AMELIA CGLM23-2H | AMELIA CGVM23-1H | ACLEIS NGLM23-2H | ACLEIS NGVM23-1H | ACLEIS NGVM23-2H | ACLEIS NGLM21-1H.5 | ACLEIS NGLM23-1H | ACLEIS NGLM23-1H.5 | ELM LEBLANC AMELIA CGLM23-1H.5 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
AMELIA CGLM23-2H | AMELIA CGVM23-1H | ACLEIS NGLM23-2H | ACLEIS NGVM23-1H | ACLEIS NGVM23-2H | ACLEIS NGLM21-1H.5 | ACLEIS NGLM23-1H | ACLEIS NGLM23-1H.5 | ELM LEBLANC AMELIA CGLM23-1H.5 Manuel du propriétaire | Fixfr
Notice d'emploi
6720611345-3.fm Page 1 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
CGLM23-1H
CGLM23-2H
CGLM23-1H.5
CGVM23-1H
CGVM23-2H
6 720 611 345-01-1C
NGLM23-1H
NGLM23-2H
NGLM23-1H.5
NGLM21-1H.5
NGVM23-1H
NGVM23-2H
Notice d’emploi
Chaudières murales gaz
Tirage naturel, V.M.C. et étanche à ventouse
Modèles et brevets déposés - Réf : 6 720 611 345 -3 (05.11) CP
6720611345-3.fm Page 2 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Table des matières
Mesures de sécurité
3
Explication des symboles
4
1
Aperçu des fonctions
5
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
Mise en service
Avant la mise en marche
Allumer / éteindre l’appareil
Mettre en marche le chauffage
Régulation du chauffage (en option)
Régler la température d’eau chaude sanitaire
Position été (eau chaude sanitaire uniquement)
Protection hors gel
Perturbation
6
6
8
8
9
9
10
11
11
3
Consignes pour économiser l’énergie
12
4
4.1
4.2
4.3
Mise en sécurité (tirage naturel ou V.M.C.)
14
Mise en sécurité des appareils à tirage naturel
14
Mise en sécurité des appareils V.M.C. individuelles15
Mise en sécurité des appareils V.M.C. collectives 17
5
5.1
5.2
5.3
Généralités
Nettoyage de l’habillage
Entretien
Changement de gaz
2
18
18
18
18
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 3 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Si l’on perçoit une odeur de gaz :
B Ne pas actionner les commutateurs électriques ou tout autre
objet pouvant provoquer des étincelles.
B Fermer le robinet gaz (voir page 5).
B Ouvrir les fenêtres et les portes.
B Eteindre toute flamme à proximité.
B Téléphoner immédiatement, de l’extérieur, à la compagnie de
gaz et à votre installateur ou service après-vente agréé e.l.m.
leblanc.
Si l’on perçoit une odeur de gaz brûlés :
B Mettre l’appareil hors service (voir page 8).
B Ouvrir les fenêtres et les portes.
B Informer immédiatement votre installateur ou un service aprèsvente agréé e.l.m. leblanc.
Installation, modifications
B L’installation ainsi que les modifications éventuellement apportées à l’appareil doivent être exclusivement confiées à votre
installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc.
B Toute intervention sur un organe scellé est interdite.
B Les orifices de ventilation pratiqués dans les portes, fenêtres
et parois ne doivent pas être obturés ou réduits (appareils à tirage naturel ou V.M.C.).
B Les gaines, conduits et dispositifs d’évacuation des gaz brûlés
ne doivent pas être modifiés.
B En cas de pose ultérieure de fenêtres étanches, veillez à assurer l’alimentation en air de combustion (appareils à tirage
naturel ou V.M.C.).
Maintenance
B Nous recommandons vivement de conclure un contrat d’entretien avec votre installateur ou un service après-vente agréé
e.l.m. leblanc. Il est indispensable de soumettre l’appareil à un
6 720 611 345
3
6720611345-3.fm Page 4 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mesures de sécurité
service annuel de maintenance.
B Conformément à la réglementation nationale en vigueur sur la
protection contre les émissions polluantes, l’exploitant est responsable de la sécurité et de l’écocompatibilité de l’installation.
B N’utiliser que des pièces de rechange d’origine!
Matières explosives et facilement inflammables
B Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables (papier,
peintures, diluants, etc.) à proximité immédiate de l’appareil.
Air de combustion / air ambiant
B L’air de combustion / air ambiant doit être exempt de substances agressives (comme par exemple les hydrocarbures
halogénés qui contiennent des combinaisons chlorées ou fluorées), afin d’éviter la formation de corrosion.
