Manuel du propriétaire | Ariston 100 AVM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Ariston 100 AVM Manuel utilisateur | Fixfr
Chauffe-eau
Waterverwarmer
Wassererwârmer
Waterheater
É-Ë%:-qs
AA?lsTON
Cher client.
Nous vous remercionsd'avoirchoisicet appareilet vous souhaitonsla bienvenue
dans la famillesans cessegrandissante
des possesseursde nos produitsdans le
mondeentier.
Nous sommescertainsque vous obtiendrezune satisfactionmaximumde ce nouveau complémentà votre foyer. Nous vous conseillonsde lire attentivementcette
noticed'utilisationet de la conserverpour pouvoirvous y reporterfacilement.
TABLEDESMATIERES
l.
ç t l
Caractéristiques
techniques
p.4
Généralités
" '*
-xtn*Âgcommandaiiàn. a rrtiiffi
p. 5'
p.5
Recommandationsà I'installateur
A.
Généralités
B.
Montage
C.
Raccordementhydraulique
D.
Raccordementélectrique
E.
Mise en service
p.5-7
Entretien
p.7
vt.
Service après-vente
p.7
vil.
Fonctionnement
p.8
vilt.
Planches
p 9
IMPORTANT:
cet appareildoitêtreéquipéd'ungroupede sécuritéqui n'estpas livréavecl'appareil.
4
@
UliÆl'lgctls EN c',
i,b(Êb
gTESTEAITIE
ffi
I
5
150A)(vï
r.56
æffi
1.75
1.80
4l
2,æ
14
v
2æ
5
{
&5
TX}A(sT
gl,liEE.IIEE
ffi
1.15
t6
a
1,Q
,
t50A\Âa
150AvT
ZrAVi,l
mAw
Ud
aÆI
dÆI
û
p
1T
tzl
l.u
Z
Z
6
z(n
3)
z4
l$
a)
Z6
1V
71
ilsto
cn sT!
1t
1g
5@ ST12
ffi
ÆH
1.3
is
x)
z1o
tul
zs
3
a
4
ffi
à
1,/O
ZDAIII
æ5
55
5q)fl6
t4,5
a
r7,5| $
t g
3.60
6
I
1Al
ffi
1.15
1,rc
0r
1;6
6
æ
5
E
F.
a
1 2 t 6
6
!
ffi
/5re
1ææD
E
t æ
a
a
1à
r50aD
TF
ÂtrsD75
à
125 | /A
17.5| S
17.5| S
5
24.5
5
1/.5 | S
d
æ10
1E
N
1.æ
4
75
il
r(É c)
tu
121
o
o
&
!r
T
@
â
t/.5 | s
a
ra.J | !
7
t/,5 | 5
5
J
ËAWHmM
6
ts^ffu-ff{M^
1.æ
ruAMA{ff{MA
U
U
tu
r/,5 | 5
!
lu
l/5 |
41,5
3|
3
5/,5
I
Q
€
1/5 |
@
UË
4Ël
?æ
,4.4
dYSl
U
YSI
t?
156
1V
s
F
U
f-ffi
ll.ii'h
,i I "il.[
il
|tl
l17: =t:-î
l'!_--.iÉ
' ô
!
n
I
Tous nos aDpareilssont conformesà la directiveEMC 89/336CEE
Toutesnos cuvessont en acierconformeà la norme NF A 36-301.
Le revêtementde orotectioninternede nos cuvesest en émail.
II. GENERALITES
AVERTISSEMENTA L'U'ILISATEUR ET A L'INSrALLATEUR
Avant l'installâtionde I'appareil,veuillezlireattentivementles
instructionsde ce livret.
Leur non obseruationPeut vous priver du bénéIlcede la 9arantre
'1
Linstallation du chauffe-eau est à chârge de I'acheteur.
Le montage,la mise en seNice, les opérationsd'entretienet
de réparation ne peuvent être efiectués que pâr un protessionnel qualifié.
ll y a lieu de respecter toutes les prescriptions relatives aux
chaufie-eau.
2. Le fâbricantdécline toutes responsabilitésPour les dommages causéséventuellementpar une installationqui ne serait pas effectuéedans les règles de I'art et pâr le non-respect des prescriptionsdu mode d'emplor.
