Bose SYSTEME D ENCEINTES STEREO ACOUSTIMASS 3 IV Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Bose SYSTEME D ENCEINTES STEREO ACOUSTIMASS 3 IV Manuel du propriétaire | Fixfr
The Bose® Acoustimass® 3 Series IV Speaker System
Notice d’utilisation
Consignes de sécurité
Remerciements
Nous vous remercions d’avoir choisi le système d’enceintes Bose® Acoustimass® 3. Il comblera
vos exigences de mélomane pendant de nombreuses années. Votre système met en oeuvre
les nouvelles fonctionnalités de la troisième génération d’enceintes cubiques Acoustimass,
résultant des efforts de développement et de perfectionnement continuellement menés par
Bose Corporation. Ces enceintes cubiques vous assurent un son plus fidèle et une meilleure
performance d’ensemble, tout en étant plus petites que le modèle précédent.
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation
Français
L’installation et l’utilisation de vos enceintes Acoustimass 3 diffèrent considérablement de
celles d’autres enceintes. Prenez le temps de lire soigneusement cette notice d’utilisation.
Elle vous aidera à installer et à faire fonctionner votre système de manière appropriée et à en
apprécier pleinement les fonctionnalités avancées. N’oubliez pas de conserver cette notice
afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
2
Table des matières
Où trouver...
Installation du système d’enceintes Acoustimass® 3 ...............................................................4
Avant de commencer ......................................................................................................... 4
Déballage du système ........................................................................................................4
Sélection de l’emplacement des enceintes cubiques ........................................................4
Sélection de l’emplacement du module Acoustimass ........................................................5
Utilisation appropriée des câbles .......................................................................................5
Connexion des enceintes cubiques au module Acoustimass ............................................6
Connexion du module Acoustimass au récepteur ou à l’amplificateur ..............................6
Vérification des connexions ................................................................................................7
Utilisation du système d’enceintes Acoustimass .................................................................... 8
Vérification du système .......................................................................................................8
Qu’entend-on par protection automatique du système ? .................................................. 8
Entretien du système d’enceintes Acoustimass .......................................................................9
Nettoyage des enceintes ....................................................................................................9
Identification des problèmes ...............................................................................................9
Informations techniques .................................................................................................. 10
Durée de la garantie ......................................................................................................... 10
Service Client ....................................................................................................................10
Bose® Corporation ..................................................................................... avant-dernière page
Français
Pour votre information
Les numéros de série figurent sur le panneau de connexion du module Acoustimass.
Numéro de série : ______________________________________________________________
Nom du revendeur : ____________________________________________________________
Téléphone du revendeur : ___________________ Date d’achat : _____________________
Nous vous conseillons de conserver votre facture et votre carte de garantie avec cette notice
d’utilisation.
3
Installation du système d’enceintes Acoustimass® 3
Avant de commencer
Nous vous remercions d’avoir acheté le système d’enceintes Bose® Acoustimass® 3. Sa
fabrication de grande qualité et ses performances technologiques sont issues de recherches
constantes chez Bose.
La technologie des enceintes Acoustimass, brevetée par Bose, vous assure une performance
audio riche et réaliste. En outre, compte tenu de la qualité sonore qu’il produit, ce système
Virtually Invisible® (virtuellement invisible) prend très peu de place. Les minuscules enceintes
cubiques s’installent facilement presque partout, alors que le module Acoustimass est
spécifiquement conçu pour être dissimulé derrière des tentures, sous un meuble, ou dans un
coin de la pièce.
Déballage du système
Déballez le système avec précaution. Évitez de déposer le module sur son panneau de
connexion ; ce faisant, vous risqueriez en effet de rayer la surface sur laquelle il se trouve.
(Conservez soigneusement le carton et autres matériaux d’emballage. Vous en aurez besoin
s’il s’avère nécessaire d’expédier le système.) Si l’une des pièces vous paraît endommagée,
n’essayez pas d’utiliser votre système. Replacez les éléments dans le carton d’origine et
avertissez immédiatement votre revendeur Bose agréé.
Figure 1
Contenu du carton
Français
Module Acoustimass
Deux (2) enceintes cubiques
Quatre (4) patins en
caoutchouc adhésifs
Quatre (4) câbles pour enceintes, de 6 m chacun
Sélection de l’emplacement des enceintes cubiques
Disposez les enceintes cubiques à une distance de 0,9 à 4,6 m l’une de l’autre. Dans les
pièces de dimensions normales, vous obtiendrez le son le plus naturel en ménageant une
distance de 1,8 à 3,7 m entre les enceintes. Le blindage magnétique des enceintes vous
permet de les placer à proximité d’un écran vidéo sans risque de brouillage.
