Brother MFC-640CW Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
162 Des pages
Brother MFC-640CW Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL
Version B
Table des matières
Section I
1
Windows®
Impression
Utilisation du pilote d’imprimante Brother ..................................................................................................2
Fonctions ...................................................................................................................................................2
Sélection du type de papier adéquat .........................................................................................................3
Impression, numérisation et télécopie simultanées ...................................................................................3
Suppression de données de la mémoire ...................................................................................................3
Vérification de la qualité de l’impression....................................................................................................3
Contrôleur d’état ........................................................................................................................................4
Vérification de l’état de l’appareil.........................................................................................................4
Arrêt du contrôleur d’état .....................................................................................................................5
Paramètres du pilote d’imprimante ............................................................................................................5
Accès aux paramètres du pilote d’imprimante...........................................................................................5
Onglet Élémentaire ....................................................................................................................................6
Type de Média.....................................................................................................................................6
Qualité .................................................................................................................................................7
Paramètres d’impression améliorée ....................................................................................................8
Taille papier .......................................................................................................................................10
Tracé page ........................................................................................................................................11
Orientation .........................................................................................................................................11
Copies ...............................................................................................................................................12
Onglet Avancé .........................................................................................................................................13
Couleur ..............................................................................................................................................14
Mise à l’échelle ..................................................................................................................................16
Filigrane.............................................................................................................................................17
Options du périphérique ....................................................................................................................19
Onglet Assistance....................................................................................................................................22
2
Numérisation
Numérisation d’un document à l’aide du pilote TWAIN ...........................................................................23
Compatible TWAIN............................................................................................................................23
Accès au Scanner .............................................................................................................................24
Numérisation d’un document sur l’ordinateur ....................................................................................25
Réglages de la boîte de dialogue Paramétrage du scanner .............................................................27
Numérisation d’un document à l’aide du pilote WIA
(pour Windows® XP uniquement).........................................................................................................30
Compatible WIA.................................................................................................................................30
Accès au Scanner .............................................................................................................................30
Numérisation d’un document.............................................................................................................31
Utilisation de la touche Scan
(pour les utilisateurs d’un câble USB) ..................................................................................................36
Numérisation vers E-mail ..................................................................................................................36
Numérisation vers image...................................................................................................................37
Numérisation vers OCR.....................................................................................................................37
Numérisation vers fichier ...................................................................................................................38
i
Numérisation vers carte mémoire
(non disponible pour le modèle DCP-116C, DCP-117C et MFC-215C).......................................38
Utilisation de ScanSoft® PaperPort® 9.0SE et OmniPage® OCR ...........................................................43
Affichage d’éléments .........................................................................................................................44
Organisation de vos éléments en dossiers........................................................................................45
Liens rapides avec d’autres applications...........................................................................................45
ScanSoft® OmniPage® OCR vous permet de convertir un texte image en texte modifiable ............46
Importation d’éléments d’autres applications ....................................................................................46
Exportation d’éléments dans d’autres formats ..................................................................................46
Désinstallation de PaperPort® 9.0SE et de ScanSoft® OmniPage® OCR ........................................47
3
ControlCenter2
Utilisation de ControlCenter2...................................................................................................................48
Désactivation de la fonction Chargement automatique .....................................................................49
NUMÉRISATION ...............................................................................................................................49
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE................................................................................................50
PHOTOCAPTURE (USB uniquement) ..............................................................................................50
COPIE ...............................................................................................................................................50
PC-FAX (Non disponible sur les modèles DCP) ...............................................................................50
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL...............................................................................................51
NUMÉRISATION .....................................................................................................................................52
Image
(exemple : Microsoft® Paint).........................................................................................................52
Reconnaissance optique de caractères
(traitement de texte) ......................................................................................................................54
E-mail ................................................................................................................................................55
Fichiers joints.....................................................................................................................................55
Fichier................................................................................................................................................56
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE......................................................................................................57
Personnalisation d’un bouton défini par l’utilisateur ..........................................................................58
PHOTOCAPTURE (USB uniquement) ....................................................................................................62
Ouvrir le dossier PCC
(PCC : PhotoCapture Center™) ...................................................................................................62
Copie à partir du PCC .......................................................................................................................62
Copier vers application ......................................................................................................................63
COPIE .....................................................................................................................................................64
PC-FAX
(modèles MFC uniquement) .................................................................................................................65
Transmettre .......................................................................................................................................65
Recevoir / Visualisation reçue
(MFC-425CN, MFC-640CW et MFC-820CW uniquement) ...........................................................66
Carnet d’adresse ...............................................................................................................................67
Configuration .....................................................................................................................................67
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL.....................................................................................................68
Configuration à distance
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C).................................................................68
Numérotation par numéro abrégé
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)................................................................69
Niveau d’encre...................................................................................................................................70
ii
4
Numérisation réseau
(pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Avant d’utiliser la numérisation en réseau ...............................................................................................71
Licence réseau ..................................................................................................................................71
Configuration de la numérisation en réseau......................................................................................72
Utilisation de la touche Scan ...................................................................................................................74
Numérisation vers E-mail (PC) ..........................................................................................................74
Numérisation vers image...................................................................................................................75
Numérisation vers OCR.....................................................................................................................75
Numérisation vers fichier ...................................................................................................................76
5
Configuration à distance
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)
Configuration à distance ..........................................................................................................................77
6
Logiciel Brother PC-FAX
(Uniquement pour les modèles MFC)
Envoi de fax à l’aide de PC-FAX .............................................................................................................79
Configuration des informations utilisateur .........................................................................................80
Configuration pour l’envoi..................................................................................................................81
Carnet d’adresses .............................................................................................................................82
Configuration des numéros abrégés........................................................................................................83
Carnet d’adresses Brother.................................................................................................................84
Configuration d’un membre dans le carnet d’adresses .....................................................................84
Configuration d’un groupe de diffusion..............................................................................................85
Modification des informations des membres .....................................................................................85
Suppression d’un membre ou d’un groupe........................................................................................85
Exportation du carnet d’adresses ......................................................................................................86
Importation dans le carnet d’adresses...............................................................................................87
Configuration d’une page de garde ...................................................................................................88
Définition des informations de la page de garde ...............................................................................88
Envoi d’un fichier comme fax PC-FAX à l’aide de l’interface d’utilisateur de type télécopieur. .........89
Envoi d’un fichier comme fax PC-FAX à l’aide de l’interface utilisateur type simple .........................90
réception PC-FAX
(MFC-425CN, MFC-640CW et MFC-820CW uniquement) ..................................................................92
Activation du logiciel PC-FAX sur l’appareil ......................................................................................93
Exécution du logiciel de réception de PC-FAX sur l’ordinateur .........................................................94
Configuration de l’ordinateur .............................................................................................................94
Configuration du logiciel de réception de PC-FAX en réseau ...........................................................95
Affichage des nouveaux messages PC-FAX.....................................................................................96
7
Photo capture Center™
Pour les utilisateurs d’un câble USB........................................................................................................97
Pour les utilisateurs du câble réseau
(pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)................................................................99
iii
Section II Apple® Macintosh®
8
Impression et télécopie
Configuration de votre Apple® Macintosh® équipé d’une interface USB...............................................101
Impression, numérisation et télécopie simultanées.........................................................................101
Suppression de données de la mémoire .........................................................................................102
Vérification de la qualité de l’impression .........................................................................................102
Moniteur d’état.................................................................................................................................102
Type de support...............................................................................................................................103
Qualité .............................................................................................................................................103
Utilisation du pilote d’imprimante Brother
(Pour Mac OS® X) ..............................................................................................................................105
Sélection des options de configuration de la page ..........................................................................105
Sélection des options d’impression .................................................................................................106
Utilisation du pilote d’imprimante Brother
(Pour Mac OS® 9.1-9.2) .....................................................................................................................107
Sélection d’une imprimante .............................................................................................................107
Format d’impression ........................................................................................................................107
Impression d’un document ..............................................................................................................108
Envoyer un fax
(Uniquement pour les modèles MFC).................................................................................................109
Pour Mac OS® X .............................................................................................................................109
Pour Mac OS® 9.1-9.2.....................................................................................................................112
9
Numérisation
Numérisation depuis un Macintosh® .....................................................................................................114
Accès au Scanner ...........................................................................................................................114
Numérisation d’une image dans votre Macintosh® .........................................................................115
Pré-numérisation d’une image.........................................................................................................115
Réglages dans la fenêtre Scanner ..................................................................................................116
Utilisation de la touche Scan
(pour les utilisateurs d’un câble USB) ................................................................................................119
Numérisation vers E-mail ................................................................................................................119
Numérisation vers image.................................................................................................................120
Numérisation vers OCR...................................................................................................................120
Numérisation vers fichier .................................................................................................................121
Numérisation vers carte mémoire
(non disponible pour le modèle DCP-116C, DCP-117C et MFC-215C)......................................121
Utilisation de Presto!® PageManager® ..................................................................................................126
Fonctions .........................................................................................................................................126
Configuration matérielle requise pour Presto!® PageManager® .....................................................126
Assistance technique.......................................................................................................................127
10
ControlCenter2
Utilisation de ControlCenter2
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus) ......................................................................................................129
Désactivation de la fonction Chargement automatique ...................................................................130
NUMÉRISATION .............................................................................................................................130
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE..............................................................................................131
iv
COPIE / PC-FAX .............................................................................................................................131
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL.............................................................................................131
NUMÉRISATION ...................................................................................................................................132
Image
(exemple : Apple® PreView).......................................................................................................132
Reconnaissance optique de caractères
(traitement de texte) ....................................................................................................................134
E-mail ..............................................................................................................................................135
Fichiers joints...................................................................................................................................135
Fichier..............................................................................................................................................136
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE....................................................................................................137
Bouton défini par l’utilisateur ...........................................................................................................137
Numérisation vers image.................................................................................................................138
Numérisation vers OCR...................................................................................................................139
Numérisation vers e-mail.................................................................................................................140
Numérisation vers fichier .................................................................................................................141
COPIE / PC-FAX ...................................................................................................................................142
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL...................................................................................................143
Configuration à distance
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)...............................................................143
Numérotation par numéro abrégé
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)..............................................................144
Niveau d’encre.................................................................................................................................145
11
Numérisation réseau
(pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Avant d’utiliser la numérisation en réseau .............................................................................................146
Configuration de la numérisation en réseau....................................................................................146
Utilisation de la touche Scan .................................................................................................................148
Numérisation vers E-mail ................................................................................................................148
Numérisation vers image.................................................................................................................149
Numérisation vers OCR...................................................................................................................149
Numérisation vers fichier .................................................................................................................150
12
Configuration à distance & PhotoCapture Center™
Configuration à distance
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou supérieur) (Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C) .......151
PhotoCapture Center™ .........................................................................................................................152
Pour les utilisateurs d’un câble USB ...............................................................................................152
Pour les utilisateurs du câble réseau
(pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée).......................................................154
A
Index
„ Dans cette documentation, Windows® XP représente Windows® XP Professionnel, Windows® XP
Professionnel x64 Edition et Windows® XP Home Edition. Consultez le Solutions Center
(http://solutions.brother.com) pour plus d’informations sur la prise en charge de Windows® XP Édition 64 bits.
„ Pour les utilisateurs d’un appareil DCP : cette documentation concerne à la fois les modèles MFC et DCP.
Chaque fois où ‘MFC’ est mentionné dans le guide de l’utilisateur, ‘MFC’ peut être interprété comme ‘DCP’.
v
Section I
®
Windows
Impression
Numérisation
I
2
23
48
ControlCenter2
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une
interface réseau intégrée)
71
Configuration à distance (Non disponible pour les modèles
DCP et MFC-215C)
77
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC) 79
Photo capture Center™
97
1
Impression
1
Remarque
• Les écrans illustrés dans cette section proviennent de Windows® XP. Les écrans que vous verrez à l’écran
de votre ordinateur peuvent être légèrement différents, en fonction de votre système d’exploitation.
• Si votre ordinateur est protégé par un pare-feu, et ne peut pas imprimer, il se peut que vous deviez
configurer les paramètres du pare-feu pour permettre la communication via le port N° 137. Visitez la page
du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) pour plus d’informations.
Utilisation du pilote d’imprimante Brother
1
Un pilote d’imprimante traduit les données de l’application de votre ordinateur et, à l’aide d’un langage de
description de page, les convertit dans un format que le périphérique d’impression/multifonction pourra
comprendre.
Vous trouverez les pilotes d’imprimante correspondants sur le CD-ROM fourni avec l’appareil. Vous devez
installer ces pilotes en procédant comme indiqué dans le Guide d’installation rapide. Vous pouvez aussi
télécharger les pilotes les plus récents à partir du Brother Solutions Center, à l’adresse suivante :
http://solutions.brother.com
Fonctions
1
Cet appareil est doté de nombreuses fonctions dignes d’une imprimante à jet d’encre de haute qualité.
Vitesse d’impression rapide
En mode rapide, vous pouvez imprimer jusqu’à 15 pages par minute en couleur et jusqu’à 20 pages par
minute en monochrome.
Impression brillante de haute qualité
Une impression à un maximum de 1200 × 6000 ppp sur papier glacé offre la résolution la plus élevée. (Voir
Résolution dans les spécifications du Guide de l’utilisateur.) Le pilote prend en charge l’impression 2 en 1,
Filigrane, la technologie d’Ajustement des couleurs et bien d’autres fonctions.
Faible coût d’exploitation
Lorsqu’une encre d’une couleur quelconque vient à manquer, il vous suffit de remplacer la cartouche vide.
USB
L’interface USB (Universal Serial Bus) permet une communication rapide avec l’ordinateur.
Ethernet
L’interface Ethernet permet à l’appareil de communiquer avec plusieurs ordinateurs raccordés à un réseau.
Cette fonction est disponible sur les modèles réseau seulement.
Réseau local sans fil (IEEE802.11b/g) (DCP-340CW, MFC-640CW et MFC-820CW uniquement)
La capacité de travailler en réseau local sans fil permet à votre appareil de communiquer avec d’autres
périphériques sans fil via la norme IEEE802.11b/g dans les modes Infrastructure et Ad-hoc. (Voir le Guide
utilisateur - Réseau pour plus de détails.) Cette fonction est disponible sur les modèles réseau seulement.
2
Impression
Sélection du type de papier adéquat
1
Pour une impression de haute qualité, il est important de choisir un type de papier approprié. Veillez à lire la
section A propos du papier dans le Guide de l’utilisateur avant d’acheter du papier.
Impression, numérisation et télécopie simultanées
1
L’appareil peut imprimer des données envoyées par l’ordinateur tout en envoyant ou en recevant un fax en
mémoire, ou en numérisant un document. La transmission de fax ne sera pas interrompue pendant une
impression PC.
Toutefois, lorsque l’appareil copie ou reçoit un fax sur papier, il interrompt l’opération d’impression PC puis
continue une fois la copie ou la réception de fax terminée.
Suppression de données de la mémoire
1
Si l’écran affiche Données mém., vous pouvez supprimer les données se trouvant dans la mémoire en
appuyant sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit) sur le panneau de commande.
Vérification de la qualité de l’impression
1
Si vous souhaitez vérifier la qualité de l’impression et savoir comment l’améliorer, reportez-vous à la section
Amélioration de la qualité d’impression dans le Guide de l’utilisateur.
3
Impression
Contrôleur d’état
1
Le Contrôleur d’état est un logiciel configurable permettant de contrôler l’état d’un ou de plusieurs
périphériques et d’être notifié immédiatement en cas d’erreur telle qu’un manque ou un bourrage de papier.
Vous pouvez vérifier l’état de périphériques à tout moment en double-cliquant sur l’icône dans la barre
système ou en sélectionnant le Contrôleur d’état situé dans Démarrer/Tous les
programmes/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX sur votre ordinateur.
Remarque
Pour plus d’informations concernant l’utilisation du logiciel Contrôleur d’état, cliquez du bouton droit sur
l’icône Contrôleur d’état et sélectionnez Assistance.
Vérification de l’état de l’appareil
1
Lorsque l’ordinateur a démarré, l’icône Contrôleur d’état apparaît dans la barre système.
„ Une icône verte indique l’état de repos normal.
„ Une icône jaune indique un avertissement.
„ L’icône rouge indique qu’une erreur s’est produite.
Le moniteur d’état peut être affiché à trois endroits différents sur l’ordinateur : dans la barre des tâches, dans
la barre système ou sur le bureau.
4
Impression
Arrêt du contrôleur d’état
1
Si vous voulez arrêter le contrôleur d’état, effectuez les opérations suivantes :
a
Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre ou l’icône Contrôleur d’état et sélectionnez Moniteur d’état
de charge au démarrage.
b
Désactivez cette fonction et fermez la fenêtre en cliquant sur Sortie.
Remarque
Vous pouvez vérifier l’état de l’appareil à tout moment, même si le moniteur d’état est désactivé, en
cliquant sur Contrôleur d’état dans le menu Démarrer de l’ordinateur. Vous pouvez activer le moniteur
d’état en ouvrant la fenêtre de menu quand l’état est affiché.
Paramètres du pilote d’imprimante
1
Vous pouvez changer les paramètres d’imprimante suivants lorsque vous imprimez à partir de votre
ordinateur :
„ Type de Média/Qualité (vitesse)
„ Tracé page
„ Correspondance de couleur/Demi-teinte
„ Ajustement des couleurs
„ Mise à l’échelle
„ Filigrane
„ Date & heure d’impression
„ Configuration rapide d’impression
Accès aux paramètres du pilote d’imprimante
a
b
1
Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer dans l’application.
Sélectionnez Brother MFC-XXXX USB Printer (XXXX désignant le nom de votre modèle) et cliquez sur
Propriétés.
La boîte de dialogue Options d’impression s’affiche.
5
Impression
Onglet Élémentaire
1
1
5
2
4
3
a
b
c
Sélectionnez le Type de Média et la Qualité (1).
Sélectionnez le Taille papier, Tracé page,Mode sans bordure, Bordure (le cas échéant), Orientation,
nombre de Copies et l’ordre des pages (2).
Cliquez sur OK (3) pour appliquer les paramètres que vous avez sélectionnés.
Pour réactiver les paramètres par défaut, cliquez sur Défaut (4), puis sur OK (3).
Remarque
Cette zone (5) présente les réglages actuels des paramètres Qualité, Taille papier, Tracé page,
Orientation, Copies triées/Ordre inversé et Couleur/Echelle de gris.
Type de Média
1
Pour obtenir les meilleurs résultats en matière d’impression, le support imprimable doit être sélectionné dans
le pilote. L’appareil change sa façon d’imprimer en fonction du type de support sélectionné.
„ Papier ordinaire
„ Papier jet d’encre
„ Papier glacé
„ Transparents
„ Papier de séchage lent
Remarque
Sélectionnez Papier de séchage lent lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire sur lequel l’encre
sèche lentement. Ce réglage peut produire un texte légèrement flou.
6
Impression
Qualité
1
La sélection de la qualité vous permet de choisir la résolution d’impression. La vitesse et la qualité
d’impression étant liées, plus le réglage de qualité est élevé et plus le document sera long à imprimer. Les
options de qualité disponibles varient en fonction du type de support sélectionné.
„ Le plus haut
Jusqu’à 1200 × 6000 ppp. (Voir Résolution dans les spécifications du Guide de l’utilisateur.) Utilisez ce
mode pour imprimer des images précises telles que les photos. Il s’agit de la plus haute résolution et de
la vitesse la plus lente.
„ Photo
Jusqu’à 1200 × 2400 ppp. Utilisez ce mode pour imprimer des photos. Les données d’impression étant
beaucoup plus volumineuses que celles d’un document normal, la durée du traitement, du transfert des
données et de l’impression sera plus longue.
„ Fin
1200 × 1200 ppp. Meilleure qualité d’impression qu’avec le mode Normal et vitesse d’impression plus
rapide qu’avec l’option Photo.
„ Impression normale perfectionnée
750 × 750 ppp. Vous pouvez utiliser ce mode uniquement si vous avez réglé Type de Média sur Papier
ordinaire, Papier de séchage lent ou Transparents.
„ Normal
600 × 600 ppp. Bonne qualité d’impression à une vitesse d’impression typique.
„ Rapide normal
600 × 300 ppp. Meilleure qualité d’impression qu’avec le mode Rapide et vitesse d’impression plus rapide
qu’avec l’option Normal.
„ Rapide
600 × 150 ppp. Mode d’impression le plus rapide et consommation d’encre la plus faible. Utilisez ce mode
pour imprimer des documents de volume important ou des documents destinés à la relecture.
Type de Média
Couleur/Echelle de gris
Option de la qualité d’impression
Papier ordinaire
Couleur/Echelle de gris
Rapide, Rapide normal, Normal, Fin
Papier jet d’encre
Couleur/Echelle de gris
Fin, Photo
Papier glacé
Couleur/Echelle de gris
Fin, Photo, Le plus haut
Transparents
Couleur/Echelle de gris
Normal, Fin
Papier de séchage lent
Couleur/Echelle de gris
Rapide, Rapide normal, Normal, Fin
Remarque
• Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras.
• Il n’est pas possible de sélectionner la qualité d’impression Maximum si vous choisissez une impression
sans bordure.
7
Impression
Paramètres d’impression améliorée
1
Cliquez sur le bouton Paramètres pour voir les options de l’impression améliorée.
Impression bidirectionnelle
1
Quand l’option Impression bidirectionnelle est sélectionnée, les têtes d’impression impriment dans les
deux sens et permettent des vitesses d’impression plus rapides. Lorsque cette option n’est pas sélectionnée,
les têtes d’impression n’impriment que dans un sens et procurent une qualité d’impression supérieure, mais
l’impression sera plus lente.
Impression normale perfectionnée
1
Utilisez ce mode quand de fines bandes horizontales sont visibles sur le papier. L’impression s’effectue avec
une résolution plus élevée pour éviter la formation de bandes sur certains types de papier. La qualité
d’impression générale est améliorée, mais la vitesse d’impression est légèrement plus basse que dans le
mode Normal. Vous ne pouvez utiliser ce mode que lors d’impression sur Papier ordinaire, Papier de
séchage lent ou Transparents.
Ajustement des couleurs
1
Cette fonction analyse l’image pour améliorer sa netteté, la balance des blancs et la densité des couleurs.
Ce processus peut prendre plusieurs minutes en fonction du format de l’image et des spécifications de votre
ordinateur.
8
Impression
„ Densité des couleur
Permet de régler la quantité totale de couleur dans l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la
quantité de couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou pâle.
„ Balance des blancs
Permet d’ajuster la teinte des zones blanches de l’image. L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et
d’autres influences auront un effet sur l’aspect du blanc. Les zones blanches d’une image peuvent être
légèrement roses, jaunes ou d’une autre couleur. En réglant la balance des blancs, vous pourrez régler
ces zones blanches.
„ Netteté
Permet d’améliorer les détails d’une image, comme lors de la mise au point fine sur un appareil photo. Si
l’image n’est pas vraiment nette et que vous ne voyez pas les détails les plus petits, réglez la netteté.
„ Ajustement automatique de l’image
Permet la modification des réglages individuels de l’image pour améliorer l’image imprimée et permet
d’analyser les données des pixels voisins dans le document.
„ Luminosité
Permet de régler la luminosité de l’image dans son ensemble. Pour éclaircir ou assombrir l’image,
déplacez la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite.