3 Le Eccordement éleckique doit ètre effectué confomément
"raccordement
élecaux prescnptionsfigurantdans la section
ci-après.
trique"
4. Pour éviter les risques de brÛlure<<la T" maximum au
point de puisage ne peut dépasser les 50" C>>.
Pour éviter les risques de proli{ération bactériologique <4e
réglage du thermostat doit être au minimum de 60' C>>.
A L'UTILISATEUR
III.RECOMMANDATIONS
*
*-
VOLUME ENVELOPPE : Lès chaufie-eau à poste fixe
alimentés en bâsse tension sont admis dâns le volume
enveloppe s'ils présentent un degré de protection d'au
moins lP 25. (lP 24 Pourla France)
symuote:
AA
VOLUME DE PROTECTION : Ne sont admis dans cette
zone oue les chauffe-eau installés à poste fixe qui ont un
degré de protectionminimumlP 24
Symbole: A
1 En cas d'absence dè I'utillsateur,lermer les circuitshydrauliqueset l'alimentâtionélectriquedu chauffe-eau
mlseen route'
(installation,
2 Dâns tous les cas d'intervention
entretien,dépannage...) il dortêtre fait appelà un profession-
lnstallationdans combles. Prévoir un bac de rétention
inorydableavec évacuationde I'eau.
nel
B. UONÎAGE
A uINsTALLATEUR
iti àecoMMANDATtoNs
A. GEi'ERALITES
Atin d'éviterdes déperditionscalorifiques,il est conseilléde
placer le chaufie-eau le plus près Possibledes points de Prélèvementd'eau chaude. L'appareilet son groupede sécurité
(non livré par le fabricânt du chauffe-eeu) seront obligatoirement installésdans un local à I'abridu gel. Pour permettre
les ooérationsde maintenance,il est impératifde prévoirun
espace libre de +/- 50cm devant le capot plastiquepermettant d'âccéderaux composantsélectriques
Zones de fixation autorisées des chauffe-eau
Volume enveloppe Le volume enveloppeest le volume qul
est extérieurà la baignoireou à la cuvetle de douche et est
lrmitéd'une part par la surface cylindriqueverticelecirconscrite à lâ baignoire ou à la cuvette de douche et d'autr€ part
au olan horizontalsitué à 2,25 m du fond de la baignolreou
de la cuvettède douche.
Volume dê protection : Le volume de protection est le volume d'accessibilitéau toucher pour une peGonne se trouvant dans la baignoireou la cuvettede douche.qui est extérieur au volume enveloppe. ll est limitépar la surfacecylindrique verticâledistancede 0,ô0 m du bord de la baignoire
ou de la cuvette de douche et limité par un plan horizontal
situé à 2m25 auiessus du fond de la bâignoireou de la cuvette de la douche. Pour la Francela distancede 0,60 m. esl
oortée à 1 m
1. Modèle mural vertical
Fixation murale de la patte support (deux pattes pour les
'150 200 L) à I'aidede boulonsd'ancrageapet
modèles
propriésde diamètre 1omm. mlnlmum
Ce modèlêpeut égalementètre inslallésur un trépied(opêtre ancré au mur par l'
tron) mârs doit obligatorrement
patte de fixation supérieure.
2. I$odèle horizontal
Ancragemuraldes deux pattesde fixationà l'aidede bou'1omm minimum.
lons de diamètre
A Version avec tubes entée ei sortiè d'eau sur lê ceoot.
ll est équipé sorlie d'usinepour être installéhorizontalement contre un mur. Tubes d'alimentâtion à droite Fig 3
Oans le câs de nécessilé d'un positionnement tuyauteries
à gâuche, il est impératif de prâtiquer la dépose de I'embase électrique afin de la positionner résistanceplongeant
vers le bas de l'appâreil Intervertir les bagues repères
tuyauterie Bleue et Rouge.
Le raccordement eau chaude doit obligatoirement ètre
effectué sur la tuyauterie supérieure (Fig.4,pâr.Vlll).
Pour une installationau sol ou au plafond, il est nécessaire de prévoir un jeu de sangles (option). Dan's ce cas,
se référer aux instruclions cidessus et à lâ noticÆ'd'installation qui accomPagne le jeu de sangles:
B : Ve|sion avoc tubes entéG et sottie d'oau survirole
carrosserie (flg:7).
