Engage One All-in-One System Model 143 | Engage One All-in-One System Model 141 | HP Engage One All-in-One System Base Model 145 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
66 Des pages
Engage One All-in-One System Model 143 | Engage One All-in-One System Model 141 | HP Engage One All-in-One System Base Model 145 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de référence du matériel
Système vente détail HP Engage One modèle 141
Système vente détail HP Engage One modèle 143
Système vente détail HP Engage One modèle 145
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
ENERGY STAR® est une marque déposée
appartenant au gouvernement des États-Unis.
Intel, Celeron et Core sont des marques d'Intel
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays. Windows est une marque commerciale
déposée ou une marque commerciale de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Les informations contenues dans le présent
document peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis. Les seules
garanties applicables aux produits et services
HP sont énoncées dans les déclarations de
garantie expresse jointes à ces produits et
services. Aucune partie du présent document
ne saurait être interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
guide, ni des omissions.
Troisième édition : juillet 2018
Première édition : juillet 2017
Référence du document : 925669-053
Informations sur le produit
Conditions d'utilisation du logiciel
Ce guide décrit les fonctionnalités qui sont
communes à la plupart des modèles. Certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre ordinateur.
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous reconnaissez être lié par les
termes du contrat de licence utilisateur final
(CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les
termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé dans
sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours
pour un remboursement intégral
conformément à la politique en matière de
remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement intégral du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
À propos de ce guide
Ce manuel contient les informations de base nécessaires aux mises à niveau de ce modèle.
AVERTISSEMENT !
mortelles.
Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves voire
ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité
modérée.
IMPORTANT : Indique les informations considérées comme importantes mais non dangereuses (par
exemple, des messages associés à des dommages matériels). Une notification importante alerte l'utilisateur
que si une procédure n'est pas scrupuleusement suivie, cela peut entraîner une perte de données ou une
détérioration du matériel ou des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer
un concept ou pour terminer une tâche.
REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points
importants du texte principal.
CONSEIL :
Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche.
iii
iv
À propos de ce guide
Sommaire
1 Vue générale du produit ................................................................................................................................. 1
Fonctions standard ................................................................................................................................................ 1
Fonctions intégrées ............................................................................................................................................... 3
Options de socle ..................................................................................................................................................... 4
Composants de la base de connexion E/S basique HP Engage One ..................................................................... 4
Composants de la base de connexion E/S avancée HP Engage One ..................................................................... 5
Branchement d'un adaptateur secteur à une source d'alimentation ................................................................... 6
Emplacement du bouton d'alimentation Engage One .......................................................................................... 7
Emplacement du bouton d'alimentation de la base de connexion E/S ................................................................ 7
Réglage de l'unité principale Engage One ............................................................................................................. 8
Emplacement du numéro de série Engage One .................................................................................................... 9
Emplacement du numéro de série de la base de connexion E/S .......................................................................... 9
2 Configurations de l'acheminement des câbles ................................................................................................ 10
Organisation des câbles pour Engage One avec imprimante colonne intégrée et base de connexion E/S
basique ................................................................................................................................................................. 10
Organisation des câbles pour Engage One avec imprimante colonne intégrée et base de connexion E/S
avancée ................................................................................................................................................................ 11
Organisation des câbles pour Engage One sans base de connexion E/S ............................................................ 12
Organisation des câbles pour Engage One avec base de connexion E/S ............................................................ 13
Organisation des câbles pour Engage One avec base de connexion E/S basique et imprimante
indépendante ....................................................................................................................................................... 14
Organisation des câbles pour Engage One avec base de connexion E/S avancée et imprimante
indépendante ....................................................................................................................................................... 15
3 Configurations et mises à niveau du matériel ................................................................................................. 16
Outils nécessaires ................................................................................................................................................ 16
Avertissements et recommandations ................................................................................................................. 16
Fixation d'une base de connexion E/S à l'Engage One ........................................................................................ 17
Branchement d'une base de connexion E/S indépendante à l'Engage One ....................................................... 19
Configuration des ports série avec alimentation de la base de connexion E/S ................................................. 19
Connexion d'un lecteur d'empreintes digitales indépendant en option à la base de connexion E/S ................. 21
Fixation d'un lecteur d'empreintes digitales en option sur la base de connexion E/S ....................................... 22
Retrait de l'unité principale de l'Engage One du socle ........................................................................................ 24
Fixation de l'unité principale de l'Engage One sur le socle ................................................................................. 25
Installation de l'unité principale de l'Engage One sur un mur ............................................................................. 25
v
Installation de l'Engage One sur le haut d'un compteur ..................................................................................... 27
Installation d'un câble antivol sur la base de connexion E/S .............................................................................. 29
Installation d'un câble antivol sur la colonne de l'Engage One ........................................................................... 29
Installation d'une vis de sécurité sur l'unité principale et le socle de l'Engage One ........................................... 30
Installation d'une vis de sécurité sur l'unité principale Engage One et le support de montage VESA ............... 31
Retrait de l'écran .................................................................................................................................................. 31
Remise en place de l'écran ................................................................................................................................... 33
Composants de la carte mère .............................................................................................................................. 35
Installation d'un écran de présentation client 2 x 20 ......................................................................................... 35
Installation de mémoire ...................................................................................................................................... 38
Modules SODIMMs DDR4-SDRAM ...................................................................................................... 38
Retrait et installation d'un module mémoire .................................................................................... 38
Retrait et installation d'un disque dur électronique (SSD) M.2 ........................................................................... 41
Insertion d'une carte SD interne .......................................................................................................................... 42
Retrait et installation d'un module WLAN ........................................................................................................... 43
4 Utilisation de l'imprimante colonne .............................................................................................................. 45
Fonctions standard .............................................................................................................................................. 45
Fonctionnalités d'impression .............................................................................................................................. 45
Remplacement du papier reçu ............................................................................................................................ 46
Chargement du papier reçu de l'imprimante ....................................................................................................... 46
Spécifications du papier thermique .................................................................................................................... 47
Qualités de papier agréées .................................................................................................................................. 47
Résolution des problèmes de l'imprimante ........................................................................................................ 48
Signal et voyant vert de l'imprimante ............................................................................................... 49
Problèmes liés à l'imprimante ........................................................................................................... 49
L'imprimante ne fonctionne pas ........................................................................................................ 50
Sécurité intégrée du loquet ............................................................................................................... 51
Nettoyage de l'imprimante .................................................................................................................................. 51
5 Configuration du logiciel .............................................................................................................................. 52
Étalonnage de l'écran tactile pour Windows 10 Professionnel et Windows 10 IoT Enterprise for Retail .......... 52
Configuration de modules périphériques HP intégrés en option ........................................................................ 52
Annexe A Activation du cryptage sur le lecteur de bande magnétique (LBM) ........................................................ 53
Annexe B Décharges électrostatiques .............................................................................................................. 54
Prévention des décharges électrostatiques ........................................................................................................ 54
Méthodes de mise à la terre ................................................................................................................................ 54
vi
Annexe C Utilisation, entretien courant et préparation au transport .................................................................. 55
Instructions d'utilisation et d'entretien courant de l'ordinateur ......................................................................... 55
Maintenance de l'écran tactile ............................................................................................................................. 55
Maintenance du LBM ............................................................................................................................................ 56
Préparation au transport ..................................................................................................................................... 56
Annexe D Accessibilité .................................................................................................................................... 57
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 57
Contacter l'assistance technique ......................................................................................................................... 57
Index ............................................................................................................................................................. 58
vii
viii
1
Vue générale du produit
Fonctions standard
Le système vente détail HP Engage One est conçu pour un déploiement à long terme pour la vente au détail
générale, l'hôtellerie et d'autres marchés. Voici les caractéristiques du système :
●
Facteur de forme intégré tout-en-un
●
Écran de 14 pouces de diagonale (grand format d'image) ; Résolution FHD 1920 x 1080, étanche et
chimiquement trempé, anti-reflets ; anti-maculage
●
Modèle 141 : écran de 300 nits SVA WLED anti-reflets avec une résolution FHD 1920 x 1080 et un
processeur Intel® Celeron® 3965U 2,2 GHz 2M 2133 2C6
●
Modèle 143 : écran de 500 nits UWVA WLED anti-reflets avec une résolution FHD 1920 x 1080 et un
processeur Intel® Core™ i3 - 7100U 2,40 GHz 3M 2133 2C6
●
Modèle 145 : écran de 500 nits UWVA WLED anti-reflets avec une résolution FHD 1920 x 1080 et un
processeur Intel® i5 - 7300U 2,60 GHZ 3MB 2133 2C6
REMARQUE : Les nits correspondent à la mesure de la luminosité caractéristique de l'écran comme
spécifié, avant le revêtement anti-reflets.
