Motorola V635 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Motorola V635 Mode d'emploi | Fixfr
Bienvenue
Bienvenue dans le monde de la communication mobile de
Motorola ! Merci d'avoir choisi le téléphone mobile Motorola GSM
V635 .
Bienvenue - 1
www.motorola.com
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau
américain des marques et brevets. Les autres noms de produits et de services
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © Motorola, Inc., 2004.
Les marques de commerce Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont
utilisées par Motorola, Inc. sous licence.
Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Motorola estime que les informations fournies dans ce manuel d'utilisation sont
correctes à sa date d'impression. Motorola se réserve le droit de modifier ces
informations sans préavis. Les informations contenues dans ce manuel
d'utilisation sont fournies "en l'état" sans aucune garantie d'aucune sorte,
implicite ou explicite. Sauf si explicitement prévu par la loi, Motorola exclut
toute garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties implicites de
qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier, et ne pourra être tenu
responsable de tout dommage ou préjudice direct ou indirect en découlant.
Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent contenir certains
logiciels enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d'autres supports
qui sont couverts par des droits d'auteur en faveur de Motorola ou de ses
fournisseurs. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains
droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur
réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En
vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les
logiciels couverts par des droits d'auteur et contenus dans les produits
Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ni
reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola
ne saurait accorder ni directement ni par implication, préclusion ou de quelque
autre manière, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de
brevets ou d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses fournisseurs,
hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le produit Motorola
gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l'objet
de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que
les modes d'emploi soient mis à jour régulièrement afin de refléter les
changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu
2 - Bienvenue
probable où la version de votre mode d'emploi ne reflèterait pas totalement les
fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez
aussi accéder aux versions mises à jour de nos modes d'emploi à la section
consommateur de notre site Web Motorola à l'adresse
http://www.motorola.com.
Bienvenue - 3
Sommaire
Sécurité et informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation des cartes SIM et mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils pour la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise en marche de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Émettre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation d'une carte mémoire amovible . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de la carte mémoire comme lecteur USB . . . . . . . 25
Stockage de contenus protégés sur la carte
mémoire de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prendre une photo et l'envoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture d'un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Envoi d'un message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réception d'un message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prise en main du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation de la touche de navigation cinq directions . . . . . 44
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation du bouton malin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4 - Sommaire
Joindre un numéro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilisation de numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Touche d'appel rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisation de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisation du double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mise en attente d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Transfert d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Fonctions du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Présentation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Guide de référence rapide des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . 81
Données relatives au débit d'absorption spécifique . . . . . 103
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6 - Sommaire
Utilisation de l'écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement d'un code, d'un code PIN ou d'un
mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage et déverrouillage de votre téléphone . . . . . . .
Si vous oubliez un code, un code PIN ou
un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement de votre nom et de votre
numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix d'un mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'une image de papier peint . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'un économiseur d'écran . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la présentation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la luminosité de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la temporisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . .
Économie de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de la ligne active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappel d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction de rappel automatique . . . . . . . . .
Utilisation de l'identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation d'un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation d'une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effectuer un appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numéros internationaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de l'historique des derniers appels . . . . . . . . . . .
Retourner un appel sans réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
58
59
60
61
62
62
62
63
63
64
65
66
66
67
67
67
68
68
68
68
69
70
70
70
71
71
73
73
Sommaire - 5
Sécurité et informations générales
Informations importantes sur l’utilisation sûre et efficace.
Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre téléphone.
Les informations fournies dans le présent document remplacent les
informations générales afférentes à la sécurité figurant dans le
guide de l’utilisateur publié avant le 1er décembre 2002.
Exposition aux Fréquences Radioélectriques (FR)
Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu’il est
allumé, il reçoit et transmet des fréquences radioélectriques.
Lorsque vous communiquez au moyen de votre téléphone, le
système traitant vos appels contrôle le niveau de puissance de
transmission de votre téléphone.
Votre téléphone Motorola est conçu de manière à respecter les
réglementations locales de votre pays concernant l’exposition par
les humains aux fréquences radioélectriques.
Précautions d’utilisation
Pour assurer une performance optimale du téléphone et faire en
sorte que l’exposition aux fréquences radioélectriques soit
conforme aux directives exposées dans les normes applicables,
conformez-vous toujours aux procédures suivantes.
Précautions à prendre avec l’antenne externe
N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement
agréée de Motorola.
Les antennes non agréées, les modifications ou adaptations
pourraient endommager le téléphone.
Sécurité et informations générales - 7
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque le téléphone est EN
COURS D’UTILISATION. Tenir l’antenne externe nuit à la qualité
de l’appel et peut engendrer un fonctionnement du téléphone à un
niveau de puissance plus haut que nécessaire. En outre,
l’utilisation d’antennes non agréées peut entraîner la violation des
réglementations locales dans votre pays.
Utilisation du téléphone
Lorsque vous passez ou que vous recevez un appel téléphonique,
tenez votre téléphone comme un téléphone fixe.
Utilisation sur soi
Pour respecter les directives d’exposition aux fréquences
radioélectriques, si vous portez sur vous un téléphone au moment
de passer un appel, placez toujours le téléphone dans une attache,
un étui, un boîtier ou un harnais de sécurité agréés ou fournis par
Motorola pour ce téléphone, lorsque cela est possible. L’utilisation
des accessoires non agréés par Motorola peut dépasser les
directives d’expositions aux fréquences radioélectriques. Si vous
n’utilisez pas l’un des accessoires agréés ou fournis par Motorola,
et n’utilisez pas le téléphone dans la position d’utilisation normale,
veillez à ce que le téléphone et son antenne soient au moins à
2,5 cm de votre corps au moment de passer un appel.
Utilisation des données
Au moment d’utiliser toutes données du téléphone, avec ou sans
câble accessoire, placez le téléphone et son antenne à au moins
2,5 centimètres de votre corps.
Accessoires agréés
L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris
notamment les batteries et l’antenne, peuvent rendre le téléphone
non conforme aux directives d’exposition aux fréquences
radioélectriques. Pour obtenir une liste des accessoires agréés
Motorola, visitez notre site Internet à www.Motorola.com.
8 - Sécurité et informations générales
Interférences/compatibilité fréquences radioélectriques
Remarque : Presque chaque appareil électronique est susceptible
d’avoir des interférences avec les fréquences radioélectriques à
partir de sources externes en cas de blindage, de conception ou de
configuration inadéquats aux fins de compatibilité avec les
fréquences radioélectriques. Dans certaines circonstances, votre
téléphone peut causer des interférences.
Mise hors tension
Eteignez votre téléphone dans tous lieux où il est affiché de le faire.
Ces lieux pourront inclure les hôpitaux ou les services de santé
susceptibles d’utiliser des équipements sensibles aux fréquences
radioélectriques.
Avions
Lorsque vous en recevez l’instruction, éteignez votre téléphone
lorsque vous êtres à bord d’un avion. Toute utilisation d’un
téléphone doit être conforme aux réglementations applicables
suivant les instructions du personnel navigant.
Equipements médicaux
Pacemakers
Les fabricants de pacemakers recommandent une distance d’au
moins 15 centimètres entre un téléphone sans fil mains libres et un
pacemaker.
Les personnes portant un pacemaker doivent :
• Toujours garder le téléphone à plus de 15 centimètres de leur
pacemaker lorsque le téléphone est sous tension.
• NE PAS porter le téléphone dans la poche poitrine.
• Utiliser l’oreille opposée au pacemaker pour minimiser le
risque d’interférences.