Bose propose par ailleurs des accessoires tels que des supports de montage sur mur ou
plafond, des supports sur sol ou pour table, qui multiplient les possibilités d’installation des
enceintes cubiques. Pour des informations complémentaires ou pour commander des
accessoires, contactez votre revendeur Bose agréé ou appelez directement le Service Client
Bose. Consultez la liste de numéros de téléphone sur l’avant-dernière page.
4
Installation du système d’enceintes Acoustimass® 3
Sélection de l’emplacement du module Acoustimass®
Vous pouvez dissimuler le module Acoustimass presque partout dans la pièce d’écoute.
Laissez un espace d’au moins 5 cm entre l’ouverture du module et le mur. Pour éviter toute
interférence, éloignez-le d’au moins 60 cm de tout moniteur.
Pour obtenir un son d’un équilibre harmonieux dans la plupart des pièces, installez le module
le long d’un mur, à moins d’un mètre et demi (1,5 m) du coin de la pièce. Pour amplifier les
basses, rapprochez le module d’un angle sans bloquer son ouverture. Pour réduire les basses,
il suffit d’éloigner le module du coin de la pièce.
Remarque : Une fois la position du module choisie, fixez les patins en caoutchouc sur sa
base afin de protéger le module et le sol.
Figure 2
–
R
+
FRO
M
–
IN
R
AMPPU
OR TS
REC
+
EIVE
R
–
L
+
TO OU
CUB TP
E UT
SPE
AKES
RS
–
L
+
Différentes positions du module
UTS S
OUTPSPEAKER
+
– R
+
– L
TO CUBE
S R
INPUT
OR RECEIVE
+
– R
FROM
+
– L
AMP
Utilisation appropriée des câbles
Utilisez les câbles fournis pour connecter les enceintes cubiques au module, et le module à
l’amplificateur ou récepteur.
Français
ATTENTION : Vérifiez que tous les éléments sont hors fonction et débranchés de l’alimentation secteur avant de procéder aux connexions.
Pour positionner ces éléments à une distance de plus de 6,2 m, vous devrez utiliser une
rallonge de câble pour haut-parleur de gabarit de 0,75 mm2. Pour les installer à plus de 9,2 m
de distance, vous aurez besoin d’un câble de gabarit supérieur. (Reportez-vous aux
consignes de sélection des câbles à la page 10.) Vous pourrez vous procurer des câbles
supplémentaires dans tout magasin de fournitures électriques ou en appelant le Service
Client de Bose. (Consultez la liste de numéros de téléphone à l’avant-dernière page.)
Chaque câble d’enceinte est constitué de deux fils isolés. L’isolation protégeant l’un de ces
fils se distingue par une bande ou une ligne de couleur. Le fil identifié par une couleur est
toujours positif (+). Le fil dont la gaine est unie est toujours le conducteur négatif (–). Ces
conducteurs correspondent aux bornes rouges (+) et noires (–) situées à l’arrière des enceintes, de l’amplificateur ou du récepteur. Veillez à connecter chaque conducteur à la borne
adéquate (positif au positif et négatif au négatif).
5
Installation du système d’enceintes Acoustimass® 3
Connexion des enceintes cubiques au module Acoustimass®
Procédez de la manière suivante pour connecter les enceintes cubiques au panneau arrière
du module Acoustimass :
1. Sélectionnez une paire de fils, puis identifiez la borne à poussoir à l’arrière de l’enceinte
cubique gauche.
2. Enfoncez le poussoir sur l’arrière de l’enceinte, puis insérez le fil identifié par une ligne de
couleur dans le connecteur rouge (+) et le fil uni dans la borne noire (–). (Voir Figure 3.)
3. Relâchez le poussoir de la borne de manière à serrer les deux fils.
4. Répétez cette procédure pour l’autre paire de fils, sur l’enceinte cubique droite.
ATTENTION : Ne connectez pas directement votre amplificateur ou récepteur aux enceintes cubiques. Les enceintes cubiques doivent être directement connectées au module
Acoustimass. Toute autre connexion risque de provoquer des dommages.
5. Identifiez les bornes repérées OUTPUTS TO CUBE SPEAKERS sur le panneau arrière du
module Acoustimass (Figure 4).