Explication des symboles
Les indications relatives à la sécurité sont
écrites sur un fond grisé et précédées d’un
triangle de présignalisation.
Les mots suivants indiquent le degré du danger encouru si les
indications pour éviter ce risque ne sont pas suivies.
• Prudence : risque de légers dommages matériels.
• Avertissement : risque de légers dommages corporels ou de
gros dommages matériels.
i
Dans le texte, les instructions sont précédées du
symbole ci-contre. Elle sont délimitées par des lignes horizontales.
La mise en application de ces instructions ne risque pas d’endommager l’appareil ou de mettre en péril l’utilisateur.
4
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 5 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Aperçu des fonctions
1
Aperçu des fonctions
447
61
448
363
310
8.1
408
364
135
15.1
6 720 610 628-07.1C
361
136
38
170.1
171
172
173
170.2
27
15
8.1
15
15.1
27
38
61
135
136
170.1
170.2
Thermo-manomètre
Soupape de sécurité chauffage
(3bar)
Tube de vidange chauffage
Purgeur automatique
Robinet de remplissage/disconnecteur
Bouton de déverrouillage
Interrupteur principal
Sélecteur de température de
départ chauffage
Vanne d’isolement pour départ
chauffage
Vanne d’isolement pour retour
chauffage
6 720 611 345
171
172
173
310
361
363
364
408
447
448
Raccord sortie eau chaude
sanitaire
Robinet gaz (ouvert)
Robinet entrée eau froide sanitaire
Sélecteur de température eau
chaude sanitaire
Vis de vidange
Voyant présence de flamme
Voyant Marche/Arrêt (I/O)
Soupape de sécurité sanitaire
(15 bar)
Voyant de demande chauffage
Voyant de demande sanitaire
5
6720611345-3.fm Page 6 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en service
2
2.1
Mise en service
Avant la mise en marche
Robinet gaz (172)
B Ouvrir le robinet gaz en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Vannes d’isolement départ (170.1) et retour (170.2) chauffage
B Ouvrir les vannes d’isolements en tournant la vis carrée avec
une clé jusqu’à ce que l’encoche soit positionnée dans le sens
de l’écoulement (voir petit encadré).
Si l’encoche est perpendiculaire au sens d’écoulement, la
vanne est fermée.
Robinet entrée eau froide sanitaire (173)
B Ouvrir le robinet en tournant la vis carrée avec la clé jusqu’à ce
que l’encoche soit positionnée dans le sens de l’écoulement.
Si l’encoche est perpendiculaire au sens d’écoulement, le robinet est fermé.
172
173
6 720 611 130-01-1H
170.2
170.1
6
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 7 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en service
Contrôler la pression de l’eau du circuit de chauffage
B L’aiguille du thermo-manomètre (8.1) doit se situer entre 1,5 et
2 bar.
B Si l’aiguille se situe en-dessous de 1,5 bar (dans installation
froide), ajouter de l’eau jusqu’à ce que l’aiguille se positionne
entre 1,5 et 2 bar à l’aide du robinet de remplissage (38).
B Si une valeur de réglage plus élevée était requise, elle vous
serait indiquée par votre spécialiste.
B Avec une température de l’eau du circuit de chauffage plus élevée, il ne faut pas dépasser une pression max. de 3 bar (la
soupape de sécurité (15) s’ouvre à cette valeur de pression).
6 720 610 628-02.1C
8.1
38
6 720 611 345
7
6720611345-3.fm Page 8 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en service
2.2
Allumer / éteindre l’appareil
Allumer
6 720 610 629 -04 - 1C
B Mettre l’interrupteur principal sur la position (I).
Le voyant vert (364) est alors allumée et pendant 10 s le voyant
chauffage (447) clignote (initialisation).
A la fin du clignotement, l’appareil est prêt à fonctionner.
ECO
Eteindre
B Mettre l’interrupteur principal sur la position (0).
Le voyant (364) s’éteint.
i
2.3
Le thermostat (TA..., TR...) ou l’horloge (DT...) continuent à fonctionner sur leur réserve de marche.
Mettre en marche le chauffage
B Tourner le sélecteur de température
, afin d’adapter la
température départ instantanée de l’eau de chauffage au type
d’installation.
• Position
(par exemple), pour une installation de chauffage
avec une température de départ jusqu’à env. 90 °C.
• Position ECO (par exemple), pour une installation de chauffage
avec une température de départ jusqu’à env. 75 °C.
Lorsque le brûleur est en service, le voyant rouge (363) et le
voyant chauffage (447) s’allument.