„ Contraste
Permet de régler le contraste de l’image. L’accentuation du contraste assombrira les zones plus foncées
et éclaircira les zones plus claires. Augmentez le contraste si vous souhaitez une image plus tranchée.
Diminuez le contraste si vous souhaitez une image plus atténuée.
„ Rouge
Augmente l’intensité de la couleur Rouge pour rendre l’image plus rouge.
„ Vert
Augmente l’intensité de la couleur Vert pour rendre l’image plus verte.
„ Bleu
Augmente l’intensité de la couleur Bleu pour rendre l’image plus bleue.
9
Impression
Taille papier
1
L’option Taille papier offre un vaste choix de formats standard. Si vous le souhaitez, vous pouvez créer un
format personnalisé mesurant entre 88,9 × 127 mm (3,5 × 5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 × 14 pouces).
Vous pouvez également choisir le réglage sans bordure pour des formats de papier spécifiques. Dans la liste
déroulante, sélectionnez le Taille papier que vous utilisez.
Vous pouvez créer votre propre format en sélectionnant l’option Définie par l’utilisateur. Indiquez les
valeurs de Largeur et de Hauteur et entrez le nom de votre choix pour ce format personnalisé. Sélectionnez
un papier d’une épaisseur correcte pour améliorer la qualité de l’impression.
Pour réaliser une impression sans bordure
1
Dans la liste déroulante Taille papier, sélectionnez le format d’impression de votre choix, tel que A4 (Mode
sans bordure).
10
Impression
Tracé page
1
L’option Tracé page vous permet de sélectionner les options N en 1 ou 1 en N. Les options N en 1 impriment
2 ou 4 pages d’un document sur une feuille de papier. Les options 1 en N agrandissent votre format
d’impression et impriment le document en mode d’impression Poster.
Remarque
Si vous travaillez sous Windows® 98/98SE/Me, la mise en page 4 en 1 n’est pas disponible.
Bordure
1
Lorsque vous imprimez plusieurs pages sur une feuille de papier avec la fonction Tracé page, vous pouvez
choisir une bordure pleine, une bordure pointillée ou aucune bordure autour de chaque page imprimée sur
la feuille.
Orientation
1
Orientation sélectionne la position d’impression de votre document (Portrait ou Paysage).
Portrait (vertical)
Paysage (horizontal)
Remarque
Si votre application comprend une fonction similaire, nous vous recommandons d’utiliser celle de
l’application.
11
Impression
Copies
1
L’option Copies définit le nombre de copies à imprimer (1 à 999).
Copies triées
1
Quand l’option Copies triées est cochée, une copie complète de votre document sera imprimée puis
réimprimée autant de fois que nécessaire, selon le nombre de copies défini. Si l’option Copies triées n’est
pas cochée, tous les exemplaires de la première page seront imprimés avant l’impression de la page suivante
du document.
Ordre inversé
1
L’option Ordre inversé imprime les pages de votre document dans l’ordre inverse.
12
Impression
Onglet Avancé
1
1
2
3
4
Remarque
Pour réactiver les réglages par défaut, cliquez sur Défaut.
Changez les réglages de l’onglet en cliquant sur une des icônes suivantes :
„ Couleur (1)
„ Mise à l’échelle (2)
„ Filigrane (3)
„ Options du périphérique (4)
13
Impression
Couleur
1
Couleur/Echelle de gris
1
Cette option permet d’imprimer un document couleur en noir et blanc en utilisant l’échelle de gris.
Type d’image
1
Le pilote d’imprimante sélectionnera la méthode la plus appropriée de correspondance des couleurs et de
demi-teintes en fonction du type de l’image. Généralement, le texte et les graphiques commerciaux sont
imprimés de manière vive et les images photographiques de manière plus atténuée.
„ Auto
Le pilote d’imprimante sélectionne automatiquement le type de l’image.
„ Photo
Utilisez ce mode pour imprimer des photos.
„ Graphiques
Utilisez ce mode pour des documents qui contiennent du texte ou des graphiques commerciaux (tableaux
ou clipart).
„ Personnaliser
Si vous souhaitez sélectionner la méthode de correspondance des couleurs et de demi-teinte,
sélectionnez ce mode.
14
Impression
Type d’image personnalisée
1
Vous pouvez sélectionner manuellement la méthode de correspondance des couleurs. Sélectionnez celle qui
convient le mieux pour votre document.
„ Vue ecran
La couleur est ajustée pour obtenir la meilleure correspondance de couleur par rapport au moniteur de
l’ordinateur.
• Nature : Utilisez ce mode pour imprimer des photos. La couleur est ajustée pour obtenir des couleurs
plus naturelles à l’impression.
• Brillant : Ce mode convient aux graphiques commerciaux comme les tableaux, les graphiques et le
texte. La couleur est ajustée pour obtenir des couleurs plus vives.
15
Impression
„ Formation de demi-teinte
L’appareil peut adopter deux méthodes (Diffusion ou Méthode Dither) pour disposer des points afin d’exprimer
les demi-teintes. Il existe des dispositions prédéfinies et vous pouvez en sélectionner une pour votre document.
• Diffusion : Les points sont placés de manière aléatoire pour créer les demi-teintes. Ce mode convient
à l’impression de photos qui présentent des ombrés délicats et aux graphiques.
• Méthode Dither : Les points sont disposés selon une formation prédéfinie pour créer les demi-teintes.
Ce type d’impression se prête mieux à l’impression des graphiques qui ont des limites de couleur
marquées ou à l’impression de schémas comme les schémas commerciaux.
Remarque
Certains réglages de demi-teintes ne peuvent pas être sélectionnés avec certaines combinaisons de Type
de Média et de Qualité.
Mise à l’échelle
1
Vous pouvez changer le format d’impression de votre document avec l’option Mise à l’échelle.
„ Sélectionnez Désactivée si vous souhaitez imprimer le document tel qu’il apparaît à l’écran.
„ Sélectionnez Ajuster à la taille du papier si le document présente un format inhabituel ou si vous ne
disposez que de papier ordinaire.
„ Sélectionnez Libre si vous souhaitez réduire le format.
„ Activez Impression miroir pour inverser les données de gauche à droite.
Remarque
L’option Impression miroir n’est pas disponible quand le Type de Média est Transparents.
16
Impression
Filigrane
1
Vous pouvez imprimer un logo ou un texte sur votre document sous forme de filigrane. Vous pouvez
sélectionner l’un des filigranes prédéfinis ou vous pouvez utiliser un fichier bitmap ou texte que vous avez
créé.
Activez Utiliser filigrane, puis sélectionnez le filigrane que vous souhaitez utiliser.
En arrière-plan
1
Activez En arrière-plan pour imprimer l’image en filigrane en arrière-plan dans votre document. Si cette
option n’est pas cochée, le filigrane est imprimé par dessus votre document.
Texte détouré (Windows® 2000 Professionnel/XP uniquement)
1
Activez Texte détouré si vous souhaitez imprimer le contour du filigrane.
Imprimer filigrane
1
La fonction Imprimer filigrane propose les choix suivants pour l’impression :
„ Sur toutes les pages
„ Sur la première page uniquement
„ A partir de la deuxième page
„ Personnalisé
17
Impression
Paramétrage du filigrane
1
Vous pouvez changer la taille et la position du filigrane sur la page en sélectionnant le filigrane, puis en
cliquant sur le bouton Edition. Si vous souhaitez ajouter un nouveau filigrane, cliquez sur le bouton
Nouveau, puis sélectionnez Texte ou Bitmap dans l’option Style de filigrane.
„ Intitulé
Vous pouvez sélectionner CONFIDENTIEL, COPIE ou BROUILLON comme titre ou entrer le titre que
vous souhaitez dans la zone.
„ Texte du filigrane
Tapez votre texte de filigrane dans la fenêtre Texte, puis sélectionnez les options Police, Taille, Couleur
et Style.
„ Bitmap du filigrane
Saisissez le nom de fichier et l’emplacement de votre image bitmap dans la zone Fichier ou cliquez sur
Parcourir pour trouver l’emplacement du fichier. Vous pouvez également définir l’échelle de l’image.
„ Position
Utilisez ce réglage pour contrôler la position du filigrane sur la page.
18
Impression
Options du périphérique
1
Vous pouvez configurer les fonctions suivantes de l’imprimante :
Date & heure d’impression
1
Lorsque l’option Date & heure d’impression est activée, la date et l’heure seront imprimées sur le document
selon l’horloge système de l’ordinateur.
Cliquez sur le bouton Configuration pour changer le format de la Date et de l’Heure, ainsi que la Position
et la Police. Pour inclure un arrière-plan avec la Date et l’Heure, sélectionnez Opaque. Lorsque l’option
Opaque est sélectionnée, vous pouvez cliquer sur le bouton Couleur pour changer la couleur de l’arrièreplan de la Date et de l’Heure.
Remarque
La Date et l’Heure figurant dans la boîte de sélection représentent le format qui sera imprimé. La Date et
l’Heure imprimées sur votre document proviennent automatiquement des paramètres de votre ordinateur.
19
Impression
Configuration rapide d’impression
1
La fonction Configuration rapide d’impression permet de définir rapidement les paramètres du pilote. Pour
afficher les paramètres, cliquez sur l’icône de la barre système.
20
Impression
Contrôleur d’état
1
La fonction Moniteur d’état vous permet de voir rapidement le niveau d’encre et l’état de l’imprimante lors de
l’impression. Le réglage par défaut du moniteur d’état est Activé. Cette fonction peut être réglée sur Activé
ou Désactivé à partir de l’option Options du périphérique.
21
Impression
Onglet Assistance
1
L’onglet Assistance fournit des informations sur la version du pilote d’imprimante et sur ses paramètres. Il
présente aussi des liens vers les sites Web du Brother Solutions Center et de mise à jour des pilotes.
Cliquez sur l’onglet Assistance pour afficher l’écran ci-dessous :
„ Brother Solutions Center
Le Brother Solutions Center est un site Web où vous trouverez des informations sur votre produit
Brother, des réponses à des questions courantes (FAQ), des guides d’utilisation, des mises à jour de
pilotes, ainsi que des conseils d’utilisation de votre appareil.
„ Web Mise à jour
Vous pouvez consulter le site Web de Brother à la recherche de téléchargements automatiques, pour
mettre à jour les pilotes d’impression sur votre ordinateur.
„ Vérifier paramétrage
Vous pouvez vérifier les paramètres actuels de votre pilote.
22
2
Numérisation
2
Les pilotes et opérations de numérisation varient en fonction de votre système d’exploitation. L’appareil utilise
par défaut un pilote compatible TWAIN pour numériser les documents à partir de vos applications.
„ Pour Windows® XP
Deux pilotes de scanner sont installés. Deux pilotes de scanner sont installés : un pilote de scanner
compatible TWAIN (voir Compatible TWAIN à la page 23) et un pilote Windows® Imaging Acquisition
(WIA) (voir Numérisation d’un document à l’aide du pilote WIA (pour Windows® XP
uniquement) à la page 30).
Les utilisateurs de Windows® XP peuvent sélectionner le pilote de leur choix, lorsqu’ils numérisent des
documents.
Remarque
• Pour la reconnaissance de caractères ScanSoft®, PaperPort® et OmniPage®, voir Utilisation de
ScanSoft® PaperPort® 9.0SE et OmniPage® OCR à la page 43.
• Si votre ordinateur est protégé par un pare-feu, et ne peut pas numériser, il se peut que vous deviez
configurer les paramètres du pare-feu pour permettre la communication via le port N° 137 et 54925. Visitez
la page du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) pour plus d’informations.
Numérisation d’un document à l’aide du pilote TWAIN
2
Compatible TWAIN
2
Le logiciel Brother MFL-Pro Suite comprend un pilote de scanner compatible TWAIN. Les pilotes TWAIN
répondent au protocole universel standard de communication entre scanners et applications logicielles. Cela
signifie que non seulement vous pouvez numériser des images directement dans l’afficheur PaperPort®
9.0SE que Brother fournit avec votre appareil, mais que vous pouvez également numériser des images
directement dans des centaines d’autres applications logicielles qui prennent en charge la numérisation
TWAIN. Ces applications comprennent des programmes connus comme Adobe® Photoshop®, Adobe®
PageMaker®, CorelDraw® et bien d’autres.
23
Numérisation
Accès au Scanner
a
2
Démarrez le logiciel ScanSoft® PaperPort® 9.0SE installé pendant l’installation de MFL-Pro Suite pour
numériser un document.
Remarque
Les instructions de numérisation figurant dans ce guide supposent que vous utilisez ScanSoft®
PaperPort® 9.0SE. Les opérations de numérisation peuvent varient en fonction des applications utilisées.
b
Cliquez sur Fichier, puis sur Numériser. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Numériser.
Le volet Numériser s’affiche dans la partie gauche de l’écran.
c
Sélectionnez le scanner que vous utilisez dans la liste déroulante Scanner.
Remarque
• Pour Windows® XP :
Sélectionnez TW-Brother MFC-XXXX USB ou TW-Brother MFC-XXXX LAN.
• Pour les autres systèmes d’exploitation :
Sélectionnez Brother MFC-XXXX USB ou Brother MFC-XXXX LAN.
(XXXX représentant le nom du modèle)
d
Cliquez sur Numériser.
La boîte de dialogue Paramétrage du scanner s’affiche.
24
Numérisation
Numérisation d’un document sur l’ordinateur
2
Vous pouvez numériser une page entière ou une partie de la page en effectuant une prénumérisation du
document.
Numérisation d’une page entière
2
a
b
Chargez votre document.
c
Cliquez sur Démarrer.
Après la numérisation, cliquez sur Annuler pour retourner dans la fenêtre PaperPort® 9.0SE.
Ajustez les réglages suivants, s’il y a lieu, dans la boîte de dialogue Paramétrage du scanner :
„ Type d’image
„ Résolution
„ Type de numérisation
„ Luminosité
„ Contraste
„ Taille document
Pré-numérisation d’une image — pour tronquer une partie destinée à être numérisée
2
Le bouton Pré-numérisation sert à obtenir un aperçu de l’image et vous permet aussi de rogner les zones
inutiles de l’image. Une fois satisfait de la zone que vous scannez, cliquez sur Démarrer dans la boîte de
dialogue Paramétrage du scanner pour numériser l’image.
a
Chargez votre document.
1
b
Sélectionnez les paramètres des options suivantes : Type d’image, Résolution, Type de
numérisation, Luminosité, Contraste et Taille document, suivant le cas.
c
Cliquez sur Pré-numérisation.
L’image est numérisée intégralement dans l’ordinateur et apparaît dans la zone de numérisation (1) de
la boîte de dialogue Paramétrage du scanner.
25
Numérisation
d
Enfoncez le bouton gauche de la souris et faites glisser le pointeur de la souris sur la partie à numériser.
Remarque
Si vous agrandissez l’image à l’aide de l’icône
, vous pourrez utiliser l’icône
pour restaurer le
format original de l’image.
e
Chargez à nouveau votre document.
Remarque
Passez cette étape si vous avez posé le document sur la vitre du scanner à l’étape a.
f
Cliquez sur Démarrer.
Cette fois-ci, seule la partie sélectionnée du document s’affiche dans la fenêtre PaperPort® 9.0SE (ou
dans la fenêtre de l’application).
g
Dans la fenêtre PaperPort® 9.0SE, utilisez les options disponibles pour affiner l’image.
26
Numérisation
Réglages de la boîte de dialogue Paramétrage du scanner
2
Type d’image
2
Sélectionnez le type d’image souhaité entre Photo, Web ou Texte. Les réglages Résolution et Type de
numérisation sont modifiés en fonction de chaque réglage par défaut.
Les réglages par défaut sont présentés dans le tableau ci-dessous :
Type d’image
Résolution
Type de
numérisation
Photo
Numérisation de photos.
300 × 300 ppp
Couleur 24 bits
Web
Publication de l’image numérisée dans des pages
web.
100 × 100 ppp
Couleur 24 bits
Texte
Numérisation de documents de type texte.
200 × 200 ppp
Noir et blanc
Résolution
2
Vous pouvez changer la résolution de la numérisation par l’intermédiaire de la liste déroulante Résolution.
Les résolutions supérieures exigent davantage de mémoire et augmentent le temps de transfert, mais
permettent d’obtenir une image numérisée plus nette. Le tableau suivant montre les résolutions possibles et
les couleurs disponibles.
Résolution
Noir & Blanc/
Gris (Error Diffusion)
256 couleurs
Gris véritable/Couleur
24 bits
100 × 100 ppp
Oui
Oui
Oui
150 × 150 ppp
Oui
Oui
Oui
200 × 200 ppp
Oui
Oui
Oui
300 × 300 ppp
Oui
Oui
Oui
400 × 400 ppp
Oui
Oui
Oui
600 × 600 ppp
Oui
Oui
Oui
1200 × 1200 ppp
Oui
Non
Oui
2400 × 2400 ppp
Oui
Non
Oui
4800 × 4800 ppp
Oui
Non
Oui
9600 × 9600 ppp
Oui
Non
Oui
19 200 × 19 200 ppp
Oui
Non
Oui
Type de numérisation
2
„ Noir & Blanc
Numérisation de texte ou de dessin au trait.
„ Gris (Error Diffusion)
Numérisation de photos ou de graphiques. (La diffusion d’erreur est une méthode permettant de créer des
images grises simulées sans utiliser de véritables points gris. Des points noirs sont placés selon une
formation spécifique pour donner un aspect gris à l’image).
„ Gris véritable
Numérisation de photos ou de graphiques. Ce mode est plus précis car il utilise jusqu’à 256 teintes de gris.
27
Numérisation
„ 256 couleurs
Utilise jusqu’à 256 couleurs pour numériser l’image.
„ Couleur 24 bits
Utilise jusqu’à 16,8 millions de couleurs pour numériser l’image.
Quoique l’utilisation de l’option Couleur 24 bits crée une image ayant les couleurs les plus précises, le
fichier de l’image sera environ trois fois plus volumineux qu’un fichier créé avec 256 couleurs. C’est le
mode qui demande le plus de mémoire et le temps de transfert le plus long.
Luminosité
2
Ajustez ce réglage (-50 à 50) pour obtenir la meilleure image. La valeur par défaut est 0, ce qui représente
une moyenne, et elle convient généralement à la plupart des images.
Vous pouvez régler le niveau de luminosité en faisant glisser la réglette vers la droite ou vers la gauche pour
éclaircir ou assombrir l’image. Vous pouvez également régler le niveau en entrant une valeur dans la zone.
Si l’image numérisée est trop claire, entrez une valeur inférieure pour la Luminosité et renumérisez l’image.
Si l’image numérisée est trop sombre, entrez une valeur supérieure pour la Luminosité et renumérisez
l’image.
Remarque
Le réglage Luminosité est uniquement disponible lorsque vous réglez Type de numérisation sur Noir
& Blanc, Gris ou Gris véritable.
Contraste
2
Vous pouvez augmenter ou diminuer le niveau de contraste en déplaçant la réglette vers la gauche ou vers
la droite. Une augmentation met en relief les parties sombres et claires de l’image alors qu’une diminution
permet d’obtenir plus de détails dans les zones grises. Vous pouvez également régler le niveau de Contraste
en entrant une valeur dans la zone.
Remarque
Le réglage Contraste est uniquement disponible lorsque vous réglez Type de numérisation sur Gris ou
Gris véritable.
Pour la numérisation de photos ou d’autres images dans le cadre d’une utilisation avec un traitement de texte
ou toute autre application graphique, essayez différents réglages pour la Résolution, le Type de
numérisation, la Luminosité et le Contraste afin de déterminer ce qui convient le mieux.
Taille document
2
Choisissez un des formats suivants :
„ A4 210 × 297 mm
„ JIS B5 182 × 257 mm
„ Letter 8 1/2 × 11 po.
„ Legal 8 1/2 × 14 po. (disponible avec le modèle à chargeur)
„ A5 148 × 210 mm
„ Executive 7 1/4 × 10 1/2 po.
„ Business Card
Pour numériser des cartes de visite, sélectionnez la taille de la Business Card, puis placez la carte de
visite, face imprimée dessous, au centre de la vitre du scanner.
28
Numérisation
„ Photo 4 × 6 po.
„ Photo 5 × 8 po.
„ Photo L 89 × 127 mm
„ Photo 2L 127 × 178 mm
„ Carte postale 1 100 × 148 mm
„ Carte postale 2 148 × 200 mm
„ Personnalisé (réglable de 0,35 × 0,35 pouces à 8,5 × 14 pouces ou 8,9 × 8,9 mm à 215,9 × 355,6 mm).
Si vous avez sélectionné Format personnalisé comme taille, la boîte de dialogue Taille document
origine s’affiche.
Entrez le Nom, la Largeur et la Hauteur du document.
Vous pouvez choisir “mm” ou “pouce” comme unité de la largeur et de la hauteur.
Remarque
Vous pouvez voir à l’écran le format actuel du papier que vous avez sélectionné.
• Largeur : indique la largeur de la zone de numérisation
• Hauteur: indique la hauteur de la zone de numérisation
• Taille des données: indique la taille approximative des données au format Bitmap. Le format variera
en fonction du type de fichier, de la résolution et du nombre de couleurs utilisées.
29
Numérisation
Numérisation d’un document à l’aide du pilote WIA
(pour Windows® XP uniquement)
2
Compatible WIA
2
Avec Windows® XP, vous pouvez choisir d’utiliser WIA (Windows® Image Acquisition) pour numériser des
images. Vous pouvez numériser des images directement dans l’afficheur PaperPort® 9.0SE que Brother
fournit avec votre appareil ou vous pouvez numériser des images directement dans n’importe quelle autre
application qui prend en charge la numérisation WIA ou TWAIN.
Accès au Scanner
a
2
Ouvrez votre application logicielle pour numériser le document.
Remarque
Les instructions de numérisation figurant dans ce guide supposent que vous utilisez ScanSoft®
PaperPort® 9.0SE. Le processus variera si vous numérisez à partir d’autres applications.
b
Cliquez sur Fichier, puis sur Numériser. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Numériser.
Le volet Numériser s’affiche dans la partie gauche de l’écran.
c
Sélectionnez le scanner que vous utilisez dans la liste déroulante Scanner.
Remarque
• Sélectionnez WIA-Brother MFC-XXXX USB ou WIA-Brother MFC-XXXX LAN (XXXX représentant le
nom du modèle.)
• Si vous choisissez TW-Brother MFC-XXXX, c’est le pilote TWAIN qui sera utilisé.
d
Cliquez sur Numériser.
La boîte de dialogue Scan s’affiche :
30
Numérisation
Numérisation d’un document
2
Vous pouvez numériser une page entière de deux façons Vous pouvez utiliser le chargeur automatique de
document (ADF) ou la vitre du scanner à plat.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, vous devrez utiliser la vitre du scanner (à plat). (Voir Pré-numérisation d’une image — pour
tronquer une partie destinée à être numérisée à la page 25.)
Numérisation d’un document à l’aide du chargeur (disponible avec le modèle à chargeur)
a
2
Chargez votre document.
1
2
3
4
1 Source du papier
2 Type d’image
3 Ajuster la qualité de la photo numérisée
4 Taille de la page
b
c
d
Sélectionnez Chargeur de documents dans la liste déroulante Source du papier (1).
Sélectionnez le type d’image (2).
Sélectionnez le Taille de la page dans la liste déroulante (4).
31
Numérisation
e
Pour des réglages avancés, cliquez sur Ajuster la qualité de la photo numérisée (3). Vous pouvez
choisir Luminosité, Contraste, Résolution et Type de photo dans les Propriétés avancées. Cliquez
sur OK après avoir sélectionné les paramètres.