• Eteindre le téléphone immédiatement si vous avez des
raisons de suspecter la présence d’interférences.
Sécurité et informations générales - 9
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent interférer avec
certaines prothèses auditives. En cas d’interférences, il vous est
recommandé de consulter le fabricant de votre prothèse auditive
pour envisager d’autres possibilités.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez d’autres appareils médicaux personnels, consultezen les fabricants pour déterminer s'ils sont protégés de manière
adéquate contre les fréquences radioélectriques. Votre médecin
pourra vous aider à obtenir ces informations.
Utilisation au volant
Vérifiez les lois et réglementations sur l’utilisation des téléphones
dans la région où vous conduisez. Conformez-y vous toujours.
Lorsque vous utilisez votre téléphone au volant, veuillez :
• Porter toute votre attention à la conduite et à la route.
• Utiliser les accessoires mains libres si possible.
• Quitter la route et vous garer avant de passer ou de répondre
à un appel si les conditions routières le requièrent.
Avertissement pour les véhicules munis d’un
Airbag
Ne placez pas un téléphone sur la zone se trouvant au-dessus d’un
airbag ou dans la zone de déploiement de l’airbag. Les airbags se
gonflent très violemment. Si un téléphone est placé dans la zone
de déploiement de l’airbag et que celui-ci se gonfle, le téléphone
peut être propulsé violemment et causer de graves blessures aux
occupants du véhicule.
Atmosphères potentiellement inflammables
Eteignez votre téléphone avant d’entrer dans une zone ayant une
atmosphère potentiellement inflammable, sauf s’il s’agit d’un
téléphone spécialement conçu pour être utilisé dans ce type
d’environnement et agréé « sécurité intrinsèque ». Ne pas retirer,
installer ou charger des batteries dans ce type d’environnement.
Les étincelles dans une atmosphère potentiellement inflammable
peuvent causer une explosion ou un incendie entraînant des
blessures corporelles, voire la mort.
Remarque : Les zones ayant une atmosphère potentiellement
inflammable désignées ci-dessus comprennent les lieux de
stockage d'essence tels que les ponts inférieurs des bateaux, les
infrastructures de stockage ou de transfert de produits chimiques
ou d'essence" et les lieux où l'air contient des produits chimiques
ou des particules, tels que le grain, la poussière ou la poudre
métallique. Les zones à atmosphère potentiellement inflammable
font souvent mais pas toujours l’objet d’un affichage.
Détonateurs et zones
Pour éviter toute possible interférence avec les opérations de
détonation, éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez
près de détonateurs électriques dans une zone de dynamitage, ou
dans des zones affichant « Eteindre les appareils électriques ».
Conformez-vous à tous les panneaux et instructions.
Batteries
Les batteries peuvent causer des dommages matériels et/ou
corporels tels que les brûlures si un matériau conducteur tel que
les bijoux, les clefs, ou les chaînes à boule entre en contact avec
les terminaux exposés. Le matériau conducteur peut provoquer un
court circuit et devenir très chaud. Prenez toutes les précautions en
manipulant toute batterie chargée, particulièrement au moment de
la placer dans une poche, un sac ou autre conteneur contenant des
objets en métal. N’utilisez que les batteries et les chargeurs
d’origine de Motorola.
10 - Sécurité et informations générales
Votre batterie ou téléphone peut contenir des symboles définis
comme suit :
Symbole
Définition
Information importante sur la sécurité.
Ne pas jeter votre téléphone ou votre batterie au
feu.
Se conformer aux réglementation locales
concernant le recyclage de votre batterie ou de
votre téléphone. Pour plus d’information
contactez les autorités locales.
Ne pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la
poubelle.
LiIon BATT
Votre téléphone contient une batterie ion lithium
intégrée.
Votre chargeur n'est à utiliser qu'à l'intérieur.
Votre chargeur ne doit pas être exposé à
l'humidité.
Appareil à double isolation.
Sécurité et informations générales - 11
Crises/Evanouissements
Certaines personnes sont sujettes aux crises d’épilepsie ou aux
évanouissements lorsqu’elles sont exposées à une lumière
clignotante, par exemple lorsqu'elles regardent la télévision ou
lorsqu'elles jouent à des jeux vidéo. Ces crises ou
évanouissements peuvent survenir même si une personne n’a
jamais eu de crise ou d’évanouissement. Si vous avez déjà été
sujet à des crises ou des évanouissements, ou si vous avez des
antécédents familiaux liés à cette pathologie, consultez votre
médecin avant de jouer à des jeux vidéos sur votre téléphone ou
d’activer un élément à lumière clignotante sur votre téléphone.
(L’option lumière clignotante n’est pas disponible sur tous les
produits.)
Les parents doivent surveiller l’utilisation par leurs enfants des jeux
vidéo ou autres éléments intégrant des lumières clignotantes sur
les téléphones. Toutes les personnes doivent cesser l’utilisation et
consulter un médecin en cas d'apparition d'un des symptômes
suivants : convulsions, contraction oculaire ou musculaire, perte de
connaissance, mouvements involontaires ou désorientation.
Pour limiter le risque d'apparition de ces symptômes, veuillez
prendre les précautions suivantes :
• Ne jouez pas et n’utilisez pas une option à lumière clignotante
si vous êtes fatigué ou avez besoin de dormir.
• Faites une pause d’au moins 15 minutes par heure.
• Jouez dans une pièce allumée.
• Jouez le plus loin possible de l’écran.
12 - Sécurité et informations générales
Sécurité et informations générales - 13
Traumatismes dus aux mouvements répétitifs
Lorsque vous jouez sur votre téléphone, vous pouvez sentir une
gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos épaules, votre
cou ou autres parties de votre corps. Suivez ces instructions pour
éviter les problèmes tels que les tendinites, le syndrome du canal
carpien ou autres troubles musculosquelettiques :
• Faites une pause d’au moins 15 minutes par heure lorsque
vous jouez.
• Si vos mains, poignets ou bras se fatiguent ou sont
douloureux pendant que vous jouez, arrêtez et reposez-vous
pendant plusieurs heures avant de recommencer à jouer.
• Si vous continuez à avoir les mains, les poignets ou les bras
douloureux pendant que vous jouez ou après avoir joué,
arrêtez de jouer et consultez un médecin.
Déclaration de conformité aux directives de l’Union
européenne
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité
avec
• les principales exigences et autres dispositions de la
Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes de l’Union
européenne
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Numéro
d’homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre
produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro
d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit,
dans la barre de recherche du site Web.
14 - Sécurité et informations générales
Sécurité et informations générales - 15
Mise en route
1
2
3
4
À propos de ce guide
Ce guide décrit les fonctions de base de votre téléphone mobile
Motorola.
Fonctions en option
Cette icône identifie une fonction en option liée à un
réseau, à la carte SIM ou à un abonnement qui n'est pas
systématiquement proposée dans toutes les zones
géographiques par tous les opérateurs. Pour plus
d'informations, adressez-vous à votre opérateur.
Accessoires en option
Cette icône indique une fonction nécessitant un
accessoire en option.
Installation de la carte mémoire
Accessoire
optionnel
Accessoire
optionnel
Installation des cartes SIM et mémoire
Avertissement : Ne pas plier ou rayer les cartes SIM ou mémoire.
Éviter d'exposer vos cartes à l'électricité statique, à l'eau ou à la
poussière.
Installation de la carte SIM
Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient votre numéro
de téléphone, des données d'exploitation et une mémoire pour le
stockage des messages et des numéros du répertoire.
Vous pouvez installer une carte mémoire sur votre
téléphone pour stocker plus de fichiers multimédia, tels
que des clips audio, des images et des clips vidéo.
