▼
Scroll to page 2
of
24
GUIDE D’UTILISATION 2e partie Téléphone 915 à touches surdimensionnées Pour de l’assistance ou des renseignements sur les produits, visitez-nous au : www.telephones.att.com ou composez le 1 (866) 288-4268. Veuillez lire également 1re partie – Renseignements importants relatifs à l’appareil © 2006 Advanced American Telephones. Tous droits réservés. AT&T et le symbole du globe sont des marques déposées de la corporation AT&T, sous licence de Advanced American Telephones. 915CIB.vFR2.qxp.pdf 1 9/12/06 4:10:24 PM 915CIB.vFR2.qxp.pdf 2 9/12/06 4:10:26 PM AVANT DE DÉBUTER ... 1 Liste des pièces ....................... 1 INSTALLATION ................ 2 Installation sur une table/bureau.................. 2 Installation murale .................. 5 FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE .............. 8 Faire un appel........................... 8 Répondre à un appel.............. 8 Terminer un appel....................8 Recomposition......................... 9 Plongeon “Flash” ..................... 9 Tonalité temporaire ............. 10 Volume du combiné............. 10 Volume de la sonnerie ........ 10 Audio assistMC ........................ 10 MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE .................... 11 Carte de répertoire ............ 11 Entrer un numéro en mémoire ........................ 11 Entrer une pause en mémoire ........................ 12 Composer un numéro de la mémoire de composition à une touche .................................. 12 Composer un numéro de la mémoire de composition à deux touches ................................ 12 Effacer un numéro en mémoire ........................ 12 ENTRETIEN GÉNÉRAL DE L’APPAREIL ............ 13 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ................. 14 EN CAS DE PROBLÈMES ..................... 15 INDEX................................... 17 915CIB.vFR2.qxp.pdf 3 9/12/06 4:10:26 PM Table des matières Table des matières 915CIB.vFR2.qxp.pdf 4 9/12/06 4:10:26 PM Avant de débuter Avant de débuter Liste des pièces Les items suivants doivent se trouver dans la boîte: USER’S MANUAL Part 2 Big Button Telephone 915 Ce guide d’utilisation Fil téléphonique court Fil téléphonique long Please also read Part 1 — Important P roduct Information © 2003 Advanced American Telephones. All Rights Reserved. AT&T and the Globe Symbol are trademarks of AT&T Corp., licensed to Advanced American Telephones. Cordon spiralé Socle Combiné 1 915CIB.vFR2.qxp.pdf 5 9/12/06 4:10:27 PM Installation Installation sur une table/bureau Installation 1. Installer les piles afin d’alimenter le rétroéclairage du clavier des touches. Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles et retirez-le. Installez quatre piles “AA” (non incluses) en respectant la polarité, tel que démontré à l’intérieur du compartiment des piles. Replacez le couvercle. REMARQUE : Les piles sont nécessaires afin que le rétroéclairage du clavier s’allume. Si le rétroéclairage du clavier est faible lorsque l’éclairage ambiant est restreint ou s’il n’y a aucun rétroéclairage, ceci signifie que les piles sont faibles et qu’elles doivent être remplacées. Remplacez les piles par quatre piles “AA” pleinement chargées. 2 915CIB.vFR2.qxp.pdf 6 9/12/06 4:10:27 PM Installation 2. Régler le commutateur de composition à tonalité/impulsions. Si votre service de composition est à tonalité, réglez le commutateur à la position TT (tonalité). Si votre service est à impulsions, réglez le commutateur à la position DP (impulsions). Commutateur tonalité/impulsions 3. Raccordez le combiné au téléphone. Branchez le cordon spiralé dans la prise située sur le côté gauche du socle. Branchez l’autre extrémité du cordon spiralé dans la prise située sur le combiné, puis raccrochez. 