Remarque
Par défaut, la résolution du scanner peut être réglée sur un maximum de 1200 ppp.
Si vous souhaitez numériser à une résolution plus élevée, utilisez l’utilitaire scanner de Brother. (Voir
Utilitaire scanner de Brother à la page 35.)
f
Cliquez sur le bouton Numériser dans la boîte de dialogue Scan.
L’appareil se met à numériser le document.
32
Numérisation
Pré-numérisation et rognage d’une partie à l’aide de la vitre du scanner
2
Le bouton Aperçu sert à prévisualiser l’image pour y tronquer les zones inutiles. Une fois satisfait de l’aperçu,
cliquez sur le bouton Numériser dans la boîte de dialogue Scan pour numériser l’image.
a
b
Placez le document avec la face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
Sélectionnez Plateau dans la liste déroulante Source du papier (1).
Remarque
Si votre appareil n’est pas équipé d’un chargeur de documents automatique (ADF), il est inutile de
spécifier l’Source du papier.
1
4
2
3
1 Source du papier
2 Type d’image
3 Ajuster la qualité de la photo numérisée
4 Zone de numérisation
c
d
Sélectionnez le type d’image (2).
Cliquez sur Aperçu.
L’image entière est numérisée et s’affiche dans la zone de numérisation (4).
33
Numérisation
e
Faites glisser le pointeur de la souris sur la partie que vous souhaitez numériser.
f
Pour accéder aux réglages avancés, cliquez sur Ajuster la qualité de la photo numérisée (3). Vous
pouvez choisir Luminosité, Contraste, Résolution et Type de photo dans les Propriétés avancées.
Cliquez sur OK après avoir choisi un réglage.
g
Cliquez sur le bouton Numériser dans la boîte de dialogue Scan.
L’appareil se met à numériser le document.
Cette fois-ci, seule la partie sélectionnée du document s’affiche dans la fenêtre PaperPort® 9.0SE (ou
dans la fenêtre de l’application).
34
Numérisation
Utilitaire scanner de Brother
2
L’utilitaire scanner de Brother sert à configurer le pilote de scanner WIA pour les résolutions supérieures à
1200 ppp et pour changer le format du papier. Si vous souhaitez sélectionner Legal comme format par
défaut, vous devez utiliser cet utilitaire. Vous devez redémarrer votre ordinateur pour que les nouveaux
paramètres prennent effet.
Remarque
Le réglage du format du papier n’est pas disponible pour les modèles DCP-115C, DCP-116C, DCP-117C,
DCP-315CN et MFC-215C.
„ Exécution de l’utilitaire
Vous pouvez lancer l’utilitaire en sélectionnant Scanner Utility situé dans le menu Démarrer/Tous les
programmes/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX (XXXX représentant le nom de votre
modèle)/Paramètres du scanner.
Remarque
Si vous numérisez le document à une résolution supérieure à 1200 ppp, la taille du fichier risque de
devenir excessivement grande. Vérifiez que vous disposez d’assez de mémoire et d’espace libre sur le
disque dur pour la taille du fichier que vous essayez de numériser. Si vous n’avez pas assez de mémoire
ou d’espace sur le disque dur, votre ordinateur peut se bloquer et vous risquez de perdre votre fichier.
35
Numérisation
Utilisation de la touche Scan
(pour les utilisateurs d’un câble USB)
2
Remarque
Si vous utilisez la touche Scan sur un réseau, reportez-vous à Utilisation de la touche Scan à la page 74.
Vous pouvez utiliser la touche
(Scan) du panneau de commande pour numériser des documents dans
vos applications de traitement de texte, de graphique ou de courrier électronique (e-mail) ou dans un dossier
de votre ordinateur.
Avant de pouvoir utiliser la touche
(Scan) du panneau de commande, vous devez installer le logiciel
Brother MFL-Pro et raccorder l’appareil à l’ordinateur. Si vous avez installé l’utilitaire MFL-Pro Suite depuis
le CD-ROM fourni, les pilotes appropriés et ControlCenter2 sont déjà installés. Si vous numérisez à l’aide de
la touche
(Scan), vous utilisez la configuration de l’onglet Bouton du périphérique du logiciel
ControlCenter2. (Voir NUMÉRISATION à la page 52.) Pour plus de détails sur les réglages des boutons de
ControlCenter2.0 et sur l’exécution de l’application de votre choix avec la touche
vous à Utilisation de ControlCenter2 à la page 48.
(Scan) , reportez-
Numérisation vers E-mail
2
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc ou couleur dans votre application de courrier
électronique (e-mail) sous forme de fichier joint. Vous pouvez changer la configuration de la touche
(Scan). (Voir E-mail à la page 55.)
a
b
c
d
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vrs Email.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Set(Confirme) ou OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser le document, crée un fichier joint et démarre votre application e-mail.
36
Numérisation
Numérisation vers image
2
Vous pouvez numériser une image couleur dans votre application graphique pour la visualiser et la modifier.
Vous pouvez changer la configuration de la touche
Paint) à la page 52.)
a
b
c
d
(Scan). (Voir Image (exemple : Microsoft®
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers Image.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Numérisation vers OCR
2
Si votre original est composé de texte, vous pouvez utiliser le logiciel ScanSoft® OmniPage® OCR pour
numériser le document et le convertir en un fichier texte qui pourra ensuite être modifié dans le traitement de
texte de votre choix. Vous pouvez changer la configuration de la touche
optique de caractères (traitement de texte) à la page 54.)
a
b
c
d
(Scan). (Voir Reconnaissance
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers OCR.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
37
Numérisation
Numérisation vers fichier
2
Vous pouvez numériser un original noir et blanc ou couleur dans votre ordinateur et l’enregistrer sous forme
de fichier dans le dossier de votre choix. Le type de fichier et le dossier spécifique sont basés sur les
paramètres choisis dans l’écran de configuration Numérisation vers fichier du Brother MFL-Pro Control
Center. (Voir Fichier à la page 56.)
a
b
c
d
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan > fichier.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Remarque
Si vous voulez passer de la numérisation couleur au noir et blanc, sélectionnez couleur ou noir et blanc
dans l’option Type de numérisation de l’onglet Bouton du périphérique de l’écran de configuration de
ControlCenter2. (Voir NUMÉRISATION à la page 52.)
Numérisation vers carte mémoire
(non disponible pour le modèle DCP-116C, DCP-117C et MFC-215C)
2
Vous pouvez numéiser les documents en noir et blanc et en couleur directement sur une carte mémoire. Les
documents noir et blanc seront enregistrés sous le format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les
documents couleur peuvent être enregistrés au format PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). A l’exception du MFC820CW, le réglage par défaut est Couleur 150 dpi et le format de fichier par défaut est PDF. Pour le MFC820CW, pour les documents couleur, le réglage d’usine est 150dpi Couleur et le fichier par défaut est PDF.
Pour les documents en noir et blanc, le réglage d’usine est 200x100dpi N/B et le fichier par défaut est TIFF.
Pour les noms de fichier, la date du jour est utilisée. Par exemple, la cinquième image numérisée le 1er juillet
2006 sera nommée 01070605.PDF. Vous pouvez changer la couleur, la qualité et le nom du fichier.
Résolution
Résolution
(Sauf pour le MFC-820CW) (Pour le MFC-820CW)
Options du format de
fichier
Format de fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi
200x100dpi N/B
TIFF / PDF
TIFF
N/B 200 dpi
200dpi N/B
TIFF / PDF
TIFF
Couleur 150 dpi
150dpi Couleur
JPEG / PDF
PDF
Couleur 300 dpi
300dpi Couleur
JPEG / PDF
PDF
Couleur 600 dpi
600dpi Couleur
JPEG / PDF
PDF
Remarque
Vous pouvez choisir le format de fichier par défaut pour les fichiers noir et blanc ou couleur. (Voir
Changement du format de fichier noir et blanc par défaut à la page 41 et Modification du format de fichier
couleur par défaut à la page 42.)
38
Numérisation
a
Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro ™,
MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1 dans votre appareil.
1
Ce produit prend également en charge les cartes CompactFlash® type 1 et xD-Picture Card™ type M (grande capacité).
2
Vous pouvez utiliser une carte MagicGate Memory Stick® et Memory Stick Pro ™, mais les données de musique enregistrées ne peuvent
pas être lues.
ATTENTION
NE PAS débrancher le cordon d’alimentation électrique et NE PAS retirer la carte mémoire SmartMedia®,
CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture
Card™ de l’appareil tant que celui-ci lit la carte (tant que la touche PhotoCapture clignote). Vous risquez
de perdre vos données ou d’endommager la carte.
Si vous retirez la carte mémoire alors que la touche PhotoCapture clignote, vous devez immédiatement
réinitialiser l’ordinateur avant de réinsérer la carte mémoire. Si vous insérez une autre carte mémoire avant
la réinitialisation de l’ordinateur, les données qui s’y trouvent risquent d’être détruites.
b
c
d
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers cart.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour changer la qualité, appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK et passez à e.
„ Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la
numérisation sans en modifier les réglages.
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la qualité souhaitée.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK et
passez à f.
„ Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la
numérisation sans en modifier les réglages.
f
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le type de fichier.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK et
passez à g.
„ Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la
numérisation sans en modifier les réglages.
Remarque
• Si vous sélectionnez couleur dans le paramètre de résolution, vous ne pourrez pas sélectionner TIFF.
• Si vous sélectionnez monochrome dans le paramètre de résolution, vous ne pourrez pas sélectionner JPEG.
g
Le nom du fichier est défini automatiquement. Cependant, vous pouvez définir un nom de votre choix à l’aide
du pavé numérique. Vous pouvez uniquement changer les premiers 6 chiffres. (Pour MFC uniquement)
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Remarque
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit) ou Effacer (Clear) pour supprimer les lettres entrées.
h
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la numérisation.
39
Numérisation
Changement de la qualité par défaut
2
(Pour MFC-425CN et MFC-640CW uniquement)
a
2
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), 4, 8, 1.
1.Qualité
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner N/B 200x100 dpi, N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi,
Couleur 300 dpi ou 600dpi Couleur.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
(Pour les modèles DCP)
a
b
2
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme (Set).
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme (Set).
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 1.Qualité.
Appuyez sur Confirme (Set).
1.Qualité
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner N/B 200x100 dpi, N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi,
Couleur 300 dpi ou 600dpi Couleur.
Appuyez sur Confirme (Set).
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
40
Numérisation
Changement du format de fichier noir et blanc par défaut
(Pour MFC-425CN et MFC-640CW uniquement)
a
2
2
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), 4, 8, 2.
2.Type fich. n/b
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
(Pour les modèles DCP)
a
b
2
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme (Set).
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme (Set).
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Type fich. n/b.
Appuyez sur Confirme (Set).
2.Type fich. n/b
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Confirme (Set).
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
41
Numérisation
Modification du format de fichier couleur par défaut
(Pour MFC-425CN et MFC-640CW uniquement)
a
2
2
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), 4, 8, 3.
3.Typ fich. Coul
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
(Pour les modèles DCP)
a
b
2
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme (Set).
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme (Set).
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Typ fich. Coul.
Appuyez sur Confirme (Set).
3.Typ fich. Coul
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Confirme (Set).
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
42
Numérisation
Utilisation de ScanSoft® PaperPort® 9.0SE et OmniPage®
OCR
2
ScanSoft® PaperPort® 9.0SE pour Brother est une application de gestion de documents. Vous pouvez utiliser
PaperPort® 9.0SE pour afficher les documents numérisés.
Outre sa fonction d’aperçu, PaperPort® 9.0SE dispose d’un système de classement sophistiqué et facile à
utiliser qui vous permettra d’organiser tous vos documents, graphiques et textes. Vous pourrez aussi
combiner ou “empiler” des documents de formats différents pour les imprimer, les télécopier ou les classer.
Ce chapitre n’est qu’une introduction aux fonctions de base de ce logiciel. Pour plus de détails, reportez-vous
au Guide de l’utilisateur ScanSoft®.
Le Guide de l’utilisateur complet de ScanSoft® PaperPort® 9.0SE, y compris ScanSoft® OmniPage® OCR,
se trouve dans le dossier Documentation du CD-ROM fourni avec l’appareil.
Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, ScanSoft® PaperPort® 9.0SE pour Brother et ScanSoft® OmniPage®
OCR sont automatiquement installés.
Vous pouvez accéder à ScanSoft® PaperPort® 9.0SE par l’intermédiaire du groupe de programmes
ScanSoft® PaperPort® 9.0SE situé dans Démarrer/Tous les programmes/ScanSoft® PaperPort® 9.0SE
sur votre ordinateur.
43
Numérisation
Affichage d’éléments
2
ScanSoft® PaperPort® 9.0SE vous offre plusieurs façon d’afficher différents éléments :
Affichage Bureau affiche l’élément dans le dossier sélectionné avec une vignette (une petite image
représentant chaque élément sur le bureau ou dans un dossier) ou une icône.
Vous pouvez afficher des éléments PaperPort® 9.0SE (fichiers MAX) et des éléments non créés dans
PaperPort® 9.0 SE (fichiers créés par d’autres applications).
Les éléments non créés dans PaperPort® 9.0 SE comprennent une icône qui indique l’application utilisée
pour les créer.
Affichage Page affiche une version agrandie d’une seule page. Vous pouvez ouvrir un élément PaperPort®
9.0SE en double-cliquant sur son icône ou sa vignette dans Affichage Bureau.
Tant que vous disposez dans votre ordinateur de l’application nécessaire pour l’afficher, vous pouvez
également double-cliquer sur un élément non créé dans PaperPort® 9.0 SE pour l’ouvrir.
44
Numérisation
Organisation de vos éléments en dossiers
2
PaperPort® 9.0SE comporte un système de classement facile à utiliser pour organiser vos différents
éléments. Le système de classement se compose de dossiers et d’éléments que vous pouvez sélectionner
pour les afficher sur le bureau. Un élément peut être un élément PaperPort® 9.0SE ou un élément nonPaperPort® 9.0SE :
„ Les dossiers sont organisés en “arborescence” dans l’affichage Dossiers. Vous pouvez utiliser cette
section pour sélectionner des dossiers et afficher leurs éléments sur le bureau.
„ Vous pouvez tout simplement faire glisser un élément dans un dossier. Quand le dossier est mis en
évidence, relâchez le bouton de la souris. Votre élément est alors enregistré dans ce dossier.
„ Les dossiers peuvent être “imbriqués”, c’est-à-dire enregistrés dans d’autres dossiers.
„ Quand vous double-cliquez sur un dossier, ses éléments (fichiers PaperPort® 9.0SE MAX et autres
fichiers non-PaperPort® 9.0SE) s’affichent sur le bureau.
„ Vous pouvez également vous servir de l’Explorateur Windows® pour gérer les dossiers et les éléments
affichés sur le bureau.
Liens rapides avec d’autres applications
2
ScanSoft® PaperPort® 9.0SE reconnaît automatiquement de nombreuses autres applications sur votre
ordinateur et crée avec elles un “lien de collaboration”.
La barre Envoyer à, située au bas de l’écran du bureau, comporte les icônes des applications dotées d’un
lien.
Pour utiliser un lien, faites glisser un article sur une des icônes pour lancer l’application qu’elle représente.
Une utilisation type de la barre barre Envoyer à consiste à sélectionner un élément et à le faxer.
Cet exemple de barre barre Envoyer à montre plusieurs applications liées à PaperPort® 9.0SE.
Si PaperPort® 9.0SE ne reconnaît pas automatiquement l’une des applications sur votre ordinateur, vous
pouvez créer manuellement un lien à l’aide de la commande Nouveau lien de programme.... (Pour plus de
détails, voir PaperPort® 9.0SE dans le dossier Documentation du CD-ROM.)
45
Numérisation
ScanSoft® OmniPage® OCR vous permet de convertir un texte image en texte
modifiable
2
ScanSoft® PaperPort® 9.0SE peut rapidement convertir le texte d’un article ScanSoft® PaperPort® 9.0SE
(qui en réalité n’est qu’une image du texte) en du texte modifiable dans un traitement de texte.
PaperPort® 9.0SE utilise l’application de reconnaissance optique de caractères ScanSoft® OmniPage®
OCR, qui accompagne PaperPort® 9.0SE.
PaperPort® 9.0SE peut utiliser toute application de reconnaissance de caractères déjà installée sur votre
ordinateur. Vous pouvez convertir un élément dans son intégralité ou utiliser la commande Copier le texte
pour sélectionner une partie seulement du texte à convertir.
Le fait de faire glisser un élément sur une icône de lien de traitement de texte lance l’application de
reconnaissance de caractères intégrée de PaperPort® 9.0SE. Vous pouvez également utiliser votre propre
application de reconnaissance optique de caractères.
Importation d’éléments d’autres applications
2
En plus de la numérisation d’éléments, vous pouvez introduire dans PaperPort® 9.0SE des éléments par
diverses méthodes, et les convertir en fichiers PaperPort® 9.0SE (MAX) de différentes manières :
„ Impression sur l’Affichage Bureau à partir d’une autre application, par exemple Microsoft® Excel.
„ Importation de fichiers enregistrés dans d’autres formats, comme des fichiers Bitmap Windows® (BMP)
ou des fichiers Tagged Image File (TIFF).
Exportation d’éléments dans d’autres formats
2
Vous pouvez exporter ou enregistrer des articles PaperPort® 9.0SE dans plusieurs formats de fichier très
répandus, comme BMP, JPEG, TIFF, PDF ou auto-visualisables.
Exportation d’un fichier image
a
Cliquez sur Fichier, puis sur Enregistrer sous dans la fenêtre PaperPort® 9.0SE.
La boîte de dialogue Enregistrer ‘XXXXX’ s’affiche.
b
c
Sélectionnez le lecteur et le dossier où vous souhaitez enregistrer le fichier.
d
Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer votre fichier ou sur Annuler pour revenir dans PaperPort®
9.0SE sans l’enregistrer.
2
Entrez le nouveau nom de fichier et choisissez le type de fichier ou choisissez un nom à partir de la zone
de texte Nom de fichier. (Vous pouvez faire défiler les listes des répertoires et noms de fichiers pour des
propositions.)
46
Numérisation
Désinstallation de PaperPort® 9.0SE et de ScanSoft® OmniPage® OCR
2
Pour Windows® 98/98SE et Windows® Me
a
Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Ajout/Suppression de
programmes, et cliquez sur l’onglet Installation/Désinstallation.
b
Sélectionnez PaperPort dans la liste puis cliquez sur le bouton Ajout/Suppression.
2
Pour Windows® 2000 Professionnel
a
Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de
programmes.
b
Sélectionnez PaperPort dans la liste puis cliquez sur le bouton Modifier ou Supprimer.
2
Pour Windows® XP
2
a
Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Ajout/Suppression de programmes, et cliquez
sur l’icône Modifier ou Supprimer des programmes.
b
Sélectionnez PaperPort dans la liste puis cliquez sur le bouton Modifier ou Supprimer.
47
3
ControlCenter2
3
Remarque
Les fonctions qui peuvent être utilisées dans le logiciel ControlCenter2 peuvent varier en fonction du
modèle.
Utilisation de ControlCenter2
3
ControlCenter2 est un utilitaire qui vous permet d’accéder rapidement et facilement aux applications que
vous utilisez fréquemment. Avec ControlCenter2, il n’est plus nécessaire de lancer manuellement des
applications spécifiques. ControlCenter2 présente les fonctions suivantes :
a
Numérisation directement dans un fichier, un e-mail, une application de traitement de texte ou graphique
de votre choix. (1)
b
c
d
e
f
g
Boutons Numérisation personnalisée pour configurer un bouton en fonction de vos exigences. (2)
h
Vous pouvez aussi ouvrir la fenêtre de configuration pour chaque fonction en cliquant sur le bouton
Configuration. (8)
Accès aux fonctions avancées de PhotoCapture Center™. (3)
Accès aux fonctions Copie disponibles par le biais de votre ordinateur. (4)
Accès aux applications “PC-FAX” disponibles pour votre périphérique. (5)
Accès aux paramètres disponibles pour la configuration de votre périphérique. (6)
Vous pouvez sélectionner quel appareil sera relié à ControlCenter2 à partir de la liste déroulante
Modèle. (7)
7
8
1
2
3
4
5
6
Remarque
Pour pouvoir sélectionner un autre modèle connecté à partir de la liste déroulante Modèle, vous devez
disposer sur votre ordinateur du logiciel MFL-Pro pour ce modèle.
48
ControlCenter2
Désactivation de la fonction Chargement automatique
3
Lorsque vous lancez ControlCenter2 à partir du menu Démarrer, l’icône s’affiche dans la barre système.
Vous pouvez ouvrir la fenêtre ControlCenter2 en double-cliquant sur l’icône
.
Si vous ne souhaitez pas que ControlCenter2 se lance automatiquement à chaque démarrage de l’ordinateur :
a
Faites un clic droit sur l’icône ControlCenter2 dans la barre système
, puis sélectionnez Préférences.
La fenêtre Préférences ControlCenter2 apparaît.
b
c
Désactivez Démarrer le ControlCenter sur le menu de mise en route de l’ordinateur.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
NUMÉRISATION
3
Il existe quatre fonctions de numérisation : Numérisation vers image, Numérisation vers OCR,
Numérisation vers E-mail et Numérisation vers fichier .
„ Image (par défaut : Microsoft® Paint)
Permet de numériser une page directement dans une application d’affichage ou d’édition graphique. Vous
pouvez choisir une application comme Microsoft® Paint, CorelPHOTO-PAINT®, Adobe® PhotoShop®, ou
toute autre application d’édition d’image installée sur votre ordinateur.
„ OCR (par défaut : Microsoft® NotePad)
Permet de numériser une page ou un document, de lancer automatiquement l’application de
reconnaissance de caractères et d’insérer le texte (et non pas une image graphique) dans une application
de traitement de texte. Vous pouvez choisir un traitement de texte de destination comme Microsoft®
NotePad, Microsoft® Word, Corel® WordPerfect® ou tout autre traitement de texte installé sur votre
ordinateur.
„ E-mail (par défaut : votre logiciel de courrier électronique par défaut)
Permet de numériser une page ou un document directement dans une application de courrier électronique
(E-mail ) sous forme de fichier joint. Vous pouvez choisir le type de fichier et la résolution du fichier joint.
„ Fichier
Permet de numériser directement dans un fichier sur disque. Vous pouvez, suivant le cas, changer le type
de fichier ainsi que le dossier de destination.
ControlCenter2 permet de configurer la touche Scan de l’appareil ainsi que les boutons de numérisation du
logiciel ControlCenter2. Pour configurer la touche Scan de l’appareil, cliquez sur l’onglet Bouton du
périphérique dans le menu de configuration pour chacun des boutons de Numérisation. Pour configurer le
bouton du logiciel ControlCenter2, cliquez sur l’onglet Bouton du logiciel dans le menu de configuration de
chacun des boutons de Numérisation.
49
ControlCenter2
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE
3
Vous pouvez configurer le nom et les réglages pour chacun de ces boutons en fonction de vos exigences
spécifiques en cliquant avec le bouton droit sur un bouton et en suivant les menus de configuration.
PHOTOCAPTURE (USB uniquement)
3
Vous pouvez accéder de trois façons aux données enregistrées sur une carte mémoire. Ces modes d’accès
ne sont disponibles que lorsque l’appareil est connecté à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
„ Ouvrir dossier PCC
Cette option permet de voir les fichiers et les dossiers enregistrés sur la carte mémoire. (Voir Pour les
utilisateurs d’un câble USB à la page 97.)