●
Support de montage VESA 100 mm x 100 mm en option
●
Support de fixation supérieur pour compteur en option
●
Choix entre un socle inclinable/pivotant avec un angle d'inclinaison allant jusqu'à 10° et un angle de
rotation de 180°, et un socle en position fixe
●
Périphériques HP en option :
–
Lecteur de bande magnétique (LBM) intégré HP Engage One (intégré dans l'unité principale en tant
que configuration à la commande)
–
Écran LCD de présentation client 2 x 20 HP Engage One intégré, support supérieur
–
Imprimante colonne intégrée HP Engage One ou imprimante indépendante
Fonctions standard
1
Lecteur de codes-barres 2D HP Engage One
–
Lecteur biométrique d'empreintes digitales HP Engage One
●
Mémoire DDR4 2400 MHz, jusqu'à 32 Go de mémoire vive
●
Choix du système d'exploitation :
●
●
2
–
–
Windows® 10 IoT Enterprise 2016 LTSB 64 bits
–
Windows 10 Professionnel 64 bits
–
FreeDOS 2.0
Base de connexion E/S avancée HP Engage One (en option)
–
2 ports série avec alimentation (0 V, 5 V ou 12 V)
–
(2) Ports USB avec alimentation 12 V
–
(1) Port USB avec alimentation 24 V
–
4 ports USB 3.0
–
1 prise de tiroir-caisse
–
1 prise réseau RJ-45
–
1 port USB Type-C de sortie vidéo
Base de connexion E/S basique HP Engage One (en option)
–
3 ports série avec alimentation (0 V, 5 V ou 12 V)
–
4 ports USB 2.0
–
2 ports USB 3.0
–
1 prise de tiroir-caisse
–
1 prise réseau RJ-45
–
1 port USB Type-C de sortie vidéo
●
Un lecteur de cartes SD interne sur l'unité principale de l'ordinateur et un lecteur de cartes microSD
externe sur la base de connexion E/S
●
Prise audio universelle avec prise en charge des casques CTIA sur la base de connexion E/S
●
Une lecteur interne de disque SSD M.2 sur l'unité principale de l'ordinateur
●
Conforme ENERGY STAR®
Chapitre 1 Vue générale du produit
Fonctions intégrées
Les périphériques intégrés indiqués ci-dessous sont en option.
Caractéristiques
(1)
Écran de 14 pouces de diagonale (grand format d'image) ;
Résolution FHD 1920 x 1080, étanche et chimiquement
trempé, anti-reflets ; anti-maculage
(4)
Écran de présentation client 2 x 20 HP Engage One
(2)
Imprimante colonne intégrée HP Engage One
(5)
Lecteur de bande magnétique intégré HP Engage One
(3)
Choix de 2 bases de connexion E/S Engage One
(6)
Lecteur biométrique d'empreintes digitales HP Engage
One
Options de l'écran :
●
Écran de 300 nits SVA WLED anti-reflets
●
Écran de 500 nits UWVA WLED anti-reflets
REMARQUE :
anti-reflets.
Les nits correspondent à la mesure de la luminosité caractéristique de l'écran comme spécifié, avant le revêtement
Fonctions intégrées
3
Options de socle
Options
(1)
Socle inclinable/pivotant HP Engage One avec imprimante colonne intégrée
(2)
Socle inclinable/pivotant HP Engage One
(3)
Socle à position fixe HP Engage One
REMARQUE :
Les socles sont affichés sur une base de stabilité.
Composants de la base de connexion E/S basique HP Engage One
Composants de base
(1)
Prise de tiroir-caisse
(7)
Port USB Type-C
(2)
Connecteur d'alimentation
(8)
Prise réseau RJ-45
(3)
Port USB Type-C d'alimentation
(9)
Emplacement pour câble antivol
(4)
Ports série avec alimentation (3)
(10)
Lecteur de cartes microSD
(5)
Ports USB 2.0 (4)
(11)
Prise de casque
(6)
Ports USB 3.0 (2)
IMPORTANT : Pour prévenir tout risque de dommage sur votre ordinateur, NE branchez PAS
de câble téléphonique dans la prise du tiroir-caisse.
4
Chapitre 1 Vue générale du produit
Composants de la base de connexion E/S avancée HP Engage One
Composants avancés
(1)
Prise de tiroir-caisse
(7)
Ports USB 3.0 (4)
(2)
Ports USB avec alimentation 12 V (2)
(8)
Port USB Type-C
(3)
Port USB avec alimentation 24 V
(9)
Prise réseau RJ-45
(4)
Connecteur d'alimentation
(10)
Emplacement pour câble antivol
(5)
Port USB Type-C d'alimentation
(11)
Lecteur de cartes microSD
(6)
Ports série avec alimentation (2)
(12)
Prise de casque
IMPORTANT : Pour prévenir tout risque de dommage sur votre ordinateur, NE branchez PAS
de câble téléphonique dans la prise du tiroir-caisse.
Composants de la base de connexion E/S avancée HP Engage One
5
Branchement d'un adaptateur secteur à une source
d'alimentation
Pour brancher un adaptateur secteur à la base de connexion E/S, branchez une extrémité du cordon
d'alimentation sur l'adaptateur secteur (1) et l'autre extrémité sur une prise secteur de terre (2), puis
branchez l'adaptateur secteur au connecteur d'alimentation sur la base de connexion E/S (3).
Pour connecter un adaptateur secteur à l'ordinateur lorsqu'il n'est pas connecté à une base de connexion E/S,
branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur de terre (1), puis branchez le connecteur USB Type-C de
l'adaptateur d'alimentation sur le port d'alimentation USB Type-C se trouvant sous le socle ou la base de
stabilité (2).
REMARQUE : L'image ci-dessous est affichée avec une base de stabilité.
6
Chapitre 1 Vue générale du produit
Emplacement du bouton d'alimentation Engage One
Le bouton d'alimentation de l'ordinateur est situé sur le bord inférieur droit de la face avant.
Emplacement du bouton d'alimentation de la base de connexion
E/S
Le bouton d'alimentation de la base de connexion E/S est situé sur le dessous de la base de connexion E/S.
L'unité principale contrôle la base de connexion E/S. Lorsque l'unité principale est hors tension, la base de
connexion E/S est hors tension et l'alimentation n'est pas disponible depuis les ports de la base de connexion
E/S. L'exception est le port USB Type-C de la base de connexion E/S qui se connecte à l'unité principale. Ce port
restera alimenté afin qu'il puisse continuer à communiquer avec l'unité principale et permettre la remise sous
tension de la base de connexion E/S lorsque l'unité principale est mise sous tension.
Une fois le système hors tension, vous pouvez appuyer sur le bouton d'alimentation sur le dessous de la base
de connexion E/S pour pouvoir disposer d'une alimentation sur les ports de la base de connexion E/S pendant
que l'unité principale reste hors tension.
Emplacement du bouton d'alimentation Engage One
7
Réglage de l'unité principale Engage One
REMARQUE : Les fonctions d'inclinaison et de pivotement ne sont disponibles que sur les socles de
performance.
Vous pouvez incliner et faire pivoter la tête de l'ordinateur pour la régler selon un angle d'affichage
confortable. Il y a une plage d'inclinaison de 10° qui peut être réglée entre 50° et 60°.
L'unité principale de l'ordinateur peut être pivotée à 180° dans n'importe quel sens.
8
Chapitre 1 Vue générale du produit
Emplacement du numéro de série Engage One
Chaque ordinateur possède un numéro de série unique et un identifiant de produit situés sur son châssis
externe. Ayez toujours ces numéros à portée de main lorsque vous contactez le service clientèle.
Emplacement du numéro de série de la base de connexion E/S
Chaque base de connexion E/S possède un numéro de série unique et un identifiant de produit situés sur la
partie externe de la base de connexion E/S. Ayez toujours ces numéros à portée de main lorsque vous
contactez le service clientèle.
Les informations sur les réglementations se trouvent sur la plaque de base ou le support de montage mural.
Réinstallez le support de montage mural ou la plaque de base après le démontage.
Emplacement du numéro de série Engage One
9
2
Configurations de l'acheminement des
câbles
Organisation des câbles pour Engage One avec imprimante
colonne intégrée et base de connexion E/S basique
Câbles
10
(1)
Cordon d'alimentation secteur de l'imprimante colonne
(5)
Câble de données mini USB Type-B vers USB Type-A de la
base de connexion E/S
(2)
Câble d'adaptateur secteur de l'imprimante colonne
(6)
Câble USB Type-C de la base de connexion E/S
(3)
Câble du tiroir-caisse (vendu séparément avec le tiroircaisse)
(7)
Cordon d'alimentation secteur de 120 W de la base de
connexion E/S
(4)
Câble du tiroir-caisse de l'imprimante colonne
Chapitre 2 Configurations de l'acheminement des câbles
Organisation des câbles pour Engage One avec imprimante
colonne intégrée et base de connexion E/S avancée
Câbles
(1)
Cordon d'alimentation secteur de 180 W de la base de
connexion E/S
(4)
Câble Y de données et d'alimentation USB 24 V de
l'imprimante colonne
(2)
Câble du tiroir-caisse (vendu séparément avec le tiroircaisse)
(5)
Câble USB Type-C de la base de connexion E/S
(3)
Câble du tiroir-caisse de l'imprimante colonne
Organisation des câbles pour Engage One avec imprimante colonne intégrée et base de connexion E/S
avancée
11
Organisation des câbles pour Engage One sans base de
connexion E/S
Câbles
(1)
12
Cordon d'alimentation du PC
Chapitre 2 Configurations de l'acheminement des câbles
Organisation des câbles pour Engage One avec base de
connexion E/S
Câbles
(1)
Cordon d'alimentation secteur de 120 W de la base de
connexion E/S basique
(4)
Cordon d'alimentation secteur de 90 W de la mini station
d'accueil USB-C
(2)
Câble USB Type-C de la base de connexion E/S
(5)
Câble USB Type-C pour mini station d'accueil USB-C
(3)
Cordon d'alimentation secteur de 180 W de la base de
connexion E/S avancée
REMARQUE : Dans la région européenne, la mini station d'accueil USB-C est vendue uniquement en tant que
kit optionnel sur le marché secondaire. Dans toutes les autres régions, la mini station d'accueil USB-C est
vendue comme une option pouvant être expédiée par voie postale.