8
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 9 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
6 720 610 629-05.2H
Mise en service
ECO
2.4
Régulation du chauffage (en option)
20 ˚C
15
10
25
30
5
6 720 610 311-48.1D
B Réglez le thermostat asservi à la température extérieure (TA...)
sur la courbe de chauffage correspondante et sélectionnez le
mode de service.
B Positionnez le thermostat asservi à la température ambiante
(TR...) sur la température choisie.
B Réglez le thermostat asservi à la température ambiante (TRL...)
sur les températures souhaitées.
2.5
Régler la température d’eau chaude
sanitaire
Température de l’eau chaude
ECO
6 720 611 345
6 720 610 629-06.2H
B Régler la température d’eau chaude grâce au sélecteur
de la chaudière (voir le tableau ci-dessous).
9
6720611345-3.fm Page 10 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en service
Position du sélecteur
Température de l’eau
Butée gauche
env. 40 °C
Horizontal droit
env. 55 °C
Butée droite
env. 60 °C
Confort à la demande (Ecosmart)
• Avec message de demande:
en ouvrant le robinet d’eau chaude brièvement puis en le refermant (message de demande) *, l’eau sanitaire est réchauffée à
la température programmée au sélecteur. Ainsi, lorsque l’on
puise de l’eau quelques instants après, elle est disponible
immédiatement. Ceci permet une économie optimale d’eau et
de gaz.
* Votre demande est acceptée, le voyant rouge (447) peut
rester allumé pendant 20 secondes environ.
• Sans message de demande:
le réchauffage de l’eau sanitaire n’est réalisé que lorsque l’eau
est puisée ; le temps nécessaire pour obtenir l’eau chaude est
plus long.
2.6
Position été (eau chaude sanitaire
uniquement)
Pour les thermostats asservis à la température extérieure
B Ne pas régler le sélecteur
de la chaudière.
Le thermostat choisit automatiquement, en fonction de la température extérieure, le mode de fonctionnement « été ».
Pour les thermostats asservis à la température ambiante
B Tourner le sélecteur
de la chaudière tout à gauche.
Le chauffage est coupé, seule l’alimentation en eau chaude est
active. L’alimentation électrique du thermostat n’est pas coupée.
10
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 11 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en service
2.7
Protection hors gel
B Laisser l’appareil sous tension et le gaz ouvert.
ou
B Additionner à l’eau du circuit de chauffage du produit antigel
FSK (Schilling Chemie), Glythermin NF (BASF) ou
Antifrogen N (Hoechst/Ticona).
Référez vous à la notice du produit, avant d’effectuer le
mélange.
2.8
Perturbation
En cours de service, des perturbations peuvent survenir en raison,
par exemple, d’un encrassement du brûleur, d’une chute de pression dans la conduite d’alimentation en gaz, etc.
Elles sont signalées par le clignotement des voyants chauffage
(447) et/ou sanitaire (448).
Si le voyant chauffage (447) clignote lentement (environ une fois
par seconde):
B Appuyer sur la touche
et la maintenir appuyée environ 4s.
Après les 10s. d’initialisation (voir paragraphe 2.2), l’appareil se
met en service et le clignotement ne reprend pas.
Dans les autres cas de clignotement:
B Eteindre puis rallumer l’appareil.
Après les 10s. d’initialisation (voir paragraphe 2.2), l’appareil se
met en service et le clignotement ne reprend pas.
S’il n’est pas possible de remédier à la perturbation:
B Contacter votre installateur ou un service après-vente agréé
e.l.m. leblanc.
6 720 611 345
11
6720611345-3.fm Page 12 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Consignes pour économiser l’énergie
3
Consignes pour économiser
l’énergie
Economiser le gaz
La chaudière a été construite de façon à assurer une consommation de gaz réduite, des émissions polluantes faibles et un confort
optimal. L’alimentation du brûleur en gaz est réglée suivant la température ambiante désirée de l’appartement. La chaudière règle
automatiquement la flamme du brûleur lorsque l’on baisse la température ambiante. Cette modulation de puissance assure un lissage des variations de température (sauf pour les C/NGLM23-2H)
et permet une répartition homogène de la température dans les
pièces de l’appartement. De ce fait, l’appareil peut travailler pendant un temps prolongé sans consommer plus de gaz qu’un appareil qui est soumis à des cycles marche-arrêt en permanence.
Régulation du chauffage
La réglementation des installations de chauffage en vigueur exige
une régulation du chauffage par l’intermédiaire d’un thermostat
asservi à la température ambiante ou d’un thermostat asservi à la
température extérieure en liaison avec les robinets thermostatiques des radiateurs.
Installation de chauffage équipée d’un thermostat
asservi à la température ambiante TR..., TRL...
Le local où est installé le thermostat asservi à la température
ambiante détermine la température des autres pièces.