„ Copie à partir du PCC
Cette option permet de copier les fichiers enregistrés sur la carte mémoire dans un dossier spécifique de
l’ordinateur. Vous pouvez sélectionner le dossier de destination.
„ Copie vers application
Cette option permet de copier les fichiers enregistrés sur la carte mémoire dans un dossier spécifique.
COPIE
3
Cette section permet d’utiliser l’ordinateur et un pilote d’imprimante pour des fonctions de copie évoluées.
Vous pouvez numériser la page sur l’appareil et en imprimer des copies en utilisant les fonctions du pilote
d’imprimante, ou vous pouvez diriger la sortie vers n’importe quel pilote d’imprimante standard installé sur
l’ordinateur, y compris des imprimantes de réseau.
Vous pouvez configurer vos paramètres préférés sur quatre boutons maximum.
PC-FAX (Non disponible sur les modèles DCP)
3
Ces boutons servent à transmettre ou à recevoir des fax à l’aide de l’application Brother PC-FAX.
„ Transmettre
Ce bouton vous permet de numériser une page ou un document et d’en envoyer automatiquement l’image
sous forme de fax à partir de l’ordinateur par le biais du logiciel Brother PC-FAX. (Voir Envoi de fax à l’aide
de PC-FAX à la page 79.)
„ Recevoir
Un clic sur ce bouton permet d’activer le logiciel de réception PC-FAX pour pouvoir recevoir des fax à
l’aide de votre appareil Brother. Après avoir activé l’option PC-FAX, le nom de l’icône passe sur
Visualisation reçue et lorsque vous cliquez sur celle-ci, une application s’ouvre et affiche les fax reçus.
Avant d’utiliser la fonction de réception PC-FAX, vous devez sélectionner l’option de réception PC-FAX à
partir du menu du panneau de commande de l’appareil. (Voir réception PC-FAX (MFC-425CN,
MFC-640CW et MFC-820CW uniquement) à la page 92.)
„ Carnet d’adresses
Ce bouton permet d’ouvrir le carnet d’adresses PC-FAX de Brother. (Voir Carnet d’adresses
Brother à la page 84.)
„ Configuration
Ce bouton permet de configurer les réglages de l’envoi de fax à l’aide de PC-FAX. (Voir Configuration pour
l’envoi à la page 81.)
50
ControlCenter2
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL
3
Vous pouvez configurer les paramètres de l’appareil ou vérifier les niveaux d’encre.
„ Configuration à distance
Cette option permet d’ouvrir le programme de configuration à distance. (Voir Configuration à
distance à la page 77.)
„ Numérotation par numéro abrégé
Cette option permet d’ouvrir la fenêtre Configurer la numérotation par numéro abrégé de la Configuration
à distance. (Voir Configuration à distance à la page 77.)
„ Niveau d’encre
Cette option permet de vérifier l’état de l’encre.
51
ControlCenter2
NUMÉRISATION
3
Il existe quatre fonctions de numérisation : Numérisation vers image, Numérisation vers OCR,
Numérisation vers E-mail et Numérisation vers fichier.
Remarque
Vous pouvez configurer la touche Scan de l’appareil pour chaque bouton du logiciel ControlCenter2 dans
l’onglet Bouton du périphérique.
Image
(exemple : Microsoft® Paint)
3
La fonction Numérisation vers image permet de numériser une image directement dans n’importe quelle
application graphique pour l’édition d’image. Pour changer les paramètres par défaut, cliquez avec le bouton
droit sur le bouton Image, cliquez sur Configuration et sélectionnez l’onglet Bouton du logiciel.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, cochez la case Afficher l’interface du scanner.
Au besoin, changez les autres paramètres.
Pour changer d’application de destination, choisissez l’application dans la liste déroulante Application cible.
Vous pouvez ajouter une application à la liste en cliquant sur le bouton Ajouter.
52
ControlCenter2
Entrez le Nom de l’application (30 caractères maximum) et Lieu de l’application. Vous pouvez également
trouver l’emplacement de l’application en cliquant sur l’icône
liste déroulante.
. Sélectionnez le Type de fichier dans la
Vous pouvez supprimer une application que vous avez ajoutée en cliquant sur le bouton Effacer de l’onglet
Bouton du logiciel.
Remarque
Cette fonction est aussi disponible pour les fonctions Numérisation vers E-mail et Numérisation vers OCR.
La fenêtre peut varier selon la fonction.
53
ControlCenter2
Reconnaissance optique de caractères
(traitement de texte)
3
Numérisation vers OCR permet de numériser un document et de le convertir en texte. Ce texte peut ensuite
être modifié à l’aide du logiciel de traitement de texte de votre choix.
Pour configurer Numérisation vers OCR, cliquez avec le bouton droit sur le bouton OCR, cliquez sur
Configuration et cliquez sur l’onglet Bouton du logiciel.
Pour changer d’application de traitement de texte, sélectionnez le traitement de texte de destination dans la
liste déroulante Application cible. Vous pouvez ajouter une application à la liste en cliquant sur le bouton
Ajouter. Pour supprimer une application, cliquez sur le bouton Effacer de l’onglet Bouton du logiciel.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, cochez la case Afficher l’interface du scanner.
Vous pouvez également effectuer d’autres réglages pour la fonction Numérisation vers OCR.
54
ControlCenter2
E-mail
3
La fonction Numérisation vers E-mail permet de numériser un document vers votre application de courrier
électronique (e-mail) par défaut afin que vous puissiez envoyer la tâche numérisée sous forme de fichier joint.
Pour changer l’application de courrier électronique (e-mail) par défaut ou le type de fichier joint par défaut, cliquez
avec le bouton droit sur le bouton E-mail, cliquez sur Configuration et cliquez sur l’onglet Bouton du logiciel.
Pour changer l’application d’e-mail, sélectionnez votre application préférée dans la liste déroulante
Application e-mail. Vous pouvez ajouter une application à la liste en cliquant sur le bouton Ajouter 1. Pour
supprimer une application, cliquez sur le bouton Effacer.
1
Au premier lancement de ControlCenter2, une liste par défaut d’applications de courrier électronique (e-mail) compatibles s’affiche dans la liste
déroulante. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser une application personnalisée avec ControlCenter2, choisissez une application dans la liste.
Vous pouvez également changer d’autres paramètres qui sont utilisés pour créer les fichiers joints.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, cochez la case Afficher l’interface du scanner.
Fichiers joints
3
Lorsque vous sauvegardez dans un dossier, vous pouvez sélectionner les types de fichiers dans la liste suivante.
Type de fichier
3
Sélectionnez dans la liste déroulante le type de fichier sous lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées.
„ Bitmap Windows (*.bmp)
„ JPEG (*.jpg)
„ TIFF non compressé (*.tif)
„ TIFF compressé (*.tif)
„ TIFF Multipage non compressé (*.tif)
„ TIFF Multipage compressé (*.tif)
„ Portable Network Graphics (*.png)
„ PDF (*.pdf)
55
ControlCenter2
Fichier
3
Le bouton Numérisation vers fichier vous permet de numériser une image dans un dossier de votre disque
dur dans un des types de fichier figurant dans la liste des fichiers joints. Pour configurer le type de fichier et
de dossier, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Fichier, cliquez sur Configuration et cliquez sur
l’onglet Bouton du logiciel.
Sélectionnez le type de fichier pour l’image enregistrée en sélectionnant Type de fichier dans la liste
déroulante. Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut qui s’affiche dans la zone Dossier
de destination, ou vous pouvez choisir un autre dossier en cliquant sur l’icône
.
Pour afficher l’emplacement où l’image numérisée est enregistrée après la numérisation, cochez la case
Afficher Dossier. Pour définir la destination de l’image numérisée à chaque fois, cochez la case Afficher la
fenêtre Sauvegarder sous.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, cochez la case Afficher l’interface du scanner.
56
ControlCenter2
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE
3
L’option Numérisation personnalisée vous permet de créer vos propres options de numérisation.
Pour configurer un bouton, cliquez avec le bouton droit sur le bouton de votre choix et cliquez sur
Configuration. Il existe quatre fonctions de numérisation : Numérisation vers image, Numérisation vers
OCR, Numérisation vers E-mail et Numérisation vers fichier.
„ Numérisation vers image
Cette fonction permet de numériser une page directement dans tout logiciel d’affichage ou d’édition
graphique. Vous pouvez choisir n’importe quelle application d’édition graphique installée sur votre
ordinateur.
„ Numérisation vers OCR
Cette fonction permet de convertir les documents numérisés en fichiers texte modifiables. Vous pouvez
sélectionner l’application de destination pour le texte modifiable.
„ Numérisation vers E-mail
Cette fonction permet de joindre des images numérisées à un message électronique (e-mail). Vous
pouvez choisir n’importe quelle application de courrier électronique (e-mail) installée sur l’ordinateur. Vous
pouvez aussi sélectionner le type de fichier joint et créer une liste d’adresses e-mail de transmission
rapide, sélectionnées dans votre carnet d’adresses électroniques (e-mail) par défaut.
„ Numérisation vers fichier
Cette fonction permet d’enregistrer une image numérisée dans un dossier quelconque d’un disque dur
local ou en réseau. Vous pouvez également sélectionner le type de fichier à utiliser.
57
ControlCenter2
Personnalisation d’un bouton défini par l’utilisateur
3
Pour configurer un bouton, cliquez avec le bouton droit sur le bouton en question, puis cliquez sur
Configuration pour afficher la fenêtre de configuration.
Numérisation vers image
3
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Vous pouvez sélectionner les réglages Application cible, Type de fichier, Résolution, Type de
numérisation, Taille document, Afficher l’interface du scanner, Luminosité et Contraste.
58
ControlCenter2
Numérisation vers OCR
3
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Vous pouvez sélectionner les réglages Application cible, Type de fichier, Résolution, Type de
numérisation, Taille document, Logiciel OCR, Langage OCR, Afficher l’interface du scanner,
Luminosité et Contraste.
59
ControlCenter2
Numérisation vers e-mail
3
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Vous pouvez sélectionner les réglages Application d’e-mail, Type de fichier, Résolution, Type
de numérisation, Taille document, Afficher l’interface du scanner, Luminosité et Contraste.
60
ControlCenter2
Numérisation vers fichier
3
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Sélectionnez le format du fichier dans la liste déroulante Type de fichier. Vous pouvez enregistrer le
fichier dans le dossier par défaut qui s’affiche dans la zone Dossier de destination, ou vous pouvez
choisir un autre dossier en cliquant sur l’icône
. Cochez Afficher Dossier pour afficher l’emplacement
où l’image numérisée est enregistrée après la numérisation. Cochez Afficher la
fenêtre Sauvegarder sous pour définir la destination de l’image numérisée après chaque numérisation.
Procédez aux réglages Résolution, Type de numérisation, Taille document, Afficher l’interface du
scanner, Luminosité et Contraste.
61
ControlCenter2
PHOTOCAPTURE (USB uniquement)
3
Ces boutons servent à ouvrir ou à copier des fichiers et des dossiers à partir d’une carte mémoire installée
sur l’appareil.
Ouvrir le dossier PCC
(PCC : PhotoCapture Center™)
3
Le bouton Ouvrir le dossier PCC démarre Windows® Explorer et affiche les fichiers et les dossiers qui se
trouvent sur la carte mémoire.
Copie à partir du PCC
3
Le bouton Copie à parti du PCC permet de copier des fichiers d’une carte mémoire à un dossier du disque
dur. Pour changer de dossier de destination ou modifier des réglages, cliquez sur le bouton de droite, cliquez
sur Configuration et sélectionnez vos réglages préférés pour la copie de fichiers.
Définition du dossier de copie
3
„ Etablir un nouveau dossier basé sur la date ou le mois
Le réglage par défaut est Date. Un dossier est créé avec un nom dérivé de la date à laquelle le fichier
initial a été créé. Le fichier est alors enregistrée dans ce dossier. Par exemple, un fichier créé sur la carte
mémoire le 8 octobre 2006 sera enregistrée dans un dossier portant le nom 20061008.
„ Structure du dossier
La copie est enregistrée en utilisant la même structure de dossier que pour l’original. Si vous cochez Créer
un dossier à date parentale, un dossier dérivé de la date du jour sera créé. La copie sera alors
enregistrée dans ce dossier.
62
ControlCenter2
Copier vers application
3
Le bouton Copier vers application permet d’ouvrir des fichiers à partir d’une application spécifique après
les avoir copiés dans le dossier de l’application. Pour modifier les réglages du dossier, cliquez droit sur le
bouton et sélectionnez vos réglages préférés pour la copie de fichiers.
Définition du dossier de copie
3
„ Etablir un nouveau dossier basé sur la date ou le mois
Le réglage par défaut est Date. Un dossier de copie est créé avec un nom dérivé de la date à laquelle le
fichier initial a été créé. La copie sera alors enregistrée dans ce dossier. Par exemple, la copie d’un fichier
initial créé le 8 octobre 2006 sera enregistrée dans un dossier portant le nom 20061008.
„ Structure du dossier
La copie est enregistrée en utilisant la même structure de dossier que pour l’original et aucun nouveau
dossier n’est créé. Si vous cochez Créer un dossier à date parentale, un dossier dérivé de la date du
jour sera créé. La copie sera alors enregistrée dans ce dossier.
63
ControlCenter2
COPIE
3
Les boutons Copie1 à Copie4 peuvent être personnalisés pour utiliser des fonctions de copie avancées
telles que l’impression N-en-1.
Pour utiliser les boutons Copie, configurez le pilote d’imprimante en cliquant droit sur le bouton et en
sélectionnant Configuration.
Entrez un nom dans la zone Nom pour Copie (30 caractères maximum) et sélectionnez le Rapport de copie.
Vous pouvez sélectionner les réglages Résolution, Type de numérisation, Taille document,
Afficher l’interface du scanner, Luminosité et Contraste.
Avant de terminer la configuration du bouton Copie, définissez le Nom de l’imprimante et cliquez sur le
bouton Options d’impression pour afficher les paramètres du pilote d’imprimante.
Remarque
• Vous devez configurer chacun des boutons de copie avant de pouvoir les utiliser.
• L’écran Options d’impression varie en fonction du modèle d’imprimante que vous avez choisi.
64
ControlCenter2
PC-FAX
(modèles MFC uniquement)
3
L’option PC-FAX vous permet d’envoyer et de recevoir des fax. Vous pouvez aussi configurer le carnet
d’adresses et changer certains paramètres génériques de l’appareil.
Transmettre
3
Le bouton Transmettre permet de numériser un document et d’envoyer automatiquement l’image sous
forme de fax à partir de l’ordinateur par le biais du logiciel PC-FAX de Brother. (Voir Envoi de fax à l’aide de
PC-FAX à la page 79.)
Pour changer les réglages de Transmettre, cliquez droit sur le bouton Transmettre et cliquez sur
Configuration. Vous pouvez modifier les réglages Résolution, Type de numérisation, Taille document,
Afficher l’interface du scanner, Luminosité et Contraste.
65
ControlCenter2
Recevoir / Visualisation reçue
(MFC-425CN, MFC-640CW et MFC-820CW uniquement)
3
L’option Réception PC-FAX de Brother permet d’afficher et d’enregistrer les fax reçus sur l’ordinateur. Elle
est installée automatiquement lorsque vous installez MFL-Pro Suite.
En cliquant sur le bouton Recevoir, l’option Réception PC-FAX est activée et commence à recevoir des fax
à partir de votre appareil Brother. Avant d’utiliser la fonction Réception PC-FAX, vous devez sélectionner
l’option Réception PC-FAX à partir du menu du panneau de commande de l’appareil Brother. (Voir Exécution
du logiciel de réception de PC-FAX sur l’ordinateur à la page 94.)
Pour configurer le logiciel Réception PC-FAX, voir Configuration de l’ordinateur à la page 94.
Lorsque le logiciel de réception PC-FAX est en cours d’exécution, vous pouvez ouvrir l’application d’affichage
à l’aide du bouton Visualisation reçue. (PaperPort® 9.0SE)
Remarque
Vous pouvez aussi activer le logiciel de réception PC-FAX à partir du menu Démarrer. (Voir Exécution du
logiciel de réception de PC-FAX sur l’ordinateur à la page 94.)
66
ControlCenter2
Carnet d’adresse
3
Le bouton Carnet d’adresse permet d’ajouter, de modifier ou de supprimer des contacts dans votre carnet
d’adresses. Pour modifier le bouton Carnet d’adresse, cliquez dessus pour ouvrir la boîte de dialogue. (Voir
Carnet d’adresses Brother à la page 84.)
Configuration
3
En cliquant sur le bouton Configuration, vous pouvez configurer les réglages de l’utilisateur utilisés par
l’application PC-FAX.
(Voir Configuration des informations utilisateur à la page 80.)
67
ControlCenter2
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL
3
Dans l’option Configuration de l’appareil, vous pouvez configurer les paramètres de l’appareil ou contrôler
les niveaux d’encre.
Configuration à distance
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)
3
Le bouton Configuration à distance permet d’ouvrir la fenêtre Programme de configuration à distance avec
laquelle vous pouvez configurer les menus de réglage de l’appareil.
Remarque
Pour plus de détails, voir Configuration à distance à la page 77.
68
ControlCenter2
Numérotation par numéro abrégé
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)
3
Le bouton Numérotation par numéro abrégé vous permet d’ouvrir la fenêtre Configurer la numérotation
par numéro abrégé dans le programme de configuration à distance. Cette fenêtre vous permet d’enregistrer
ou de modifier facilement les numéros abrégés à partir de votre ordinateur.
(Sauf pour MFC-820CW)
(MFC-820CW)
Chaque bouton Numérotation par numéro abrégé vous permet d’enregistrer jusqu’à 2 numéros de fax ou de
téléphone.
69
ControlCenter2
Niveau d’encre
3
Le bouton Niveau d’encre permet d’ouvrir la fenêtre Contrôleur d’état qui affiche le niveau d’encre de
chaque cartouche.
70
4
Numérisation réseau
(pour les modèles équipés d’une interface
réseau intégrée)
4
Pour utiliser la fonction de numérisation en réseau de l’appareil, l’appareil doit être configuré avec une
adresse TCP/IP. Vous pouvez régler ou modifier les paramètres de l’adresse depuis le panneau de
commande (voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM). Si vous avez installé l’appareil en suivant les
instructions d’installation en réseau du Guide d’installation rapide, l’appareil doit déjà être configuré
correctement.
Remarque
• Pour la numérisation réseau, le nombre maximum de clients pouvant se connecter à un appareil en réseau
est de 25. Par exemple, si 30 clients essaient de se connecter en même temps, 5 clients n’apparaîtront
pas sur l’écran LCD.
• Si votre ordinateur est protégé par un pare-feu, et ne peut pas numériser, il se peut que vous deviez
configurer les paramètres du pare-feu pour permettre la communication via le port N° 137 et 54925. Visitez
la page du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) pour plus d’informations.
Avant d’utiliser la numérisation en réseau
4
Licence réseau
4
Ce produit comprend une licence PC pour 2 utilisateurs au maximum.
Cette licence prend en charge l’installation de MFL-Pro Software Suite qui inclut ScanSoft® PaperPort® pour
une utilisation en réseau de 2 ordinateurs maximum.
Si vous voulez utiliser ScanSoft® PaperPort® installé sur plus de 2 ordinateurs, vous devez acheter un paquet
NL-5, comprenant des licences pour un maximum de 5 autres utilisateurs. Pour acheter le paquet NL-5,
veuillez contacter votre revendeur Brother.
71
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Configuration de la numérisation en réseau
4
Si vous avez besoin de changer l’appareil qui a été enregistré sur l’ordinateur au cours de l’installation du
MFL-Pro Suite (voir le Guide d’installation rapide), suivez les étapes ci-dessous.
a
Pour Windows® XP, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes et autres
périphériques, puis sur Scanneurs et appareils photo (ou Panneau de configuration, Scanneurs
et appareils photo).
Pour Windows® 98/Me/2000, cliquez sur le bouton Démarrer, Panneau de configuration, puis sur
Scanneurs et appareils photo.
b
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Périphérique scanneur et choisissez Propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés du scanner de réseau s’affiche.
c
Cliquez sur l’onglet Configuration réseau et sélectionnez la méthode de connexion adéquate.
Spécifiez l’adresse de votre Machine
1
4
Entrez l’adresse IP de l’appareil dans la zone adresse IP, puis cliquez sur Appliquer.
72
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Spécifiez le nom de votre appareil
1
Entrez le nom de nœud de l’appareil dans la zone nom du nœud, ou cliquez sur parcourir et
sélectionnez le périphérique à utiliser.
2
Cliquez sur Appliquer.
4
d
Cliquez sur l’onglet bouton “Scan vers" et entrez le nom de votre ordinateur dans la zone Nom
d’affichage. L’écran LCD de l’appareil affiche le nom que vous avez saisi. Le paramètre par défaut est
le nom de votre ordinateur. Vous pouvez saisir le nom que vous souhaitez.
e
Vous pouvez éviter de recevoir des documents non souhaités en définissant un numéro d’identification
personnelle (code PIN) à 4 chiffres dans la zone Code PIN et dans la zone Confirmer le code PIN. Pour
envoyer des données à un ordinateur protégé par un numéro d’identification personnelle, l’afficheur vous
invite à saisir ce numéro avant de pouvoir numériser le document et l’envoyer à l’appareil. (Voir
Utilisation de la touche Scan à la page 74.)
73
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Utilisation de la touche Scan
4
Remarque
Si vous utilisez la touche Scan avec le câble USB, reportez-vous à Utilisation de la touche Scan (pour les
utilisateurs d’un câble USB) à la page 36.
Numérisation vers E-mail (PC)
4
Lorsque vous sélectionnez l’option Numérisation vers E-mail (PC), votre document est numérisé et envoyé
directement à l’ordinateur réseau que vous avez précisé. ControlCenter2 activera l’application de courrier
électronique (e-mail) par défaut sur l’ordinateur désigné. Vous pouvez numériser et envoyer un document
noir et blanc ou couleur de l’ordinateur comme fichier joint.
Vous pouvez changer la configuration de
a
b
c
(Scan). (Voir E-mail à la page 55.)
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vrs Email.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination que vous souhaitez utiliser pour
envoyer votre document par e-mail.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur à cristaux liquides vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN),
saisissez le numéro d’identification personnelle à 4 chiffres de l’ordinateur de destination sur le panneau
de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
74
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Numérisation vers image
4
Lorsque vous sélectionnez l’option Numérisation vers image, votre document est numérisé et envoyé
directement à l’ordinateur réseau que vous avez précisé. ControlCenter2 lancera l’application graphique par
défaut sur l’ordinateur désigné. Vous pouvez changer la configuration de Scan. (Voir Image (exemple :
Microsoft® Paint) à la page 52.)
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers Image.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur à cristaux liquides vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN),
saisissez le numéro d’identification personnelle à 4 chiffres de l’ordinateur de destination sur le panneau
de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Numérisation vers OCR
4
Lorsque vous sélectionnez l’option Numérisation vers OCR, votre document est numérisé et envoyé
directement à l’ordinateur réseau que vous avez précisé. ControlCenter2 lance ScanSoft® OmniPage® OCR
et convertit le document en texte afin de pouvoir l’afficher et le modifier dans une application de traitement
de texte sur l’ordinateur désigné. Vous pouvez changer la configuration de Scan. (Voir Reconnaissance
optique de caractères (traitement de texte) à la page 54.)