4. Branchez le fil téléphonique long au téléphone et à la prise modulaire. Cordon de ligne téléphonique Prise téléphonique modulaire 3 915CIB.vFR2.qxp.pdf 7 9/12/06 4:10:28 PM Installation 5. Vérifiez si la tonalité est présente. Soulevez le combiné et vérifiez si vous avez un signal de tonalité. Si vous ne l’entendez pas, glissez le commutateur VOLUME vers la droite. Si vous n’entendez toujours pas de tonalité. veuillez consulter la section En cas de problèmes débutant à la page 15 de ce guide d’utilisation. 4 915CIB.vFR2.qxp.pdf 8 9/12/06 4:10:28 PM Installation murale Installation 1. Installez les piles afin d’alimenter le rétroéclairage des touches.Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles et retirez-le. Installez quatre piles “AA” (non incluses) en respectant la polarité, tel que démontré à l’intérieur du compartiment des piles. Replacez le couvercle. REMARQUE : Les piles sont nécessaires afin que le rétroéclairage du clavier s’allume. Si le rétroéclairage du clavier est faible lorsque l’éclairage ambiant est restreint ou s’il n’y a aucun rétroéclairage, ceci signifie que les piles sont faibles et qu’elles doivent être remplacées. Remplacez les piles par quatre nouvelles piles “AA”. 5 915CIB.vFR2.qxp.pdf 9 9/12/06 4:10:28 PM Installation 2. Régler le commutateur de composition à tonalité/impulsions. Si votre service de composition est à tonalité, réglez le commutateur à la position TT (tonalité). Si votre service est à impulsions, réglez le commutateur à la position DP (impulsions). 3. Branchez le fil téléphonique court au téléphone. Branchez le fil téléphonique dans la prise TELEPHONE LINE et acheminez le fil à travers les onglets sous le téléphone, tel que démontré. Prise téléphonique modulaire Commutateur tonalité/impulsions Fil téléphonique 4. Retournez le crochet commutateur. Ce crochet retient le combiné lorsque vous raccrochez. Maintenez le crochet enfoncé et glissez-le vers le haut et retirez-le de son emplacement. Retournez le crochet commutateur de manière à ce que le “crochet” soit vers le haut. Ensuite, maintenez le crochet vers le bas en réinstallant le crochet en place. Crochet commutateur Crochet du combiné 6 915CIB.vFR2.qxp.pdf 10 9/12/06 4:10:28 PM Installation 5. Raccordez le combiné au téléphone. Branchez le cordon spiralé dans la prise du cordon spiralé sur le côté gauche du socle. Branchez l’autre extrémité du cordon spiralé dans le combiné, puis raccrochez. 6. Branchez le fil téléphonique dans la prise modulaire et installez le socle au mur, tel que démontré. Assurez-vous que le fil se verrouille en place. Placez le téléphone sur les montants de fixation murale et glissezle vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. 7. Vérifiez si la tonalité est présente. Soulevez le combiné et vérifiez si vous avez un signal de tonalité. Si vous ne l’entendez pas, glissez le commutateur VOLUME vers la droite. Si vous n’entendez toujours pas de tonalité.Veuillez consulter la section En cas de problèmes débutant à la page 15 de ce guide d’utilisation. 7 915CIB.vFR2.qxp.pdf 11 9/12/06 4:10:29 PM Fonctionnement du téléphone TELEPHONE OPERATION Fonctionnement du téléphone Faire un appel Indicateur de sonnerie P Soulevez le combiné. Lorsque vous entendez une tonalité, composez le numéro de téléphone à l’aide du clavier ou des touches de composition abrégée. Répondre à un appel Lorsque vous entendrez le téléphone sonner et que le voyant de la sonnerie s’allume, ceci signifie qu’un appel entrant vous parvient. Soulevez le combiné et répondez à l’appel. Voyant de la sonnerie Le voyant de la sonnerie s’allume lorsqu’un appel entrant vous parvient. Il sera éteint lorsque vous ne serez pas en communication. Terminer un appel Déposez le combiné sur le socle. 