10 105 x 241 mm4,13 x 9,48 in Enveloppe monarch 98 x 19,1 mm3,9 x 7,5 po Enveloppe B5 176 x 250 mm6,92 x 9,84 in Enveloppe C5 162 x 229 mm6,37 x 9,01 in Enveloppe C6 162 x 114 mm6,37 x 4,48 in 92 Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge (suite) Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bacs optionnels 3, 4 et 5 Impression recto verso automatique Enveloppe DL ISO 110 x 220 mm4,33 x 8,66 po 1 FRWW Le produit peut imprimer sur du papier de format 89 x 127 mm3,5 x 5 po depuis le bac 1 pour les papiers de types très épais (131-175 g/m2) et cartonné (176-220 g/m2). Formats de papier pris en charge 93 Types de papier pris en charge Type de papier Bac 1 Bac 2 Bacs optionnels 3, 4 et 5 Impression recto verso automatique Papier ordinaire Mat HP (105 g/m2) Mat HP (120 g/m2) Mat HP (160 g/m2) 1 1 Mat HP (200 g/m2) 1 1 Très épais (131–175 g/m2) 1 1 Cartonné (176–220 g/m2) 1 1 1 1 2 Semi-brillant HP (120 g/m2) Brillant HP (130 g/m2) Brillant HP (160 g/m2) Brillant HP (220 g/m2) Fin (60–74 g/m2) Grammage moyen (96–110 g/m2) Epais (111–130 g/m2) 2 Brillant à grammage moyen (96–110 g/m2) Super-brillant (111–130 g/m2) Très épais brillant (131–175 g/m2) Cartonné brillant (176–220 g/m2) Transparent couleur Etiquettes Papier à en-tête Enveloppe Préimprimé Perforé Couleur Document Recyclé Rugueux Papier résistant HP 94 Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW Type de papier Bac 1 Bac 2 Bacs optionnels 3, 4 et 5 Impression recto verso automatique Film opaque 1 2 FRWW Les bacs 2, 3, 4 et 5 peuvent imprimer sur ce papier dans certaines circonstances. Cependant, HP ne garantit pas les résultats obtenus. Le produit peut lancer automatiquement une impression recto verso sur ce type de papier dans certaines circonstances. Cependant, HP ne garantit pas les résultats obtenus. Types de papier pris en charge 95 Chargement des bacs Chargement du bac 1 ATTENTION : 96 Pour éviter les bourrages, n’ajoutez ou ne retirez jamais le bac 1 durant l’impression. 1. Ouvrez le bac 1. 2. Dépliez l'extension du bac permettant de supporter le papier et ajustez les guides latéraux à la largeur correcte. Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW 3. Chargez du papier dans le bac. 4. Assurez-vous que la pile est glissée sous les languettes des guides et ne dépasse pas les indicateurs de niveau de chargement. 5. Réglez les guides latéraux de façon qu'ils touchent légèrement la pile de papier, sans la plier. FRWW Chargement des bacs 97 Chargement du bac 2 et des bacs 3, 4 et 5 (en option) avec le papier de format standard 1. Ouvrez le bac. REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il est en cours d'utilisation. 2. Réglez les guides de longueur et de largeur du papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. 3. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurezvous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire. 98 Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW 4. Fermez le bac. 5. Le panneau de commande affiche le type et le format du support chargé dans le bac. Si la configuration n'est pas correcte, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran du panneau de commande afin de modifier le type ou le format. Chargement du bac 2 et des bacs 3, 4 et 5 (en option) avec le papier de format personnalisé 1. Ouvrez le bac. FRWW Chargement des bacs 99 2. Réglez les guides de longueur et de largeur du papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. 3. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. 100 Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW 4. Fermez le bac. 5. Le panneau de commande affiche un message vous invitant à définir le format et le type du papier. Sélectionnez le paramètre Personnalisé, puis configurez les dimensions X et Y du format de papier personnalisé. REMARQUE : Consultez l'étiquette située dans le bac à papier ou l'illustration suivante afin de déterminer les dimensions X et Y. Y X FRWW Chargement des bacs 101 Capacité des bacs Bac Type de papier Spécifications Quantité Bac 1 Papier Plage : Hauteur de pile maximum : 10 mm0,39 in 60 g/m216 lb à 216 g/m258 lb Equivaut à 100 feuilles de 75 g/m220 lb Enveloppes Moins de 60 g/m216 lb à 90 g/m224 lb Jusqu'à 10 enveloppes Etiquettes Epaisseur maximale de 0,102 mm0,004 po Hauteur de pile maximum : 10 mm0,39 in Transparents Epaisseur minimale de 0,102 mm0,004 po Hauteur de pile maximum : 10 mm0,39 in Jusqu'à 50 feuilles Papier brillant Plage : 105 g/m2 à 220 g/m2 Bac 2 Papier Plage : 60 g/m216 lb à 220 g/m259 lb Hauteur de pile maximum : 56 mm2,2 po Equivaut à 500 feuilles de 75 g/m220 lb Epaisseur minimale de 0,102 mm0,004 po Hauteur de pile maximum : 56 mm2,2 po Papier brillant Plage : Hauteur de pile maximum : 56 mm2,2 po Papier Plage : 60 g/m216 lb à 220 g/m259 lb Hauteur de pile maximum : 56 mm2,2 po Equivaut à 500 feuilles de 75 g/m220 lb Transparents Epaisseur minimale de 0,102 mm0,004 po Hauteur de pile maximum : 56 mm2,2 po Papier brillant Plage : Hauteur de pile maximum : 56 mm2,2 po 105 g/m228 lb à 220 g/m258 lb Bac de sortie Papier Bac d'alimentation Papier Equivaut à 500 feuilles de 75 g/m220 lb Plage : 60 g/m216 lb à 220 g/m259 lb 102 Jusqu'à 50 feuilles Transparents 105 g/m228 lb à 220 g/m258 lb Bacs optionnels 3, 4 et 5 Hauteur de pile maximum : 10 mm0,39 in Chapitre 6 Papier et supports d'impression Equivaut à 50 feuilles de 75 g/ m2 20 lb FRWW REMARQUE : Les bacs 2, 3, 4 et 5 peuvent imprimer sur du papier plus épais que 220 g/m259 lb dans certaines circonstances. Cependant, HP ne garantit pas les résultats obtenus. FRWW Chargement des bacs 103 Orientation du papier pour le chargement des bacs Si vous utilisez un papier nécessitant une orientation particulière, chargez-le en suivant les consignes des tableaux ci-dessous. REMARQUE : Les paramètres Mode à en-tête alternatif et Rotation de l'image caractérisent la façon dont vous chargez du papier à en-tête ou préimprimé. Les informations suivantes montrent le paramètre par défaut. Orientation du papier pour le chargement du bac 1 Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Portrait Impression recto Face vers le bas Bord inférieur en premier Paysage Impression recto verso automatique Face vers le haut Impression recto Face vers le bas Bord inférieur en premier Bord supérieur vers l'arrière du produit Impression recto verso automatique 104 Chapitre 6 Papier et supports d'impression Face vers le haut Bord supérieur vers l'arrière du produit FRWW Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Chargement du papier Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du produit Enveloppes Paysage Impression recto Face vers le bas Bord court de l'enveloppe inséré en premier Portrait Bord long de l'enveloppe inséré en premier FRWW Bord supérieur vers l'avant du produit Impression recto Face vers le bas Bord supérieur en premier Chargement des bacs 105 Orientation du papier pour le chargement du bac 2 ou des bacs 3, 4 et 5 Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Portrait Impression recto Face vers le haut Bord supérieur vers le côté gauche du bac Paysage Impression recto verso automatique Face vers le bas Impression recto Face vers le haut Bord supérieur vers le côté gauche du bac Bord supérieur vers l'arrière du produit Perforé 106 Portrait ou Paysage Chapitre 6 Papier et supports d'impression Impression recto verso automatique Face vers le bas Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du produit Bord supérieur vers l'arrière du produit FRWW Configuration des bacs Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants : ● Lors du chargement de papier dans le bac. ● Lors de la spécification d'un bac ou d'un type de papier spécifique pour une tâche d'impression par l'intermédiaire du pilote d'impression ou d'un logiciel, si la configuration du bac ne correspond pas aux paramètres de la tâche d'impression. REMARQUE : L'invite ne s'affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est configuré sur les paramètres de format de papier Tout format et de type de papier Tout type. Dans ce cas, si la tâche d'impression ne spécifie pas un bac en particulier, le produit lance l'impression sur le bac 1, même si les paramètres de format et de type de papier de la tâche d'impression ne correspondent pas au papier chargé dans le bac 1. Configuration d'un bac lors du chargement du papier 1. Chargez du papier dans le bac. Si vous utilisez le bac 2, 3, 4 ou 5, fermez le bac. 2. Le message de configuration de bac apparaît. 3. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. 4. Sélectionnez le format et le type appropriés puis appuyez sur le bouton OK. Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression 1. Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier. 2. Envoyez la tâche au produit. Si le bac doit être configuré, le message de configuration du bac s'affiche. 3. Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac. 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. 5. Sélectionnez le format et le type appropriés puis appuyez sur le bouton OK. Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit. FRWW 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Bacs. 2. Appuyez sur la ligne correspondant au bac que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur le bouton Modifier. Configuration des bacs 107 3. Sélectionnez le format de papier et le type de papier dans les listes d'options. 4. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection. Détection automatique du papier (mode Détection automatique) La détection automatique du type de papier fonctionne lorsque le paramètre Tout type ou type ordinaire est défini pour un bac. Après avoir prélevé du papier du bac, le produit peut détecter les transparents pour rétroprojecteurs, le poids du papier et le niveau de brillance. Pour améliorer le contrôle, sélectionnez un type de papier spécifique ou configurez le bac pour un type de papier spécifique. Paramètres de détection automatique Détection complète (bac 1 uniquement) Pour chaque feuille de papier prélevée du bac, le produit détecte le papier léger, le papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents. Détection étendue Pour les premières feuilles de papier prélevées du bac, le produit détecte le papier léger, le papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents. Le produit considère que les autres pages sont du même type. REMARQUE : Il s'agit du paramètre par défaut pour tous les bacs. Transparent uniq. 108 Le produit fait la distinction entre les transparents et les autres types de papier. Ce paramètre permet d'imprimer plus rapidement. Cependant, pour certains types de papier, cela peut réduire la qualité d'impression. Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW Sélection d'un bac de sortie (modèles fskm uniquement) Vous pouvez configurer le produit de sorte qu'il utilise des bacs de sortie différents pour l'impression, la copie et la télécopie. Vous pouvez également configurer le produit de sorte que les tâches soient triées suivant le nom d'utilisateur associé à chaque tâche ou que toutes les tâches soient empilées du bac inférieur au bac supérieur. REMARQUE : Vous pouvez sélectionner des bacs de sortie à partir du pilote d'imprimante. Les sélections que vous faites dans le pilote d'imprimante écrasent les paramètres du panneau de commande. 1 2 3 1 Bac supérieur gauche 2 Bac du milieu à gauche 3 Bac inférieur gauche 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler la liste des menus et appuyez sur Administration. 2. Ouvrez chacun des menus suivants : 3. ● Stapler/Stacker Settings (Paramètres agrafeuse / module d'empilement) ● Mode opération Pour configurer le produit de sorte que les tâches soient triées dans des bacs différents suivant la fonction du produit, sélectionnez l'option Séparateur de fonction. Appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : Vous pouvez également sélectionner l'option Mailbox (Boîte aux lettres) pour trier les tâches suivant le nom d'utilisateur associé à la tâche. Sélectionnez l'option Module d'empilement pour que les tâches soient empilées dans le bac de sortie inférieur en premier. Lorsque le bac de sortie inférieur est plein, les tâches s'empilent dans le bac du milieu, puis dans le bac supérieur. FRWW Sélection d'un bac de sortie (modèles fskm uniquement) 109 4. 5. Pour configurer le bac pour des tâches de copie, ouvrez ces menus et sélectionnez un bac dans la liste des options. ● Administration ● Paramètres de copie ● Bac de sortie Pour configurer le bac pour l'impression des télécopies entrantes, ouvrez ces menus : ● Administration ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Bac de sortie Sélectionnez un bac dans la liste des options. REMARQUE : Les tâches agrafées sortent toujours dans le bac inférieur. REMARQUE : Pour les tâches d'impression, sélectionnez le bac de sortie dans le pilote d'imprimante. 110 Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW 7 FRWW Gestion des consommables ● Informations sur la cartouche d'impression ● Vues des consommables ● Gestion des cartouches d'impression ● Instructions de remplacement ● Résolution des problèmes de consommables 111 Informations sur la cartouche d'impression Fonction Description Numéros de référence ● Cartouche d'impression noir de capacité standard : CE260A ● Cartouche d'impression noir à haute capacité : CE264X ● Cartouche d'impression cyan : CF031A ● Cartouche d'impression jaune : CF032A ● Cartouche d'impression magenta : CF033A Accessibilité ● Les cartouches d'impression peuvent être installées et retirées d'une seule main. Caractéristiques environnementales ● Recyclez les cartouches d'impression en suivant la procédure de retour HP Planet Partners. Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. 112 Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW Vues des consommables Vues des cartouches d'impression 1 2 3 FRWW 1 Protection en plastique 2 Tambour d'imagerie 3 Marqueur de mémoire de la cartouche d'impression Vues des consommables 113 Gestion des cartouches d'impression Utiliser, stocker et surveiller la cartouche d'impression de manière appropriée peut aider à garantir une qualité d'impression supérieure. Paramètres pour les cartouches d'impression Impression lorsqu'une cartouche d'impression atteint la fin de sa durée de vie estimée ● Un message <Couleur> <Consommable> Bas, où <Couleur> correspond à la couleur du consommable et <Consommable> correspond au type de consommable, s'affiche lorsqu'un consommable approche la fin de sa durée de vie estimée. ● Un message <Couleur> <Consommable> Très bas s'affiche lorsqu'un consommable a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un consommable qui a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du panneau de commande Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche. 114 1. Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Gestion des consommables ● Supply Settings (Paramètres des consommables) Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW 3. ● Cartouche noire ou Cartouches couleur ● Very Low Settings (Paramètres très bas) Sélectionnez l'une des options suivantes : ● Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la cartouche est très bas, mais qu'il poursuive l'impression. REMARQUE : L'utilisation du paramètre Continuer permet d'imprimer au-delà du niveau très bas sans action de l'utilisateur et peut entraîner une qualité d'impression non satisfaisante. ● Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression (y compris de télécopies) jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche. ● Sélectionnez l'option Demander pour continuer pour que le produit suspende l'impression (y compris de télécopies) et vous demande de remplacer la cartouche. Vous pouvez accepter le message et continuer l'impression. Si vous sélectionnez l'option Arrêter ou l'option Demander pour continuer, le produit suspend l'impression lorsque le niveau Très bas est atteint. Le produit interrompt l'impression et vous invite à remplacer la cartouche. Lorsque le produit est défini sur l'option Arrêter ou sur l'option Demander pour continuer, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant que l'attente. Le produit peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir atteint le niveau Très bas si vous sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches noires et couleur, mais la qualité d'impression peut être affectée. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau Très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Recyclage des consommables Pour recycler une cartouche d'impression de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque consommable HP neuf. Stockage des cartouches d'impression Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser. ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes. Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées. FRWW Gestion des cartouches d'impression 115 REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP. Service des fraudes HP et site Web Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendezvous sur le site www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP et que le message du panneau de commande vous informe que la cartouche n’est pas de marque HP. HP vous aide à déterminer si cette cartouche est authentique et prend des mesures pour résoudre le problème. Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants : 116 ● La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé. ● Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression. ● La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des emballages HP). Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW Instructions de remplacement Remplacement d'une cartouche d'impression Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d’impression pour chaque couleur : noir (K), magenta (M), cyan (C) et jaune (Y). ATTENTION : Si du toner se répand sur les vêtements, nettoyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau propre. L’eau chaude fixe le toner dans le tissu. REMARQUE : Le carton de la cartouche d'impression contient des informations concernant le recyclage. 1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte est complètement ouverte. 2. Saisissez la poignée de la cartouche d'impression usagée et tirez-la pour l'enlever. 3. Rangez la cartouche d'impression usagée dans une enveloppe de protection. Le carton de la cartouche d'impression contient des informations concernant le recyclage. FRWW Instructions de remplacement 117 4. Retirez la cartouche d’impression neuve de son emballage. REMARQUE : Prenez soin de ne pas endommager la puce mémoire de la cartouche d'impression. 5. Saisissez les deux côtés de la cartouche d'impression et distribuez le toner en secouant délicatement la cartouche. 6. Retirez le couvercle de protection orange de la cartouche d'impression. ATTENTION : Evitez les expositions prolongées à la lumière. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert. Vous risquez d'endommager la cartouche. 118 Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW 7. Alignez la cartouche d'impression avec son logement et insérez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. REMARQUE : Les cartouches d'impression doivent être légèrement inclinées lors de leur insertion. 8. Fermez la porte avant. Remplacement du réservoir de récupération du toner Lorsque le panneau de commande vous y invite, remplacez le réservoir de récupération du toner. REMARQUE : Le réservoir de récupération du toner est conçu pour n'être utilisé qu'une seule fois. Ne tentez pas de le vider pour le réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur du produit, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez le réservoir de récupération du toner au programme de recyclage HP Planet Partners. FRWW Instructions de remplacement 119 1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte est complètement ouverte. 2. Saisissez la partie supérieure du réservoir de récupération du toner et retirez celui-ci du produit. 3. Placez le capuchon attaché sur l'ouverture en haut du réservoir. 120 Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW 4. Retirez le nouveau réservoir de récupération du toner de son emballage. 5. Insérez d'abord le bas du nouveau réservoir dans le produit, puis poussez ensuite le haut jusqu'à ce que le réservoir se mette bien en place en s'encastrant. 6. Fermez la porte avant. REMARQUE : Si le réservoir de récupération du toner n'est pas installé correctement, la porte avant ne se ferme pas complètement. Pour recycler le réservoir de récupération du toner utilisé, suivez les instructions fournies avec la nouvelle unité. FRWW Instructions de remplacement 121 Remplacement de la cartouche d'agrafes 1. Soulevez le loquet gris situé à l'avant de l'agrafeuse et ouvrez le capot. 2. Soulevez le taquet vert de la cartouche d'agrafes, puis retirez-la sans l'incliner. 3. Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes dans l'agrafeuse, puis appuyez sur la poignée verte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4. Fermez le capot de l'agrafeuse. 122 Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW Résolution des problèmes de consommables Vérification des cartouches d'impression Vérifiez la cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● De petites zones des pages ne sont pas imprimées. ● Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes. REMARQUE : si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon ou EconoMode, l'impression peut être claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP appropriée. FRWW Type de la cartouche d'impression Etapes de résolution du problème Cartouche d’impression remplie ou reconditionnée Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'impression remplie ou reconditionnée et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche de marque HP sur laquelle sont inscrits les mots HP ou Hewlett-Packard, ou le logo HP. Cartouche d’impression de marque HP 1. Le panneau de commande du produit ou la page d'état des consommables indique Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est plus acceptable. 2. Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée. Reportez-vous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. 3. Si des pages imprimées présentent des marques répétées plusieurs fois selon un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, reportez-vous aux informations relatives aux défauts répétés de ce document pour identifier la cause du problème. Résolution des problèmes de consommables 123 Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée 1. Retirez la cartouche d'impression du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée. 2. Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée. 3. Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur la partie inférieure de la cartouche d'impression. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert (tambour d'imagerie) sur la partie inférieure de la cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. 124 4. Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie, remplacez la cartouche d'impression. 5. Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement la cartouche d'impression plusieurs fois, puis réinstallez-la. Imprimez quelques pages pour vérifier si le problème est résolu. Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW Défauts répétitifs Si des défauts surviennent à intervalles réguliers sur la page, utilisez cette règle pour en déterminer la cause. Placez le haut de la règle au niveau du premier défaut. La marque en regard de la prochaine occurrence du défaut indique le composant à remplacer. Figure 7-1 Règle de défauts répétitifs 0 mm 27 mm 32 mm 44 mm 48 mm 51 mm 55 mm 63 mm 76 mm 80 mm 96 mm 101 mm FRWW Distance entre les défauts Composants du produit provoquant le défaut 27 mm Cartouche d'impression 32 mm Cartouche d'impression 44 mm Unité de transfert 48 mm Cartouche d'impression 51 mm Rouleau de transfert 55 mm Moteur d'impression 63 mm Unité de transfert 76 mm Cartouche d'impression 76 mm Unité de fusion 80 mm Unité de fusion 96 mm Moteur d'impression 101 mm Moteur d'impression Résolution des problèmes de consommables 125 Imprimer la page d'état des consommables La page Etat des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression de remplacement, ainsi que d'autres informations utiles. 1. 2. 126 Ouvrez les menus suivants : ● Administration ● Rapports ● Pages de configuration/d'état Sélectionnez l'option Etat des consommables, puis appuyez sur le bouton Impression pour imprimer le rapport. Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW Interprétation des messages pour les consommables sur le panneau de commande Le tableau suivant contient des informations importantes relatives aux messages d'état des consommables. Tableau 7-1 Messages d'état des consommables Message du panneau de commande Description Action recommandée 10.XX.YY Erreur mémoire Le produit ne peut pas lire la puce mémoire d'au moins une cartouche d'impression, ni écrire dessus, ou il manque une puce mémoire sur une cartouche d'impression. Réinstallez la cartouche d'impression ou installez une nouvelle cartouche d'impression. consommable Valeurs XX ● 00 = Erreur de la puce mémoire ● 10 = Puce mémoire manquante Valeurs YY ● 00 = Noir ● 01 = Cyan ● 02 = Magenta ● 03 = Jaune Cartouche <couleur> incompatible La cartouche d'impression couleur indiquée n'est pas compatible avec le produit. Remplacez la cartouche d'impression par une autre, conçue pour ce produit. Consommable non pris en charge L'une des cartouches d'impression est destinée à un autre produit HP. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Consommables incompatibles Certaines des cartouches d'impression (ou d'autres consommables) qui sont installées ne sont pas conçues pour ce produit. Le produit n'est pas en mesure d'effectuer des impressions avec ces types de consommables. Appuyez sur le bouton Consommables pour identifier les consommables incompatibles. Installez des consommables qui sont conçus pour ce produit. Consommables mal positionnés Au moins deux logements de cartouche d'impression contiennent une cartouche de la mauvaise couleur. Installez une cartouche de la couleur correcte dans chaque logement. installé En partant de la gauche et en allant vers la droite, installez les cartouches d'impression dans l'ordre suivant : FRWW ● Jaune ● Magenta ● Cyan ● Noir Résolution des problèmes de consommables 127 Tableau 7-1 Messages d'état des consommables (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Consommable usagé utilisé L'une des cartouches d'impression a déjà été utilisée. Si vous pensez avoir acheté un consommable de marque HP, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/anticounterfeit. Niveau cartouche cyan bas Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée. Niveau cartouche cyan très bas Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Veillez à toujours disposer d'une cartouche d'impression de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Niveau cartouche jaune bas Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée. Niveau cartouche jaune très bas Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Veillez à toujours disposer d'une cartouche d'impression de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Niveau cartouche magenta bas Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée. 128 Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW Tableau 7-1 Messages d'état des consommables (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Niveau cartouche magenta très bas Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Veillez à toujours disposer d'une cartouche d'impression de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Niveau cartouche noire bas Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée. Niveau cartouche noire très bas Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, le produit vous en avertit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée. Niveau consommables bas Ce message s'affiche lorsque plusieurs consommables ont atteint le seuil minimal. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Sélectionnez l'onglet Consommables pour savoir quels consommables sont bientôt vides. Il n'est pas nécessaire de remplacer les consommables tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Pour poursuivre l'impression en couleur, remplacez le consommable ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau de commande. FRWW Résolution des problèmes de consommables 129 Tableau 7-1 Messages d'état des consommables (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Niveau consommables très bas Ce message s'affiche lorsque plusieurs consommables ont atteint un niveau très bas. Sélectionnez l'onglet Consommables pour savoir quels consommables sont bientôt vides. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de remplacer les consommables tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Pour poursuivre l'impression en couleur, remplacez le consommable ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau de commande. Niveau fusion bas Le niveau du kit de fusion est bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Veillez à toujours disposer d'un kit de fusion de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de fusion tant que la qualité d'impression reste acceptable. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez le kit de fusion. Des instructions sont fournies avec le kit de fusion. Niveau fusion très bas Le niveau du kit de fusion est très bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de fusion tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez le kit de fusion. Des instructions sont fournies avec le kit de fusion. Niveau kit de transfert bas Ce message s'affiche lorsque le kit de transfert atteint le seuil minimal. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de transfert tant que la qualité d'impression reste acceptable. Aucune action n'est nécessaire pour poursuivre l'impression. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez le kit de transfert. Des instructions sont fournies avec le nouveau kit de transfert. Niveau kit de transfert très bas Ce message s'affiche lorsque le kit de transfert a atteint un niveau très bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de remplacer les consommables tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Pour poursuivre l'impression, remplacez le kit de transfert ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau de commande. 130 Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW Tableau 7-1 Messages d'état des consommables (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Remplacement des consommables Deux consommables ou plus ont atteint la fin de leur durée de vie estimée. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Veillez à toujours disposer de consommables de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le consommable à ce stade si la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Appuyez sur le bouton Consommables pour pouvoir identifier les consommables devant être remplacés. Lorsqu'un consommable approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un consommable de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le consommable à ce stade si la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Remplacez la cartouche couleur spécifiée. Lorsqu'un réservoir de récupération du toner approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un réservoir de récupération du toner de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le réservoir de récupération du toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un réservoir de récupération du toner a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce réservoir de récupération du toner expire. Remplacez le réservoir de récupération du toner. Remplacer cartouche <couleur> Remplacer l'unité de récupération du toner FRWW Ou bien configurez le produit de sorte qu'il poursuive l'impression depuis le menu Gestion des consommables. Ou bien configurez le produit de sorte qu'il poursuive l'impression depuis le menu Gestion des consommables. Si vous voulez continuer à l'utiliser bien qu'il ait dépassé sa durée de vie estimée, configurez le produit à l'aide du menu Gestion des consommables. Cette option n'est pas recommandée en raison des risques de débordement du réservoir de récupération du toner, qui pourrait vous obliger à effectuer des opérations de maintenance sur le produit. Résolution des problèmes de consommables 131 Tableau 7-1 Messages d'état des consommables (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Remplacez le kit de fusion Lorsqu'un kit de fusion approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un kit de fusion de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de fusion tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois que le kit de fusion a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce kit de fusion expire. ATTENTION : La station de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service. Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler. Remplacez le kit de transfert Lorsqu'un kit de transfert approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un kit de transfert de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de transfert tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un kit de transfert a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce kit de transfert expire. Remplacez le kit transfert. Des instructions sont fournies avec le kit de transfert. Station fusion incompatible La station de fusion n'est pas compatible avec ce produit. ATTENTION : La station de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service. Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler. Unité de récupération de toner très usagée 132 L'unité de récupération du toner est quasiment pleine et le produit est configuré pour s'arrêter à ce stade. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Chapitre 7 Gestion des consommables 1. Ouvrez la porte droite. 2. Saisissez les poignées bleues de chaque côté de l'unité de fusion et retirez-la sans l'incliner. 3. Installez la nouvelle unité de fusion. 4. Fermez la porte droite. 1. Ouvrez la porte droite. 2. Retirez l'unité de fusion incompatible. 3. Installez l'unité de fusion correcte. 4. Fermez la porte droite. Pour poursuivre l'impression, reconfigurez le produit ou remplacez l'unité de récupération du toner. ATTENTION : Si vous continuez à imprimer lorsque l'unité de récupération du toner est pleine, vous risquez d'endommager le produit. FRWW Tableau 7-1 Messages d'état des consommables (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Unité de récupération de toner Le réservoir de récupération du toner est presque plein. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de remplacer le réservoir de récupération du toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Pour poursuivre l'impression, appuyez sur le bouton OK ou remplacez l'unité de récupération du toner. L'unité de transfert n'est pas compatible avec ce produit. 1. Ouvrez la porte droite. 2. Retirez l'unité de transfert incompatible. 3. Installez l'unité de transfert correcte. 4. Fermez la porte droite. usagée Unité de transfert incompatible Wrong cartridge in <color> slot (Mauvaise cartouche dans l'emplacement <couleur>) FRWW Le logement de cartouche d'impression indiqué contient une cartouche de la mauvaise couleur. En partant de la gauche et en allant vers la droite, installez les cartouches d'impression dans l'ordre suivant : ● Jaune ● Magenta ● Cyan ● Noir Retirez la cartouche d'impression de ce logement et installez-y une cartouche de la couleur correcte. Résolution des problèmes de consommables 133 134 Chapitre 7 Gestion des consommables FRWW 8 FRWW Tâches d'impression ● Annulation d'une tâche d'impression sous Windows ● Tâches d'impression de base sous Windows ● Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ● Impression directe par clé USB 135 Annulation d'une tâche d'impression sous Windows REMARQUE : Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option d'annulation peut ne pas être disponible. 1. 2. 136 Si la tâche d'impression est en cours, suivez la procédure suivante pour l'annuler : du panneau de commande. a. Appuyez sur le bouton Arrêter b. Sur la liste de l'écran tactile, appuyez sur la tâche d'impression à supprimer, puis appuyez sur le bouton Annuler. c. Le produit vous invite à confirmer la suppression. Appuyez sur le bouton Oui. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression. ● Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression. ● File d’impression Windows : si une tâche d’impression est en attente dans une file d’attente (en mémoire) ou un spouleur d’impression, supprimez-la ici. ◦ Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. ◦ Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis, sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. ◦ Windows 7 : cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Tâches d'impression de base sous Windows Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression. Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 137 Aide sur les options d'impression avec Windows 1. Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide en ligne. Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 138 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 139 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. 4. Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez sur le bouton OK. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote de l'imprimante. Création des raccourcis d'impression 1. 140 Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. 4. Sélectionnez un raccourci existant comme base de départ. REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 141 5. Sélectionnez les options d'impression du nouveau raccourci. 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous. 7. Saisissez un nom pour le raccourci, puis cliquez sur le bouton OK. 142 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Amélioration de la qualité d'impression avec Windows Sélection du format de papier avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier. Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cliquez sur le bouton Personnalisé. 5. Donnez un nom au format personnalisé, spécifiez ses dimensions et cliquez sur le bouton OK. Sélection du type de papier avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez la catégorie des types de papier qui correspond le mieux à votre papier, puis cliquez sur le type de papier que vous utilisez. Sélection des bacs avec Windows FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Source de papier. Tâches d'impression de base sous Windows 143 Sélection du niveau de brillance sous Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez le niveau de brillance dans la première liste déroulante de la zone Qualité d’impression. Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 144 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour lancer l'impression. Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 145 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 146 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. 5. Sélectionnez les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation appropriées. Sélection de l'orientation de la page avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 147 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ou Paysage. Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°. 148 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Réglage des options de couleur avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 149 4. Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher. 5. Dans la zone Options de couleur, cliquez sur l'option Manuel, puis sur le bouton Paramètres. 6. Réglez les paramètres généraux du Contrôle du bord et les paramètres de texte, de graphique et de photographie. 150 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Avancés. 4. Développez la section Options document. 5. Développez la section Caractéristiques de l'imprimante. 6. Dans la liste déroulante Imprimer tout le texte en noir, sélectionnez l'option Activé. Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 151 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 5. Développez la liste des options Type :. 152 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 6. Développez la liste des options Autre. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 153 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 154 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier. REMARQUE : Les étiquettes et les transparents se trouvent dans la liste d'options Autre. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 155 Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 156 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 4. Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur l'option Imprimer des pages sur différents papiers, puis sur le bouton Paramètres. 5. Dans la zone Pages dans le document, sélectionnez l'option Première ou Dernière. 6. Sélectionnez les options appropriées dans les listes déroulantes Source de papier et Type de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 157 7. Pour imprimer à la fois la première et la dernière page sur du papier différent, répétez les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options de l'autre page. 8. Cliquez sur le bouton OK. Ajuster un document à la page avec Windows 1. 158 Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez l'option Imprimer document sur, puis sélectionnez un format dans la liste déroulante. Ajout d'un filigrane à un document avec Windows FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 159 3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes. Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK. 5. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page. Création d'un livret avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 160 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 4. Cochez la case Impression recto verso. 5. Dans la liste déroulante Mise en page livret, cliquez sur l'option Reliure gauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille. Sélection d'options de sortie avec Windows (modèles fskm uniquement) Sélection d'un bac de sortie sous Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 161 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Sortie. 4. Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Options bac de sortie de la zone Bac. 162 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Sélection des options d'agrafage sous Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 163 3. Cliquez sur l'onglet Sortie. 4. Sélectionnez une option dans la liste déroulante Options de sortie de la zone Agrafe. Utilisation des fonctions de stockage des tâches sous Windows Les modes de stockage des tâches sont disponibles pour les tâches d'impression : 164 ● Epreuve et impression : cette fonction permet d'imprimer et de valider une copie d'une tâche avant d'imprimer d'autres copies. ● Tâche personnelle : lorsque vous envoyez une tâche au produit, elle n'apparaît qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration. ● Copie rapide : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez imprimer le nombre de copies requises d'une tâche, puis y mettre l'une d'entre elles en mémoire. Cela permet d'imprimer des copies supplémentaires plus tard. ● Tâche stockée : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez y mettre une tâche d'impression en mémoire (un formulaire pour le personnel, une feuille de présence ou un Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW calendrier) et autoriser les autres utilisateurs à l'imprimer à tout moment. Vous pouvez également protéger des tâches en mémoire par PIN. ATTENTION : Si vous mettez le produit hors tension, tous les types de tâches en mémoire (Copie rapide, Epreuve et impression et Tâche personnelle) sont supprimés. Pour stocker la tâche de façon permanente et empêcher sa suppression du produit lorsque de l'espace libre est requis, sélectionnez l'option Tâche stockée sur le pilote. Création d'une tâche en mémoire sous Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 165 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Sélectionnez une option Mode de stockage des tâches. Imprimer une tâche en mémoire Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit. 1. 166 Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Ouvrir à partir de la mémoire du périphérique. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 2. Sélectionnez le nom du dossier qui contient la tâche. 3. Sélectionnez le nom de la tâche, définissez le nombre de copies, puis appuyez sur le bouton Démarrer pour lancer la tâche d'impression. 4. Si la tâche est verrouillée, entrez le NIP dans le champ PIN, définissez le nombre de copies, puis appuyez sur le bouton Démarrer pour lancer la tâche d'impression. Suppression d'une tâche en mémoire Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit, le produit efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si une tâche n'est pas déjà stockée sous le même nom d'utilisateur et nom de tâche, et que le produit a besoin de place, il pourrait supprimer d'autres tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez changer le nombre de tâches qui peuvent être stockées dans le menu Paramètres généraux du panneau de commande. Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Ouvrir à partir de la mémoire du périphérique. 2. Sélectionnez le nom du dossier où se trouve la tâche d'impression. 3. Sélectionnez le nom de la tâche d'impression et appuyez sur le bouton Supprimer. 4. Si la tâche est verrouillée, tapez le code PIN dans le champ PIN, puis appuyez sur le bouton Supprimer. Configuration des options de stockage des tâches sous Windows Imprimer une copie test avant d'imprimer toutes les copies FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 167 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Epreuve et impression. Stocker temporairement une tâche personnelle sur le produit en vue d'une impression ultérieure REMARQUE : Le produit supprime la tâche après son impression. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Tâche personnelle. 5. Optionnel : dans la partie Rendre la tâche personnelle, cliquez sur l'option PIN requis pour imprimer et saisissez un code d'identification personnel (PIN) à 4 chiffres. 6. Imprimez la tâche à tout moment à partir du panneau de commande du produit. Stocker temporairement une tâche sur le produit REMARQUE : Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit. REMARQUE : Le produit stocke la tâche jusqu'à la mise hors tension du produit. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Copie rapide. Le nombre de copies demandé est imprimé immédiatement et vous pouvez imprimer des copies supplémentaires à partir du panneau de commande du produit. Stocker une tâche sur le produit de façon permanente REMARQUE : Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit. 168 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Tâche stockée. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Définir une tâche stockée de façon permanente comme privée de sorte qu'un code PIN soit requis pour l'imprimer REMARQUE : Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur les options Tâche stockée ou Tâche personnelle. 5. dans la partie Rendre la tâche personnelle, cliquez sur l'option PIN requis pour imprimer et saisissez un code d'identification personnel (PIN) à 4 chiffres. REMARQUE : Pour imprimer la tâche ou pour la supprimer, vous devez indiquez le code PIN sur le panneau de commande du produit. Recevoir une notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche d'impression REMARQUE : Seule la personne qui a créé la tâche en mémoire reçoit la notification. Vous ne recevez pas de notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche en mémoire créée par une autre personne. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Sélectionnez le mode de stockage des tâches approprié. 5. Dans la partie Options d'avertissements relatifs à la tâche, cliquez sur l'option Afficher ID de la tâche pendant impr.. Définir le nom d'utilisateur pour une tâche stockée Suivez cette procédure pour modifier le nom d'utilisateur pour une tâche en mémoire. FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Sélectionnez le mode de stockage des tâches approprié. 5. Dans la partie Nom d'utilisateur, cliquez sur l'option Nom d'utilisateur pour utiliser le nom d'utilisateur par défaut de Windows. Pour indiquer un nom d'utilisateur différent, cliquez sur l'option Personnalisé et saisissez le nom. Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 169 Nommer une tâche en mémoire Suivez cette procédure pour modifier le nom par défaut d'une tâche en mémoire. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Sélectionnez le mode de stockage des tâches approprié. 5. Pour générer automatiquement un nom de tâche associé au document en mémoire, cliquez sur l'option Automatique, dans la partie Nom tâche. Le pilote utilise le nom de fichier du document, si celui-ci est disponible. Si le document ne dispose pas d'un nom de fichier, le pilote utilise le nom de l'application logicielle ou un cachet de date en tant que nom de la tâche. Pour spécifier un nom de tâche, cliquez sur l'option Personnalisé et saisissez le nom de votre choix. 6. Sélectionnez une option dans la liste déroulante Si le nom de la tâche existe. ● Sélectionnez l'option Utiliser nom de la tâche + (1-99) pour ajouter un chiffre à la fin du nom existant. ● Sélectionnez l'option Remplacer fichier existant pour écraser une tâche qui porte déjà ce nom. Impression de tâches spéciales sous Windows Impression de graphiques commerciaux ou de documents marketing Ce produit vous permet d'imprimer des documents marketing et publicitaires ou tout autre document en couleur sur papier brillant. Pour optimiser la qualité de ces documents, vous devez effectuer les opérations suivantes : 1. Choisissez le papier approprié. Reportez-vous au tableau suivant. 2. Sur le panneau de commande du produit, configurez le bac de papier sur le type de papier approprié. 3. Sélectionnez les paramètres correspondants dans le pilote d'impression. Papier brillant pris en charge 170 Papier brillant HP Code du produit Format du produit Paramètres du panneau de commande et du pilote d'impression Papier de présentation HP Laser, semi-brillant Q6541A Letter Semi-brillant 120 g HP Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Papier brillant HP Code du produit Format du produit Paramètres du panneau de commande et du pilote d'impression Papier de présentation HP Laser, brillant Q2546A Letter Brillant 130 g HP Papier de présentation HP Laser, brillant Q2552A A4 Brillant 130 g HP Papier professionnel HP Laser, semi-brillant Q6542A A4 Semi-brillant 120 g HP Papier pour brochures HP Laser, brillant Q6611A, Q6610A Letter Brillant 160 g HP Papier supérieur HP Laser, brillant Q6616A A4 Brillant 160 g HP Papier photo HP Laser, brillant Q6607A, Q6608A Letter Brillant 220 g HP Papier photo HP Laser, brillant Q6614A A4 Brillant 220 g HP Papier photo HP Laser, brillant, 4 x 6 Q8842A 101,6x152,4 mm Brillant 220 g HP Papier photo HP Laser, brillant, 10 x 15 cm Q8843A 101,6x152,4 mm Brillant 220 g HP REMARQUE : Aux Etats-Unis, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/paper pour obtenir une liste complète des papiers de marque HP. Impression de cartes et de panneaux extérieurs imperméables Le produit peut imprimer des cartes, panneaux ou menus durables et imperméables en utilisant le papier résistant HP. Le papier résistant HP est un papier satiné imperméable et indéchirable qui préserve la richesse et la profondeur des couleurs ainsi que la clarté d'impression même lorsqu'il est soumis à un usage intensif ou à des intempéries. Il permet ainsi d'éviter le processus de plastification, long et onéreux. Pour optimiser la qualité de ces documents, vous devez effectuer les opérations suivantes : FRWW ● Choisissez le papier approprié. Reportez-vous au tableau suivant. ● Sur le panneau de commande du produit, configurez le bac de papier sur le type de papier approprié. ● Sélectionnez les paramètres correspondants dans le pilote d'impression. Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 171 Papier résistant pris en charge Nom du papier HP Code du produit Format du produit Paramètres du panneau de commande et du pilote d'impression Papier résistant HP LaserJet Q1298A Letter Papier résistant HP Papier résistant HP LaserJet Q1298B A4 Papier résistant HP Configuration de l'alignement recto verso Pour les documents imprimés des deux côtés tels que les brochures, définissez la concordance pour le bac avant l'impression afin de garantir que le recto et le verso de la page sont alignés. 172 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : a. Paramètres généraux b. Qualité d'impression c. Concordance des images d. Ajuster bac <X> 3. Appuyez sur le paramètre Impression de la page test, puis appuyez sur le bouton OK. 4. Suivez les instructions de la page de test pour terminer l'alignement. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Impression directe par clé USB Ce produit dispose de la fonction d'impression directe par clé USB qui permet d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage USB via le port USB situé à l'avant du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants : 1. ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Insérez l'accessoire de stockage USB dans le port USB situé à l'avant du produit. REMARQUE : Vous devrez peut-être retirer le couvercle du port USB. 2. L'écran Ouvrir depuis USB s'ouvre. Sélectionnez un dossier dans la liste située à gauche de l'écran. 3. Sélectionnez le nom du document que vous voulez imprimer. FRWW Impression directe par clé USB 173 4. Si vous devez définir le nombre de copies, appuyez sur le champ Copies et servez-vous du clavier. 5. Appuyez sur le bouton Démarrer imprimer le document. 174 Chapitre 8 Tâches d'impression pour FRWW 9 FRWW Couleur ● Réglage de la couleur ● Correspondance des couleurs 175 Réglage de la couleur Gérez les couleurs en modifiant les paramètres de couleur sous l’onglet Couleur du pilote d’imprimante. Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur. 176 ● Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct. ● Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demitons. Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux. ● Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une photo à l'aide d'un minilaboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce thème pour l'impression de photos. ● Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème. ● None (Aucune) : Aucun thème de couleur n'est utilisé. Chapitre 9 Couleur FRWW Modification des options de couleur Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuel. ● Paramètre Automatique : sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches d'impression couleur ● Paramètre Manuel : sélectionnez ce paramètre pour définir des paramètres de couleurs indépendamment d'autres paramètres. REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres. FRWW 5. Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris pour imprimer un document couleur en noir et en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et pour économiser le toner couleur. 6. Cliquez sur le bouton OK. Réglage de la couleur 177 Options de couleur manuelles Utilisez les options de couleur manuelles pour régler les options de Gris neutres, Demi-teinte et le Contrôle du bord pour le texte, les graphiques et les photographies. Tableau 9-1 Options de couleur manuelles Description de la configuration Options de configuration Contrôle du bord ● Désactivé désactive le recouvrement et le simili adaptable. Le paramètre Contrôle du bord détermine le rendu des bords. Ce paramètre a deux composantes : simili adaptable et recouvrement. Le simili adaptable augmente la précision du contour. Le recouvrement réduit l'effet des défauts de repérage du plan de couleur en faisant se chevaucher légèrement les contours des objets adjacents. ● Clair définit le recouvrement sur un niveau minimal. Le simili adaptable est activé. ● Normale règle le recouvrement à un niveau moyen. Le simili adaptable est activé. ● Maximum est le paramètre de recouvrement le plus prononcé. Le simili adaptable est activé. Demi-teintes ● Le paramètre Lisse offre de meilleurs résultats pour les grandes zones d'impression unies et améliore la qualité d'impression des photos en lissant les dégradés de couleur. Sélectionnez cette option lorsque vous privilégiez les zones unies et lisses. ● Le paramètre Détail est utile pour le texte et les graphiques nécessitant des lignes ou des couleurs bien distinctes, ou pour les images contenant des motifs ou dont le niveau de détail est élevé. Sélectionnez cette option lorsque vous privilégiez les bords nets et un niveau de détail élevé. ● Noir uniquement génère des couleurs neutres (gris et noir) en utilisant uniquement le toner noir. Vous êtes ainsi sûr de n'avoir que des couleurs neutres, sans dominante de couleur. Ce paramètre est recommandé pour les documents et les transparents en niveaux de gris. ● Le paramètre 4 couleurs permet d'obtenir des couleurs neutres (gris et noir) à partir des quatre couleurs du toner. Cette méthode produit des dégradés et des transitions vers les autres couleurs plus lisses, ainsi que le noir le plus profond. Les options Demi-teinte affectent la clarté et la résolution de la sortie couleur. Gris neutres Le paramètre Gris neutres permet de déterminer la méthode utilisée pour la création des couleurs grises des textes, des graphiques et des photos. 178 Chapitre 9 Couleur FRWW Utilisation de l'option HP EasyColor Si vous utilisez le pilote d'impression HP PCL 6 pour Windows, la technologie HP EasyColor améliore automatiquement les documents au contenu mixe imprimés à partir des applications Microsoft Office. Cette technologie numérise les documents et ajuste automatiquement les photographies au format .JPEG ou .PNG. La technologie HP EasyColor améliore l'intégralité de l'image en une seule fois plutôt que de la diviser en plusieurs morceaux, ce qui se traduit par une meilleure homogénéité des couleurs, des détails plus nets et une impression plus rapide. Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés. Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor. L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options de couleur/qualité du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher. FRWW Réglage de la couleur 179 Correspondance des couleurs Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est relativement complexe car les imprimantes et les moniteurs utilisent des méthodes différentes pour produire les couleurs. Les moniteurs les affichent en pixels lumineux basés sur le processus RVB (rouge, vert, bleu) tandis que les imprimantes les impriment à l’aide d’un processus CMJN (cyan, magenta, jaune et noir). Plusieurs facteurs ont une incidence sur votre habilité à faire correspondre les couleurs imprimées et celles du moniteur. Ils comprennent : ● Papier ● Colorants de l’imprimante (encres ou toners, par exemple) ● Processus d’impression (technologie à jet d’encre, presse ou laser, par exemple) ● Eclairage au plafond ● Perception différente des couleurs selon les personnes ● Logiciels ● Pilotes d'imprimante ● Système d’exploitation d’ordinateur ● Moniteurs et paramètres des moniteurs ● Cartes graphiques et pilotes vidéo ● Environnement de fonctionnement (humidité, par exemple) Gardez en mémoire les facteurs cités plus haut si vous remarquez que les couleurs affichées à l’écran ne correspondent pas exactement à celles imprimées. Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs affichées et imprimées consiste à imprimer des couleurs sRGB. Correspondance des couleurs du nuancier Le processus de correspondance de la sortie du produit avec les nuanciers pré-imprimés et les références de couleurs standard est complexe. En général, vous pouvez obtenir une correspondance satisfaisante avec un nuancier si les encres utilisées pour créer le nuancier sont le cyan, le magenta, le jaune et le noir. Ces nuanciers sont généralement appelés des nuanciers de couleurs quadrichromes. Certains nuanciers sont créés à partir de couleurs ponctuelles. Les couleurs ponctuelles sont des colorants spécialement créés. Plusieurs de ces couleurs ponctuelles ne font pas partie de la gamme des couleurs du produit. La plupart des nuanciers de couleurs ponctuelles sont accompagnés de nuanciers quadrichromes qui fournissent des approximations CMYK de la couleur ponctuelle. La plupart des nuanciers quadrichromes spécifient la norme quadrichrome qui a été utilisée pour imprimer le nuancier. Dans la plupart des cas, cette norme est SWOP, EURO ou DIC. Pour obtenir une correspondance de couleurs optimale par rapport au nuancier quadrichrome, sélectionnez l’émulation 180 Chapitre 9 Couleur FRWW d’encre correspondante dans le menu du produit. Si vous ne pouvez pas identifier la norme quadrichrome, utilisez l’émulation d’encre SWOP. Impression d’échantillons couleur Pour utiliser les échantillons couleur, sélectionnez celui le plus proche de la couleur souhaitée. Utilisez la valeur de couleur de l'échantillon dans votre logiciel pour décrire l'objet à refléter. Les couleurs peuvent varier en fonction du type de papier et du logiciel utilisés. Pour plus de détails sur l’utilisation des échantillons couleur, consultez l’adresse suivante : www.hp.com/support/cljcm4540mfp. Pour imprimer des échantillons couleur sur le produit via le panneau de commande, procédez comme suit : 1. 2. Dans l'écran d'accueil, ouvrez les menus suivants : a. Administration b. Rapports c. Autres pages Sélectionnez soit l'option Color Samples for RGB (Echantillons couleur pour RVB) ou l'option Valeurs CMJN, puis appuyez sur le bouton OK. Correspondance de couleurs PANTONE® PANTONE comporte plusieurs systèmes de correspondance de couleurs. Le système PMS (PANTONE MATCHING SYSTEM®) est très répandu et utilise des encres solides pour créer une large gamme de teintes et de nuances de couleur. Pour plus d'informations sur l'utilisation des couleurs PANTONE avec ce produit, consultez la section www.hp.com/go/cljcm4540mfp_software. REMARQUE : Il est possible que les couleurs PANTONE générées ne correspondent pas aux normes identifiées par PANTONE. Consultez les publications PANTONE actuelles pour obtenir les couleurs exactes. FRWW Correspondance des couleurs 181 182 Chapitre 9 Couleur FRWW 10 Copie FRWW ● Utilisation des fonctions de copie ● Paramètres de copie ● Copie d'un livre ● Copie d'une photo ● Création d'une tâche de copie mémorisée ● Copie d'originaux aux formats mélangés ● Copie recto verso ● Utilisation du mode Job Build (Montage de tâches) 183 Utilisation des fonctions de copie Copie Utilisez la vitre du scanner pour réaliser jusqu'à 9 999 copies sur du papier petit format et au grammage léger (moins de 60 g/m2) ou lourd (plus de 105 g/m2). Ceci inclut le papier tel que les reçus, coupures de presse, photographies, vieux documents, documents endommagés et livres. Utilisez le bac d'alimentation pour réaliser jusqu'à 9 999 copies d'un document contenant jusqu'à 50 pages (suivant l'épaisseur des pages). 184 1. Pour copier depuis la vitre du scanner, placez le document original sur la vitre du scanner, face vers le bas. Alignez l'angle de l'original avec l'angle supérieur gauche de la vitre. 2. Pour copier à partir du bac d'alimentation, placez le document dans le bac d'alimentation, face imprimée vers le haut. 3. Pour réaliser des copies en utilisant les options de copie par défaut, utilisez le clavier numérique du panneau de commande pour sélectionner le nombre de copies voulu et appuyez sur le bouton Démarrer . Chapitre 10 Copie FRWW Annulation d'une tâche de copie 1. Appuyez sur le bouton Arrêter tâche. 2. Appuyez sur le bouton Annuler, puis sur le bouton OK. du panneau de commande, puis appuyez sur le nom de la Réduction ou agrandissement d'une image de copie 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Copie. 2. Appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir. 3. Sélectionnez l'un des pourcentages prédéfinis ou appuyez sur le champ Mise à l'échelle et entrez une valeur de pourcentage comprise entre 25 et 400. Appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez également sélectionner les options suivantes : ● Auto : le produit ajuste automatiquement l'image au format du papier chargé dans le bac. ● Inclure marges automatiquement : le produit réduit légèrement l'image pour que l'image scannée soit ajustée à la zone imprimable de la page. REMARQUE : Pour réduire l'image, sélectionnez un pourcentage de mise à l'échelle inférieur à 100. Pour agrandir l'image, sélectionnez un pourcentage de mise à l'échelle supérieur à 100. 4. Appuyez sur le bouton Démarrer FRWW . Utilisation des fonctions de copie 185 Assemblage d'une tâche de copie 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Copie. 2. Appuyez sur le bouton Trier ou sur le bouton Agrafer / Assembler. 3. Appuyez sur l'option Assemblage activé (séries de pages). 4. Appuyez sur le bouton Démarrer . Copies couleur ou noir et blanc 186 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Copie. 2. Appuyez sur le bouton Couleur / Noir. 3. Sélectionnez une option de couleur, puis appuyez sur le bouton OK. Chapitre 10 Copie FRWW Paramètres de copie Modification de la qualité de copie Optimisation de l'image de copie pour le texte ou les images 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Copie. 2. Appuyez sur le bouton Autres options, puis sur le bouton Optimiser le texte/l'image. 3. Sélectionnez l'une des options prédéfinies ou appuyez sur le bouton Ajustement manuel, puis réglez le curseur dans la zone Optimiser pour. Appuyez sur le bouton OK. 4. Appuyez sur le bouton Démarrer . Vérification de la présence de saleté ou de traces sur la vitre du scanner Avec le temps, des traces de résidus peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support blanc en plastique, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support blanc en plastique. FRWW Paramètres de copie 187 1. Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Ouvrez le capot du scanner. 188 Chapitre 10 Copie FRWW 3. Nettoyez la vitre du scanner et le support blanc en plastique à l'aide d'un chiffon doux ou d'une éponge légèrement imbibée d'un produit pour vitres non abrasif. Essuyez la vitre et le support blanc en plastique avec une peau de chamois ou d'une éponge en cellulose afin d'éviter les traces. ATTENTION : N'utilisez pas de produit abrasif, d'acétone, de benzène, d'ammoniac, d'alcool éthylique ni de tétrachlorure de carbone sur aucune partie du produit. Ils risqueraient d'endommager le produit. Les liquides ne doivent pas être versés directement sur la vitre ou sur le support. Ils pourraient s'infiltrer et endommager le produit. 4. Branchez le produit, puis utilisez l'interrupteur pour le mettre sous tension. Réglage de la clarté/noirceur de la copie 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Copie. 2. Appuyez sur le bouton Ajustement de l'image. FRWW Paramètres de copie 189 3. Réglez les curseurs pour définir le niveau Obscurité, le Contraste et le niveau de Netteté, ainsi que le niveau de Nettoyage de l'arrièreplan. Appuyez sur le bouton OK. 4. Appuyez sur le bouton Démarrer 190 Chapitre 10 Copie . FRWW Définition des paramètres de copie personnalisés Vous pouvez utiliser le menu Administration pour définir les paramètres par défaut qui s'appliquent à toutes les tâches de copie. Si besoin est, vous pouvez remplacer la plupart de ces paramètres pour une tâche spécifique. Une fois cette tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler la liste des menus et appuyez sur Administration. 2. Ouvrez le menu Paramètres de copie. 3. Plusieurs options sont disponibles. Vous pouvez configurer les options par défaut de tous les paramètres ou de certains paramètres uniquement. REMARQUE : Pour en savoir plus sur chaque option de menu, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran pour cette option. Définition de la taille et du type de papier pour copie sur papier spécial 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Copie. 2. Appuyez sur le bouton Sélection du papier. 3. Sélectionnez le bac contenant le papier à utiliser, puis appuyez sur le bouton OK. FRWW Paramètres de copie 191 Restauration des paramètres de copie par défaut 1. 2. 192 Dans l'écran d'accueil, ouvrez les menus suivants : bouton. ● Administration ● Paramètres généraux ● Rétablir les paramètres d'usine Sélectionnez la case à cocher Copie, puis appuyez sur le bouton Réinitialiser. Chapitre 10 Copie FRWW Copie d'un livre 1. Soulevez le couvercle et placez le livre sur la vitre du scanner, la reliure alignée avec la marque au centre de la vitre du scanner. 2. Fermez doucement le couvercle. 3. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie. 4. Appuyez sur le bouton Démarrer 5. Répétez ces étapes pour chaque page à copier. . REMARQUE : Ce produit ne peut pas distinguer les pages de gauche et de droite. Assemblez soigneusement les pages copiées. FRWW Copie d'un livre 193 Copie d'une photo REMARQUE : Copie de photos depuis la vitre du scanner 194 1. Soulevez le couvercle et placez la photo sur la vitre du scanner, la face image vers le bas et le coin supérieur gauche de la photo dans le coin supérieur gauche de la vitre. 2. Fermez doucement le capot. 3. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie. 4. Appuyez sur le bouton Optimiser le texte/l'image, puis choisissez le bouton Photo. 5. Appuyez sur le bouton Démarrer Chapitre 10 Copie . FRWW Création d'une tâche de copie mémorisée Utilisez cette procédure pour numériser un document et l'enregistrer dans l'appareil de façon à en imprimer des copies à tout moment. 1. Placez le document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Enregistrer sur mém. périph.. REMARQUE : FRWW Si vous y êtes invité, tapez votre nom d'utilisateur et mot de passe. 3. Sélectionnez un dossier existant ou appuyez sur le bouton Nouveau dossier pour créer un nouveau dossier. 4. Tapez un nom pour le fichier dans le champ de texte Nom de fichier, puis sélectionnez le type de fichier dans la liste déroulante Type de fichier. 5. Pour configurer les paramètres du document appuyez sur le bouton Autres options. 6. Appuyez sur le bouton Démarrer pour enregistrer le fichier. Création d'une tâche de copie mémorisée 195 Copie d'originaux aux formats mélangés Vous pouvez copier des documents originaux imprimés sur des papiers de différents formats à condition que les papiers aient une dimension commune. Par exemple, vous pouvez combiner les formats Lettre et Légal. 1. Organisez les feuilles du document original afin qu'elles affichent la même largeur. 2. Placez les feuilles recto vers le haut dans le bac d'alimentation, et positionnez les guides papier contre le document. 3. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie. 4. Appuyez sur le bouton Format d'origine. REMARQUE : Si cette option ne figure pas sur le premier écran, appuyez sur le bouton Autres options jusqu'à ce qu'elle s'affiche. 196 5. Appuyez sur le bouton Letter/Legal mixtes, puis sur le bouton OK. 6. Appuyez sur le bouton Démarrer Chapitre 10 Copie . FRWW Copie recto verso 1. Chargez les documents originaux dans le bac d'alimentation, la première page étant vers le haut et le haut de la page en premier. 2. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie. 3. Appuyez sur le bouton Côtés. 4. Pour faire une copie recto verso à partir d'un original recto, appuyez sur le bouton Original recto, copie recto verso. Pour faire une copie recto verso à partir d'un original recto verso, appuyez sur le bouton Original recto verso, copie recto verso. Pour faire une copie recto à partir d'un original recto verso, appuyez sur le bouton Original recto verso, copie recto. Appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton Démarrer FRWW . Copie recto verso 197 Utilisation du mode Job Build (Montage de tâches) Utilisez la fonction Génération de la tâche pour combiner plusieurs jeux de documents originaux en une seule tâche de copie. Utilisez également cette fonction pour copier un document original de plusieurs pages impossible à placer dans le chargeur de documents en une fois. 1. Placez le document original face imprimée vers le haut dans le chargeur de documents ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. 2. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie. 3. Faites défiler les menus et choisissez Génération de la tâche. 4. Appuyez sur le bouton Création de tâche activée. 5. Appuyez sur le bouton OK. 6. Le cas échéant, sélectionnez les options de copie souhaitées. 7. Appuyez sur le bouton Démarrer . Après numérisation de chaque page, le panneau de commande vous demande les autres pages. 8. Si la tâche contient plusieurs pages, chargez la page suivante et appuyez sur le bouton Numériser. Le produit enregistre temporairement toutes les images numérisées. Appuyez sur le bouton Terminer pour terminer l'impression des copies. 198 Chapitre 10 Copie FRWW 11 Numérisation et envoi de documents FRWW ● Configuration des fonctions de numérisation/envoi ● Utilisation des fonctions de numérisation et d'envoi ● Envoi d'un document numérisé 199 Configuration des fonctions de numérisation/envoi Le produit offre les fonctions de numérisation et d'envoi suivantes : ● Numériser et enregistrer des documents dans un dossier sur votre réseau. ● Numériser et enregistrer des documents dans le disque dur du produit. ● Numériser et enregistrer des fichiers sur un lecteur flash USB. ● Numériser et envoyer des documents vers une ou plusieurs adresses électroniques. Certaines fonctions de numérisation et d'envoi requièrent d'être activées à l'aide du serveur Web intégré HP avant d'être disponibles sur le panneau de commande du produit. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation du serveur Web intégré HP, cliquez sur le lien Aide dans le coin supérieur droit de chaque page du serveur Web intégré. 1. Ouvrez une page Web, puis saisissez l'adresse IP du produit dans le champ d'adresse. 2. Lorsque le serveur Web intégré HP s'ouvre, cliquez sur l'onglet Scan/Digital Send (Numérisation/Envoi numérique). 3. Si vous n'avez pas utilisé l'assistant de configuration HP Numériser vers courrier électronique pour configurer la fonction Messagerie électronique, vous pouvez l'activer à l'aide du serveur Web intégré HP. a. Cliquez sur le lien Configuration messagerie électronique. b. Cochez la case Messagerie électronique pour activer la fonction. c. Sélectionnez le serveur de courrier sortant à utiliser ou cliquez sur le bouton Ajouter pour ajouter un autre serveur à la liste. REMARQUE : Si vous ne connaissez pas le nom du serveur de courrier, vous pouvez normalement le trouver dans votre programme de courriers électroniques en regardant les paramètres de configuration du courrier sortant. 4. 200 d. Dans la zone Contrôle du champ d'adresse et de message, configurez le paramètre par défaut de l'adresse De. e. Configurer les autres paramètres n'est pas obligatoire. f. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Enregistrer les réglages. Activez la fonction Enregistrer dans le dossier réseau. a. Cliquez sur le lien Save to Network Folder Setup (Configuration d'enregistrement vers le dossier réseau). b. Cochez la case Enregistrer dans le dossier réseau pour activer la fonction. c. Dans la partie Réglages rapides, cliquez sur le bouton Ajouter. Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW 5. FRWW d. Sur l'écran suivant, donnez un nom et une description au réglage rapide et spécifiez l'emplacement où vous souhaitez qu'il apparaisse dans le panneau de commande. Cliquez sur le bouton Suivant. e. Sur l'écran suivant, sélectionnez le type de dossier de réglage rapide à utiliser, puis cliquez sur le bouton Suivant. f. Parcourez les écrans et sélectionnez les options par défaut que vous souhaitez appliquer au réglage rapide. g. Sur l'écran Sommaire, vérifiez les paramètres, puis cliquez sur le bouton Terminer. Activez la fonction Enregistrer sur USB. a. Cliquez sur le lien Configuration de l'enregistrement sur un périphérique USB. b. Cochez la case Activer l'enregistrement sur un périphérique USB. c. Cliquez sur le bouton Appliquer en bas de la page. Configuration des fonctions de numérisation/envoi 201 Utilisation des fonctions de numérisation et d'envoi Connexion Certaines fonctions sur le panneau de commande peuvent être sécurisées afin d'éviter que des personnes non autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, le produit vous demande de vous connecter avant de l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en appuyant sur le bouton Connexion de l'écran d'accueil. En général, vous utilisez les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe que ceux utilisés pour vous connecter à votre ordinateur sur le réseau. Consultez l'administrateur réseau pour ce produit si vous avez des questions sur les données d'authentification à utiliser. Une fois connecté au produit, un bouton Déconnexion s'affiche sur le panneau de commande. Pour sécuriser le produit, appuyez sur le bouton Déconnexion lorsque vous avez terminé de l'utiliser. Modification des paramètres de numérisation/envoi par défaut à partir du panneau de commande 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez le menu Paramètres de numérisation / envoi numérique. 202 Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW 3. Sélectionnez la catégorie de paramètres de numérisation et d'envoi que vous souhaitez configurer. 4. Ouvrez le menu Options de tâche par défaut, puis configurez les options. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer les paramètres. FRWW Utilisation des fonctions de numérisation et d'envoi 203 Envoi d'un document numérisé Envoi d'un document numérisé vers un dossier réseau Le produit peut numériser un fichier et enregistrer celui-ci dans un dossier sur le réseau. Les systèmes d’exploitation suivants prennent en charge cette fonction : ● Windows Server 2003 (64 bits) ● Windows Server 2008 (64 bits) ● Windows XP (64 bits) ● Windows Vista (64 bits) ● Windows 7 (64 bits) ● Novell 5.1 et supérieur (accès aux dossiers Réglages rapides uniquement) REMARQUE : Vous devrez peut-être vous connecter au produit pour pouvoir utiliser cette fonction. L'administrateur système peut utiliser le serveur Web HP intégré pour configurer les dossiers Réglages rapides prédéfinis. Vous pouvez également indiquer le chemin d'accès à un autre dossier réseau. 1. Placez le document face vers le bas sur la vitre ou face vers le haut dans le bac d'alimentation. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Enregistrer dans le dossier réseau. REMARQUE : Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité. 3. 204 Pour utiliser l'un des paramètres de tâche prédéfinis, sélectionnez une option dans la liste Réglages rapides. Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW 4. Pour configurer une nouvelle tâche, nommez le fichier dans le champ Nom de fichier, puis précisez le chemin d'accès au dossier réseau dans le champ Network Folder Path (Chemin d'accès au dossier réseau). Utilisez le format suivant pour le chemin d'accès : \\chemin\chemin 5. Pour configurer les paramètres du document, appuyez sur le bouton Autres options. 