Organisation des câbles pour Engage One avec base de connexion E/S
13
Organisation des câbles pour Engage One avec base de
connexion E/S basique et imprimante indépendante
Câbles
(1)
Cordon d'alimentation secteur de l'imprimante
(4)
Câble de données USB Type-A vers Type-B de
l'imprimante
(2)
Cordon d'alimentation secteur de 120 W de la base de
connexion E/S basique
(5)
Câble USB Type-C de la base de connexion E/S basique
(3)
Câble de données série de l'imprimante
IMPORTANT : Connectez soit le câble de données série (3) soit le câble de données USB Type-A (4) entre la base de connexion E/S et
l'imprimante. Ne branchez pas les deux câbles.
14
Chapitre 2 Configurations de l'acheminement des câbles
Organisation des câbles pour Engage One avec base de
connexion E/S avancée et imprimante indépendante
Câbles
(1)
Câble « Y » de données et d'alimentation USB 24 V de
l'imprimante
(4)
Câble de données série de l'imprimante
(2)
Cordon de l'adaptateur secteur de 180 W de la base de
connexion E/S avancée
(5)
Câble USB Type-C de la base de connexion E/S avancée
(3)
Câble d'alimentation USB avec alimentation 24 V de
l'imprimante
IMPORTANT : Connectez soit le câble « Y » de données et d'alimentation USB 24 V (1) soit le câble d'alimentation USB avec
alimentation 24 V (3) et le câble de données série (4) entre la base de connexion E/S et l'imprimante. Ne les connectez pas tous en
même temps.
Organisation des câbles pour Engage One avec base de connexion E/S avancée et imprimante
indépendante
15
3
Configurations et mises à niveau du
matériel
Outils nécessaires
Un tournevis cruciforme peut être utilisé pour les procédures décrites dans ce manuel.
Avertissements et recommandations
Avant toute mise à niveau, suivez scrupuleusement toutes les instructions s'y rapportant et n'oubliez pas de
lire les notes d'avertissement et d'attention de ce manuel.
AVERTISSEMENT !
ou à un incendie :
Afin d'éviter tout risque de blessures dues à un choc électrique, à des surfaces chaudes
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de retirer le boîtier. Des pièces sous tension
sont présentes.
Laissez refroidir les composants internes du système avant de les toucher.
Remettez et fixez le boîtier en place avant de remettre l'équipement sous tension.
Ne branchez pas de connecteurs de télécommunications ou téléphoniques à le prises du contrôleur réseau
(NIC).
Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est un élément de sécurité
essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation secteur dans une prise secteur (mise à la terre) à laquelle vous pouvez
accéder facilement et à tout moment.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle
façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur les cordons
et câbles. Lors du débranchement du cordon d'une prise secteur, saisissez le cordon par la fiche.
Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le Guide de sécurité et ergonomie du poste de travail. Il
décrit la configuration correcte de la station de travail et fournit des recommandations quant aux positions et
habitudes de travail à adopter pour augmenter votre confort et réduire les risques de blessures. Il contient
également des informations sur la sécurité électrique et mécanique. Ce manuel est disponible sur le Web à
l'adresse http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : L'électricité statique peut endommager les composants électriques de l'ordinateur ou de
l'équipement en option. Avant de commencer, assurez-vous que vous n'êtes pas chargé d'électricité statique,
en touchant brièvement un objet métallique relié à la terre. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Décharges électrostatiques à la page 54.
Lorsque l'ordinateur est branché à une source d'alimentation secteur, la carte mère est sous tension. Vous
devez débrancher le cordon d'alimentation de la source d'alimentation avant d'ouvrir l'ordinateur pour ne pas
endommager les composants internes.
16
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Fixation d'une base de connexion E/S à l'Engage One
Vous pouvez connecter une base de connexion E/S sur la partie inférieure du socle de l'ordinateur.
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Débranchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de la base de connexion E/S.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Retirez le capot sur la base de connexion E/S en retirant les quatre vis sur le dessous de la base de
connexion E/S (1), puis en soulevant le capot pour le retirer de la base de connexion E/S (2).
4.
Connectez le câble d'alimentation USB Type-C au port USB Type-C se trouvant sous la colonne du socle.
Fixation d'une base de connexion E/S à l'Engage One
17
18
5.
Placez la base de connexion E/S sur la partie inférieure du socle (1), puis serrez les quatre vis sur la
partie inférieure de la base de connexion E/S (2) pour fixer la base de connexion E/S au socle. N'oubliez
pas que le câble d'alimentation USB Type-C est acheminé à travers l'espace entre l'arrière de la base de
connexion E/S et le socle.
6.
Pour connecter et fixer le câble d'alimentation USB Type-C, fixez le serre-câble au câble (1), insérez
l'attache-câble dans le trou (2) en-dessous du port USB Type-C du concentrateur, puis faites glisser le
serre-câble sur l'attache-câble et connectez le câble au port (3).
7.
Connectez l'adaptateur secteur de la base de connexion E/S à la base de connexion E/S et à une prise
secteur reliée à la terre. Reportez-vous à la section Branchement d'un adaptateur secteur à une source
d'alimentation à la page 6.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Branchement d'une base de connexion E/S indépendante à
l'Engage One
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Débranchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de la base de connexion E/S.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Branchez le câble d'alimentation USB Type-C au port USB Type-C situé sur la partie inférieure de la
colonne du socle et au port d'alimentation USB Type-C sur la base de connexion E/S.
4.
Connectez le module d'alimentation de la base de connexion E/S à la base de connexion E/S et à une
prise secteur reliée à la terre. Reportez-vous à la section Branchement d'un adaptateur secteur à une
source d'alimentation à la page 6.
Configuration des ports série avec alimentation de la base de
connexion E/S
Les ports série peuvent être configurés en tant que ports série standard (non alimentés) ou en tant que ports
série alimentés. Certains périphériques utilisent un port série alimenté. Si le port série est configuré en tant
que port alimenté, les périphériques prenant en charge une interface port série alimenté ne nécessiteront pas
de source d'alimentation externe.
IMPORTANT : Le système doit être mis hors tension avant de connecter ou déconnecter des périphériques
de port série.
REMARQUE : La base de connexion E/S est livrée avec tous les ports série configurés en mode série
standard sans alimentation (0 Volt) par défaut.
Trois paramètres de tension existent pour chaque port série.
Branchement d'une base de connexion E/S indépendante à l'Engage One
19
●
0 volt
●
5 volts
●
12 volts
Pour modifier les paramètres de tension d'un port série avec alimentation :
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Débranchez le cordon d'alimentation et tous les périphériques de la base de connexion E/S.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de la base de connexion E/S, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et
attendre environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
20
3.
Retirez les cinq vis sur la partie inférieure de la base de connexion E/S (1) qui fixent la plaque inférieure à
la base de connexion E/S, puis retirez la plaque inférieure de la station de connexion E/S (2).
4.
Réglez le commutateur de sélection de la tension derrière chaque port série comme souhaité.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
5.
Placez la plaque inférieure sur la base de connexion E/S (1), puis fixez la plaque à la base de connexion
E/S à l'aide des cinq vis (2).
6.
Rebranchez le cordon d'alimentation de la base de connexion E/S et les périphériques.
Connexion d'un lecteur d'empreintes digitales indépendant en
option à la base de connexion E/S
Le lecteur d'empreintes digitales en option peut être utilisé comme un périphérique indépendant ou peut être
fixé sur la base de connexion E/S. Suivez la procédure ci-dessous pour connecter un lecteur d'empreintes
digitales indépendant à la base de connexion E/S.
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Débranchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de la base de connexion E/S.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
Connexion d'un lecteur d'empreintes digitales indépendant en option à la base de connexion E/S
21
3.
Branchez le câble USB sur le lecteur d'empreintes digitales (1) et faites passer le câble à travers le
passage d'acheminement (2) sur le lecteur d'empreintes digitales.
4.
Branchez le câble USB du lecteur d'empreintes digitales sur le port USB Type-A de la base de connexion
E/S.
5.
Rebranchez les cordons d'alimentation de la base de connexion E/S et de l'ordinateur.
Fixation d'un lecteur d'empreintes digitales en option sur la base
de connexion E/S
Le lecteur d'empreintes digitales en option peut être utilisé comme un périphérique indépendant ou peut être
fixé sur la base de connexion E/S. Suivez la procédure ci-dessous pour fixer le lecteur d'empreintes digitales
sur la base de connexion E/S.
REMARQUE : Vous pouvez fixer le lecteur d'empreintes digitales sur les deux côtés de la base de connexion
E/S, mais si vous le fixez sur le côté gauche de la base de connexion E/S, le lecteur d'empreintes digitales
couvrira le logement microSD et la prise casque sur la base de connexion E/S.
22
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Débranchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de la base de connexion E/S.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Placez le lecteur d'empreintes digitales (1) sur l'adaptateur de connexion (2), puis fixez le support de
montage (3) et l'attache d'acheminement de câble (4) sur le lecteur d'empreintes digitales et
l'adaptateur de connexion à l'aide des deux longues vis (5) fournies avec le lecteur d'empreintes
digitales.
4.
