Manuel du propriétaire | THEBEN PRESENCELIGHT 180 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Détecteur de présence PrésenceLight 180 PrésenceLight 360 Art. Nr. 200 0 050 D Bedienungsanleitung 2 F Notice d´utilisation 22 GB Installation manual 42 E Manual de instrucciones 62 I Istruzioni per l'uso NL 82 Gebruikershandleiding 102 1103020206 © 08.08 Theben HTS Art. Nr. 200 0 000 Français Notice d´utilisation Détecteur de présence PrésenceLight 180 PrésenceLight 360 Sommaire 1. Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 2. Fonctions et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3. Emplacement / montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4. Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5. Autres exemples de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6. Mode «test» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 7. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 9. Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 22 F Vous avez opté pour un appareil de la société Theben HTS. Nous vous remercions de votre confiance. 1. Sécurité DANGER ! Les travaux sur les installations électriques ne doivent être effectués que par des électriciens ou des personnes compétentes et placées sous la surveillance d’un électricien ainsi que conformément aux règles électrotechniques en vigueur. On devra se conformer également aux règles de sécurité du pays d’utilisation applicables au maniement d’installations électriques! Avant le montage, mettre l’alimentation hors tension! ATTENTION ! L’appareil ne nécessite aucun entretien. Si l’appareil est ouvert ou un objet quelconque introduit dans celui-ci, la garantie perd toute validité. Utilisation conforme à l’utilisation prévue Le détecteur de présence sert uniquement à l’utilisation convenue suivant les termes du contrat passé entre le fabricant et l’utilisateur. Toute autre utilisation est interdite. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme. 23 2. Fonctions et caractéristiques Le PrésenceLight 360 et PrésenceLight 180 détectent la présence de personnes sous l’effet du moindre mouvement. En même temps, un capteur mesure la luminosité dans la pièce et la compare avec le seuil de luminosité préréglé. Le PrésenceLight 360 est utilisé essentiellement dans les petits pièces, les couloirs et zones humides. Le PrésenceLight 180 est utilisé dans les couloirs, zones de passage et zones humides. Le contact A «Lumière» enclenche l’éclairage en cas de présence d’une personne et si la luminosité est insuffisante, et l’éteint en cas d’absence ou de luminosité suffisante. ● Contact «Lumière»: relais 230 V ● Luminosité et temporisation réglables ● Convient pour les lampes fluorescentes / PL, halogènes et à incandescence ● Fonction impulsion pour automate d’escalier 24 3. Emplacement / montage F 3.1 Zone de détection PrésenceLight 360 La hauteur de montage idéale est de 2 - 3,0m. Plus l’appareil est monté haut, plus la sensibilité du détecteur est réduite. Pour pouvoir détecter la présence de personnes correctement, le détecteur doit avoir un champ de vision libre sur les personnes en question. Le mobilier de bureau, les cloisons mobiles, les plantes, les luminaires suspendus etc. peuvent gêner la détection. H. mont Personnes assises Personnes en mouvement 2,0m 3,0m x 3,0m 4,5m x 4,5m ± 0,5m 2,5m 4,0m x 4,0m 6,0m x 6,0m ± 0,5m 3,0m 4,5m x 4,5m 7,0m x 7,0m ± 1,0m 3,5m --- 8,0m x 8,0m ± 1,0m 3.2 Zone de détection PrésenceLight 180 La hauteur de montage recommandée est 2,2m. Le montage à la même hauteur que le commutateur es déconseillé (obstacles dans le champ de surveillance, vandalisme). H. mont. Personnes assises Personnes en mouvement 2,2m 7,0m x 3,5m env. 8m distance radiale Comme la vue du PrésenceLight 180 es pratiquement horizontale, son rayon d‘action est très grand. La sensibilité diminue néanmoins avec l‘augmentation de la distance. 2 PrésenceLight 360: PrésenceLight 180: 3 3 2,2 m 2 2 1 1 o Lux 0.8 0 0 o 0 m 3.5 3 2 1 0 1 2 3 3.5 8 7 6 3 3,5 5 4 3 2 2 1 1 0 0 1 2 1 3 2 4 5 3 6 7 3,5 26 3 2 1 0 1 2 3 3,5 8 1 2 3 4 5 6 7 8 3.3 Raccordement Le détecteur de présence doit être monté dans un boîtier encastré. En montage normalisé IP54, utiliser le jeu de joints fourni. Pour le montage apparent, il existe un cadre de montage apparent. Lorsque le boîtier apparent est posé avec son kit d‘étanchéité, le détecteur répond aussi à la classe de protection IP54 en montage apparent. L F N L N PresenceLight A 3.4 Classe de protection IP4 Pour garantir la classe de protection IP54 en montage encastré, le détecteur de présence doit être monté à l‘aide du kit d‘étanchéité IP54 fourni suivant la figure ci-contre. En l‘absence de ce kit d‘étanchéité, seule la classe de protection IP40 est atteinte. Montage IP54 seulement avec kit d‘étanchéité IP54! 