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers OCR.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur à cristaux liquides vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN),
saisissez le numéro d’identification personnelle à 4 chiffres de l’ordinateur de destination sur le panneau
de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
75
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Numérisation vers fichier
4
Lorsque vous sélectionnez Numérisation vers fichier, vous pouvez numériser un document noir et blanc ou
couleur et l’envoyer directement à l’ordinateur réseau que vous avez précisé. Le fichier sera enregistré dans
le dossier et au format de fichier configurés dans ControlCenter2. Vous pouvez changer la configuration de
Scan. (Voir Fichier à la page 56.)
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur la touche
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan > fichier.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur à cristaux liquides vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN),
saisissez le numéro d’identification personnelle à 4 chiffres de l’ordinateur de destination sur le panneau
de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Remarque
Si vous souhaitez que les données numérisées soient en couleur, sélectionnez Couleur comme Type de
numérisation dans l’onglet Bouton du périphérique de la configuration de ControlCenter2. Si vous
souhaitez que les données soient numérisées en noir et blanc, sélectionnez Noir et blanc comme Type de
numérisation dans l’onglet Bouton du périphérique de la configuration de ControlCenter2. (Voir
NUMÉRISATION à la page 52.)
76
5
Configuration à distance
(Non disponible pour les modèles DCP et
MFC-215C)
Configuration à distance
5
5
L’application Configuration à distance permet de configurer de nombreux paramètres de l’appareil depuis
une application Windows®. Dès que vous démarrez cette application, les réglages de votre appareil sont
téléchargés automatiquement et affichés à l’écran de l’ordinateur. Si vous changez ces réglages, vous
pouvez les télécharger directement dans l’appareil.
Cliquez sur le bouton Démarrer, Tous les programmes, Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX,
Configuration à distance, puis sur MFC-XXXX USB ou MFC-XXXX LAN (XXXX représentant le nom de
votre modèle).
„ OK
Ce bouton permet de lancer le téléchargement des données vers l’appareil et de quitter l’application
Configuration à distance. Si un message d’erreur s’affiche, saisissez à nouveau les données puis cliquez
sur OK.
„ Annuler
Ce bouton permet de quitter l’application Configuration à distance sans télécharger les données vers
l’appareil.
„ Appliquer
Ce bouton permet de télécharger les données vers l’appareil sans quitter l’application Configuration à
distance.
„ Imprimer
Ce bouton permet d’imprimer les éléments sélectionnés sur l’appareil. Vous ne pouvez pas imprimer les
données avant de les avoir téléchargées vers l’appareil. Cliquez sur Appliquer pour télécharger les
nouvelles données vers l’appareil puis cliquez sur Imprimer.
„ Exporter
Ce bouton permet d’enregistrer les réglages de la configuration actuelle dans un fichier.
„ Importer
Ce bouton permet de lire les réglages d’un fichier.
77
Configuration à distance (Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)
Remarque
• Vous pouvez utiliser les boutons Exporter et Importer pour enregistrer plusieurs séries de réglages pour
votre appareil.
• Pour enregistrer tous vos réglages, mettez en surbrillance MFC-XXXX en haut de la liste des réglages et
cliquez sur Exporter.
• Pour enregistrer un seul réglage ou groupe de réglages, mettez en surbrillance chaque réglage ou en-tête
de fonction (par exemple, pour sélectionner tous les réglages de fax, mettez en surbrillance Fax) dans la
liste des réglages, puis cliquez sur Exporter.
• Si vous avez besoin de changer l’appareil qui a été enregistré sur l’ordinateur au cours de l’installation du
MFL-Pro Suite (voir le Guide d’installation rapide), suivez les étapes ci-dessous. Ouvrez les propriétés du
programme de configuration à distance et sélectionnez le nouvel appareil. Pour ouvrir les Propriétés du
programme de configuration à distance, cliquez sur le bouton Démarrer, Programmes, Brother, MFL-Pro
Suite MFC-XXXX, Configuration à distance, et cliquez avec le bouton droit sur MFC-XXXX USB ou
MFC-XXXX LAN. (Uniquement pour les utilisateurs en réseau)
• Si votre ordinateur est protégé par un pare-feu, et ne peut pas utiliser la configuration à distance, il se peut
que vous deviez configurer les paramètres du pare-feu pour permettre la communication via le port N°
137. Visitez la page du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) pour plus d’informations.
78
6
Logiciel Brother PC-FAX
(Uniquement pour les modèles MFC)
6
Remarque
Si vous travaillez sous Windows® XP ou Windows® 2000 Professionnel, vous devez vous connecter avec
des droits d’administrateur.
Envoi de fax à l’aide de PC-FAX
6
La fonction Brother PC-FAX permet d’utiliser votre ordinateur pour envoyer un document ou un fichier
d’application comme s’il s’agissait d’un fax ordinaire. Vous pouvez envoyer un fichier créé dans n’importe
quelle application installée sur votre ordinateur comme fichier PC-FAX. Vous pouvez même joindre une page
de garde. Il vous suffit de définir les correspondants en tant que membres ou groupes dans votre carnet
d’adresses PC-FAX ou de remplir le numéro de fax ou l’adresse de destination dans l’interface utilisateur.
Vous pouvez utiliser la fonction de recherche du carnet d’adresses pour retrouver rapidement les
destinataires de votre fax.
Le programme Brother PC-FAX permet d’utiliser l’ordinateur pour envoyer un fax depuis votre application
Windows. Le logiciel PC-FAX comprend un carnet d’adresses pratique où vous pouvez trouver et entrer
rapidement des numéros de fax.
Pour connaître les informations et mises à jours les plus récentes concernant la fonction Brother PC-FAX,
visitez la page http://solutions.brother.com.
Remarque
• Le logiciel PC-FAX permet d’envoyer uniquement des fax en Noir et blanc.
• Si votre ordinateur est protégé par un pare-feu, et ne peut pas utiliser l’envoi PC-FAX, il se peut que vous
deviez configurer les paramètres du pare-feu pour permettre la communication via le port N° 137. Visitez
la page du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) pour plus d’informations.
79
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Configuration des informations utilisateur
6
Remarque
Vous pouvez accéder aux informations utilisateur à partir de la boîte de dialogue d’envoi de fax en cliquant
sur l’icône
.
(Voir Envoi d’un fichier comme fax PC-FAX à l’aide de l’interface d’utilisateur de type
télécopieur. à la page 89.)
a
Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX (XXXX
représentant le nom de votre modèle), Transmission par PC-FAX, puis sur Paramétrage PC-FAX .
La boîte de dialogue Paramétrage PC-FAX s’affiche :
b
c
Entrez les informations nécessaires à la création de l’en-tête et de la page de garde.
Cliquez sur OK pour enregistrer les Informations utilisateur.
80
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Configuration pour l’envoi
6
Dans la boîte de dialogue Paramétrage PC-FAX, cliquez sur l’onglet Envoi pour afficher l’écran ci-dessous.
„ Accès ligne extérieure
Si nécessaire, entrez le numéro permettant d’accéder à l’extérieur. Ce numéro est parfois exigé par le
central téléphonique local (par exemple, si vous devez composer le 9 pour obtenir une ligne extérieure à
votre bureau).
„ Inclure l’en-tête
Pour ajouter des informations d’en-tête en haut des pages de fax envoyées, activez la case Inclure l’entête.
„ Interface utilisateur
Vous pouvez choisir entre deux types d’interface utilisateur : Type simple ou Type télécopieur.
Style Simple
Style télécopie
6
6
81
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Carnet d’adresses
6
Si Outlook Express est installé sur votre ordinateur, vous pouvez choisir quel Carnet d’Adresses doit être
utilisé pour l’envoi par PC-FAX. Il y a deux types de carnets : Carnet d’adresses Brother ou Outlook Express.
Pour le fichier du carnet d’adresses, vous devez spécifier le chemin et le nom du fichier de la base de
données contenant les informations du carnet d’adresses.
Cliquez sur le bouton Parcourir pour sélectionner le fichier.
Si vous sélectionnez Outlook Express, vous pouvez utiliser le carnet d’adresses Outlook Express en cliquant
sur le bouton Carnet d’Adresses dans la boîte de dialogue Envoi de fax.
82
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Configuration des numéros abrégés
6
A partir de la boîte de dialogue Paramétrage PC-FAX, cliquez sur l’onglet Numéro abrégés. (Pour utiliser
cette fonction, vous devez sélectionner l’interface d’utilisateur Type télécopieur.)
Vous pouvez enregistrer un membre ou un groupe sur chacun des dix boutons de Numéro abrégés.
Enregistrement d’une adresse sur un bouton de numéro abrégé
a
b
c
Cliquez sur le bouton de Numéro abrégés que vous souhaitez programmer.
Cliquez sur le membre ou sur le groupe que vous souhaitez assigner à ce bouton de Numéro abrégés.
Cliquez sur Ajouter >>.
Suppression du contenu d’un bouton de numéro abrégé
a
b
6
6
Cliquez sur le bouton de Numéro abrégés dont vous souhaitez effacer le contenu.
Cliquez sur Efface.
83
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Carnet d’adresses Brother
a
6
Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX (XXXX
représentant le nom de votre modèle), Transmission par PC-FAX, puis sur
Carnet d’adresses PC-FAX.
La boîte de dialogue Carnet d’adresses Brother s’affiche :
Configuration d’un membre dans le carnet d’adresses
6
Dans la boîte de dialogue Carnet d’adresses Brother, vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des
membres et des groupes.
a
Dans la boîte de dialogue Carnet d’adresses, cliquez sur l’icône
pour ajouter un membre.
La boîte de dialogue Paramétrage des membres du carnet d’adresses Brother s’affiche :
b
Dans la boîte de dialogue Paramétrage des membres, entrez les informations concernant le membre.
La zone Nom doit obligatoirement être complétée. Cliquez sur OK pour enregistrer les informations.
84
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Configuration d’un groupe de diffusion
6
Vous pouvez créer un groupe pour envoyer un fax PC-FAX à plusieurs destinataires à la fois.
a
Dans la boîte de dialogue Carnet d’adresses Brother, cliquez sur l’icône
La boîte de dialogue Configuration des groupes de diffusion s’affiche :
b
c
Entrez le nom du nouveau groupe dans la zone Nom de groupe.
d
pour créer un groupe.
Dans la zone Noms disponibles, sélectionnez chaque membre à inclure dans le groupe, puis cliquez
sur Ajouter >>.
Les membres ajoutés au groupe apparaissent dans la zone Membres du groupe.
Une fois tous les membres ajoutés, cliquez sur OK.
Remarque
Vous pouvez avoir au maximum 50 membres dans un groupe.
Modification des informations des membres
a
b
c
d
Sélectionnez le membre ou le groupe à modifier.
Cliquez sur l’icône de modification
.
Modifiez les informations de membre ou de groupe.
Cliquez sur OK.
Suppression d’un membre ou d’un groupe
a
b
c
6
6
Sélectionnez le membre ou le groupe à supprimer.
Cliquez sur l’icône de suppression
.
Lorsque la boîte de dialogue de confirmation s’affiche, cliquez sur OK.
85
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Exportation du carnet d’adresses
6
Vous pouvez exporter le carnet d’adresses dans son intégralité dans un fichier texte ASCII (*.csv). Vous
pouvez aussi sélectionner et créer une carte de visite (Vcard) qui sera jointe à l’e-mail sortant adressé à ce
membre. (Une Vcard est une carte de visite électronique qui contient les coordonnées de l’expéditeur.)
Exportation de l’intégralité du carnet d’adresses
6
Remarque
Si vous créez une Vcard (carte de visite), vous devez d’abord sélectionner le membre.
Si vous choisissez Vcard dans a, le Type: sera Carte de Visite {*.vcf}.
a
Exécutez une des actions suivantes :
„ Dans le carnet d’adresses, cliquez sur Fichier, Exporter, puis sur Texte.
„ Cliquez sur Carte de Visite et passez au point e.
b
Dans la colonne des Éléments Disponibles, sélectionnez les champs de données à exporter et cliquez
sur Ajouter >>.
Remarque
Sélectionnez les éléments dans l’ordre dans lequel vous souhaitez les voir s’afficher.
c
Si vous exportez les données dans un fichier ASCII, sélectionnez l’option Tabulation ou Virgule comme
Caractère de séparation. Vous choisissez ainsi le signe (une Tabulation ou une Virgule) qui séparera
les champs de données.
d
Cliquez sur OK pour enregistrer les données.
e
Entrez le nom du fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
86
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Importation dans le carnet d’adresses
6
Vous pouvez importer des fichiers texte ASCII (*.csv) ou des cartes de visite (Vcard - cartes de visite
électroniques) dans votre carnet d’adresses.
Importation d’un fichier texte ASCII
a
Exécutez une des actions suivantes :
„ Dans le carnet d’adresses, cliquez sur Fichier, Importer, puis sur Texte.
„ Cliquez sur Carte de Visite et passez au point e.
b
Dans la colonne Éléments Disponibles, sélectionnez les champs de données que vous souhaitez
importer, puis cliquez sur Ajouter >>.
6
Remarque
Dans la liste des éléments disponibles, sélectionnez les champs dans le même ordre que dans le fichier
texte à importer.
c
Choisissez la Tabulation ou la Virgule selon le format du fichier que vous importez comme Caractère
de séparation.
d
e
Pour importer les données, cliquez sur OK.
Entrez le nom du fichier, puis cliquez sur Ouvrir.
Remarque
Si vous sélectionnez un fichier texte dans a, le Fichiers de type: sera Fichier texte (*.csv).
87
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Configuration d’une page de garde
Dans la boîte de dialogue PC-FAX, cliquez sur l’icône
de garde de PC-Fax.
6
pour accéder à l’écran de configuration de la page
La boîte de dialogue Brother PC-FAX Paramétrage page de garde s’affiche :
Définition des informations de la page de garde
6
Remarque
Si vous envoyez un fax à plusieurs correspondants, les informations concernant le correspondant ne
seront pas imprimées sur la page de garde.
„ Vers
„ Depuis
„ Commentaire
Entrez le commentaire que vous souhaitez ajouter à la page de garde.
„ Forme
Sélectionnez le format de page de garde que vous souhaitez utiliser
„ Importer un fichier BMP
Vous pouvez insérer un fichier bitmap, par exemple le logo de votre entreprise, sur la page de garde.
Vous pouvez utiliser le bouton Parcourir pour sélectionner le fichier BMP, puis choisir le style
d’alignement.
„ Compter la page de garde
Lorsque l’option Compte la page de garde est activée, la page de garde est incluse dans la numérotation
des pages. Si l’option Compte la page de garde est désactivée, la page de garde n’est pas comptée avec
les autres pages.
88
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Envoi d’un fichier comme fax PC-FAX à l’aide de l’interface d’utilisateur de type
télécopieur.
a
b
c
6
Créez un fichier dans une application quelconque sur l’ordinateur.
Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît.
Sélectionnez Brother PC-FAX comme imprimante et cliquez sur Imprimer.
L’interface utilisateur type télécopieur apparaît.
Remarque
Si c’est l’interface utilisateur type simple qui s’affiche, modifiez le réglage de sélection de l’interface. (Voir
Configuration pour l’envoi à la page 81.)
d
Entrez un numéro de fax en utilisant une des méthodes suivantes :
„ Utilisez le pavé numérique pour entrer le numéro.
„ Cliquez sur un des 10 boutons de Numéro abrégé.
„ Cliquez sur le bouton Carnet d’Adresses, puis choisissez un membre ou un groupe dans le carnet
d’adresses.
En cas d’erreur, cliquez sur Effacer pour supprimer toutes les entrées.
e
Pour inclure une page de garde, cliquez sur
Page de Garde Oui.
Remarque
Vous pouvez également cliquer sur l’icône
pour créer ou modifier une page de garde.
89
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
f
Cliquez sur Marche pour envoyer le fax.
Remarque
• Si vous souhaitez annuler le fax, cliquez sur Arrêt.
• Si vous souhaitez recomposer un numéro, cliquez sur Bis pour faire défiler les cinq derniers numéros de
fax et choisir un numéro, puis cliquez sur Marche.
Envoi d’un fichier comme fax PC-FAX à l’aide de l’interface utilisateur type
simple
a
b
c
6
Créez un fichier dans une application quelconque sur l’ordinateur.
Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît.
Sélectionnez Brother PC-FAX comme imprimante et cliquez sur Imprimer.
L’interface utilisateur type simple apparaît.
Remarque
Si c’est l’interface utilisateur type télécopieur qui s’affiche, modifiez le réglage de sélection de l’interface.
(Voir Configuration pour l’envoi à la page 81.)
d
Entrez le numéro de fax en utilisant une des méthodes suivantes :
„ Entrez le numéro de fax dans la zone Vers: .
„ Cliquez sur le bouton Vers: , puis choisissez les numéros de fax de destination dans le carnet
d’adresses.
En cas d’erreur, cliquez sur Effacer pour supprimer toutes les entrées.
90
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
e
Pour envoyer une page de garde et un commentaire, activez l’option Page de Garde Oui.
Remarque
Vous pouvez également cliquer sur l’icône
f
Cliquez sur l’icône d’envoi
pour créer ou modifier une page de garde.
.
Remarque
Si vous souhaitez annuler le fax, cliquez sur l’icône d’annulation
.
91
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
réception PC-FAX
(MFC-425CN, MFC-640CW et MFC-820CW uniquement)
6
Remarque
• Pour utiliser la fonctionnalité de réception de PC-FAX, vous devez vous connecter avec des droits
d’administrateur.
• Pour utiliser la fonction Réception de PC-FAX avec un système Windows® XP dont le pare-feu est activé,
le programme de réception Network PC-FAX doit être exclu de la configuration du pare-feu. Pour
davantage d’informations, consultez la section Dépistage des pannes et entretien courant du Guide de
l’utilisateur ou visitez la page du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com).
• Si votre ordinateur est protégé par un pare-feu, et ne peut pas utiliser la réception PC-FAX, il se peut que
vous deviez configurer les paramètres du pare-feu pour permettre la communication via le port N° 137 et
54926. Visitez la page du Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) pour plus d’informations.
Selon le système d’exploitation utilisé, il se peut que vous receviez un message d’alerte de sécurité
lorsque vous lancez la fonction Réception PC-FAX. Pour activer la fonction Réception PC-FAX, vous
devez débloquer le programme.
Le logiciel de réception PC-FAX de Brother permet d’afficher et d’enregistrer les fax reçus sur l’ordinateur.
Cette fonctionnalité est disponible automatiquement lorsque vous installez MFL-Pro Suite et peut être utilisée
par l’ordinateur local ou les ordinateurs en réseau.
Une fois activé, votre appareil pourra recevoir des fax en mémoire. Une fois le fax reçu, il est envoyé
automatiquement à l’ordinateur.
Si vous éteignez l’ordinateur, l’appareil continuera à recevoir et à enregistrer les fax. L’écran LCD de
l’appareil affiche le nombre de fax reçus, par exemple :
Mess. fax PC:001
Dès que vous allumez l’ordinateur, le logiciel de réception de PC-FAX transfère automatiquement les fax
reçus sur l’ordinateur.
Pour activer la fonction de réception de PC-FAX, effectuez les opérations suivantes :
„ Avant d’utiliser la fonction de réception PC-FAX, vous devez sélectionner l’option de réception de PC-FAX
dans le menu de l’appareil.
„ Exécution du logiciel de réception de PC-FAX sur l’ordinateur. (Nous vous recommandons d’activer
l’option Ajouter au dossier Démarrage pour que l’appareil puisse transférer les fax reçus dès le démarrage
de l’ordinateur.)
92
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Activation du logiciel PC-FAX sur l’appareil
6
Vous pouvez activer l’option d’impression de sauvegarde. Dans ce cas, l’appareil imprime une copie du fax
avant que celui-ci soit envoyé à l’ordinateur ou que l’ordinateur soit éteint.
(Pour MFC-425CN et MFC-640CW)
a
b
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), 2, 5, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner USB ou le nom de votre ordinateur, s’il est connecté à un
réseau.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
(Pour MFC-820CW)
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax, Opér.de fax avancées, Réadr/enrgst et
Récep. Fax PC.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner USB ou le nom de votre ordinateur, s’il est connecté à un
réseau.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
Remarque
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprime le fax pour que vous en ayez une copie en cas
de coupure de courant avant l’envoi du fax à l’ordinateur. Les fax sont effacés automatiquement de la
mémoire de l’appareil quand ils ont été imprimés et envoyés avec succès à l’ordinateur. Lorsque
l’impression de sauvegarde est désactivée, les fax sont automatiquement effacés de la mémoire de
l’appareil lorsqu’ils ont été envoyés à l’ordinateur.
93
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Exécution du logiciel de réception de PC-FAX sur l’ordinateur
6
Cliquez sur le bouton Démarrer, Tous les programmes, Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX, ‘Réception
PC-FAX’ puis sur MFC-XXXX ou MFC-XXXX LAN ( XXXX représentant le nom de votre modèle).
L’icône PC-FAX apparaît dans la barre des tâches de l’ordinateur.
Configuration de l’ordinateur
6
a
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône PC-FAX
cliquez sur PC-Fax Rx Installation.
La boîte de dialogue PC-Fax Rx Installation s’affiche.
b
Dans l’option Enregistrer fichier sous, cliquez sur le bouton Parcourir si vous souhaitez changer le
chemin où les fichiers PC-FAX seront enregistrés.
c
Dans Format fichier, choisissez .tif ou .max comme format des documents reçus. Le format par défaut
est .tif.
d
Si vous le souhaitez, vous pouvez activer l’option Jouer un fichier son lorsqu’un fax est reçu, puis
saisissez le chemin du fichier son.
e
Pour lancer automatiquement le logiciel de réception de PC-FAX au démarrage de Windows®, activez
l’option Ajouter au dossier Démarrage.
f
Si vous souhaitez utiliser le logiciel Réception PC-FAX, consultez les informations ci-dessous.
dans la barre des tâches, puis
94
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Configuration du logiciel de réception de PC-FAX en réseau
6
Les paramètres relatifs à l’envoi à l’ordinateur des fax reçus ont été configurés automatiquement pendant
l’installation de MFL-Pro Suite (voir le Guide d’installation rapide.)
Si vous utilisez un appareil différent de celui qui a été enregistré sur votre ordinateur pendant l’installation du
logiciel MFL-Pro Suite, procédez comme suit.
a
Dans la boîte de dialogue PC-Fax Rx Installation, cliquez sur le bouton Configuration du réseau. La
boîte de dialogue Configuration du réseau s’affiche.
b
Vous devez spécifier l’adresse IP ou le nom de l’appareil.
Sélectionnez la méthode de connexion correspondante.
Spécifiez l’adresse de votre Machine
1
6
Saisissez l’adresse IP de l’appareil dans la zone Adresse IP.
Spécifiez votre Machine par le nom
1
6
Entrez le nom de nœud de l’appareil dans la zone Nom du noeud, ou cliquez sur le bouton
Parcourir et sélectionnez dans la liste le périphérique Brother à utiliser.
Spécification du nom de l’ordinateur
1
6
Vous pouvez spécifier le nom de l’ordinateur qui apparaît sur l’écran de l’appareil. Pour changer le
nom, entrez le nouveau nom dans la zone Afficher le nom de votre appareil.
