Manuel du propriétaire | Plantronics EXPLORER 55 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | Plantronics EXPLORER 55 Manuel utilisateur | Fixfr
Série Voyager Edge
Guide de l'utilisateur
Sommaire
3
Contenu de la boîte
Présentation des écouteurs
Soyez prudent 4
4
Présentation de l'étui de chargement
Couplage 6
Couplage Bluetooth 6
Couplage NFC 6
Coupler un autre téléphone
Sélectionner la langue
5
6
8
Chargement 9
Vérifier l'état de charge de l'oreillette
Utiliser l'étui de chargement 10
Port 11
Réglage du port
9
11
Fonctions de base 12
Passer/Prendre/Terminer des appels 12
Touche secret 13
Régler le volume 13
Utiliser Smart Sensors 13
Lire et mettre en pause des fichiers audio
Autres caractéristiques : 15
Alertes vocales 15
Commandes vocales 15
Utiliser deux téléphones 16
Modifier la configuration de l'oreillette
Mettre à jour le micrologiciel 16
Spécifications
Assistance
14
16
17
18
2
Contenu de la boîte
Oreillette avec embout moyen
Etui de chargement
Chargeur allume-cigare*
Câble micro-USB*
Contour d'oreille
Embout petite et grande taille
REMARQUE *Le type de chargeur peut varier en fonction du produit.
3
Présentation des écouteurs
Bouton d'appel
Bouton de volume
Port de chargement micro-USB
Touche Secret
Bouton de commande vocale
Bouton Lecture/Pause
Bouton d'alimentation
Témoin lumineux (LED) de l'oreillette
Soyez prudent
Avant d'utiliser votre nouvel appareil, consultez le guide de sécurité pour connaître les
informations importantes relatives à l'usage de votre nouveau produit.
4
Présentation de l'étui de chargement
IMPORTANT L'étui de chargement est placé en mode veille prolongée après la fabrication pour
économiser de l'énergie et protéger la batterie. Pour sortir l'étui de chargement du mode veille,
branchez-le à une source d'alimentation pendant au moins 1 minute. Les témoins lumineux
clignotent lors de la charge.
Témoins de l'étui de chargement : indiquent l'état de la batterie de l'étui ou de l'oreillette
Oreillette : appuyez sur l'icône pour afficher l'état de la batterie de l'oreillette
Etui de chargement : touchez l'icône pour afficher l'état de la batterie de l'étui de chargement
Port de chargement micro USB
Lorsque sa batterie est complètement chargée, l'étui de chargement offre 10 heures
d'autonomie supplémentaire à l'oreillette.
5
Couplage
REMARQUE Si votre téléphone prend en charge la technologie « Near Field Communication »
(NFC), passez à couplage NFC.
Couplage Bluetooth
1
2
Placez l'oreillette dans votre oreille, puis mettez-la sous tension. Vous entendrez « Bienvenue »
dans toutes les langues prises en charge, puis « Couplage » dans la langue par défaut. Le témoin
lumineux de l'oreillette clignote ensuite en rouge et en bleu.
Activer le Bluetooth® sur votre téléphone et lancer la recherche de nouveaux périphériques.
• iPhone Paramètres > Bluetooth > activés*
• Android™ Paramètres > Bluetooth : activés > Recherche de périphériques*
REMARQUE *Les menus peuvent varier selon les périphériques.
Couplage NFC
3
Sélectionnez « PLT_Edge ». Si votre téléphone exige un mot de passe, saisissez quatre zéros
(0000) ou acceptez la connexion. Une fois le couplage effectué, vous entendez « Couplage
réussi ».
1
Assurez-vous que la fonction NFC est activée et que l'écran de votre téléphone est déverrouillé.
2
Placez l'oreillette contre le dispositif NFC du téléphone jusqu'à ce que le couplage NFC soit
effectué. Acceptez la connexion, le cas échéant.
ASTUCE Attendez de voir apparaître des instructions sur l'écran de votre smartphone puis acceptez
le processus de couplage.
REMARQUE Le dispositif NFC de l'oreillette est situé sur le dessus de celle-ci. L'emplacement du
dispositif NFC du téléphone varie en fonction de l'appareil.
Coupler un autre
téléphone
Après avoir couplé votre oreillette à votre téléphone, vous souhaiterez peut-être la coupler à un
autre téléphone.