6. Connectez l’extrémité libre du câble de l’enceinte cubique gauche à la paire gauche (L)
de bornes. Assurez-vous que le fil identifié par une couleur est bien connecté à la borne
positive (+) et que le fil uni est bien connecté à la borne négative (–).
7. Répétez l’étape 6 pour le câble de l’enceinte cubique droite, en veillant à brancher ses fils
à la paire de bornes droite (R).
Figure 3
Français
Connexion du câble d’enceinte
à l’enceinte cubique
Connexion du module Acoustimass au récepteur ou à l’amplificateur
Procédez de la manière suivante pour connecter votre module Acoustimass à votre amplificateur ou récepteur :
ATTENTION : Les connexions doivent être correctes. Sinon, elles peuvent provoquer un
manque de puissance ou une absence de sortie des basses et sont susceptibles d’endommager le système.
1. Localisez les bornes repérées INPUTS FROM AMP OR RECEIVER sur le panneau arrière
du module Acoustimass (Figure 4).
2. Connectez l’une des extrémités de l’un des câbles d’enceinte restants à la paire gauche
(L) de bornes d’entrée. Assurez-vous que le fil identifié par une couleur est bien connecté
à la borne positive (+) et que le fil uni est bien connecté à la borne négative (–).
3. Connectez l’une des extrémités du dernier câble d’enceinte à la paire droite (R) de bornes
d’entrée. Assurez-vous que le fil identifié par une couleur est bien connecté à la borne
positive (+) et que le fil uni est bien connecté à la borne négative (–).
6
Installation du système d’enceintes Acoustimass® 3
4. Connectez l’extrémité libre du câble INPUTS gauche (L) aux bornes d’enceinte gauche
(LEFT) de votre amplificateur ou récepteur. Connectez le fil identifié par une couleur à la
borne positive (+) et le fil uni à la borne négative (–).
5. Connectez l’extrémité libre du câble INPUTS droit (R) aux bornes d’enceinte droite
(RIGHT) de votre amplificateur ou récepteur. Connectez le fil identifié par une couleur à la
borne positive (+) et le fil uni à la borne négative (–).
ATTENTION : Avant de brancher votre récepteur ou amplificateur, vérifiez qu’aucun brin
de fil électrique d’une borne quelconque ne touche une autre borne. De tels « ponts » entre
des fils conducteurs risquent en effet de provoquer des court-circuits susceptibles d’endommager le récepteur ou l’amplificateur.
Figure 4
Ensemble des connexions
–
L
+
INPUTS
–
L
+
R
+
TO CUBE SPEAKERS
–
R
+
FROM AMP OR RECEIVER
Français
OUTPUTS
–
Vérification des connexions
Afin de ne pas endommager les enceintes, vérifiez toutes les connexions et remédiez à tout
problème avant de rebrancher l’amplificateur ou le récepteur et de le mettre en fonction.
Assurez-vous que les enceintes cubiques sont reliées au module et non pas directement à
l’amplificateur ou au récepteur.
7
Utilisation du système d’enceintes Acoustimass®
Vérification du système
Vérifiez que votre installation fonctionne correctement en suivant la procédure ci-dessous :
1. Mettez l’amplificateur ou le récepteur en fonction.
2. Sur l’amplificateur, tournez la commande d’équilibrage complètement vers la gauche.
Vous devez normalement entendre de la musique en provenance de l’enceinte cubique
gauche uniquement, bien qu’il soit possible que vous détectiez un son très faible provenant de l’autre enceinte cubique. Vous devez également entendre le module.
3. Tournez ensuite la commande d’équilibrage complètement vers la droite. Normalement,
vous devez à présent entendre de la musique en provenance de l’enceinte cubique droite
uniquement, bien qu’il se peut que vous détectiez un son très faible provenant de l’enceinte gauche. Vous devez également entendre le module.
4. Choisissez une composition musicale comprenant quelques passages de basses profondes. Ecoutez en positionnant la commande d’équilibrage au centre. Comparez ce son à
ce que vous entendez lorsque le bouton d’équilibrage (Balance) est complètement tourné
vers la gauche. Comparez ensuite la reproduction sonore correspondant à la position
médiane au son produit lorsque le bouton d’équilibrage est complètement tourné vers la
droite. Les basses doivent être identiques ou plus fortes lorsque le bouton indique le
milieu. Veillez à remettre le bouton d’équilibrage sur la position centrale lorsque vous aurez
terminé.