2 4. Mise en service Les détecteurs sont livrés prêts à l’emploi, avec un réglage de base. Les valeurs préréglées sont des valeurs indicatives. Pour la mise en service, la télécommande de service QuickSet plus est proposée en option. Elle permet le réglage à distance de toutes les valeurs des potentiomètres. 4.1 Réglages du contact «Lumière» Potentiomètre En modifiant le seuil de luminosité ou la temporisation au déclenchement à l’aide du potentiomètre correspondant, le détecteur de présence passe en phase de service pendant 10 min (voir point 4.3). Seuil de luminosité «LUX» graduation ● Zones de passage (non zone de travail) env. 2 ● Zones de travail (petites pièces) env. 4 ● Désactivation de la mesure de luminosité «on» PrésenceLight 360 28 Selon le lieu de montage, l’exposition à la lumière, le mobilier, les propriétés réfléchissantes de la pièce et des meubles, une correction du réglage de 1 ou 2 graduations peut s’avérer nécessaire. Pour optimiser le paramétrage, veuillez utiliser la télécommande de service QuickSet plus. F Temporisation au déclenchement ● Zones de passage env. 5min ● Zones de travail env. 10min ● En cas de réglages entre 2 - 15min, la temp. au déclenchement varie en autoapprentissage à l’intérieur de cette plage. Les réglages <2min ou >15min restent fixes. ● «impulsion»: commande d’automate d’escalier (0,5s «on» / 10s «off») Le détecteur se réinitialise lorsque le potentiomètre «min» est réglé sur le mode test, lorsque la position du potentiomètre «Lux» est modifiée en mode test et lorsque le mode test est stoppé. PrésenceLight 180 2 4.3 Comportement à l’enclenchement A chaque mise sous tension, le détecteur de présence traverse 3 phases. 1. Phase de démarrage (30 s) ● La LED clignote au rythme d’une seconde, le contact est fermé (lumière allumé). ● En cas de l‘absence, le contact ’ouvre au bout de 30s. 2. Phase de service (10min) ● Le contact «Lumière» réagit immédiatement sans temporisation à la luminosité afin de contrôler le seuil de luminosité. ● Si la luminosité est insuffisante, la lumière s‘allume (LED allumée) ; si, au contraire, la luminosité est suffisante, la lumière s’éteint (LED éteinte). 3. Fonctionnement ● Le détecteur est prêt à fonctionner (LED éteinte). 30 . Autres exemples de connexion F .1 Montage en parallèle de plusieurs détecteurs ● Connecter les contacts des détecteurs directement en parallèle. L N ● Régler le seuil de luminosité et la temporisation au déclenchement sur tous les détecteurs. L N PresenceLight A ● La charge maximale admissible n‘augmente pas. L N PresenceLight A .2 Montage en parallèle pour automates d’escalier externe ● Connecter les contacts des détecteurs directement en parallèle. ● Régler la temporisation au déclenchement de tous les détecteurs sur «Impulsion». ● Automate d’escalier p. ex. Theben ELPA 1 L N L N ELPA 1 out in L N PresenceLight A 31 6. Mode «test» Le mode test sert à vérifier la détection de présence et le câblage. 6.1 Réglage du mode «test» avec potentiomètre ● Potentiomètre «min.» sur «Test». 1. Phase de démarrage (30 s) ● Pendant 30s, le contact à commutation est fermé (LED 20s «on», 10s «off»). 2. Mode «test» ● En cas de mouvement (LED allumée), contact se ferme. ● Si aucun mouvement n’est détecté (absence) (LED éteinte), le contacts s’ouvre au bout de 10s. ● Le détecteur reste en permanence en phase test. Attention: pas de mesure de luminosité au mode «test» 6.2 Réglage du mode «test» avec QuickSet plus ● Lors du réglage du mode «test» avec la télécommande de service QuickSet plus, le détecteur passe directement dans le mode test sans passer la phase de démarrage. ● Au bout de 10 min., le mode test s‘arrête automatiquement. Le détecteur effectue un reset (voir 4.3). 32 . Caractéristiques techniques F Détecteur de présence Zone de détection PrésenceLight 360 horizontale verticale 360º 120º Hauteur de montage conseillé 2.0m - 3m Portée maximale 6 x 6m (Mh 2.5m) 8 x 8m (Mh 3.5m) Mesure de lumière mixte Mesure de lumière deactivé ca. 10 - 1500Lux „on“ Temp. au déclenchement Brève impulsion 10s - 20min. 0.5s „on“ / 10s „off“ Détecteur de présence Zone de détection PrésenceLight 180 horizontale 180º Hauteur de montage conseillé env. 1.6m - 2.2m Portée maximale < 10m Mesure de lumière mixte Mesure de lumière deactivé ca. 10 - 1500Lux „on“ Temp. au déclenchement Brève impulsion 10s - 20min. 0.5s „on“ / 10s „off“ 33 PrésenceLight 360, PrésenceLight 180 Contact de commutation 230V ± 10%, 50Hz Coupe-circuit en amont max. 10A Puissance de commutation max. lampes incand. et à halogène 