1
2
Mettez votre oreillette sous tension.
Faites votre choix :
• Appuyez sur le bouton dédié aux commandes vocales
couplage)
• Maintenez le bouton d'appel enfoncé
et dites « Pair mode » (mode de
jusqu'à ce que vous entendiez « Pairing » (couplage)
3
Activez le Bluetooth sur votre téléphone et lancez la recherche de nouveaux périphériques.
4
Sélectionnez « PLT_Edge ».
Si votre téléphone exige un mot de passe, saisissez quatre zéros (0000) ou acceptez la
connexion.
6
Une fois le couplage terminé, vous entendez le message « pairing successful » (couplage réussi)
et le témoin lumineux de l'oreillette cesse de clignoter.
7
Sélectionner la langue
Une fois que votre oreillette est couplée et connectée à votre téléphone, vous pouvez changer la
langue.
1
Placez l'oreillette dans votre oreille, puis mettez-la sous tension.
2
Maintenez les boutons d'augmentation et de diminution du volume enfoncés simultanément
jusqu'à ce que vous entendiez « Welcome » (Bienvenue). Les instructions de sélection de la
langue sont ensuite indiquées pour chaque langue prise en charge.
3
Suivez les instructions données pour sélectionner la langue de l'appareil.
8
Chargement
Il faut environ 90 minutes pour recharger entièrement l'oreillette. Le témoin lumineux s'éteint
lorsque la charge est terminée.
ASTUCE Pour réinitialiser la précision de l'invite du temps de conversation, épuisez la batterie de
l'oreillette, puis chargez-la complètement.
Comportement du témoin lumineux de l'oreillette lors du chargement avec câble micro-USB
Désa
ctivé
Chargement terminé
Niveau de batterie élevé
Niveau de batterie moyen
Niveau de batterie faible
Niveau de batterie critique
Vérifier l'état de charge
de l'oreillette
Il existe trois méthodes pour vérifier l'état de la batterie de l'appareil.
1
Lorsque vous portez l'appareil, appuyez sur le bouton de commande vocale, dites « Vérifier la
batterie » et écoutez l'alerte vocale.
2
Lorsque vous portez l'appareil, appuyez sur le bouton d'appel et écoutez l'alerte vocale.
3
Lorsque vous ne portez pas l'appareil, appuyez sur le bouton d'appel et observez les témoins
lumineux de l'appareil.
Comportement du témoin lumineux de l'oreillette concernant l'état de la batterie
Désa
ctivé
Chargement terminé
Niveau de batterie élevé
« Batterie faible » : moins de 30 minutes d'autonomie restante
« Batterie critique » : moins de 10 minutes d'autonomie restante
9
Utiliser l'étui de
chargement
Un étui dont le chargement est complet peut fournir 10 heures supplémentaires d'autonomie en
conversation avec l'oreillette.
IMPORTANT L'étui de chargement est placé en mode veille prolongée après la fabrication pour
économiser de l'énergie et protéger la batterie. Pour sortir l'étui de chargement du mode veille,
branchez-le à une source d'alimentation pendant au moins 1 minute. Les témoins lumineux clignotent
lors de la charge.
Vérifiez l'état de la batterie de l'étui de chargement ou de l'oreillette en appuyant ou en passant
votre doigt sur les icônes tactiles de l'appareil. Les témoins lumineux indiquent l'état de la
batterie.
Témoins lumineux d'état de la batterie pour étui de chargement et oreillette
Niveau de batterie élevé
Niveau de batterie moyen
Niveau de batterie faible
Niveau de batterie critique. Rechargez l'étui de chargement ou l'oreillette
10
Port
Réglage du port
Le contour de l'embout en gel se glisse dans la courbe arrière de votre oreille pour un port
stable.
1
Une fois l'oreillette désactivée, remplacez l'embout par un des deux embouts de taille différente
pour qu'il soit bien adapté à la morphologie de votre oreille.
2
Pour un ajustement idéal, faites pivoter l'embout sur l'oreillette ou ajoutez le contour d'oreille.
REMARQUE Si l'embout auriculaire vous semble moins serré après utilisation, retirez-le, lavez-le à
l'eau tiède, laissez-le sécher et rattachez-le.