Français
Si votre système ne fonctionne pas de la manière indiquée, vérifiez que les connexions de
tous les conducteurs respectent les correspondances positif à positif et négatif à négatif. Si
le système ne fonctionne toujours pas de la manière appropriée, consultez la section « Identification des problèmes », à la page 9.
Qu’entend-on par protection automatique du système ?
Lors d’une reproduction sonore de volume élevé, le circuit de protection automatique du
système Acoustimass® 3 se déclenche pour éviter que le système ne subisse des dommages
résultant d’une surcharge ou d’une surtension électrique. Vous risquez alors de remarquer
une légère diminution de volume, ce qui est normal. Ceci indique que la puissance en entrée
peut avoir dépassé les niveaux de sécurité. Un réglage du volume à ce niveau ou au-dessus,
de manière durable, est déconseillé.
8
Entretien du système d’enceintes Acoustimass®
Nettoyage des enceintes
Nettoyez les armoires du système Acoustimass® 3 à l’aide d’un chiffon humide. Si nécessaire,
utilisez un détergent doux tel que du liquide vaisselle. N’utilisez aucun solvant, produit
chimique ou solution de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniaque ou un abrasif. Ne
laissez aucun liquide pénétrer par la grille des enceintes ni dans le module Acoustimass.
Vous pouvez aspirer la grille des enceintes. Pour ne pas endommager les hauts-parleurs
situés juste derrière le tissu, évitez d’exercer une pression avec l’embout de l’aspirateur.
Identification des problèmes
Si vous remarquez le moindre problème lors de l’utilisation de votre système d’enceintes
Acoustimass 3, mettez l’amplificateur ou le récepteur hors tension et vérifiez toutes les
connections entre les enceintes, le module et l’amplificateur ou récepteur. Il est fort probable
que le défaut provienne d’éléments autres que les enceintes ; il est par conséquent conseillé
de se reporter à la notice d’utilisation de l’amplificateur ou du récepteur.
Problème
L’enceinte cubique gauche
n’émet aucun son ou bien le
son émis est déformé.
Solution
• Déconnectez les deux câbles d’enceinte de l’amplificateur ou récepteur. Reconnectez le
câble des entrées gauches (L INPUTS) du module des basses aux bornes d’enceinte
droites (RIGHT) de l’amplificateur ou du récepteur. Sur l’amplificateur ou le récepteur, réglez
la commande d’équilibrage au maximum vers la droite et mettez l’appareil en fonction.
• Si l’enceinte cubique gauche fonctionne correctement, cela signife que le canal d’enceinte
gauche de l’amplificateur ou du récepteur est probablement défectueux.
L’enceinte cubique droite
n’émet aucun son ou bien le
son émis est déformé.
• Suivez les étapes décrites ci-dessus, en reconnectant le câble des entrées droites
(R INPUTS) du module aux bornes d’enceinte gauches (LEFT) de l’amplificateur ou
du récepteur.
Aucun élément du système
• Déconnectez l’amplificateur ou le récepteur du module des basses. Rebranchez le module
Acoustimass 3 n’émet de son,
sur un autre amplificateur ou récepteur qui fonctionne correctement.
ou le son est déformé.
• Si le système fonctionne, le problème vient de l’amplificateur ou du récepteur. Reportezvous à la notice d’utilisation de l’appareil concerné pour la suite de la procédure.
• Si le problème persiste sur votre système d’enceintes Acoustimass 3, contactez votre
revendeur Bose® agréé qui déterminera l’existence de défauts et fera réparer le système
par un technicien agréé ou par l’usine Bose. Bose s’engage à résoudre tout problème dans
les limites définies par les termes de la garantie et, dans la mesure du possible, avec un
minimum d’inconvénients pour vous.
9
Français
ATTENTION : NE CONNECTEZ PAS l’autre enceinte cubique au canal en question. Si
le canal est défectueux, il risque en effet d’endommager votre système Acoustimass 3.
Entretien du système d’enceintes Acoustimass® 3
Informations techniques
Caractéristiques
Conception d’enceinte Virtually Invisible®
Technologie d’enceinte Acoustimass®
Enceintes cubiques identiques blindées magnétiquement
Contrôle de la qualité sur banc informatique Syncom®
Circuit de protection automatique du système
Hauts-parleurs
Module Acoustimass : Un entraînement par bobine à basse fréquence de 13,3 cm à
double voix
Enceintes cubiques : Un entraînement à champ sonore large par cube de 6,4 cm et blindé
magnétiquement
Compatibilité
Compatible avec les récepteurs ou amplificateurs d’une impédance nominale de 4 à 8 ohms
Compatible avec les récepteurs ou amplificateurs d’une puissance nominale de 10 à 100
watts par canal
Débit nominal C.I.E. : 50 watts par canal
Finition
Module Acoustimass : finition noire ou blanche satinée résistante aux rayures
Français
Enceintes cubiques : finition noire ou blanche polymère, grilles en tissu
Câblage
Basé sur une déviation de réponse-fréquence maximale de ±0.5 dB.
