Manuel du propriétaire | Plantronics VOYAGER 3200 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels19 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
19
Voyager 3200 UC Micro-casque/oreillette Bluetooth Guide de l'utilisateur Sommaire Présentation du casque 3 Soyez prudent 3 Présentation de l'étui de chargement Chargement 5 Vérifier l'état de charge de l'oreillette Utiliser l'étui de chargement 6 Port 7 Réglage du port 4 5 7 Couplage 8 Couplage Bluetooth 8 Utilisation sur ordinateur 8 Configuration multimédia 8 Adaptateur Bluetooth USB 9 Coupler à nouveau l'adaptateur USB 9 Couplage NFC 9 Mode d'appairage (connexion Bluetooth) Charger le logiciel 10 11 Fonctions de base 12 Passer/Prendre/Terminer des appels 12 Commandes vocales 13 Régler le volume 13 Lire et mettre en pause des fichiers audio 13 Utiliser les capteurs 13 Autres caractéristiques : 15 Sélectionner la langue 15 Modifier les commandes vocales « répondre/ignorer » Utiliser deux téléphones 15 Modifier la configuration de l'oreillette 16 Mettre à jour le micrologiciel 17 Récupération micro-casque/oreillette Dépannage Assistance 15 17 18 19 2 Présentation du casque 00:02 Couplage Bluetooth Couplage NFC Appel Lecture/Pause Volume Port de chargement micro-USB Témoin lumineux (LED) de l'oreillette Commandes vocales (Siri, Google Now et Cortana) Mode secret Mise sous tension Soyez prudent Avant d'utiliser votre nouvel appareil, consultez le guide de sécurité pour connaître les informations importantes relatives à l'usage de votre nouveau produit. 3 Présentation de l'étui de chargement Témoins de l'étui de chargement : indiquent l'état de la batterie de l'étui ou de l'oreillette Etui de chargement : touchez l'icône pour afficher l'état de la batterie de l'étui de chargement Oreillette : appuyez sur l'icône pour afficher l'état de la batterie de l'oreillette Port de chargement micro-USB Il faut environ 90 minutes pour recharger entièrement l'étui de chargement. Lorsque sa batterie est complètement chargée, l'étui de chargement offre 10 heures d'autonomie supplémentaire à l'oreillette. L'adaptateur Bluetooth USB en option est rangé dans l'étui de chargement. 1 2 3 4 Chargement Il faut environ 90 minutes pour recharger entièrement l'oreillette. Le témoin lumineux s'éteint lorsque la charge est terminée. ASTUCE Pour réinitialiser la précision de l'invite du temps de conversation, épuisez la batterie de l'oreillette, puis chargez-la complètement. Comportement du témoin lumineux de l'oreillette lors du chargement avec câble micro-USB Arrêt Chargement terminé Niveau de batterie élevé Niveau de batterie moyen Batterie faible Niveau de batterie critique Vérifier l'état de charge de l'oreillette Il existe plusieurs méthodes pour vérifier l'état de la batterie de l'appareil. 1 Lorsque vous portez l'oreillette, appuyez sur le bouton d'appel et écoutez l'alerte vocale. 2 Lorsque vous ne portez pas l'oreillette, appuyez sur le bouton d'appel et observez les témoins lumineux de l'appareil. 3 Consultez l'écran d'accueil de Plantronics Hub. 5 Utiliser l'étui de chargement Un étui dont le chargement est complet peut fournir 10 heures supplémentaires d'autonomie en conversation avec l'oreillette. Il faut environ 90 minutes pour recharger entièrement l'étui de chargement. Il faut environ 2 heures pour recharger entièrement l'oreillette et l'étui de chargement. IMPORTANT L'étui de chargement est placé en mode veille prolongée après la fabrication pour économiser de l'énergie et protéger la batterie. Pour sortir l'étui de chargement du mode veille, branchez-le à une source d'alimentation pendant au moins 1 minute. Les témoins lumineux clignotent lors de la charge. Vérifiez l'état de la batterie de l'étui de chargement ou de l'oreillette en appuyant ou en passant votre doigt sur les icônes tactiles de l'appareil. Les témoins lumineux indiquent l'état de la batterie. Témoins lumineux d'état de la batterie pour étui de chargement et oreillette Niveau de batterie élevé Niveau de batterie moyen Batterie faible Niveau de batterie critique. Rechargez l'étui de chargement ou l'oreillette 6 Port Réglage du port Le contour de l'embout en gel se glisse dans la courbe arrière de votre oreille pour un port stable. 