11
Fonctions de base
Passer/Prendre/Terminer
des appels
Répondre à un appel
Faites votre choix :
• Mettez votre oreillette pour répondre à l'appel, ou
• Dites « answer » (répondre) à l'annonce de l'appel entrant, ou
• Appuyez sur le bouton d'appel
Répondre à un second appel
Appuyez d'abord sur le bouton d'appel pour mettre fin à l'appel en cours, puis appuyez à
nouveau sur le bouton d'appel afin de répondre au nouvel appel.
Mettre fin à un appel
Appuyez sur le bouton d'appel
pour mettre fin à un appel.
Pour rejeter un appel
Faites votre choix :
• Dites « ignore » (ignorer) à l'annonce de l'appel entrant, ou
• Appuyez sur le bouton d'appel
pendant 2 secondes
Rappel du dernier appel
Appuyez deux fois sur le bouton d'appel pour rappeler le dernier numéro sans tenir du
compte du fait qu'il s'agissait soit d'un appel entrant ou un sortant.
REMARQUE Si aucun appel n'a été émis ou reçu pendant la session effective, cette fonctionnalité ne
marchera pas. Si vous appuyez deux fois sur le bouton d'appel, une faible tonalité unique se
produira sur chaque pression du bouton ; néanmoins, vous ne pouvez pas vous connecter au dernier
appel actif de la session précédente.
Numérotation vocale (fonctionnalité du téléphone)
Si votre smartphone est doté d'un assistant à commande vocale, appuyez sur le bouton d'appel
pendant 2 secondes, puis attendez le signal du téléphone pour parler.
12
Annonce de l'appelant (téléphone mobile uniquement)
Lorsque vous portez l'oreillette, vous entendrez le nom du contact qui appelle afin que vous
puissiez décider de répondre ou d'ignorer l'appel sans regarder l'écran du téléphone.
Le nom de l'appelant est annoncé :
• si votre téléphone est doté du profil d'accès au répertoire (PBAP)
• si vous avez accordé l'accès à vos contacts lors du processus de couplage (préparamétré pour la
plupart des téléphones mobiles)
• si l'appelant est répertorié dans la liste de contacts
Le nom de l'appelant n'est pas annoncé : si l'appelant est inconnu, non listé, ou bloqué
Touche secret
Régler le volume
Utiliser Smart Sensors
Pendant une conversation, appuyez sur le bouton du mode secret . Vous entendrez alors le
message « mute on » (mode secret activé) ou « mute off » (mode secret désactivé). Une alerte
retentit toutes les 15 minutes lorsque le mode secret est activé.
REMARQUE Si les capteurs intelligents de l'oreillette sont activés (mode par défaut), le mode secret
est désactivé lorsque vous retirez l'oreillette, et tous les participants peuvent s'entendre.
Ajustez le volume à l'aide du bouton Volume vers le haut (+) ou le bas (–) pendant un appel ou
lors de la lecture de fichiers audio.
Si vous n'êtes pas en train de passer un appel ou écouter du contenu audio en streaming, vous
pouvez utiliser le bouton Volume pour ajuster le niveau de volume pour l'annonce de
l'appelant et autres commandes vocales.
La technologie Smart Sensors de cette oreillette détecte la mise en place de l'oreillette et
effectue automatiquement certaines opérations pour vous faire gagner du temps.
Mettre votre oreillette permet de :
• Répondre à un appel entrant
• Transférer une conversation en cours depuis votre téléphone
• Reprendre la lecture de fichiers audio
Retirer votre oreillette permet de :
• Transférer une conversation en cours vers votre téléphone
• Mettre en pause la lecture de fichiers audio
• Verrouiller le bouton d'appel pour éviter de passer un appel par inadvertance
Réinitialiser les capteurs
Vous devrez peut-être réinitialiser les capteurs s'ils ne fonctionnent pas normalement.
Pour réinitialiser les capteurs, connectez l'oreillette directement au port USB de l'ordinateur,
puis placez-la avec l'embout dirigé vers le haut sur une surface plane non métallique pendant
plus de 10 secondes.
13
Désactiver les capteurs
Pour désactiver les capteurs, maintenez les boutons de commande vocale
et d'appel
enfoncés pendant plus de 6 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en violet, puis
en rouge. Pour réactiver les capteurs, effectuez la même opération, et le témoin lumineux
devrait clignoter en violet, puis en bleu.