Section
Longueur max.
2
0,75 mm
9 m maximum
2
14 m maximum
2
21 m maximum
1,5 mm
2,0 mm
Dimensions/poids
Module Acoustimass : 18,4 x 35,6 x 32,0 cm (largeur x hauteur x profondeur)
Enceinte cubique : 7,9 x 7,9 x 8,1 cm (largeur x hauteur x profondeur)
Poids total à l’expédition : 7,1 kg dans le carton d’emballage
Durée de la garantie
Le système d’enceintes Bose® Acoustimass 3 est couvert par une garantie limitée cessible de
cinq ans. Les détails de cette garantie figurent sur la carte fournie avec les enceintes. Veuillez
compléter les informations qui y sont demandées et renvoyer la carte à Bose.
Service Client
Pour obtenir des informations complémentaires sur le dépannage ou commander des
accessoires, veuillez contacter le Service Client de Bose. Vous trouverez les adresses et
numéros de téléphone de nos différents bureaux sur l’avant-dernière page de cette notice.
10
Français
11
Bose® Corporation
USA
Bose Corporation, The Mountain
Framingham, MA 01701-9168
1-800-367-4008
Phone hours - ET (eastern time):
Weekdays 8:30 a.m. to 8 p.m.
Saturdays 9 a.m. to 3 p.m.
Canada
Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Road
Richmond Hill, Ontario L4B 1B3
1-800-465-2673
Phone hours - ET (eastern time):
Weekdays 9 a.m. to 5 p.m.
European Office
Bose Products B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam, Nederland
TEL 0299-390111
FAX 0299-390114
Australia
Bose Pty Limited, 1 Sorrell Street
Parramatta NSW, 2150
TEL 02 9204-6111
FAX 02 9204-6122
Belgique/België
Bose N.V., Limesweg 2, B-3700 Tongeren
TEL 012-390800
FAX 012-390840
Danmark
Bose A/S, Industrivej 7, 2605 Brøndby
TEL 4343-7777
FAX 4343-7818
Deutschland
Bose GmbH, Max-Planck-Straße 36d
D-61381 Friedrichsdorf
TEL 06172-71040
FAX 06172-710419
France
Bose S.A., 6, rue Saint Vincent
78100 Saint Germain en Laye
TEL 01-30616363
FAX 01-30614105
India
Bose Corporation India Private Limited
W-16, Greater Kailash-II
New Delhi 110 048
TEL (011) 648 4462 FAX (011) 648 4463
Ireland
Bose Corporation
Carrickmacross, Co Monaghan
TEL (042) 9661988
FAX (042) 9661998
Italia
Bose S.p.A., Via della Magliana 876
00148 Roma
www.bose.iT
TEL 06-65670802
FAX 06-65680167
Japan
Bose K.K., Shibuya YT Building
28-3 Maruyama-cho
Shibuya-ku, Tokyo 150
TEL 3-5489-0955
FAX 3-5489-0592
Nederland
Bose B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam
TEL 0299-390111
FAX 0299-390109
Norge
Bose A/S, Solheimsgate 11
N-2001, Lillestrøm
TEL 63-817380
FAX 63-810819
Österreich
Bose Ges.m.b.H., Vienna Business Park
Wienerbergstrasse 7 (10.OG)
A-1100 Vienna
TEL 01-60404340
FAX 01-604043423
Schweiz
Bose AG, Rünenbergerstrasse 13
4460-Gelterkinden
TEL 061-9815544
FAX 061-9815502
Sverige
Bose A/S, Johannefredsgatan 4
S-43153 Mölndal
TEL 31-878850
FAX 31-274891
United Kingdom
Bose Limited
1 Ambley Green
Gillingham Business Park
Gillingham, Kent ME8 ONJ
TEL 0870-741-4500 FAX 0870-741-4545
From other locations
Bose Customer Service, 1 New York Ave.
Framingham, MA 01701-9168 USA
TEL (508) 766-1900 FAX (508) 766-1919
World Wide Web
www.bose.com
©2004 Bose Corporation
The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA
252171-FRAvo AM Rev.02

Manuels associés