1 Une fois l'oreillette désactivée, remplacez l'embout par un embout de taille différente pour qu'il soit bien adapté à la morphologie de votre oreille. 2 Pour un ajustement idéal, faites pivoter l'embout sur l'oreillette ou ajoutez le contour d'oreille.* REMARQUE *L'utilisation d'un contour d'oreille peut réduire la sensibilité du capteur. Désactivez les capteurs pour de meilleures performances. 7 Couplage REMARQUE Si votre téléphone prend en charge la technologie « Near Field Communication » (NFC), passez à couplage NFC. Couplage Bluetooth 1 2 Wearing your headset, power it on. Vous entendrez « pairing » (couplage) dans la langue par défaut. The headset LED flashes red and blue. Activez le Bluetooth® sur votre téléphone pour rechercher de nouveaux périphériques. • iPhone > Paramètres > Bluetooth > Activé* • Android > Paramètres > Bluetooth > Activé > Recherche* REMARQUE *Les menus peuvent varier selon les périphériques. 3 Utilisation sur ordinateur Sélectionnez « PLT V3200 Series ». Si votre téléphone exige un mot de passe, saisissez quatre zéros (0000) ou acceptez la connexion. Une fois le couplage effectué, vous entendrez « pairing successful » (Couplage réussi). Votre adaptateur Bluetooth USB est déjà couplé avec votre oreillette. 1 Allumez votre oreillette, puis branchez l'adaptateur USB Bluetooth à votre PC ou ordinateur portable. 2 Le témoin lumineux de l'adaptateur USB clignote puis vire au bleu pour indiquer que l'oreillette est reliée à l'adaptateur USB. Si vous portez votre oreillette, vous entendrez le message « PC connected » (PC connecté) pour indiquer que la connexion a été établie. Lorsque vous êtes en train de passer un appel, le témoin lumineux de l'adaptateur USB Bluetooth clignote en bleu. Si vous n'êtes pas en train de passer un appel, le témoin lumineux est allumé en bleu fixe. 3 EN OPTION Téléchargez Plantronics Hub pour Windows et Mac sur plantronics.com/software. Vous pourrez ainsi personnaliser votre oreillette via les paramètres et options avancés. Configuration multimédia Votre adaptateur Bluetooth USB est livré prêt à prendre des appels, mais une configuration supplémentaire est nécessaire pour écouter de la musique. Windows 1 Pour configurer votre adaptateur Bluetooth USB pour écouter de la musique, accédez à menu Démarrer > Panneau de configuration > Son > onglet Lecture. Sélectionnez l'appareil Plantronics BT600 et définissez-le comme périphérique par défaut, puis cliquez sur OK. 2 Pour suspendre la lecture de la musique lorsque vous passez ou recevez un appel, accédez à menu Démarrer > Panneau de configuration > Son > onglet Communications et sélectionnez le paramètre souhaité. Mac 8 1 Pour configurer l'adaptateur Bluetooth USB, accédez à menu Apple > Préférences système > Son. Dans les onglets Entrée et Sortie, sélectionnez Plantronics BT600. Adaptateur Bluetooth USB USB LEDs Témoin clignote en rouge et bleu Témoin bleu Témoin clignote en bleu Rouge Lumière violette clignotante Coupler à nouveau l'adaptateur USB 1 Signification Couplage Couplage réussi ; Connexion établie En appel Mode Secret actif Diffusion de musique/contenu multimédia à partir de l'ordinateur Branchez l'adaptateur Bluetooth USB à votre ordinateur portable ou votre PC et attendez que votre ordinateur le reconnaisse. 2 Mettez votre appareil en mode de couplage. 3 Mettez votre adaptateur Bluetooth USB en mode de couplage en maintenant doucement enfoncé le bouton de couplage avec un stylo ou un trombone jusqu'à ce que l'adaptateur Bluetooth USB clignote en rouge et en bleu. Le couplage est réussi lorsque vous entendez le message « pairing successful » (couplage réussi) et que le témoin lumineux de l'adaptateur Bluetooth USB est allumé en bleu. Couplage NFC 1 Assurez-vous que la fonction NFC est activée et que l'écran de votre téléphone est déverrouillé. 