6. Appuyez sur le bouton Démarrer enregistrer le fichier. pour Envoi d'un document numérisé vers un dossier de la mémoire du produit Procédez comme suit pour numériser un document et l'enregistrer sur le produit, afin de pouvoir en imprimer des copies à tout moment. 1. Placez le document face vers le bas sur la vitre ou face vers le haut dans le bac d'alimentation. FRWW Envoi d'un document numérisé 205 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Enregistrer sur mém. périph.. REMARQUE : Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité. 3. Sélectionnez un dossier existant ou appuyez sur le bouton Nouveau dossier pour créer un dossier. 4. Nommez le fichier dans le champ Nom de fichier. 5. Pour configurer les paramètres du document, appuyez sur le bouton Autres options. 6. Appuyez sur le bouton Démarrer enregistrer le fichier. pour Envoi d'un document numérisé vers un lecteur Flash USB Le produit peut numériser un fichier et enregistrer celui-ci sur un lecteur Flash USB. REMARQUE : Vous devrez peut-être vous connecter au produit pour pouvoir utiliser cette fonction. 206 Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW 1. Placez le document face vers le bas sur la vitre ou face vers le haut dans le bac d'alimentation. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Enregistrer sur USB. REMARQUE : Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité. 3. Sélectionnez l'un des dossiers dans la liste ou appuyez sur le bouton Nouveau dossier pour créer un dossier sur le lecteur Flash USB. 4. Nommez le fichier dans le champ Nom de fichier, puis sélectionnez un type de fichier dans la liste déroulante Type de fichier. 5. Pour configurer les paramètres du document, appuyez sur le bouton Autres options. 6. Appuyez sur le bouton Démarrer enregistrer le fichier. FRWW pour Envoi d'un document numérisé 207 Envoi vers courrier électronique La fonction Courrier électronique offre les avantages suivants : ● Envoyer des documents vers une ou plusieurs adresses électroniques. ● Produire des fichiers en noir et blanc ou en couleur. ● Envoyer des fichiers dans différents formats, que le destinataire peut manipuler. Pour pouvoir utiliser la fonction de courrier électronique, le produit doit être connecté à un réseau local SMTP valide qui inclut un accès Internet. Protocoles pris en charge Ce produit prend en charge les protocoles SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) et LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Protocole SMTP ● Le protocole SMTP est un ensemble de règles qui définissent l’interaction entre les programmes qui envoient et reçoivent du courrier électronique. Pour que le produit puisse envoyer des documents vers un courrier électronique, il doit être connecté à un réseau LAN qui a accès à un serveur de courrier électronique qui prend en charge le protocole SMTP. ● Si vous utilisez une connexion à un réseau local, contactez l’administrateur système pour obtenir l’adresse IP ou le nom d’hôte de votre serveur SMTP. Si vous utilisez une connexion DSL ou par câble, contactez le fournisseur de services Internet pour obtenir l’adresse IP du serveur SMTP. Protocole LDAP ● LDAP permet d'accéder à une base de données d'informations. Lorsque le produit utilise LDAP, il effectue des recherches dans une liste globale d'adresses de courrier électronique. Lorsque vous commencez à saisir l’adresse de courrier électronique, LDAP utilise une fonction de remplissage automatique qui propose une liste d’adresses de courrier électronique correspondant aux caractères saisis. Pendant que vous tapez d’autres caractères, la liste des adresses de courrier électronique correspondantes se réduit. ● Le produit prend en charge LDAP, mais une connexion à un serveur LDAP n'est pas obligatoire pour que le produit puisse procéder à un envoi par courrier électronique. REMARQUE : Si vous avez besoin de modifier les paramètres LDAP, vous devez le faire en utilisant le serveur Web intégré HP. Configuration des paramètres du serveur de courrier électronique Avant de pouvoir envoyer un document par courrier électronique, vous devez configurer le produit. REMARQUE : Les instructions qui suivent expliquent comment configurer le produit sur le panneau de commande. Vous pouvez exécuter ces procédures en utilisant le serveur Web intégré HP. L'utilisation du menu Assistant de configuration de la messagerie électronique est la méthode la plus simple pour configurer les paramètres de courrier électronique. 208 Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW REMARQUE : Si le courrier électronique n’est pas configuré, l’icône du courrier électronique ne s’affiche pas sur le panneau de commande. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler la liste des menus et appuyez sur Administration. 2. Ouvrez le menu Paramètres de numérisation / envoi numérique. 3. Ouvrez le menu Paramètres de messagerie électronique. 4. Ouvrez le menu Assistant de configuration de la messagerie électronique et suivez les instructions à l'écran. Envoi d'un document numérisé vers une ou plusieurs adresses électroniques 1. Placez le document face vers le bas sur la vitre ou face vers le haut dans le bac d'alimentation. FRWW Envoi d'un document numérisé 209 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Messagerie électronique. REMARQUE : Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité. 3. Appuyez sur la zone de texte en regard d'un champ pour afficher un clavier. REMARQUE : Si vous êtes connecté au produit, votre nom d'utilisateur ou autre information par défaut peut s'afficher dans le champ De. Si tel est le cas, vous ne pourrez peut-être pas les modifier. 4. Entrez l'information appropriée pour le champ. Pour envoyer le document à plusieurs adresses, séparez chacune d'elles par un point-virgule ou appuyez sur le bouton Entrée sur le clavier tactile après avoir saisi chaque adresse. 5. Pour modifier les paramètres du document, appuyez sur le bouton Autres options. 6. Si vous envoyez un document recto verso, sélectionnez le menu Côtés de l'original, puis l'option Recto verso. 7. Appuyez sur le bouton Démarrer lancer l'envoi. 210 pour Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW Utilisation du carnet d'adresses Vous pouvez envoyer un courrier électronique à une liste de destinataires en utilisant le carnet d'adresses. En fonction de la configuration du produit, vous pouvez avoir une ou plusieurs options d'affichage du carnet d'adresses. ● Tous les contacts : liste de tous les contacts disponibles pour vous. ● Contacts personnels : liste de tous les contacts associés à votre nom d'utilisateur. Ces contacts ne sont pas visibles pour les autres utilisateurs du produit. REMARQUE : ● Vous devez vous connecter au produit pour voir la liste Contacts personnels. Contacts locaux : liste de tous les contact stockés dans la mémoire de l'appareil. Ces contacts sont visibles pour tous les utilisateurs du produit. Ajout de contacts au carnet d'adresses à partir du panneau de commande Si vous êtes connecté sur le produit, les contacts que vous ajoutez au carnet d'adresses ne seront pas visibles pour les autres utilisateurs du produit. Si vous n'êtes pas connecté au produit, les contacts que vous ajoutez au carnet d'adresses seront visibles pour les autres utilisateurs du produit. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le serveur Web intégré HP pour créer et gérer le carnet d'adresses. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Messagerie électronique. REMARQUE : Si vous y êtes invité, tapez votre nom d'utilisateur et mot de passe. 2. Appuyez sur le bouton du carnet d'adresses à côté du champ à pour ouvrir l'écran Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur le bouton Ajouter contact le coin inférieur gauche de l'écran. FRWW dans Envoi d'un document numérisé 211 4. Dans le champ de texte Nom, tapez le nom du contact. 5. Dans la liste déroulante, sélectionnez l'option Adresse électronique, puis tapez l'adresse électronique du contact. Appuyez sur le bouton OK pour ajouter le contact dans la liste. Envoi d'un document vers une adresse électronique à l'aide du carnet d'adresses 1. Placez le document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Messagerie électronique. REMARQUE : Si vous y êtes invité, tapez votre nom d'utilisateur et mot de passe. 3. 212 Appuyez sur le bouton du carnet d'adresses à côté du champ à pour ouvrir l'écran Carnet d'adresses. Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW 4. Dans la liste déroulante, sélectionnez l'affichage du carnet d'adresses que vous souhaitez utiliser. 5. Sélectionnez un nom dans la liste des contacts et appuyez sur le bouton flèche vers la droite pour ajouter le nom dans la liste des destinataires. Répétez cette étape pour chaque destinataire et appuyez sur le bouton OK. 6. Appuyez sur le bouton Démarrer démarrer l'envoi. FRWW pour Envoi d'un document numérisé 213 214 Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents FRWW 12 Télécopie FRWW ● Configuration ● Définition des paramètres de télécopie ● Utilisation du télécopieur ● Résolution des problèmes de télécopie 215 Configuration Introduction L'Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet permet au produit multifonction HP (MFP) de fonctionner comme un télécopieur analogique autonome. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section www.hp.com/go/ljanalogfaxaccessory500_manuals. REMARQUE : En plus de sa fonction de télécopieur analogique, le périphérique mfp prend également en charge l’envoi de télécopies sur un réseau local. Une seule méthode de télécopie peut être activée en même temps. REMARQUE : Si l’accessoire télécopieur du périphérique MFP est installé, vous devez retirer le capot de connexion de la télécopie, connecter le cordon téléphonique, puis définir la configuration de départ du télécopieur. Le capot de connexion de la télécopie se trouve sur le connecteur du téléphone sur le panneau du formateur. Caractéristiques de l'Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet Fonctions d'envoi de télécopie 216 Chapitre 12 Télécopie ● Numérotation rapide ● Carnet d’adresses de télécopie ● Options de résolution et d'ajustement de l'image ● Codes de facturation FRWW Fonctions de réception de télécopie Fonctions avancées du télécopieur Configuration à distance du télécopieur Fonctions de sécurité ● Cachetage des télécopies reçues ● Blocage de télécopies entrantes ● Interrogation de télécopieur ● Réglage du nombre de sonneries avant la réponse ● Notification de l'état du télécopieur ● Compression JBIG ● Correction d'erreur ● Archive télécopie ● Serveur Web intégré ● HP Web Jetadmin ● Logiciel HP MFP Digital Sending ● Programme d'impression de télécopie Vérifier le bon fonctionnement du télécopieur Lorsque l'accessoire télécopieur est installé et qu'il fonctionne correctement, l'icône de télécopie s'affiche sur le panneau de commande du périphérique MFP. Si l’accessoire télécopieur a été installé, mais n’a pas été configuré, l’icône télécopie est grisée. Le cas échéant, suivez les instructions cidessous pour configurer l'accessoire télécopieur. Paramètres obligatoires du télécopieur Une fois l’accessoire télécopieur installé, vous devez configurer certains paramètres avant de pouvoir l’utiliser. Si ces paramètres ne sont pas configurés, l'icône de télécopie est grisée. Ces paramètres incluent : ● Pays/région ● Date/Heure ● Nom de l'entreprise ● Numéro de télécopie ● Préfixe de numérotation (facultatif) Ces informations seront utilisées dans l'en-tête de télécopie, qui sera imprimé sur toutes les télécopies envoyées. REMARQUE : Après la première installation, l'accessoire de télécopie peut lire certains paramètres du produit ; une valeur doit donc avoir été définie. Vous devez vérifier ces valeurs afin de vous assurer qu’elles sont correctement réglées. REMARQUE : Aux États-Unis et dans plusieurs autres pays/régions, la configuration de la date, de l’heure, du pays/de la région, du numéro de téléphone et du nom de la société est requise par la loi. FRWW Configuration 217 Assistant de configuration de télécopie L’assistant de configuration de télécopieur vous guide dans une procédure pas-à-pas, destinée à définir les paramètres requis pour exploiter la fonction de télécopie. Si les paramètres ne sont pas configurés, la fonction de télécopie est désactivée. La première activation du produit avec un accessoire télécopieur installé, accédez à l'assistant de configuration du télécopieur en procédant aux étapes suivantes : 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration initiale. 2. Appuyez sur le menu Assistant de configuration de télécopie. 3. Suivez les étapes de l'Assistant de configuration de télécopie pour configurer les paramètres requis. 4. Lorsque l'assistant de configuration de télécopie s'achève, l'option permettant de masquer le bouton Configuration initiale s'affiche sur l'écran Accueil. Accédez à l'Assistant de configuration de télécopie après la configuration initiale grâce au panneau de commande en suivant les étapes suivantes : 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Assistant de configuration de télécopie Suivez ces étapes pour configurer les paramètres de télécopie requis à l'aide de l'Assistant de configuration de télécopieur : 1. Appuyez sur votre pays/région sur le premier écran de l'Assistant de configuration de télécopieur puis appuyez sur le bouton Suivant. 2. Appuyez sur les zones de date et d'heure pour saisir la date/l'heure, puis appuyez sur le bouton Suivant. 3. Appuyez sur les zones Nom de l'entreprise et Numéro de télécopie pour saisir le nom et le numéro de télécopie de votre société, puis appuyez sur le bouton Suivant. 4. Appuyez sur la zone Préfixe de numérotation pour saisir votre préfixe de numérotation si nécessaire, puis appuyez sur le bouton Suivant. 5. Confirmez vos paramètres de configuration du télécopieur sur l'écran final de l'Assistant de configuration de télécopieur. Appuyez sur le bouton Terminer pour terminer l'Assistant de configuration de télécopieur. -ou- 218 Chapitre 12 Télécopie FRWW Appuyez sur le bouton Précédent pour revenir aux écrans d'Assistant de configuration de télécopieur et modifier vos paramètres de configuration. REMARQUE : Les paramètres configurés via l’Assistant de configuration de télécopieur sur le panneau de commande remplacent ceux qui ont été définis dans le serveur Web intégré. REMARQUE : Si les paramètres du menu Config. tlcp n’apparaissent pas dans la liste des menus, la télécopie en réseau ou Internet est peut être activée. Si cette option est activée, l’accessoire télécopieur analogique est désactivé et le menu de télécopie ne s’affiche pas. Une seule fonction de télécopie peut être activée à la fois (télécopie en réseau, analogique ou Internet). L’icône télécopie s’affiche pour les deux fonctions de télécopie. Si vous souhaitez utiliser le télécopieur analogique lorsque l’option de télécopie en réseau est activée, utilisez l’utilitaire de configuration Logiciel HP MFP Digital Sending ou le serveur Web intégré du produit pour désactiver l’envoi de télécopies sur le réseau local. Définition ou vérification de la date et l’heure Les paramètres de date et d’heure pour l’accessoire télécopieur sont identiques à ceux du produit. Ces informations peuvent être saisies à l'aide de l'Assistant de configuration de télécopieur ou en suivant les étapes suivantes : FRWW 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres généraux ● Paramètres Date / Heure ● Date/Heure 3. Appuyez sur le paramètre correct Fuseau horaire pour votre site. 4. Appuyez sur le menu déroulant Mois et sélectionnez un mois. 5. Appuyez sur les zones près du menu déroulant Date pour saisir le jour et l'année sur votre clavier. 6. Appuyez sur les zones au-dessous de la rubrique Heure pour saisir l'heure et les minutes à partir du clavier puis appuyez sur le bouton Matin ou Après-midi. 7. Appuyez sur la fonction Ajuster pour l'heure d'été si nécessaire. 8. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres. Configuration 219 Définition ou vérification du format de la date et l’heure Les paramètres de format de date et d’heure pour l’accessoire télécopieur sont identiques à ceux du produit. Ces informations peuvent être saisies à l'aide de l'Assistant de configuration de télécopieur ou en suivant les étapes suivantes : 220 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres généraux ● Paramètres Date / Heure ● Format de date / d’heure 3. Appuyez sur l'option Format de date. 4. Appuyez sur l'option Format d'heure. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres. Chapitre 12 Télécopie FRWW Définition des paramètres de télécopie Configuration à distance du télécopieur Outre le panneau de commande du produit, vous pouvez utiliser différents outils logiciels pour configurer à distance l’accessoire télécopieur. Grâce au serveur Web intégré (EWS) du produit, vous pouvez configurer l’accessoire télécopieur via le Web à l’aide d’un navigateur Web ou du logiciel HP Web Jetadmin (WJA). Vous pouvez également configurer l’accessoire télécopieur sur le réseau. Pour ce faire, utilisez un ordinateur connecté au réseau, puis exécutez l’utilitaire de configuration Logiciel HP MFP Digital Sending (DSS). Ces outils permettent d’accéder à la plupart des paramètres de configuration de l’accessoire télécopieur dans le menu de télécopie du produit. Navigateur Web Le produit comporte un serveur Web intégré (EWS). Grâce au serveur Web intégré, vous pouvez utiliser un navigateur Web pour accéder aux paramètres du télécopieur analogique, puis les définir. 1. Saisissez l’adresse IP du produit dans la barre d’adresse URL du navigateur, puis appuyez sur Entrée pour afficher l’écran de configuration du produit à partir du serveur Web intégré. Pour obtenir l’adresse IP du produit, imprimez une page de configuration. REMARQUE : Si vous utilisez le logiciel DSS, un message s'affiche sur le serveur Web intégré, indiquant que celui-ci est sous contrôle. La seule façon de changer les paramètres est de le faire via le DSS. 2. Cliquez sur l’onglet Télécopie. L'écran Configuration de l'envoi de télécopies s'affiche. 3. Sur l'écran Configuration de l'envoi de télécopies, cliquez sur Activer l'envoi de télécopies. Apportez les modifications aux paramètres généraux de tâche et aux paramètres spécifiques pour le type de télécopie utilisé, puis cliquez sur Appliquer pour accepter les paramètres. HP Web Jetadmin Pour accéder aux paramètres du télécopieur analogique du produit à l'aide de HP Web Jetadmin, procédez comme suit. Pour plus d’informations sur HP Web Jetadmin, reportez-vous au Manuel de référence HP Web Jetadmin. FRWW 1. Démarrez HP Web Jetadmin. 2. Dans la zone de texte En un coup d'œil, entrez l’adresse IP du produit dans la l'encadré Recherche rapide de périphériques, puis sélectionnez Envoi pour afficher l’état du périphérique dans le volet droit de l’écran. Dans ce volet, sélectionnez Envoi numérique dans le menu déroulant. 3. Configurez les options des sections Paramètres de télécopie ou Paramètres avancés de télécopie. Pour plus d’informations sur un paramètre spécifique, sélectionnez l’aide contextuelle en regard de celui-ci. 4. Après avoir modifié les paramètres, cliquez sur Appliquer pour les valider. Définition des paramètres de télécopie 221 Outre la configuration du produit, vous pouvez également configurer plusieurs périphériques. Le mode périphériques multiples permet de configurer plusieurs produits à la fois. Pour obtenir des informations sur cette fonctionnalité, consultez le Guide de l'utilisateur Web Jetadmin disponible dans l'onglet Aide et documentation sur www.hp.com/go/webjetadmin. Utilitaire de configuration HP MFP Digital Sending Software Pour accéder aux paramètres du télécopieur analogique du périphérique mfp via l’utilitaire de configuration DSS, procédez comme suit. 1. Démarrez l’utilitaire (sur l'ordinateur ou le serveur) pour ouvrir l’écran principal. 2. Sélectionnez le produit et cliquez sur le bouton Configurer le périphérique MFP sur l'écran principal, puis cliquez sur l'onglet Envoyer vers télécopieur pour afficher l'écran Paramètres de télécopie. 3. Pour activer les fonctions de télécopie sur le produit, sélectionnez l'option Activer envoi de télécopies. Pour accéder aux paramètres du télécopieur analogique, sélectionnez Modem interne dans la liste déroulante Méthode d'envoi de télécopies. Procédez aux modifications des paramètres sur l'onglet Paramètres généraux des tâches puis cliquez sur Appliquer pour accepter les paramètres. Sélectionnez l'onglet Modem interne pour définir d'autres paramètres de télécopie. Outre la configuration d'un produit unique, vous pouvez également configurer plusieurs périphériques. Pour plus d’informations sur l’utilitaire de configuration HP MFP Digital Sending Software, reportez-vous au Guide d’utilisation HP MFP Digital Sending Software ou au Guide support HP MFP Digital Sending Software. REMARQUE : En fonction des fonctionnalités et des paramètres de votre télécopieur, il se peut que certaines options ne soient pas disponibles ou ne puissent pas être configurées. Paramètres d'envoi de télécopie Configuration de l'envoi de télécopies Utilisez le menu Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) pour configurer les fonctions suivantes : ● Assistant de configuration de télécopie ● Paramètres de numérotation de télécopie ● Paramètres généraux d'envoi de télécopies ● Codes de facturation Assistant de configuration de télécopie L’assistant de configuration de télécopieur vous guide dans une procédure pas-à-pas, destinée à définir les paramètres requis pour exploiter la fonction de télécopie. Si les paramètres ne sont pas configurés, la fonction de télécopie est désactivée. 222 Chapitre 12 Télécopie FRWW Lors de la première activation du produit avec un accessoire télécopieur installé, accédez à l'assistant de configuration de télécopie de la manière suivante : 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration initiale. 2. Appuyez sur le menu Assistant de configuration de télécopie. 3. Suivez les étapes de l'Assistant de configuration de télécopie pour configurer les éléments sélectionnés. 4. Lorsque l'assistant de configuration est terminé, l'option permettant de masquer le bouton Configuration initiale apparaît sur l'écran Accueil. Accédez à l'assistant de configuration de télécopie après la configuration initiale par le panneau de commande en suivant ces étapes : 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Assistant de configuration de télécopie Suivez ces étapes pour configurer les paramètres de télécopie requis à l'aide de l'assistant de configuration : 1. Cliquez sur votre pays/région sur le premier écran de l'assistant de configuration de télécopie puis sur le bouton Suivant. 2. Appuyez sur les zones date et heure pour saisir la date/l'heure, puis sur le bouton Suivant. 3. Appuyez sur les zones Nom de l'entreprise et Numéro de télécopie pour saisir le nom de la société et le numéro de télécopie, puis appuyez sur le bouton Suivant. 4. Appuyez sur la zone Préfixe de numérotation pour saisir votre préfixe de numérotation si nécessaire, puis sur le bouton Suivant. 5. Confirmez vos paramètres de configuration de télécopie sur l'écran final de l'assistant de configuration de télécopie. Appuyez sur le bouton Terminer pour terminer l'assistant de configuration de télécopie. -ouAppuyez sur le bouton Précédent pour revenir aux écrans d'assistant de configuration de télécopie et modifier par vos entrées. REMARQUE : Les paramètres configurés via l’assistant de configuration de télécopie sur le panneau de commande remplacent ceux qui ont été définis dans le serveur Web intégré. FRWW Définition des paramètres de télécopie 223 REMARQUE : Si les paramètres du menu Config. tlcp n’apparaissent pas dans la liste des menus, la télécopie en réseau est peut être activée. Si cette option est activée, l’accessoire télécopieur analogique est désactivé et le menu de télécopie ne s’affiche pas. Une seule fonction de télécopie peut être activée à la fois (télécopie en réseau LAN, analogique ou Internet). L’icône télécopie s’affiche pour les deux fonctions de télécopie. Si vous souhaitez utiliser le télécopieur analogique lorsque l’option de télécopie en réseau est activée, utilisez l’utilitaire de configuration Logiciel HP MFP Digital Sending pour désactiver l’envoi de télécopies sur le réseau local. Paramètres de numérotation de télécopie Configuration du volume de numérotation de télécopie Utilisez le paramètre Volume de numérotation télécopieur pour contrôler le niveau du volume de numérotation du produit lors de l'envoi de télécopies. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie Appuyez sur le menu déroulant Volume de numérotation télécopieur et sélectionnez l'un des paramètres suivants : ● Désactivé ● Faible (par défaut) ● Fort Appuyez sur Enregistrer pour sauvegarder le paramètre de volume de télécopie. Définition du mode de numérotation Le paramètre du mode de numérotation définit le type de numérotation utilisé : soit par tonalité (téléphone à numérotation au clavier), soit par impulsions (téléphone à cadran). Pour définir le mode de numérotation, procédez comme suit. 224 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Appuyez sur le menu déroulant Mode de numérotation et sélectionnez l'option Tonalité (par défaut) ou Impulsion pour définir le mode de numérotation de télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définir la vitesse d'envoi de télécopie Le paramètre de vitesse d'envoi de télécopie définir le débit du modem (mesuré en bits par seconds) du modem de télécopie analogique pendant l'envoi d'une télécopie. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie Appuyez sur le menu déroulant sous la rubrique Fax Send Speed (Vitesse d'envoi des télécopies) puis appuyez sur l'un des éléments suivants : ● Rapide (par défaut) — 33600 bps (bits par seconde) ● Moyen — 14400 bps ● Lent — 9600 bps Appuyez sur le bouton Enregistrer. Configuration de l'intervalle de recomposition Le paramètre d’intervalle de recomposition définit le nombre de minutes entre chaque tentative lorsque le numéro composé est occupé ou sans réponse. REMARQUE : Vous pouvez constater un message de recomposition dans le panneau de commande lorsque les deux paramètres Recomposer si occupé et Recomposer si déconnecté sont désactivés. Cela se produit lorsque l’accessoire télécopieur compose un numéro, établit une connexion, puis perd celle-ci. En réponse à cette condition d'erreur, l'accessoire télécopieur effectue deux tentatives de recomposition (une première à 26 400 bps et, en cas d'échec, une seconde à 14 400 bps), quels que soient les paramètres de recomposition. Lors de la recomposition, un message s'affiche dans le panneau de commande pour indiquer que l'opération de recomposition est en cours. FRWW 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie Définition des paramètres de télécopie 225 ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie 3. Appuyez sur la zone de saisie Interv. de recompos. pour afficher le clavier. 4. Saisissez la valeur (1–5, par défaut : 5) et appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définir Recomposer en cas d'erreur La fonction Rappel automatique en cas d'erreur définit le nombre de fois où le numéro de télécopie sera recomposé en cas d'erreur pendant la transmission d'une télécopie. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie 3. Appuyez sur la zone Rappel automatique en cas d'erreur pour ouvrir le clavier. 4. Saisissez une valeur (0–9, par défaut : 2) et appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définition du paramètre Recomposer si occupé Le paramètre de rappel automatique des numéros occupés définit le nombre de fois (de 0 à 9) où l’accessoire télécopieur rappelle un numéro occupé. Vous pouvez également définir l’intervalle entre chaque tentative à l’aide du paramètre Intervalle de recomposition. 226 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie 3. Appuyez sur la zone de saisie Recomposer si occupé pour afficher le clavier. 4. Saisissez une valeur (0-9, par défaut : 3) et appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Chapitre 12 Télécopie FRWW Configuration du rappel automatique des numéros en cas d’absence de réponse Le paramètre Recomposer si absence de réponse définit le nombre de fois où l’accessoire télécopieur rappelle un numéro resté sans réponse. Le nombre de tentatives varie de 0 à 1 (aux Etats-Unis) ou de 0 à 2, en fonction du paramètre de pays/région. Vous pouvez également définir l’intervalle entre chaque tentative à l’aide du paramètre d’intervalle de recomposition. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie 3. Appuyez sur la zone de saisie Recomposer si absence de réponse pour afficher le clavier. 4. Saisissez une valeur (0-2, par défaut : 0) et appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Configuration de la détection de tonalité Le paramètre de détection de tonalité définit si le télécopieur doit détecter ou non une tonalité avant d’envoyer une télécopie. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie 3. Appuyez sur le paramètre Détecter la tonalité de numérotation ; une case cochée apparaît près du paramètre Détecter la tonalité de numérotation lorsqu'il est sélectionné. Le paramètre par défaut est décoché (désactivé). 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour activer la détection de tonalité de numérotation. Définir un préfixe de numérotation (si nécessaire) Le paramètre de préfixe de numérotation vous permet de saisir un préfixe de numérotation (par exemple « 9 » pour accéder à une ligne extérieure) lorsque vous composez un numéro. Ce préfixe de numérotation est automatiquement ajouté à tous les numéros de téléphone lors de la composition. FRWW Définition des paramètres de télécopie 227 REMARQUE : Dans ce cas, il vous faut peut-être introduire une pause entre le préfixe et le numéro de téléphone. Pour insérer un pause de 2 secondes, saisissez une virgule (,), un symbole dièse (#) ou un "P". Pour ajouter un numéro d'extension, utilisez "X". 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres de numérotation de télécopie 3. Appuyez sur la zone de saisie Préfixe de numérotation pour afficher le clavier. 4. Saisissez votre préfixe de numérotation sur le clavier et appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Paramètres généraux d'envoi de télécopies Utilisez le menu Paramètres généraux d'envoi de télécopies pour configurer les fonctionnalités suivantes : ● Confirmation du numéro de télécopie ● Envoi de télécopie via PC ● En-tête télécopie ● Compression JBIG ● Mode de correction d'erreur Activation de la confirmation du numéro de télécopie Lorsque l'option de confirmation du numéro de télécopie est activée, le numéro de télécopie doit être saisi deux fois afin de vérifier qu'il n'y a pas d'erreur. Le paramètre par défaut pour cette fonction est Désactivé. 228 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres généraux d'envoi de télécopies Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Appuyez sur la zone Confirmation du numéro de télécopie pour activer la confirmation d'un numéro de télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Activer l'envoi d’une télécopie via PC La fonction d'envoi de télécopie via PC permet d'envoyer des télécopies depuis un ordinateur. Cette fonctionnalité est activée par défaut. Si cette fonctionnalité est désactivée, procédez aux étapes suivantes pour l'activer : REMARQUE : Le pilote d'envoi de télécopie via PC doit être installé sur l'ordinateur à partir de là où les télécopies doivent être envoyées. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres généraux d'envoi de télécopies 3. Appuyez sur la zone Envoi de télécopie via PC. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. En-tête de télécopie Utilisez la fonction d'en-tête de télécopie pour vous assurer que l'en-tête est ajoutée en haut et que le contenu est déplacé vers le bas, ou que l'en-tête est superposé en haut de l'image de télécopie. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres généraux d'envoi de télécopies 3. Appuyez sur l'option Ajouter un caractère au début d'une chaîne (par défaut) ou Superposition dans la section En-tête téléc. pour orienter l'en-tête de télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Réglage du mode de compression JBIG L’activation du mode de compression JBIG permet de réduire les dépenses de téléphone en diminuant la durée de transmission des télécopies. Il est de ce fait le paramètre privilégié. Cependant, le mode de FRWW Définition des paramètres de télécopie 229 compression JBIG peut poser des problèmes de compatibilité en cas de communication avec des télécopieurs plus anciens. Dans ce cas, il est préférable de désactiver ce mode. REMARQUE : Le mode de compression JBIG fonctionnera uniquement si les machines émettrices et réceptrices prennent en charge la compression JBIG. Pour activer ou désactiver le mode de compression JBIG, procédez comme suit. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres généraux d'envoi de télécopies 3. Appuyez sur la fonction Compression JBIG (par défaut) pour activer la compression JBIG. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Réglage du mode de correction d'erreur Normalement, l’accessoire télécopieur contrôle les signaux sur la ligne téléphonique lors de l’envoi ou de la réception d’une télécopie. Si l’accessoire télécopieur détecte une erreur pendant la transmission et que le mode de correction d’erreur est activé, l’accessoire télécopieur pourra vous demander d’envoyer de nouveau la partie erronée de la télécopie. Le mode de correction d'erreur est activé par défaut. Vous devrez désactiver le mode de correction d’erreur seulement si vous rencontrez des difficultés lors de l’envoi ou la réception d’une télécopie et que vous souhaitez accepter les erreurs lors de la transmission et une réduction probable de la qualité de l'image. La désactivation du mode de correction d’erreur peut s’avérer utile lorsque vous essayez d’envoyer une télécopie à l’étranger ou d’en recevoir une de l’étranger, ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite. REMARQUE : Certains fournisseurs VOIP peuvent suggérer de désactiver le mode de correction d'erreur. Cependant, ce n'est généralement pas nécessaire. Si le mode de correction d'erreur est désactivé, pour l'activer, suivez ces étapes : 230 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Paramètres généraux d'envoi de télécopies Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Appuyez sur la case à cocher Mode de correction d'erreur pour activer le mode de correction d'erreur s'il est désactivé (non coché). 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Configuration de codes de facturation Le paramètre de code de facturation, lorsqu’il est activé, invite l’utilisateur à entrer un numéro lors de l’envoi d’une télécopie. Ce numéro est inséré dans le relevé des codes de facturation. Pour visualiser le relevé des codes de facturation, vous pouvez l’imprimer ou le demander via une application. Les codes de facturation sont désactivés par défaut. Suivez les étapes suivantes pour activer les codes de facturation. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) ● Codes de facturation Appuyez sur la fonction Activer les codes de facturation pour activer les codes de facturation. REMARQUE : Pour désactiver les codes de facturation, désélectionnez la fonction Activer les codes de facturation, appuyez sur le bouton Enregistrer puis ignorez les étapes suivantes. Pour permettre aux utilisateurs de modifier les codes de facturation, appuyez sur la fonction Autoriser les utilisateurs à modifier les codes de facturation. 4. Appuyez sur la zone de saisie Code de facturation par défaut pour ouvrir le clavier. 5. Saisissez le code de facturation, puis appuyez sur le bouton OK. 6. Appuyez sur la zone de saisie Longueur minimale pour ouvrir le clavier. 7. Saisissez le nombre minimum de chiffres que vous souhaitez dans le code de facturation, puis appuyez sur le bouton OK. 8. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Options de tâche par défaut Les options de tâches par défaut sont disponibles pour la configuration : FRWW ● Prévisualisation de l'image ● Résolution ● Côtés de l'original ● Notification Définition des paramètres de télécopie 231 ● Orientation du contenu ● Format d'origine ● Réglage image ● Optimiser le texte/l'image ● Génération de la tâche ● Suppression de pages blanches REMARQUE : Les paramètres d'option de tâche par défaut sont répartis sur toutes les méthodes de télécopie, analogique, réseau et Internet. Prévisualisation de l'image 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Prévisualisation de l'image L'option suivante est disponible : ● 4. Prévisualisation désactivée Appuyez sur le bouton Enregistrer. Réglage de la résolution des télécopies sortantes Le paramètre de résolution des télécopies sortantes permet de déterminer la résolution maximale prise en charge par le télécopieur récepteur. L’accessoire télécopieur utilise la plus haute résolution possible (définie par ce paramètre) ainsi que la résolution maximale prise en charge par le télécopieur récepteur. REMARQUE : Les télécopies de largeur supérieure à 21,25 cm sont envoyées avec une résolution standard ou fine afin de réduire le temps de communication téléphonique. REMARQUE : Le paramètre de résolution par défaut est inférieur en ppp aux réglages par défaut des paramètres de résolution sur les modèles de produit antérieurs. Par exemple, les modèles de produit plus anciens avaient une résolution par défaut FINE (200 x 200 ppp). REMARQUE : Plus haute la résolution, plus longue est la durée de transmission requise. 232 Chapitre 12 Télécopie FRWW REMARQUE : Les paramètres de résolution de télécopie réseau varient en fonction du vendeur et peuvent différer des paramètres ci-dessous. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Résolution Appuyez sur l'un des paramètres de résolution suivants : ● Standard (100 x 200 ppp) (par défaut) ● Elevée (200 x 200 ppp) ● Superfine (300 x 300 ppp) Appuyez sur le bouton Enregistrer. Côtés de l'original 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. FRWW ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Côtés de l'original Appuyez sur l'une des options suivantes : ● Recto (par défaut) ● Recto verso 4. Appuyez sur le bouton Orientation pour définir l'orientation de la page. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définition des paramètres de télécopie 233 Notification La notification définit les modalités de notification (quand, comment) de l’état d’une télécopie sortante. Ce paramètre s’applique uniquement à la télécopie en cours de transmission. Pour modifier ce paramètre de manière permanente, il faut changer le paramètre par défaut. 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le menu Fax. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Notification Appuyez sur l'un des paramètres de notification suivants : ● Ne pas modifier (par défaut) ● Notify when job completes (Notifier une fois la tâche terminée) ● Notify only if job fails (Notifier uniquement si la tâche échoue) 4. Appuyez sur l'option Impression afin de recevoir une notification imprimée ou sur Messagerie électronique pour une notification par courrier électronique. 5. Si vous avez sélectionné Impression, appuyez sur Enregistrer pour terminer la configuration de la notification. -ouSi vous avez sélectionné Messagerie électronique, utilisez le clavier pour entrer l'adresse électronique souhaitée. Puis appuyez sur OK pour terminer la configuration de la notification. 