Remarque : Si vous installez la carte mémoire lorsque
votre téléphone est allumé, il est possible qu'il soit nécessaire
d'éteindre puis de rallumer le téléphone avant de pouvoir utiliser la
carte.
Pour installer une carte mémoire,
faites glisser le bord métallique en
haut de votre téléphone. Insérez
ensuite la carte comme illustré.
Appuyez sur la carte jusqu'à ce
qu'elle soit en place.
16 - Mise en route
Mise en route - 17
Conseil : Appuyer sur le bord supérieur du bord métallique avec
votre ongle pour commencer à le faire glisser.
d'autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de
votre batterie, veuillez vous reporter à l'étiquette qui y est apposée.
Pour sélectionner une carte de mémoire pour stocker vos données,
voir page 24.
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles
risqueraient d'exploser. Ne pas démonter, ni désassembler.
Conseils pour la batterie
Lisez les consignes de sécurité de la batterie dans la section
Consignes de sécurité et généralités du présent manuel avant
d'utiliser votre téléphone.
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de la puissance
du signal, de la température, des fonctions et accessoires que vous
utilisez.
Installation de la batterie
Votre téléphone est conçu pour être utilisé
exclusivement avec les batteries et les accessoires
Motorola Original.
• Utilisez toujours des batteries et des chargeurs de
batterie Motorola Original. La garantie du
téléphone ne couvre pas les dommages provoqués
par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs non
agréés par Motorola.
• Les batteries neuves ou les batteries qui ont été stockées
pendant longtemps peuvent être plus longues à recharger.
1
2
• Rechargez votre batterie à température ambiante.
• Stocker votre batterie dans un endroit sec et frais, à l'abri de la
lumière, par exemple, dans votre réfrigérateur.
• N'exposez jamais les batteries à des températures inférieures
à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez toujours votre
téléphone lorsque vous quittez votre véhicule.
• Il est normal que les batteries s'usent progressivement et
aient besoin de temps de charge plus longs. Si vous
remarquez un changement de l'autonomie de votre batterie, il
est sûrement temps de la remplacer.
3
Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut
appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre de
recyclage le plus proche. Les batteries rechargeables qui
alimentent ce téléphone doivent faire l'objet d'une collecte séparée
pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec
18 - Mise en route
Mise en route - 19
Chargement de la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Vous
devez installer et charger la batterie pour utiliser votre téléphone,
comme indiqué ci-dessous. Certaines batteries sont plus
performantes après plusieurs cycles complets de chargement/
déchargement.
Action
1 Branchez le chargeur de
voyage dans la prise
inférieure du téléphone.
2 Branchez l'autre extrémité du chargeur de voyage sur une
prise électrique appropriée.
3 Lorsque votre téléphone indique Charge terminée, retirez le
chargeur de voyage.
Conseil : Conseil : vous pouvez laisser le chargeur branché au
téléphone en toute sécurité une fois la batterie chargée. Cela
n'endommagera pas la batterie.
Mise en marche de votre téléphone
Action
1 Appuyez sur o pendant
2 secondes pour allumer le
téléphone.
2 Le cas échéant, saisissez votre code PIN de carte SIM et
appuyez sur OK pour déverrouiller la carte SIM.
Avertissement : si vous saisissez un code PIN erroné trois
fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre
téléphone affiche SIM Bloquée.
3 Le cas échéant, saisissez votre code de déverrouillage à 4
chiffres et appuyez sur OK pour déverrouiller le téléphone.
Réglage du volume
Appuyez sur les touches de
volume vers le haut ou vers le
bas pour :
• augmenter ou réduire le
volume de l'écouteur au
cours d'un appel
• désactiver une sonnerie d'appel entrant
• augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque
l'écran d'accueil est visible
Conseil : lorsque le volume est réglé au minimum, appuyez
sur la touche de réduction du volume pour activer le mode
vibreur. Appuyez une nouvelle fois pour activer le mode
silencieux. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume
pour restaurer le mode vibreur, puis le mode sonnerie.
20 - Mise en route
Mise en route - 21
Émettre un appel
Appuyez sur
1 les touches du
clavier
2 n
3 o
Pour
composer le numéro de téléphone
Remarque : votre numéro de téléphone doit être mémorisé sur
votre carte SIM pour pouvoir utiliser cette fonction. Pour enregistrer
votre numéro de téléphone sur la carte SIM, voir page 62. Si vous
ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre
opérateur.
appeler
mettre fin à l'appel et raccrocher lorsque
vous avez terminé
Répondre à un appel
Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou vibre
et affiche un message d'appel entrant.
Si Réponse en ouvrant est activé(e), ouvrez le téléphone pour prendre
l'appel.
Conseil : Pour définir Réponse en ouvrant, appuyez sur M
> Configuration > En communication > Mode de réponse > Réponse en ouvrant.)
Si Réponse en ouvrant est désactivé(e) :
Appuyez sur
1 n
2 o
Pour
répondre à l'appel
mettre fin à l'appel et raccrocher lorsque
vous avez terminé
Affichage de votre numéro de téléphone
Pour afficher votre numéro de téléphone sur l'écran d'accueil,
appuyez sur M #.
Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur M > Mon N° de
tél..
22 - Mise en route
Mise en route - 23
Fonctions supplémentaires
Votre téléphone offre également de puissantes fonctions
multimédia et de communication ! Cette section décrit certaines
fonctions supplémentaires de votre téléphone.
Utilisation d'une carte mémoire amovible
Pour pouvez utiliser une carte mémoire avec votre téléphone pour
stocker et récupérer des objets multimédia (par exemple des
photos et des sons). Pour installer une carte mémoire, voir
page 17.
Pour visualiser et gérer une carte mémoire installée :
M
Trouver la fonction
Appuyez sur
1 S
2 DETAILS
ou
M
> Configuration > Etat du téléphone
> Périphériques de stockage
Pour
faire défiler jusqu'à la carte mémoire
visualiser les informations de la carte
mémoire
ouvrir le menu Périphériques de stockage pour
effectuer d'autres tâches
Le menu Périphériques de stockage peut inclure les options suivantes :
Option
Format
Renommer
Description
Formater la carte mémoire.
Renommer la carte mémoire.
Pour visualiser les fichiers présents sur la carte mémoire dans une
liste multimédia (par exemple Images ou Sons), appuyez sur
M > Changer support stockage > TRANS. Pour visualiser de nouveau
des fichiers stockés sur votre téléphone, appuyez sur M > Changer
support stockage > Téléphone.
Utilisation de la carte mémoire comme lecteur
USB
Vous pouvez accéder à la carte de mémoire de votre téléphone
avec un PC.
Remarque : Vous pouvez accéder à la carte mémoire uniquement
via l'ordinateur si votre téléphone est connecté à un ordinateur.
Sur votre téléphone :
Trouver la fonction
M
> Configuration > Connexion
> Paramètres USB
> Carte mémoire
Cela dirige la connexion USB vers votre carte mémoire.
Branchez le câble USB d'origine Motorola au port des
accessoires de votre téléphone et au port USB de votre
ordinateur. Suivez ensuite les étapes suivantes :
Sur votre ordinateur :
Action
1 Ouvrez la fenêtre " Poste de travail " où la carte mémoire de
votre téléphone s'affiche sous la forme de l'icône " Disque
amovible ".
2 Cliquez sur l'icône du disque dur amovible pour avoir accès
aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone.