1400VA 1200W Nb. max. de ballasts RPE *) 5x 10x 16x 16x (Pour puissances supérieurs, prévoir en amont un relais ou un contacteur électromagnétique) (1x80W) (1x58W); 5x(2x58W) (1x36W); 8x(2x36W) ( < 36W) Montage Profondeur de montage Diamètre de montage Plaque de montage intégré 40mm 50mm 70x70mm Bornes à vis max. 2 x 2.5mm² Taille boîtier à encastrer Dim. 1, (NIS, PMI) Température ambiante -20º à 50º C Degré de protection (montage avec kit d‘étanchéité ou boîtier apparent) IP54 Numéros d‘articles PrésenceLight 360 200 0 000 PrésenceLight 180 200 0 050 Cadre p. montage apparent kit d‘étanchéité IP54 y compris 907 0 513 Télécommande de service QuickSet plus 907 0 532 Télécommande utilisateur clic 907 0 515 34 *) Utilisation d‘un T5-TF: à puissance comparable de T5-TF installés, le même nombre de RPE qu‘avec le T8-FL peut être raccordé au contact du détecteur. Avec des 80W-TF, diviser le nombre par deux par rapport aux 58W-TF. F 8. Garantie Les détecteurs de présence Theben HTS sont fabriqués avec le plus grand soin et selon les technologies les plus modernes et sont soumis à un contrôle de qualité. Theben HTS garantit le bon fonctionnement dans des conditions d’utilisation normales et accorde sur ces appareils une garantie selon les stipulations de ses conditions commerciales générales. On notera en particulier: ● que le délai de garantie est de 24 mois et court à partir de la date de fabrication. ● que la garantie cesse en tous ses effets lorsque l’acheteur ou tiers procèdent à des modifications ou réparations sur les appareils. ● que, dans le cas ou le détecteur de présence est raccordé à un système piloté par logiciel, la garantie ne peut être invoquée que si le raccordement est conforme aux spécifications des interfaces. Nous nous engageons à remettre en état ou à remplacer aussi rapidement que possible toute pièce du matériel livré qui s’avérerait défectueuse ou inutilisable en raison d’un vice de matière ou d’un défaut de construction avant expiration de la période de garantie. Expédition de l’appareil En cas de revendication au titre de la garantie, retourner l’appareil au commerçant qui vous l’a vendu, accompagné de son bordereau de livraison et d’une courte description du défaut constaté. 3 Droits de propriété industrielle et commerciale La conception de même que le matériel et le logiciel de ces appareils sont protégés par des droits d’auteur. . Dépannage Dérangement Cause Lumière ne s‘allume pas ou la lumière s‘éteint en présence de personnes et dans l‘obscurité Luminosité régler sur une valeur trop faible; personne n‘est dans le champ de détection; détection gênée par des obstacles; temporisation trop brève Lumière reste allumé en présence malgré une luminosité suffisante Luminosité réglée sur une valeur trop élevée; détecteur en mode test Lumière ne s‘éteint pas ou la lumiére s‘allume spontanément en l‘absence de personnes Attendre la temp. au déclenchement (autoapprentissage); Source thermique perturbatrice dans champ de surveillance: radiateur soufflant, ampoule à incandes-cence/halogène, objets en mouvement (p.ex. rideaux devant fenêtre ouverte); charge (ballasts, relais) non déparasitée Clignotement erreur (4x par seconde), lumière ne s‘éteint pas Erreur pendant l‘autovérification; Appareil pas en état de fonctionnement! 36 Dimensions PrésenceLight 360 86 F 27 40,5 40 70 56 60 48 4 11 45.7 3 Dimensions PrésenceLight 180 36 48 86 70 60 32 4 11 38 56 40 40,5 Dimensions boîtier apparent pour PrésenceLight 360, PrésenceLight 180 F 84 57 70 8 17,7 86 24 24 4,5 22,7 Déclaration de conformité CE Cet appareil répond aux prescriptions de protection de les directives sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE et de la directive basse tension 2006/95/CE. Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression 3 Theben AG Hohenbergstrasse 32, DE-72401 Haigerloch Tel. +49 (0) 74 74 692 - 0 Fax +49 (0) 74 74 692 - 150 Hotline Tel. +49 (0) 74 74 692 - 369 Fax +49 (0) 74 74 692 - 207 hotline@theben.de Suisse Bureau Suisse Romande et Tessin Theben HTS AG Im Langhag 11, CH - 8307 Effretikon Tel. +41 (0)52 355 17 00 Fax +41 (0)52 355 17 01 www.theben-hts.ch Theben HTS AG Rue Gambetta 13, CH - 1815 Clarens Tel. +41 (0)21 961 93 80 Fax +41 (0)21 961 93 81 Die Kontaktadressen für weitere Länder finden Sie auf www.theben.de Veuillez compulser les adresses pour des pays supplémentaires sur www.theben.de Please find the contact addresses for additional countries on www.theben.de Las direcciones de contacto de otros países las encontrará en www.theben.de Gli indirizzi per ulteriori paesi sono disponibili su www.theben.de De contactadressen voor andere landen vindt u op www.theben.de 40