95
Logiciel Brother PC-FAX (Uniquement pour les modèles MFC)
Affichage des nouveaux messages PC-FAX
Dès que vous recevez un message PC-FAX, l’icône clignote en
devient
a
b
c
. L’icône
devient
6
et
. Une fois le fax reçu, l’icône
une fois que le fax reçu a été affiché.
Lancez PaperPort®.
Ouvrez le dossier des fax reçus.
Double-cliquez sur les nouveaux fax pour les ouvrir et les afficher.
Remarque
Le titre du message non lu est composé de la date et de l’heure auxquelles le message a été reçu jusqu’à
ce que vous donniez un autre nom au fichier. Exemple : “Fax 2-20-2006 16:40:21.tif”
96
7
Photo capture Center™
7
ATTENTION
N’allumez PAS l’ordinateur si une carte mémoire est insérée dans le lecteur de carte de l’appareil. Vous
risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
Remarque
• Photo capture Center™ lit uniquement la carte insérée en premier.
• Lorsque l’appareil imprime à partir de Photo capture Center™, l’ordinateur ne peut pas accéder à Photo
capture Center™ pour une autre opération.
Pour les utilisateurs d’un câble USB
7
Remarque
Pour que les utilisateurs de Windows® 2000 puissent avoir accès aux fonctions de Photo capture Center™
sur l’ordinateur, une mise à jour de Windows® 2000 est préalablement nécessaire. Veuillez consulter les
instructions du Guide d’installation rapide.
a
b
Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2,
Memory Stick Pro ™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1 dans votre appareil.
1
Ce produit prend également en charge les cartes CompactFlash® type 1 et xD-Picture Card™ type M (grande capacité).
2
Vous pouvez utiliser une carte MagicGate Memory Stick® et Memory Stick Pro™, mais les données de musique enregistrées ne peuvent
pas être lues.
Dans l’explorateur Windows®, double-cliquez sur l’icône Disque amovible 1. Les fichiers et les dossiers
enregistrés sur la carte mémoire s’affichent à l’écran de l’ordinateur.
Vous pouvez modifier le fichier et l’enregistrer sur un autre lecteur.
1
Si vous utilisez Windows® XP et que vous créez un nom pour l’étiquette de volume de la carte mémoire, c’est le nom qui s’affiche et non
pas “Disque amovible".
97
Photo capture Center™
Lorsque vous retirez la carte mémoire, observez les conseils suivants pour ne pas l’endommager :
a
Dans l’explorateur Windows®, cliquez avec le bouton droit sur l’icône du disque amovible et sélectionnez
Éjecter.
b
Attendez que la touche
7
(PhotoCapture) cesse de clignoter avant de retirer la carte mémoire.
ATTENTION
NE PAS débrancher le cordon d’alimentation électrique ou le câble USB, et NE PAS retirer la carte mémoire
SmartMedia®, CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, MultiMediaCard™, SecureDigital™
ou xD-Picture Card™ de l’appareil tant que celui-ci lit la carte (tant que la touche
clignote). Vous risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
(PhotoCapture)
Si vous retirez la carte mémoire alors que la touche PhotoCapture clignote, vous devez immédiatement
réinitialiser l’ordinateur avant de réinsérer la même carte mémoire dans l’appareil. Si vous insérez une autre
carte mémoire avant la réinitialisation de l’ordinateur, les données qui s’y trouvent risquent d’être détruites.
98
Photo capture Center™
Pour les utilisateurs du câble réseau
(pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
a
b
7
Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro ™,
MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1 dans votre appareil.
1
Ce produit prend également en charge les cartes CompactFlash® type 1 et xD-Picture Card™ type M (grande capacité).
2
Vous pouvez utiliser une carte MagicGate Memory Stick®, mais les données de musique enregistrées ne peuvent pas être lues.
Double-cliquez sur l’icône Network PhotoCapture Center.
Votre navigateur s’affiche et une liste de noms de fichier sur votre carte mémoire apparaît.
Remarque
Vous pouvez avoir accès à la carte mémoire à l’aide du protocole FTP et du nom de l’hôte du réseau de
l’appareil. Vous pouvez aussi accéder à la carte mémoire en saisissant ftp://XXX.XXX.XXX.XXX
(XXX.XXX.XXX.XXX correspondant à l’adresse IP de votre appareil Brother) à partir de votre navigateur
Web.
c
Cliquez sur le nom du fichier à afficher.
Lorsque vous retirez la carte mémoire, observez les conseils suivants pour ne pas l’endommager :
a
b
7
Fermez le navigateur.
Attendez que la touche
(PhotoCapture) cesse de clignoter avant de retirer la carte mémoire.
ATTENTION
NE PAS débrancher le cordon d’alimentation électrique et NE PAS retirer la carte mémoire SmartMedia®,
CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture
Card™ de l’appareil tant que celui-ci lit la carte (tant que la touche
risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
(PhotoCapture) clignote). Vous
Si vous retirez la carte mémoire alors que la touche PhotoCapture clignote, vous devez immédiatement
réinitialiser l’ordinateur avant de réinsérer la même carte mémoire dans l’appareil. Si vous insérez une autre
carte mémoire avant la réinitialisation de l’ordinateur, les données qui s’y trouvent risquent d’être détruites.
99
Section II
®
Apple
®
Macintosh
Impression et télécopie
Numérisation
II
101
114
129
ControlCenter2
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une
interface réseau intégrée)
146
Configuration à distance & PhotoCapture Center™
151
8
Impression et télécopie
8
Remarque
Les écrans illustrés dans cette section proviennent de Mac OS® X 10.2.4. Les écrans que vous verrez à
l’écran de votre ordinateur peuvent être légèrement différents, en fonction de votre système d’exploitation.
Configuration de votre Apple® Macintosh® équipé d’une
interface USB
8
Remarque
Avant de raccorder l’appareil à votre Macintosh®, vous devez vous procurer un câble USB d’un maximum
de 2 mètres de long.
Mauvaise configuration
Ne raccordez PAS l’appareil à un port USB sur un clavier ou un hub USB non alimenté.
Les fonctions prises en charge par l’appareil varient en fonction du système d’exploitation que vous utilisez.
Le tableau ci-dessous illustre les fonctions prises en charge par différents systèmes d’exploitation.
Fonction
Mac OS®
Mac OS® X
9.1-9.2
10.2.4 ou plus récent 2
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Envoi PC-FAX
Oui
Oui
Configuration à distance
Non
Oui
PhotoCapture Center
Oui
Oui
Impression
Numérisation (TWAIN)
ControlCenter2
1
1
Pour plus de détails sur ControlCenter2, reportez-vous à Utilisation de ControlCenter2 (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus) à la page 129.
2
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, mettez votre système à jour avec Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent. (Pour obtenir les
informations les plus récentes sur Mac OS® X, visitez http://solutions.brother.com)
Impression, numérisation et télécopie simultanées
8
L’appareil peut imprimer des données envoyées par le Macintosh® tout en envoyant ou en recevant un fax
en mémoire, ou en numérisant un document sur le Macintosh®. La transmission de fax ne sera pas
interrompue pendant une impression à partir du Macintosh®.
Toutefois, lorsque l’appareil copie ou reçoit un fax sur papier, il interrompt l’opération d’impression à partir du
Macintosh® puis continue une fois la copie ou la réception de fax terminée.
101
Impression et télécopie
Suppression de données de la mémoire
8
Si l’écran affiche Données mém., vous pouvez supprimer les données se trouvant dans la mémoire de
l’imprimante en appuyant sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
Vérification de la qualité de l’impression
8
Si vous souhaitez vérifier la qualité de l’impression et savoir comment l’améliorer, reportez-vous à la section
Amélioration de la qualité d’impression dans le Guide de l’utilisateur.
Moniteur d’état
8
L’utilitaire Moniteur d’état est un logiciel configurable qui surveille l’état de la machine. Il affiche au besoin des
messages d’erreur pour signaler par exemple l’absence de papier, un bourrage ou une cartouche vide à une
fréquence paramétrable. Avant de pouvoir utiliser l’utilitaire, vous devez choisir votre appareil dans la liste
déroulante Modèle de ControlCenter2.
Vous pouvez vérifier l’état du périphérique en cliquant sur l’icône Niveau d’encre de l’onglet
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL de ControlCenter2 ou en sélectionnant Status Monitor dans le
dossier Macintosh HD /Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities.
„ Actualisation de l’état de l’appareil
Si vous souhaitez avoir le dernier état de l’appareil pendant que la fenêtre Status Monitor est ouverte,
cliquez sur le bouton d’actualisation (1).
1
Vous pouvez définir la fréquence à laquelle le logiciel actualisera les informations d’état de la machine.
Allez dans la barre de menu, Status Monitor et sélectionnez Préférences.
„ Masquer ou afficher la fenêtre
Après le lancement du Status Monitor, vous pouvez masquer ou afficher la fenêtre. Pour masquer la
fenêtre, allez dans la barre de menus, Status Monitor et sélectionnez Masquer Brother Status Monitor.
Pour afficher la fenêtre, cliquez sur l’icône Status Monitor dans le dock ou cliquez sur le bouton Niveau
d’encre dans l’onglet CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL de ControlCenter2.
„ Quitter la fenêtre
Allez dans la barre de menus et sélectionnez Quitter.
102
Impression et télécopie
Type de support
8
Pour obtenir les meilleurs résultats d’impression, choisissez le support d’impression dans le pilote. L’appareil
change sa façon d’imprimer en fonction du type de support sélectionné.
„ Papier ordinaire
„ Papier jet d’encre
„ Papier glacé
„ Transparents
„ Papier de séchage lent
Remarque
Sélectionnez Papier de séchage lent lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire sur lequel l’encre
sèche lentement. Ce réglage peut produire un texte légèrement flou.
Qualité
8
L’option de qualité vous permet de choisir la résolution d’impression souhaitée pour votre document. La
qualité d’impression et la vitesse sont liées. Plus la qualité est élevée plus l’impression du document prendra
du temps. Les options de qualité disponibles varient en fonction du type de support sélectionné.
„ Le plus haut
Jusqu’à 1200 × 6000 ppp. (Voir Résolution dans les spécifications du Guide de l’utilisateur.) Utilisez ce
mode pour imprimer des images précises telles que les photos. Il s’agit de la plus haute résolution et de
la vitesse la plus lente. Lorsque Sans marge est sélectionné, la résolution la plus élevée n’est pas
disponible.
„ Photo
Jusqu’à 1200 × 2400 ppp. Utilisez ce mode pour imprimer des photos. Les données d’impression étant
beaucoup plus volumineuses que celles d’un document normal, la durée du traitement, du transfert des
données et de l’impression sera plus longue.
„ Fin
1200 × 1200 ppp. Meilleure qualité d’impression qu’avec le mode Normal et vitesse d’impression plus
rapide qu’avec l’option Photo.
„ Impression normale perfectionnée
750 × 750 ppp. Utilisez ce mode quand de fines bandes horizontales sont visibles sur le papier. La
résolution améliorée permet d’éviter l’apparition de bandes. Sa vitesse d’impression est légèrement plus
lente que celle du mode normal. Vous ne pouvez utiliser ce mode que lorsque vous avez choisi Papier
ordinaire, Papier de séchage lent ou Transparents.
„ Normal
600 × 600 ppp. Bonne qualité d’impression à une vitesse d’impression typique.
„ Rapide normal
600 × 300 ppp. Vitesse d’impression plus rapide que Normal.
103
Impression et télécopie
Type de support
Couleur/Echelle des gris
Option de la qualité d’impression
Papier ordinaire
Couleur/Echelle des gris
Rapide normal, Normal, Fin
Papier jet d’encre
Couleur/Echelle des gris
Fin, Photo
Papier glacé
Couleur/Echelle des gris
Fin, Photo, Le plus haut
Transparents
Couleur/Echelle des gris
Normal, Fin
Papier de séchage lent
Couleur/Echelle des gris
Rapide normal, Normal, Fin
Remarque
• Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras.
• Il n’est pas possible de sélectionner la qualité d’impression Maximum si vous choisissez une impression
sans bordure.
104
Impression et télécopie
Utilisation du pilote d’imprimante Brother
(Pour Mac OS® X)
8
Sélection des options de configuration de la page
8
a
A partir d’une application telle qu’Apple® TextEdit, cliquez sur Fichier, puis sur Configuration de la
page. Assurez-vous que le MFC-XXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle) est sélectionné dans
le menu déroulant Pour. Vous pouvez modifier les réglages Papier, Orientation et Échelle, puis cliquer
sur OK.
b
A partir d’une application telle qu’Apple® TextEdit, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer. Cliquez sur
Imprimer pour lancer l’impression.
Pour réaliser une impression sans bordure
8
Dans le menu contextuel Format du papier, sélectionnez le format d’impression de votre choix, tel que A4
(sans bordure).
105
Impression et télécopie
Sélection des options d’impression
8
Pour accéder aux fonctions d’impression spéciales, sélectionnez Paramètres d’impression dans la boîte
de dialogue Imprimer. Vous pouvez changer les paramètres Qualité, Type de support, Couleur/Echelle
des gris, Epaisseur papier, Impression bidirectionnelle, Impression normale perfectionnée et
Impression miroir.
Remarque
(Voir Résolution dans les spécifications du Guide de l’utilisateur.)
106
Impression et télécopie
Utilisation du pilote d’imprimante Brother
(Pour Mac OS® 9.1-9.2)
8
Sélection d’une imprimante
8
a
Ouvrez le Sélecteur dans le menu Apple.
b
Cliquez sur l’icône Brother Ink. Sur le côté droit du Sélecteur, cliquez sur l’imprimante qui sera utilisée.
Fermez le Sélecteur.
Format d’impression
a
8
Depuis une application telle que Presto!® PageManager®, cliquez sur Fichier, puis sur Configuration
de la page. Vous pouvez modifier les réglages Taille papier, Epaisseur du papier, Alimentation,
Orientation, Mode sans bordure et Mise à l’échelle, puis cliquer sur OK.
Pour réaliser une impression sans bordure
8
Cochez Mode sans bordure.
107
Impression et télécopie
Impression d’un document
a
8
Depuis une application telle que Presto!® PageManager®, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
Cliquez sur Imprimer pour lancer l’impression.
Remarque
Si vous souhaitez changer les réglages Copies, Pages, Qualité, Type de Média ou Couleur/Echelle de
gris, sélectionnez-les avant de cliquer sur Imprimer. Cliquez sur le bouton Option ou Configuration pour
modifier le Type d’image ou d’autres options d’impression.
Impression bidirectionnelle
Quand l’option Impression bidirectionnelle est sélectionnée, les têtes d’impression impriment dans les
deux sens et permettent des vitesses d’impression plus rapides. Lorsque cette option n’est pas
sélectionnée, les têtes d’impression n’impriment que dans un sens et procurent une qualité d’impression
supérieure, mais l’impression sera plus lente.
Impression normale améliorée
Utilisez ce mode quand de fines bandes horizontales sont visibles sur le papier. L’impression s’effectue
avec une résolution plus élevée pour éviter la formation de bandes sur certains types de papier. La qualité
d’impression générale est améliorée, mais la vitesse d’impression est légèrement plus basse que dans le
mode Normal. Vous ne pouvez utiliser ce mode que lors d’impression sur Papier ordinaire, Papier à
séchage lent ou Transparents.
108
Impression et télécopie
Envoyer un fax
(Uniquement pour les modèles MFC)
Pour Mac OS® X
8
8
Vous pouvez envoyer un fax directement d’une application Macintosh®.
a
b
c
Créez un document dans une application Macintosh®.
Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimante apparaît.
Sélectionnez Envoi fax dans le menu déroulant.
109
Impression et télécopie
d
Sélectionnez Télécopieur dans le menu déroulant Sortie.
e
Entrez un numéro de fax dans la zone Entrer Numéro de fax, puis cliquez sur Imprimer pour envoyer
le fax.
Remarque
Si vous souhaitez envoyer un fax à plusieurs numéros, cliquez sur Ajouter après avoir saisi le premier
numéro de fax. Les numéros de fax destinataires s’afficheront dans la boîte de dialogue.
110
Impression et télécopie
Utilisation d’une vCard de l’application Carnet d’adresses de Mac OS® X.
8
Vous pouvez adresser le numéro de fax à l’aide d’une carte vCard (carte de visite électronique) depuis une
application Mac OS® X Carnet d’adresses.
a
b
Cliquez sur Carnet d’adresses.
Faites glisser une vCard de l’application Mac OS® X Carnet d’Adresses vers la zone Numéros de fax
destinataires.
Remarque
Si le carnet d’adresses Mac OS® X contient à la fois des numéros de fax professionnels et privés,
sélectionnez fax travail ou fax domicile dans le menu déroulant Numéros de Fax enregistrés, puis
faites glisser une vCard.
c
Dès que vous avez terminé d’adresser votre fax, cliquez sur Imprimer.
Remarque
La vCard utilisée doit contenir un numéro de fax travail ou un numéro de fax domicile.
111
Impression et télécopie
Pour Mac OS® 9.1-9.2
8
Vous pouvez envoyer un fax directement d’une application Macintosh®.
a
b
Créez un document dans une application Macintosh®.
Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimante apparaît.
Lorsque Imprimante est sélectionné, le bouton supérieur indique Imprimer et le bouton Adresse est
grisé.
c
Sélectionnez Télécopieur dans le menu déroulant Sortie.
Une fois l’option Télécopieur sélectionnée, le bouton supérieur affiche Envoi fax et le bouton Adresse
est accessible.
Remarque
Pour envoyer des pages spécifiques du document, entrez les numéros de page dans la zone des pages.
112
Impression et télécopie
d
Cliquez sur Envoi fax.
La boîte de dialogue Envoi fax s’affiche.
La boîte de dialogue Envoi fax contient deux boîtes de liste. La boîte de gauche affiche tous les
Numéros de Fax enregistrés précédemment et la boîte de droite les Numéros de fax destinataires
au fur et à mesure de votre sélection.
e
f
Entrez un numéro de fax dans la zone Entrer Numéro de fax.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Envoi fax.
Remarque
Si vous cliquez sur Envoi fax sans avoir adressé votre fax, le message d’erreur suivant s’affiche :
Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Envoi fax.
113
9
Numérisation
9
Numérisation depuis un Macintosh®
9
Le logiciel de l’appareil Brother comprend un pilote de scanner TWAIN pour Macintosh®. Vous pouvez utiliser
ce pilote de scanner TWAIN Macintosh® avec n’importe quelle application prenant en charge les
spécifications TWAIN.
Remarque
Si vous voulez numériser à partir d’un appareil connecté au réseau, sélectionnez-le dans l’application qui
se trouve dans le dossier Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities ou à partir du menu
déroulant Modèle de ControlCenter2. (Numérisation réseau prise en charge par Mac OS® X 10.2.4 ou
plus récent)
Accès au Scanner
9
Lancez votre application compatible TWAIN Macintosh®. La première fois que vous utilisez le pilote TWAIN
Brother, configurez-le comme pilote par défaut en choisissant l’option Sélectionner la source (ou l’autre
nom de menu permettant de sélectionner le périphérique par défaut). Pour chaque document numérisé
ultérieurement, choisissez Acquérir image ou Scan. La boîte de dialogue Paramétrage du scanner s’affiche.
Remarque
La méthode de sélection du pilote par défaut ou de la méthode de numérisation peut varier selon
l’application que vous utilisez.
114
Numérisation
Numérisation d’une image dans votre Macintosh®
9
Vous pouvez numériser une page entière ou une partie seulement après avoir effectué une pré-numérisation
du document.
Numérisation d’une page entière
a
9
Placez votre document dans le chargeur
Remarque
Si votre appareil est un modèle à plat, vous pouvez également placer votre document sur la vitre du scanner.
b
Ajustez les réglages suivants, s’il y a lieu, dans la boîte de dialogue Paramétrage du scanner :
„ Résolution
„ Type de numérisation
„ Numériser document
„ Luminosité
„ Contraste
c
Cliquez sur Démarrer.
Une fois la numérisation terminée, l’image s’affiche dans votre application graphique.
Pré-numérisation d’une image
9
Le bouton Prénumériser sert à obtenir un aperçu de l’image et vous permet aussi de rogner les zones
inutiles de l’image. Une fois satisfait de l’aspect de ce que vous scannez, cliquez sur Démarrer dans la boîte
de dialogue Paramétrage du scanner pour numériser l’image.
a
b
c
d
Chargez votre document.
Cliquez sur Prénumériser.
L’image entière est numérisée sur votre Macintosh® et s’affiche dans la Zone de numérisation.
Faites glisser le pointeur de la souris sur la partie que vous souhaitez numériser.
Replacez le document dans le chargeur.
Remarque
Si votre appareil est un modèle à plat, et si vous avez chargé le document sur la vitre du scanner à l’étape
a, passez cette étape.
115
Numérisation
e
Ajustez les réglages Résolution, Type de numérisation (Echelle des gris), Luminosité, Contraste et
Taille dans la boîte de dialogue Paramétrage du scanner comme vous le souhaitez.
f
Cliquez sur Démarrer.
Cette fois, seule la partie sélectionnée du document s’affiche dans la fenêtre d’application.
g
Vous pouvez raffiner l’image dans votre logiciel d’édition.
Réglages dans la fenêtre Scanner
9
Résolution
9
Vous pouvez modifier la résolution de la numérisation dans le menu déroulant Résolution. Les résolutions
supérieures exigent davantage de mémoire et augmentent le temps de transfert, mais permettent d’obtenir
une image numérisée plus nette. Le tableau suivant présente les résolutions possibles et les couleurs
disponibles.
Résolution
Noir & Blanc / Gris
(diffusion d’erreur)
Couleur 8 bits
Vrai gris / Couleur 24 bits
100 × 100 ppp
Oui
Oui
Oui
150 × 150 ppp
Oui
Oui
Oui
200 × 200 ppp
Oui
Oui
Oui
300 × 300 ppp
Oui
Oui
Oui
400 × 400 ppp
Oui
Oui
Oui
600 × 600 ppp
Oui
Oui
Oui
1200 × 1200 ppp
Oui
Non
Oui
2400 × 2400 ppp
Oui
Non
Oui
4800 × 4800 ppp
Oui
Non
Oui
9600 × 9600 ppp
Oui
Non
Oui
19 200 × 19 200 ppp
Oui
Non
Oui
Type de numérisation
9
„ Noir & Blanc
Numérisation de texte ou de dessin au trait.
„ Gris (diffusion d’erreur)
Numérisation de photos ou de graphiques. (La diffusion d’erreur est une méthode permettant de créer des
images grises simulées sans utiliser de véritables points gris. Des points noirs sont placés selon une
formation spécifique pour donner l’aspect du gris).
„ Vrai gris
Numérisation de photos ou de graphiques. Ce mode est plus précis car il utilise jusqu’à 256 teintes de gris.
„ Couleur 8 bits
Utilise jusqu’à 256 couleurs pour numériser l’image.
„ Couleur 24 bits
Utilise jusqu’à 16,8 millions de couleurs pour numériser l’image.
116
Numérisation
Quoique l’utilisation de l’option Couleur 24 bits crée une image ayant les couleurs les plus précises, le
fichier de l’image sera environ trois fois plus volumineux qu’un fichier créé avec Couleur 8 bits. C’est le
mode qui demande le plus de mémoire et le temps de transfert le plus long.