Branchez le câble USB sur le lecteur d'empreintes digitales (1) et faites passer le câble sous l'attache
d'acheminement sur le lecteur d'empreintes digitales (2). Retirez la vis de montage (3) de la partie
inférieure de la base de connexion E/S, puis fixez le support de l'assemblage du lecteur d'empreintes
digitales sur la partie inférieure de la base de connexion E/S (4) à l'aide de la vis qui a été retirée de la
base et de la vis courte incluse dans le kit.
Fixation d'un lecteur d'empreintes digitales en option sur la base de connexion E/S
23
5.
Branchez le câble du lecteur d'empreintes digitales sur le port USB Type-A de la base de connexion E/S.
6.
Rebranchez les cordons d'alimentation de la base de connexion E/S et de l'ordinateur.
Retrait de l'unité principale de l'Engage One du socle
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Insérez un outil fin métallique, tel qu'un tournevis, dans le trou d'éjection de l'unité principale de
l'ordinateur (1) sur le socle pour appuyer sur le bouton de dégagement, puis retirez l'unité principale du
socle (2).
REMARQUE : Si une vis de sécurité est installée dans le trou d'éjection du, retirez la vis avec un
tournevis T-10 pour accéder au bouton de dégagement.
24
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Fixation de l'unité principale de l'Engage One sur le socle
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Alignez les tenons de guidage à l'arrière de l'unité principale de l'ordinateur avec les trous
correspondants dans la colonne du socle, puis emboîtez l'unité principale dans la colonne.
Installation de l'unité principale de l'Engage One sur un mur
Vous pouvez utiliser un support de montage VESA en option pour installer l'unité principale de l'ordinateur sur
un mur.
1.
Si l'unité principale de l'ordinateur est fixée sur un socle, retirez l'unité principale. Reportez-vous à la
section Retrait de l'unité principale de l'Engage One du socle à la page 24.
2.
Fixez le support de montage VESA sur un mur.
3.
Connectez le câble d'alimentation USB Type-C au port USB Type-C se trouvant sur le support de
montage VESA (1). Alignez les tenons de guidage à l'arrière de l'unité principale de l'ordinateur avec les
trous correspondants dans le support de montage VESA, puis emboîtez l'unité principale dans le support
de montage VESA (2).
Fixation de l'unité principale de l'Engage One sur le socle
25
Vous avez également la possibilité d'acheminer le câble USB Type-C par l'arrière du support VESA et à
travers un mur au lieu de fixer un câble USB Type-C sur le port situé sur le côté du support.
4.
26
a.
Appuyez sur la languette de dégagement du capot arrière (1) sur le support VESA, puis retirez le
capot arrière du support VESA (2). Débranchez le câble de l'intérieur du support VESA.
b.
Faites passer le câble USB Type-C à l'intérieur du support VESA à travers la fente du capot arrière
du support (1), puis remettez en place le capot arrière (2).
Branchez le câble d'alimentation du support VESA sur une prise murale ou une base de connexion E/S.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Installation de l'Engage One sur le haut d'un compteur
Vous pouvez utiliser un support de fixation supérieur pour comptoir en option afin d'installer l'unité principale
de l'ordinateur et la colonne sur le haut d'un comptoir.
REMARQUE : Le support de fixation nécessite un trou de 80 mm dans le haut du comptoir. L'épaisseur du
haut du comptoir doit être entre 10 mm et 50 mm.
1.
Si la base du socle est fixée à la colonne, retirez la vis sur la partie inférieure de la colonne (1), puis
retirez la base de la colonne (2).
2.
Faites passer le(s) câble(s) à travers le trou d'acheminement sur la partie supérieure du support de
montage (1) et fixez le(s) câble(s) sur le bas de la colonne (2).
REMARQUE : Si la colonne est équipée d'une imprimante, quatre câbles doivent être connectés. Si elle
n'est pas équipée d'une imprimante, un seul câble doit être connecté.
Installation de l'Engage One sur le haut d'un compteur
27
28
3.
Tenez la partie supérieure du support de montage contre la partie inférieure de la colonne, faites passer
les câbles à travers le trou situé dans la surface de montage, puis placez la colonne au-dessus du trou
situé sur la surface de montage.
4.
La partie inférieure du support de montage peut être orientée de deux manières, en fonction de
l'épaisseur de votre surface de montage. Orientez correctement le support selon votre application avant
de le fixer.
5.
Faites passer les câbles à travers le trou de la partie inférieure du support de montage (1). Appuyez le
support de montage contre la partie inférieure de la surface de montage (2), puis insérez la vis (3) à
travers le support de montage. Ensuite, serrez la vis (4) de façon à ce que la vis soit entièrement insérée
dans la colonne, puis serrez l'écrou à oreilles (5) sur la vis pour fixer le support à la surface de montage.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Installation d'un câble antivol sur la base de connexion E/S
Vous pouvez attacher la base de connexion I/O à un objet fixe à l'aide d'une extension optionnelle et encochée
de câble antivol et d'un câble antivol en option disponible chez HP.
REMARQUE : Le câble antivol est vendu séparément en tant que kit optionnel disponible sur le marché
secondaire.
Installation d'un câble antivol sur la colonne de l'Engage One
Vous pouvez attacher la base de connexion I/O à un objet fixe à l'aide d'une extension optionnelle et encochée
de câble antivol et d'un câble antivol en option disponible chez HP.
REMARQUE : Le câble antivol est vendu séparément en tant que kit optionnel disponible sur le marché
secondaire.
1.
Retirez la vis située sur la partie inférieure de la colonne (1).
2.
Fixez l'extension du câble antivol sur la partie inférieure de la colonne à l'aide de la vis inviolable (2)
fournie avec l'extension du câble antivol.
Installation d'un câble antivol sur la base de connexion E/S
29
3.
Attachez l'autre extrémité de l'extension du câble antivol avec un câble antivol (3).
Installation d'une vis de sécurité sur l'unité principale et le socle
de l'Engage One
Vous pouvez insérer une vis de sécurité inviolable dans la colonne de l'ordinateur à l'aide d'un tournevis T-10
pour empêcher l'accès au bouton de dégagement de l'unité principale de l'ordinateur.
30
1.
Retirez la vis de sécurité située sur la partie inférieure de la colonne du socle.
2.
Installez la vis de sécurité dans le trou du bouton de dégagement sur la colonne du socle.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Installation d'une vis de sécurité sur l'unité principale Engage
One et le support de montage VESA
Vous pouvez insérer une vis de sécurité inviolable dans le support de montage VESA de l'ordinateur à l'aide
d'un tournevis T-10 pour empêcher l'accès au bouton de dégagement de l'unité principale de l'ordinateur.
1.
Appuyez sur la languette de dégagement du capot arrière (1) sur le support VESA, puis retirez le capot
arrière du support VESA (2). Ensuite, retirez la vis de sécurité (3) de l'intérieur du support de montage
VESA, puis remettez en place le capot arrière (4).
2.
Emboîtez l'unité principale sur le support de montage VESA (1) si elle n'est pas déjà fixée, puis installez
la vis de sécurité (2) dans le trou du bouton de dégagement sur le support de montage VESA.
Retrait de l'écran
Vous devez retirer le l'écran de l'unité principale de l'ordinateur pour accéder aux composants internes de
l'ordinateur.
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Retirez l'unité principale de l'ordinateur du socle. Reportez-vous à la section Retrait de l'unité principale
de l'Engage One du socle à la page 24.
Installation d'une vis de sécurité sur l'unité principale Engage One et le support de montage VESA
31
4.
Desserrez les trois vis imperdables dans la fente sur la partie inférieure de l'unité principale de
l'ordinateur.
5.
Séparez l'écran de l'ordinateur et l'unité principale de l'ordinateur au niveau des points de connexion,
puis soulevez l'écran d'environ 2,5 cm (un pouce).
IMPORTANT : Ne soulevez pas l'écran à une hauteur supérieure à 2,5 cm (un pouce) de l'unité
principale de l'ordinateur. Un câble interne doit être déconnecté pour pouvoir retirer complètement
l'écran.
6.
En maintenant l'écran à 2,5 cm (un pouce) de l'unité principale de l'ordinateur, décaler l'écran vers l'avant
d'une distance inférieure à 7,5 cm (trois pouces) (1) pour accéder à la connexion du câble de l'écran.
Soulevez les bords du ruban adhésif qui couvre la connexion du câble de l'écran (2), puis déconnectez le
câble du connecteur sur la carte mère (3) en tirant sur le taquet à l'extrémité du câble.
IMPORTANT : Veillez à ne pas pliez les bords du ruban adhésif. Il doit être remis en place lorsque le
câble de l'écran est reconnecté.
32
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
7.
Faites pivoter l'écran au dessus de la partie supérieure de l'unité principale de l'ordinateur et sur une
surface plane recouverte d'un tissu doux et propre.
IMPORTANT : Le câble WLAN et celui de la fonction tactile restent connectés entre la partie supérieure
de l'écran et la partie supérieure de l'unité principale de l'ordinateur. Veillez à ne pas déconnecter les
câbles lorsque vous retirez l'écran.
Remise en place de l'écran
Suivez les instructions ci-dessous pour remettre l'écran en place sur l'unité principale de l'ordinateur après le
remplacement ou l'installation de composants internes.
1.
Faites pivoter l'écran au dessus de l'unité principale de l'ordinateur.
IMPORTANT : Assurez-vous que le câble WLAN et celui de la fonction tactile sont connectés entre la
partie supérieure de l'écran et la partie supérieure de l'unité principale de l'ordinateur.
2.