24 - Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires - 25
Action
3 Glissez-déposez les fichiers souhaités pour les stocker sur la
carte mémoire : Fichiers MP3: > Portable > Audio
Economiseurs d'écran : > Portable > Image
Papier peint : > Portable > Image
Clips vidéo : > Portable > Vidéo
4 Une fois que vous avez terminé, retirez l'appareil en
sélectionnant " Supprimer le périphérique en toute sécurité "
dans la zone de notification en bas de l'écran. Sélectionnez
ensuite " Périphériques de stockage USB ", puis " Stop ".
5 Sélectionnez " Périphériques de stockage USB ", puis " OK ".
Sur votre téléphone :
Trouver la fonction
Appuyez sur
1 SELECTION.
2 S
3 SELECTION.
4 S
5 ETAT
M
> Outils > Liste d'activation
Pour
sélectionner Liste d'activation
faire défiler jusqu'à Images, Sons, Thèmes ou
Vidéos
Sélectionner une option
faire défiler jusqu'au fichier souhaité dans
la liste
vérifier le Statut, Type, Activation ou Valeur au
compteur
Pour repasser à Données Fax comme connexion USB par défaut :
Trouver la fonction
M
> Configuration > Connexion
> Paramètres USB
> Connexion de données / fax
Stockage de contenus protégés sur la carte
mémoire de votre téléphone
Certains fichiers téléchargés sur votre téléphone sont cryptés
grâce à la technologie de gestion des droits numériques (DRM).
Ces contenus protégés sont cryptés avec une clé (donnée codée)
qui permet de verrouiller et déverrouiller le contenu. Pour
reproduire ou visualiser les contenus protégés stockés sur la carte
mémoire, vous devez avoir la clé correspondante stockée sur le
téléphone. La clé détermine comment le contenu peut être utilisé.
La clé peut par exemple vous permettre de lire 5 fois le contenu
téléchargé ou d'utiliser le contenu pendant une période spécifique,
par exemple 3 jours avant expiration.
Pour activer les fichiers téléchargés protégés :
26 - Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires - 27
Prendre une photo et l'envoyer
Appuyez sur
1 CAPTURER
Appuyez sur j pour afficher le viseur :
2 M
ou
ENREGISTRE
Pour
prendre une photo
Conseil : Appuyez sur M pour ouvrir
Images. Vous pouvez ici modifier des
options telles que la résolution. Voir le
tableau suivant cette procédure.
visualiser des options de stockage ou
application de la photo
afficher les options d'enregistrement. Si
vous choisissez d'enregistrer la photo,
passez à l'étape 3.
ou
REJETER
3 ENREGISTRER
Conseil : Les images haute résolution peuvent être stockées sur
votre carte mémoire uniquement. Pour modifier la résolution d'une
image, appuyez sur M > Config. Photos > Résolution à partir du mode
viseur de l'appareil photo. Pour plus d'options Images, voir le tableau
après la procédure.
Pointez l'objectif de l'appareil photo sur le sujet de l'image, puis :
supprimer la photo, puis retourner au
mode viseur
faire défiler jusqu'a joindre à un message,
enregistrer, Def comme papier peint, Def comme
écran de veille
Appuyez sur M pour ouvrir le menu Images lorsque l'appareil photo
est actif. Les options suivantes peuvent être dans le menu Images :
Option
Aller à Images
Passer au Mode Vidéo
Description
Visualiser des images et des photos
stockées.
Passer à la caméra vidéo.
28 - Fonctions supplémentaires
Option
Changer support
stockage
Prise avec retardateur
Torche activée/
désactivé(e)
Config. Photos
Visualiser espace dispo
Description
Choisir de stocker et de
visualiser des images sur votre
téléphone ou carte mémoire.
Fonctions supplémentaires - 29
Faire un autoportrait.
Accessoire
optionnel
Remarque : Les images Haute
résolution peuvent être stockées sur votre
carte mémoire uniquement.
Définir la durée du retardateur pour
prendre une photo
Remarque : Si vous fermez le téléphone,
il prendra tout de même une photo lorsque
le temps sera écoulé.
Activer ou désactiver l'éclairage de
l'appareil photo.
Si vous fermez votre
téléphone lorsque le mode
viseur est actif, l'écran
externe affiche l'image.
Appuyez sur les touches de
volume pour zoomer ou
appuyez sur le bouton malin
pour capturer l'image.
Lecture d'un clip vidéo
Appuyez sur j et M > Passer au Mode Vidéo pour afficher le viseur :
Remarque : L'éclairage reste activé
jusqu'à ce que vous preniez une photo,
receviez un appel ou sélectionniez Torche
désactivée.
Ouvrir le menu de configuration pour
ajuster les réglages d'image
Remarque : Les images haute résolution
peuvent être stockées sur votre carte
mémoire uniquement.
Voir la mémoire disponible restante.
Remarque : Vous pouvez seulement zoomer avant de commencer
l'enregistrement.
30 - Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires - 31
Conseil : Si vous voulez envoyer votre vidéo dans un message
MMS, la longueur de la vidéo doit être réglée selon le MMS. Pour
définir la longueur, appuyez sur M > Config. Vidéos > Taille vidéo. Pour
plus d'options Vidéos, voir le tableau après la procédure.
Option
Config. Vidéos
Pointez l'objectif de la caméra vidéo sur le sujet, puis :
Appuyez sur
1 CAPTURE
2 ARRETER
3 M
ou
ENREGISTRE
> JOINDRE A UN
MESSAGE
> ENREGISTRER
ou
REJETER
Pour
démarrer la vidéo
arrêter la vidéo
stocker la vidéo
Visualiser espace dispo
Passer au Mode Photo
Changer support
stockage
Remarque : Réglez Taille vidéo sur MMS si
vous voulez envoyer la vidéo dans un
message MMS. Réglez Taille vidéo sur
Maximum pour enregistrer des clips plus
longs que vous pouvez stocker sur votre
carte mémoire.
Voir la mémoire disponible restante.
Envoi d'un message multimédia
envoyer la photo dans un message
multimédia (voir page 33)
supprimer la photo, puis retourner au
mode viseur
Appuyez sur M pour ouvrir le menu Vidéos lorsque la caméra est
active. Les options suivantes peuvent être dans le menu :
Option
Mes Vidéos
Description
Ouvrir le menu de configuration pour
ajuster les réglages de vidéo.
Description
Pour voir les vidéos enregistrées sur votre
téléphone.
Passer à l'appareil photo.
Choisir de stocker des vidéos sur
votre téléphone ou une carte
mémoire.
Accessoire
optionnel
Un message MMS, Multimedia Messaging Service,
contient une ou plusieurs diapositives avec des éléments
multimédia intégrés (incluant photos, images, animations,
sons, enregistrements vocaux et/ou clips vidéo). Vous
pouvez envoyer le message multimédia à d'autres
utilisateurs de téléphone mobile et à des adresses e-mail.
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil à
utiliser. Sélectionnez le serveur correspondant à votre
abonnement.