Cet âppareil est prévu pour être monté hori:iontalement
au mur. ll est pos'sible de I'installer éventuellemenl au
G)
plafond(fig.10)cn procédantcommcsuit :
- Récupérurles 2 pallc-muraleen enlêvantles4 vis A (posiiionprÉwc pourfixâtionau muO(tig.8)
- Enlêwr les 4 vis B (f9.8)
- Fixcrà cet endroitlGs2 Datte-murelo
en utilisantles 4 vis
MB(fs.e)
3. todà|.. rur rocl.
Le choix d'une surfacêde pote pârfailementplaneet de
niveaupêrmèttrad'obtenirunestabilitéidoinede l'âppareil.
Nè pas omettrcde plecér sous I'appereilles trois patins
supportécerlésentreeux d'un anglede 120" sous peine
de chute,et détériorations
inéversibles.
Notlcc dê montrge dca 3uppoits Fig.6,Par.Vil)
- Apês enlèvementde I'emballage,rêloumeret poserle
fond infériaurdu chaufie-eausur lâsol, le plusprès possible dé I'endroitÉrésuméà installer.
- InclinerlégèremêntI'appareilde manièreà permettrele
placementdu premiersupportsousle chaufeeau.
- Inclinerlégèrementà nouveauI'appareildemânièreà placêr le secondsupport,décaléde 120' par rapportau pr€mtgr.
- RedresserI'appareilde façon à plâcerle troisièmesupport.
- Cês 3 supportsdoiventobligatoirement
êtretixéssur l'appareilcommesuil :
- Positionnerlesvis et pointerde manièreà Dercerun âvant
troudans la cânosserie(Fi9.6.7)
- Visserlcs 6 vis (Fi9.6.8)
- Fixerimpérativement
les 3 patinsau sol âfin d'assurerun
bon encragede I'appareil(frg.6-9).
ATT€l,lTlON: Vcillerà ce queles3 supportssoientdécalés
de 120' entreeux de façonà assurerune bonnestabilité
de votreappareil.
C. RACCORDENENr
HYDR,AULIQUE
Lss emboutsen plastiqueinsérésdans les tub€sd'entrée
et de sortied'eausontnécessairêsau bon fonctionnement
du chaufe-eau.
RaccorderI'appareilen respectantles schémasd'installation ci-âprès.
1. Le chauffo-eaudoit obligatoiremênt
être monléavec un
groupedê sécurité(conformeaux normesnationalesen vigueur ex : NF-O36401pour la Fraoce,ANSEAUDourla
Belgique,
TûV pourI'Allemegne,
...)raccordéau tubeeau
frcide.Nouspéconisonsdesgroupêsdutypeà membrâne.
ll seramontésur le tubed'entréeeaufroidedu chaufie-eau
(Fig.1,2, 3, 4, Par;Vlll).La sortiede vidângedu groupede
sécuritédoit être raccordéeà une tuyauteriêd'évacuation
d'un diamètreâu moinségal à la tuyeuteriede raccordement de I'appâreil,par I'intermédiaire
d'un enlonnoirpermêttantunc garded'airde 20mmminimum.
La positiondu groupedôit tourourspermeltraune vidange
suffisantede I'appareilafin que puisseètrèefectuéele dépo3e des composantséleclriquespour lês opérationsde
maintenanca.
Lê raccordrmenld'un chaufie-cauà une canalisationen
cuivrêdoit obligatoiremênt
êtrr efrectuÉpar I'intermédiaire
d'un manchoncn fiontaou on acier,ou tout autrematériau
pèrmottantd'évitorun pontgalvanhue.
2. LoFquala pressiond'anivécdu réseauestsuDérieure
à
5 bars,il æt néccssâirrd'ingtallôrun réductêurde prc$ion
cn amontdu groupcdê sécurité.
3. Plac6run 'obinctd'antt ên amontdu groupade sécurité.
4. Dans ic cas d'in3t llationhydrâuliqleiéquipées:
- d. tuyeuxda faiblcdimcnsionnemant,
- dc robincb à plequcti. céramique,
il est nécessaired'installsrle plus près possibledes robinetsdes vannesdé typ€ (ANïIBELIER) ou un vased'expansionidoineà I'instâllation.