Maintenez l'écran à 2,5 cm (un pouce) au dessus de l'unité principale de l'ordinateur, tout en décalant
l'écran vers l'avant à une distance de 7,5 cm (trois pouces) (1). Connectez le câble de l'écran au
connecteur de l'écran sur la carte mère (2), puis appuyez sur les bords de l'adhésif de sorte qu'il adhère à
la carte mère.
Remise en place de l'écran
33
34
3.
Faites glisser la partie supérieure de l'écran sur l'unité principale de l'ordinateur (1) afin que la partie
supérieure de l'écran soit fixée sur la partie supérieure de l'unité principale de l'ordinateur. Ensuite,
faites pivoter l'écran vers le bas et enclenchez-le sur l'unité principale de l'ordinateur (2), en veillant à ce
que tous les points de connexion autour de l'écran soient correctement attachés à l'unité principale de
l'ordinateur.
4.
Serrez les trois vis imperdables dans la fente sur la partie inférieure de l'unité principale de l'ordinateur.
5.
Fixez l'unité principale de l'ordinateur au socle. Reportez-vous à la section Fixation de l'unité principale
de l'Engage One sur le socle à la page 25.
6.
Rebranchez le cordon d'alimentation et appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Composants de la carte mère
Consultez le tableau ci-dessous pour localiser les composants de la carte mère référencés dans ce manuel.
Composants de la carte mère
(1)
Connecteur de carte SD
(4)
Module WLAN
(2)
Connecteur CFD
(5)
SSD M.2
(3)
Modules mémoire
Installation d'un écran de présentation client 2 x 20
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Retirez l'unité principale de l'ordinateur du socle. Reportez-vous à la section Retrait de l'unité principale
de l'Engage One du socle à la page 24.
4.
Retirez l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Retrait de l'écran
à la page 31.
Composants de la carte mère
35
36
5.
Retirez les bouchons en caoutchouc du passage d'acheminement du câble de l'écran de présentation
client (EPC) et des deux trous de vis de l'EPC.
6.
Faites passer le câble de l'EPC à travers le passage d'acheminement sur l'unité principale de l'ordinateur
(1). Tirez le câble tout le long du passage (2), puis faites glisser les taquets des vis de l'EPC dans les
fentes situées sur l'unité principale de l'ordinateur (3).
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
7.
Installez les deux vis qui maintiennent l'EPC sur l'unité principale de l'ordinateur (1), puis connectez le
câble de l'EPC sur le connecteur de la carte mère (2).
IMPORTANT : Assurez-vous que le câble de l'EPC est entièrement inséré via le passage
d'acheminement de l'unité principale avant d'installer l'EPC afin que le câble ne soit pas écrasé entre
l'EPC et l'unité principale.
8.
Remettez en place l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Remise en
place de l'écran à la page 33.
9.
Fixez l'unité principale de l'ordinateur au socle. Reportez-vous à la section Fixation de l'unité principale
de l'Engage One sur le socle à la page 25.
10. Rebranchez le cordon d'alimentation et appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Installation d'un écran de présentation client 2 x 20
37
Installation de mémoire
L'ordinateur est fourni avec au minimum un module mémoire SODIMM DDR4-SDRAM préinstallé. Il y a deux
emplacements pour modules mémoire sur la carte mère d'une capacité de mémoire allant jusqu'à 32 Go.
Modules SODIMMs DDR4-SDRAM
Pour que le système fonctionne correctement, les modules SODIMM DDR4-SDRAM doivent être de 1,2 volts et
être conformes aux caractéristiques suivantes :
●
260 broches aux normes de l'industrie
●
Conformes à la norme DDR4-2400 MHz PC4-19200, sans tampon, non-ECC
●
Prise en charge d'une latence CAS DDR4 2400 MHz (synchronisation 17-17-17)
●
Contient la spécification obligatoire du Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC)
L'ordinateur prend en charge les éléments suivants :
●
Les technologies de mémoire non-ECC à 512 Mbits, 1 Gbit, 2 Gbits, 4 Gbits et 8 Gbits
●
Modules SODIMM à face unique et à double face
●
Les modules SODIMM suivants sont proposées :
–
Mémoire SODIMM DDR 4 Go (1 x 4 Go) 42400
–
Mémoire SODIMM DDR 8 Go (1 x 8 Go) 42400
–
Mémoire SODIMM DDR 8 Go (2 x 4 Go) 42400
–
Mémoire SODIMM DDR 16 Go (1 x 16 Go) 42400
–
Mémoire SODIMM DDR 16 Go (2 x 8 Go) 42400
–
Mémoire SODIMM DDR 32 Go (2 x 16 Go) 42400
REMARQUE : Le système ne fonctionnera pas correctement si vous installez des modules SODIMM non pris
en charge.
Retrait et installation d'un module mémoire
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Avant de remplacer le module mémoire, vous devez déconnecter le cordon
d'alimentation et attendre environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle. Quel que soit
l'état de mise sous tension, une tension est toujours fournie aux modules mémoire tant que l'ordinateur
est branché sur une prise secteur active. L'ajout ou le retrait d'un module mémoire alors qu'une tension
est toujours présente peut endommager de manière irrémédiable le module mémoire ou la carte mère.
38
3.
Retirez l'unité principale de l'ordinateur du socle. Reportez-vous à la section Retrait de l'unité principale
de l'Engage One du socle à la page 24.
4.
Retirez l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Retrait de l'écran
à la page 31.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
5.
Retirez la plaque de protection sur les modules mémoire en tirant le taquet de la plaque de protection
vers le haut (1), puis en soulevant la plaque de protection de la carte mère (2).
6.
Pour retirer un module mémoire, poussez les deux loquets de chaque côté du module mémoire vers
l'extérieur (1), puis tirez sur le module mémoire pour l'extraire du connecteur (2).
Installation de mémoire
39
7.
Pour installer un module mémoire, faites glisser le nouveau module mémoire dans le connecteur avec
un angle d'environ 30° (1), puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il soit en place dans le connecteur (2) et
maintenu par les loquets.
REMARQUE : Un module mémoire ne peut être installé que d'une seule façon. Faites coïncider
l'encoche située sur le module avec la patte du support de mémoire.
8.
Remettez la plaque de protection sur les modules mémoire en enclenchant le côté gauche de la plaque
de protection sur la carte mère (1), puis le côté droit (2).
9.
Remettez en place l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Remise en
place de l'écran à la page 33.
10. Fixez l'unité principale de l'ordinateur au socle. Reportez-vous à la section Fixation de l'unité principale
de l'Engage One sur le socle à la page 25.
11. Rebranchez le cordon d'alimentation et appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
L'ordinateur détecte automatiquement la mémoire ajoutée à sa prochaine mise sous tension.
40
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
Retrait et installation d'un disque dur électronique (SSD) M.2
IMPORTANT : Si vous remplacez un disque SSD, veillez à sauvegarder les données de l'ancien disque SSD
afin de pouvoir les transférer sur le nouveau.
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Retirez l'unité principale de l'ordinateur du socle. Reportez-vous à la section Retrait de l'unité principale
de l'Engage One du socle à la page 24.
4.
Retirez l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Retrait de l'écran
à la page 31.
5.
Pour retirer un disque SSD, retirez la vis qui fixe le disque SSD sur la carte mère (1), puis faites glisser le
disque SSD hors du connecteur de la carte mère (2).
Retrait et installation d'un disque dur électronique (SSD) M.2
41
6.
Pour installer un disque SSD, faites glisser l'extrémité du connecteur du disque SSD dans le connecteur
de carte mère (1), puis fixez l'autre extrémité du disque SSD sur la carte mère à l'aide de la vis (2).
7.
Remettez en place l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Remise en
place de l'écran à la page 33.
8.
Fixez l'unité principale de l'ordinateur au socle. Reportez-vous à la section Fixation de l'unité principale
de l'Engage One sur le socle à la page 25.
9.
Rebranchez le cordon d'alimentation et appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Insertion d'une carte SD interne
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
42
3.
Retirez l'unité principale de l'ordinateur du socle. Reportez-vous à la section Retrait de l'unité principale
de l'Engage One du socle à la page 24.
4.
Retirez l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Retrait de l'écran
à la page 31.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
5.
Insérez la nouvelle carte SD dans le connecteur de carte SD sur la carte mère.
6.
Remettez en place l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Remise en
place de l'écran à la page 33.
7.
Fixez l'unité principale de l'ordinateur au socle. Reportez-vous à la section Fixation de l'unité principale
de l'Engage One sur le socle à la page 25.
8.
Rebranchez le cordon d'alimentation et appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Retrait et installation d'un module WLAN
1.
Mettez l'ordinateur hors tension sans risque à l'aide du système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
2.
Déconnectez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
IMPORTANT : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Afin d'éviter d'endommager les
composants internes de l'ordinateur, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre
environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle.
3.
Retirez l'unité principale de l'ordinateur du socle. Reportez-vous à la section Retrait de l'unité principale
de l'Engage One du socle à la page 24.
4.
Retirez l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Retrait de l'écran
à la page 31.
Retrait et installation d'un module WLAN
43
5.
Pour retirer un module WLAN, déconnectez les câbles WLAN (1), retirez la vis (2) qui fixe le module à la
carte mère, puis faites glisser le module WLAN hors du connecteur de la carte mère (3).
IMPORTANT : Les câbles WLAN et les connecteurs sont étiquetés 1 et 2. Assurez-vous de faire
correspondre les étiquettes numérotées sur le module WLAN avec les étiquettes numérotées sur les
câbles lors du rebranchement des câbles.