Trouver la fonction
M
Trouver la fonction
M
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier saisir du texte
2 M
ouvrir Menu MMS
32 - Fonctions supplémentaires
Appuyez sur
3 S
4 SELECTION.
5 S
6 SELECTION.
7 S
8 SELECTION.
Fonctions supplémentaires - 33
Pour
faire défiler jusqu'à Insérer
afficher une liste d'éléments à
insérer
faire défiler vers un type d'élément à
insérer
sélectionner le type d'élément
mettre en surbrillance l'élément
souhaité
insérer l'élément
Appuyez sur
15 S
10 S
11 SELECTION.
12 S
13 SELECTION.
14 OK
34 - Fonctions supplémentaires
Pour envoyer le message, passez à
l'étape 14.
ouvrir le Menu MMS pour insérer une
nouvelle diapositive
faire défiler jusqu'à Insérer
afficher une liste d'éléments à
insérer
faire défiler jusqu'à Insérer nouv. page
insérer une nouvelle diapositive
après celle en cours
Répétez les étapes 1 à 8 pour entrer
le contenu de la nouvelle diapositive.
enregistrer le message
Pour
faire défiler jusqu'à une option Envoyer
à:
• Mettez en surbrillance [Saisie
numéro] pour entrer un ou
plusieurs numéros de téléphone
et/ou adresses e-mail
• Mettez en surbrillance [Nouv.
contact du répertoire] pour entrer
un numéro/une adresse et
l'ajouter au répertoire
Pour ajouter une autre diapositive au
message, continuez la procédure.
9 M
> Messagerie > M
> Config. bte réception
> Config. msg MMS > Info serveur
> Messagerie > Nouveau message
> Nouveau MMS
16 SELECTION.
ou
AJOUTER
• Ou mettez en surbrillance un
contact existant
sélectionner [Saisie numéro] ou [Nouv.
contact du répertoire] et entrer un
numéro/une adresse
17 TERMINE
18 S
ajouter une entrée du répertoire à la
liste des destinataires
enregistrer les numéros/adresses
faire défiler jusqu'à Sujet
19
20
21
22
sélectionner Sujet
entrer l'objet
enregistrer l'objet
envoyer le message
MODIFIER
les touches du clavier
OK
ENVOYER
Fonctions supplémentaires - 35
Conseil : Vous pouvez prendre un appel pendant que vous créez
un message. Lorsque vous avez terminé la conversation, vous
pouvez retrouver le message sauvegardé dans M > Messagerie
> Brouillons.
Réception d'un message multimédia
Lorsque vous recevez une lettre ou un message
multimédia, le téléphone affiche l'indicateur r (message
en attente) et une notification Nouveau message, puis émet
une alerte sonore.
Appuyez sur
LIRE
Pour
ouvrir le message
Les messages multimédia que vous recevez peuvent contenir
différents contenus multimédia :
• Les photos, les images et les animations s'affichent lorsque
vous lisez le message.
• La lecture d'un fichier son ou d'un clip vidéo commence
lorsque la diapositive correspondante s'affiche. Utilisez les
touches de volume pour régler le volume pendant la lecture du
fichier son ou du clip vidéo.
Remarque : dans une lettre multimédia, un indicateur peut
être sélectionné dans le texte pour lire un fichier son ou un clip
vidéo.
• Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du message. Pour ouvrir
la pièce jointe, mettez en surbrillance l'indicateur/le nom du
fichier et appuyez sur VOIR (type de fichier d'image), LECTURE
(fichier son ou clip vidéo) ou sur OUVRIR (élément tel qu'un
contact de répertoire, une entrée d'agenda ou un type de
fichier inconnu).
36 - Fonctions supplémentaires
Sélection d'un numéro
Appuyez sur M > Répertoire, puis sur S pour faire défiler jusqu'à
un numéro. Conseil : pour mettre rapidement des contacts en
surbrillance dans une liste longue Répertoire :
• Si vos entrées sont classées par Nom, Etiquette vocale ou Email,
appuyez sur les touches pour saisir les lettres du nom. Par
exemple, appuyez sur 5 4 7 pour saisir les trios
premières lettres de " Lisa ". Lorsque le nom que vous voulez
s'affiche en bas de l'écran, sélectionnez-le et appuyez sur la
touche RECHERCHER pour passer à cette entrée. Cela fonctionne
comme la saisie de texte iTAP™ (voir page 54).
• si les contacts sont triés par N° abrégé ., appuyez sur le numéro
abrégé du contact pour le mettre en surbrillance. Par exemple,
appuyez sur 1 5 pour saisir l'entrée 15.
Utilisation du répertoire
Cette section décrit brièvement les fonctions de base du répertoire.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du répertoire, voir page 85.
Enregistrement d'un numéro de téléphone
Saisissez un numéro de téléphone dans l'écran d'accueil, puis
appuyez sur ENREGISTRE pour créer un contact pour ce numéro.
Remplissez les autres champs pour compléter le contact.
Sélectionnez PLUS pour enregistrer un autre numéro (un numéro
professionnel, par exemple) sous le même nom.
Enregistrement d'une étiquette vocale
Lorsque vous créez un contact, faites défiler jusqu'à Etiquette vocale
et appuyez sur ENREGISTRE . Appuyez sur la touche des fonctions
vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les
deux secondes). Appuyez sur la touche des fonctions vocales et
relâchez-la, puis répétez le nom lorsque vous y êtes invité.
Appuyez sur TERMINE pour enregistrer l'étiquette vocale.
Remarque : cette option n'est pas disponible pour les contacts
enregistrés sur la carte SIM.
Enregistrement d'une image d'identification de
l'appelant
Vous pouvez enregistrer une image pour un contact. Cette image
s'affiche lorsque vous recevez des appels provenant de ce contact.
Remarque : cette option n'est pas disponible pour les contacts
enregistrés sur la carte SIM.
Lorsque vous créez un contact, faites défiler jusqu'à Image et
appuyez sur MODIFIER . Appuyez sur S pour sélectionner une
image et sur SELECTION. pour l'enregistrer avec le contact.
Fonctions supplémentaires - 37
chaque nom. Pour définir le numéro principal d'un nom, voir page
87.
Affichage des contacts par catégorie
Appuyez sur M > Répertoire et sur M > Catégories, puis déterminez
si vous voulez afficher tout les contacts, les contacts d'une
catégorie prédéfinie (TOUT, BUSINESS, PERSONAL, GENERAL, VIPs) ou les
contacts d'une catégorie que vous avez créée.
Pour définir la catégorie d'un contact, voir page 86.
Activation de l'affichage d'une image
d'identification de l'appelant
Appuyez sur M > Répertoire, puis sur M > Configuration > Mode
d'affichage > Image.
Composition
Appuyez sur M > Répertoire > contact à appeler, puis sur n.
Composition vocale
Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis
prononcez le nom du contact (dans les deux secondes).
Remarque : Vous devez tout d'abord enregistrer une étiquette
vocale pour composer vocalement une entrée du répertoire (voir
page 37).
Tri des contacts du répertoire
Appuyez sur M > Répertoire et sur M > Configuration > Trier par, puis
déterminez si vous voulez effectuer le tri de la liste du répertoire
par Nom, N° abrégé , Etiquette vocale ou par Email.
Lorsque vous effectuez le tri par nom, vous avez la possibilité de
voir tout les numéros ou uniquement le numéro Principal pour
38 - Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires - 39
Prise en main du téléphone
Reportez-vous à la page 1 pour voir le diagramme des fonctions de
base du téléphone.
Utilisation de l'écran
L'écran d'accueil s'affiche lorsque vous n'êtes pas en
communication ou en train d'utiliser le menu. L'écran d'accueil doit
être affiché pour que vous puissiez composer un numéro de
téléphone.
Appuyez sur la touche de navigation à 5 directions (S) vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas pour sélectionner l'une des
icônes de fonction du menu. Si vous sélectionnez une icône de
menu par erreur, appuyez sur o pour revenir à l'écran d'accueil.
Remarque : il est possible que l'écran d'accueil de votre téléphone
soit différent de celui montré ci-dessus. Il est possible, par
exemple, que votre opérateur masque les icônes de menu pour
une meilleure visibilité de l'image de papier peint. Vous pouvez
sélectionner les icônes de menu même lorsqu'elles sont
masquées. Pour afficher ou masquer les icônes de menu, voir
page 88.