REMARQUE Les capteurs ne peuvent pas être désactivés pendant la lecture d'un fichier audio.
Lire et mettre en pause
des fichiers audio
En appuyant 2 secondes sur le bouton Lecture/pause,
vous activerez la lecture ou la mise en
pause de vos fichiers audio.
REMARQUE Vous devez mettre en pause la lecture de vos fichiers audio avant :
• d'utiliser les commandes vocales de votre oreillette
• de passer un appel sortant via l'oreillette (rappel ou numérotation vocale)
REMARQUE Si vous éteignez l'oreillette ou si vous sortez de la zone de portée du téléphone pendant
la lecture d'un fichier audio, votre oreillette n'effectue pas la mise en pause ni la reprise de la lecture
lorsque l'oreillette se connecte de nouveau au téléphone. Vous devez reprendre la lecture
manuellement depuis votre téléphone.
14
Autres caractéristiques :
Alertes vocales
Vous pouvez modifier la langue des alertes vocales de trois façons différentes.
• Sélectionner une nouvelle langue pour l'oreillette (voir Sélectionner la langue)*
• Télécharger et installer l'application HUB sur votre téléphone (voir plantronics.com/apps)*
• Télécharger et installer l'outil MyHeadset Updater (voir plantronics.com/myheadset)
Liste des alertes vocales
Voici une liste des alertes vocales les plus fréquentes.
• « Répondre à un appel »
• « Batterie faible »
• « Rappel du dernier numéro »
• « Appel entrant »
• « Connexion perdue »
• « Fonction secret activée/désactivée »
• « Aucun téléphone connecté »
• « Couplage »
• « Couplage inachevé, redémarrez le micro-casque/l'oreillette »
• « Couplage réussi »
• « Mise sous tension/hors tension »
• « Appareil X connecté/déconnecté »
• « Recharger l'appareil »
• « Prononcer une commande »
• « Activer/désactiver Smart Sensor »
• « Durée de la conversation : X heures »
• « Volume maximum/minimum »
Régler le volume des alertes vocales
Utilisez le bouton de volume lorsque l'oreillette est sous tension et inactive (pas d'appel en cours
ou de diffusion de musique) pour régler le volume des alertes vocales de l'oreillette.
Commandes vocales
Vous pouvez modifier la langue des commandes vocales de trois façons différentes.
• Sélectionner une nouvelle langue pour l'oreillette (voir Sélectionner la langue)*
• Télécharger et installer l'application HUB sur votre téléphone (voir plantronics.com/apps)*
• Télécharger et installer l'outil MyHeadset Updater (voir plantronics.com/myheadset)
Pour utiliser les commandes vocales, appuyez sur le bouton de commande vocale , attendez
la demande de commande, puis dites une commande. Par exemple, « What can I say? » (Que
puis-je dire ?) vous indique l'ensemble des commandes disponibles.
Liste des commandes vocales
• « Suis-je connecté »
15
• « Répondre »
• « Rappeler »
• « Annuler »
• « Vérifier la batterie »
• « Ignorer »
• « Mode de couplage »
• « Que puis-je dire ? »
REMARQUE La fonction de numérotation vocale de votre téléphone est activée en appuyant sur le
bouton d'appel pendant
vocale de l'oreillette.
1
2 secondes. La fonction de numérotation vocale n'est pas une commande
Désactiver les commandes vocales « répondre/ignorer » :
Mettez l'oreillette sous tension.
2
enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez le
Maintenez le bouton dédié aux commandes vocales
message vocal « voice answer off » (commande vocale désactivée).
3
Répétez la manœuvre pour réactiver les commandes de réponse vocales.
Utiliser deux téléphones
La technologie multiplie vous permet de coupler un second téléphone et de répondre à des
appels à l'aide d'un des deux téléphones.
Une fois le couplage des deux téléphones effectué, vous pouvez répondre facilement aux appels
de l'un ou l'autre des téléphones.
Lors d'un appel, une sonnerie de notification vous signale un appel entrant sur le second
téléphone couplé. Pour répondre à un appel sur le second téléphone couplé, vous devez
interrompre l'appel en cours en appuyant sur le bouton d'appel. Le deuxième appel entrant est
alors automatiquement connecté.
Si vous choisissez d'ignorer le deuxième appel, il est alors redirigé vers le répondeur.