Le régulateur de température de la chaudière doit être réglé sur la
température de service maximale. La position ECO donne une température départ chauffage de 75 °C. Il est possible de régler la
température ambiante de façon individuelle dans chaque pièce (à
l’exception d’un radiateur de l’installation : exemple la salle d’eau)
par l’intermédiaire des robinets thermostatiques des radiateurs.
12
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 13 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Consignes pour économiser l’énergie
Installation de chauffage équipée d’un thermostat asservi
à la température extérieure TA...
Ce thermostat détecte la température extérieure pour faire varier
la température de départ suivant la courbe de chauffage prédéterminée. Le régulateur de température de la chaudière doit être
réglé sur la température de service maximale.
La position du selecteur chauffage limite la température maximale
du départ chauffage (en position ECO : 75°C).
Baisser la température pendant la nuit
Un réduction importante de la consommation de gaz est possible
si l’on baisse la température ambiante pendant la nuit ou même
pendant la journée. Une baisse de température de 1K correspond
à une économie d’environ 5%.
Pour plus d’informations concernant le réglage consultez les
modes d’emploi des thermostats.
Eau chaude sanitaire
Un réglage à basse température permet une économie d’énergie
importante.
Le mode Ecosmart avec message de demande permet une économie maximale de gaz et d’eau.
A présent, vous connaissez la manière économique de chauffer
avec un appareil à gaz e.l.m. leblanc. Si vous aviez encore des
questions, adressez-vous à votre installateur agréé ou écriveznous.
6 720 611 345
13
6720611345-3.fm Page 14 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en sécurité (tirage naturel ou V.M.C.)
4
Mise en sécurité (tirage naturel ou
V.M.C.)
4.1
Mise en sécurité des appareils à
tirage naturel
Le système détecte le débordement des produits de combustion
par la sonde de contrôle d’évacuation des produits de combustion S.P.O.T.T. connectée directement au tableau électrique.
i
La sonde de contrôle d’évacuation des produits de
combustion S.P.O.T.T. ne doit jamais être mise
hors service.
En cas de perturbation de l’évacuation des produits de combustion, la sonde de contrôle d’évacuation des produits de combustion (S.P.O.T.T.) déclenche l’arrêt de la chaudière:
• le tableau électrique n’alimente plus les électrovannes de commande du bloc gaz,
• l’alimentation en gaz du brûleur est coupée,
• le voyant Marche/Arrêt (364) reste allumé,
• le voyant sanitaire (448) clignote rapidement,
• le voyant de présence de flamme (363) est éteint.
La chaudière est bloquée pendant 20 min.; elle se remettra en
service normalement après ce délai.
En cas de mise en sécurité répétée:
B Contacter votre installateur ou un service après-vente agréé
e.l.m. leblanc.
14
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 15 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en sécurité (tirage naturel ou V.M.C.)
4.2
Mise en sécurité des appareils V.M.C.
individuelles
Le système détecte le débordement des produits de combustion
par la sonde de sécurité individuelle V.M.C. (6.1) connectée directement au tableau électrique.
i
La sonde de sécurité individuelle V.M.C. (6.1) ne
doit jamais être mise hors service.
En extraction normale, aucun échauffement ne se produit au
niveau de la sonde de sécurité individuelle V.M.C. (6.1).
En extraction fortement réduite ou arrêtée, la sonde de sécurité
individuelle V.M.C. (6.1) chauffée par les produits de combustion
qui remplissent la buse coupe-tirage, déclenche la mise en sécurité de la chaudière.
• le tableau électrique n’alimente plus les électrovannes de commande du bloc gaz,
• l’alimentation en gaz du brûleur est coupée,
• le voyant Marche/Arrêt (364) reste allumé,
• le voyant chauffage (447) clignote lentement,
• le voyant sanitaire (448) clignote rapidement,
• le voyant de présence de flamme (363) est éteint.
Dès que la ventilation redeviendra normale et que la sonde de
sécurité individuelle V.M.C. sera refroidie:
B Appuyer et maintenir pendant 4s le bouton de déverrouillage
(61) pour procéder au réarmement de la chaudière.
En cas de mise en sécurité répétée:
B Contacter votre installateur ou un service après-vente agréé
e.l.m leblanc.
6 720 611 345
15
6720611345-3.fm Page 16 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en sécurité (tirage naturel ou V.M.C.)
A
B
6.1
A
B
4
6.1
56
61
16
61
I
50
30
d
70 90
¡C
0
0
4
ECO
bar
1
6 720 610 628-06.1C
56
25
Fonctionnement normal
Arrêt V.M.C.