L'indicateur de menu H signale que vous pouvez appuyer sur la
touche de menu (M) pour accéder au menu principal.
Les fonctions des touches programmables activées sont indiquées
dans les coins inférieurs de l'écran. Appuyez sur la touche
programmable de gauche ou de droite pour réaliser la fonction
indiquée.
Votre téléphone peut afficher une horloge analogique ou
numérique sur l'écran d'accueil (voir page 88).
Les indicateurs d'état suivants peuvent afficher :
1. Indicateur de puissance du signal
Des barres verticales indiquent la puissance de la connexion
réseau. Vous ne pouvez ni émettre, ni recevoir d'appels lorsque
l'indicateur 0 (absence de signal) ou 0> (absence de
transmission) est affiché.
40 - Prise en main du téléphone
Prise en main du téléphone - 41
2. Indicateurs de périphérie/GPRS
Indique que votre téléphone utilise une connexion de
réseau GPRS (General Packet Radio Service) ou de
périphérie de réseau haut débit. Voici la liste des
indicateurs pouvant s'afficher :
Å = Contexte PDP GPRS actif Ç = Paquet de données
GPRS disponible
= Périphérie active
3. Indicateur de transmission de données
Indique l'état de connexion et de transmission des données. Voici
la liste des indicateurs pouvant s'afficher :
4 = Transfert de paquets de
données sécurisé
3 = Connexion à une
application sécurisée
2 = Appel CSD (Circuit Switch
Data) sécurisé
7 = Transfert de paquets de
données non sécurisé
6 = Connexion à une
application non sécurisée
5 = Appel CSD non sécurisé
à = Connexion Bluetooth®
4. Indicateur d'itinérance (roaming)
S'affiche lorsque votre téléphone cherche ou utilise un
autre réseau que celui auquel vous êtes abonné. Voici la
liste des indicateurs pouvant s'afficher :
8 = 2.5G local
: = 2G local
9 = 2.5G itinérant
; = 2G itinérant
5. Indicateur de ligne active
? s'affiche pour indiquer un appel actif ou > s'affiche
pour indiquer que le renvoi d'appel est activé. Les icônes
pour les cartes SIM à double ligne peuvent être les
suivants :
@ = ligne 1 active
A = ligne 1 active, renvoi
d'appels activé
6. Indicateur d'activité de la messagerie instantanée
S'affiche lorsque la messagerie instantanée (IM) est
active. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher :
= messagerie instantanée
active
= invisible pour la
messagerie instantanée
= occupé
Lorsqu'une application Java™ est active, ` peut s'afficher à cet
emplacement. Pour visualiser des applications Java, appuyez sur
M > Jeux & applis.
7. Indicateur de message
S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message.
Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher :
r = Message texte
s = Message texte et vocal
= Messagerie instantanée
42 - Prise en main du téléphone
B = ligne 2 active
C = ligne 2 active, renvoi
d'appels activé
t = Message vocal
¶ = message texte avec pièce
jointe
a = Session de Chat active
Prise en main du téléphone - 43
8. Indicateur de localisation
Votre téléphone est capable d'envoyer au réseau des
informations permettant de vous localiser lors d'un appel
d'urgence. Des indicateurs s'affichent lorsque votre
téléphone envoie des informations de localisation :
Ö = Localisation activée
Utilisation des menus
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu
principal.
Ñ = Localisation désactivée
9. Indicateur de mode de sonnerie
Indique la configuration du mode de sonnerie.
y = Mode normal
| = Mode vibreur
z = Mode discret
} = Mode vibreur puis
sonnerie
{ = Mode silencieux
10. Indicateur de charge de la batterie
Des barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie.
Rechargez la batterie lorsque Batterie faible s'affiche et que vous
entendez le signal sonore indiquant qu'elle est déchargée.
Utilisation de la touche de navigation cinq
directions
Utilisez la touche de navigation à
5 directions (S) pour naviguer
dans le système de menus vers le
haut, le bas, la droite et la gauche,
mettre en surbrillance des options,
modifier les réglages des fonctions
et jouer. Appuyez sur le bouton de sélection central pour valider
l'option de menu mise en surbrillance ou pour ouvrir le menu.
44 - Prise en main du téléphone
Icône
n
e
Q
h
ã
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à une icône de fonction de
menu et la mettre en surbrillance dans le menu principal. Les
icônes suivantes représentent les fonctions qui peuvent s'afficher
dans le menu principal, en fonction de votre opérateur et des
options de votre abonnement.
Prise en main du téléphone - 45
Fonction
Répertoire
Messagerie
Jeux & applis
Multimédia
IM
Icône
s
É
á
w
K
Fonction
Historique
Outils
Mon WAP
Configuration
Chat
Sélection d'une option de fonction
Pour certaines fonctions, une option doit être sélectionnée dans
une liste :
Sélection d'une fonction de menu
Pour sélectionner une fonction depuis l'écran d'accueil :
Trouver la fonction
M
> Historique > Appels émis
Dans cet exemple, vous devez appuyer sur M, faire défiler jusqu'à
s Historique et sélectionner cette option depuis le menu principal de
l'écran d'accueil, puis faire défiler jusqu'à Appels émis et sélectionner
cette option. Appuyez sur S pour parcourir le menu et sur les
touches programmables gauche/droite pour sélectionner les
fonctions indiquées en bas à gauche et à droite de l'écran.
46 - Prise en main du téléphone
Appuyez sur S pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le
bas jusqu'à l'option souhaitée et la sélectionner.
Dans une liste numérotée, appuyez sur la touche correspondant au
numéro pour sélectionner l'option correspondante.
Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche
du clavier pour faire défiler les lettres et sélectionner l'option de
liste correspondante la plus proche.
Lorsqu'une option présente une liste de valeurs possibles, appuyez
sur S vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler et
sélectionner une valeur.
Lorsqu'une option présente une liste de valeurs numériques
possibles, appuyez sur une touche numérique pour définir la
valeur.
Prise en main du téléphone - 47
Saisie de texte
Sélection d'un mode de saisie du texte
Certaines fonctions requièrent que vous saisissiez des
informations.
Vous pouvez utiliser plusieurs modes pour saisir des noms, des
numéros et des messages. Le mode que vous sélectionnez reste
actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre.
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour
sélectionner l'un des modes de saisie suivants :
g ou j
Votre mode de saisie de texte Principal, qui
peut être réglé sur un mode iTAP® (j) ou
mode de saisie manuelle (g) (voir la
section suivante).
Votre mode de saisie de texte Secondaire,
qui peut être réglé sur un mode iTAP® (m)
ou mode de saisie manuelle (g) ou Non (voir
la section suivante).
Numérique mode de saisie de chiffres
uniquement (voir page 56).
Symbole mode de saisie de symboles
uniquement (voir page 56).
m ou p
(si disponible)
W
La messagerie vous permet de composer et d'envoyer des
messages texte. Un compteur de caractères indique le nombre de
caractères supplémentaires que vous pouvez saisir dans le
message.
[
Vous pouvez également sélectionner un mode de saisie de texte
dans un écran de saisie de texte en appuyant sur M > Mode de
saisie.
Configuration d'un mode de saisie de texte
Appuyez sur M > Config. mode de saisie à partir d'un écran de saisie
de texte. Appuyez sur Principal ou Secondaire, et choisissez :
Permettre au téléphone d'anticiper la suite du
mot au fur et à mesure que vous appuyez sur
des touches (voir page 54).