6. Appuyez sur la case à cocher Inclure miniature pour ajouter une image miniature avec les notifications. Orientation du contenu Utilisez la fonction d'orientation du contenu pour définir la manière dont le contenu de la télécopie est orienté sur la page. Pour les pages recto, sélectionnez Portrait (bord court en haut, paramètre par défaut) ou Paysage (bord long en haut). Pour les pages recto-verso, sélectionnez le style Livre (bord courd en haut) ou Retourné (bord long en haut). 234 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie Chapitre 12 Télécopie FRWW ● Options de tâche par défaut ● Orientation du contenu 3. Appuyez sur Portrait (par défaut) ou Paysage pour les pages Recto. 4. Appuyez sur Style livre ou Style retourné pour les pages Recto verso. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Format des originaux Utilisez la fonction de format d'origine pour que le contenu de la télécopie corresponde au format du document original. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. FRWW ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Format d'origine Appuyez sur l'une des options suivantes : ● Détection automatique (par défaut) ● Lettre (8,5x11) ● Letter/Legal mixtes ● Légal (8,5 x 14) ● Exécutif (7,25 x 10,5 pouces) ● Déclaration (8,5 x 5,5) ● Légal (8,5 x 13) ● A4 (210x297 mm) ● A5 (148x210 mm) ● B5 (257x182 mm) ● 16K 197x273 mm ● DPostcard JIS (148 x 200 mm) Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définition des paramètres de télécopie 235 Ajustement de l'image 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Ajustement de l'image 3. Appuyez sur les boutons Plus clair ou Plus foncé pour régler le paramètre Obscurité. 4. Appuyez sur Moins ou Plus pour régler les paramètres Contraste, Nettoyage de l'arrière-plan, ou Netteté. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. REMARQUE : Appuyez sur le bouton Par défaut pour réinitialiser le paramètre de netteté au réglage d'usine. Optimiser le texte/l'image Utilisez la fonction Optimiser le texte/l'image pour obtenir une télécopie qui correspond le mieux à l'original. L'envoi de graphiques et photos en mode textr entraîne une réduction de qualité des images. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. 236 ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Optimiser le texte/l'image Appuyez sur l'une des options suivantes : ● Ajustement manuel (par défaut) ● Texte ● Image imprimée ● Photo Appuyez sur le bouton Enregistrer. Chapitre 12 Télécopie FRWW Création d'une tâche Utilisez la fonction de Création d'une tâche pour combiner les originaux multiples dans une seule tâche de télécopie. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Génération de la tâche Appuyez sur l'une des options suivantes : ● Création de tâche désactivée (par défaut) ● Création de tâche activée Appuyez sur le bouton Enregistrer. Suppression de page vierge Utilisez la fonction de suppression de page vierge pour empêcher l'impression de pages vierges dans une télécopie. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. FRWW ● Paramètres de télécopie ● Paramètres d'envoi de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Suppression de pages blanches Appuyez sur l'une des options suivantes : ● Désactivé (par défaut) ● Activé Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définition des paramètres de télécopie 237 Paramètres de réception de télécopie Config. récept. télécop. Réglage du volume de la sonnerie 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Config. récept. télécop Appuyez sur le menu déroulant Volume de la sonnerie et sélectionnez l'un des paramètres suivants du volume de sonnerie : ● Désactivé ● Faible (par défaut) ● Fort Appuyez sur le bouton Enregistrer pour sauvegarder le paramètre de volume de sonnerie. Définir le nombre de sonneries avant la réponse Le paramètre du nombre de sonneries avant la réponse définit le nombre de fois où le téléphone sonne avant que l’accessoire télécopieur ne réponde à un appel. REMARQUE : La plage du nombre de sonneries avant la réponse est définie selon le pays/région. La plage du nombre de sonneries possibles avant la réponse est définie selon le pays/la région. 238 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Config. récept. télécop 3. Appuyez sur le menu déroulant Nb sonneries avant réponse puis appuyez sur le nombre de sonneriez (1–5, par défaut : 1). 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Chapitre 12 Télécopie FRWW Définir la vitesse de réception de télécopie 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Config. récept. télécop Appuyez sur l'une des options suivantes à partir du menu déroulant Fax Receive Speed (Vitesse réception télécopies) : ● Rapide (par défaut) — v.34/max 33 600 bps ● Moyen — v.17/max 14 600 bps ● Lent — v.29/max 9600 bps Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définir l'intervalle de sonneries 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Config. récept. télécop 3. Appuyez sur la case au-dessous de l'en-tête Intervalle entre sonneries pour ouvrir le clavier. 4. Saisissez une valeur pour l'intervalle de sonnerie sur le clavier, puis appuyez sur le bouton OK. Le paramètre par défaut pour l'intervalle de sonnerie est de 60. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définir fréquence sonnerie 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. FRWW ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Config. récept. télécop Appuyez sur la case au-dessous de l'en-tête Fréquence de sonnerie pour ouvrir le clavier. Définition des paramètres de télécopie 239 4. Saisissez une valeur pour la fréquence de sonnerie sur le clavier, puis appuyez sur le bouton OK. Le paramètre par défaut pour la fréquence de sonnerie est 68 hz. 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Activation ou désactivation de la programmation de l'impression de télécopies REMARQUE : Avant d’activer la programmation de l’impression de télécopies, il faut créer un programme. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Programme d'impression de télécopies 3. Appuyez sur l'option Utiliser programme d'impression de télécopies. 4. Appuyez sur le bouton Programme. 5. Appuyez sur Mode d'impression tlcp. 6. Appuyez sur le symbole plus vert pour ouvrir l'écran Programmer un événement hebdomadaire du télécopieur. 7. Sélectionnez une option dans l'en-tête Type d'événement : ● Print incoming faxes (Imprimer télécopies entrantes) ● Store incoming faxes (Stocker les télécopies entrantes) 8. Appuyez sur les champs Heure pour ouvrir le clavier et saisissez l'heure et la minute à laquelle les télécopies entrantes doivent être imprimées et enregistrées. 9. Appuyez sur les boutons Durée de l'événement en jours pour les jours d'application du programme d'impression de télécopie. 10. Appuyez sur le bouton OK. 11. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer le programme d'impression de télécopie. 12. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour activer le programme d'impression de télécopie. REMARQUE : Seul un programme d'impression de télécopie peut être appliqué par jour. Blocage de télécopies entrantes Utilisez le paramètre de liste de télécopies bloquées pour créer une liste de numéros de téléphone bloqués. A réception d'une télécopie en provenance d'un numéro de téléphone bloqué, celle-ci n'est pas imprimée et est immédiatement supprimée de la mémoire. 240 Chapitre 12 Télécopie FRWW Création d'une liste de télécopies bloquées 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Numéros de télécopie bloqués 3. Appuyez sur la zone de saisie Numéro de télécopie à bloquer pour afficher le clavier. 4. Saisissez un nombre puis appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur la flèche verte pour déplacer le numéro vers la liste Numéros de télécopie bloqués. REMARQUE : 6. Pour ajouter d’autres numéros de télécopies bloquées, répétez les étapes 3 à 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer la liste de numéros de télécopies bloquées. Suppression de numéros de la liste des télécopies bloquées 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Numéros de télécopie bloqués 3. Appuyez sur le numéro à supprimer de la liste Numéros de télécopie bloqués, appuyez sur le bouton Supprimer puis sur Enregistrer. 4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la suppression du numéro. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour supprimer plus de numéros de la liste Numéros de télécopie bloqués ou appuyez sur le bouton Supprimer tout et sur le bouton Enregistrer pour supprimer tous les numéros de la liste Numéros de télécopie bloqués list d'un coup. Initialisation de la réception par relève Certains télécopieurs peuvent stocker une télécopie jusqu'à ce qu'un autre télécopieur demande l'envoi de la télécopie. Lorsqu'un produit interroge un autre télécopieur qui stocke une télécopie et demande que la télécopie soit envoyée au produit, il s'agit de la réception par relève. FRWW 1. Depuis le panneau de commande, appuyez sur l'icône Fax afin d'afficher l'écran de télécopie. 2. Appuyez sur Autres options pour afficher l'écran d'options. 3. Faites défiler jusqu'à la page 3. 4. Appuyez sur Relève de télécopie pour afficher l'écran relève de télécopie. Définition des paramètres de télécopie 241 5. Appuyez sur la zone de saisie pour afficher le clavier. 6. Utilisez le clavier pour entrer le relevé du numéro de réception, puis appuyez sur Lancer. 7. Le numéro entré est composé. Si une télécopie est stockée sur le télécopieur qui compose un numéro, celle-ci est transmise au produit pour y être imprimée. Si aucune télécopie n'est stockée, un message Aucune télécopie disponible s'affiche. Si le télécopieur ne prend pas en charge la fonction de relève, un message d'erreur Relevé non valide s'affiche. Options de tâche par défaut Les options de tâche par défaut suivants sont disponibles pour la configuration : ● Notification ● Cacheter télécopies reçues ● Adapter à la page ● Sélection du papier ● Bac de sortie ● Côtés REMARQUE : Les paramètres d'option de tâche par défaut sont répartis sur toutes les méthodes de télécopie, analogique, réseau et Internet. Notification Ce paramètre contrôle lorsque le rapport des appels du télécopieur est imprimé pour les télécopies entrantes. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. 242 ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Notification Appuyez sur l'un des paramètres de notification suivants : ● Ne pas modifier (par défaut) ● Notify when job completes (Notifier une fois la tâche terminée) ● Notify only if job fails (Notifier uniquement si la tâche échoue) Appuyez sur l'option Impression afin de recevoir une notification imprimée ou sur Messagerie électronique pour une notification par courrier électronique. Chapitre 12 Télécopie FRWW 5. Si vous avez sélectionné Impression, appuyez sur Enregistrer pour terminer la configuration de la notification. -ouSi vous avez sélectionné Messagerie électronique, utilisez le clavier pour entrer l'adresse électronique souhaitée. Puis appuyez sur Enregistrer pour terminer la configuration de la notification. 6. Appuyez sur la case à cocher Inclure miniature pour ajouter une image miniature avec les notifications. Cachetage des télécopies reçues (télécopies entrantes) Le paramètre de cachetage des télécopies reçues permet d’activer ou de désactiver le cachetage des télécopies entrantes. Ce paramètre permet d’imprimer la date, l’heure, le numéro de téléphone et le nombre de pages sur chaque télécopie entrante. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Cacheter télécopies reçues 3. Appuyez sur l'option Désactivé (par défaut) pour désactiver le cachetage ou sur Activé pour l'activer. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Configuration de l'ajustement aux dimensions de la page Lors de la sélection du format de page pour imprimer une télécopie, le produit détermine, parmi les formats disponibles, le format le plus adapté à la télécopie. Si le paramètre d’ajustement aux dimensions de la page est activé et que le format de l’image reçue est supérieur à celui de la page, le produit tentera d’adapter le format de l’image à l'échelle de la page. Si ce paramètre est désactivé lorsque le format d’une image est supérieur à celui de la page, l’image reçue sera répartie sur plusieurs pages. FRWW 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Adapter à la page Définition des paramètres de télécopie 243 3. Appuyez sur l'option Activé (par défaut) pour activer l'ajustement aux dimensions de la page ou sur Désactivé pour le désactiver. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définir la sélection du papier Utilisez la fonction de sélection du papier pour spécifier à partir de quel bac le papier doit se charger. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Sélection du papier Appuyez sur l'une des options suivantes : ● Automatique (par défaut) ● Bac 1 ● Bac 2 ● Bac 3 ● Bac 4 ● Bac 5 Appuyez sur le bouton Enregistrer. Configuration du bac de sortie Utilisez la fonction du bac de sortie pour définir le bac de sortie à utiliser pour la sortie de télécopie. 244 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Bac de sortie 3. Appuyez sur le bac à utiliser pour les télécopies reçues. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Chapitre 12 Télécopie FRWW Définir les côtés Utilisez la fonction de côtés pour spécifier si la sortie des télécopies doit être réalisée en recto ou rectoverso. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 4. ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Côtés Appuyez sur l'une des options suivantes : ● Recto (par défaut) ● Recto verso Appuyez sur le bouton Enregistrer. Configuration du bac de papier Le paramètre de sélection du bac à papier définit le bac à papier du produit à utiliser pour l’impression des télécopies. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Paramètres de réception de la télécopie ● Options de tâche par défaut ● Sélection du papier 3. Appuyez sur le nom du bac à utiliser pour les télécopies reçues. 4. Appuyez sur Enregistrer pour sauvegarder la sélection du bac à papier. Archive et transfert de télécopie Utilisez la fonction d'archive de télécopie pour enregistrer des copies de toutes les télécopies entrantes, sortantes ou les deux, sur une adresse e-mail spécifique. Utilisez la fonction de transfert de télécopie pour transférer toutes les télécopies reçues, sortantes ou les deux, sur un autre numéro de télécopie. Lorsque le transfert de télécopie est activé, le produit récepteur imprime la télécopie (si l’impression de télécopie est désactivée, le télécopieur s'imprimera lorsque l’impression est réactivée), et la transfère vers le numéro de télécopie du destinataire. FRWW Définition des paramètres de télécopie 245 REMARQUE : Pour utiliser la fonction Archiver vers adresse électronique, le serveur SMTP doit être configuré, et répondre, sur le produit. Pour plus d'informations sur la configuration du serveur SMTP, reportez-vous au guide de l'utilisateur du produit. Activer l'archivage de télécopies 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres de télécopie ● Fax Archive and Forwarding (Archive et transfert de télécopie) 3. Appuyez sur la zone Activer archivage télécopie. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes dans le menu déroulant Type of Fax Job to Archive (Type de tâche de télécopie à archiver) : ● Envoyer et recevoir (par défaut) ● Send only (Envoyer uniquement) ● Receive only (Réception uniquement) 5. Appuyez sur la zone de saisie Fax Archiving E-mail Address (Archivage télécopie - Adresse électronique) pour ouvrir le clavier. 6. Saisissez l'adresse e-mail à laquelle les télécopies seront envoyées, puis cliquez sur le bouton OK. 7. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Activation du transfert de télécopie 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : Paramètres de télécopie ● Fax Archive and Forwarding (Archive et transfert de télécopie) 3. Appuyez sur la zone Enable Fax Forwarding (Activer le transfert de télécopies). 4. Sélectionnez l'une des options suivantes dans le menu déroulant Type of Fax Job to Forward (Type de tâche de télécopie à transférer) : 5. 246 ● ● Envoyer et recevoir ● Send only (Envoyer uniquement) ● Receive only (Réception uniquement) (par défaut) Appuyez sur la zone de saisie Numéro de télécopieur de transfert pour ouvrir le clavier. Chapitre 12 Télécopie FRWW FRWW 6. Saisissez le numéro auquel les télécopies seront transférées, puis appuyez sur le bouton OK. 7. Appuyez sur le bouton Enregistrer. Définition des paramètres de télécopie 247 Utilisation du télécopieur Ecran de fonctions de télécopie L’écran de fonctions de télécopie permet d’envoyer des télécopies. Pour accéder à cet écran, appuyez sur l’icône Fax affichée sur l’écran d’accueil du panneau de commande. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 16 12 15 248 14 13 1 Bouton Page d'accueil - pour revenir à l'écran principal 2 Envoyer une télécopie - appuyer pour envoyer la télécopie au destinataire 3 Effacement arrière/Supprimer le numéro 4 Entrer le numéro dans la liste des destinataires 5 Barre de messages d’état 6 Accéder au carnet d'adresses télécopie 7 Recherche de numérotation rapide par numéro 8 Prévisualisation de l'image 9 Aide - appuyer pour afficher les sélections d'aide 10 Numérotation rapide - bouton Modifier 11 Numérotation rapide - recherche par numéro 12 Liste de numérotation rapide (faire défiler pour afficher d'autres entrées) 13 Options supplémentaires – appuyez pour afficher ou voir les autres options d'envoi de télécopies. 14 Appuyer pour obtenir les détails sur le destinataire sélectionné 15 Appuyer pour supprimer le destinataire sélectionné dans la liste 16 Destinataires de la télécopie 17 Numéro de télécopie - Appuyez pour le clavier ou saisissez à partir du clavier de panneau de commande1 Chapitre 12 Télécopie FRWW Lorsque vous appuyez sur le bouton Numéro de télécopie, une boîte de dialogue contextuelle s'affiche et propose un bouton PIN permettant d'ajouter des crochets ([ ]) afin de masquer un code PIN, ainsi qu'un bouton Pause permettant d'ajouter une virgule afin d'insérer une pause de deux secondes. 1 REMARQUE : Le code PIN permet d'accéder aux numéros de carte et non d'assurer la sécurité des documents faxés. Barre de messages d'état Lors de l’envoi et de la réception de télécopies, les informations d’état sont affichées dans la barre d’état située en haut de certains écrans tactiles. Ces messages d'état incluent des informations telles que : Prêt, Réception appel, Page envoyée, etc. Envoyer une télécopie Pour envoyer une télécopie, utilisez l'une de ces trois méthodes de base lors de la saisie de numéro : ● Saisissez manuellement les numéros. ● Saisissez les numéros à l’aide de la numérotation rapide. ● Saisissez les numéros à l'aide du carnet d'adresses télécopie. REMARQUE : Pour tout information en ligne à propos de l'envoi d'une télécopie, appuyez sur ? sur l'écran afin d'accéder au menu d'aide, puis touchez le menu Fax au-dessous de la liste des thèmes d'assistance. Caractères autorisés dans les numéros de télécopie FRWW ● Chiffres (0–9) ● # ● * ● , ● espaces ● [] Utilisation du télécopieur 249 ● () ● – ● + ● X ● P Lorsque vous composez un numéro à l'aide du clavier numérique, vous pouvez adjoindre des pauses ou d'autres chiffres, tels que des indicatifs de zone, des codes d'accès pour les numéros hors système PBX (il s'agit généralement du 9 ou du 0) ou un préfixe longue distance. Vous pouvez inclure une pause de deux secondes en saisissant une virgule (,). Si l'ajout automatique d'un préfixe d'appel a été activé lors de la définition du préfixe de numérotation, vous n'aurez plus besoin de le saisir. REMARQUE : Lors de la transmission d'une télécopie, celle-ci est d'abord numérisée puis stockée en mémoire avant son envoi. Une fois le document entièrement stocké, il est envoyé puis supprimé de la mémoire. Les télécopies qui n’ont pas pu être transmises en raison d’un numéro occupé ou resté sans réponse sont supprimées de la mémoire. Si les fonctions Recomposer si occupé ou Recomposer si absence de réponse sont activées, la télécopie ne sera supprimée de la mémoire qu'après l'échec de toutes les nouvelles tentatives d'envoi ou la réussite de la transmission. Envoyer une télécopie en saisissant les numéros manuellement 1. Placez le document dans le bac d’alimentation automatique (BAA) ou sur la vitre du scanner. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Fax. Vous serez peut-être invité à saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe. 250 Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Appuyez sur le bouton Autres options. Assurez-vous que les paramètres correspondent à ceux du document original. Une fois tous les paramètres définis, appuyez sur la flèche vers le haut pour revenir à l'écran principal Fax. 4. Appuyez sur la zone Numéro de télécopie pour ouvrir le clavier. 5. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de téléphone, puis appuyez sur le bouton OK. 6. Appuyez sur l'icône Lancer pour envoyer la télécopie. Vous pouvez également appuyer sur l'icône Lancer sur dans l'écran tactile ou sur le bouton vert Lancer du panneau de commande. Envoi d'une télécopie à l'aide de la numérotation rapide REMARQUE : Avant d’envoyer une télécopie à l’aide de la fonction de numérotation rapide, vous devez créer une numérotation rapide. 1. Placez le document dans le bac d’alimentation automatique (BAA) ou sur la vitre du scanner. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Fax. 3. Appuyez sur le numéro Numér. rapide correspondant au nom de numérotation rapide que vous souhaitez utiliser puis appuyez sur le bouton OK. Le nom de numérotation rapide apparaît dans la section Numéro de télécopie de l'écran Fax. 4. Appuyez sur le bouton Lancer pour envoyer la télécopie. Vous pouvez également appuyer sur le bouton Lancer dans l'écran tactile ou sur le bouton vert Lancer du panneau de commande. Recherche d'un nom dans une liste de numérotation rapide Utilisez cette fonction pour rechercher un nom de numérotation rapide existant. FRWW Utilisation du télécopieur 251 REMARQUE : Si vous ignorez le nom unique de la numérotation rapide, entrez la lettre pour sélectionner une partie de la liste. Par exemple, pour afficher les noms de numérotation rapide commençant par la lettre N, tapez la lettre N. Si aucune entrée ne correspond, un message apparaît et la recherche affiche l'entrée la plus proche de la lettre N. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Fax. 2. Appuyez sur le bouton Recherche de numérotation rapide. Ce bouton ressemble à une loupe et se trouve à droite du bouton Numér. rapide. 3. Saisissez les premières lettres du nom de numérotation rapide à rechercher. Lorsque des réponses sont trouvées, la liste en haut de l'écran de recherche se remplit. Si nécessaire, faites défiler toutes les entrées ou saisissez plus de lettres pour affiner la recherche. 4. Sélectionnez le nom approprié dans la liste et appuyez sur le bouton OK. La liste de numérotation rapide sur l'écran principal de télécopieur affiche l'entrée sélectionnée dans la liste de numéros. 5. Appuyez sur le numéro de numérotation rapide pour l'ajouter à la liste de destinataires. 6. Sélectionnez ou recherchez d'autres noms si nécessaire. Envoyer une télécopie à partir des numéros du carnet d'adresses télécopie La fonction de carnet d'adresses télécopie vous permet d'enregistrer des numéros de télécopies sur le produit. Votre liste de contacts Microsoft® Exchange peut également être activée sur le produit pour s'afficher dans le carnet d'adresses télécopie. 252 1. Depuis le panneau de commande, appuyez sur l'icône Fax afin d'ouvrir l'écran Fax. 2. Appuyez sur l’icône Carnet d'adresses pour afficher l’écran Carnet d'adresses. Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Sélectionnez une source de carnet d'adresses télécopie dans le menu déroulant. 4. Appuyez d'abord sur les noms souhaités afin de les mettre en surbrillance puis sur l'icône de la flèche droite pour déplacer les noms mis en surbrillance vers la section Destinataires de la télécopie. 5. Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'écran Fax. 6. Appuyez sur le bouton Lancer pour envoyer la télécopie. Vous pouvez également appuyer sur le bouton Lancer dans l'écran tactile ou sur le bouton vert Lancer du panneau de commande. Recherche dans le carnet d’adresses télécopie Utilisez la fonction de recherche dans le carnet d'adresses télécopie pour terminer la recherche d'un nom du carnet d'adresses télécopie. 1. Appuyez sur l'icône Fax sur l'écran Accueil. 2. Appuyez sur l'icône du carnet d'adresses télécopie (située à droite de la zone de destinataires de télécopie). 3. Sélectionnez Tous les contacts ou Contacts locaux dans le menu déroulant en haut de l'écran du carnet d'adresses télécopie. 4. Appuyez sur l'icône Rechercher (loupe) à côté du menu déroulant. 5. Sur le clavier, saisissez la première lettre ou les premières lettres du nom ; les destinataires correspondants s'affichent lorsque les lettres sont saisies. Saisissez plus de lettres pour affiner la recherche. Sélectionnez parmi le(s) nom(s) affiché(s) en haut de l'écran, puis appuyez sur OK. L'écran affiche de nouveau le carnet d'adresses télécopie. 6. Appuyez sur la flèche droite pour saisir le nom sélectionné dans la liste de destinataires. 7. Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'écran d'envoi de télécopie. REMARQUE : Pour importer/exporter le carnet d'adresses télécopie local vers le serveur Web intégré, consultez les documents sur l'EWS. Annuler une télécopie Annulation d'une télécopie en cours de transmission ▲ Appuyez sur le bouton Annuler sur l'écran Etat du télécopieur. -ouSur le panneau de commande, appuyez sur le bouton rouge Arrêter. Appuyez sur le bouton OK lorsque le message La tâche a été annulée. s'affiche. Appuyez sur le bouton OK pour terminer l'annulation de la télécopie et retourner à l'écran de télécopie. FRWW Utilisation du télécopieur 253 Annuler les télécopies en cours 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Etat de la tâche. 2. Appuyez sur la télécopie sur l'écran Etat de la tâche pour annuler la tâche. 3. Appuyez sur le bouton Annuler. 4. Appuyez sur le bouton Oui sur l'écran lorsque le message Voulez-vous vraiment annuler cette tâche ? s'affiche. REMARQUE : L’opération d’annulation peut demander jusqu’à 30 secondes. Recevoir des télécopies Lorsque l’accessoire télécopieur reçoit des télécopies entrantes, il les stocke en mémoire avant impression. Une fois la télécopie entière stockée, elle est imprimée, puis supprimée de la mémoire. Les télécopies sont imprimées après réception, sauf si l’option de programmation et d’impression des télécopies est activée. Si cette option est activée, toutes les télécopies reçues sont stockées en mémoire et ne sont pas imprimées. Si cette option est désactivée, toutes les télécopies sont imprimées. Vous pouvez modifier les paramètres de réception par défaut afin de changer le mode de réception des télécopies. Ces paramètres comportent les options suivantes : ● Définition du nombre de sonneries avant réponse ● Impression de la date, de l’heure et du nombre de pages sur les télécopies (cachetage) ● Sélection du bac d’entrée et du bac de destination ● Transfert de télécopies vers un autre numéro ● Blocage de télécopies provenant de certains numéros ● Programme d’impression des télécopies (verrouillage de la mémoire) ● Paramètres de notification Créer ou supprimer des listes de numérotation rapide La numérotation rapide permet d’attribuer un nom de numérotation rapide à un numéro ou à une liste de numéros, puis d’envoyer une télécopie à ce(s) numéros(s) en sélectionnant le nom de numérotation rapide correspondant. 254 Chapitre 12 Télécopie FRWW Création d'une liste de numérotation rapide 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Fax. 2. Appuyez sur le bouton Numéros rapides pour afficher l'écran Numér. rapide. 3. Appuyez sur Numéro de numérotation rapide. 4. Appuyez sur la zone Nom de numérotation rapide pour afficher le clavier. 5. Saisissez un nom pour la numérotation rapide. 6. Appuyez sur la flèche du bas sur la zone Nom de numérotation rapide pour ouvrir le menu déroulant. 7. Appuyez sur l'option Numéro de télécopie. FRWW Utilisation du télécopieur 255 8. Entrez le numéro de télécopie pour le Nom de numérotation rapide. REMARQUE : Pour saisir d'autres numéros de télécopie pour un nom de numérotation rapide, appuyez sur l'écran à droite du dernier chiffre du numéro de télécopie saisi. Lorsque le curseur apparaît, appuyez sur la touche entrée pour déplacer le curseur sur la ligne suivante. Répétez cette étape pour entrer tous les numéros pour le nom de numérotation rapide. 9. Appuyez sur le bouton OK. Le nom et numéro (ou numéros) de télécopie s'afficheront à côté du Numéro de numérotation rapide. 10. Une fois l'opération terminée, appuyez sur le bouton OK pour revenir à l’écran Fax. Suppression d'une liste de numérotation rapide 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Fax. 2. Appuyez sur le bouton Numéros rapides pour afficher l'écran Numér. rapide. 256 Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Appuyez sur un numéro Numéros rapides de la liste à supprimer. 4. Appuyez sur le bouton Supprimer. 5. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer la suppression de la liste de numérotation rapide et revenir à l'écran Fax. Suppression d’un numéro de la liste de numérotation rapide 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Fax. 2. Appuyez sur le bouton Numéros rapides pour afficher l'écran Numér. rapide. 3. Appuyez sur le numéro Numér. rapide de la liste pour ouvrir le clavier. FRWW Utilisation du télécopieur 257 4. Appuyez la flèche du bas sur la zone Nom de numérotation rapide pour ouvrir le menu déroulant et appuyer sur l'option Numéros de télécopie. 5. Faites défiler la liste de numéros de télécopie puis appuyez sur l'écran à droite du dernier chiffre du numéro de télécopie à supprimer. Utilisez la touche d'effacement arrière pour supprimer le numéro de télécopie souhaité. 6. Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'écran Numéros rapides. 7. Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'écran Fax. Ajout d'un numéro à une liste de numérotation rapide existante 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Fax. 2. Appuyez sur le bouton Numéros rapides pour afficher l'écran Numér. rapide. 258 Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Appuyez sur le numéro Numér. rapide de la liste à modifier. 4. Appuyez sur la flèche du bas sur la zone Nom de numérotation rapide pour ouvrir le menu déroulant. 5. Appuyez sur Numéros de télécopie. 6. Pour ajouter un numéro de télécopie pour un nom de numérotation rapide, appuyez sur l'écran à droite du dernier chiffre du dernier numéro de télécopie de la liste. Lorsque le curseur apparaît, appuyez sur la touche entrée pour déplacer le curseur sur la ligne suivante et saisissez le numéro de télécopie. 7. Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'écran Numéros rapides. 8. Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'écran Fax. FRWW Utilisation du télécopieur 259 Appels vocaux et nouvelles tentatives Rapport des appels du télécopieur Un Rapport des appels du télécopieur est imprimé lorsque la fonction Notification est activée dans les Options de tâche par défaut ou le menu Options supplémentaires. A l'issue de la dernière tentative de télécopie, un rapport des appels du télécopieur est imprimé pour la télécopie envoyée. Ce rapport fait apparaître l'ID journal de la tâche de télécopie. Il indique également le résultat de la dernière tentative. Les appels vocaux ne donnent pas lieu à l'impression d'un rapport des appels du télécopieur. REMARQUE : Le rapport des appels du télécopieur ne génère de numéros de tâche que pour les tentatives finales. Si l'un de ces rapports est imprimé manuellement à partir du menu et si le dernier appel n'était ni la tentative finale, ni un appel vocal, le numéro de tâche est égal à zéro. Journal des activités de télécopie Par défaut, les appels vocaux ne sont pas inclus dans le journal des activités de télécopie. Seule la dernière tentative, une fois que toutes les tentatives d'appel ont été réalisés ou que l'opération a été réussie, est répertoriée dans le Journal des activités de télécopie. Rapport T.30 Les appels vocaux ne donnent pas lieu à l'impression d'un rapport T.30. Toutes les nouvelles tentatives donnent lieu à l'impression d'un rapport T.30. Programmation de l’impression de télécopies (verrouillage de la mémoire) Utilisez la fonction de programmation de télécopie pour spécifier le moment où les télécopies sont imprimées. Les modes d'impression de télécopie suivants peuvent être sélectionnés : ● Stocker toutes les télécopies reçues ● Imprimer toutes les télécopies reçues ● Utiliser programme d'impression de télécopies Si la fonction Stocker toutes les télécopies reçues est sélectionnée, toutes les télécopies entrantes seront stockées en mémoire sans être imprimées. Vous pouvez accéder aux tâches de télécopie stockées dans la mémoire à l’aide du menu Ouvrir à partir de la mémoire du périphérique. A l’aide de ce menu, les tâches stockées en mémoire peuvent être imprimées ou supprimées. Pour plus d'informations sur cette fonctionnalité, reportez-vous à la description du menu Récupérer tâche dans le Guide d'utilisation du produit. REMARQUE : Pour accéder aux télécopies stockées récupérées, ouvrez le menu Impressions télécopie et sélectionnez le mode Imprimer toutes les télécopies reçues. 260 Chapitre 12 Télécopie FRWW Si le mode Imprimer toutes les télécopies reçues est sélectionné, toutes les télécopies entrantes seront imprimées. Toutes les télécopies actuellement stockées en mémoire seront également imprimées. Si le mode Utiliser programme d'impression de télécopies est sélectionné, les télécopies seront uniquement imprimées suivant la programmation d’impression des télécopies. Le programme d’impression de télécopie peut être défini de façon à verrouiller une journée entière (24 heures) ou un intervalle de temps donné pendant la journée. Une seule période de verrouillage peut être définie, mais elle peut s’appliquer à n’importe quel nombre de jours. La période de verrouillage est configurée via le menu Programme d'impression de télécopies. En ajoutant un seul type d'événement dans la programmation, le produit se met en mode Stocker toutes tlcp reçues ou Imprimer toutes les tlcp reçues en fonction du type de l'événement unique ajouté, par ex. Stocker un événement activerait la fonction Stocker toutes les tlcp reçues et Imprimer un événement activerait la fonction Imprimer toutes les tlcp reçues. REMARQUE : A la fin de la période de verrouillage, toutes les télécopies reçues et stockées durant cette période sont automatiquement imprimées. Utilisation du télécopieur sur des réseaux VoIP La technologie VoIP (Voix sur IP) permet de convertir le signal téléphonique analogique en bits numériques. Ces derniers sont ensuite regroupés dans des paquets transmis sur l'Internet. Après conversion, les paquets sont retransmis à des signaux analogiques au niveau de la destination ou à proximité. La transmission des informations sur l'Internet s'effectue de manière numérique et non analogique. En conséquence, la transmission de télécopie est soumise à des contraintes différentes de celles du réseau PSTN analogique, pouvant nécessiter des paramètres différents. Parce que la transmission de télécopie est une opération qui dépend en grande partie du minutage et de la qualité du signal, elle est plus délicate dans un environnement VoIP. Lorsque l'Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet est connecté à un service VoIP, il est conseillé de modifier les paramètres suivants : FRWW ● Démarrez en ayant configuré le télécopieur en mode V.34 (rapide) et activez le mode de correction d'erreur (ECM). Le protocole V.34 permet de gérer toute modification nécessaire en termes de vitesse de transmission pour prendre en charge les réseaux VoIP. ● Si plusieurs erreurs ou nouvelles tentatives se produisent alors que l'unité est en mode V.34, désactivez V.34 et fixez la vitesse sur Moyen (14 400 bps). ● Si les erreurs ou les nouvelles tentatives persistent, définissez une vitesse de télécopie inférieure car certains systèmes VoIP ne peuvent pas gérer les taux de signal élevés associés à la télécopie. Fixez la vitesse de transmission maximale à 9 600 bps (lent). ● Dans les rares cas où les erreurs persistent, désactivez le mode de correction d'erreur. La qualité de l'image peut s'en trouver affectée. Avant d'utiliser ce paramètre, vérifiez que la qualité de l'image est acceptable lorsque le mode de correction d'erreur est désactivé. ● Si les modifications précédentes n'ont pas amélioré la fiabilité de la télécopie sur VoIP, contactez votre fournisseur VoIP pour obtenir de l'aide. Utilisation du télécopieur 261 Résolution des problèmes de télécopie Votre télécopieur est-il correctement configuré ? Reportez-vous à la liste de vérifications suivante pour déterminer les causes des problèmes de télécopie que vous risquez de rencontrer : ● Utilisez-vous le cordon téléphonique fourni avec l'accessoire télécopieur ? Cet accessoire télécopieur a été testé avec le cordon téléphonique fourni pour répondre à la norme RJ11 et aux spécifications fonctionnelles. N’utilisez aucun autre cordon : l’accessoire télécopieur analogique nécessite un cordon téléphonique analogique. Il exige également une connexion téléphonique analogique. ● Le connecteur de ligne de télécopie/téléphone est-il correctement inséré dans la prise de l’accessoire télécopieur ? Vérifiez que la prise téléphonique est correctement insérée dans la prise murale. Vous devez entendre un « déclic » lorsque vous insérez le connecteur dans la prise. ● La prise téléphonique murale fonctionne-t-elle correctement ? Vérifiez la présence d'une tonalité en connectant un téléphone à la prise murale. Entendez-vous une tonalité et pouvezvous passer un appel ? Quel type de ligne téléphonique utilisez-vous ? ● Ligne dédiée : numéro de télécopieur/téléphone standard attribué pour la réception ou l'envoi de télécopies. REMARQUE : La ligne téléphonique doit être exclusivement réservée à l'usage du télécopieur du produit et ne doit pas être partagée avec d'autres types d'appareils téléphoniques. C'est le cas notamment des systèmes d'alarme qui utilisent la ligne téléphonique pour prévenir les sociétés de surveillance. ● Système PBX : système téléphonique employé dans un environnement professionnel. Les téléphones de particuliers standard et l’accessoire télécopieur utilisent un signal téléphonique analogique. Certains systèmes PBX numériques risquent de ne pas prendre en charge l’accessoire télécopieur. Vous devez avoir accès à une ligne téléphonique analogique standard pour pouvoir envoyer et recevoir des télécopies. ● Lignes de transfert : caractéristique du système téléphonique qui permet de reconduire l'appel suivant vers la prochaine ligne disponible lorsqu'une ligne entrante est occupée. Essayez de connecter l’accessoire télécopieur à la première ligne téléphonique entrante. L’accessoire télécopieur répondra à l’appel après le nombre de sonneries défini dans le paramètre de nombre de sonneries avant la réponse. REMARQUE : Les lignes de transfert peuvent provoquer des problèmes en entravant la capacité de l’accessoire télécopieur à recevoir des télécopies. L’utilisation de lignes de transfert avec ce produit est déconseillée. 