8 915CIB.vFR2.qxp.pdf 12 9/12/06 4:10:29 PM L L Le dernier numéro composé sur cet appareil est conservé dans la mémoire de recomposition. Si vous désirez placer un appel à l’aide de la recomposition, soulevez le combiné et attendez la tonalité. Appuyez sur la touche REDIAL/PAUSE. Le numéro sera automatiquement recomposé. REMARQUE : La mémoire de recomposition peut conserver jusqu’à 32 chiffres. Si le dernier numéro composez était comportait plus de 32 chiffres, la recomposition sera annulée. Effacer la recomposition Pour plus de confidentialité, vous pourrez effacer un numéro de la mémoire de recomposition. Appuyez sur la touche PROG puis, appuyez sur la touche REDIAL/PAUSE et raccrochez. — OU — Soulevez le combiné. Appuyez sur n’importe quelle touche puis raccrochez. Plongeon “Flash” Appuyez sur la touche FLASH pour accéder aux services offerts par votre compagnie de téléphone locale, tels que décrit par votre fournisseur de services. L 9 915CIB.vFR2.qxp.pdf 13 9/12/06 4:10:29 PM Fonctionnement du téléphone Recomposition Fonctionnement du téléphone Composition à tonalité temporaire Si votre mode de composition est à impulsions, il vous sera possible de le changer au mode à tonalité pendant une conversation, en appuyant sur la touche TONE*. Toutes les touches sur lesquelles vous appuierez ensuite seront envoyées en tant que tonalité. Le téléphone retournera en mode de composition à impulsion dès que vous raccrocherez. L Volume du combiné Glissez le commutateur VOLUME du téléphone de manière à régler le niveau de volume que vous entendez à travers le combiné. Glissez le commutateur vers la gauche pour diminuer le volume ou vers la droite pour l’augmenter. L Volume de la sonnerie Utilisez le commutateur de la sonnerie RINGER situé à droite du téléphone pour régler le niveau de volume à la position OFF (hors fonction), LOW (faible), MED (moyen) ou HIGH (élevé). Si vous sélectionnez la position OFF (hors fonction), aucune sonnerie ne se fera entendre lorsqu’un appel vous parviendra. Ce téléphone est doté d’une sonnerie extra élevée. Réglez-le à la position HIGH (élevé) si vous désirez régler la sonnerie à la position extra élevée. AUDIO ASSISTMC L Vous pouvez augmenter le niveau de clarté de ce que vous entendez à travers le combiné en appuyant sur la touche AUDIO ASSIST pendant un appel. Appuyez de nouveau sur la touche AUDIO ASSIST pour mettre le régler à hors fonction. Cette fonction se mettra automatiquement hors fonction lorsque vous raccrochez. Vous devrez appuyer sur la touche AUDIO ASSIST chaque fois que vous désirez utiliser cette fonction. 10 915CIB.vFR2.qxp.pdf 14 9/12/06 4:10:29 PM Ce téléphone peut conserver en mémoire 13 numéros de téléphone d’un maximum de 16 chiffres. Vous pouvez composer les numéros en mémoire en appuyant sur une ou deux touches. P Carte de répertoire Soulevez le protecteur de mylar et inscrivez sur la carte, les numéros (ou les noms) en mémoire dans le téléphone. Ensuite, replacez le couvercle. PPP L Entrer un numéro en mémoire 1. Soulevez le combiné. 2. Appuyez sur la touche PROG. 3. Composez le numéro de téléphone (jusqu’à 16 chiffres). 4. Appuyez sur la touche PROG. 5. Appuyez sur l’adresse mémoire corresondant à l’endroit où vous désirez programmer le numéro ( , ou pour la composition à une touche ou les touches numériques 0 - 9 pour la composition à deux touches). 6. Déposez le combiné. : Lorsque le combiné REMARQUE est hors du socle, vous aurez le temps d'entrer un numéro en mémoire. Si vous prenez trop de temps, vous pourriez entendre un message enregistré de la part de votre compagnie de téléphone locale. 