Chauffc+au mixtc at ballon rÉchauffeur
Raccordement
à l'échangeurthermique.
La tèmpératurede l'êaudu circuitde chauffageà I'entrée
de l'échângeurthermiquene peutexcéder85 C.
Les appareils rBallon réchauffeuD peuv€nt être équipés
M O D E L E SB R S M :
Ces appareilssonl équipésd'un échangeurthermiqueâin3i
que d'une résistancêélectrique Un commutateuravec position "Eté-Hive/'vous permet d'efiecluerle chorx du mode
de chaufie dé3iré
-EÉ:
pet
- Hiver: Par le circuildu
DæcriptloÂ:
Kit électrique: Le modèleBRSpeutêtretrensforméen mo(enoption)d'unkitélectrique"ETEdèleBRSMen l'équipant
HIVER".
lls existent6n 2 versions:
- kitél€ctriquêdo 1500W : prévupourles modèlesBRS75
et BRS 100;
- kit él€ctriquede 2500W: prévu pour les modèlesBRS
150ct BRS200
tont gs:
- Couperl'alimentation
du couranlavantloute inlervention
sur l'appareil.
- Vidangervotrechauffe-eauet démonterle pleteaud'embase.
- Proéder au rcmonlagede l'embaseélectrique,ên utilF
sant le nouveaujoint prévupour la repobedu kit élecirique. Pour le remontagede I'embase,le couplc de serragèdoitôtrc comprbcntr. 7 et 'l0 Nm. ll est impératifdc
respec{erle sdnage du typc "croisé".
- Efiectuerlê raccÆrdcmcnt
électriqueên suivent.lesinstructionsau pârâgrephcD
D. RACCORDENENIELECIR'QUE
L'in3tellâtion
doitètrÊpourvucd'uninterruptcuromnipolaiÉ
âyantunedistenccd'ouvorturêdê conlacide 3mm. Lê circuitdoitôtruprotégépards3fusiblcacâlibrÉssrlon la puissancêdu chautfG-cau.
IMPORTANT
- Les chautre-eeu électriques seront Eccordés conformément
aux normes européennes (EN 60 335-1, EN 60 335-2-21) et
dans tous les cas, les raccordements seront conformes aux
normes nationalesen vigueur Tels que : NF, CEBEC, VDE ...
- Le raccordement électrique sera lxe en câble rigide dont la
section sera correctement dimensionnée et comDortera un
conducteur de terre vervjaune. Pour cela se référer aux règlementsd'installationsélectriquesen vigueur (Ex. : pour une
intensitéde courant de 16 à 25 A. = section conducteurd6
2,5mm').
- L'appareil ne peut ètre raccordé par le biâis d'une fiche mobile.
Une installationfixe est obligatoire.
ATTENTION : Cet appareil doit être relié à la terre
Ne jamais utiliser les canalisationspour un raccordementà
la terre.
Les appareils triphasés peuvent être raccordés en 400 V TRl,
230 V Tri ou en 230 V MONO.
Le modèle 500 ST 9 est prévu pour être râccordé exclusivement en 230 V Triphasé et 400 V Triphasé. Le modèle 500
ST 12 est prévu pour ètre raccordé EXCLUSIVEMENT en
400 V Triphasé.
Pour le couplage, vous référer aux schémas figurant à I'intérieur ou près du capot de protectiondes parties électriques.
Le raccordementélectriquede l'appareilse fâit exclusivement
sur les bomes du thermostat.
EXCEPTION FAITE du modèle électroniquepour lequel on
se référera à sa notice propre.
E ,/,ISEENSERWCE
Rempllr le châu{fe-eauen ouvrant le robinet d'admissiondu
groupe de sècurité Ouvrtrle robinetd'eau chaude pour permettre l'évacuation du coussin d'air aæumulé dans le chauffeeau.
Dès quê I'eau s'écoule par le robinet d'eau chaude, fermer
celuid et vérifierl'étanchéitédu loint d'embase.
Mettre l'âppareil sous tension.
ATTENTION
L'appareil ne doit jamâis être mis sous tension lorsqu'il est
vide, sous peine de détérioration des composants électriques.