Numériser document
9
Choisissez un des formats suivants :
„ A4 210 × 297 mm
„ JIS B5 182 × 257 mm
„ Lettre 8.5 × 11 po
„ Légal 8.5 × 14 po
„ A5 148 × 210 mm
„ Executive 7.25 × 10.5 po
„ Carte de visite
Pour numériser des cartes de visite, sélectionnez la taille de la Carte de visite, (90 × 60 mm), puis placez
la carte de visite, face imprimée dessous, au centre de la vitre du scanner.
„ Photo 1 4 × 6 po
„ Photo 2 5 × 8 po
„ Photo L 89 × 127 mm
„ Photo 2L 127 × 178 mm
„ Carte postale 1 100 × 148 mm
„ Carte postale 2 148 × 200 mm
„ Personnalisable (réglable de 0,35 × 0,35 pouces à 8,5 × 14 pouces ou 8,9 × 8,9 mm à 215 × 355,6 mm).
Après avoir choisi un format adapté, vous pouvez ajuster la zone de numérisation. Cliquez et maintenez
enfoncé le bouton de la souris tout en déplaçant la souris pour recadrer l’image.
Largeur : Entrez la largeur du format personnalisé.
Hauteur : Entrez la hauteur du format personnalisé.
117
Numérisation
Ajustement de l’image
9
„ Luminosité
Ajustez ce réglage (-50 à 50) pour obtenir la meilleure image. La valeur par défaut est 0, ce qui représente
une moyenne, et elle convient généralement à la plupart des images.
Vous pouvez régler le niveau de Luminosité en faisant glisser la réglette vers la droite ou vers la gauche
pour éclaircir ou assombrir l’image. Vous pouvez également régler le niveau en entrant une valeur dans
la zone.
Si l’image numérisée est trop claire, entrez une valeur inférieure pour la Luminosité et renumérisez
l’image.
Si l’image numérisée est trop sombre, entrez une valeur supérieure pour la Luminosité et renumérisez
l’image.
Remarque
Le réglage Luminosité est uniquement disponible lorsque vous réglez Type de numérisation sur Noir
& Blanc Gris ou Vrai gris.
„ Contraste
Vous pouvez augmenter ou diminuer le niveau de contraste en déplaçant la réglette vers la gauche ou
vers la droite. Une augmentation souligne les parties sombres et claires de l’image alors qu’une diminution
révèle plus de détails dans les zones grises. Vous pouvez également régler le niveau de Contraste en
entrant une valeur dans la zone.
Remarque
Le réglage Contraste est uniquement disponible lorsque vous réglez Type de numérisation sur Gris ou
Vrai gris.
Pour la numérisation de photos ou d’autres images dans le cadre d’une utilisation avec un traitement de texte
ou toute autre application graphique, essayez différents réglages pour la Résolution, le Type de
numérisation, la Luminosité et le Contraste afin de déterminer ce qui convient le mieux.
118
Numérisation
Utilisation de la touche Scan
(pour les utilisateurs d’un câble USB)
9
Remarque
• Disponible pour Mac OS® X 10.2.4 ou les versions supérieures.
• Si vous utilisez la touche Scan sur un réseau, reportez-vous à Utilisation de la touche Scan à la page 148.
Vous pouvez utiliser la touche
(Scan) du panneau de commande pour numériser des documents dans
vos applications de traitement de texte, de graphique ou de courrier électronique (e-mail ) ou dans un dossier
de votre Macintosh®.
Avant de pouvoir utiliser la touche
(Scan) du panneau de commande, vous devez installer le Logiciel
Brother MFL-Pro et raccorder l’appareil au Macintosh®. Si vous avez installé l’utilitaire MFL-Pro Suite depuis
le CD-ROM fourni, les pilotes appropriés et ControlCenter2 sont déjà installés. Le numérisation à l’aide de
(Scan) suit la configuration définie dans l’onglet Bouton de périphérique. (Voir
NUMÉRISATION à la page 132.) Pour plus de détails sur les réglages des boutons de ControlCenter2 et sur
l’exécution de l’application de votre choix avec la touche
(Scan), reportez-vous à Utilisation de
®
ControlCenter2 (pour Mac OS X 10.2.4 ou plus) à la page 129.
Numérisation vers E-mail
9
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc ou couleur dans votre application de courrier
électronique (e-mail) sous forme de fichier joint. Vous pouvez changer la configuration de
(Voir E-mail à la page 135.)
a
b
c
d
(Scan).
Chargez votre document.
Appuyez sur
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vrs Email.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil numérise le document, crée un fichier joint et lance votre application de courrier électronique
(e-mail) pour afficher le nouveau message dans lequel vous taperez l’adresse du destinataire.
119
Numérisation
Numérisation vers image
9
Vous pouvez numériser une image couleur dans votre application graphique pour la visualiser et la modifier.
Vous pouvez changer la configuration de
PreView) à la page 132.)
a
b
c
d
(Scan). (Voir Image (exemple : Apple®
Chargez votre document.
Appuyez sur
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers Image.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou sur OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Numérisation vers OCR
9
Si votre document est composé de texte, vous pouvez le faire convertir par le logiciel de reconnaissance de
caractères Presto!® PageManager® OCR en un fichier texte modifiable puis l’ouvrir dans votre traitement de
texte où il pourra être affiché et modifié. Vous pouvez changer la configuration de
Reconnaissance optique de caractères (traitement de texte) à la page 134.)
a
b
c
d
(Scan). (Voir
Chargez votre document.
Appuyez sur
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers OCR.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou sur OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Remarque
Vous devez avoir installé Presto!® PageManager® sur votre Macintosh® pour que la fonction OCR de
reconnaissance de caractères fonctionne à partir de la touche Scan ou de ControlCenter2. (Voir Utilisation
de Presto!® PageManager® à la page 126.)
120
Numérisation
Numérisation vers fichier
9
Vous pouvez numériser un original noir et blanc ou couleur dans votre ordinateur Macintosh® et l’enregistrer
sous forme de fichier dans le dossier de votre choix. Le type de fichier et le dossier spécifique sont basés sur
les réglages effectués dans l’écran Numérisation vers fichier de Brother MFL-Pro Control Center2. (Voir
Fichier à la page 136.)
a
b
c
d
Chargez votre document.
Appuyez sur
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan > fichier.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou sur OK.
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Remarque
Si vous souhaitez que les données numérisées soient en couleur, sélectionnez couleur comme Type de
numérisation dans l’onglet Bouton du périphérique de la configuration de ControlCenter2. Si vous
souhaitez que les données soient numérisées en noir et blanc, sélectionnez Noir et blanc comme Type de
numérisation dans l’onglet Bouton du périphérique de la configuration de ControlCenter2. (Voir
Fichier à la page 136.)
Numérisation vers carte mémoire
(non disponible pour le modèle DCP-116C, DCP-117C et MFC-215C)
9
Vous pouvez numériser les documents en noir et blanc et en couleur directement sur une carte mémoire. Les
documents noir et blanc seront enregistrés sous le format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les
documents couleur peuvent être enregistrés au format PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). A l’exception du MFC820CW, le réglage par défaut est Couleur 150 dpi et le format de fichier par défaut est PDF. Pour le MFC820CW, pour les documents couleur, le réglage d’usine est 150dpi Couleur et le fichier par défaut est PDF.
Pour les documents en noir et blanc, le réglage d’usine est 200x100dpi N/B et le fichier par défaut est TIFF.
Les noms de fichier prennent par défaut la date du jour. Par exemple, la cinquième image numérisée le 1er
juillet 2006 sera nommée 01070605.PDF. Vous pouvez changer la couleur, la qualité et le nom du fichier.
Résolution
Résolution
(Sauf pour le MFC-820CW) (Pour le MFC-820CW)
Options du format de
fichier
Format de fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi
200x100dpi N/B
TIFF / PDF
TIFF
N/B 200 dpi
200dpi N/B
TIFF / PDF
TIFF
Couleur 150 dpi
150dpi Couleur
JPEG / PDF
PDF
Couleur 300 dpi
300dpi Couleur
JPEG / PDF
PDF
Couleur 600 dpi
600dpi Couleur
JPEG / PDF
PDF
Remarque
Vous pouvez choisir le format de fichier par défaut pour les fichiers noir et blanc ou couleur. (Voir
Changement du format de fichier noir et blanc par défaut à la page 124 et Modification du format de fichier
couleur par défaut à la page 125.)
121
Numérisation
a
Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro ™,
MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1 dans votre appareil.
1
Ce produit prend également en charge les cartes CompactFlash® type 1 et xD-Picture Card™ type M (grande capacité).
2
Vous pouvez utiliser une carte MagicGate Memory Stick®, mais les données de musique enregistrées ne peuvent pas être lues.
ATTENTION
NE PAS débrancher le cordon d’alimentation électrique et NE PAS retirer la carte mémoire SmartMedia®,
CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture
Card™ de l’appareil tant que celui-ci lit la carte (tant que la touche PhotoCapture clignote). Vous risquez
de perdre vos données ou d’endommager la carte.
Si vous retirez la carte mémoire alors que la touche PhotoCapture clignote, vous devez immédiatement
réinitialiser l’ordinateur avant de réinsérer la carte mémoire. Si vous insérez une autre carte mémoire avant
la réinitialisation de l’ordinateur, les données qui s’y trouvent risquent d’être détruites.
b
c
d
Chargez votre document.
Appuyez sur
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers cart.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou sur OK.
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour changer la qualité, appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK et passez à e.
„ Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la
numérisation sans en modifier les réglages.
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la qualité souhaitée.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou sur OK.
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK et
passez à f.
„ Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la
numérisation sans en modifier les réglages.
f
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le type de fichier.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou sur OK.
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK et
passez à g.
„ Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la
numérisation sans en modifier les réglages.
Remarque
• Si vous sélectionnez couleur dans le paramètre de résolution, vous ne pourrez pas sélectionner TIFF.
• Si vous sélectionnez monochrome dans le paramètre de résolution, vous ne pourrez pas sélectionner JPEG.
g
Le nom du fichier est défini automatiquement. Cependant, vous pouvez définir un nom de votre choix à l’aide
du pavé numérique. Vous pouvez uniquement changer les premiers 6 chiffres. (Pour MFC uniquement)
Remarque
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit) ou Effacer (Clear) pour supprimer les lettres entrées.
h
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start) pour lancer la
numérisation.
122
Numérisation
Changement de la qualité par défaut
9
(Pour MFC-425CN et MFC-640CW uniquement)
a
9
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), 4, 8, 1.
1.Qualité
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner N/B 200x100 dpi, N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi,
Couleur 300 dpi ou Couleur 600 dpi.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
(Pour les modèles DCP)
a
b
9
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme (Set).
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme (Set).
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 1.Qualité.
Appuyez sur Confirme (Set).
1.Qualité
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner N/B 200x100 dpi, N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi,
Couleur 300 dpi ou Couleur 600 dpi.
Appuyez sur Confirme (Set).
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
123
Numérisation
Changement du format de fichier noir et blanc par défaut
(Pour MFC-425CN et MFC-640CW uniquement)
a
9
9
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), 4, 8, 2.
2.Type fich. n/b
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
(Pour les modèles DCP)
a
b
9
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme (Set).
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme (Set).
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Type fich. n/b.
Appuyez sur Confirme (Set).
2.Type fich. n/b
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Confirme (Set).
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
124
Numérisation
Modification du format de fichier couleur par défaut
(Pour MFC-425CN et MFC-640CW uniquement)
a
9
9
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), 4, 8, 3.
3.Typ fich. Coul
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set).
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
(Pour les modèles DCP)
a
b
9
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme (Set).
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme (Set).
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 3.Typ fich. Coul.
Appuyez sur Confirme (Set).
3.Typ fich. Coul
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Confirme (Set).
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie (Stop/Exit).
125
Numérisation
Utilisation de Presto!® PageManager®
9
Presto!® PageManager® est une application qui a pour mission de gérer les documents sur votre ordinateur
Macintosh®. Etant donné sa compatibilité avec la plupart des éditeurs d’image et des programmes de
traitement de texte, Presto!® PageManager® vous procure un contrôle sans pareil sur les fichiers de votre
ordinateur Macintosh®. C’est avec la plus grande facilité que vous pourrez gérer vos documents, modifier vos
e-mails et vos fichiers, et lire des documents grâce au logiciel de reconnaissance de caractères intégré dans
Presto!® PageManager®.
Si vous pensez utiliser la fonction de numérisation de l’appareil, nous vous recommandons d’installer
Presto!® PageManager®. Pour installer Presto!® PageManager®, consultez le Guide d’installation rapide.
Remarque
Le Guide de l’utilisateur complet de NewSoft Presto!® PageManager® 4.0 peut être consulté via l’icône
Aide de NewSoft Presto!® PageManager® 4.0.
Fonctions
9
„ Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) : vous pouvez numériser une image, effectuer la
reconnaissance optique du texte et le modifier dans un traitement de texte en une seule étape.
„ Retouche d’image : vous pouvez améliorer, rogner et faire pivoter des images ou des photos, ou les ouvrir
avec un programme d’édition d’image de votre choix.
„ Annotation : vous pouvez ajouter des commentaires, des vignettes et des dessins sur des images.
„ Fenêtre Arborescence : vous pouvez afficher et organiser la hiérarchie de vos dossiers pour en faciliter
l’accès.
„ Fenêtre Miniatures : vous pouvez afficher les fichiers sous forme de vignettes pour en faciliter
l’identification.
Configuration matérielle requise pour Presto!® PageManager®
9
„ Processeur PowerPC
„ Système 9.1-9.2, 10.2.4, ou une version plus récente
„ Lecteur de CD-ROM
„ Disque dur avec au moins 120 Mo d’espace disponible
Configuration recommandée :
„ Carte graphique couleurs 8 bits ou plus.
„ Logiciel de courrier électronique Eudora Mail ou Outlook Express
126
Numérisation
Assistance technique
9
Pour les Etats-Unis
Société :
Newsoft America Inc.
Adresse :
4113 Clipper Court FremontCA 94538, Etats-Unis
Téléphone :
510-4458600
Fax :
510-4458601
Adresse e-mail :
contactus@newsoftinc.com
Site Web :
http://www.newsoft.com
Pour le Canada
Adresse e-mail :
contactus@newsoftinc.com
Allemagne
Société :
NewSoft Europe
Adresse :
Regus Center Fleethof Stadthausbrücke 320355 Hambourg, Allemagne
Téléphone :
49-40-37644530
Fax :
49-40-37644500
Adresse e-mail :
contact@newsoft.eu.com
Site Web :
http://de.newsoft.eu.com
Société :
SoftBay GmbH
Adresse :
Carlstrasse 50D-52531 Ubach-Palenberg
Téléphone :
49(0)2451/9112647
Fax :
49(0)2451/409642
Adresse e-mail :
newsoft@softbay.de
Site Web :
http://de.newsoft.eu.com
Royaume-Uni
Société :
Guildsoft Ltd
Adresse :
Bureau non ouvert
Téléphone :
44-01752-201148
Fax :
44-01752-894833
Adresse e-mail :
Tech@guildsoft.co.uk
Site Web :
http://uk.newsoft.eu.com
127
Numérisation
France
Société :
Partners in Europe
Adresse :
Unit 14, Distribution Centre, Shannon Ind. Est Shannon, Co. Clare, Irlande
Téléphone :
0800-917171
Adresse e-mail :
Newsoft@pie.ie
Italie
Société :
V.I.P
Adresse :
Bureau non ouvert
Téléphone :
166821700
Fax :
532786999
Adresse e-mail :
supporto@gensoftonline.com
Espagne
Société :
Atlantic Devices
Adresse :
Caputxins, 58, 08700 Igualada
Téléphone :
938040702-33
Fax :
938054057
Adresse e-mail :
support@atlanticdevices.com
Autres pays
Adresse e-mail :
tech@newsoft.eu.com
128
10
ControlCenter2
10
Remarque
Les fonctions qui peuvent être utilisées dans le logiciel ControlCenter2 peuvent varier en fonction du
modèle.
Utilisation de ControlCenter2
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus)
10
ControlCenter2 est un utilitaire qui vous permet d’accéder rapidement et facilement aux applications que
vous utilisez fréquemment. Avec ControlCenter2, il n’est plus nécessaire de lancer manuellement des
applications spécifiques. L’icône apparaît sur la barre de menu. Pour ouvrir la fenêtre de ControlCenter2,
cliquez sur l’icône
et sélectionnez Ouvrir. ControlCenter2 présente les fonctions suivantes :
a
Numérisation directement dans un fichier, un e-mail, une application de traitement de texte ou graphique
de votre choix. (1)
b
c
d
e
Boutons Numérisation personnalisée pour configurer un bouton en fonction de vos exigences. (2)
f
Vous pouvez aussi ouvrir la fenêtre de configuration pour chaque fonction en cliquant sur le bouton
Configuration. (6)
Accès aux fonctions Copie disponibles via votre Macintosh®. (3)
Accès aux paramètres disponibles pour la configuration de votre périphérique. (4)
Vous pouvez sélectionner quel appareil sera relié à ControlCenter2 à partir de la liste déroulante
Modèle. (5)
5
6
1
2
3
4
129
ControlCenter2
Désactivation de la fonction Chargement automatique
10
Si vous ne souhaitez pas que ControlCenter2 se lance automatiquement à chaque démarrage de votre
Macintosh®, procédez comme suit :
a
Cliquez sur l’icône ControlCenter2 dans la barre de menu et sélectionnez Préférence.
La fenêtre Préférences ControlCenter2 apparaît.
b
c
Désactivez Démarrer le Control Center sur le menu de mise en route de l’ordinateur.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
Remarque
L’icône de l’application ControlCenter2 se trouve dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/
Brother/Utilities/ControlCenter.
NUMÉRISATION
10
Il existe quatre boutons de numérisation : Numérisation vers image, Numérisation vers OCR,
Numérisation vers E-mail et Numérisation vers fichier.
„ Image (par défaut : Apple® PreView)
Permet de numériser une page directement dans une application d’affichage ou d’édition graphique. Vous
pouvez choisir une application comme Adobe® PhotoShop® ou toute autre application d’édition d’image
installée sur votre Macintosh®.
„ OCR (par défaut : Apple® Text Edit)
Permet de numériser une page ou un document, de lancer automatiquement l’application de
reconnaissance de caractères et d’insérer le texte (et non pas une image graphique) dans une application
de traitement de texte. Vous pouvez choisir un traitement de texte comme Microsoft® Word ou tout autre
traitement de texte installé sur votre Macintosh®. Il faut que Presto!® PageManager® soit installé sur votre
ordinateur Macintosh®.
„ E-mail (par défaut : votre logiciel de courrier électronique par défaut)
Permet de numériser une page ou un document directement dans une application de courrier électronique
(E-mail ) sous forme de fichier joint. Vous pouvez choisir le type de fichier et la résolution du fichier joint.
„ Fichier
Permet de numériser directement dans un fichier sur disque. Vous pouvez, suivant le cas, changer le type
de fichier ainsi que le dossier de destination.
130
ControlCenter2
ControlCenter2 permet de configurer la touche Scan de l’appareil ainsi que les boutons de numérisation du
logiciel ControlCenter2. Pour configurer la touche Scan de l’appareil, cliquez sur l’onglet Bouton du
périphérique dans le menu de configuration pour chacun des boutons de Numérisation. Pour configurer le
bouton du logiciel ControlCenter2, cliquez sur l’onglet Bouton du logiciel dans le menu de configuration de
chacun des boutons de Numérisation.
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE
10
Vous pouvez configurer le nom de bouton et les réglages de chacun de ces boutons en fonction de vos
exigences spécifiques en cliquant sur un bouton en maintenant la touche Ctrl enfoncée et en suivant les
menus de configuration.
COPIE / PC-FAX
10
COPIE - Permet d’utiliser votre Macintosh® et n’importe quel pilote d’imprimante pour des opérations de
copie avancées. Vous pouvez numériser la page sur l’appareil et en imprimer des copies en utilisant les
fonctions du pilote d’imprimante, ou vous pouvez diriger la sortie vers n’importe quel pilote d’imprimante
standard installé sur le Macintosh®, y compris des imprimantes de réseau.
PC-FAX - Permet de numériser une page ou un document et d’en envoyer automatiquement l’image sous
forme de fax à partir d’un Macintosh®. (Non disponible sur les modèles DCP.)
Vous pouvez configurer vos paramètres préférés sur quatre boutons maximum.
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL
10
Vous pouvez configurer les paramètres de l’appareil ou vérifier les niveaux d’encre.
„ Configuration à distance
Cette option permet d’ouvrir le programme de configuration à distance. (Configuration à distance (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou supérieur) (Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C) à la page 151.)
„ Numérotation par numéro abrégé
Cette option permet d’ouvrir la fenêtre de configuration de la fonction de composition rapide dans la
fenêtre de configuration à distance. (Configuration à distance (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou supérieur) (Non
disponible pour les modèles DCP et MFC-215C) à la page 151.)
„ Niveau d’encre
Cette fonctionnalité vous permet d’ouvrir le moniteur d’état Brother, qui affiche le niveau d’encre de
chaque cartouche. (Configuration à distance (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou supérieur) (Non disponible pour
les modèles DCP et MFC-215C) à la page 151.)
131
ControlCenter2
NUMÉRISATION
10
Il existe quatre boutons pour les applications Numérisation vers image, Numérisation vers OCR,
Numérisation vers E-mail et Numérisation vers fichier.
Remarque
Vous pouvez configurer la touche Scan de l’appareil pour chaque bouton du logiciel ControlCenter2 dans
l’onglet Bouton du périphérique.
Image
(exemple : Apple® PreView)
10
La fonction Numérisation vers image permet de numériser une image directement dans n’importe quelle
application graphique pour l’édition d’image. Pour changer les réglages par défaut, cliquez sur le bouton et
appuyez en même temps sur la touche Ctrl, puis sélectionnez Bouton du logiciel.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, cochez la case Afficher l’interface du scanner.
Au besoin, changez les autres paramètres.
Pour changer d’application de destination, choisissez l’application dans le menu déroulant
Application cible. Vous pouvez ajouter une application aux listes en cliquant sur le bouton Ajouter.
132
ControlCenter2
Saisissez le Nom de l’application (30 caractères maximum) et sélectionnez votre application préférée en
cliquant sur le bouton Parcourir. Sélectionnez également Type de fichier dans le menu déroulant.
Vous pouvez supprimer une application que vous avez ajoutée. Sélectionnez simplement le Nom
de l’application puis cliquez sur le bouton Effacer.
Remarque
Cette fonction est aussi disponible pour les fonctions Numérisation vers E-mail et Numérisation vers OCR.
La fenêtre peut varier selon la fonction.
133
ControlCenter2
Reconnaissance optique de caractères
(traitement de texte)
10
L’option Numérisation vers OCR convertit les données de type image d’une page graphique en texte
modifiable par n’importe quel traitement de texte. Vous pouvez changer le traitement de texte par défaut.
Pour configurer Numérisation vers OCR, cliquez sur le bouton en maintenant la touche Ctrl enfoncée, puis
sélectionnez Bouton du logiciel.
Pour changer d’application de traitement de texte, sélectionnez le traitement de texte de destination dans le
menu contextuel Application cible. Vous pouvez ajouter une application à la liste en cliquant sur le bouton
Ajouter. Pour supprimer une application, cliquez sur le bouton Effacer.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, activez la case Afficher l’interface du scanner.
134
ControlCenter2
E-mail
10
La fonction Numérisation vers E-mail permet de numériser un document vers votre application de courrier
électronique (e-mail) par défaut afin que vous puissiez envoyer la tâche numérisée sous forme de fichier joint.