Saisir les lettres et les numéros en appuyant
une ou plusieurs fois sur une touche.
iTAP
Manuelle
48 - Prise en main du téléphone
Prise en main du téléphone - 49
Saisir les lettres, les numéros et les
symboles en appuyant une ou plusieurs fois
sur une touche.
Masquer le paramètre Secondaire
(disponible uniquement pour la configuration
secondaire).
Manuelle avancée
Non
Utilisation des majuscules
Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour changer la
casse du texte. Les icônes suivantes indiquent l'état de la mise en
majuscules :
U = Pas de lettre majuscule
V = Mise en majuscule de la
prochaine lettre uniquement
T = Toutes les lettres en
majuscules
Indicateurs de mode de saisie du texte
Lorsque vous sélectionnez la méthode de saisie de texte Principal ou
Secondaire, l'indicateur suivant identifie le réglage de la saisie de
texte :
Méthode
principale
g
Méthode
secondaire
m
h
q
f
l
j
p
50 - Prise en main du téléphone
Saisie manuelle de texte, pas de
lettre en majuscule
Saisie manuelle, mise en
majuscule de la prochaine lettre
uniquement
Saisie manuelle de texte, toutes
les lettres en majuscule
iTAP, pas de lettres majuscules
Méthode
principale
k
Méthode
secondaire
n
i
o
iTap, mise en majuscule de la
prochaine lettre uniquement
iTAP, toutes les lettres en
majuscule
Les indicateurs suivants identifient le mode de saisie par symboles
ou par chiffres :
W = Méthode numérique [ = Méthode des symboles
Utilisation du mode de saisie manuelle de texte
Il s'agit du mode standard de saisie de texte sur votre téléphone.
Le mode de saisie manuelle fait défiler les lettres et les chiffres
correspondant à la touche sur laquelle vous appuyez. Le mode
avancé de saisie manuelle fait défiler les symboles additionnels,
comme indiqué dans le tableau page 53.
Appuyez sur
1 une ou plusieurs fois
sur une touche du
clavier
2 les touches du clavier
3 OK
Pour
sélectionner une lettre, un chiffre ou
un symbole
saisir les caractères restants
Conseil : appuyez sur S vers
la droite pour accepter le mot
proposé ou sur * pour insérer
un espace.
enregistrer le texte
Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur #
pour passer alternativement d'un mode de saisie à un autre. Si le
Prise en main du téléphone - 51
mode Manuelle ou Manuelle avancée n'est pas disponible comme mode
de saisie Principal ou Secondaire, reportez-vous à la page 49.
Lorsque vous saisissez du texte à l'aide du mode Manuelle ou
Manuelle avancée, les fonctions des touches programmables
changent.
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir
progrès par exemple), continuez à entrer les autres caractères à
l'aide des touches du clavier.
Table des caractères
Utilisez cette table comme guide pour saisir des caractères avec le
mode Manuelle avancée.
1
Lorsque vous saisissez 3 caractères de suite ou plus, il arrive que
votre téléphone devine le reste du mot. Par exemple, si vous
saisissez les caractères prog, le téléphone peut afficher :
.?!,@'-_:;()&"~10¿¡%£$¥¤£+x*/\[]=
><#§
abc2áàâãçæ
def3éèêë
ghi4íîï
jkl5
mno6ñóòôõœ
pqrs7
tuv8úùûü
wxyz9
changer la casse du texte, pour saisir des majuscules
insérer un espace (maintenir la touche enfoncée pour
insérer un retour à la ligne)
changer le mode de saisie du texte (maintenir la touche
enfoncée pour définir le mode par défaut)
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
Remarque : cette table ne contient pas nécessairement le jeu de
caractères correspondant à votre téléphone. Dans une adresse email ou un champ URL, 1 en premier indique les caractères
communs à cet éditeur.
52 - Prise en main du téléphone
Règles de saisie manuelle de texte
• Appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour
en faire défiler les caractères.
• Appuyez sur S vers la gauche ou vers la droite pour
déplacer le curseur clignotant vers la gauche ou vers la droite
dans un message texte.
• Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule.
Appuyez sur S pour mettre le caractère sélectionné en
minuscule ou en majuscule.
• Si vous saisissez ou modifiez des informations, puis décidez
de ne pas les sauvegarder, appuyez sur o pour quitter sans
sauvegarder.
Utilisation du mode iTAP™
Le logiciel iTAP offre un mode de saisie intuitive de texte qui vous
permet de saisir un mot à l'aide d'une seule pression de touche par
lettre. Cela peut s'avérer être plus rapide que le mode Manuelle, car
votre téléphone combine les frappes de touches en mots usuels.
Par exemple, si vous appuyez sur 7764, les combinaisons
de lettres qui correspondent à votre saisie apparaissent :
Prise en main du téléphone - 53
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir
Progrès par exemple), continuez à entrer les autres caractères à
l'aide des touches du clavier.
Saisir des mots
Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur #
pour passer alternativement d'un mode de saisie à un autre. Un
indicateur vous signale le mode actif (reportez-vous à la page 50).
Si le mode iTAP n'est pas disponible comme mode de saisie Principal
ou Secondaire, reportez-vous à la page 49.
Appuyez sur
1 les touches du clavier
(une pression par
lettre)
2 S gauche ou droite
3 SELECTION.
ou
*
Pour
afficher les combinaisons possibles
de lettres au bas de l'écran
mettre en surbrillance la
combinaison souhaitée
verrouiller une combinaison mise en
surbrillance
Vous pouvez appuyer sur les
touches du clavier pour ajouter des
lettres supplémentaires à la fin de la
combinaison.
entrer la combinaison en surbrillance
lorsqu'un mot est affiché
Un espace est inséré
automatiquement après le mot.
Si vous saisissez un mot que votre téléphone ne reconnaît pas, ce
dernier l'enregistre afin de l'utiliser ultérieurement comme l'une de
vos options. À mesure que vous ajoutez des mots non reconnus
dans l'espace mémoire, le téléphone supprime les termes plus
anciens pour pouvoir ajouter les nouveaux.
54 - Prise en main du téléphone
Prise en main du téléphone - 55
Utilisation du mode numérique
Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de
mode de saisie jusqu'à ce que l'indicateur numérique W s'affiche.
Appuyez sur les touches du clavier pour saisir les chiffres de votre
choix. Lorsque vous avez terminé la saisie des chiffres, appuyez
sur # pour passer à un autre mode de saisie.
Utilisation du mode symbole
Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de
mode de saisie jusqu'à ce que l'indicateur de symbole [ s'affiche.
Appuyez sur
1 les touches du clavier
(une pression par
symbole)
2 S gauche ou droite
3 SELECTION.
ou
*
Pour
afficher les combinaisons possibles
de symbole au bas de l'écran
mettre en surbrillance la
combinaison souhaitée
verrouiller une combinaison mise en
surbrillance
Vous pouvez appuyer sur les
touches du clavier pour ajouter des
symboles supplémentaires à la fin de
la combinaison.
entrer la combinaison mise en
surbrillance
Table des caractères (symboles)
Utilisez cette table comme guide pour saisir des caractères avec le
mode symbole.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
.?!,@'-_:;()&"~10¿¡%£$¥¤£+x*/\[]=
><#§
@_\aß
/:;dDejF
"&'gGhi
()[]{}klL
¿¡~mnwW
<>=pPrsS
$£¥¤£qQtu
#%*zxXcyY
+-x*/\[]=><#§
insérer un espace (maintenir la touche enfoncée pour
insérer un retour à la ligne)
changer le mode de saisie du texte (maintenir la touche
enfoncée pour définir le mode par défaut)
Remarque : cette table ne contient pas nécessairement le jeu de
caractères correspondant à votre téléphone. Dans une adresse email ou un champ URL, 1 en premier indique les caractères
communs à cet éditeur.