2 Placez l'oreillette contre le dispositif NFC du téléphone jusqu'à ce que le couplage NFC soit effectué. Acceptez la connexion, le cas échéant. REMARQUE Le dispositif NFC de l'oreillette est situé sur le dessus de celle-ci. L'emplacement du dispositif NFC du téléphone varie en fonction de l'appareil. 9 Mode d'appairage (connexion Bluetooth) Lorsque votre oreillette est allumée, maintenez le bouton d'appel enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez « pairing » (couplage). 10 Charger le logiciel REMARQUE Certains logiciels de téléphonie nécessitent l'installation de Plantronics Hub pour Windows ou Mac afin d'activer la fonctionnalité de contrôle d'appel (répondre/terminer et mode secret) sur l'oreillette. • Téléchargez Plantronics Hub pour Windows/Mac sur plantronics.com/software. • Téléchargez Plantronics Hub pour iOS/Android sur plantronics.com/software, l'App Store ou Google Play. Gérez les paramètres de votre oreillette sur votre ordinateur avec Plantronics Hub pour Windows ou Mac, ou sur votre périphérique mobile avec Plantronics Hub pour iOS ou Android. Plantronics Hub iOS ou Android Windows ou Mac Contrôle d'appel pour logiciels de téléphonie disponible sur certains softphones X Modifier la langue de l'oreillette X X Mettre à jour le micrologiciel X X Activer/Désactiver les fonctionnalités X X Afficher le guide de l'utilisateur X X Système d'affichage du niveau de la batterie X X Find MyHeadset X 11 Fonctions de base 00:02 Passer/Prendre/Terminer des appels Répondre à un appel Faites votre choix : • Mettez votre oreillette pour répondre à l'appel, ou • Dites « answer » (répondre) à l'annonce de l'appel entrant, ou • Appuyez sur le bouton d'appel Répondre à un second appel Appuyez d'abord sur le bouton d'appel pour mettre fin à l'appel en cours, puis appuyez à nouveau sur le bouton d'appel afin de répondre au nouvel appel. Mettre fin à un appel Appuyez sur le bouton d'appel pour mettre fin à un appel. Pour rejeter un appel Faites votre choix : • Dites « ignore » (ignorer) à l'annonce de l'appel entrant, ou • Appuyez sur le bouton d'appel pendant 2 secondes Recomposer le dernier appel sortant Appuyez deux fois sur le bouton d'appel . Mode secret Pendant une conversation, appuyez sur la touche secret . Vous entendrez alors le message « mute on » (mode secret activé) ou « mute off » (mode secret désactivé). Rappel mode secret Si le rappel du mode secret est activé, une alerte se répète lorsque vous parlez pour vous le rappeler. Personnalisez vos paramètres avec Plantronics Hub. Annonce de l'appelant (téléphone mobile uniquement) Lorsque vous portez l'oreillette, vous entendrez le nom du contact qui appelle afin que vous puissiez décider de répondre ou d'ignorer l'appel sans regarder l'écran du téléphone. Le nom de l'appelant est annoncé : • si votre téléphone est doté du profil d'accès au répertoire (PBAP) 12 • si vous avez accordé l'accès à vos contacts lors du processus de couplage (préparamétré pour la plupart des téléphones mobiles) • si l'appelant est répertorié dans la liste de contacts Le nom de l'appelant n'est pas annoncé : si l'appelant est inconnu, non listé, bloqué ou si la langue n'est pas prise en charge. Commandes vocales Régler le volume Siri, Google Now™, Cortana Lorsqu'aucun appel n'est en cours, maintenez le bouton dédié aux commandes vocales enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité. Attendez le signal du téléphone pour activer la numérotation vocale, la fonction de recherche et d'autres commandes vocales de votre smartphone. Ajustez le volume à l'aide du bouton Volume vers le haut (+) ou le bas (–) pendant un appel ou lors de la lecture de fichiers audio. Si vous n'êtes pas en train de passer un appel ou d'écouter du contenu audio en streaming, vous pouvez utiliser le bouton