Un écoulement de goutte à goutte au niveau de l'évacuâtion
du groupe de sécuritéèst normal. ll est provoqué par la dilatation de I'eau en période de chauffe.
Après 24 heures de fonctionnement, vérifier à nouveau l,étanchéité duioinl d'embâse et des raccords. Au besoin. orocéder âu resserrege des boulons d'embase ou des raccords.
ll est recommandé de ne pâs régler le thermosiat sur la position mâximum. Une température d'environ ô0. C ou moins
est conseillée afin de diminuer I'entartraoe.
V. ENTRETIEN
Couper l'âlimentation du couEnt avant toute intervention
sur I'appareil.
Après châque année de serviæ, il est nécessaire de prccéder aux opérations suivantes:
-vidanger vohe châuffe-eau et démonter I'embese suppori des composants électriques.
-procéder avec soin à l'élimination du calcâire sur les éléments électriques ou sur le fourreau (stéatite). Pour cela
ne pas utiliserd'objet mételliqueou d'agents chimiques.
-vérifier l'étât de I'anode. Celle-ci se consomme progressivement en tonction de la qualité de l'eau de distribution
et empêche la conosion de votre cuve
-remplacer celle-ci lorsque son diamètre est inférieur à 15
mm (pour la qâmme blindée)ei 10 mm (pour les gammes
stéatite ou à sec) ou loreque son volume total est inférieur
à 50% de son volume initial.
Si I'installationd'eau sanitaireest équipée d'un adoucisseur, Ia vérilcation de I'anode sera effectuée 2 fois oar
an.
A chaque dépose d'êmbase il est nécessaired'utiliserun
nouveau joint pour la repose.
Pour le remontage de I'embâse le couple de senâge doit
être compris entæ 7 et 10 mN. ll est impératifde respecter le serrage de type (croisé'.
GROUPEDE SECUR]TE
Tous les mois, actionner le robiret ainsi que la soupape
du groupe de sécurité. Un dépôi de câlcaire risque d'emDêcherson bon fonctionnement.
VIDANGEDE L'APPAREIL
- Farmor lê roblnet d'atimontatlon d'eau froide
- Ouvrir un robinetd'eau chaude
- Actionnerla vanne d'évacuetiondu groupe de sécurité.
L'eau s'écoule par I'orificede vidange.
N.B. : En cas d'absence de l'utilisateur:
- couper le circuit hydraulique du chauffe-€au sans le vidânger
- couper I'alimentationélectriquede I'appareil.
VI. SERVICEAPRESVENTE
Leremplacement
despadiesélectriques
doitètreassuréparun professionnel.
En cas d'échange du thermostat (valable pour toui modèle) se conformer au code stipulé à I'intérieur du capot
de protection des parties électriques (schéma de raccordement).
GAMME BLINDEE : ll est nécessairede vidânger I'appareil pour pèrmettre le remplacement de la résistance blindee.
GAilllE (STEATITÊD : IIIPORTANT: Lors d'{ne intervention du service après-vente sur un chauffe-eaù du ype
stéâtitè, il esl impératif de replacer le séparateur plâstique entre le themostat et lâ ésistance afiÀ d'assurer le
bon fonctionnement du chaufiè-€âu.
Lâ vidange de I'appareil n'est pas obligatoire pour remplacer l'élémont chaufiant. Toutefois vous référer au Par
V pour I'opération.de détarirâge et de vérificàtion de
l'anode.
VII.FONCTIONNEiIENT
CËtapparlil a été conçu pourvou3donnerontiArê3atisfaction. .
1) La chsuft.eu doit atrr inst |lé per un pmûæsionnelquarifié
Toutefoissi les cas suivantsse orésentent:
1.
I
2.
Ucau ast froid. : f.irt vérifiû.:
la prÉ36ncadu coumnlaux bomcaduthermos
t t
la 3écuritéth.rmiquô du thcrmo3t.t
bsélérnônt3chaufiants.
L'cau.3t bouillente(pmj€ctiondê vapêurauxrobineb)
:
coupèrI'alimcntetionéleclriquede l,appareilet fairr
vérilicr:
lc rÉglâgc.t le fonc{ionnêmcntdu thermætat
ls niveau d'cntartrag€
3.