Modifier la configuration
de l'oreillette
Vous pouvez modifier les paramètres de l'oreillette de deux façons différentes.
• Télécharger et installer l'application HUB sur votre téléphone (voir plantronics.com/apps)*
• Télécharger et installer l'outil MyHeadset Updater (voir plantronics.com/myheadset)
Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
• Activer/désactiver les commandes vocales
• Activer/désactiver la lecture d'un fichier audio haute qualité (A2DP)
• Activer/désactiver le son large bande pour la qualité vocale HD
• Personnaliser Smart Sensors
• Personnaliser le mode secret
Mettre à jour le
micrologiciel
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de votre micro-casque/oreillette à l'aide d'un câble
USB et d'un ordinateur doté de l'outil MyHeadset Updater.
1
Branchez votre oreillette et votre câble USB à votre ordinateur.
2
Téléchargez l'outil MyHeadset Updater en accédant à plantronics.com/myheadset.
En plus de recevoir des mises à jour micrologicielles, vous pourrez également modifier la langue
et les paramètres régionaux et configurer d'autres fonctionnalités.
16
Spécifications
Mode conversation
Jusqu'à 16 heures d'autonomie en mode conversation
avec l'étui et l'oreillette entièrement chargés ; jusqu'à
6 heures d'autonomie en mode conversation sans l'étui
Autonomie en mode veille
Jusqu'à 7 jours
Poids
9g
Technologie Smart Sensor
Deux capteurs intelligents pour détecter l'état de port
Microphone antibruit
• Technologie Active DSP (Digital Signal Processing) avec
trois micros
• Annulation de l'effet d'écho
• Détection du Sidetone
• Réglage automatique du volume
Résistant à l'eau
Nano-revêtement P2i sur l'oreillette et étui de
chargement pour assurer une bonne protection contre
l'humidité
Couplage NFC
Approchez l'oreillette de téléphones compatibles NFC
pour effectuer le couplage
Profils Bluetooth
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), profil Mains
libres large bande (HFP) 1.6, profil Oreillette (HSP) 1.2 et
EDR (Enhanced Data Rate, débit amélioré)
Technologie multipoint
Connectez deux téléphones et prenez tous les appels,
quelle que soit leur provenance
Type de batterie
Lithium-ion polymère rechargeable, non remplaçable
Connecteur de charge
Port micro-USB sur l'oreillette et sur l'étui de charge
pour le rechargement
Indicateur du niveau de batterie
Affichage automatique sur iPhone et iPad. Pour les
périphériques Android™, utilisez l'application
Plantronics gratuite
Temps de charge (maximum)
90 minutes pour une charge complète
Température de fonctionnement et de
stockage
Entre 0 et 40°C
REMARQUE * Les performances peuvent varier selon la batterie et l'appareil.
17
Assistance
EN
Tél. : 0800 410014
FI
Tél. : 0800 117095
NON
Téléphone : 80011336
AR
Tél. : +44 (0)1793 842443*
FR
Tél. : 0800 945770
PL
Tél. : +44 (0)1793 842443*
CS
Tél. : +44 (0)1793 842443*
GA
Tél. : 1800 551 896
PT
Tél. : 0800 84 45 17
DA
Tél. : 80 88 46 10
HE
Tél. : +44 (0)1793 842443*
RO
Tél. : +44 (0)1793 842443*
DE
Allemagne : 0800 9323 400
Autriche : 0800 242 500
Suisse : 0800 932 340
HU
Tél. : +44 (0)1793 842443*
RU
Téléphone : 8-800-200-79-92
Tél. : +44 (0)1793 842443*
EL
Tél. : +44 (0)1793 842443*
IT
Tél. : 800 950934
SV
Tél. : 0200 21 46 81
ES
Tél. : 900 803 666
NL
NL 0800 7526876
BE 0800 39202
LUX 800 24870
TR
Tél. : +44 (0)1793 842443*
*Assistance en anglais
Informations de sécurité : reportez-vous au livret « Pour votre sécurité »
Informations sur la garantie limitée de deux ans : plantronics.com/warranty
BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS ?
plantronics.com/support
Plantronics BV
South Point Building C
Scorpis 140
2132 LR Hoofddorp, Pays-Bas
© 2014 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Plantronics sous licence de
cette société. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Brevets américains en instance
202056-11 (08.14)

Manuels associés