Volume pour ajuster le niveau de volume pour l'annonce de l'appelant et autres messages vocaux. Adjust headset microphone volume (softphone) Place a test softphone call and adjust softphone volume and PC sound volume accordingly. Lire et mettre en pause des fichiers audio Lorsqu'aucun appel n'est en cours, appuyez sur le bouton de lecture/pause pendant 2 secondes pour mettre en pause ou reprendre la lecture du contenu audio en streaming. REMARQUE Vous devez mettre en pause la lecture des fichiers audio avant d'utiliser les commandes vocales de l'oreillette pour émettre un appel sortant (rappel ou numérotation vocale). REMARQUE Si vous éteignez l'oreillette ou si vous sortez de la zone de portée du téléphone pendant la lecture d'un fichier audio, votre oreillette n'effectue pas la mise en pause ni la reprise de la lecture lorsque l'oreillette se connecte de nouveau au téléphone. Vous devez reprendre la lecture manuellement depuis votre téléphone. Utiliser les capteurs La technologie Smart Sensor s'active lorsque vous mettez ou retirez l'oreillette. Procédez à des personnalisations avec Plantronics Hub. Le tableau ci-dessous présente les paramètres par défaut. Avec les capteurs actifs mettre votre casque permet de : retirer votre casque permet de : Appel sur un téléphone mobile/ softphone répondre à l'appel maintenir l'appel dans l'oreillette Musique/Multimédia reprendre la lecture de la musique ou du fichier multimédia (en cas de lecture en cours avant le retrait)* mettre en pause la lecture de la musique ou du fichier multimédia (en cas de lecture en cours)* Verrouillage de l'oreillette déverrouiller le bouton d'appel verrouiller le bouton d'appel pour éviter de passer un appel par inadvertance REMARQUE *Cette fonctionnalité peut varier selon l'application. Elle ne fonctionne pas nécessairement avec les applications Web. Réinitialiser les capteurs Vous devrez peut-être réinitialiser les capteurs s'ils ne fonctionnent pas normalement. 13 Pour réinitialiser les capteurs, connectez l'oreillette directement au port USB de l'ordinateur, puis placez-la avec l'embout dirigé vers le haut sur une surface plane non métallique pendant plus de 10 secondes. Désactiver les capteurs Vous pouvez désactiver les capteurs intelligents de votre oreillette de plusieurs manières : • Gérer les capteurs via le logiciel Plantronics Hub • Maintenez enfoncés les boutons de mode secret et d'appel pendant plus de 4 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en violet, puis en rouge. Pour réactiver les capteurs, effectuez la même opération, et le témoin lumineux devrait clignoter en violet, puis en bleu REMARQUE Les capteurs ne peuvent pas être désactivés pendant la lecture d'un fichier audio. 14 Autres caractéristiques : Sélectionner la langue Vous pouvez modifier la langue de votre oreillette à l'aide du logiciel Plantronics Hub. Télécharger : plantronics.com/software. Choose: • Lorsque votre oreillette est couplée à votre smartphone, sélectionnez la langue de l'oreillette sur Plantronics Hub pour iOS/Android • Lorsque votre oreillette est connectée à votre ordinateur via un adaptateur ou un câble USB, sélectionnez la langue de l'oreillette sur Plantronics Hub pour Windows/Mac* *Un adaptateur USB n'est pas fourni avec tous les modèles. Liste des alertes vocales Voici une liste des alertes vocales fréquentes. Utilisez Plantronics Hub pour personnaliser certaines de ces alertes. Téléchargez Plantronics Hub sur plantronics.com/software • « Answering call » (Prise d'appel) • « Battery low » (Batterie faible) • « Redialing last outgoing call » (Recomposition du dernier appel sortant) • « Incoming call » (Appel entrant) • « Mute on/mute off » (Mode secret activé/désactivé) • « No phone is connected » (Aucun téléphone connecté) • « Pairing » (Couplage) • « Pairing incomplete, restart headset » (Couplage inachevé, redémarrez le micro-casque/ l'oreillette) • « Pairing successful » (Couplage