11 915CIB.vFR2.qxp.pdf 15 9/12/06 4:10:30 PM Mémoire du téléphone Mémoire du téléphone Mémoire du téléphone Entrer une pause dans la séquence de composition abrégée L PPP Appuyez une fois sur la touche REDIAL/PAUSE afin d’insérer une pause de trois à quatre secondes dans la séquence de composition. Chaque pression additionnelle ajoutera une autre pause de trois à quatres secondes. REMARQUE : Chaque pause de trois à quatre secondes compte pour un chiffre lorsque vous entrez un numéro en mémoire. Composer un numéro de la mémoire de composition abrégée à une touche Pour composer un numéro en mémoire dans une adresse mémoire , ou : 1 Soulevez le combiné et attendez la tonalité. 2 Appuyez sur la touche correspondant à l’adresse mémoire que vous désirez ( , ou ). Le numéro est composé automatiquement. Composer un numéro de la mémoire de composition abrégée à deux touches L Pour composer un numéro en mémoire dans une adresse mémoire de composition à deux touches (0 - 9): 1 Soulevez le combiné et attendez la tonalité. 2 Appuyez sur la touche MEM, puis appuyez sur la touche (0 - 9) correspondant à l’adresse mémoire où le numéro est programmé. Le numéro sera composé automatiquement. Effacer un numéro en mémoire 12 915CIB.vFR2.qxp.pdf 16 Pour effacer un numéro en mémoire, remplacez-le par un autre numéro. 9/12/06 4:10:30 PM Entretien général • • • • • • Évitez d’installer le téléphone près des appareils de chauffage et des appareils générant du bruit électrique (par exemple, les moteurs ou les lampes fluorescentes). NE PAS exposer cet appareil aux rayons directs du soleil ou à l’humidité. Évitez d’échapper le téléphone et de lui faire subir des chocs. Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. N’utilisez jamais de détergent puissant ou de poudre abrasive, car ceci endommagerait le fini de l’appareil. Conservez l’emballage original pour le cas où vous deviez l’utiliser plus tard. 13 915CIB.vFR2.qxp.pdf 17 9/12/06 4:10:30 PM Entretien général Afin de maintenir votre téléphone à un niveau de fonctionnement optimal, veuillez respecter les consignes suivantes : Spécifications techniques Spécifications techniques REN 1.3B Alimentation Quatre piles de type “AA” sont nécessaires pour le rétroéclairage. Le téléphone doit également être branché à une ligne téléphonique pour que toutes les fonctions de l’appareil soient disponibles. Tension de ligne 48 V +⁄- 2V Tension de ligne à boucle 18 mA à 100 mA Niveaux de sonnerie Hors fonction = 0 dB Élevée = 85 dB Conformité FCC et homologation UL Mémoire Adresse mémoire à une touche: 3 adresses mémoire, 16 chiffres par adresse mémoire. Adresse mémoire à deux touches: 10 adresses mémoire, 16 chiffres par adresse mémoire. 14 915CIB.vFR2.qxp.pdf 18 9/12/06 4:10:30 PM Si vous éprouvez des problèmes à faire fonctionner votre téléphone, les quelques suggestions ci-dessous peuvent vous aider à résoudre ces difficultés. Si ces suggestions ne vous aident pas à trouver une solution à votre problème, composez l’un des numéros suivants ou notre site Web www.telephones.att.com ou composer le 1-800- 222-3111. Au Canada, veuillez composer le 1-866-288-4268. Veuillez conserver votre facture comme preuve d’achat. Afin de vous procurer des accessoires ou des pièces de rechange, veuillez contacter le département du service à la clientèle au site Web ou au numéro de téléphone mentionnés ci-dessus. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE PROBLÈME Aucune tonalité SOLUTION • Assurez-vous que toutes les fiches sont branchées correctement. Inspectez le fil téléphonique à la prise modulaire et à la prise derrière le téléphone. Inspectez également le cordon spiralé du combiné, aux deux extrémités. • Si vous n’entendez toujours pas de tonalité, débranchez le socle de la prise modulaire murale et branchez-y un autre téléphone. S’il n’y a pas de tonalité sur ce téléphone, le problème se situe au niveau du filage ou de la compagnie de téléphone locale. PROBLÈME Le téléphone ne sonne pas SOLUTION • Assurez-vous que le commutateur RINGER n’est pas réglé à la position OFF (hors fonction). • S’il y a plusieurs autres téléphones sur la même ligne, tentez d’en débrancher quelques-uns. Trop de téléphones sur une même ligne peuvent occasionner des problèmes tels qu’un niveau de sonnerie trop faible ou un son de qualité inférieure pendant un appel. 15 915CIB.vFR2.qxp.pdf 19 9/12/06 4:10:31 PM En cas de problèmes En cas de problèmes En cas de problèmes FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE PROBLÈME SOLUTION Le clavier des touches • Assurez-vous d’avoir installé quatre ne s’illumine pas ou piles de type ‘AA’ pleinement le rétroéclairage est chargées (non incluses), en respectant faible ou la polarité tel qu’inscrit à l’intérieur ne fonctionne pas du compartiment. (Référez-vous à la section Installation de la page 2 de ce guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet.) MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE PROBLÈME SOLUTION Éprouve de la • Veuillez vous assurer d’appuyer sur la difficulté lors de bonne séquence de touches lors de la l’entrée de numéros programmation d’un numéro. en mémoire PROBLÈME Les numéros en mémoire sont perdus SOLUTION • Assurez-vous que le fil téléphonique est branché, ce téléphone conserve les numéros en mémoire pendant environ trente minutes lorsque le fil téléphonique est débranché. 16 915CIB.vFR2.qxp.pdf 20 9/12/06 4:10:31 PM Index A Adresses mémoire . . . . . . . . . . . . .11-12 Aucune tonalité . . . . . . . . . . . . . . .15 AUDIO AssistMC . . . . . . . . . . . . . . .10 Index C Carte de répertoire . . . . . . . . . . . .11 Composition à deux touches . . . . . .11, 12 Composition à une touche . . . . . .12 Composition abrégée . . . . . . . . . .11-12, 16 Crochet du commutateur . . . . . . .6 F Fil téléphonique . . . . . . . . . . . . . . .1, 3, 6, 15-16 M Mémoire de composition à deux touches . . . . . . . . . . . . . .12 N Numéros en mémoire sont perdus . . . . . . . . . . . . . . . . .16 P Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 5, 16 Plongeon “Flash” . . . . . . . . . . . . . .9 Programmation, difficulté lors de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 17 915CIB.vFR2.qxp.pdf 21 9/12/06 4:10:31 PM Index R Recomposition, mémoire de . . . . .9 Rétroéclairage des touches est faible ou ne fonctionne pas . .16 Index Rétroéclairage du clavier des touches . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 5 RINGER, commutateur de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 15 T Téléphone ne sonne pas . . . . . . . .15 Tonalité temporaire . . . . . . . . . . . .10 Tonalité/Impulsion, commutateur de . . . . . . . . . . . . .3, 6 Touche de composition abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 12 V VOLUME, commutateur du niveau de . . . . .4, 7, 10 18 915CIB.vFR2.qxp.pdf 22 9/12/06 4:10:31 PM 915CIB.vFR2.qxp.pdf 23 9/12/06 4:10:31 PM Visitez-nous au : www.telephones.att.com ou composez le 1 (866) 288-4268. © 2006 par Advanced American Telephones. Tous droits réservés. AT&T et le symbole du globe sont des marques déposées de la corporation AT&T, sous licence de Advanced American Telephones. Imprimé en Chine. Parution 2 AT&T 09/06 915CIB.vFR2.qxp.pdf 24 9/12/06 4:10:31 PM