OébitinsullïrantU'ceucheudê: vérifièr:
la pru$ion d'cau froide du résGau
l'état du dôfrcctcur(brÈcjrt).t du tubc de pnllàvamantd'câu chauda.
Un problèm.da ionc{ionncmônt
lié à l,év€ntuclla
détcc'tuotitéd. cæ cornpoûânt! na néca3sitcpas lc rumplac.mcnt du chauffe-cau.Cæ piàccasantdisponibLs 3urdcmandoauprÈsdâ nobe 3crvicaeprùs-\r€nle.
tè3 compo3anb élêc{rhuê3.
4.
Ecoulementd'eâupar le groupede sécunté.
Si l'écoulsmêntêst continuen périodode châufieou
non irin vérificr:
- .û.r.gcd.bloupapc
prêBliondu rÉlcau.
Nc jamais ob3trucr cet orifica d'évacuationet procéder à
I'irut llationd'un nâductcurd. pr€ssion(cf.,par.lv-c-2.)
ou
d'un vacc d'cxpansionsi néca3sâire.
;+lr*Tt':r-*.-r-
4
--
,.*
VIII PLANCHES
Oéparteau chaudesânitaire
+ 5 bars
Limiteurde
pression
Eau chaude
baguê rouge
Circuitde
chautfage
cêntral
Eau froide
baguebleue
Arrivée
eau
froide
sanitaire
FiS.l
Groupe de sécurlté NF
CHAUFFE.EAUHORIZONTAL
Eau
chaude
Eau chaudeEau froide
t:.;'
Fig.3
Fig.4
'f)
l'
qt . t/ i (
5
Fig.5
5
l: rr ' l l r
r
rl
l
'
rl
S\\
III-T
lr.w
'tr
Fig.7
Vis B
Fig.B
Fixation au mur
Fig.9
Fixationau platond
lt:
Fig.10
Nos aPparsilshorizontâuxavectuyauxsur couverclesontlivrés
selonfig.3. pour l'installation,
tuyauterieà gauchefig. 4, vous
rsportBraux indicationsdu parâgrâphelV 82.
Fourmonlagêau solou au Cafond,tou.iours
conserverla positionde I'appareilavectuyeutôriessup€rposé€s
dansun mêmeaxe
vcrticâl(tig.5)
10
af)
CHAUFFE.EAUELECTRIQU
ES
CONDITIONSDE GARANTIES
1) Le chauffe-eaudoit ètre installé par un professionnel
qualifié conformémentaux règles de l'art, aux normes
en vigueur et aux prescriptionsde nos notices techniques.
ll serautilisénormalementet rqJùlièremententretenupar
un spécialiste.
Danscesconditions,notregarânties'exercêparéchange
ou foumituregratuile à notre Distributeurou Installaleur
des pièces reconnuesdéfectueusesou le cas échéant
de l'appareilpar nos services,à l'exclusiondes frais de
main{'o€uvre, des frais de port, de toute indemnitéet
prolongationde garantie. <Elleprendefiet à compterde
la date de pose,facture d'installationfaisantfoi: en I'absencedejustificatif,la date de priseen compteseracelle
de fabricationindiquéesur la plaque signâlétiquedu
chauffe-eaumajoréede trois mcis.D
La cuve du chauffe+au est garantie clnq ans lor:qu'il s'agit d'un modèle électriquêsimple de 50 à 500
litres; elle est de trois ans pour les 10, 15, 30 liûes
ainsi que pour les cheuffe-eau à chauffe accélérée,
les chauffe+au mixtes, les ballons léchauffeurs, et
les gammes VEf,l,VEML, n/Eil, n EHB, STE etPVt.
Uappareillageélectique et les équlpementamovibles
sont garantisdeux ans.
Nota :
Les frais ou dégâts dus à une instâllationdéfec{ueusegel, groupede sécurité non raccoiÉéà l'évacuationdes
eaux usées,absencede bac de rétention,par exemple)
ou à des difficultésd'accès, ne peuvent en aucun c:ts
être impulésau fabncant.
2) LIMITESDE GARANTIE
Sonl excluesde ces garanties,les défaillâncesdues à :
Des conditionsd'environnementanormales
.positionnement
dans un endroitsoumisau gel ou aux
intemoéries.