Tableau électrique
Sonde sécurité individuelle V.M.C.
Bloc gaz
Bouton de déverrouillage
6 720 611 345
6720611345-3.fm Page 17 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Mise en sécurité (tirage naturel ou V.M.C.)
4.3
Mise en sécurité des appareils V.M.C.
collectives
Le système de sécurité collective V.M.C. située en dehors du
logement fournit un courant basse tension 24 V à un relais disposé dans le boîtier électrique; le relais commande l’alimentation
de la chaudière (phase).
En cas de défaut d’extraction, l’alimentation 24 V est coupée, et
par l’intermédiaire du relais l’alimentation de la chaudière est interrompue (tous les voyants sont éteints).
Dès que l’extraction sera rétablie, la chaudière se remettra en service normalement.
Néanmoins, la chaudière peut avoir été préalablement mise en
sécurité par la sonde de sécurité individuelle V.M.C.. Dans ce cas,
dès que la ventilation refonctionnera normalement et que la sonde
de sécurité individuelle V.M.C. sera refroidie:
B Appuyer et maintenir pendant 4s le bouton de déverrouillage
(61) pour procéder au réarmement de la chaudière.
1
6 720 610 311-16.1D
N
2
Ph
Ph N N Ph
3
1
2
3
Chaudière
Secteur, 230 V ~ 50 Hz
Alimentation 24 V ~ 0,5 VA (intensité maximale d’appel 250 mA) V.M.C.
collective
6 720 611 345
17
6720611345-3.fm Page 18 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Généralités
5
Généralités
5.1
Nettoyage de l’habillage
Pour nettoyer l’habillage, on peut employer les produits d’entretien habituels du commerce à l’exception de solvants et poudres
ou éponges abrasives.
5.2
Entretien
B Faire effectuer annuellement le ramonage et le nettoyage du
conduit d’évacuation des produits de combustion.
B Faire procéder annuellement à une vérification de votre appareil par un installateur ou service après-vente agréé e.l.m.
leblanc.
i
Appareils V.M.C.
Nous vous rappelons que l’entretien de la V.M.C.
est obligatoire.
• Entretien annuel des bouches d’extraction.
• Entretien quinquennal (5 ans) de l’ensemble de
l’installation.
• Entretien du dispositif de sécurité.
5.3
Changement de gaz
En cas d’adaptation à un autre gaz que celui pour lequel l’appareil
est équipé, la transformation doit être impérativement exécutée
par un installateur ou un service après vente agréé e.l.m. leblanc.
18
6 720 611 345
ECO
6 720 610 629-05.2H
Régulation du chauffage
Positionnez le sélecteur de température sur
la température choisie.
Eventuellement, régler le thermostat (TA...,
TR..., TRL...) selon les instructions fournies.
ECO
Mise en marche du chauffage
6 720 610 629 -04 - 1C
Mise en marche
ECO
Eau chaude sanitaire seulement
(mode été)
ECO
Température d’eau chaude sanitaire
6 720 610 629-06.2H
6 720 610 628-05.1C
6 720 611 345
ECO
6 720 610 628-03.1C
Mise hors service
ECO
Si vous n’êtes pas en mesure de
supprimer la perturbation, appelez
le service après-vente agréé,
Tél.:..................................................
Perturbation
6 720 610 628-04.1C
Résumé du mode d’emploi
6720611345-3.fm Page 19 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Généralités
19
6720611345-3.fm Page 20 Vendredi, 18. novembre 2005 11:56 11
Informations ’’Consommateurs’’
❶ Votre nouvelle chaudière est accompagnée d'une pochette
"utilisateur".
Celle-ci contient:
• la notice d’emploi,
• les conditions de garantie et la carte de validation de la garantie (volet N°2) à retourner, dûment remplie par vos soins à
e.l.m. leblanc.
❷ Assurez-vous que votre installateur a bien adressé à e.l.m.
leblanc la carte de mise en service de l’appareil: la garantie dont
vous bénéficiez prend effet à partir de la date indiquée par l’installateur.
❸ Votre appareil vous donnera encore plus de satisfaction et
conservera son meilleur rendement si vous le faites entretenir
régulièrement. Aussi, nous vous recommandons vivement de
souscrire un abonnement d’entretien.
❹ Pour connaître les adresses de notre réseau d’après-vente,
contactez-nous au numéro Indigo indiqué ci-dessous.
Nous vous indiquerons les coordonnées des services aprèsvente agréés les plus proches de votre domicile.
Une équipe de spécialistes pour répondre en direct à toutes
vos questions :
du lundi au vendredi de 7 h à 21 h , le samedi de 8h à 18h.

Manuels associés