réussi) • « Power on/off » (Mise sous tension/hors tension) • « Phone X connected/disconnected » (Appareil X connecté/déconnecté) • « Recharge headset » (Recharger l'appareil) • « Smart sensors on/off » (Capteurs intelligents activés / désactivés) • « Battery high » (Niveau de batterie élevé) • « Volume maximum/minimum » Modifier les commandes vocales « répondre/ ignorer » Activez ou désactivez les commandes vocales « répondre/ignorer » à l'aide de Plantronics Hub. Rendez-vous sur plantronics.com/software. Utiliser deux téléphonesLa technologie multiplie vous permet de coupler un second téléphone et de répondre à des appels à l'aide d'un des deux téléphones. Une fois le couplage des deux téléphones effectué, vous pouvez répondre facilement aux appels de l'un ou l'autre des téléphones. Lors d'un appel, une sonnerie de notification vous signale un appel entrant sur le second téléphone couplé. Pour répondre à un appel sur le second téléphone couplé, vous devez interrompre l'appel en cours en appuyant sur le bouton d'appel. Le deuxième appel entrant est alors automatiquement connecté. Si vous choisissez d'ignorer le deuxième appel, il est alors redirigé vers le répondeur. 15 Modifier la configuration de l'oreillette Vous pouvez gérer les paramètres de votre oreillette sur votre ordinateur à l'aide de Plantronics Hub pour Windows/Mac, ou sur votre périphérique mobile à l'aide de Plantronics Hub pour iOS/ Android. Consultez le site plantronics.com/software. Les paramètres modifiables comprennent : • Langue de l'oreillette • Réponse à l'alerte d'appel • Mode secret • Rappel mode secret • Capteurs intelligents • Mise à jour firmware • Diffusion audio en continu (A2DP) • Qualité vocale HD (son large bande) • Identité de l'appelant activée/désactivée • Répondre/ignorer l'appel • Tonalité de connexion de canal audio • Restaurer les paramètres par défaut • Find MyHeadset : effacer l'historique d'événements 16 Mettre à jour le micrologiciel Maintenez votre firmware à jour pour améliorer les performances de votre oreillette et bénéficier de nouvelles fonctionnalités. Mettez à jour votre firmware sur votre ordinateur avec Plantronics Hub pour Windows/Mac, ou sur votre périphérique mobile avec Plantronics Hub pour iOS/Android. Téléchargez Plantronics Hub sur plantronics.com/software. Faites votre choix : • Plantronics Hub pour Windows/Mac : une fois votre oreillette connectée à votre ordinateur, allez dans Mises à jour pour vérifier si une mise à jour firmware est disponible • Plantronics Hub pour iOS/Android : une fois votre oreillette couplée à votre smartphone, allez dans Paramètres pour vérifier si une mise à jour firmware est disponible Pendant la mise à jour firmware : • Retirez le micro-casque/oreillette de votre oreille. Attendez que la mise à jour soit terminée avant d'utiliser votre oreillette ou votre périphérique. • Déconnectez l'oreillette des autres périphériques, tels que téléphones, tablettes et ordinateurs • Ne démarrez pas une deuxième mise à jour à partir d'un autre périphérique • Ne diffusez pas du contenu multimédia sur votre smartphone • Ne passez pas d'appel et ne répondez à aucun appel entrant REMARQUE Smartphone : si vous recevez de nombreux appels, e-mails ou SMS, essayez d'activer la fonction Ne pas déranger dans les paramètres de votre smartphone lorsque vous effectuez la mise à jour. Récupération microcasque/oreillette Si vos tentatives de mise à jour firmware sans fil échouent plusieurs fois, ou si votre oreillette ne répond plus, suivez les étapes suivantes : 1 Téléchargez et installez Plantronics Hub pour Windows/Mac à l'adresse plantronics.com/software 2 Connectez votre oreillette à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB 3 Ouvrez Plantronics Hub, accédez à Aide > Support > Mises à jour firmware et récupération, et saisissez votre ID produit (PID) pour terminer la récupération Recherchez votre ID produit (PID). Faites votre choix : • Instructions de