6.
Pour installer un module WLAN, faites glisser l'extrémité du connecteur du module dans le connecteur
de la carte mère (1), puis fixez l'autre extrémité du module sur la carte mère à l'aide de la vis (2). Ensuite,
branchez les deux câbles de l'écran aux connecteurs sur le module WLAN (3).
IMPORTANT : Les câbles WLAN et les connecteurs sont étiquetés 1 et 2. Assurez-vous de faire
correspondre les étiquettes numérotées sur le module WLAN avec les étiquettes numérotées sur les
câbles lors du branchement des câbles.
44
7.
Remettez en place l'écran de l'unité principale de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Remise en
place de l'écran à la page 33.
8.
Fixez l'unité principale de l'ordinateur au socle. Reportez-vous à la section Fixation de l'unité principale
de l'Engage One sur le socle à la page 25.
9.
Rebranchez le cordon d'alimentation et appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Chapitre 3 Configurations et mises à niveau du matériel
4
Utilisation de l'imprimante colonne
L'imprimante colonne est un composant en option qui peut être fourni avec votre système.
Fonctions standard
Fonctions standard
Interface
USB
Mémoire / microprogramme
Mémoire Flash 8 Mo, mémoire EEROM de l'historique, tampon 4k
Économies d'énergie
Option permettant de configurer une imprimante pour passer en mode faible
consommation (1 Watt) si aucune donnée n'est reçue une fois que le temps (en minutes)
indiqué par l'utilisateur s'est écoulé
Jeux de caractères
Codes PC pages 437 (États-Unis), 720 (Arabe), 737 (Grec), 775 (Balte), 850 (Multilingue),
852 (Latin II), 857 (Turc), 858 (avec EuroSymbol), 860 (Brésilien), 862 (Hébreu), 863
(Français canadien), 864 (Arabe), 865 (Nordique), 866 (Cyrillique), 874 (Thaïlandais),
1250 (Windows Europe centrale), 1251 (Windows Cyrillique), 1252 (Windows Latin),
1254 (Windows Turc), 1255 (Windows Hébreu), 1256 (Windows Arabe), 1257 (Windows
Baltique), 28591 (Windows Latin 1), 28592 (Windows Latin 2), 28594 (Windows
Baltique), 28596 (Windows Arabe), 28599 (Windows Turc), 28605 (Windows Latin 9),
Katakana et KZ_1048 (Kazakh)
Polices téléchargeables
Code pages 932 (Kanji), 949 (Coréen), 936 (Chinois simplifié) et 950 (Chinois traditionnel)
Codes à barres intégrés
Code 39, Code 93, Code 128, UPC-A, UPC-E, JAN8 (EAN), JAN13 (EAN), 2 parmi 5 entrelacé,
Codabar, Code 128, PDF-417 (en deux dimensions), Code 128 étendu, GS1 Databar, code
QR et Datamatrix
Imprimer
Monochrome en 44 (standard) ou 56 (comprimé) colonnes d'impression sur papier
thermique de 80 mm de large
Sortie de papier
80,0 mm
Diamètre du rouleau
50,8 mm max. (2 pouces)
Résolution d'impression
8 points/mm
Vitesse
Débit de jusqu'à 114 mm/seconde (monochrome)
Détection du papier
Manque de papier
Interface utilisateur
Signal sonore provenant du haut-parleur (pilotés par logiciel). Commandes simples dans
le menu de configuration émises par le biais du bouton d'alimentation papier. Voyant
d'état LED vert, situé près du bouton d'alimentation papier.
Pilote du tiroir-caisse
Connecteur pour un ou deux tiroirs-caisses (procurez-vous un cordon « Y » pour deux
tiroirs-caisses)
Couteau
Couteau pour papier standard sur toutes les unités
Fonctionnalités d'impression
L'imprimante est polyvalente et offre diverses options d'impression. Texte, graphismes et codes-barres
peuvent être présentés dans différentes formes et tailles. Pour plus d'informations sur la programmation de
Fonctions standard
45
l'imprimante pour modifier du texte, des graphismes ou d'autres caractéristiques, reportez-vous au Guide de
programmation.
Remplacement du papier reçu
Remplacez le papier lorsque le rouleau est terminé ou presque terminé. Lorsque le niveau de papier est faible,
surveillez son utilisation pour éviter de manquer de papier en cours de transaction. Lorsque le rouleau est
vide, chargez immédiatement un nouveau rouleau ou vous risquez de perdre vos données.
●
Lorsqu'il n'y a presque plus de papier, une bande colorée apparaît sur le papier reçu (si le papier acheté
contient une telle bande) : elle signale qu'il reste suffisamment de papier pour une petite transaction.
●
Lorsque le rouleau est vide, un voyant vert sur l'imprimante clignote rapidement pour signaler que du
papier doit être installé.
IMPORTANT : N'essayez pas de faire fonctionner l'imprimante ou l'ordinateur hôte s'il n'y a plus de
papier dans l'imprimante. L'imprimante peut continuer à accepter des données en provenance de
l'ordinateur hôte même si elle ne peut pas imprimer. Ces données peuvent alors être perdues.
Chargement du papier reçu de l'imprimante
46
1.
Ouvrez le couvercle du rouleau de papier en poussant uniformément de chaque côté du couvercle
jusqu'à son déblocage (1).
2.
Retirez l'impression de test ou le rouleau de papier utilisé papier si nécessaire.
3.
Placez le papier reçu dans le compartiment à papier sur l'axe de rotation de façon à ce qu'il se déroule
depuis l'intérieur (2). Faites dépasser quelques centimètres de papier hors de l'imprimante. Pour éviter
le bourrage, assurez-vous que le papier se trouve entre les lignes de guidage.
4.
Tout en maintenant le papier en place, fermez le cache de réception (3) en vous assurant d'appliquer un
petit peu plus de pression après le premier clic pour vous assurer qu'il soit complètement verrouillé.
Lorsqu'il est complètement verrouillé et que le papier est en place, le voyant LED arrêtera de clignoter.
Chapitre 4 Utilisation de l'imprimante colonne
5.
Pour tester si le papier est correctement chargé, faites avancer le papier à l'aide du bouton
d'alimentation papier (1), puis déchirez l'excédent de papier à l'aide du couteau sur le couvercle. Un
voyant vert allumé en continu (2) signifie que l'imprimante est sous tension et fonctionne correctement.
Si le voyant clignote, le couvercle n'est peut-être pas entièrement fermé.
Spécifications du papier thermique
L'imprimante accepte du papier thermique agréé présentant les dimensions suivantes :
●
Largeur : 80 +0/-0,6 mm (3,15 +0/-0,03 po)
●
Diamètre : 50,8 mm max. (2 po)
Le papier ne doit pas être fixé à l'axe du rouleau. Utilisez le papier avec une bande colorée à l'extrémité pour
indiquer qu'il n'y a presque plus de papier.
Les chiffres ci-dessus sont basés sur un diamètre externe de l'axe de 22 ± 0,5 mm (0,87 po), et un diamètre
interne de 11,5 ± 0,5 mm (0,45 po).
Qualités de papier agréées
Contactez le fabricant de votre choix pour commander du papier. HP vous recommande les catégories de
papier suivantes produites par leurs fabricants respectifs. Il existe un certain nombre de fabricants de papier
qualifiés pour fournir ce papier, à condition que les rouleaux de papier pour points de vente fassent partie des
catégories recommandées pour le papier monochrome (encre noire).
Fabricants agréés
Téléphone/Fax
Catégorie de papier
Appvion, Inc. (USA)
Téléphone : (800) 922–1729
825 E. Wisconsin Ave.
Télécopie : (800) 922–1712
Alpha 400-2.3 (auparavant :
T1030)
Appleton, WI 54912
Alpha 800-2.4 (auparavant :
T1012A)
http://www.appvion.com
POS-Plus 600-2.4
Alpha 900-3.4 (auparavant
Superior)
Tous les papiers actuels d'Appvion
ne contiennent pas de BPA
Spécifications du papier thermique
47
Fabricants agréés
Téléphone/Fax
Catégorie de papier
Jujo Thermal Ltd.
Téléphone : 358 (0) 10 303 200
AF50KS–E3
P. O. Box 92 FI–27501
Télécopie : 358 (0) 10 303 2419
AP62KS–E3
Kanzaki Specialty Papers (USA)
Téléphone : (888) 526–9254
20 Cummings St.
Télécopie : (413) 731–8864
P30023 (auparavant P–300),
P31023 (auparavant P–310),
Kauttua, Finland
http://www.jujothermal.com/
Ware, MA 01082–2002
http://www.kanzakiusa.com/
P35024 (auparavant P-350),
P35032 (auparavant P-354),
P39023 (sans BPA, auparavant
P-390), P30521 (sans BPA),
P30523 (sans BPA), P31523 (sans
BPA), P35532 (sans BPA)
Koehler UK Ltd. (Grande Bretagne)
Téléphone : (44) 1322 661010
2 White Oak Square
Télécopie : (44) 1322 614656
KT55-F20
London Road
Swanley, Kent BR8 7AG, U.K.
http://www.koehlerpaper.com/en/
Koehler AG
Téléphone : (49) 7802 81-0
Hauptstr. 2-4
Télécopie : (49) 7802 81-4330
KT55-F20
D-77704 Oberkirch, Germany
http://www.koehlerpaper.com/en/
Mitsubishi Int'l Corp. (USA)
Téléphone : (212) 605-2000
P–5035
655 Third Ave.
Télécopie : (212) 605-2597
T–8051
New York, New York 10017
TP–8065
http://www.mitsubishicorp.com/us/en/
PP-5051
OJI Paper Company Ltd.