262 Chapitre 12 Télécopie FRWW Utilisez-vous un périphérique de protection contre les surtensions ? Un périphérique de protection contre les surtensions peut être placé entre la prise murale et l’accessoire télécopieur afin de protéger ce dernier de la puissance électrique circulant dans les lignes téléphoniques. Ces périphériques peuvent provoquer certains problèmes de communication au télécopieur en dégradant la qualité du signal téléphonique. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’envoi ou de la réception de télécopies et utilisez un de ces périphériques, connectez directement l’accessoire télécopieur à la prise de téléphone murale pour déterminer si le problème est lié au périphérique de protection. Utilisez-vous le service de messagerie vocale d’une compagnie de téléphone ou un répondeur ? Si le paramètre de sonneries avant réponse du service de messagerie est inférieur à celui de l’accessoire télécopieur, le service de messagerie répondra à l’appel et l’accessoire télécopieur ne pourra pas recevoir de télécopie. Si le paramètre de sonneries avant réponse de l’accessoire télécopieur est inférieur à celui du service de messagerie, l’accessoire télécopieur répondra à tous les appels et aucun appel ne sera dirigé vers le service de messagerie. Votre ligne téléphonique comporte-t-elle une fonction de mise en attente ? Si la fonction de mise en attente est activée pour la ligne téléphonique du télécopieur, un avis de mise en attente peut interrompre un appel de télécopie en cours, entraînant une erreur de communication. Assurez-vous que la fonction de mise en attente n'est pas activée sur la ligne téléphonique du télécopieur. Vérifier l’état de l’accessoire télécopieur Si l’accessoire télécopieur analogique ne semble pas fonctionner, imprimez un rapport Page de configuration pour vérifier l’état. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Rapports ● Pages de configuration/d'état ● Page de configuration Appuyez sur le bouton Impression pour imprimer le rapport ou appuyez sur le bouton Affichage pour afficher le rapport à l'écran. Le rapport comporte plusieurs pages. REMARQUE : L'adresse IP et le nom d'hôte figurent sur la page Jetdirect. Dans la page relative à l'accessoire télécopieur de la page de configuration, sous la rubrique informations sur le matériel, vérifiez Etat du modem. Le tableau ci-dessous identifie les conditions d'état et les solutions possibles. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 263 1 Opérationnel/Activé1 L’accessoire télécopieur analogique est installé et prêt à fonctionner. Opérationnel/Désactivé1 L’accessoire télécopieur est installé et prêt à fonctionner, mais l’utilitaire HP Digital Sending a désactivé la fonction de télécopie du produit ou activé la fonction de télécopie en réseau. Lorsque la télécopie en réseau est activée, la fonction de télécopie analogique est désactivée. Une seule fonction de télécopie peut être activée à la fois (télécopie en réseau ou analogique). Non-Operationnel/Activé/Désactivé1 Une erreur micrologicielle a été identifiée. Le micrologiciel doit être mis à jour. Endommagé/Activé/Désactivé1 L’accessoire télécopieur a rencontré une erreur, insérez de nouveau la carte de l’accessoire télécopieur et vérifiez les broches pliées. Si l’état est toujours ENDOMMAGE, remplacez la carte de l’accessoire télécopieur analogique. L'état ACTIVE indique que l'accessoire télécopieur analogique est activé ; l'état DESACTIVE indique que la fonction de télécopie réseau est activée (la télécopie analogique est désactivée). Dysfonctionnement de la fonction de télécopie L’accessoire télécopieur est installé mais l’icône ne s’affiche pas sur l’écran principal du produit. Cause Solution L’utilitaire de configuration HP MFP Digital Sending Software a désactivé la fonction de télécopie analogique. Exploitez l’utilitaire de configuration HP MFP Digital Sending Software pour activer la fonction de télécopie analogique. L’accessoire ne fonctionne pas correctement. Vérifiez l’état de l’accessoire télécopieur. Si l’état est Si l'état est NON OPERATIONNEL, vous devrez peut-être installer un nouveau micrologiciel. Si l'état est ENDOMMAGE et que vous venez d'installer la carte, essayez de réinsérer celle-ci, puis vérifiez s'il y a des broches pliées. Si l’état est ENDOMMAGE et que la carte est installée correctement, il vous faudra peut-être remplacer celle-ci. Carte du formateur défectueuse. Contactez votre agent de service HP. Le produit n’affiche pas les menus de télécopie. 264 Cause Solution La fonction de télécopie en réseau est activée. Le fonctionnement est normal. Lorsque l’utilitaire HP Digital Sending Software active la télécopie en réseau, la fonction de télécopie analogique est désactivée et le menu de télécopie utilisé uniquement pour la télécopie analogique ne s’affiche pas. Chapitre 12 Télécopie FRWW Problèmes généraux de télécopie FRWW Problème Cause Solution Echec d’envoi de télécopie. JBIG est activé et le télécopieur récepteur ne dispose pas de la fonction JBIG. Désactivez la fonction JBIG. Un message d'état de mémoire insuffisante s'affiche dans la barre des messages d'état. Le disque de stockage du produit est plein. Supprimez certains fichiers sur le disque. Pour les détails sur la gestion du disque, reportez-vous au Guide d'utilisation du produit. Après impression d’une photo, vous constatez que la qualité est médiocre ou qu’une zone grisée est imprimée en guise de photo. Erreur de paramétrage du mode de contenu de la page. Essayez de définir l'option Optimiser le texte/l'image sur Photo. Vous avez appuyé sur le bouton Annuler du clavier du produit pour annuler la transmission d’une télécopie et la télécopie a été envoyée malgré tout. L'annulation intervient lorsqu'une option du menu d'annulation (disponible en appuyant sur le bouton rouge Arrêter) est sélectionnée puis confirmée à l'aide du bouton OK. Annuler les télécopies à l’aide du menu de télécopie. Aucun bouton du carnet d'adresses télécopie n'apparaît. La fonction carnet d'adresses télécopie n’est pas activée. Utilisez l'utilitaire de configuration HP MFP Digital Sending Software pour activer la fonction de carnet d'adresses télécopie. Impossible de localiser les paramètres de télécopie dans HP Web Jetadmin. Les paramètres de télécopie dans HP Web Jetadmin sont situés dans le menu déroulant de la page d'état du périphérique. Sélectionnez Envoi numérique et L'en-tête est ajouté en haut de la page lorsque l'option de superposition est activée. Le télécopieur va ajouter l'en-tête superposé en haut de la page lorsque cette option est définie, après transfert de la télécopie. Le fonctionnement est normal. Plusieurs noms et numéros apparaissent dans la zone des destinataires. Cet affichage est normal. Le carnet d'adresses télécopie répertorie les noms selon la provenance et toutes les autres bases de données regroupent les numéros correspondants. Fonctionnement normal : aucune opération requise. La télécopie s'imprime sur deux pages au lieu d’une. L'en-tête de la télécopie ajouté en haut de la page fait passer le texte sur une seconde page. Si vous souhaitez imprimer votre télécopie sur une seule page, définissez l'en-tête en mode de superposition ou ajustez le paramètre Adapter à la page. L'entraînement du document est interrompu en cours de télécopie. Il y a peut-être du bourrage papier dans le BAA. En cas de bourrage, reportez-vous au Guide d'utilisation du produit pour obtenir des instructions sur la suppression du bourrage. Le volume des sons émis par l’accessoire télécopieur est trop élevé ou trop faible. Vous devez régler le volume. télécopie dans le menu déroulant. Résolution des problèmes de télécopie 265 Problèmes de réception de télécopie L’accessoire télécopieur ne répond pas aux appels de télécopie entrants (aucune télécopie détectée). Cause Solution Le nombre de sonneries avant réponse n’est pas correctement configuré. Vérifiez le paramètre de sonneries avant réponse. Le cordon téléphonique n’est pas correctement branché ou ne fonctionne pas. Vérifiez l’installation. Vous devez utiliser le cordon téléphonique livré avec l’accessoire télécopieur. La ligne téléphonique ne fonctionne pas. Débranchez l’accessoire télécopieur de la prise téléphonique et connectez un téléphone. Essayez d’effectuer un appel téléphonique pour vérifier que la ligne téléphonique fonctionne. Un service de messagerie vocale peut interférer avec la possibilité de l’accessoire télécopieur à recevoir des appels. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Désactivez le service de messagerie. ● Faites installer une ligne téléphonique dédiée aux appels de télécopie. ● Diminuez le nombre de sonneries avant réponse de l'accessoire télécopieur sur un nombre inférieur à celui de la messagerie vocale. La transmission ou la réception de télécopies est très lente. Cause Solution Vous envoyez ou recevez une télécopie complexe, telle qu’une télécopie comportant de nombreux graphiques. La transmission ou la réception des télécopies complexes est plus longue. La vitesse de transmission du modem du télécopieur de destination est lente. L’accessoire télécopieur envoie les données de télécopie uniquement à la vitesse de modem maximale prise en charge par le télécopieur de destination. La résolution d'envoi ou de réception de la télécopie est très élevée. Une résolution plus élevée fournit généralement une meilleure qualité, mais le temps de transmission est alors plus important. Si vous êtes le destinataire de la télécopie, appelez son expéditeur et demandez-lui de réduire la résolution et de renvoyer la télécopie. Si vous envoyez une télécopie, réduisez la résolution et modifiez l'option Optimiser le texte/l'image. Si la connexion de la ligne téléphonique est mauvaise, l’accessoire télécopieur et le télécopieur de destination ralentissent la transmission afin de réduire le risque d’erreur. Annulez et renvoyez la télécopie. Faites vérifier la ligne téléphonique par votre société de télécommunications. Les télécopies ne s'impriment sur le produit. 266 Cause Solution Le bac d’entrée des supports est vide. Chargez un support. Les télécopies reçues lorsque le bac d’entrée est vide sont stockées en mémoire et imprimées une fois le bac rempli. Chapitre 12 Télécopie FRWW Les télécopies ne s'impriment sur le produit. Cause Solution Le programme d’impression des télécopies est défini. Si l’option de programmation de l’impression des télécopies est activée, les télécopies ne seront pas imprimées tant que cette option n’est pas désactivée. La cartouche d’encre du produit est vide ou presque vide. Le produit interrompt l’impression dès que l’encre est épuisée ou presque épuisée. Toutes les télécopies reçues sont stockées en mémoire et imprimées une fois le problème d’encre corrigé. Pour plus d'informations sur les autres problèmes d'impression du produit, reportez-vous au Guide d'utilisation du produit. L'appel entrant peut être un appel vocal. Les appels vocaux entrants apparaissent généralement dans le rapport des appels sous la forme d'une Erreur communication (17). Etant donné qu'il s'agit d'appels vocaux et non d'une erreur de télécopieur, aucune action n'est requise. Vérifiez que ces appels affichent un numéro vocal différent du numéro de télécopie. La télécopie entrante a été interrompue. Assurez-vous que la fonction de mise en attente n'est pas activée sur la ligne téléphonique du télécopieur. Un avis de mise en attente peut interrompre un appel de télécopie en cours, entraînant une erreur de communication. La fonction Programme d'impression de télécopies est définie sur Toujours stocker les télécopies. Modifiez le paramètre Programme d'impression de télécopies sur Toujours imprimer les télécopies. Problèmes d'envoi de télécopie Problème Cause Solution L’envoi de télécopie s’interrompt Le télécopieur auquel vous envoyez la télécopie ne fonctionne pas correctement. Essayez d’envoyer la télécopie vers un autre télécopieur. Il se peut que votre ligne téléphonique ne fonctionne pas. Débranchez l’accessoire télécopieur de la prise téléphonique et connectez un téléphone. Essayez d’effectuer un appel téléphonique pour vérifier que la ligne téléphonique fonctionne correctement. Votre ligne téléphonique est peut-être bruyante ou de qualité médiocre. Essayez d'utiliser un débit inférieur pour améliorer la qualité de la transmission. Reportez-vous au paramètre de débit maximum. Une fonction de mise en attente est peutêtre active. Assurez-vous que la fonction de mise en attente n'est pas activée sur la ligne téléphonique du télécopieur. Un avis de mise en attente peut interrompre un appel de télécopie en cours, entraînant une erreur de communication. en cours de transmission. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 267 Problème Cause Solution L'accessoire télécopieur reçoit des Si l’accessoire télécopieur est connecté à un système PBX, il est possible que ce dernier produise une tonalité que l’accessoire télécopieur ne peut pas détecter. Désactivez le paramètre de détection de la tonalité. La connexion téléphonique est peut-être mauvaise. Réessayez plus tard. Le télécopieur auquel vous envoyez la télécopie ne fonctionne pas correctement. Essayez d’envoyer la télécopie vers un autre télécopieur. Il se peut que votre ligne téléphonique ne fonctionne pas correctement. Débranchez l’accessoire télécopieur de la prise téléphonique et connectez un téléphone. Essayez d’effectuer un appel téléphonique pour vérifier que la ligne téléphonique fonctionne correctement. L’accessoire télécopieur rappellera automatiquement un numéro de télécopieur si l’option Recomposer si occupé est activée ou si l’option Recomposer si abs. de réponse est activée. Le fonctionnement est normal. Si vous ne souhaitez pas rappeler le numéro de télécopieur, réglez les options Recomposer si occupé et Recomposer si abs. de réponse sur 0. Le télécopieur de destination est hors tension ou présente une erreur, comme par exemple, un manque de papier. Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et prêt à recevoir des télécopies. Une télécopie peut être en mémoire car elle attend le rappel d’un numéro occupé, ou d’autres travaux antérieurs sont en attente d’envoi. Si une tâche de télécopie est mise en mémoire pour l'une de ces raisons, une entrée correspondant à cette tâche apparaîtra dans le journal des télécopies. Imprimez le journal des activités de télécopie et recherchez les télécopies mais ne peut pas en envoyer. La numérotation des appels de télécopie sortants ne s’interrompt pas. Les télécopies envoyées ne parviennent pas au télécopieur de destination. travaux dont l'état est En attente dans la colonne Résultat. Codes d’erreur Si un problème de télécopie empêche ou interrompt l’envoi ou la réception d’une télécopie, un code d’erreur permettant de déterminer la cause du problème sera généré. Les codes d'erreur sont affichés dans le journal des activités du télécopieur, le rapport des appels du télécopieur et le suivi du protocole T.30. Imprimez l’un de ces trois rapports pour obtenir le code d’erreur. Vous trouverez une description détaillée des codes d’erreur et les actions correctives appropriées sur le site www.hp.com. Pour obtenir ces informations, effectuez une recherche sur Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet. Messages d’erreur du télécopieur Toute erreur survenant lors de l'envoi ou de la réception d'une télécopie analogique sur un périphérique HP MFP LaserJet est affichée sur le panneau de commande et incluse dans les rapports de 268 Chapitre 12 Télécopie FRWW télécopie. Les erreurs de télécopie peuvent être dues à de nombreuses raisons, notamment des interruptions ou des bruits sur la connexion téléphonique. Toute erreur survenant au cours du processus de télécopie, qu'elle qu'en soit l'origine, s'affiche sur le produit. Si le processus de télécopie est interrompu ou si une erreur survient lors d'une opération d'émission ou de réception, une description état/erreur en deux parties est générée par le sous-système de télécopie sur le produit. Les télécopies normales ou transmises avec succès génèrent également des messages indiquant la réussite du processus. Ces messages sont composés d'un texte descriptif et d'un code numérique (quelques messages ne comportent pas de code numérique). Seule la partie texte du message s'affiche sur le panneau de commande du produit ; toutefois, le message texte et le code numérique sont répertoriés dans le rapport des activités de télécopie, le rapport des appels du télécopieur et le suivi T.30 (ces rapports de télécopie peuvent être imprimés individuellement à partir du panneau de commande du produit, via les menus Administration > Rapports > Rapports de télécopie and Administration > Dépannage > Fax > Suivi T.30). Dans ces rapports, le code numérique est indiqué entre parenthèses à la suite de la partie texte du message. En cas d'erreur de communication, par exemple, le panneau de contrôle affiche le message Echec télécopie : Erreur communication. La même erreur apparaît dans le champ Résultat du rapport des activités de télécopie, sous la forme Erreur de communication (17). Dans cet exemple, le code numérique associé à l'erreur de communication est « 17 ». Le code numérique est généré par le modem de télécopie. En règle générale, un code numérique dont la valeur est (0) indique une réponse normale du modem. Certains messages comportent un code numérique égal à (0), d'autres affichent une plage de codes numériques selon les circonstances et un petit nombre de messages n'ont pas de code numérique. En règle générale, un code numérique égal à (0) indique que l'erreur n'est pas associée au modem de télécopie mais s'est produite dans une autre partie du sous-système de télécopie ou du sous-système d'un autre produit comme le sous-système d'impression. Les codes d'erreur autres que zéro renseignent sur l'action particulière ou le processus exécuté par le modem. Ils ne correspondent pas nécessairement à un problème de modem. Les tableaux suivants répertorient les messages dotés des codes numériques les plus courants et indiquent l'action corrective conseillée. Ces tableaux présentent également plusieurs messages normaux ou signalant un événement normal. Par exemple, si une télécopie n'a pas pu être envoyée parce que le numéro du destinataire était occupé, le message Echec sur numéro occupé s'affiche. Ce message ne signale pas un problème dans le sous-système de télécopie mais indique simplement que l'envoi n'a pas été effectué parce que la ligne du destinataire était occupée. Si des messages d'erreur comportant des codes numériques autres que ceux répertoriés dans les tableaux ci-après persistent, veuillez faire appel à l'assistance clientèle. Pour faciliter l'identification du problème, il est conseillé d'imprimer une liste détaillant le dernier appel du télécopieur avant de contacter l'assistance clientèle. Cette liste, appelée rapport de suivi de télécopie T.30, peut être imprimée pour la dernière télécopie ou configurée de manière à s'imprimer suite à chaque erreur de télécopie. Pour imprimer ou configurer le suivi T.30, appuyez sur Administration, Dépannage, puis sur Suivi T.30. Vous pouvez alors imprimer le rapport pour la dernière télécopie ou configurer les cas d'impression du suivi T.30. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 269 Messages d'envoi de télécopie Tableau 12-1 Messages d'envoi de télécopie Message Numéro d'erreur Description Action(s) Annulé 0 Télécopie annulée par l'utilisateur sur le panneau de commande du produit. Aucune Réussite s/o Télécopie envoyée avec succès. Aucune Echec sur numéro occupé 0 Le télécopieur de destination est occupé. La tentative d'envoi sera renouvelée automatiquement (si cette option est configurée). Sinon, réessayez plus tard. Pas de réponse 0 Le télécopieur de destination ne répond pas. Le télécopieur de destination est peut-être déconnecté ou éteint ; contactez le destinataire pour lui demander de vérifier. Réessayez. Erreur compression Tout numéro La télécopie est altérée ou n'a pas été envoyée. Réessayez. Aucune tonalité 0 Aucune tonalité n'est détectée lors de l'envoi de la télécopie. Assurez-vous que la ligne téléphonique est active ; configurez le télécopieur d'envoi de telle sorte qu'il ne détecte « pas » la tonalité. Echec du modem Tout numéro Réponse du modem de télécopie interne au produit inattendue ou incorrecte. Réessayez ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. REMARQUE : Cela n'indique pas nécessairement que le matériel du modem est mauvais. 270 Erreur communication 17 ou 36 Perte de la connexion téléphonique entre l'émetteur et le récepteur. Peut-être en raison des appels vocaux. Réessayez. Erreur communication Tout numéro autre que 17 ou 36 Problème de communication général : la transmission a été interrompue ou ne s'est pas déroulée comme prévu. Réessayez ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Esp. insuffisant 0 Impossible de lire ou d'écrire le fichier image de télécopie sur disque ; le disque du produit est peut-être corrompu ou l'espace disque disponible est insuffisant. Réessayez ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Chapitre 12 Télécopie FRWW Tableau 12-1 Messages d'envoi de télécopie (suite) FRWW Message Numéro d'erreur Description Action(s) Echec page 0 Largeur de page incompatible ou page comportant un trop grand nombre de lignes incorrectes. Réessayez ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Erreur mémoire 0 Mémoire RAM du MFP insuffisante. Si l'erreur persiste, il peut être nécessaire d'ajouter de la mémoire RAM au produit. Echec tâche Tout numéro Echec du télécopieur ; la tâche de télécopie n'est pas terminée. Réessayez ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Panne de courant 0 Une panne de secteur s'est produite en cours de transmission sur le produit du télécopieur d'envoi. Réessayez. Aucun télécopieur détecté 17 ou 36 Aucun télécopieur n'a été détecté côté destinataire. Peut-être en raison des appels vocaux. Vérifiez le numéro de télécopie et invitez le destinataire à s'assurer que son télécopieur est allumé et connecté ; ensuite, réessayez. Résolution des problèmes de télécopie 271 Messages de réception de télécopie Tableau 12-2 Messages de réception de télécopie 272 Message Numéro d'erreur Description Action(s) Réussite s/o Télécopie reçue avec succès. Aucune Bloqué s/o Réception bloquée par le télécopieur de destination à l'aide de la fonction de blocage de numéro. Aucune Echec du modem Tout numéro Réponse du modem interne au produit inattendue ou incorrecte - par exemple, tentative d'envoi d'une télécopie pendant la réception d'une autre télécopie. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Erreur communication 17, 36 Perte ou interruption de la connexion téléphonique entre l'émetteur et le récepteur. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie (si son télécopieur ne réessaye pas automatiquement). Erreur communication Tout numéro autre que 17 ou 36 Problème de communication général : la transmission a été interrompue ou ne s'est pas déroulée comme prévu. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Esp. insuffisant 0 Impossible de lire ou d'écrire le fichier image sur disque ; le disque du produit est peutêtre corrompu ou l'espace disque disponible est insuffisant. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Echec page 0 Largeur de page incompatible ou page comportant un trop grand nombre de lignes incorrectes. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Erreur mémoire 0 Mémoire RAM du MFP insuffisante. Si l'erreur persiste, il peut être nécessaire d'ajouter de la mémoire RAM au produit. Erreur compression 0 Télécopie corrompue impossible de décoder le fichier image reçu. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; activez le mode de correction d'erreur (ECM) si vous ne l'avez pas déjà fait. Echec impression 0 Télécopie corrompue impossible de décoder le fichier image reçu. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; activez le mode de correction d'erreur (ECM) si vous ne l'avez pas déjà fait. Chapitre 12 Télécopie FRWW Tableau 12-2 Messages de réception de télécopie (suite) Message Numéro d'erreur Description Action(s) Relevé non valide 0 La fonction d'interrogation du télécopieur a tenté de récupérer une télécopie sur un autre télécopieur mais aucune télécopie n'était disponible. Contactez l'administrateur du télécopieur interrogé afin de vérifier si une télécopie est disponible, puis réessayez. Echec tâche Tout numéro Echec du télécopieur ; désigne tout échec non spécifique. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle. Panne de courant 0 Une panne de secteur s'est produite au cours de la réception de la télécopie. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Aucun télécopieur détecté 17, 36 Le télécopieur a reçu un appel vocal. Aucun Rapports de télécopie Les sections suivantes indiquent les rapports de télécopie disponibles sur ce produit. Ces rapports peuvent être imprimés ou visualisés sur le panneau de commande du produit. Les rapports de télécopie suivants sont disponibles sur ce produit : ● Journal des activités de télécopie ● Rapport sur les codes de facturation ● Liste des numéros de télécopie bloqués ● Liste de numérotation rapide ● Rapport des appels du télécopieur Pour imprimer ou visualiser un rapport de télécopie, procédez comme suit : FRWW 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Rapports ● Rapports de télécopie 3. Appuyez sur le journal ou le rapport pour imprimer ou afficher. 4. Appuyez sur le bouton Impression ou sur le bouton Affichage. Résolution des problèmes de télécopie 273 Journal des activités de télécopie Le journal des activités du télécopieur inclut les informations suivantes : ● Les informations d'en-tête de télécopie configurées sur le produit. ● Le numéro de chaque tâche de télécopie. ● Date et heure des télécopies reçues, envoyées, ou de celles qui n’ont pas pu être envoyées. ● Le type de tâche ; envoi ou réception. ● Identification (numéro de téléphone, si disponible) ● Durée (temps non accroché) ● Nombre de pages ● Résultat (statut de la transmission : envoyé, en attente, échec avec informations sur le code et le type de l'erreur La base de données stocke les 500 dernières entrées du télécopieur (les télécopies plus anciennes sont supprimées du journal). Les entrées de télécopie de la base de données incluent toute session de télécopie en tant qu’entrée. Par exemple, une session de télécopie peut être une télécopie envoyée, une télécopie reçue ou des mises à niveau de micrologiciel. En fonction de l’utilisation du télécopieur, le rapport pourra contenir moins de 500 entrées (à moins que vous n’ayez envoyé plus de 500 télécopies sans en recevoir aucune ou sans avoir effectué aucune autre opération complémentaire). Si vous souhaitez utiliser le journal afin de garder une trace de toutes vos opérations, imprimez-le régulièrement (au moins toutes les 500 télécopies), puis effacez-le. Rapport des codes de facturation Le rapport des codes de facturation dresse la liste des 500 dernières télécopies envoyées et classées par code de facturation. Les informations suivantes figurent dans ce rapport. ● Numéro de code de facturation ● Date et heure de toutes les télécopies envoyées ● Numéro d’identification ● Durée (temps non accroché) ● Nombre de pages envoyées ● Résultat (réussite) La base de données stocke les 500 dernières télécopies (les télécopies plus anciennes sont supprimées de la base de données). Si vous souhaitez utiliser le rapport afin de garder une trace de toutes vos opérations, imprimez-le régulièrement (au moins toutes les 500 télécopies), puis effacez-le. 274 Chapitre 12 Télécopie FRWW Rapport de la liste des télécopies bloquées Le rapport de la liste des télécopies bloquées comprend la liste des numéros de télécopie pour lesquels le produit a été configuré de manière à ne pas recevoir de télécopie de leur part. Rapport de la liste de numérotation rapide Le rapport de la liste de numérotation rapide récapitule les numéros de télécopie associés à des noms de numérotation rapide. Rapport des appels du télécopieur Le rapport des appels du télécopieur est un court relevé indiquant le statut de la dernière télécopie envoyée ou reçue. Effacer le journal des activités du télécopieur Pour effacer le journal des activités de télécopie, procédez comme suit. 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres de télécopie ● Effacer le journal des activités du télécopieur Appuyez sur le bouton Effacer pour effacer le journal des activités du télécopieur. Paramètres de service Ces éléments des menus du panneau de commande peuvent aider au dépannage si les actions correctives indiquées à la section Codes d’erreur ne sont pas suffisantes. Ces informations sont destinées à être utilisées lorsqu’un agent de service HP vous assiste. Paramètres du menu Dépannage Ouvrez le menu Administration, puis le menu Dépannage. Paramètres du menu Dépannage FRWW Suivi T.30 : ce protocole permet de créer un rapport imprimé dressant la liste de toutes les communications établies entre les télécopieurs émetteurs/récepteurs au cours des dernières émissions/réceptions de télécopies. Le rapport contient de nombreuses caractéristiques techniques complexes généralement hors de la portée de la plupart des utilisateurs. Néanmoins, le rapport contient une description des codes d’erreur et d’autres informations utiles pour résoudre certains problèmes spécifiques à l’envoi ou la réception d’une télécopie. Un agent de service HP peut demander le contenu de ce rapport afin de déterminer la cause d’un problème, puis il vous indiquera l’action corrective appropriée. Résolution des problèmes de télécopie 275 Transmettre perte signal : cette option permet de compenser la perte du signal d’une ligne téléphonique. Cependant, elle peut rendre le télécopieur inutilisable, et par conséquent, il est déconseillé de modifier ce paramètre sauf sur demande d’un agent de service HP. V34 : ce paramètre comporte deux valeurs (Normal et Désactivé) qui contrôlent le débit du modem. Le paramètre Normal permet au modem de sélectionner (négocier avec l'autre modem) un débit pris en charge jusqu'à 33 600 bps. Le paramètre Désactivé définit un débit à 14 400 bps. Ce paramètre demeure effectif sauf modification. Mode haut-parleur : ce paramètre possède deux modes: Normal et Diagnostic. En mode Normal, le haut-parleur est activé pendant la numérotation via la connexion initiale, puis désactivé. En mode Diagnostic, le haut-parleur reste activé pour toutes les communications du télécopieur tant que le mode Normal n'est pas réactivé. Paramètres du menu Réinitialiser Ouvrez le menu Administration, puis le menu Réinitialisation. Paramètres du menu Réinitialisation Restaurer les paramètres Telecom d'usine ou Restaurer les paramètres Telecom par défaut : cette sélection réinitialise plusieurs modifications de menu sur leurs valeurs initiales par défaut. Ceci inclut les paramètres suivants : Débit maximum, Intervalle de temps entre deux sonneries, V.34, Mode hautparleur et Transmettre perte signal. Mises à jour du micrologiciel Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l'accessoire télécopieur. Les mises à jour du micrologiciel du télécopieur sont effectuées lors de la mise à jour globale du micrologiciel du produit. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour de plus amples informations. 276 Chapitre 12 Télécopie FRWW 13 Gestion et maintenance FRWW ● Pages d'informations d'impression ● Utilisation du serveur Web intégré HP ● Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ● Caractéristiques de sécurité du produit ● Paramètres du mode économique ● Installation des cartes externes E/S ● Nettoyage du produit ● Mises à jour du produit 277 Pages d'informations d'impression Les pages d'informations fournissent des détails sur le produit et sa configuration actuelle. Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer ou afficher les pages d'informations : 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez le menu Rapports. 3. Sélectionnez le nom du rapport que vous souhaitez revoir, puis appuyez sur le bouton Impression pour imprimer ou sur le bouton Affichage pour revoir les paramètres sur l'écran du panneau de commande. REMARQUE : Certaines pages n'ont pas l'option Affichage. Tableau 13-1 Menu Rapports Niveau 1 Niveau 2 Pages de configuration/d'état Structure des menus Administration Description Page de configuration Affiche les paramètres du produit et les accessoires installés. Etat des consommables Affiche la durée de vie restante approximative des consommables ; affiche des statistiques sur le nombre total de pages et de tâches traitées, le numéro de série, les comptages de pages et les informations de maintenance. HP donne des estimations de la durée de vie des consommables pour le confort du client. Les niveaux réels des consommables peuvent être légèrement différents des estimations fournies. Rapports de télécopie 278 Page d'utilisation Affiche un comptage de tous les formats de papier traités par le produit ; répertorie s'ils étaient en recto, recto verso, monochrome ou en couleur ; donne le compte des pages. Page du répertoire de fichiers Affiche le nom du fichier et le nom de dossier pour les fichiers mémorisés dans la mémoire de l'appareil. Utilisation des couleurs Imprime les statistiques d'utilisation des couleurs sur le produit. Journal des activités de télécopie Contient une liste des télécopies qui ont été envoyées et reçues. Rapport sur les codes de facturation Liste des indicatifs de facturation utilisés pour les télécopies sortantes. Ce rapport affiche combien de télécopies envoyées ont été facturées pour chaque indicatif. Liste des numéros de télécopie bloqués Liste des numéros de téléphone bloqués pour l'envoi de télécopies sur ce produit. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Tableau 13-1 Menu Rapports (suite) Niveau 1 Autres pages FRWW Niveau 2 Description Liste de numérotation rapide Affiche les numéros rapides configurés sur le produit. Rapport du dernier appel du télécopieur Rapport détaillé de la dernière opération de télécopie, soit envoyée ou reçue. Page démo Imprime une page de démonstration qui illustre les fonctionnalités d'impression du produit. Color Samples for RGB (Echantillons couleur pour RVB) Imprime de échantillons de couleur pour les différentes valeurs RVB. Utilisez les échantillons comme guide pour les faire correspondre aux couleurs imprimées. Valeurs CMJN Imprime de échantillons de couleur pour les différentes valeurs CMJN. Utilisez les échantillons comme guide pour les faire correspondre aux couleurs imprimées. Liste des polices PCL Imprime les polices PCL disponibles. Pages d'informations d'impression 279 Utilisation du serveur Web intégré HP Le serveur Web intégré HP permet d'afficher l'état du produit, de configurer les paramètres réseau du produit et de gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande du produit. Il permet par exemple d’effectuer les opérations suivantes : ● Afficher des informations sur l'état du produit. ● Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et en commander de nouveaux ● Afficher et modifier la configuration des bacs ● Afficher et modifier la configuration du menu du panneau de commande du produit ● Afficher et imprimer des pages internes ● Recevoir des notifications concernant les événements relatifs au produit et aux consommables. ● Afficher et modifier la configuration du réseau Pour utiliser le serveur Web intégré HP, vous devez disposer de Microsoft Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure, ou de Netscape 6.2 ou version ultérieure pour Windows, Mac OS et Linux (Netscape uniquement). Netscape Navigator 4.7 est obligatoire pour HP-UX 10 et HP-UX 11. Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions produit IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré HP. Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement. Ouverture du serveur Web intégré HP à l'aide d'une connexion réseau 1. 2. 280 Identifiez l'adresse IP ou le nom hôte du produit. Si le bouton Adresse réseau est affiché sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur ce bouton pour afficher l'adresse. Si ce n'est pas le cas, suivez les étapes ci-dessous pour imprimer ou afficher la page de configuration du produit : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Administration. b. Ouvrez les menus suivants : ◦ Rapports ◦ Pages de configuration/d'état ◦ Page de configuration c. Appuyez sur le bouton Impression ou sur le bouton Affichage. d. Recherchez l'adresse IP ou le nom d'hôte sur la page Jetdirect. Dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web (pris en charge) de votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Fonctions du serveur Web HP intégré Onglet Information Tableau 13-2 Onglet Information du serveur Web intégré HP. Menu Description Etat du périphérique Affiche l'état du produit et indique la durée de vie restante estimée des consommables HP. Cette page affiche également le type et le format de papier défini pour chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur le lien Modifier les paramètres. Page de configuration Affiche les informations récupérées sur la page de configuration. Page du journal des événements Affiche la liste des événements et des erreurs du produit. Utilisez le lien Assistance instantanée HP (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur Web intégré HP) pour vous connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aideront à résoudre les problèmes. Ces pages présentent également des services supplémentaires disponibles pour ce produit. Page d'utilisation Affiche un récapitulatif du nombre de pages imprimées par le produit, regroupées par format, par type et par circuit d'impression du papier. Informations sur le périphérique Affiche le nom, l'adresse du réseau et les informations de modèle du produit. Pour personnaliser ces entrées, cliquez sur le menu Informations sur le périphérique dans l'onglet Général. Impression Naviguez vers un fichier sur l'ordinateur ou le réseau et imprimez-le. Print Reports and Pages (Imprimer rapports et pages) Répertorie les rapports et les pages internes du produit. Sélectionnez un ou plusieurs éléments à imprimer ou à afficher. Onglet Général Tableau 13-3 Onglet Général du serveur Web intégré HP. Menu Description Menu Administration du panneau Affiche la structure du menu Administration sur le panneau de commande. de commande REMARQUE : Vous pouvez configurer des paramètres sur cet écran, mais le serveur Web intégré HP offre des options de configuration plus avancées que celles disponibles dans le menu Administration. Alertes Permet de configurer les alertes par courrier électronique pour différents événements relatifs aux consommables ou au produit. AutoSend Permet de configurer le produit pour qu'il envoie automatiquement des courriers électroniques relatifs à sa configuration et à ses consommables à des adresses électroniques spécifiques. Cliché du panneau de commande Affiche l'image de l'écran actuel sur le panneau de commande. Modifier autres liens Permet d'ajouter ou de personnaliser un lien vers un autre site Web. Ce lien apparaît dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur Web intégré HP. FRWW Utilisation du serveur Web intégré HP 281 Tableau 13-3 Onglet Général du serveur Web intégré HP. (suite) Menu Description Informations sur les commandes Entrez les informations de commande des consommables spécifiques à afficher sur la page d'état des consommables. Ces informations peuvent par exemple inclure les données de contact ou l'URL de la société auprès de laquelle vous achetez les consommables. Informations sur le périphérique Permet de nommer le produit et de lui attribuer un numéro d'identification. Saisissez le nom du principal destinataire des informations sur le produit. Langue Définit la langue d'affichage des informations du serveur Web intégré HP. Date et heure Définit la date et l'heure ou synchronise avec un serveur d'horloge du réseau. Programmation de veille Définit ou modifie l'heure de réveil, de mise en veille et le délai de mise en veille du produit. Vous pouvez définir une programmation différente pour chaque jour de la semaine et pour les vacances. Sauvegarde et restauration Permet de créer un fichier de sauvegarde contenant les données relatives au produit et à l'utilisateur. Le cas échéant, vous pouvez utiliser ce fichier pour rétablir les données du produit. Programme d'installation de solution Permet d'installer des logiciels tiers conçus pour améliorer le fonctionnement du produit. Quick Sets Setup (Configuration des réglages rapides) Permet de configurer les tâches disponibles dans la zone Réglages rapides sur l'écran d'accueil du panneau de commande. Quota Server Setup (Configuration du serveur de quota) La connexion à un serveur de quotas garantit que chaque utilisateur du produit respecte un nombre prédéterminé de pages imprimées ou numérisées. Une fois connecté, le produit questionne le serveur au démarrage de chaque tâche afin de garantir que chaque personne puisse voir les pages disponibles. Onglet Copy/Print (Copier / imprimer) Tableau 13-4 Onglet Copy/Print (Copier / imprimer) du serveur Web intégré HP. 282 Menu Description Open from USB Setup (Configuration Ouvrir à partir du périphérique USB) Permet d'activer ou de désactiver le menu Ouvrir depuis USB sur le panneau de commande. Gestion des tâches en mémoire Permet d'activer ou de désactiver la possibilité de stocker des tâches dans la mémoire du produit et de configurer les options de stockage des tâches. Restreindre la couleur Permet d'autoriser ou de restreindre l'impression et la copie couleur. Vous pouvez spécifier des autorisations pour des utilisateurs individuels ou pour les tâches qui sont envoyées à partir de logiciels spécifiques. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Onglet Scan/Digital Send (Numérisation/Envoi numérique) Tableau 13-5 Onglet Scan/Digital Send (Numérisation/Envoi numérique) du serveur Web intégré HP. Menu Description Carnet d'adresses Permet d'ajouter des adresses électroniques au produit l'une après l'autre et de modifier celles qui ont déjà été enregistrées dans le produit. Vous pouvez également utiliser l'onglet Importation/Exportation pour charger en une seule fois une longue liste d'adresses électroniques fréquemment utilisées dans le produit, au lieu de les ajouter l'une après l'autre. Configuration messagerie électronique Save to Network Folder Setup (Configuration d'enregistrement vers le dossier réseau) Configuration de l'enregistrement sur un périphérique USB FRWW Permet de configurer les paramètres de courrier électronique par défaut pour l'envoi numérique, notamment les paramètres suivants : ● Paramètres pour le serveur des courriers sortants (SMTP) ● Paramètres par défaut pour les réglages rapides des courriers électroniques ● Paramètres des messages par défaut, notamment l'adresse d'expéditeur et la ligne d'objet ● Paramètres des signatures numériques et de codage ● Paramètres des notifications de courrier électronique ● Paramètres des connexions et des permissions individuelles et en groupe ● Paramètres de numérisation par défaut pour les tâches de courrier électronique ● Paramètres de fichier par défaut pour les tâches de courrier électronique Permet de configurer les paramètres du dossier réseau par défaut pour l'envoi numérique, notamment les paramètres suivants : ● Paramètres par défaut pour les tâches de réglages rapides enregistrées dans un dossier réseau ● Paramètres des notifications ● Paramètres de numérisation par défaut pour les tâches enregistrées dans un dossier réseau ● Paramètres de fichier par défaut pour les tâches enregistrées dans un dossier réseau Permet de configurer les paramètres USB pour l'envoi numérique, notamment les paramètres suivants : ● Paramètres par défaut pour les tâches de réglages rapides enregistrées sur un lecteur flash USB ● Paramètres des notifications ● Paramètres de numérisation par défaut pour les tâches enregistrées sur un lecteur flash USB ● Paramètres de fichier par défaut pour les tâches enregistrées sur un lecteur flash USB Utilisation du serveur Web intégré HP 283 Tableau 13-5 Onglet Scan/Digital Send (Numérisation/Envoi numérique) du serveur Web intégré HP. (suite) Menu Description OXPd : Workflow Permet d'utiliser des outils de workflow tiers. Digital Sending Software Setup Permet de configurer des paramètres liés à l'utilisation d'un logiciel de communication numérique en option. (Configuration du logiciel d'envoi numérique) Onglet Télécopie Tableau 13-6 Onglet Télécopie du serveur Web intégré HP. Menu Description Fax Send Setup (Configuration de Permet de configurer les paramètres pour l'envoi de télécopies, notamment les paramètres suivants : l'envoi de télécopies) Paramètres par défaut pour les télécopies sortantes ● Paramètres par défaut pour l'envoi de télécopies à l'aide du modem de télécopie interne ● Paramètres pour l'utilisation d'un service de télécopie en réseau ● Paramètres pour l'utilisation d'un service de télécopie par Internet Numéros rapides Permet de gérer les numéros rapides. Vous pouvez également importer des fichiers .CSV contenant des adresses électroniques, des numéros de télécopie ou des enregistrements d'utilisateur, pour pouvoir y avoir accès sur ce produit. Vous pouvez exporter un courrier électronique, une télécopie ou des enregistrements d'utilisateur depuis le produit vers un fichier sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser alors ce fichier comme sauvegarde de données ou pour importer les enregistrements sur un autre produit HP. Config. récept. télécop. Pour configurer les options d'impression par défaut pour les télécopies entrantes et définir un programme d'impression des télécopies. Fax Archive and Forwarding (Archive et transfert de télécopie) Permet d'activer ou de désactiver l'archivage et le transfert de télécopie et de configurer leurs paramètres de base. Journal des activités de télécopie 284 ● Chapitre 13 Gestion et maintenance ● L'archivage de télécopie permet d'envoyer une copie de toutes les télécopies entrantes et sortantes vers une adresse électronique. ● Le transfert de télécopie permet de transférer les télécopies entrantes vers un autre télécopieur. Contient une liste des télécopies qui ont été envoyées et reçues. FRWW Onglet Dépannage Tableau 13-7 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP. Menu Description Reports and Tests (Rapports et tests) Impression de divers rapports pour vous aider à résoudre les problèmes. Modification de la vitesse de télécopie et mode haut parleur de la télécopie à des fins de diagnostic. Calibration/Cleaning (Etalonnage/ nettoyage) Pour activer la fonction de nettoyage automatique, définir le nombre de pages à partir duquel le produit imprime automatiquement une page de nettoyage et préciser le format de page à utiliser pour la page de nettoyage. Onglet Sécurité Tableau 13-8 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP. Menu Description Sécurité générale Permet de configurer un mot de passe administrateur afin de restreindre l'accès à certaines fonctionnalités du produit. Permet d'activer ou de désactiver le port USB hôte du panneau de commande ou le port de connexion USB du formateur afin d'imprimer directement depuis un ordinateur. Access Control (Contrôle d'accès) Permet de configurer l'accès aux fonctions du produit pour des personnes ou des groupes spécifiques. Permet également de sélectionner la méthode de connexion au produit. Protect Stored Data (Protection des données stockées) Permet de configurer et de gérer le disque dur interne du produit. Ce produit comprend un disque dur chiffré afin de garantir une sécurité maximale. Permet de configurer les paramètres pour les tâches stockées sur le disque dur du produit. Gestion des certificats Permet d'installer et de gérer les certificats de sécurité permettant d'accéder au produit et au réseau. Onglet Réseau Utilisez l'onglet Réseau pour modifier les paramètres réseau du produit lorsque ce dernier est connecté à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si le produit est connecté à d'autres types de réseau. Liste Autres liens REMARQUE : Vous pouvez configurer les éléments qui doivent apparaître dans la liste Autres liens en utilisant le menu Modifier autres liens de l'onglet Général. Les éléments suivants sont les liens par défaut. FRWW Utilisation du serveur Web intégré HP 285 Tableau 13-9 Liste Autres liens du serveur Web intégré HP 286 Menu Description Assistance instantanée HP Etablit la connexion au site Web HP pour vous aider à trouver des solutions. Commander des fournitures Etablit la connexion au site Web HP SureSupply sur lequel vous pouvez trouver des informations sur les options d'achat des consommables HP originaux comme les cartouches d'impression et le papier. Assistance produit Etablit la connexion au site d'assistance du produit, sur lequel vous pouvez obtenir une aide couvrant divers sujets. Procédures Permet d'afficher des informations pour démontrer les tâches spécifiques du produit comme la suppression des bourrages et l'impression sur divers types de papier. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de périphériques HP mis en réseau, comme des imprimantes, des appareils multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement. Des mises à jour de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien Self Help and Documentation (Auto-Assistance et Documentation) pour en savoir plus sur les mises à jour. FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 287 Caractéristiques de sécurité du produit Déclarations de sécurité Le périphérique prend en charge des normes de sécurité et des protocoles recommandés qui aident à le sécuriser et à protéger les informations critiques présentes sur le réseau. Ces normes et protocoles simplifient également le contrôle et la maintenance du périphérique. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/secureprinting. Ce site Web propose des liens vers des livres blancs et FAQ sur les fonctions de sécurité. Sécurité IP Le standard IPsec est un ensemble de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers le périphérique et à partir de ce dernier. IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des communications réseau. Pour les produits connectés au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP. Sécurisation du serveur Web intégré HP Attribuez un mot de passe administrateur pour accéder au produit et au Serveur Web intégré HP de façon à ce que des utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres du produit. 1. Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web. 2. Cliquez sur l'onglet Sécurité. 3. Ouvrez le menu Sécurité générale. 4. Dans le champ Nom d'utilisateur, tapez le nom à associer au mot de passe. 5. Entrez le mot de passe de la zone Nouveau mot de passe puis de nouveau dans la zone Vérifier le mot de passe. REMARQUE : Si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez d'abord saisir le mot de passe existant dans le champ Ancien mot de passe. 6. Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr. Prise en charge du cryptage : disques durs chiffrés hautes performances HP Ce produit comprend un disque dur crypté. Ce disque dur fournit un cryptage matériel qui vous permet de mémoriser de façon sécurisée des impressions, des copies et des données numérisées confidentielles ou précieuses sans affecter les performances du produit. Ce disque dur utilise le standard de cryptage 288 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW avancé (AES ou Advanced Encryption Standard) et dispose de fonctions polyvalentes qui font gagner du temps et de fonctionnalités robustes. Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque. Pour plus d'informations sur le disque dur crypté, consultez le Guide d'installation du disque dur sécurisé hautes performances de HP. 1. Rendez-vous à la page www.hp.com/support. 2. Saisissez Disque dur sécurisé dans la boîte de recherche et cliquez sur le bouton >>. 3. Cliquez sur le lien Disque dur hautes performances sécurisé de HP. 4. Cliquez sur le lien Manuels. Tâches stockées sécurisées Il est possible de protéger les tâches stockées sur le périphérique en leur affectant un PIN. Toute personne qui essaiera d'imprimer ces tâches protégées devra d'abord entrer le PIN via le panneau de commande du périphérique. Verrouillage des menus du panneau de commande Vous pouvez verrouiller diverses fonctions sur le panneau de commande à l'aide du serveur Web intégré HP. 1. Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web. 2. Cliquez sur l'onglet Sécurité. 3. Ouvrez le menu Access Control (Contrôle d'accès). 4. Dans la zone Politiques de connexion et d'autorisation, sélectionnez quels types d'utilisateurs ont la permission d'accès pour chacune des fonctions. 5. Cliquez sur le bouton Appliquer. Verrouillage du formateur Le boîtier du formateur, situé à l'arrière du produit, comporte un logement qui peut servir à attacher un câble de sécurité. Verrouillez ce boîtier pour éviter que quelqu'un ne retire des composants importants du formateur. FRWW Caractéristiques de sécurité du produit 289 290 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Paramètres du mode économique Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie Par défaut, le produit reste chaud entre les tâches afin d'optimiser la vitesse. Vous pouvez configurer le produit de façon à ce qu'il refroidisse entre les tâches, ce qui permet d'économiser de l'énergie. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez chacun des menus suivants : 3. a. Paramètres généraux b. Paramètres d'énergie c. Optimiser vitesse/consommation d'énergie Sélectionnez l'option à utiliser. Modes d'économie d'énergie Utilisez la fonction Programmation veille pour réduire la consommation d'énergie lorsque le produit est inactif. Vous pouvez programmer des heures précises de la journée au cours desquelles le produit passe en mode veille ou se réveille. Vous pouvez personnaliser ce programme pour chaque jour de la semaine et pour les vacances. Utilisez la fonction Temps de veille pour faire passer le produit en mode veille automatiquement après une période d'inactivité prédéfinie. REMARQUE : Ces fonctions n'affectent pas la durée de préchauffage du produit. Définir le mode veille 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez chacun des menus suivants : 3. FRWW a. Paramètres d'affichage b. Mode Veille Sélectionnez l’une des options suivantes : ● Utiliser le temps de veille : active la fonction Temps de veille. ● Utiliser la programmation de veille : active la fonction Programmation veille. ● Use both (Utiliser les deux) : utilisez le temps de veille et la programmation de veille. Paramètres du mode économique 291 Définition du temps de veille 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez chacun des menus suivants : 3. a. Paramètres généraux b. Paramètres d'énergie c. Temps de veille Sélectionnez la période de temps appropriée, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : La valeur par défaut est de 45 minutes. Définition de la programmation de veille REMARQUE : Vous devez configurer les paramètres de date et d'heure avant de pouvoir utiliser la fonction Programmation veille. Si vous avez déjà configuré les paramètres de date et d'heure, vous pouvez passer les étapes 2 et 3 de la procédure suivante. 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Administration, puis ouvrez le menu Paramètres généraux. 2. Ouvrez le menu Format de date / d’heure. Configurez les paramètres suivants : 3. ● Format de date ● Format d'heure Ouvrez le menu Date/Heure et configurez les paramètres suivants : ● Date ● Heure ● Fuseau horaire Si vous êtes dans une zone qui utilise l'heure d'été, sélectionnez la case Ajuster pour l'heure d'été. 4. Ouvrez le menu Paramètres d'énergie, puis ouvrez le menu Programmation veille. 5. Appuyez sur le bouton Ajouter Up (Sortie de veille) ou Veille. 6. Configurez les paramètres suivants : 7. 292 , puis sélectionnez le type d'événement à programmer : Wake ● Heure de l'événement ● Durée de l'événement en jours ● Description de l'événement Ouvrez le menu Vacances pour configurer les jours de congés dans votre zone. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Installation des cartes externes E/S Ce produit est équipé d'un logement d'E/S externe (EIO). Vous pouvez installer une carte de serveur d'impression HP Jetdirect supplémentaire ou un disque dur EIO externe dans le logement EIO disponible. REMARQUE : Cet exemple présente l'installation d'une carte de serveur d'impression HP Jetdirect. 1. Mettez le produit hors tension. 2. Débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles d’interface. REMARQUE : FRWW Il est possible que cette illustration ne présente pas tous les câbles. Installation des cartes externes E/S 293 294 3. Dévissez et retirez les deux vis fixant le capot du logement EIO, puis retirez le capot. Vous n'aurez plus besoin de ces vis ni du capot. Vous pouvez les mettre au rebut. 4. Enfoncez fermement la carte de serveur d’impression HP Jetdirect dans le logement EIO. 5. Replacez et serrez les vis fournies avec la carte de serveur d’impression. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW 6. Reconnectez le cordon d’alimentation et les câbles d’interface restants, puis mettez le produit sous tension. 7. Imprimez une page de configuration. Une page de configuration HP Jetdirect contenant la configuration du réseau et les informations d'état doit également s'imprimer. Si cette page ne s’imprime pas, mettez le produit hors tension, puis désinstallez et réinstallez la carte de serveur d’impression pour vous assurer qu’elle est entièrement insérée dans le logement. 8. FRWW Procédez de l’une des manières suivantes : ● Choisissez le port correct. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation de l’ordinateur ou du système d’exploitation. ● Réinstallez le logiciel, en choisissant cette fois l’installation réseau. Installation des cartes externes E/S 295 Nettoyage du produit Pour nettoyer l'extérieur du produit, utilisez un chiffon doux et humide. Nettoyage du circuit d'alimentation en papier 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Maintenance du périphérique. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) ● Page de nettoyage 3. Appuyez sur le bouton Impression pour imprimer la page. 4. Le processus de nettoyage peut prendre plusieurs minutes. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée. Nettoyage de la vitre du scanner Avec le temps, des traces de résidus peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support blanc en plastique, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support blanc en plastique. 1. 296 Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW 2. Ouvrez le capot du scanner. 3. Nettoyez la vitre du scanner et le support blanc en plastique à l'aide d'un chiffon doux ou d'une éponge légèrement imbibée d'un produit pour vitres non abrasif. Essuyez la vitre et le support blanc en plastique avec une peau de chamois ou d'une éponge en cellulose afin d'éviter les traces. ATTENTION : N'utilisez pas de produit abrasif, d'acétone, de benzène, d'ammoniac, d'alcool éthylique ni de tétrachlorure de carbone sur aucune partie du produit. Ils risqueraient d'endommager le produit. Les liquides ne doivent pas être versés directement sur la vitre ou sur le support. Ils pourraient s'infiltrer et endommager le produit. REMARQUE : Nettoyez avec précaution la vitre étroite située à gauche de la vitre du scanner. Des marques légères sur cette vitre engendrent des stries sur les copies provenant du bac d'alimentation. 4. Branchez le produit, puis utilisez l'interrupteur pour le mettre sous tension. FRWW Nettoyage du produit 297 Mises à jour du produit HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente, allez sur le site www.hp.com/go/cljcm4540mfp_firmware. 298 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW 14 Résolution des problèmes FRWW ● Aide automatique ● Liste de contrôle pour la résolution des problèmes ● Rétablissement des paramètres d'usine ● Signification des messages du panneau de commande ● Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ● Améliorer la qualité d'impression ● Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ● Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ● Résolution des problèmes de connectivité ● Résolution des problèmes logiciels sous Windows ● Résolution des problèmes logiciels sous Mac 299 Aide automatique Outre les informations fournies dans ce guide, d'autres sources proposant des informations utiles sont disponibles. Affiche Utilisation du panneau de commande Rubriques de référence rapide Cette affiche présente des informations sur l'utilisation des boutons et autres fonctionnalités disponibles sur le panneau de commande du produit. Plusieurs rubriques de référence rapide sur ce produit sont disponibles sur le site Web suivant : www.hp.com/support/cljcm4540mfp Vous pouvez imprimer ces rubriques et les conserver près du produit. Elles constituent une référence pratique aux procédures fréquemment utilisées. Guide de référence rapide Ce guide présente les procédures relatives aux fonctions du produit les plus utilisées. Il est disponible sur le site Web suivant : www.hp.com/support/ cljcm4540mfp Vous pouvez l'imprimer et le conserver avec le produit. Aide du panneau de commande Le panneau de commande comprend une aide qui vous guide dans plusieurs tâches, notamment le remplacement des cartouches d'impression et l'élimination des bourrages papier. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. 300 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Liste de contrôle pour la résolution des problèmes Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit. 1. 2. Assurez-vous que le voyant Prêt du périphérique est allumé. Si aucun voyant n'est allumé, effectuez les opérations suivantes : a. Vérifiez les branchements du câble d’alimentation. b. Vérifiez que le produit est sous tension. c. Vérifiez que la tension est correcte pour la configuration d'alimentation du périphérique (consultez l'étiquette à l'arrière du périphérique pour connaître la tension requise). Si vous utilisez une multiprise et que sa tension ne correspond pas aux spécifications, branchez le périphérique directement sur une prise murale. S'il est déjà branché sur une prise murale, essayez une autre prise. d. Si aucune de ces opérations ne rétablit l’alimentation, contactez l’assistance clientèle HP. Vérifiez le câblage. a. Vérifiez la connexion entre le périphérique et l'ordinateur ou entre le périphérique et le port réseau. Vérifiez la connexion. b. Vérifiez que le câble n’est pas défectueux en utilisant un autre câble, dans la mesure du possible. c. Vérifiez la connexion réseau. 3. Le panneau de commande doit indiquer l'état prêt. Si un message d'erreur apparaît, résolvez l'erreur. 4. Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications. 5. Imprimez une page de configuration. a. b. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, ouvrez le menus suivants : ◦ Administration ◦ Rapports ◦ Pages de configuration/d'état ◦ Page de configuration Appuyez sur le bouton Impression. Si les pages ne s'impriment pas, vérifiez qu'un bac au moins contient du papier. Si la page se coince, suivez les instructions sur le panneau de commande pour éliminer le bourrage. FRWW Liste de contrôle pour la résolution des problèmes 301 6. 7. Si la page de configuration s'imprime, vérifiez les éléments suivants : a. Si la page n’est pas imprimée correctement, le matériel est à l’origine du problème. Contactez l'assistance clientèle HP. b. Si la page s'imprime correctement, cela signifie que le matériel fonctionne. Le problème concerne l'ordinateur utilisé, le pilote d'imprimante ou l'application. Sélectionnez l’une des options suivantes : Windows : Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur le nom du produit. -ouMac OS X : Ouvrez l'utilitaire de configuration d'imprimante ou la liste Imprimer & Télécopier et double-cliquez sur la ligne correspondant au produit. 8. Vérifiez que vous avez installé le pilote d'imprimante correspondant à cet appareil. Vérifiez le programme pour être certain d'utiliser le pilote d'imprimante approprié à l'appareil. Le pilote d'imprimante se trouve sur le CD fourni avec l'appareil. Vous pouvez également télécharger le pilote d'imprimante sur le site Web : www.hp.com/support/cljcm4540mfp. 9. Imprimez un court document à l'aide d'une application ayant déjà fonctionné par le passé. Si cette solution fonctionne, le problème est lié à l'application utilisée. Si cette solution ne fonctionne pas (le document ne s'imprime pas), effectuez les opérations suivantes : a. Essayez d'imprimer la tâche à partir d'un autre ordinateur sur lequel est installé le logiciel du périphérique. b. Si vous avez connecté le périphérique au réseau, connectez-le directement à l'ordinateur avec un câble USB. Réaffectez le périphérique au port approprié ou réinstallez le logiciel, en choisissant le nouveau type de connexion utilisé. Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs : 302 ● La vitesse maximale du produit, mesurée en pages par minute (ppm) ● L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers au format personnalisé) ● Le traitement du produit et le temps de téléchargement ● La complexité et la taille des graphiques ● La vitesse de l’ordinateur utilisé ● La connexion USB ● Configuration E/S de l'appareil Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW FRWW ● Le système d’exploitation et la configuration réseau (le cas échéant) ● Le pilote d'imprimante que vous utilisez Liste de contrôle pour la résolution des problèmes 303 Rétablissement des paramètres d'usine 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler la liste des menus et appuyez sur Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 304 ● Paramètres généraux ● Rétablir les paramètres d'usine Sélectionnez une ou plusieurs catégories de paramètres dans la liste et appuyez sur le bouton Réinitialiser. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Signification des messages du panneau de commande Types de message du panneau de commande Le panneau de commande peut afficher quatre types de message indiquant l’état du produit ou des problèmes liés à celui-ci. Type de message Description Messages d'état Les messages d'état indiquent l'état actuel du produit. Ils vous informent que le produit effectue une opération normale et qu'il n'est pas nécessaire d'intervenir pour les effacer. Ils varient au fur et à mesure que l'état du produit change. Lorsque le produit est prêt, n'est pas occupé et n'a aucun message d'avertissement en suspens, le message d'état Prêt est affiché, à condition que le produit soit en ligne. Messages d'avertissement Les messages d'avertissement vous signalent des erreurs de données et d'impression. Les messages alternent généralement avec les messages Prêt ou les messages d'état, et restent affichés jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton OK. Certains messages d'avertissement peuvent être effacés. Si le menu Avertissements effaçables du menu Paramètres d'affichage est défini sur l'option Tâche, la prochaine tâche d'impression efface ces messages. Messages d'erreur Les messages d'erreur vous signalent que vous devez intervenir, par exemple pour ajouter du papier ou dégager un bourrage. Certains messages d'erreur permettent de poursuivre l'impression automatiquement. Si le menu Evénements à continuation du menu Paramètres d'affichage est défini sur l'option Continuer automatiquement, le produit fonctionne correctement après l'affichage d'un message d'erreur de 10 secondes. REMARQUE : Si vous appuyez sur un bouton pendant le message d'erreur de 10 secondes, la fonction Continuer automatiquement l'impression est remplacée par la fonction du bouton. Par exemple, si vous appuyez sur le bouton Arrêter , l'impression est suspendue et vous avez la possibilité d'annuler la tâche d'impression. Messages d'erreur critique Les messages d'erreur critique signalent une défaillance du produit. Vous pouvez effacer certains de ces messages en mettant le produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Le paramètre Continuer automatiquement n'affecte pas ces messages. Si une erreur critique persiste, il est nécessaire de faire réparer l'imprimante. Messages du panneau de commande Le produit propose un affichage intéressant de messages sur le panneau de commande. Lorsqu’un message s'affiche sur le panneau de commande, suivez les instructions données à l’écran pour résoudre le problème. Si le produit affiche un message d'erreur ou d'avertissement et qu'aucune procédure de résolution n'est affichée à l'écran, éteignez puis rallumez le produit. Contactez le support HP si vous rencontrez plusieurs fois ces problèmes avec le produit. Pour obtenir de plus amples informations sur les avertissements qui s'affichent sur la ligne d'état, appuyez sur le bouton Avertissement . Pour obtenir plus d’informations sur diverses rubriques, appuyez sur le bouton Aide supérieur droit de l'écran d’accueil. FRWW dans l'angle Signification des messages du panneau de commande 305 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ● Le produit n'entraîne pas de papier ● Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ● Eliminer les bourrages papier ● Suppression des bourrages Le produit n'entraîne pas de papier Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1. Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. 2. Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche. 3. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. 4. Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez. Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. 2. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. 3. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. Eliminer les bourrages papier Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes. 306 1. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. 2. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 3. N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie. 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. 6. Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil. 7. Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison d'une feuille à la fois. Suppression des bourrages Emplacement des bourrages Utilisez cette illustration pour identifier l'emplacement des bourrages. Des instructions apparaissent en outre sur le panneau de commande pour vous indiquer l'emplacement du bourrage et comment le supprimer. REMARQUE : Les zones internes du produit qui pourraient devoir être ouvertes pour supprimer les bourrages ont des poignées vertes ou des étiquettes vertes. AVERTISSEMENT ! Pour éviter une décharge électrique, retirez tous les colliers, bracelets ou autres objets en métal que vous portez avant d'accéder à l'intérieur du produit. Figure 14-1 Emplacement des bourrages 1 2 3 8 4 5 7 6 FRWW 1 Bac d'alimentation 2 Capot supérieur 3 Porte droite 4 Zone bac 1 5 Bac 2 et bacs optionnels 3, 4 et 5 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 307 308 6 Porte inférieure droite 7 Agrafeuse 8 Bacs de sortie Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Elimination des bourrages dans le bac d'alimentation 1. Ouvrez le capot du bac d'alimentation. 2. Levez la porte d’accès aux bourrages et retirez tout papier coincé. 3. Fermez le capot du bac d'alimentation. FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 309 Elimination des bourrages dans l'agrafeuse 1. Soulevez le loquet gris situé à l'avant de l'agrafeuse et ouvrez le capot. 2. Si du papier est coincé sous le guide papier et que vous le voyez, retirez le papier bloqué sans le courber. 310 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 3. Levez la porte verte d'accès aux bourrages. Si du papier est coincé sous la porte d'accès au bourrage et que vous le voyez, retirez-le sans le courber. 4. Fermez le capot de l'agrafeuse. Suppression des bourrages d'agrafes 1. Soulevez le loquet gris situé à l'avant de l'agrafeuse et ouvrez le capot. FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 311 2. Soulevez le taquet vert de la cartouche d'agrafes, puis retirez-la sans l'incliner. 3. Soulevez le levier situé à l'arrière de la cartouche d'agrafes. 4. Retirez les agrafes coincées. 5. Abaissez le levier situé à l'arrière de la cartouche d'agrafes. Vérifiez qu'il est bien en place. 312 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 6. Insérez la cartouche d'agrafes dans l'agrafeuse, puis appuyez sur la poignée verte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 7. Fermez le capot de l'agrafeuse. FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 313 Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie 1. Si vous apercevez du papier depuis le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer. Suppression des bourrages sous le capot supérieur 1. 314 Tirez le loquet d'ouverture du capot supérieur vers vous, puis soulevez le capot supérieur. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 2. Retirez les éventuelles feuilles coincées sous le capot supérieur. ATTENTION : Ne touchez pas les rouleaux en mousse sous le capot supérieur. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 3. Fermez le capot supérieur. FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 315 Suppression des bourrages dans la porte droite ATTENTION : La station de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service. Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler. 1. Ouvrez la porte droite. 2. Retirez délicatement le papier de la zone d'alimentation. 3. Si vous voyez un papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. ATTENTION : Ne touchez pas les rouleaux du cylindre de transfert. Toute contamination pourrait avoir des répercussions sur la qualité d'impression. 316 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 4. Si une feuille s'est coincée en entrant dans le bac de sortie, retirez l'unité de fusion et tirez la feuille délicatement vers le bas pour l'enlever. 5. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. ATTENTION : La station de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service. Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler. 6. Ouvrez la porte d'accès aux bourrages. Si une feuille est coincée dans l'unité de fusion, tirezla délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne les touchez pas jusqu'à ce qu'ils aient refroidi. FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 317 7. Fermez la porte d'accès aux bourrages et poussez complètement l'unité de fusion dans le produit. 8. Fermez la porte droite. 318 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Suppression des bourrages dans le bac 1 1. Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1, enlevez-le en le tirant délicatement. Appuyez sur OK pour effacer le message. 2. Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, fermez ce bac et ouvrez la porte droite. FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 319 3. Retirez délicatement le papier de la zone d'alimentation. 4. Fermez la porte droite. 320 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Suppression des bourrages dans les bacs 2, 3, 4 ou 5 ATTENTION : En cas de bourrage, il est possible que le papier se déchire lors de l'ouverture du bac ; des morceaux de papier peuvent ainsi rester coincés dans le bac et provoquer un autre bourrage. Assurez-vous donc de supprimer tous les bourrages avant d'ouvrir le bac. 1. Ouvrez le bac et vérifiez que le papier est correctement empilé. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée. Pour accéder au papier coincé depuis l'intérieur du produit, retirez le bac. 2. Fermez le bac. FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 321 Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite (Bacs 3, 4 ou 5) 1. Ouvrez la porte inférieure droite. 2. Si vous apercevez du papier, enlevez-le doucement en le tirant vers le haut ou vers le bas. 3. Fermez la porte inférieure droite. 322 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Modification de la Reprise après bourrage Ce produit offre une fonction de récupération après bourrage qui réimprime les pages coincées. 1. Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez le menu Paramètres généraux, puis ouvrez le menu Récupération après bourrage. 3. Sélectionnez l’une des options suivantes : ● Auto — Le produit tente de réimprimer les pages coincées lorsqu'une quantité de mémoire suffisante est disponible. Il s'agit du paramètre par défaut. ● Désactivé — Le produit n’essaie pas de réimprimer les pages coincées. Aucune mémoire n’étant utilisée pour le stockage des pages les plus récentes, les performances peuvent être optimales. REMARQUE : Lors de l'utilisation de cette option, si le produit vient à manquer de papier et que la tâche est imprimée recto verso, certaines pages peuvent être perdues. ● FRWW Activé — Le produit réimprime toujours les pages coincées. De la mémoire supplémentaire est allouée au stockage des quelques dernières pages imprimées. Cette option peut affecter les performances du produit. Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 323 Améliorer la qualité d'impression Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes ci-dessous. ● Utilisez le paramètre de type de papier approprié sur le pilote d'imprimante. ● Utilisez du papier conforme aux spécifications de papier HP pour ce produit. ● Nettoyez le produit comme il convient. ● Remplacez les cartouches d'impression quand elles approchent de la fin de leur durée de vie estimée et que la qualité d'impression n'est plus satisfaisante. ● Utilisez le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression. Sélection d'un type de papier 1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet Papier/Qualité. 2. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type. 3. Cliquez sur le bouton OK. Utiliser du papier conforme aux spécifications HP Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● Les pages imprimées présentent des résidus de toner. ● Les pages imprimées présentent des taches de toner. ● Les caractères imprimés semblent mal formés. ● Les pages imprimées sont gondolées. Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier : 324 ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. ● N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression. ● Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les imprimantes jet d'encre. ● Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Impression d'une page de nettoyage Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus de toner dans le circuit papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● Les pages imprimées présentent des résidus de toner. ● Les pages imprimées présentent des taches de toner. ● Les pages imprimées présentent des marques répétées. Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer une page de nettoyage. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Maintenance du périphérique. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) ● Page de nettoyage 3. Appuyez sur le bouton Impression pour imprimer la page. 4. Le processus de nettoyage peut prendre plusieurs minutes. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée. Etalonnage du produit L'étalonnage est une fonction du produit qui optimise de la qualité d'impression. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'image, étalonnez le produit. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Maintenance du périphérique. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) ● Full Calibration (Etalonnage complet) Attendez que l'appareil procède à l'étalonnage, puis essayez à nouveau d'imprimer. Définition de la concordance de l'image Si vous avez des problèmes avec l'alignement du texte sur la page, utilisez le menu Définir concordance pour définir préciser le cadrage de l'image. FRWW 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : a. Paramètres généraux b. Qualité d'impression Améliorer la qualité d'impression 325 c. Concordance des images d. Ajuster bac <X> 3. Appuyez sur le paramètre Impression de la page test, puis appuyez sur le bouton OK. 4. Suivez les instructions de la page de test pour terminer l'alignement. Pages de test de la qualité d'impression interne Utilisez les pages de résolution des problèmes de qualité d'impression intégrées pour diagnostiquer et résoudre les problèmes de qualité d'impression. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Dépannage ● Pages Qualité d'impression ● Pages de dépannage relatives à la qualité d'impression Appuyez sur le bouton Impression. Suivez les instructions sur les pages qui s'impriment. Vérification de la cartouche d'impression Vérifiez chaque cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● De petites zones des pages ne sont pas imprimées. ● Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes. REMARQUE : si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon ou EconoMode, l'impression peut être claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP appropriée. 326 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Type de la cartouche d'impression Etapes de résolution du problème Cartouche d’impression remplie ou reconditionnée Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'impression remplie ou reconditionnée et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche de marque HP sur laquelle sont inscrits les mots HP ou Hewlett-Packard, ou le logo HP. Cartouche d’impression de marque HP 1. Le panneau de commande du produit ou la page d'état des consommables indique Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est plus acceptable. FRWW 2. Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée. Reportez-vous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. 3. Si des pages imprimées présentent des marques répétées plusieurs fois selon un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, reportez-vous aux informations relatives aux défauts répétés de ce document pour identifier la cause du problème. Améliorer la qualité d'impression 327 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage incorrect ou des polices de substitution. Pilote HP PCL 6 Pilote HP UPD PS Pilote HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous n'en avez pas choisi d'autre. ● Recommandé pour tous les environnements Windows ● Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs ● Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface (GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows ● Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 ● Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques ● Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation postscript ou de la police flash postscript. ● Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows ● Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet ● La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central) ● Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprise. Inclut un seul pilote pour une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante. ● A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows. ● Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs. ● Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows. ● Peut ne pas être complètement compatible avec des solutions tierces et personnalisées basées sur PCL5 Téléchargez d'autres pilotes d'imprimante sur le site Web suivant : www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_software. 328 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Amélioration de la qualité d'impression des copies Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression dans les documents copiés, examinez les solutions relatives aux documents imprimés répertoriées dans ce document. Cependant, certains problèmes n'affectent que les documents copiés. ● Si des stries apparaissent sur les copies effectuées à l'aide du bac d'alimentation, nettoyez la petite bande de verre située sur le côté gauche de l'ensemble scanner. ● Si des points ou d'autres défauts apparaissent sur les copies effectuées depuis la vitre du scanner, nettoyez la vitre du scanner et revêtement en plastique blanc. 1. Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Ouvrez le capot du scanner. 3. Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres. ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et d'endommager le produit. FRWW 4. Essuyez la vitre et le support plastique blanc avec une peau de chamois ou avec une éponge en cellulose pour éviter les traces. 5. Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur. Améliorer la qualité d'impression 329 Le produit n'imprime pas ou imprime lentement Le produit n'imprime pas Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes. 1. 330 Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt. ◦ Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit. ◦ Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche. 2. Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème et essayez de renvoyer la tâche. 3. Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement. Si le produit est connecté à un réseau, vérifiez les points suivants : ◦ Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Le voyant est vert lorsque le réseau est actif. ◦ Assurez-vous que vous utilisez un câble réseau et non un cordon téléphonique pour vous connecter au réseau. ◦ Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et qu'il fonctionne correctement. 4. Installez le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante génériques peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression. 5. Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports. ◦ Si vous utilisez un câble réseau pour vous connecter au réseau, assurez-vous que le nom de l'imprimante indiqué dans l'onglet Ports correspond au nom du produit indiqué dans la page de configuration du produit. ◦ Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée. 6. Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème. 7. Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW L'imprimante imprime lentement Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes. FRWW 1. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit. Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : www.hp.com/ support/cljcm4540mfp. 2. Lorsque vous configurez le produit pour imprimer sur certains types de papier, du papier épais par exemple, le produit imprime plus lentement afin d'appliquer correctement le toner sur le papier. Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacezle par le type de papier approprié. 3. Si l'ordinateur est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression. Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 331 Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ● Le menu Ouvrir depuis USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB ● Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB ● Le fichier que vous souhaitez imprimer n'est pas repris dans la liste du menu Ouvrir depuis USB Le menu Ouvrir depuis USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB 1. Vous utilisez peut-être un accessoire de stockage USB ou un système de fichiers que le produit ne prend pas en charge. Enregistrez les fichiers sur un accessoire de stockage USB standard qui utilise des systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le produit prend en charge les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32. 2. Si un autre menu est déjà ouvert, fermez-le puis réinsérez l'accessoire de stockage USB. 3. L'accessoire de stockage USB peut être composé de plusieurs partitions. (Certains fabricants d'accessoires de stockage USB installent un logiciel sur l'accessoire qui créé des partitions, comme dans un CD). Reformatez l'accessoire de stockage USB pour supprimer les partitions ou utilisez un autre accessoire de stockage USB. 4. L'accessoire de stockage USB peut consommer une alimentation supérieure à celle que le produit est en mesure de fournir. 5. a. Retirez l'accessoire de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Utilisez un accessoire de stockage USB possédant sa propre alimentation ou à faible consommation. L'accessoire de stockage USB peut ne pas fonctionner correctement. a. Retirez l'accessoire de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Essayez d'effectuer une impression à partir d'un autre accessoire de stockage USB. Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB 332 1. Assurez-vous que du papier est chargé. 2. Vérifiez s'il y a des messages sur le panneau de commande. Si la page se coince dans le produit, supprimez le bourrage. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Le fichier que vous souhaitez imprimer n'est pas repris dans la liste du menu Ouvrir depuis USB FRWW 1. Vous essayez peut-être d'imprimer un type de fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en charge. L'appareil prend en charge les types de fichier .pdf, .prn, .pcl, .ps, et .cht. 2. Il y a peut-être trop de fichiers dans un seul dossier de l'accessoire de stockage USB. Réduisez le nombre de fichiers dans le dossier en les déplaçant vers des sous-dossiers. 3. Vous utilisez peut-être un ensemble de caractères pour le nom du fichier que le produit ne prend pas en charge. Dans ce cas, le produit remplace les noms de fichier par des caractères d'un ensemble de caractères différent. Renommez les fichiers en utilisant des caractères ASCII. Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB 333 Résolution des problèmes de connectivité Résolution des problèmes de connexion directe Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble. ● Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique. ● Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m16,4 pi. Essayez avec un câble plus court. ● Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire. Résolution des problèmes de réseau Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page. ● Connexion physique faible ● L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ● L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ● Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau ● De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ● L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ● Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects Connexion physique faible 1. Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante. 2. Vérifiez que le câble est correctement branché. 3. Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du port réseau à l'arrière du produit doivent être allumés. 4. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur. L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit 334 1. Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle du produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du produit. 2. Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 3. Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que l'adresse IP. 4. Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau. L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 1. 2. Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel. Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau. Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau. De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié. L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) 1. Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau. 2. Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré. Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects FRWW 1. Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire. 2. Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire. Résolution des problèmes de connectivité 335 Résolution des problèmes logiciels sous Windows Problème Solution Aucun pilote d'imprimante pour le produit n'est visible dans le Installez de nouveau le logiciel du produit. dossier Imprimantes. REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur. Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel Installez de nouveau le logiciel du produit. REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit. Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit. Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime. Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit. Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble. Vérifiez que l'adresse IP de la page Jetdirect intégré correspond à celle du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Paramètres. 3. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer). 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés. 336 Chapitre 14 Résolution des problèmes 5. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. 6. Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. 7. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP. FRWW Problème Solution Windows 7 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Périphériques et imprimantes. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. FRWW 4. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. 5. Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. 6. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP. Résolution des problèmes logiciels sous Windows 337 Résolution des problèmes logiciels sous Mac ● Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer ● Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer ● Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer ● Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ● Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné ● Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer 1. Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel. 2. Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel. Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer 1. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension. 2. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer. 3. Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité. Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer 338 1. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension. 2. Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel. 3. Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel. 4. Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 1. Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression. 2. Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche d’impression. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer. Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné Dépannage du logiciel ▲ Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure. Dépannage du matériel 1. Vérifiez que le produit est sous tension. 2. Vérifiez que le câble USB est connecté correctement. 3. Vérifiez que vous utilisez le câble USB haut débit approprié. 4. Vérifiez que vous n'avez pas trop de périphériques USB branchés sur la même source d'alimentation. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de l'ordinateur. 5. Vérifiez si la chaîne comporte plus de deux concentrateurs USB non alimentés d'affilée. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de l'ordinateur. REMARQUE : Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté. Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit. FRWW 1. Supprimez le pilote d'imprimante générique. 2. Réinstallez le logiciel à partir du CD du produit. Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation du logiciel ne vous le demande. 3. Si plusieurs imprimantes sont installées, vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée dans le menu déroulant Format pour de la boîte de dialogue Imprimer. Résolution des problèmes logiciels sous Mac 339 340 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW A FRWW Consommables et accessoires ● Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ● Numéros de référence 341 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 342 Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commande via un logiciel HP Utilisation du serveur Web intégré HP à la page 280 Annexe A Consommables et accessoires FRWW Numéros de référence Accessoires Article Description Numéro de produit Bac d'alimentation de 500 feuilles et meuble HP Color LaserJet Bac à papier de 500 feuilles avec meuble de rangement. CC422A Bac d'alimentation de 3 x 500 feuilles et support HP Color LaserJet Bac à papier de 1 500 feuilles. Contient 3 bacs d'alimentation de 500 feuilles et un support. CC423A Trieuse agrafeuse HP LaserJet à 3 bacs, capacité de 900 feuilles. Agrafeuse avec trieuse à 3 bacs pouvant contenir jusqu'à 900 feuilles. CC424A Bac d'alimentation de 500 feuilles HP Color LaserJet Bac de 500 feuilles (sans meuble de rangement ni support) CC425A Module de télécopie analogique HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Offre une fonctionnalité de télécopie. Inclus dans les modèles CM4540f MFP et CM4540fskm MFP. CC487A Article Description Numéro de produit Carte E/S améliorée (EIO) Serveur d’impression HP Jetdirect 635n IPv6/IPsec J7961G Câble USB Connecteur de périphérique compatible USB standard de 2 mètres C6518A Câbles et interfaces Pièces pour la réparation par le client Les pièces suivantes sont destinées à la réparation par le client et sont disponibles pour votre produit. ● Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie de votre produit HP. ● Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit. REMARQUE : Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. FRWW Numéros de référence 343 Tableau A-1 Pièces d'autodépannage pour les clients Article Description Options de remplacement par le client Numéro de produit Référence Cartouche d'impression HP Color LaserJet noir Cartouche noir standard Obligatoire CE260A CE260-67901 Cartouche d'impression HP Color LaserJet noir Cartouche noir à haute capacité Obligatoire CE264X CE264-67901 Cartouche d'impression HP Color LaserJet cyan Cartouche cyan Obligatoire CF031A CF031-67901 Cartouche d'impression HP Color LaserJet jaune Cartouche jaune Obligatoire CF032A CF032-67901 Cartouche d'impression HP Color LaserJet magenta Cartouche magenta Obligatoire CF033A CF033-67901 Unité de récupération du toner HP Color LaserJet Réceptacle récupérant le toner n'ayant pas été fusionné au papier. Obligatoire CE265A CC493-67913 Cartouche d'agrafes HP Cartouche d'agrafes de remplacement, contenant 5 000 agrafes Obligatoire C8091A Kit de fusion HP Color LaserJet Unité de fusion de remplacement Obligatoire Kit de fusion 110 V : CE246A Kit de fusion 110 V : CC493-67911 Kit de fusion 200 V : CE247A Kit de fusion 200 V : CC493-67912 Kit de nettoyage de l'unité de fusion Comprend 50 feuilles de papier mèche pour HP LaserJet et les instructions de nettoyage de l'unité de fusion Obligatoire Kit de maintenance du bac alimentation Comprend un bloc du rouleau et un coussinet de séparation pour le bac d'alimentation Obligatoire CE248A CE248-67901 Kit de transfert image HP Color LaserJet Une unité de transfert de remplacement, un rouleau de transfert, le rouleau d'entraînement du bac 1 et huit rouleaux d'alimentation et de séparation pour les bacs 2 à 5. Obligatoire CE249A CC493-67910 Kit de maintenance de réparation Unité de transfert et rouleau de transfert de remplacement Obligatoire CC493-67909 Kit panneau de commande Panneau de commande de remplacement En option CC419-67901 344 Annexe A Consommables et accessoires CC419-67905 FRWW Tableau A-1 Pièces d'autodépannage pour les clients (suite) Article Description Options de remplacement par le client Numéro de produit Référence Trieuse agrafeuse HP LaserJet à 3 bacs, capacité de 900 feuilles. Agrafeuse/trieuse de remplacement Obligatoire CC424A CC424-67901 Bac d'alimentation de 500 feuilles HP Color LaserJet Bac de 500 feuilles (sans meuble de rangement ni support) Obligatoire CC425A CC425-67901 Bac d'alimentation de 500 feuilles et meuble HP Color LaserJet Bac à papier de 500 feuilles avec meuble de rangement Obligatoire CC422A CC493-67902 Bac d'alimentation de 3 x 500 feuilles et support HP Color LaserJet Bac à papier de 1 500 feuilles. Contient 3 bacs d'alimentation de 500 feuilles et un support. Obligatoire CC423A CC493-67903 Module de télécopie analogique HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Offre une fonctionnalité de télécopie. Inclus dans les modèles CM4540f MFP et CM4540fskm MFP. Obligatoire CC487A CC456-60002 Kit rouleau d'entraînement et rouleau séparateur pour bacs 2 à 5 Un rouleau d'entraînement et huit rouleaux séparateurs Obligatoire CC493-67907 Kit rouleau bac 1 Rouleau preneur pour bac 1 Obligatoire CC493-67906 Kit ensemble formateur Formateur de remplacement (exige de changer le formateur précédent) Obligatoire CE871-69001 Kit ensemble disque dur interne Disque dur chiffré hautes performances HP de remplacement Obligatoire CC419-67902 Collerette du bac de sortie Collerette de remplacement pour utilisation avec le bac de sortie standard Obligatoire CC419-67904 Extension du bac du chargeur de documents Extension papier long de remplacement pour bac de sortie du chargeur de documents Obligatoire CC419-67903 Kit rouleau de transfert secondaire Rouleau de remplacement Obligatoire CC493-67908 Rouleau d'entraînement du chargeur de documents Rouleau de remplacement Obligatoire PF2309K131NI FRWW Numéros de référence 345 Tableau A-1 Pièces d'autodépannage pour les clients (suite) Article Description Options de remplacement par le client Rouleau preneur du chargeur de documents Rouleau de remplacement Obligatoire PF2309K132NI Bande de séparation du chargeur de documents Bande de séparation de remplacement Obligatoire PF2309K133NI Ressort de la bande de séparation du chargeur de documents Ressort de remplacement Obligatoire PF2309P322NI Bac 2, 3, 4 ou 5 Bac d'alimentation papier de remplacement Obligatoire RM1-5928-000CN Rouleau preneur pour bacs 2 à 5 Rouleau de remplacement Obligatoire RL1-2099-000CN 346 Annexe A Consommables et accessoires Numéro de produit Référence FRWW B FRWW Assistance et service technique ● Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ● Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet ● Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet ● Données stockées sur la cartouche d’impression ● Contrat de Licence Utilisateur Final ● OpenSSL ● Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur ● Assistance clientèle 347 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE HP Color LaserJet CM4540, CM4540f, CM4540fskm Garantie d'un an sur site HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement peuvent être neufs ou comme neufs. HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux. HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. 348 Annexe B Assistance et service technique FRWW LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION. FRWW Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 349 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les produits (a) ayant été modifiés, refaits, reconditionnés ou soumis à une utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d’une utilisation incorrecte, d’un stockage inadéquat ou d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (c) présentant une usure provenant d’une utilisation normale. Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS. 350 Annexe B Assistance et service technique FRWW Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet Ce produit HP est garanti être exempt de défauts de matériau et de fabrication jusqu’au moment où le panneau de commande de l’imprimante affiche un indicateur d’expiration de fin de vie. Cette garantie ne couvre pas les produits (a) ayant été modifiés, refaits, reconditionnés ou soumis à une utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d’une utilisation incorrecte, d’un stockage inadéquat ou d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (c) présentant une usure provenant d’une utilisation normale. Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS. FRWW Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet 351 Données stockées sur la cartouche d’impression Les cartouches d'impression HP utilisées avec ce produit contiennent une puce mémoire qui participe au bon fonctionnement du produit. De plus, cette puce mémoire collecte un ensemble limité d'informations sur l'utilisation du produit, notamment : la date de la première installation de la cartouche d'impression, la date de la dernière utilisation de la cartouche d'impression, le nombre de pages imprimées avec la cartouche d'impression, le taux de couverture de la page, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le modèle du produit. Ces informations aident HP à concevoir les futurs produits de sorte qu'ils répondent aux besoins d'impression des clients. Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique. HP collecte un échantillon de puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/recycle). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage peuvent également avoir accès à ces données. Toute société tierce qui entre en possession de la cartouche d'impression peut avoir accès aux informations anonymes contenues sur la puce mémoire. Si vous ne souhaitez pas que ces informations soient accessibles, vous pouvez rendre la puce inutilisable. Cependant, en rendant la puce mémoire inutilisable, celle-ci ne pourra plus être utilisée dans un produit HP. 352 Annexe B Assistance et service technique FRWW Contrat de Licence Utilisateur Final LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL : Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit logiciel (« Logiciel »). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence spécifique entre vous et HP ou ses fournisseurs portant sur le Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le terme « Documentation de l'utilisateur »). LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ. 1. LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source. 2. DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF : 3. FRWW a. Utilisation. HP vous concède une licence vous autorisant à utiliser une copie du Logiciel HP. "Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou toute autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver de fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP. b. Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde. MISES A NIVEAU. Pour utiliser le Logiciel HP fourni par HP comme étant une mise à niveau, une mise à jour ou un supplément (dénommés collectivement "Mise à niveau"), vous devez d'abord disposer d'une licence pour le Logiciel HP original identifié par HP comme étant éligible au titre de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau prévaut sur le Logiciel HP original, vous ne pouvez plus utiliser ce Logiciel HP. Le présent CLUF s'applique à chaque Mise à niveau, sauf si Contrat de Licence Utilisateur Final 353 HP fourni d'autres termes avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et d'autres termes, les autres termes prévalent. 4. 354 TRANSFERT. a. Transfert de tiers. L'utilisateur final initial du Logiciel HP est autorisé à effectuer un transfert unique du Logiciel HP vers un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure tous les composants, le support, la documentation utilisateur, le présent CLUF et, le cas échéant, le certificat d'authenticité. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, tel qu'une consignation. Avant le transfert, l'utilisateur final qui reçoit le Logiciel transféré doit accepter le présent CLUF. Lors du transfert du Logiciel HP, votre licence est automatiquement résiliée. b. Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou prêter le Logiciel HP ou à utiliser le Logiciel HP dans le cadre d'une exploitation commerciale partagée ou d'une utilisation professionnelle. Vous n'êtes pas autorisé à accorder des sous-licences, à assigner ou transférer le Logiciel HP, sauf dans les cas formellement énoncés dans le présent CLUF. 5. DROITS DE PROPRIETE. Tous les droits de propriété intellectuelle du Logiciel et de la Documentation utilisateur appartiennent à HP ou à ses fournisseurs et sont protégés par la loi, notamment les lois applicables relatives au copyright, au secret commercial, aux brevets et aux marques déposées. Vous n'êtes pas autorisé à retirer les éléments relatifs à l'identification du produit, aux droits de copyright ou aux restrictions de propriété du Logiciel. 6. LIMITATION RELATIVE A LA RETROCONCEPTION. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une rétroconception, à décompiler ou à désassembler le Logiciel HP, sauf si, et uniquement dans la mesure où, vous y êtes autorisé par la réglementation applicable. 7. CONSENTEMENT POUR L'UTILISATION DES DONNEES. HP et ses filiales peuvent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez relatives à (i) votre Utilisation du Logiciel ou du produit HP ou à (ii) la fourniture de services d'assistance relatifs au Logiciel et au produit HP. Toutes ces informations sont soumises à la politique de confidentialité HP. HP n'utilise pas ces informations sous une forme susceptible de vous identifier personnellement, excepté dans la mesure nécessaire pour améliorer votre Utilisation ou fournir des services d'assistance. 8. LIMITE DE RESPONSABILITE. Nonobstant les dommages que vous pouvez subir, la pleine responsabilité d'HP et de ses fournisseurs dans le cadre du présent CLUF et votre recours exclusif dans le cadre du présent CLUF ne sauraient excéder le montant que vous avez effectivement payé pour le Produit ou 5 dollars U.S, si ce montant est plus élevé. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, INCIDENT, INDIRECT OU CONSECUTIF (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE BENEFICE, PERTE DE DONNEES, INTERRUPTION D'ACTIVITE, DOMMAGE CORPOREL OU PERTE DE CONFIDENTIALITE) LIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI HP OU LE FOURNISSEUR A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET MEME SI LE RECOURS CI-DESSUS NE PRODUIT PAS D'EFFET. Certains états ou autres juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. 9. CLIENTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Le Logiciel a été entièrement développé à partir d'un financement privé. Tout Logiciel est un logiciel informatique commercial au sens où ces termes sont utilisés dans les règlementations d'acquisition applicables. D'après US FAR 48 CFR 12.212 et DFAR 48 CFR 227.7202, l'utilisation, la duplication et la divulgation du Logiciel par et pour le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont uniquement soumises aux termes et conditions exposés dans le présent CLUF, à l'exception des provisions contraires aux lois fédérales obligatoires applicables. Annexe B Assistance et service technique FRWW 10. RESPECT DES LOIS D'EXPORTATION. Vous devez vous conformer avec toutes les lois, règles et règlements (i) applicables à l'exportation ou à l'importation du Logiciel ou (ii) limitant l'Utilisation du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques. 11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés dans le présent CLUF. © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev. 04/09 FRWW Contrat de Licence Utilisateur Final 355 OpenSSL Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit d'outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE. EN AUCUN CAS THE OpenSSL PROJECT OU SES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSECUTIF, SPECIAL, EXEMPLAIRE OU FORTUIT (INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES. Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). 356 Annexe B Assistance et service technique FRWW Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur Les périphériques HP sont conçus avec un grand nombre de pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR), ce qui permet de réduire la durée de la réparation et d'avoir une plus grande flexibilité lors du remplacement des pièces défectueuses. Si, au cours de la période de diagnostic, HP détermine que la réparation peut être accomplie avec l'utilisation d'une pièce CSR, HP vous livre cette pièce directement pour que vous puissiez la remplacer. Il existe deux catégories de pièces CSR : 1) Pièces que l'utilisateur doit obligatoirement remplacer. Si vous demandez que le remplacement soit effectué par HP, le déplacement et les frais de main-d'œuvre de ce service vous seront facturés. 2) Pièces que l'utilisateur peut décider de remplacer lui-même. Ces pièces sont également conçues pour être remplaçables par l'utilisateur. Mais si vous souhaitez que HP effectue le remplacement pour vous, ce service vous sera gracieusement offert dans le cadre de la garantie de votre périphérique. Suivant la disponibilité et les possibilités géographiques, les pièces CSR seront expédiées pour une livraison le lendemain, les jours ouvrés. Une livraison le jour-même ou sous quatre heures peut être possible dans certains pays/régions moyennant des frais supplémentaires. Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez appeler l'assistance technique HP. Un technicien vous aidera par téléphone. HP vous indique si la pièce défectueuse doit être renvoyée à HP dans l'emballage des pièces CSR de remplacement expédiées. Si vous devez renvoyer la pièce défectueuse à HP, il est nécessaire de la renvoyer dans un délai précis, normalement de cinq (5) jours ouvrés. La pièce défectueuse doit être renvoyée avec la documentation associée dans l'emballage fourni. Si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse, HP se réserve le droit de vous facturer la pièce de remplacement. Dans le cas des pièces remplaçables par l'utilisateur, HP s'acquitte de tous les frais d'expédition et de renvoi des pièces et choisit le coursier/transporteur à utiliser. FRWW Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur 357 Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/ région Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré. 358 Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/ région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/. Bénéficiez d'une assistance par Internet 24h/24 www.hp.com/support/cljcm4540mfp Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh www.hp.com/go/macosx Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des informations électroniques www.hp.com/go/cljcm4540mfp_software Commander des services supplémentaires d'entretien ou de maintenance HP www.hp.com/go/carepack Enregistrez votre produit www.register.hp.com Annexe B Assistance et service technique FRWW C FRWW Spécifications du produit ● Spécifications physiques ● Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ● Caractéristiques d’environnement 359 Spécifications physiques Tableau C-1 Dimensions du produit 360 Produit Hauteur Profondeur Largeur Poids CM4540 MFP 575 mm22,6 po 617 mm24,3 po 827 mm32,5 po 54,8 kg120,5 livres CM4540f MFP 1119 mm44,1 po 668 mm26,3 po 849 mm33,4 po 75,7 kg166,5 livre s CM4540fskm MFP 1119 mm44,1 po 668 mm26,3 po 1012 mm39,8 po 88,6 kg195 livres Annexe C Spécifications du produit FRWW Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Visitez le site Web www.hp.com/go/cljcm4540mfp_regulatory pour obtenir les toutes dernières informations. ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et annuler sa garantie. FRWW Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques 361 Caractéristiques d’environnement 362 Conditions d’environnement Recommandé Autorisé Température (produit et cartouche d'impression) 17 à 27 °C De 10 à 30 °C Humidité relative 30 à 70 % d'humidité relative (RH) 10 % à 80 % RH Altitude N/A 0 à 3 000 m Annexe C Spécifications du produit FRWW D FRWW Informations réglementaires ● Réglementations de la FCC ● Programme de gestion écologique des produits ● Déclaration de conformité ● Déclaration de conformité (modèles avec télécopie) ● Déclarations relatives à la sécurité ● Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) 363 Réglementations de la FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu'il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe A, telles que spécifiées à l'article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut causer des interférences nuisibles, auquel cas il incombe à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires à la rectification de ces interférences. REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d'interface blindé est requis, conformément aux prescriptions de classe A, telles que spécifiées à l'article 15 des réglementations de la FCC. 364 Annexe D Informations réglementaires FRWW Programme de gestion écologique des produits Protection de l'environnement Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement. Production d'ozone Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3). Consommation d'énergie La consommation d’énergie chute sensiblement en mode Prêt et Veille, ce qui permet de réduire les coûts et de préserver les ressources naturelles, sans pour autant nuire aux performances élevées de ce produit. Pour déterminer l'état de qualification ENERGY STAR® de ce produit, consultez la fiche technique du produit ou la fiche de spécifications correspondante. Les produits qualifiés sont également répertoriés à l'adresse suivante : www.hp.com/go/energystar. Utilisation du papier Grâce à l'unité d'impression recto verso optionnelle (impression sur les deux côtés) et à la fonction n pages par feuille (impression de plusieurs pages sur une feuille), la quantité de papier utilisée et l'épuisement des ressources naturelles qui en résulte sont réduits. Matières plastiques Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit. Consommables d'impression HP LaserJet Vous pouvez facilement et gratuitement renvoyer et recycler vos cartouches d'impression HP LaserJet utilisées grâce au programme HP Planet Partners. Chaque emballage de consommables et de cartouches d'impression HP LaserJet contient des instructions et informations multilingues sur ce programme. En renvoyant plusieurs cartouches à la fois, plutôt que séparément, vous aidez à protéger l'environnement. HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous certifions que vos cartouches d’impression HP LaserJet renvoyées seront correctement recyclées, en les traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en évitant ainsi la mise en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette cartouche sera recyclée et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de respecter l’environnement ! FRWW Programme de gestion écologique des produits 365 REMARQUE : Utilisez l’étiquette uniquement pour renvoyer des cartouches d’impression HP LaserJet d’origine. N’employez pas cette étiquette pour des cartouches à jet d’encre HP, des cartouches non-HP, des cartouches reconditionnées ou des retours sous garantie. Pour plus d’informations sur le recyclage de cartouches à jet d’encre HP, visitez le site http://www.hp.com/recycle. Instructions concernant le renvoi et le recyclage Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables cidessous. Retours multiples (plus d'une cartouche) 1. Emballez chaque cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine. 2. Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus de 31 kg. 3. Utilisez une étiquette prépayée unique. OU 1. Vous pouvez utiliser la boîte de votre choix ou demander une boîte de récupération gratuite à l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de 31 kg de cartouches d'impression HP LaserJet). 