récupération de votre oreillette sur Plantronics Hub • Ecran d'accueil de Plantronics Hub 17 Dépannage Mes interlocuteurs ne peuvent pas m'entendre. • Vérifiez que l'oreillette est couplée avec le téléphone et connectée à celui-ci. • Sur votre smartphone, vérifiez la source audio pour vous assurer que le son est dirigé vers l'oreillette et non vers une autre sortie audio. • Repositionnez l'oreillette sur votre oreille afin que les capteurs puissent détecter qu'elle est portée. • Réinitialisez les capteurs pour les étalonner à nouveau. Consulter la section Réinitialiser les capteurs. • Désactivez vos capteurs car ils peuvent être incompatibles avec la forme de votre oreille. • L'utilisation du contour d'oreille peut diminuer la sensibilité du capteur. Désactivez les capteurs pour de meilleures performances. • Désactivez la qualité vocale HD (son large bande) via l'application Plantronics Hub car ce paramètre peut être incompatible avec votre téléphone. Je n'entends ni mes interlocuteurs ni • Vérifiez que l'oreillette est couplée avec le téléphone et connectée la musique. à celui-ci. • Sur votre smartphone, vérifiez la source audio pour vous assurer que le son est dirigé vers l'oreillette et non vers une autre sortie audio. • Repositionnez l'oreillette sur votre oreille afin que les capteurs puissent détecter qu'elle est portée. • Réinitialisez les capteurs pour les étalonner à nouveau. Consulter la section Réinitialiser les capteurs. • Désactivez vos capteurs car ils peuvent être incompatibles avec la forme de votre oreille. • L'utilisation du contour d'oreille peut diminuer la sensibilité du capteur. Désactivez les capteurs pour de meilleures performances. Mon oreillette n'atteint pas les • Vérifiez que l'oreillette est couplée avec le téléphone et connectée 6 heures d'autonomie en mode à celui-ci. conversation même après avoir été • Désactivez la qualité vocale HD (son large bande) qui utilise plus entièrement chargée. d'énergie. • Déchargez complètement la batterie de votre oreillette, puis rechargez-la complètement. • Certains téléphones possèdent des connexions Bluetooth moins efficaces que d'autres et ne permettent pas de profiter de la durée de conversation optimale de 6 heures. L'autonomie restante en mode conversation est en partie calculée en tenant compte de l'utilisation passée. Il se peut donc que l'estimation soit parfois imprécise en raison de votre mode d'utilisation. 18 Assistance EN 0800 410014 FI 0800 117095 NON 80011336 AR +44 (0)1793 842443* FR 0800 945770 PL +44 (0)1793 842443* CS +44 (0)1793 842443* GA 1800 551 896 PT 800 84 45 17 DA 80 88 46 10 HE +44 (0)1793 842443* RO +44 (0)1793 842443* DE Allemagne : 0800 9323 400 Autriche : 0800 242 500 Suisse : 0800 932 340 HU +44 (0)1793 842443* RU 8-800-100-64-14 +44 (0)1793 842443* EL +44 (0)1793 842443* IT 800 950934 SV 0200 21 46 81 ES 900 80 36 66 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 TR +44 (0)1793 842443* *Assistance en anglais Pour plus d'informations sur la garantie, accédez à la page plantronics.com/warranty. BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS ? plantronics.com/support Plantronics, Inc. Plantronics B.V. 345 Encinal Street Scorpius 171 Santa Cruz, CA 95060 2132 LR Hoofddorp United States Netherlands © 2017Plantronics et Voyager sont des marques déposées de Plantronics, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. PLT est une marque commerciale de Plantronics, Inc. La marque Bluetooth est la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Plantronics, Inc. sous licence de cette société. Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google, Inc. The N-Mark est une marque commerciale ou une marque commerciale déposée de NFC Forum, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. All other trademarks are the property of their respective owners. Brevets américains 9 264 792 ; D717 771 ; D730 877 ; D766 209 ; autres brevets en instance. 208304-11 (06.17)