Téléphone : (81)3–3563-1111
KF–60
Ginza 4-chome
Télécopie : (81)3–3563-1135
PD–170R
Tokyo 104, Japan
PD–170R
http://www.ojipaper.co.jp/english/
Thermal Solutions Intl, Inc.
6740 Broadview Ave, Suite D
Jacksonville, FL 32254
Téléphone : (800) 479-6070, (904)
860-1966
Télécopie : (904) 646-4530
19018RDT
Caractéristiques : 30 % recyclé
post-consommation/sans BPA
http://thermalsolutionsinternational.com
Résolution des problèmes de l'imprimante
L'imprimante ne présente généralement pas de problème ; cependant, des conditions inattendues peuvent
survenir. Reportez-vous aux sections suivantes pour diagnostiquer et résoudre ces problèmes relatifs à
48
Chapitre 4 Utilisation de l'imprimante colonne
l'imprimante. Pour résoudre des problèmes complexes, vous devrez peut-être contacter un représentant du
service HP agréé.
Signal et voyant vert de l'imprimante
Situation
Causes possibles
Solutions possibles
Pour plus d'informations
Clignotement lent et continu du
voyant vert (DEL).
Le rouleau de papier est vide.
Chargez un nouveau rouleau de
papier.
Reportez-vous à la section
Chargement du papier reçu de
l'imprimante à la page 46.
Le couvercle du rouleau de
papier est ouvert.
Refermez le capot. Si le
problème persiste, continuez à
ouvrir et fermer le capot
jusqu'à ce que le voyant arrête
de clignoter.
Le couteau ne parvient pas à
revenir à sa position initiale.
N'utilisez plus l'imprimante.
Contactez votre représentant
du service HP agréé.
Clignotement lent et continu du
voyant vert.
D'autres problèmes peuvent
être indiqués.
N'utilisez plus l'imprimante.
Contactez votre représentant
du service HP agréé.
L'imprimante émet des bips
(deux tons - basse fréquence,
haute fréquence).
L'imprimante est sous tension
et prête à fonctionner.
Aucune action n'est requise.
L'imprimante émet des bips et
le voyant vert clignote selon
différentes combinaisons.
Tout ceci indique un état grave.
N'utilisez plus l'imprimante.
Contactez votre représentant
du service HP agréé.
Problèmes liés à l'imprimante
Situation
Causes possibles
Solutions possibles
Pour plus d'informations
Bande colorée apparait sur le
reçu.
Le niveau de papier est faible.
Remplacez le papier.
Reportez-vous à la section
Chargement du papier reçu de
l'imprimante à la page 46.
Le reçu ne sort pas
entièrement.
Il y a un bourrage papier.
Ouvrez le capot des reçus,
inspectez le couteau et
dégagez tout papier à l'origine
du bourrage.
L'imprimante commence à
imprimer, mais s'arrête en
cours d'impression du reçu.
Il y a un bourrage papier.
Ouvrez le capot des reçus,
inspectez le couteau et
dégagez tout papier à l'origine
du bourrage.
Le reçu n'est pas découpé.
Il y a un bourrage papier.
Ouvrez le capot des reçus,
inspectez le couteau et
dégagez tout papier à l'origine
du bourrage.
L'impression est claire ou
présente des taches.
Le papier n'est pas
correctement chargé.
Rechargez le papier
correctement.
La tête d'impression est sale.
Utilisez du papier reçu
thermique recommandé et
nettoyez la tête d'impression
Reportez-vous à la section
Chargement du papier reçu de
l'imprimante à la page 46.
Résolution des problèmes de l'imprimante
49
Situation
Causes possibles
Solutions possibles
Pour plus d'informations
avec de l'alcool isopropylique à
99 %.
Variations entre papiers.
Sous l'option Set Hardware
Options (Définir les options du
matériel) du menu de
configuration de l'imprimante,
augmentez si nécessaire la
densité d'impression à 110 %
ou 120 %.
Contactez votre représentant
du service HP agréé.
Absence d'une colonne
d'impression verticale.
Cela indique une situation
grave relative au composants
électroniques de l'imprimante
ou à un point manquant sur la
tête d'impression.
N'utilisez plus l'imprimante.
Contactez votre représentant
du service HP agréé.
Absence d'un côté du reçu.
Cela indique un état grave des
composants électroniques de
l'imprimante.
N'utilisez plus l'imprimante.
Contactez votre représentant
du service HP agréé.
REMARQUE : L'utilisation de papier non recommandé peut endommager la tête d'impression et annulez la
garantie.
L'imprimante ne fonctionne pas
Situation
Causes possibles
Solutions possibles
L'imprimante ne fonctionne pas
lorsqu'elle est mise sous
tension et le voyant est éteint.
L'alimentation n'est pas
branchée.
Vérifiez que l'hôte ou le module
d'alimentation est alimenté.
L'imprimante ne fonctionne pas
lorsqu'elle est mise sous
tension et le voyant clignote.
Le capot des reçus est mal
fermé.
Fermez et verrouillez le capot
des reçus.
L'imprimante cesse de
fonctionner.
La tête d'impression subit une
surchauffe.
Laissez refroidir la tête
d'impression.
L'imprimante est en mode
d'économie d'énergie.
Appuyez sur le bouton
d'alimentation papier pour
réactiver l'imprimante.
Le couvercle du rouleau de
papier est bloqué.
Retirez la sécurité intégrée du
loquet.
L'imprimante ne s'ouvre pas.
50
Chapitre 4 Utilisation de l'imprimante colonne
Pour plus d'informations
Reportez-vous à la section
Sécurité intégrée du loquet
à la page 51.
Sécurité intégrée du loquet
Dans le cas où le couvercle du rouleau de papier se bloque, l'imprimante est équipée d'une sécurité intégrée
permettant de libérer les loquets du couvercle. À l'aide d'un objet léger et pointu, appuyez sur le bouton
rectangulaire à côté de la tête d'impression. Avec suffisamment de pression, les loquets de dégagement
devraient se libérer, et le couvercle du rouleau de papier devrait s'ouvrir.
Nettoyage de l'imprimante
En raison de la manière dont l'imprimante est installée en cours d'utilisation, une accumulation de poussières
de papier et autres particules provenant du couteau est assez probable. HP vous recommande de vous
assurer que l'imprimante fonctionne correctement en nettoyant régulièrement les dépôts de l'imprimante.
Pour nettoyer l'imprimante, ouvrez le couvercle, retirez le rouleau de papier, puis utilisez une bombe à air
comprimé pour évacuer les dépôts de la plaque inférieure où ils se sont accumulés.
Nettoyage de l'imprimante
51
5
Configuration du logiciel
Étalonnage de l'écran tactile pour Windows 10 Professionnel et
Windows 10 IoT Enterprise for Retail
REMARQUE : L'outil d'étalonnage Windows fonctionne uniquement en mode tactile numériseur. Si vous
installez un utilitaire tactile pour points de vente, il configurera l'écran tactile en mode PDV (mode souris) par
défaut et n'autorisera pas l'exécution de l'outil d'étalonnage Windows.
Pour étalonner le module tactile dans Windows 10 Professionnel et Windows 10 IoT Enterprise for Retail,
procédez comme suit :
1.
Ouvrez le Panneau de configuration. Vous pouvez saisir Panneau de configuration dans la zone
de recherche pour y accéder.
2.
Dans le panneau de configuration tapez étalonnage dans la zone de recherche. Sous Paramètres du
Tablet PC, appuyez sur le lien Étalonner l'écran pour la saisie effectuée à l'aide du stylet ou l'entrée
tactile. Dans la boîte de dialogue Paramètres du Tablet PC, appuyez sur le bouton Étalonnage, puis
passez à l'étape 3.
3.
Suivez les instructions à l'écran pour appuyer sur les marques cibles sur l'écran tactile. À l'issue du
processus d'étalonnage, le module tactile doit être aligné avec la vidéo et les points tactiles sont précis.
Configuration de modules périphériques HP intégrés en option
Pour configurer le périphérique USB intégré, reportez-vous au manuel HP Point of Sale Configuration Guide
(Manuel de configuration pour point de vente HP) (disponible en anglais uniquement). Le manuel se trouve
avec la documentation sur votre ordinateur pour point de vente et sur http://www.hp.com/support. Pour
accéder au manuel sur l'ordinateur pour points de vente, sélectionnez Démarrer, puis sélectionnez HP Point
of Sale Information (Informations pour points de vente HP).
REMARQUE : Allez sur http://www.hp.com/support pour les logiciels ou la documentation disponibles ayant
été mis(e) à jour entre le moment où votre produit a été fabriqué et celui où il vous a été livré.
52
Chapitre 5 Configuration du logiciel
A
Activation du cryptage sur le lecteur de
bande magnétique (LBM)
Le lecteur de bande magnétique (LBM) conçu dans le terminal de l'Engage One est équipé d'une fonctionnalité
de cryptage en option. HP s'est associé avec les produits IDTECH pour effectuer des services d'injection de clé
à distance. Pour plus d'informations sur leur service, contactez l'équipe des ventes des produits IDTECH à
l'adresse Sales@idtechproducts.com.