2. Utilisez une étiquette prépayée unique. Renvois uniques 1. Emballez la cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine. 2. Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton. Expédition Pour les renvois de cartouches d'impression HP LaserJet pour recyclage aux Etats-Unis et à Porto-Rico, utilisez l'étiquette d'expédition prépayée présente dans la boîte. Pour utiliser l'étiquette UPS, remettez le paquet au livreur UPS lors de la prochaine livraison (ou de l'enlèvement suivant) ou déposez-le dans un centre UPS autorisé. (Si vous demandez un enlèvement auprès d'UPS, ce dernier sera facturé au tarif normal d'enlèvement) Pour connaître le centre UPS le plus proche, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com. Si vous utilisez une enveloppe FedEx pour le retour, confiez le paquet à un service postal américain ou remettez-le au livreur Fedex lors de votre prochaine livraison/du prochain enlèvement. (Si vous demandez un enlèvement auprès de Fedex, ce dernier sera facturé au tarif normal d'enlèvement.) Vous pouvez également déposer vos cartouches emballées dans tous les bureaux de poste américains et dans tous les centres et boutiques FedEx. Pour connaître le bureau de poste le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.usps.com. Pour connaître le centre d'expédition ou boutique FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site www.fedex.com. 366 Annexe D Informations réglementaires FRWW Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis. Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii : N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii. Retours hors Etats-Unis Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet. Papier Ce produit prend en charge le papier recyclé dans la mesure où celui-ci est conforme aux spécifications présentées dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Ce produit convient à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002. Restrictions de matériel Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté. Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Type Carbone monofluoride lithium Poids 0,8 g Emplacement Sur le panneau du formateur Peut être retirée par l'utilisateur Non Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en anglais) : www.eiae.org. FRWW Programme de gestion écologique des produits 367 Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union européenne La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement usagé en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit. Substances chimiques HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach. Fiche signalétique de sécurité du produit La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/ productinfo/safety. Informations complémentaires Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés ● Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment. 368 Annexe D Informations réglementaires FRWW Déclaration de conformité Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard DoC# : BOISB-0806-01-rel.1.0 Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : MFP HP Color LaserJet Enterprise CM4540 Numéro de modèle BOISB-0806-01 réglementaire 2) Eléments compris : CC422A – Bac d'alimentation de 500 feuilles et meuble CC423A – Bac d'alimentation 3 x 500 feuilles HP et support CC424A – Trieuse agrafeuse à 3 bacs, capacité de 900 feuilles. CC425A – Bac d'alimentation 1 x 500 feuilles Options du produit : TOUS Cartouches d'impression : CE260A, CE264X, CF031A, CF032A, CF033A Est conforme aux spécifications suivantes : IEC 60950-1:2001/EN60950-1 : 2001 +A11 SECURITE : IEC 60825-1:1993 +A1 +A2/EN 60825-1:1994 +A1 +A2 (produit LED/laser de classe 1) GB4943-2001 CISPR22:2005 +A1/ EN55022:2006 +A1 – Classe A1) ,3) EMC : EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995 +A1 +A2 EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe A 1) ,3) /ICES-003, numéro 4 GB9254-1998, GB17625.1-2003 Informations complémentaires : Le produit ci-après est conforme aux exigences de la directive 2004/108/EC et de la directive Basse Tension 2006/95/EC, et porte en conséquence la marque CE FRWW . Déclaration de conformité 369 Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de fausser son fonctionnement. 1. Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard. 2. Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le ou les numéros de produit. 3. Le produit respecte les caractéristiques EN55022 et CNS13438 Classe A. Il est donc soumis aux informations suivantes : « Attention Ce produit est un produit de classe A. Il peut causer des interférences radio dans un environnement intérieur. Dans ce cas, il est possible que l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates. » Boise, Idaho USA 17 août 2010 Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez : Europe : Votre revendeur ou service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE/Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen (Télécopie : +49-7031-14-3143) www.hp.com/go/certificates Etats-Unis : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000) 370 Annexe D Informations réglementaires FRWW Déclaration de conformité (modèles avec télécopie) Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard DoC# : BOISB-0806-02-rel.1.0 Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : MFP HP Color LaserJet Enterprise CM4540f MFP HP Color LaserJet Enterprise CM4540fskm Numéro de modèle BOISB-0806-02 réglementaire2) Eléments compris : CC422A – Bac d'alimentation de 500 feuilles et meuble CC423A – Bac d'alimentation 3 x 500 feuilles HP et support CC424A –Trieuse agrafeuse à 3 bacs, capacité de 900 feuilles. CC425A – Bac d'alimentation 1 x 500 feuilles BOISB-0703-00 – Module de télécopie Options du produit : TOUS Cartouches d'impression : CE260A, CE264X, CF031A, CF032A, CF033A Est conforme aux spécifications suivantes : SECURITE : IEC 60950-1:2001/EN60950-1 : 2001 +A11 IEC 60825-1:1993 +A1 +A2/EN 60825-1:1994 +A1 +A2 (produit LED/laser de classe 1) GB4943-2001 EMC : CISPR22:2005 +A1/ EN55022:2006 +A1 – Classe A1) ,3) EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995 +A1 +A2 EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe A 1) ,3) /ICES-003, numéro 4 GB9254-1998, GB17625.1-2003 TELECOM : ES 203 021 ; FCC Titre 47 CFR, article 684) Informations complémentaires : FRWW Déclaration de conformité (modèles avec télécopie) 371 Le produit ci-après est conforme aux exigences de la directive EMC 2004/108/EC et de la directive Basse tension 2006/95/EC, ainsi que de la directive R&TTE 1999/5/EC (Annexe II), et porte donc la marque CE . Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de fausser son fonctionnement. 1. Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard. 2. Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le ou les numéros de produit. 3. Le produit respecte les caractéristiques EN55022 et CNS13438 Classe A. Il est donc soumis aux informations suivantes : « Attention Ce produit est un produit de classe A. Il peut causer des interférences radio dans un environnement intérieur. Dans ce cas, il est possible que l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates. » 4. Les approbations et les normes Télécom appropriées pour les pays/régions cibles ont été appliquées à ce produit, en plus de celles cidessous. 5. Ce produit utilise un module accessoire de télécopie analogique dont le numéro de modèle réglementaire est : BOISB-0903-00 (US-LIU) ou BOISB-0903-01 (EURO LIU), ainsi qu'exigé pour répondre aux exigences des réglementations techniques des pays/régions où ce produit sera vendu. 6. 5. Ce produit utilise un module de télécopie analogique dont le numéro de modèle réglementaire est : BOISB-0703-00 pour être en conformité avec la réglementation et les exigences techniques dans les pays/régions dans lesquels le produit sera vendu. Boise, Idaho USA 17 août 2010 Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez : Europe : Votre revendeur ou service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE/Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen (Télécopie : +49-7031-14-3143) www.hp.com/go/certificates Etats-Unis : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000) 372 Annexe D Informations réglementaires FRWW Déclarations relatives à la sécurité Protection contre les rayons laser Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis. L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal. AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Réglementations DOC canadiennes Complies with Canadian EMC Class A requirements. « Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » Déclaration VCCI (Japon) Instructions sur le cordon d’alimentation Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou 220-240 V CA et 50/60 Hz. Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) FRWW Déclarations relatives à la sécurité 373 Déclaration EMC (Chine) Déclaration EMC (Corée) Déclaration EMI (Taiwan) Déclaration relative au laser en Finlande Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet CM4540, CM4540f, CM4540fskm, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet CM4540, CM4540f, CM4540fskm - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. 374 Annexe D Informations réglementaires FRWW VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. Tableau de substances (Chine) Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur FRWW Déclarations relatives à la sécurité 375 Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications Ce produit est destiné à être connecté aux réseaux téléphoniques publics commutés RTPC (Public Switched Telecommunication Networks) analogiques des pays/régions membres de l'Espace Economique Européen (EEE). Il répond aux exigences de la directive EU R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et comporte le marquage de conformité CE correspondant. Pour plus d'informations, lisez la déclaration de conformité fournie par le fabricant, présentée dans une autre section de ce manuel. Quelles que soient les différences entre les RTPC de chaque pays/région, le produit ne garantit en aucun cas un fonctionnement systématique et optimal sur tous les points de raccordement RTPC. La compatibilité du réseau dépend des paramètres sélectionnés par le client lors de la préparation de sa connexion au réseau RTPC. Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité réseau, veuillez contacter le fournisseur de votre équipement ou le support technique Hewlett-Packard de votre pays/région. La connexion à un point de raccordement RTPC peut être sujette à d'autres conditions définies par l'opérateur RTPC local. New Zealand Telecom Statements The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services. This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line. This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service. This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New Zealand. Additional FCC statement for telecom products (US) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line. Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the 376 Annexe D Informations réglementaires FRWW number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company to determine the maximum REN for the calling area. This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack, which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or) warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may request you remove the equipment from the network until the problem is resolved. The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device. This includes the print cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone cord. It is recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical surges. Telephone Consumer Protection Act (US) The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains, in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, or other entity, or individual. (The telephone number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long distance transmission charges). Industry Canada CS-03 requirements Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution can be particularly important in rural areas. FRWW Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) 377 ATTENTION : Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN) of this device is 0.0. Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is CA11A. Marquage télécommunications Japon A08-0138004 378 Annexe D Informations réglementaires FRWW Index A Accessoires commande 342 Accessoires de stockage USB impression à partir de 173 Adapter à la page 243 Adresse électronique listes de destinataires 212 Adresse IP configuration 63, 81 Adresse IPv4 85 Adresse IPv6 86 Agrafeuse bourrages 310, 311 Agrandir tâches de copie 185 Agraphes remplacement 122 Aide options d'impression (Windows) 138 Aide, panneau de commande 12 Aide en ligne, écran tactile du panneau de commande 14 Aide en ligne, panneau de commande 12 Alertes, courriel 70 Alertes par courriel 70 Alignement recto verso configuration 172 Annulation tâche d'impression 71 Annulation d’une télécopie 253 Annuler tâches de copie 185 Annuler une demande d'impression (Windows) 136 Appels vocaux et nouvelles tentatives 260 FRWW Arrêter une demande d'impression (Windows) 136 Assembler tâches de copie 186 Assistance en ligne 358 Assistance à la clientèle HP 358 Assistance clientèle en ligne 358 Assistance en ligne 358 Assistance technique en ligne 358 assistant de configuration de télécopie 222 assistant, configuration de télécopie 222 Assistant, configuration de télécopie 218 Avertissements iii B Bac 1 bourrages 319 capacité 102 détection automatique du papier 108 Bac 2 capacité 102 Bac d'alimentation bourrages 309 copie de documents recto verso 197 Bac de sortie bourrages 314 emplacement 6 Bacs bourrages 321 capacité 102 chargement 96 configuration 107 emplacement 6 inclus 2 orientation du papier 104 paramètres Macintosh 70 sélection (Windows) 143 Bacs, sortie emplacement 6 Bacs de sortie capacité 102 configurer 109 sélection (Windows) 161 Barre de messages d'état 249 Batteries fournies 367 Bourrages agrafeuse 310, 311 bac 1 319 bac d'alimentation 309 bac de sortie 314 bacs 321 capot supérieur 314 causes de 306 porte droite 316 porte inférieure droite 322 reprise 323 unité de fusion 316 zone de sortie 310 Bouton Accueil, écran tactile du panneau de commande 14 Bouton Arrêter, écran tactile du panneau de commande 14 Bouton Avertissement, écran tactile du panneau de commande 14 Bouton Démarrer, écran tactile du panneau de commande 14 Bouton marche/arrêt, emplacement 6 Index 379 Bouton marche-arrêt, emplacement 6 Boutons, panneau de commande écran tactile 14 C Câble, USB numéro de référence 343 Cachetage des télécopies reçues 243 Capots, emplacement 6 Capot supérieur bourrages 314 Caractéristiques environnementales 4 Carnet d'adresses télécopie 252 Carnets d'adresses, courrier électronique assistance LDAP 208 listes de destinataires 212 listes de destinataires, créer 211 Carte de serveur d’impression installation 293 Carte E/S améliorée (EIO) installation 293 numéro de référence 343 Cartes, impression 171 Cartouches garantie 350 non-HP 115 recyclage 115, 365 stockage 115 Cartouches, impression remplacement 117 Cartouches d'encre. Voir Cartouche d'impression Cartouches d'impression garantie 350 numéros de référence 343 puces mémoire 352 recherche de dommages 124 recyclage 115 remplacement 117 Chargement bac 1 96 bac 2 98, 99 bac 3, 4 et 5 98, 99 Chargement de papier 96 380 Index Chargeur de documents faire des copies à partir de 184 Codes de facturation 231 Color Samples for RGB (Echantillons couleur pour RVB) description 279 Commande consommables et accessoires 342 Communication numérique A propos de 208 assistance LDAP 208 configurer le courrier électronique 208 Compression JBIG paramètre 229 Configuration à distance 221 adresse IP 63, 81 Configuration à distance navigateur Web 221 utilitaire d'envoi numérique 222 Web Jetadmin 221 Configuration générale serveur Web intégré HP 281 Configuration minimale serveur Web intégré HP 280 Configurations, modèles 2 Configuration USB, Mac 62 Configuration USB, Windows 79 Confirmation du numéro de télécopie 228 Connectivité résolution des problèmes 334 Connexion panneau de commande 202 USB avec Mac 62 USB avec Windows 79 Connexion de l'alimentation emplacement 9 Conseils iii Conservation, tâche configuration des options (Windows) 167 modes disponibles 164 Conservation de tâches configuration des options (Windows) 167 Consommables commande 342 contrefaçons 116 erreur de mémoire 127 état, affichage dans HP Utility 69 non-HP 115 numéros de référence 343 recyclage 115, 365 Consommation d'énergie 361 Consommation d'énergie, optimiser 291 Contrefaçons, consommables 116 Contrôle du bord 178 Conventions, document iii Copie améliorer la qualité 187 annuler 185 à partir de la vitre 184 à partir du chargeur de documents 184 couleur 186 créer une tâche mémorisée 195 définir options 191 documents recto verso 197 formats mélangés 196 Job Build (Montage de tâches) 198 livres 193 mode tâche 198 niveau de gris 186 originaux multiples 198 photos 194 qualité, réglage 329 régler la clarté/noirceur de la copie 189 restaurer les paramètres par défaut 192 Copier agrandir 185 assembler 186 optimiser pour le texte ou les images 187 papier spécial 191 réduire 185 Copie recto verso 197 FRWW Copies modification du nombre de (Windows) 138 Couleur contrôle du bord 178 copies 186 correspondance 180 correspondance du nuancier 180 correspondance Pantone® 181 gestion 175 gris neutres 178 impression d’échantillons couleur 181 impression en niveaux de gris (Windows) 151 réglage 176 utilisation 175 Couleurs imprimées vs. moniteur 180 Courrier électronique A propos de 208 assistance LDAP 208 carnets d'adresses 211, 212 configurer 208 prise en charge du SMTP 208 Courrier électronique envoi de documents 209 D Déclaration de conformité laser en Finlande 374 Déclaration EMC (Corée) 374 Déclaration EMI de Taiwan 374 Déclarations de conformité laser 373, 374 Déclarations relatives à la sécurité 373, 374 Déclaration VCCI (Japon) 373 Défauts, répétitifs 125 Défauts répétitifs, dépannage 125 Dépannage bourrages 306 défauts répétitifs 125 messages d'erreur, liste par numéro 127 messages du panneau de commande 305 FRWW problèmes d'alimentation papier 306 problèmes d'impression directe par clé USB 332 problèmes de connexion directe 334 problèmes de réseau 334 problèmes Mac 338 réception de télécopie lente 266 systèmes PBX 267 transmission de télécopie lente 267 Dernière page impression sur un papier différent (Windows) 156 désinstallation du logiciel Mac 66 Désinstallation sous Windows 58 Détection automatique du papier 108 Détection de tonalité, configuration 227 DIMM, mémoire sécurité 289 Disques durs cryptés 288 Document, conventions iii Documents marketing impression 170 Dossier réseau, numériser 204 Dossiers envoi 204 DSS. Voir utilitaire d'envoi numérique E Ecran d'accueil, panneau de commande 13 Effacement du journal/rapport 275 Enregistrer dans la mémoire du produit 205 Enregistrer dans un dossier du réseau activer 200 Enregistrer sur mémoire périphérique activer 200 Enregistrer sur USB activer 200 Enveloppes chargement dans le bac 1 96 orientation pendant le chargement 104 Environnement, spécifications 362 Envoi à une adresse électronique A propos de 208 assistance LDAP 208 envoi d'une télécopie à l'aide des numéros du carnet d'adresses télécopie 252 Envoi d’une télécopie à plusieurs destinataires 255 supprimer plusieurs destinataires 256 Envoi numérique carnets d'adresses 211, 212 dossiers 204 envoi de documents 209 lecteur Flash USB 206 listes de destinataires 212 mémoire du produit 205 paramètres des tâches 202 prise en charge du SMTP 208 Envoi par courrier électronique paramètres des tâches 202 Envoi vers courrier électronique activer 200 carnets d'adresses 211, 212 listes de destinataires 212 prise en charge du SMTP 208 Envoi vers courrier électronique envoi de documents 209 Envoi vers un dossier 204 Epreuve et impression sélection (Windows) 167 Erreur codes 268 Erreur, messages types 305 Erreurs logiciel 336 Etat HP Utility, Macintosh 69 messages, types 305 État, page de l’accessoire télécopieur 263 Etiquettes impression (Windows) 153 Index 381 EWS. Voir serveur Web intégré Exigences relatives au navigateur serveur Web intégré HP 280 Exigences relatives au navigateur Web serveur Web intégré HP 280 Explorer, versions prises en charge serveur Web intégré HP 280 F Fiche signalétique de sécurité du produit 368 Fichiers PPD (PostScript Printer Description) inclus 69 Filigranes ajout (Windows) 159 Fin de vie, mise au rebut 367 Fonction de courrier électronique activer 200 Fonctionnalités 2 Fonctions, description 216 Fonctions de sécurité 81 Formateur sécurité 289 Formats de papier pris en charge 91 réduction des documents (Windows) 158 sélection 143 sélection personnalisée 143 Formats mélangés copier 196 Formulaires impression (Windows) 151 G Garantie cartouches d'impression 350 licence 353 pièces remplaçables par l'utilisateur 357 produit 348 Gestion du réseau 84 Graphiques, commerciaux impression 170 Graphiques, qualité inférieure 249 Graphiques commerciaux impression 170 382 Index Gris neutres 178 H HP Easy Color désactivation 179 utilisation 179 HP Utility 69 HP Utility, Macintosh 69 HP Web Jetadmin 59, 287 I Impression à partir d'accessoires de stockage USB 173 paramètres (Mac) 71 paramètres (Windows) 137 tâches en mémoire 166 Impression, cartouches non-HP 115 recyclage 365 stockage 115 Impression de n pages sélection (Windows) 145 Impression des deux côtés paramètres (Windows) 144 impression des deux côtés (recto verso) activation de l'(Macintosh) 70 Impression directe par clé USB 173 Impression n pages par feuille 73 Impression recto verso paramètres (Windows) 144 Impression recto verso (des deux côtés) activation (Macintosh) 70 Impression recto verso (sur les deux côtés) chargement du papier 104 impression sur deux côtés activation (Macintosh) 70 Impression sur les deux côtés (recto verso) chargement du papier 104 Impression verrouillée de télécopie 260 Informations produit 1 Installation carte EIO 293 cartes EIO 293 cartouches d'impression 117 logiciel, connexions USB 79 logiciel, réseaux câblés 83 réservoir de récupération du toner 119 Installer produit sur les réseaux câblés, Mac 63 produit sur les réseaux câblés, Windows 81 Internet Explorer, versions prises en charge serveur Web intégré HP 280 Intervalle de recomposition, configuration 225 IPsec 288 J Jetadmin, HP Web 59, 287 Job Build (Montage de tâches), copier 198 journal/rapport journal des activités 274 journal des activités, effacement 275 Rapport de la liste de numérotation rapide 275 Rapport de la liste des télécopies bloquées 275 Rapport des appels du télécopieur 275 rapport des codes de facturation 274 journal des activités 274 Journal des activités de télécopie description 278 K Kits de maintenance numéros de référence 343 L Licence, logiciel 353 Lignes téléphoniques, dépannage 267 Liste d'autres liens Serveur Web intégré HP 285 Liste de numérotation rapide description 279 FRWW Liste des numéros de télécopie bloqués description 278 Liste des polices PCL description 279 Listes de destinataires 212 Livres copier 193 Livrets création (Windows) 160 Logement de sécurité emplacement 10 Logiciel contrat de licence logicielle 353 désinstallation Mac 66 installation, connexions USB 79 installation, réseaux câblés 83 Mac 69 paramètres 56 Paramètres 67 problèmes 336 systèmes d'exploitation compatibles 52, 62 utilitaire d'imprimante HP 69 Logiciel HP-UX 60 Logiciel Linux 60 Logiciels désinstallation sous Windows 58 HP Web Jetadmin 59 serveur Web intégré 59 Logiciel SAP 60 Logiciel Solaris 60 Logiciel UNIX 60 Lutte contre les contrefaçons, consommables 116 M Mac logiciel 69 modification des types et formats de papier 71 paramètres du pilote 68, 71 problèmes, dépannage 338 suppression du logiciel 66 systèmes d'exploitation pris en charge 62 FRWW Macintosh assistance 358 redimensionnement de documents 72 utilitaire d'imprimante HP 69 Masque de sous-réseau 85 Matériel, restrictions 367 Mémoire erreurs de consommables 127 incluse 2, 69 Mémoire, enregistrement et suppression de télécopies 249 Mémoire du produit envoi 205 Mémoire du produit, numériser 205 Menu Administration, panneau de commande 18 Menu Dépannage, panneau de commande 43 Menu Etalonner/nettoyage, panneau de commande 47 Menu Gestion des bacs, panneau de commande 39 Menu Gestion des consommables, panneau de commande 38 Menu Mise à niveau du micrologiciel USB, panneau de commande 49 Menu Options d'impression, panneau de commande 35 Menu Paramètres agrafeuse/ réceptacle, panneau de commande 40 Menu Paramètres d'affichage, panneau de commande 36 Menu Paramètres d'impression, panneau de commande 34 Menu Paramètres de copie, panneau de commande 23 Menu Paramètres de télécopie, panneau de commande 29 Menu Paramètres généraux, panneau de commande 19 Menu Paramètres Numérisation/ Envoi numérique, panneau de commande 27 Menu Paramètres réseau, panneau de commande 40 Menu Rapports, panneau de commande 18 Menus résumé 16 Menus, panneau de commande Administration 18 Dépannage 43 Etalonner/nettoyage 47 Gestion des bacs 39 Gestion des consommables 38 Mise à niveau du micrologiciel USB 49 Options d'impression 35 Paramètres agrafeuse/ réceptacle 40 Paramètres d'affichage 36 Paramètres d'impression 34 Paramètres de copie 23 Paramètres de télécopie 29 Paramètres généraux 19 Paramètres Numérisation/Envoi numérique 27 Paramètres réseau 40 Rapports 18 Sauvegarde/Restauration 47 service 49 Menu Sauvegarde/Restauration, panneau de commande 47 Menu Service, panneau de commande 49 Messages alertes par courriel 70 liste par numéro 127 types 305 Messages d'erreur alertes par courriel 70 liste par numéro 127 panneau de commande 305 Micrologiciel mise à jour Mac 69 Micrologiciel, téléchargement d'un nouveau 298 Mises à jour, téléchargement du produit 298 Mises à jour du micrologiciel 276 Mises en garde iii Mode de correction d’erreur paramètres 230 Mode de numérotation paramètre 224 Index 383 Modèles, fonctionnalités 2 Mode tâche, copier 198 Mode veille activer 291 désactiver 291 N Navigateur, Web configuration à distance 221 Netscape Navigator, versions prises en charge serveur Web intégré HP 280 Nettoyage circuit papier 296, 325 produit 296 Nettoyer vitre du scanner 187, 296 Niveau de brillance sélection (Windows) 144 Niveau de gris copies 186 Niveaux de gris impression (Windows) 151 Noir et blanc copies 186 Nombre de sonneries avant la réponse 238 Noms, tâche spécification(Windows) 170 Noms d'utilisateur configuration des tâches en mémoire (Windows) 169 Non configuré 217 Non-HP, consommables 115 Notification de télécopie 234 Numérisation paramètres des tâches 202 Numérisation dans un dossier 204 Numérisation vers courrier électronique paramètres des tâches 202 Numérisation vers courrier électronique envoi de documents 209 Numérisation vers périphérique USB 206 Numérisation vers une adresse électronique A propos de 208 384 Index assistance LDAP 208 configurer 208 Numériser dans la mémoire du produit 205 Numériser vers courrier électronique carnets d'adresses 211, 212 listes de destinataires 212 prise en charge du SMTP 208 Numéros de référence cartouches d'impression 343 consommables 343 kits de maintenance 343 Numérotation de liste. Voir Numérotation rapide Numérotation par impulsions paramètre 224 Numérotation par tonalité paramètre 224 Numérotation rapide création 255 rapport de la liste 275 supprimer 256 O Optimiser les images de copie 187 Options d'agrafage sélection (Windows) 163 Options de couleur HP EasyColor (Windows) 179 réglage (Windows) 149 Orientation papier pendant le chargement 104 sélection, Windows 147 Orientation paysage sélection, Windows 147 Orientation portrait sélection, Windows 147 Outils de dépannage serveur Web intégré HP 285 Ouverture des pilotes d'imprimante (Windows) 137 P Page d'état de consommables impression 126 Page d'état des consommables description 278 Page d'utilisation description 278 Page de configuration description 278 Page démo description 279 Page du répertoire de fichiers description 278 Pages d'information impression ou affichage 278 Pages d'informations serveur Web intégré HP 281 Pages de couverture impression (Mac) 72 impression sur un papier différent (Windows) 156 Pages par feuille sélection (Windows) 145 Panneau de commande aide 12 boutons de l'écran tactile 14 écran d'accueil 13 emplacement 6 menu Administration 18 Menu Dépannage 43 Menu Etalonner/nettoyage 47 Menu Gestion des bacs 39 Menu Gestion des consommables 38 Menu Mise à niveau du micrologiciel USB 49 Menu Options d'impression 35 Menu Paramètres agrafeuse/ réceptacle 40 Menu Paramètres d'affichage 36 Menu Paramètres d'impression 34 menu Paramètres de copie 23 Menu Paramètres de télécopie 29 menu Paramètres généraux 19 Menu Paramètres Numérisation/Envoi numérique 27 Menu Paramètres réseau 40 menu Rapports 18 menus, résumé 16 FRWW Menu Sauvegarde/ Restauration 47 menu Service 49 messages, liste par numéro 127 messages, types 305 page de nettoyage, imprimer 296 paramètres 56, 67 sécurité 289 Panneaux, impression 171 Papier bourrages 306 chargement 96 couvertures, utilisation de papiers différents 156 format personnalisé, paramètres Macintosh 72 impression sur du papier à entête ou des formulaires préimprimés (Windows) 151 orientation pendant le chargement 104 pages par feuille 73 première et dernière pages, utilisation de papiers différents 156 première page 72 Sélection 324 Papier, commande 342 Papier à en-tête impression (Windows) 151 Papier brillant, prise en charge 170 Papier préimprimé impression (Windows) 151 Papier pris en charge 91 Papier résistant 171, 172 Papier résistant HP 171, 172 Papier spécial copie 191 impression (Windows) 153 recommandations 88 paramètre préfixe de numérotation 227 Paramètre date/heure 219 Paramètres adapter à la page 243 cachetage des télécopies reçues 243 FRWW codes de facturation 231 compression JBIG 229 confirmation du numéro de télécopie 228 détection de tonalité 227 intervalle de recomposition 225 mode de correction d’erreur 230 mode de numérotation 224 nombre de sonneries avant la réponse 238 obligatoires 217 pilotes 57 pilotes (Mac) 68 préréglages du pilote (Mac) 71 priorité 56 Priorité 67 recomposer si absence de réponse 227 recomposer si occupé 226 résolution 232 sélection du bac de papier 245 verrouillage de la mémoire 260 Paramètres d'envoi numérique Serveur Web intégré HP 283 Paramètres d'impression Serveur Web intégré HP 282 Paramètres d'impression personnalisés (Windows) 139 Paramètres d'usine rétablissement 304 Paramètres de copie serveur Web intégré HP 282 Paramètres de format de papier personnalisé Macintosh 72 Paramètres de l'onglet Couleur 75 Paramètres de notification 234 Paramètres de numérisation serveur Web intégré HP 283 Paramètres de sécurité serveur Web intégré HP 285 Paramètres de service 275 Paramètres de télécopie serveur Web intégré HP 284 Paramètres du mode économique 291 Paramètres du pilote Macintosh filigranes 73 format de papier personnalisé 72 stockage de tâches 74 Paramètres obligatoires pays/région 217 Paramètres par défaut, copie restaurer 192 Paramètres réseau Serveur Web intégré HP 285 Passerelle, paramètre par défaut 85 Passerelle par défaut, définition 85 Passerelles configurer 208 Pause, lors de la numérotation 249 Photos copier 194 Photos, qualité inférieure 249 Pilote d'impression universel HP 55 Pilote d'imprimante universel 55 Pilotes changer les types et formats de papier 90 modification des paramètres (Mac) 68 modification des paramètres (Windows) 57 paramètres 56 paramètres (Mac) 71 paramètres (Windows) 137 préréglages (Mac) 71 pris en charge (Windows) 53 universel 55 Pilotes d'émulation PS 53 Pilotes d'impression (Mac) modification des paramètres 68 paramètres 71 Pilotes d'impression (Windows) modification des paramètres 57 pris en charge 53 Index 385 Pilotes d'imprimante sélection 328 Pilotes d'imprimante (Windows) paramètres 137 Pilotes PCL universel 55 Plusieurs pages par feuille impression (Windows) 145 Polices téléchargement sous Macintosh 69 Porte droite bourrages 316 Porte inférieure droite bourrages 322 Ports emplacement 10 Ports d'interface emplacement 9, 10 PPD inclus 69 préfixe numérotation automatique 227 préfixe de numérotation paramètre 227 Première page impression sur un papier différent (Windows) 156 utiliser autre papier 72 Préréglages (Mac) 71 Priorité, paramètres 56, 67 Problèmes d'entraînement du papier résolution 306 Problèmes d’alimentation 265 produit. Voir produit multifonction Produit multifonction 216 Produit sans mercure 367 Programmation veille définir 292 Programme de gestion écologique des produits 365 Protocoles, réseau 80 Puce mémoire emplacement 118 Puce mémoire, cartouche d'impression description 352 386 Index Q Qualité d'impression amélioration 324 amélioration (Windows) 143 R Raccourcis (Windows) création 140 utilisation 139 Rapport de la liste des télécopies bloquées impression 275 Rapport des appels 275 Rapport des codes de facturation impression 274 Rapport de suivi T.30 275 Rapport du dernier appel du télécopieur description 279 Rapports de télécopie description 278 Rapport sur les codes de facturation description 278 Rebut, fin de vie 367 Réception de télécopie lente 266 Réception de télécopies 254 Recomposer si absence de réponse paramètre 227 Recomposer si occupé paramètre 226 recouvrement 178 Recto verso, copie 197 recto verso, impression activation (Macintosh) 70 Recyclage programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 366 Recyclage des consommables 115 Redimensionnement de documents Macintosh 72 Redimensionner les documents Windows 158 Réduction de documents Macintosh 72 Réduire tâches de copie 185 Réduire les documents Windows 158 Règle, défaut répétitif 125 Réglementations programme de gestion écologique des produits 365 Réglementations de la FCC 364 Réglementations DOC canadiennes 373 Régler les copies 189 relève 241 relève de télécopie 241 Remarques iii Réseau configuration, affichage 84 configuration, modification 84 mot de passe, changement 84 mot de passe, configuration 84 serveurs SMTP 208 Réseaux adresse IPv4 85 adresse IPv6 86 configuration 80 HP Web Jetadmin 287 installation de cartes EIO 293 masque de sous-réseau 85 passerelle par défaut 85 protocoles pris en charge 80 sécurité 81 serveurs d'impression inclus 2 serveurs SMTP 208 Réseaux, câblés installer le produit, Mac 63 installer le produit, Windows 81 Réservoir de récupération du toner remplacement 119 Résolution paramètre 232 problèmes d'impression directe par clé USB 332 problèmes de connexion directe 334 problèmes de réseau 334 Résolution de problèmes alertes par courriel 70 Résolution des problèmes messages, types 305 pas de réponse 330 réponse lente 331 FRWW Restaurer les paramètres par défaut copie 192 Rétablissement des paramètres d'usine 304 S Scanner nettoyage de la vitre 329 Sécurité disque dur crypté 288 Sécurité IP 288 Sélection du bac de papier 245 Serveur d'impression HP Jetdirect installation 293 Serveur d'impression Jetdirect installation 293 modèles fournis 2 Serveurs d'impression HP Jetdirect modèles fournis 2 Serveurs LDAP se connecter à 208 serveurs SMTP se connecter à 208 Serveur Web intégré fonctions 280 Serveur Web intégré (EWS) attribution de mots de passe 288 Serveur Web intégré HP configuration générale 281 fonctions 280 liste d'autres liens 285 outils de dépannage 285 pages d'informations 281 paramètres d'envoi numérique 283 paramètres d'impression 282 paramètres de copie 282 paramètres de numérisation 283 paramètres de sécurité 285 paramètres de télécopie 284 paramètres réseau 285 Service des fraudes 116 Service des fraudes HP 116 Sites Web assistance clientèle 358 assistance clientèle Macintosh 358 FRWW contacter le service des fraudes 116 fiche signalétique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) 368 HP Web Jetadmin, téléchargement 287 pilote d'imprimante universel 55 Spécial, papier impression (Windows) 153 Spécifications électriques et acoustiques 361 environnement d’exploitation 362 Spécifications acoustiques 361 Spécifications électriques 361 Spécifications relatives à l’environnement d’exploitation 362 Statut écran d'accueil, panneau de commande 13 Stockage cartouches d'impression 115 Stockage, tâche configuration des options (Windows) 167 modes disponibles 164 paramètres Macintosh 70, 74 Stockage de tâche modes disponibles 164 Stockage de tâches configuration des options (Windows) 167 copies permanentes (Windows) 168 copies permanentes personnelles (Windows) 169 copies temporaires (Windows) 168 épreuve et impression (Windows) 167 paramètres Macintosh 74 sous Windows 165 tâches personnelles temporaires (Windows) 168 Support format personnalisé, paramètres Macintosh 72 formats pris en charge 91 pages par feuille 73 première page 72 Support d'impression chargement dans le bac 1 96 Supports 87 Support spécial recommandations 88 Suppression tâches en mémoire 167 suppression du logiciel Mac 66 Systèmes d'exploitation compatibles 52 Systèmes d'exploitation pris en charge 62 Systèmes PBX, dépannage 267 T Tâche d'impression annulation 71 Tâches paramètres Macintosh 70 Tâches, en mémoire création (Windows) 165 définition de noms d'utilisateur (Windows) 169 impression 166 réception d'une notification lorsque l'impression est effectuée (Windows) 169 spécification de noms (Windows) 170 suppression 167 Tâches, impression stockage de copies permanentes (Windows) 168 stockage de copies permanentes personnelles (Windows) 169 stockage de copies temporaires (Windows) 168 stockage temporaire (Windows) 168 Tâches d'impression stockage de copies permanentes (Windows) 168 stockage de copies permanentes personnelles (Windows) 169 Index 387 stockage de copies temporaires (Windows) 168 stockage temporaire (Windows) 168 Tâches de copie rapide stockage (Windows) 168 Tâches en mémoire création (Windows) 165 définition de noms d'utilisateur (Windows) 169 impression 166 réception d'une notification lorsque l'impression est effectuée (Windows) 169 spécification de noms (Windows) 170 suppression 167 Tâches mémorisées créer à partir d'une copie 195 Tâches personnelles stockage permanent (Windows) 169 stockage temporaire (Windows) 168 Tâches stockées sécurité 289 Taux d’humidité 362 TCP/IP configuration manuelle des paramètres IPv4 85 configuration manuelle des paramètres IPv6 86 Téléchargement du fichier, Macintosh 69 télécopie Assistant de configuration 218 Télécopie annulation 253 envoi 249 impression 260 problèmes d’alimentation 265 réception 254 Télécopie en réseau 216 Télécopieur paramètres obligatoires 217 Température 362 Temps de veille activation 292 désactivation 292 388 Index Touches, panneau de commande écran tactile 14 Transmission de télécopie lente 267 Transparents détection automatique 108 impression (Windows) 153 Type de papier changer 90 Types de papier changer 90 pris en charge 94 sélection 143 pilotes pris en charge 53 systèmes d'exploitation compatibles 52 Z Zone de sortie Bourrages 310 U Union européenne, mise au rebut des déchets 368 Unité de fusion bourrages 316 USB envoi 206 USB, numériser 206 Utilisation de la couleur, Macintosh 69 Utilisation des couleurs description 278 Utilitaire d'envoi numérique, configuration à distance 222 Utilitaire d'imprimante HP 69 V Valeurs CMJN description 279 Verrouillage de la mémoire activation 260 désactivation 260 Vitesse, optimiser 291 Vitesse du modem 266 Vitre du scanner nettoyage 187 VoIP 261 W Web Jetadmin, configuration à distance 221 Windows paramètres du pilote 57 pilote d'imprimante universel 55 FRWW *CC419-90925* *CC419-90925* CC419-90925