Pour changer de programme de courrier électronique (e-mail) ou le type de fichier joint par défaut, cliquez
sur le bouton en maintenant la touche Ctrl enfoncée et sélectionnez Bouton du logiciel.
Pour changer d’application de courrier électronique (e-mail), sélectionnez votre application préférée dans le
menu contextuel Application e-mail. Vous pouvez ajouter une application aux listes en cliquant sur le
bouton Ajouter 1. Pour supprimer une application, cliquez sur le bouton Effacer.
1
Au lancement initial de ControlCenter2, une liste par défaut d’applications de messagerie compatibles s’affiche dans le menu déroulant. Si vous
éprouvez des difficultés à utiliser une application personnalisée avec ControlCenter2, choisissez une application dans la liste.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, cochez la case Afficher l’interface du scanner.
Fichiers joints
10
Vous pouvez sélectionner les types de fichiers dans la liste suivante pour vos fichiers joints ou pour
l’emplacement de sauvegarde par défaut.
„ Type de fichier
Sélectionnez dans le menu contextuel le type de fichier sous lequel vous souhaitez enregistrer les images
numérisées.
• Windows Bitmap (*.bmp)
• JPEG (*.jpg)
• TIFF non condensé (*.tif)
• TIFF condensé (*.tif)
• TIFF Multipage Non condensé (*.tif)
• TIFF Multipage Condensé (*.tif)
• Graphiques de réseu tranférable (*.png)
• PDF (*.pdf)
135
ControlCenter2
Fichier
10
Le bouton Numérisation vers fichier permet de numériser une image et de l’enregistrer dans un format de
fichier défini dans un dossier quelconque sur votre disque dur. Ceci vous permet de classer facilement vos
documents papier. Pour configurer le type de fichier et le dossier, cliquez sur le bouton en maintenant la
touche Ctrl enfoncée, puis sélectionnez Bouton du logiciel.
Sélectionnez le type de fichier pour l’image enregistrée en sélectionnant Type de fichier dans le menu
contextuel. Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou vous pouvez choisir un autre
dossier en cliquant sur l’icône Parcourir.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, activez la case Afficher l’interface du scanner.
Remarque
Pour connaître les types de fichier pris en charge, reportez-vous à Fichiers joints à la page 135.
136
ControlCenter2
NUMÉRISATION PERSONNALISÉE
10
Quatre boutons permettent de configurer le logiciel selon vos besoins de numérisation.
Pour configurer un bouton, cliquez sur le bouton et appuyez en même temps sur la touche Ctrl. La fenêtre
de configuration s’affichera. Il existe quatre fonctions de numérisation : Numérisation vers image,
Numérisation vers OCR, Numérisation vers E-mail et Numérisation vers fichier.
„ Numérisation vers image
Cette fonction permet de numériser une page directement dans tout logiciel d’affichage ou d’édition
graphique. Vous pouvez sélectionner toute application d’édition graphique qui est installée sur votre
Macintosh® comme destination.
„ Numérisation vers OCR
Cette fonction permet de convertir les documents numérisés en fichiers texte modifiables. Vous pouvez
sélectionner l’application de destination pour le texte modifiable. Il faut que Presto!® PageManager® pour
pouvoir utiliser cette fonctionnalité.
„ Numérisation vers E-mail
Cette fonction permet de joindre des images numérisées à un message électronique (e-mail). Vous
pouvez choisir n’importe quelle application de courrier électronique (e-mail) installée sur l’ordinateur. Vous
pouvez aussi sélectionner le type de fichier joint et créer une liste d’adresses e-mail de transmission
rapide, sélectionnées dans votre carnet d’adresses électroniques (e-mail) par défaut.
„ Numérisation vers fichier
Cette fonction permet d’enregistrer une image numérisée dans un dossier quelconque d’un disque dur
local ou en réseau. Vous pouvez également sélectionner le type de fichier à utiliser.
Bouton défini par l’utilisateur
10
Pour configurer un bouton, cliquez sur le bouton et appuyez en même temps sur la touche Ctrl. La fenêtre
de configuration s’affichera. Pour configurer les boutons, suivez les procédures décrites ci-dessous.
137
ControlCenter2
Numérisation vers image
10
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Vous pouvez sélectionner les réglages Application cible, Type de fichier, Résolution, Type de
numérisation, Taille document, Afficher l’interface du scanner, Luminosité et Contraste.
138
ControlCenter2
Numérisation vers OCR
10
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Vous pouvez sélectionner les réglages Application cible, Type de fichier, Logiciel OCR, Langage OCR,
Résolution, Type de numérisation, Taille document, Afficher l’interface du scanner, Luminosité et
Contraste.
139
ControlCenter2
Numérisation vers e-mail
10
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Vous pouvez sélectionner les réglages Application d’e-mail, Type de fichier, Résolution, Type
de numérisation, Taille document, Afficher l’interface du scanner, Luminosité et Contraste.
140
ControlCenter2
Numérisation vers fichier
10
„ Onglet Généralités
Entrez le nom du bouton dans la zone Nom pour personnalisation (30 caractères maximum).
Sélectionnez le type de numérisation dans la zone Action de numérisation.
„ Onglet Paramètres
Sélectionnez le format de fichier dans le menu contextuel Type de fichier. Vous pouvez enregistrer le
fichier dans le dossier par défaut ou vous pouvez choisir un autre dossier en cliquant sur l’icône Parcourir.
Procédez aux réglages Résolution, Type de numérisation, Taille document, Afficher l’interface du
scanner, Luminosité et Contraste.
Pour définir la destination de l’image numérisée, activez la case Afficher la fenêtre Sauvegarder sous.
Si vous souhaitez numériser puis tronquer une partie de la page après avoir préalablement numérisé le
document, cochez la case Afficher l’interface du scanner.
141
ControlCenter2
COPIE / PC-FAX
10
Les boutons Copie1 à Copie4 peuvent être personnalisés pour utiliser des fonctions de copie et de fax
avancées telles que l’impression N-en-1.
Pour utiliser les boutons Copie, configurez le pilote d’imprimante en maintenant la touche Ctrl enfoncée et
en cliquant sur le bouton.
Entrez un nom dans la zone Nom pour Copie (30 caractères maximum) et sélectionnez le Rapport de copie.
Vous pouvez sélectionner les réglages Résolution, Type de numérisation, Taille document,
Afficher l’interface du scanner, Luminosité et Contraste.
Avant de terminer la configuration du bouton Copie, vous devez définir le Nom de l’imprimante. Ensuite,
vous devez déterminer les réglages d’impression dans le menu contextuel Préréglages, puis cliquez sur OK
pour fermer le boîte de dialogue. Un clic sur le bouton de copie configuré permet d’ouvrir la fenêtre de
dialogue d’impression.
Pour effectuer une copie, sélectionnez Copies et pages dans le menu contextuel.
Pour envoyer un fax, sélectionnez Envoi fax dans le menu contextuel. (Envoyer un fax (Uniquement pour
les modèles MFC) à la page 109.)
142
ControlCenter2
CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL
10
Vous pouvez configurer les paramètres de l’appareil ou vérifier les niveaux d’encre par un simple clic sur un
bouton.
Configuration à distance
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)
10
Le bouton Configuration à distance permet d’ouvrir la fenêtre Programme de configuration à distance avec
laquelle vous pouvez configurer les menus de réglage de l’appareil.
Remarque
Pour plus de détails, voir Configuration à distance (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou supérieur) (Non disponible
pour les modèles DCP et MFC-215C) à la page 151.
143
ControlCenter2
Numérotation par numéro abrégé
(Non disponible pour les modèles DCP et MFC-215C)
10
Le bouton Numérotation par numéro abrégé permet d’ouvrir la fenêtre Configurer la numérotation par
numéro abrégé du programme de configuration à distance pour pouvoir enregistrer ou changer facilement
les numéros composés à partir de votre Macintosh®.
(Sauf pour MFC-820CW)
(MFC-820CW)
Chaque bouton Numérotation par numéro abrégé vous permet d’enregistrer jusqu’à 2 numéros de fax ou de
téléphone.
144
ControlCenter2
Niveau d’encre
10
Le bouton Niveau d’encre permet d’ouvrir la fenêtre Status Monitor, qui affiche le niveau d’encre de chaque
cartouche.
Remarque
L’application Moniteur d’état se trouve dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/
Utilities.
145
11
Numérisation réseau
(pour les modèles équipés d’une interface
réseau intégrée)
11
Remarque
Disponible pour Mac OS® X 10.2.4 ou les versions supérieures.
Si vous voulez numériser à partir d’un appareil connecté au réseau, sélectionnez-le dans l’application qui se
trouve dans le dossier Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities ou à partir du menu
déroulant Modèle de l’écran principal de ControlCenter2. Si vous avez déjà installé le logiciel de MFL-Pro en
suivant les étapes d’installation en réseau dans le Guide d’installation rapide, cette sélection doit être déjà
effectuée.
Pour utiliser la fonction de numérisation en réseau de l’appareil, l’appareil doit être configuré avec une
adresse TCP/IP. Vous pouvez définir ou changer les paramètres d’adresse à partir du panneau de
commande. (Voir le Guide utilisateur - Réseau pour plus de détails.)
Remarque
Pour la numérisation réseau, le nombre maximum de clients pouvant se connecter à un appareil en réseau
est de 25. Par exemple, si 30 clients essaient de se connecter en même temps, 5 clients n’apparaîtront
pas sur l’afficheur.
Avant d’utiliser la numérisation en réseau
11
Configuration de la numérisation en réseau
a
11
Dans Bibliothèque, sélectionnez Printers, Brother, Utilities et DeviceSelector, puis double-cliquez
sur DeviceSelector.
La fenêtre DeviceSelector apparaît. Cette fenêtre peut aussi être ouverte à partir de ControlCenter2.
Remarque
ControlCenter2 n’est pas disponible pour Mac OS® 9.1-9.2.
b
Sélectionnez Réseau dans le menu contextuel du Type de branchement.
146
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
c
Spécifiez l’appareil par son adresse IP ou par son nom de nœud. Pour changer d’adresse IP, entrez
simplement la nouvelle adresse IP. Pour changer le nom de nœud de l’appareil, entrez simplement le
nouveau nom. Chaque nœud (appareil) possède son propre nom de nœud . Vous pouvez trouver le nom
du nœud en imprimant la page de configuration de l’appareil. (Voir le Guide utilisateur - Réseau pour
plus de détails.) Le nom de nœud par défaut est “BRN_xxxxxx” (“BRW_xxxxxx” pour les modèles sans
fil) (xxxxxx représentant les six derniers chiffres de l’adresse Ethernet).
Vous pouvez également sélectionner un appareil dans la liste des appareils disponibles. Cliquez sur
parcourir pour afficher la liste.
d
Cliquez sur OK.
Remarque
• Pour utiliser les fonctions du bouton “Scan vers” sur l’appareil, cochez la case Enregistrer votre
ordinateur avec les fonctions “Scan Vers” sur la Machine. Ensuite, entrez le nom sous lequel
s’affichera votre ordinateur sur l’afficheur à cristaux liquides de l’appareil. Vous pouvez utiliser jusqu’à 15
caractères.
• Vous pouvez éviter de recevoir des documents non souhaités en définissant un numéro d’identification
personnelle à 4 chiffres. Saisissez votre numéro d’identification personnelle dans les zones Code PIN et
Confirmer le code PIN. Pour envoyer des données à un ordinateur protégé par un numéro d’identification
personnelle, l’écran LCD vous invite à saisir ce numéro avant de pouvoir numériser le document et
l’envoyer à l’appareil. (Voir Utilisation de la touche Scan à la page 148.)
147
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Utilisation de la touche Scan
11
Remarque
Si vous utilisez la touche Scan avec le câble USB, reportez-vous à Utilisation de la touche Scan (pour les
utilisateurs d’un câble USB) à la page 119.
Numérisation vers E-mail
11
Lorsque vous sélectionnez l’option Numérisation vers E-mail (Macintosh®), le document est numérisé et
envoyé directement au Macintosh® que vous avez précisé sur le réseau. ControlCenter2 activera
l’application de courrier électronique par défaut sur le Macintosh® désigné. Vous pouvez numériser un
document noir et blanc ou couleur. Ce document sera envoyé avec le message électronique du Macintosh®
sous forme de fichier joint.
Vous pouvez changer la configuration de Scan. (Voir E-mail à la page 135.)
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Scan.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vrs Email.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le Macintosh® de destination à utiliser pour envoyer votre
document par courrier électronique.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN), saisissez le numéro
d’identification personnelle à 4 chiffres du Macintosh® sur le panneau de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
148
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Numérisation vers image
11
Lorsque vous sélectionnez l’option Numérisation vers image, le document est numérisé et envoyé
directement au Macintosh® en réseau que vous avez précisé. ControlCenter2 activera l’application
graphique par défaut sur le Macintosh® désigné. Vous pouvez changer la configuration de Scan. (Voir Image
(exemple : Apple® PreView) à la page 132.)
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Scan.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers Image.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le Macintosh® de destination.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN), saisissez le numéro
d’identification personnelle à 4 chiffres du Macintosh® sur le panneau de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Numérisation vers OCR
11
Lorsque vous sélectionnez l’option Numérisation vers OCR, le document est numérisé et envoyé directement
au Macintosh® en réseau que vous avez précisé. ControlCenter2 active le logiciel de reconnaissance de
caractères (OCR) installé sur votre Macintosh® (Presto ! PageManager®) et convertit votre document en
texte pour l’afficher et le modifier dans une application de traitement de texte sur le Macintosh® désigné. Vous
pouvez changer la configuration de Scan. (Voir Reconnaissance optique de caractères (traitement de
texte) à la page 134.)
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Scan.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan vers OCR.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le Macintosh® de destination.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN), saisissez le numéro
d’identification personnelle à 4 chiffres du Macintosh® sur le panneau de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
Remarque
Presto!® PageManager® doit être installé sur votre ordinateur Macintosh®.
149
Numérisation réseau (pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
Numérisation vers fichier
11
Lorsque vous sélectionnez Numérisation vers fichier, vous pouvez numériser un document noir et blanc ou
couleur et l’envoyer directement au Macintosh® en réseau que vous avez précisé. Le fichier sera enregistré
dans le dossier et au format de fichier configurés dans ControlCenter2 sur le Macintosh® désigné. Vous
pouvez changer la configuration de Scan. (Voir Fichier à la page 136.)
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Scan.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan > fichier.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le Macintosh® de destination.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
Si l’afficheur vous invite à saisir un numéro d’identification personnelle (code PIN), saisissez le numéro
d’identification personnelle à 4 chiffres du Macintosh® sur le panneau de commande.
Appuyez sur Menu/Confirme (Menu/Set), Confirme (Set) ou OK.
e
Appuyez sur Marche Mono (Mono Start) ou sur Marche Couleur (Colour Start).
L’appareil commence à numériser.
150
12
Configuration à distance & PhotoCapture
Center™
Configuration à distance
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou supérieur) (Non disponible pour
les modèles DCP et MFC-215C)
12
12
L’application de configuration à distance permet de configurer de nombreux paramètres de l’appareil depuis
une application Macintosh® . Lorsque vous accédez à cette application, les réglages de l’appareil seront
téléchargés automatiquement sur votre Macintosh® et affichés à l’écran de l’ordinateur. Si vous changez ces
réglages, vous pouvez les télécharger directement dans l’appareil.
Remarque
L’icône de l’application de configuration à distance se trouve dans Macintosh HD/Bibliothèque/
Printers/Brother/Utilities.
„ OK
Ce bouton permet de lancer le téléchargement des données vers l’appareil et de quitter l’application de
configuration à distance. Si un message d’erreur s’affiche, saisissez à nouveau les données puis cliquez
sur OK.
„ Annuler
Ce bouton permet de quitter l’application de configuration à distance sans télécharger les données vers
l’appareil.
„ Appliquer
Ce bouton permet de télécharger les données vers l’appareil sans quitter l’application de configuration à
distance.
„ Imprimer
Ce bouton permet d’imprimer les éléments sélectionnés sur l’appareil. Vous ne pouvez pas imprimer les
données avant de les avoir téléchargées vers l’appareil. Cliquez sur Appliquer pour télécharger les
nouvelles données vers l’appareil puis cliquez sur Imprimer.
151
Configuration à distance & PhotoCapture Center™
„ Exporter
Ce bouton permet d’enregistrer les réglages de la configuration actuelle dans un fichier.
„ Importer
Ce bouton permet de lire les réglages d’un fichier.
Remarque
• Pour enregistrer un réglage, mettez-le en surbrillance (par exemple, Configuration de la Numérotation
par numéro abrégé) dans la liste des réglages puis cliquez sur Exporter. Chaque réglage exporté est
enregistré sous forme de fichier unique.
• Si vous avez besoin de changer l’appareil qui a été enregistré sur l’ordinateur au cours de l’installation de
MFL-Pro Suite (voir le Guide d’installation rapide), ou si l’environnement réseau a été modifié, vous devez
spécifier le nouvel appareil. Ouvrez l’application et sélectionnez le nouvel appareil. (Uniquement pour les
utilisateurs en réseau)
PhotoCapture Center™
12
Vous pouvez accéder à la carte mémoire Media Card insérée dans l’appareil depuis un Macintosh®.
ATTENTION
N’allumez PAS le Macintosh® si une carte mémoire est insérée dans le lecteur de carte de l’appareil. Vous
risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
Pour les utilisateurs d’un câble USB
a
12
Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®, Memory Stick® 1, Memory Stick Pro ™ 2,
MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1 dans votre appareil.
L’icône Disque amovible apparaît sur le bureau.
1
Ce produit prend également en charge les cartes CompactFlash® type 1 et xD-Picture Card™ type M (grande capacité).
2
Vous pouvez utiliser une carte MagicGate Memory Stick®, mais les données de musique enregistrées ne peuvent pas être lues.
Remarque
Si vous créez un nom pour l’étiquette de volume de la carte mémoire, c’est ce nom qui s’affichera et non
pas “Disque amovible".
b
Double-cliquez sur l’icône Disque amovible. Les fichiers et les dossiers enregistrés sur la carte
mémoire s’affichent à l’écran de l’ordinateur.
152
Configuration à distance & PhotoCapture Center™
c
Vous pouvez modifier le fichier et le sauvegarder sur un autre lecteur de votre Macintosh®.
d
Quittez toutes les applications qui utilisent des données enregistrées sur la carte mémoire et, par une
opération glisser-déposer, placez l’icône Disque amovible sur l’icône Corbeille avant de retirer la carte
mémoire de l’appareil.
ATTENTION
NE PAS débrancher le cordon d’alimentation électrique ou le câble USB, et NE PAS retirer la carte mémoire
SmartMedia®, CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, MultiMediaCard™, SecureDigital™
ou xD-Picture Card™ de l’appareil tant que celui-ci lit la carte (tant que la touche
clignote). Vous risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
(PhotoCapture)
Si vous retirez la carte mémoire alors que la touche PhotoCapture clignote, vous devez immédiatement
réinitialiser l’ordinateur avant de réinsérer la même carte mémoire dans l’appareil. Si vous insérez une autre
carte mémoire avant la réinitialisation de votre Macintosh®, les données qui s’y trouvent risquent d’être
détruites.
Remarque
PhotoCapture Center™ ne lit qu’une carte à la fois; il est donc inutile d’insérer plus d’une carte mémoire.
Quand l’appareil imprime à partir de PhotoCapture Center™, PhotoCapture Center™ ne peut pas
effectuer d’autres opérations.
153
Configuration à distance & PhotoCapture Center™
Pour les utilisateurs du câble réseau
(pour les modèles équipés d’une interface réseau intégrée)
a
12
Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro ™,
MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1 dans votre appareil.
1
Ce produit prend également en charge les cartes CompactFlash® type 1 et xD-Picture Card™ type M (grande capacité).
2
Vous pouvez utiliser une carte MagicGate Memory Stick®, mais les données de musique enregistrées ne peuvent pas être lues.
b
Lancez n’importe quel logiciel FTP ou navigateur Web capable de prendre en charge le protocole FTP.
(Par exemple, Safari ou Internet Explorer)
Vous pouvez avoir accès à la carte mémoire à l’aide du protocole FTP et du nom de l’hôte du réseau de
l’appareil. Dans la barre d’adresse, entrez l’adresse ftp://XXX.XXX.XXX.XXX (XXX.XXX.XXX.XXX
représentant l’adresse IP de l’appareil Brother).
Votre navigateur s’affiche et une liste de noms de fichier sur votre carte mémoire apparaît.
c
Cliquez sur le nom du fichier à afficher.
Lorsque vous retirez la carte mémoire, observez les conseils suivants pour ne pas l’endommager :
a
b
12
Fermez le navigateur.
Attendez que la touche
(PhotoCapture) cesse de clignoter avant de retirer la carte mémoire.
ATTENTION
NE PAS débrancher le cordon d’alimentation électrique et NE PAS retirer la carte mémoire SmartMedia®,
CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture
Card™ de l’appareil tant que celui-ci lit la carte (tant que la touche
risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
(PhotoCapture) clignote). Vous
Si vous retirez la carte mémoire alors que la touche PhotoCapture clignote, vous devez immédiatement
réinitialiser l’ordinateur avant de réinsérer la même carte mémoire dans l’appareil. Si vous insérez une autre
carte mémoire avant la réinitialisation de votre Macintosh®, les données qui s’y trouvent risquent d’être
détruites.
154
A
Index
C
P
Configuration à distance
Macintosh® (Mac OS® X) .................................... 151
Windows® .............................................................. 77
ControlCenter2
Macintosh® .......................................................... 129
Windows® .............................................................. 48
PaperPort® (Windows®)
exporter .................................................................. 46
importer .................................................................. 46
OmniPage® OCR .............................................46, 47
PhotoCapture Center™
Macintosh® (Mac OS® X) .................................... 152
Windows® .............................................................. 97
Pilotes
Macintosh®
imprimante ................................................105, 107
TWAIN .............................................................. 114
Windows®
imprimante ........................................................2, 5
TWAIN ................................................................ 23
WIA ..................................................................... 30
Presto!® PageManager® (Macintosh®) ...........120, 126
D
DeviceSelector ....................................... 114, 146, 152
F
FAX(PC-FAX)
Macintosh®
envoi .........................................................109, 111
Windows® .............................................................. 79
carnet d’adresses ............................................... 84
envoi ................................................................... 81
groupe ................................................................. 85
page de garde ..................................................... 88
réception ............................................................. 92
type simple .......................................................... 90
type télécopieur .................................................. 89
I
Impression
Macintosh®
Pilote Brother ................................... 105, 107, 109
Windows®
paramètres du pilote ............................................. 5
S
Scan
Macintosh®
Presto!® PageManager® ...........................120, 126
Touche Scan ..................................................... 119
Windows®
Compatible TWAIN ............................................. 23
Compatible WIA .................................................. 30
OmniPage® OCR ................................................ 46
Réseau ............................................................... 71
Résolution ........................................................... 27
ScanSoft® PaperPort® ........................................ 43
sur l’ordinateur .................................................... 24
Touche Scan .................................................36, 74
155
L’utilisation de ce produit est approuvée dans le pays où il a été acheté uniquement. Les sociétés locales Brother ou leurs
concessionnaires n’offrent un service d’assistance que pour les appareils achetés dans leur pays respectif.
FRA

Manuels associés