53
B
Décharges électrostatiques
Une décharge d'électricité statique, provenant des doigts ou de tout autre conducteur, peut endommager les
cartes du système ou d'autres unités sensibles à l'électricité statique. Ce type de dégât peut diminuer la durée
de vie du dispositif.
Prévention des décharges électrostatiques
Afin d'éviter tout risque de dégât par l'électricité statique, prenez les précautions suivantes :
●
Évitez tout contact avec les mains, en transportant et en rangeant les produits dans des emballages
antistatiques.
●
Laissez les éléments sensibles à l'électricité statique dans leur emballage jusqu'au moment de
l'installation.
●
Placez les éléments sur une surface mise à la terre, avant de les retirer de leur emballage.
●
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits.
●
Veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez un élément ou un assemblage sensible à
l'électricité statique.
Méthodes de mise à la terre
Il en existe plusieurs. Prenez au moins l'une des précautions suivantes lorsque vous installez ou manipulez
des éléments sensibles à l'électricité statique :
●
Utilisez un bracelet électrostatique relié par un cordon de terre au châssis de l'ordinateur ou à une
station de travail. Les bracelets électrostatiques sont des bracelets flexibles dont les cordons ont une
résistance d'au moins 1 mégohm +/- 10 %. Pour une mise à la terre optimale, veillez à maintenir le
bracelet serré contre la peau.
●
Utilisez les autres types de bracelets antistatiques disponibles lorsque vous travaillez debout. Portezles à chaque pied lorsque vous vous trouvez sur des sols ou des tapis conducteurs.
●
Utilisez des outils d'entretien conducteurs.
●
Utilisez un kit de réparation équipé d'un tapis antistatique.
Si vous ne disposez d'aucun des équipements suggérés pour une mise à la terre correcte, contactez votre
revendeur ou mainteneur agréé HP.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'électricité statique, adressez-vous à votre revendeur ou
mainteneur agréé HP.
54
Annexe B Décharges électrostatiques
C
Utilisation, entretien courant et
préparation au transport
Instructions d'utilisation et d'entretien courant de l'ordinateur
Suivez les consignes ci-dessous pour configurer et entretenir correctement l'ordinateur :
●
HP vous recommande de laisser un espace libre de 17 mm autour des ouvertures d'aération de l'unité
principale de l'ordinateur et de la base de connexion E/S pour la dissipation de la chaleur.
●
Protégez l'ordinateur de l'humidité, des rayons du soleil et des températures extrêmes.
●
Ne faites jamais fonctionner l'ordinateur avec les panneaux d'accès retirés.
●
N'empilez pas les ordinateurs les uns sur les autres ou ne les placez pas si près les uns des autres de
sorte qu'ils recirculent l'air chaud qu'ils ont extrait.
●
Si l'ordinateur doit être utilisé dans un boîtier séparé, celui-ci doit être pourvu d'orifices d'aération
(aspiration et refoulement) ; les autres instructions d'utilisation énoncées ci-dessus restent
d'application.
●
Ne laissez pas de liquides à proximité de l'ordinateur et de la base de connexion E/S.
●
Ne couvrez jamais les ouvertures d'aération de l'ordinateur ou de la base de connexion E/S avec quoi que
ce soit.
●
Installez ou activez les fonctions d'économie d'énergie du système d'exploitation ou d'un autre logiciel, y
compris les états de veille.
●
Mettez l'ordinateur hors tension avant d'effectuer l'une des opérations suivantes :
●
Essuyez l'extérieur de l'ordinateur avec un chiffon doux et humide (si nécessaire). L'utilisation de
produits d'entretien ménager pourrait ternir ou abîmer la finition de l'ordinateur.
●
Nettoyez de temps à autre toutes les ouvertures d'aération de l'ordinateur. Les poussières, les
matières pelucheuses et autres corps étrangers peuvent obstruer les entrées d'air et réduire
l'aération.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'entretien et la maintenance de votre système pour point de
vente, reportez-vous à « Retail Point of Sales Systems - Routine Care and Maintenance » (Systèmes de vente
au détail pour point de vente : entretien et maintenance) disponible a l'adresse http://www.hp.com/support.
Maintenance de l'écran tactile
Veillez à ce que l'écran et le capteur tactile restent propres. Le capteur tactile ne requiert que très peu
d'entretien. HP recommande de nettoyer régulièrement la surface en verre du capteur tactile. Prenez soin
d'éteindre l'écran avant de le nettoyer. Généralement, une solution d'alcool isopropylique et d'eau à 50/50 est
le meilleur agent de nettoyage pour votre capteur tactile. Il est important d'éviter d'utiliser des produits
chimiques caustiques sur le capteur tactile. N'utilisez pas de solutions à base de vinaigre.
Appliquez le nettoyant avec un chiffon doux non pelucheux. Évitez les chiffons abrasifs. Veillez à toujours
humidifier le chiffon avant de nettoyer le capteur. Aspergez le liquide de nettoyage sur le chiffon, pas
Instructions d'utilisation et d'entretien courant de l'ordinateur
55
directement sur le capteur, pour éviter que des gouttes ne s'infiltrent dans l'écran ou qu'elles ne tâchent la
face avant.
Maintenance du LBM
Pour nettoyer le LBM (lecteur de bande magnétique), faites glisser plusieurs fois une carte de nettoyage
standard dans le lecteur de bande magnétique. Vous pouvez commander une carte de nettoyage standard en
ligne. Vous pouvez également mettre un tissu fin non-gras autour d'une carte de crédit.
Préparation au transport
Pour préparer l'ordinateur en vue de son transport, suivez les recommandations suivantes :
1.
Sauvegardez les fichiers du disque dur. Assurez‑vous que le support de sauvegarde n'est pas exposé à
des impulsions électriques ou magnétiques pendant qu'il est stocké ou en transit.
REMARQUE : Le disque dur se verrouille automatiquement lorsque le système est mis hors tension.
56
2.
Retirez et stockez tous les supports amovibles.
3.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques externes.
4.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis de l'ordinateur.
5.
Débranchez les composants système et les périphériques externes des sources d'alimentation, puis de
l'ordinateur.
6.
Emballez les composants du système ainsi que les périphériques externes dans leur emballage d'origine
ou dans un emballage similaire suffisamment protégé.
Annexe C Utilisation, entretien courant et préparation au transport
D
Accessibilité
HP conçoit, produit et vend des produits et services qui peuvent être utilisés par tout le monde, y compris les
personnes handicapées, de manière indépendante ou avec des périphériques d'assistance appropriés.
Technologies d'assistance prises en charge
Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance de système
d'exploitation et ils peuvent aussi être configurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance.
Utilisez la fonction de recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions
d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance aux personnes
handicapées en particulier, contactez le support technique pour ce produit.
Contacter l'assistance technique
Nous affinons en permanence l'accessibilité à nos produits et services et nous apprécions les commentaires
de nos utilisateurs. Si vous rencontrez un problème avec un produit ou que vous souhaitez décrire des
fonctions d'accessibilité qui vous aideraient, veuillez nous contacter au (888) 259-5707 du lundi au vendredi
entre 6h et 21h, heure des Rocheuses. Si vous êtes sourd ou mal entendant et utilisez VRS/TRS/WebCapTel,
veuillez nous contacter si vous avez besoin d'une assistance technique ou si vous avez des questions
concernant l'accessibilité en appelant le service (877) 656-7058, du lundi au vendredi, entre 6 h et 21 h, heure
normale des Rocheuses (Amérique du Nord).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
Technologies d'assistance prises en charge
57
Index
A
accessibilité 57
avertissements et
recommandations
16
B
Base de connexion E/S
branchement de l'alimentation 6
composants avancés 5
composants de base 4
fixation d'un lecteur d'empreintes
digitales 22
fixation sur l'ordinateur 17, 19
bouton d'alimentation
Base de connexion E/S 7
branchement d'un adaptateur
secteur 6
C
câble antivol
fixation à la base de connexion
E/S 29
fixation sur l'ordinateur 29
caractéristiques 1
Caractéristiques 3
Carte SD interne 42
composants de la carte mère 35
configuration du logiciel 52
configurations de l'acheminement
des câbles 10
D
décharge électrostatique, prévention
des dommages 54
directives d'installation 16
E
écran
remise en place 33
retrait 31
écran de présentation client
I
Imprimante colonne
Caractéristiques 45
58
Index
35
nettoyage 51
qualités de papier agréées 47
remplacement du papier 46
Résolution des problèmes 48
sécurité intégrée du loquet 51
spécifications du papier 47
installation
Carte SD 42
écran de présentation client 35
mémoire 38
Module WLAN 43
SSD 41
instructions d'utilisation de
l'ordinateur 55
interrupteur d'alimentation
ordinateur 7
L
LBM
cryptage 53
maintenance 56
lecteur d'empreintes digitales
connexion en tant qu'élément
indépendant 21
fixation sur la base 22
M
maintenance de l'écran tactile
mémoire
caractéristiques 38
installation 38
Module WLAN 43
Montage VESA 25
55
N
numéro de série
Base de connexion E/S 9
ordinateur 9
P
Périphérique de stockage SSD 41
ports série, configuration pour
l'alimentation 19
préparation au transport 56
R
réglage de l'unité principale
8
S
socle
fixation de l'unité principale 25
options 4
retrait de l'unité principale 24
support de montage supérieur pour
compteur 27
V
vis de sécurité de l'unité principale
avec socle 30
avec support de montage VESA
31

Manuels associés