.alimentationavec une eau de pluie,de puits,ou pésentani des critèresd'agressivitéparticulêrementanormaux
et non en conformité avec les règles nationalesen vigueur (ex. : DTU plomberie60-1 pour la France,l'ARdu
27.04.84et ERRATAdu 21.05.85Dourla Belgique)
.la garantiese limite à l'échange ou à la réparationdes
appareilset composentsque nous auronsreconnusdéfectueuxd'origine. Si nécessaire,la pièce ou le produit
devront être retournés dans l'une de nos usines mais
seulementaprès accord préalablede nos servicestechniques.Lesfreisde maind'oeuvre,de port,d'emballage
et de déplacementresterontà chargede I'utilisateur.
Uéchangeou la réparationd'un composantd'unappareil ne Deuventen aucuncas donnerlieuà indemnité.
.Rression
d'eau(supérieurà 7 bars).
.dégâtsdiversoccasionnéspar chocsou chutesau cours
de manipulationtaprèslivraisonusine.
.enparticUlier,
les dégâtsd'eauqui auraienlpu être évités par une réparationimmédiatedu chaufie€au. La
garantiene s'appliquequ'au chauffe-eauet à ses composants.àI'exclusionde lout ou parlie de I'installation
électriqueou hydrauliquede I'appareil.
.alimentationélectriqueprésentantdes surtensions
importantes.Uneinstallationnon conforme à la réglemenlation,eux normesnationalesen vigueuret aux règles de l'art. Notamment:
.absenceou monlage inconect d'un groupe de sécurité.
.montaged'un groupe de sécurité non conforme aux
normesnationalesèn vigueur(ex. : NF,ANSEAU, TtlV.
..-)et utilisationd'un grcupe de sécuritéusagé sur un
chaufie-eaunouvellementinstallé.
.modification{u réglagedu groupe de sécurité après
violationdu Dlombaoe.
.conosionahormalàdue à un raccordemenlhydraulique incorect (contactdirectfer - cuivre).
.reccordement
électriquedéfeclueuxnon conformeaux
normesd'installationnationaleen vigueur (ex. : NF -C
15100,RGIE,...)miseà la tene inconectè,sectionde
câbleinsuffsante.non respectdes schémasde raccordementprescrit,etc ,..
.misesoustensionde l'appareilsansremplissagepéalable (chauffeà sec).
Un entretiendéfectueux:
.entarlrageanormaldes élémentschaufiantset des organesde sécurité.
.non entretiendu groupede sécuritése traduisant par
(voirnotice).
dessurpressions
.canosserie
exlérieures.
soumiseà des agressions
.modificelion
des équipements
d'origine,sans avis du
constructeur ou cmploi d€s piècee-{ihthat*.S.*
référencéespar celui-ci.
.non entretieride l'appareil,et en particulie.,non remplacementde l'anodeen temps utile (voir $ V).
3) RECOMMANDATTONS
Pour les régionsoù l'eau est très celcaire,l'utilisation
d'un adouc.isseur
n'entraînepas de dérogationà notre
garantiesous réserveque I'adoucisseursoit réglé
conformémentaux règles de l'art, vérifié et entretenu
régulièrement.En particulier: la dureté résiduelle ne
peut être:nférieureà 12 F.
4) Les dispositionsdes présentesconditionsde garantie ne sontoasexclusivesdu bénéfice'euDrotitde I'acheteur,de la garantielégalepour défautset vices cachés
qui s'âppliquent
en tout état de causedans les conditionsdes articles1641et suivantsle Code Civil.
5) LITIGES
En cas de litiges,la seulejuridictioncompétenteest le
TribunaldeCommercede Namur.
SERVICETECHNIQUE
Pour toutès questionstæhniquès, mêrci de contacterên
FRÂNCE
MTS s.a.
71 ruc Anatole Franæ
92532 LEVALLOISPERRET
Pour toulo quastion,contactaz notre réseau agréé
de S.A.V.au 0'1.1105ô464
BELGIQUE ET LUXEUBOURG
ANALGÀ N.V.
Brcdabaan 1263-1277
2900scHorEN
Té1.
:03i6/t5
n EE
Tâlex 31.747 - T.bfax 03611589 06
Sôryics âpràs-vmt! : tô|. 03/61154E 30

Manuels associés