Mode d'emploi | GE 56789 Personal Security Wireless Window/Door Alarm Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
13
Sécurité personnelle Manuel d’utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Indicateur lumineux Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM Bouton BATTERY TEST Compartiment des piles Indicateur de batterie faible L’alarme a un voyant lumineux de manque de charge des piles. Presser le bouton de vérification des piles (BATTERY TEST) situé dans le compartiment des piles. Si la lumière verte s’allume quand le bouton est enfoncé, les piles sont encore bonnes. Si la lumière ne s’allume pas, changer toutes les piles. INSTALLATION DES PILES Il faut 4 piles bouton LR44 (ou 357) pour le fonctionnement de l’alarme (fournies). La moyenne de vie des piles en utilisation normale est de plus d’un an. 1. Enlever le couvercle du compartiment des piles en le faisant coulisser. Il est situé à l’avant du boîtier principal. 2. Placer 4 piles bouton LR44 en faisant attention à la polarité. 3. Replacer le couvercle du compartiment des piles. INSTALLATION NOTE : L’aimant doit être placé du côté droit de l’alarme. Les flèches sur l’alarme et l’aimant doivent être alignées. 1. Repérer sur la fenêtre ou la porte à protéger un endroit où l’accès à l’interrupteur OFF/CHIME/ALARM soit facile. S’assurer que l’interrupteur est en position OFF. S’assurer que la surface où l’on va monter l’alarme est propre et sèche. Pour de meilleurs résultats, nettoyer cette surface avec un mélange de 50% d’alcool isopropylique et 50% d’eau. Mode d’installation recommandé pour fenêtre et porte 2. Enlever la pellicule protectrice d’un des deux côtés du ruban adhésif double face puis appliquer au dos de l’alarme. Enlever la pellicule protectrice de l’autre côté du ruban double face et appliquer doucement le boîtier de l’alarme ou l’aimant sur la partie de l’ouverture qui s’ouvre (c’est-àdire le battant mobile de la fenêtre ou de la porte). Ruban adhésif double face Alarme 3. Installer l’autre partie de l’élément sur la partie fixe de l’ouverture (c’est-à-dire le chambranle de la fenêtre ou de la porte). S’assurer que, quand la porte ou la fenêtre est fermée, l’intervalle entre les deux parties de l’alarme est inférieure à 1,25 cm (moins si possible). . Une fois qu’on a trouvé le positionnement correct, exercer une pression pour assurer la fixation de l’adhésif double face. FONCTIONNEMENT 1. Pour armer l’unité d’alarme, repérer l’interrupteur OFF/CHIME/ALARM sur le côté. Glisser l’interrupteur sur la position désirée. Quand il est en position ALARM, à l’ouverture de la fenêtre ou de la porte protégée (ce qui fait que l’alarme va être séparée de l’aimant de plus de 1,25 cm), la sirène de l’alarme va sonner de façon ininterrompue jusqu’à ce qu’on la désarme ou qu’on ferme la porte ou la fenêtre (et l’intervalle entre l’alarme et l’aimant devient inférieur à 1,25 cm). 10 Quand il est en position CHIME, à l’ouverture de la porte ou la fenêtre, la sonnerie retentira. Elle retentira de nouveau quand on ferme la porte ou la fenêtre et qu’on l’ouvre de nouveau. 2. Pour désarmer l’unité, placer l’interrupteur sur la position OFF. S’assurer que porte, fenêtre ou armoire est fermée avant de réarmer. NOTE : Pour les essais, on peut se servir d’un linge pour couvrir l’alarme pour réduire les risques de lésion auditive. PRÉCAUTION ET ENTRETIEN 11 Pour nettoyer le boîtier de l’alarme, utiliser un chiffon doux légèrement humidifié à l’eau et sécher. Ne pas utiliser d’agents chimiques qui pourraient endommager et décolorer l’alarme. AVERTISSEMENT Restrictions des produits d’alarme Cet appareil devrait être testé périodiquement pour s’assurer qu’il fonctionne correctement. Si on s’en sert correctement, cet appareil peut diminuer les risques de cambriolage, vol ou autres mésaventures désagréables. Cependant JASCO n’est pas un assureur, ce produit n’est ni une assurance, ni une garantie d’empêcher de telles mésaventures d’arriver, et les utilisateurs doivent se protéger eux-mêmes avec une assurance appropriée. JASCO ne garantit pas que ce produit ne puisse être endommagé ou défectueux, ni qu’il fournira un avertissement adéquat, ou qu’il évitera blessures corporelles, dommages matériels ou autres détériorations. Comme tous les systèmes d’alarme, même les systèmes commerciaux onéreux, il peut être contourné; il peut échouer à alerter pour diverses raisons, entre lesquelles, mais pas seulement : installation ou positionnement inadéquat ; entretien iincorrect; altération; piles mortes ou mal installées ; limites de détection ; panne 12 des composants ; récepteurs ; pour les produits à infrarouge, les intrusions peuvent se produire en dehors des limites pour lesquelles le produit a été conçu et certaines conditions de l’environnement peuvent affecter ses performances, et ainsi, les signaux d’alarme audibles se trouver en dehors des limites de l’audition : portes, murs et plafonds peuvent les assourdir, ceux qui ont un sommeil profond ou les mal entendants peuvent ne pas les entendre, ou ils peuvent être confondus avec d’autres bruits. AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles • Une exposition prolongée à une sirène d’alarme peut causer une perte d’audition permanente Avis sur les piles • Enlever les piles avant de ranger l’alarme pour de longues périodes • Les piles peuvent avoir des fuites de liquides toxiques, de matériaux inflammables, ou peuvent exploser, causant blessures et dommages matériels • Ne pas mélanger des vieilles piles avec des neuves, ou des piles de modèles différents • Remplacer toutes les piles en même temps 13 • Remplacer immédiatement les piles complètement déchargées Utiliser seulement à l’intérieur ; ne pas utiliser dans des endroits humides. Ce produit JASCO est fourni avec une garantie de 90 jours. Contacter le Service à la clientèle au 800-654-8483 entre 7:30 et 17:00 (CST - heure centrale standard des États-Unis) ou à travers notre site internet (www. jascoproducts.com) si l’appareil se révèle défectueux pendant la période de garantie. est une marque de la General Electric Company et est utilisé sous licence par Jasco Products Company LLC, 10 E, Memorial Road, Oklahoma City, OK 73114. 56789 9/17/2007