56 - Prise en main du téléphone
Effacer des lettres et des mots
Placez le curseur à droite du texte à effacer, puis :
Action
Appuyez sur EFFACER pour effacer une lettre à la fois.
Maintenez la touche EFFACER enfoncée pour effacer tout le texte.
Utilisation du bouton malin
Le bouton malin (voir diagramme, page 1) vous permet d'effectuer
de nombreuses fonctions de base du téléphone. Il anticipe la
prochaine action que vous êtes susceptible de réaliser. Par
exemple, lorsque vous mettez une option de menu en surbrillance,
vous avez la possibilité d'appuyer sur le bouton malin pour la
sélectionner. Le bouton malin assure normalement la même
fonction que la touche programmable de droite.
Utilisation de l'écran externe
Lorsque le clapet est fermé, l'écran externe affiche l'heure et l'état
du téléphone. Il affiche aussi des messages vous signalant des
appels entrants et d'autres événements.
• Reportez-vous à la page 40 pour de plus amples informations
sur les indicateurs d'état.
• Reportez-vous à la page 31 pour de plus amples informations
sur les indicateurs d'état.
Remarque : vous ne pouvez ni recevoir ni émettre des appels
lorsque le téléphone est fermé, sauf si vous utilisez une oreillette.
Prise en main du téléphone - 57
Appuyez sur HP pour activer ou désactiver le haut-parleur mains
libres pendant un appel.
Lorsque vous activez le haut-parleur mains libres, votre téléphone
affiche Haut-parleur activé dans l'écran d'accueil. Le haut-parleur
mains libres reste activé jusqu'à ce que la touche HP soit appuyée
ou que le téléphone soit éteint.
Remarque : le haut-parleur mains libres est désactivé lorsque
vous connectez le téléphone à un kit de véhicule mains-libres ou à
un kit piéton.
Changement d'un code, d'un code PIN ou d'un
mot de passe
Initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre
téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est 000000.
Votre opérateur peut réinitialiser ces codes avant que vous ne
receviez votre téléphone.
Si votre opérateur n'a pas réinitialisé ces codes, nous vous
recommandons de les modifier pour éviter que d'autres personnes
n'accèdent à vos informations personnelles. Le code de
déverrouillage doit comporter quatre chiffres, le code de sécurité
six.
Si nécessaire, vous pouvez aussi redéfinir le code PIN ou PIN2 de
votre carte SIM.
Pour modifier un code ou un mot de passe :
Trouver la fonction
M
> Configuration > Sécurité
> Modif. mots passe
Utilisation du haut-parleur mains libres
Lorsque vous activez le haut-parleur mains libres intégré du
téléphone, vous n'avez pas besoin de porter le téléphone à votre
oreille pour parler à votre interlocuteur.
58 - Prise en main du téléphone
Prise en main du téléphone - 59
Verrouillage et déverrouillage de votre
téléphone
Configuration de votre téléphone pour qu'il se
verrouille automatiquement
Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement ou le
paramétrer pour qu'il se verrouille automatiquement chaque fois
que vous l'éteignez.
Pour utiliser un téléphone verrouillé, vous devez entrer le code de
déverrouillage. Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à
vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez
le déverrouiller pour répondre.
Vous pouvez émettre des numéros d'urgence même lorsque votre
téléphone est verrouillé (voir page 70).
Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour qu'il se verrouille
chaque fois que vous l'éteignez.
Verrouillage manuel de votre téléphone
Trouver la fonction
M
> Configuration > Sécurité
> Verrouillage tél.
> Verrouillage immédiat
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier entrer votre code de déverrouillage
verrouiller le téléphone
2 OK
Déverrouillage de votre téléphone
Initialement, le code de déverrouillage de votre téléphone est 1234.
Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les
quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
A l'invite Code déverrouillage :
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier entrer votre code de déverrouillage
déverrouiller votre téléphone
2 OK
60 - Prise en main du téléphone
Trouver la fonction
M
> Configuration > Sécurité
> Verrouillage tél.
> Verrouillage auto. > activé(e)
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier entrer votre code de déverrouillage
activer le verrouillage automatique
2 OK
Si vous oubliez un code, un code PIN ou un mot
de passe
Initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre
téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est 000000.
Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les
quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage, saisissez 1234 ou les
quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne
fonctionne pas, à l'invite Code déverrouillage :
Appuyez sur
1 M
Pour
afficher l'écran de contournement du
code de déverrouillage
2 les touches du clavier entrer votre code de sécurité
confirmer votre code de sécurité
3 OK
Si vous oubliez votre code de sécurité, votre code PIN ou PIN2 de
carte SIM, contactez votre opérateur.
Prise en main du téléphone - 61
Configuration de votre téléphone
Enregistrement de votre nom et de votre
numéro de téléphone
Pour mémoriser ou modifier votre nom et votre numéro
de téléphone sur votre carte SIM :
Choix d'un mode de sonnerie
Votre téléphone sonne ou vibre pour vous avertir d'un appel entrant
ou d'un autre événement. Cette sonnerie ou cette vibration est ce
que l'on appelle une alerte.
Vous pouvez choisir l'un des 5 modes de sonnerie disponibles.
L'indicateur de mode de sonnerie affiché sur l'écran vous signale le
mode sélectionné (voir page 44).
Pour définir un mode de sonnerie :
Trouver la fonction
M
Raccourci : appuyez sur M# depuis l'écran d'accueil pour
modifier vos nom et numéro de téléphone.
Appuyez sur
1 S
Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez
votre opérateur.
2 SELECTION.
Pour
faire défiler jusqu'au mode de
sonnerie
sélectionner le mode de sonnerie
M
Trouver la fonction
> Configuration > Etat du téléphone
> Mes numéros de tél.
Réglage de la date et de l'heure
Votre téléphone utilise l'heure et la date pour l'Agenda. Pour changer
la date et l'heure :
M
Trouver la fonction
> Configuration > Réglages de base
> Heure et date
> heure ou date
Si l'option Mise à jour auto. est affichée sous Heure et date,
vous pouvez sélectionner Mise à jour auto. > activé(e) pour
que le réseau mette automatiquement à jour l'heure et la
date de votre téléphone.
Chaque type de sonnerie contient des réglages pour des alertes
d'événements spécifiques, une sonnerie dédiée et le volume de la
sonnerie et du clavier. Pour modifier ces réglages, appuyez sur
M > Configuration > Sonorisation > Configurer Mode.
Définition des options de réponse
Vous pouvez activer d'autres modes pour répondre aux appels :
Trouver la fonction
M
62 - Configuration de votre téléphone
Option
Multitouche
Réponse en ouvrant
Description
répondre en appuyant sur n'importe quelle
touche
répondre en ouvrant le téléphone
Vous pouvez définir une photo, une image ou une animation
comme papier peint (arrière-plan) pour l'écran d'accueil de votre
téléphone. L'image de papier peint s'affiche en filigrane dans les
écrans de texte et de menus.
Trouver la fonction
M
Appuyez sur
1 S vers le haut ou
vers le bas
Pour
faire défiler jusqu'à une image/une
animation
> Configuration > Préférences
> Papier peint > Image
Faites défiler jusqu'à (Aucun) pour
désactiver l'image de papier peint.
Conseil : Appuyez sur M
> Changer support stockage pour
visualiser les images stockées
sur le Téléphone ou TRANS la carte
mémoire.
sélectionner l'image
faire défiler jusqu'à Affichage
ajuster la présentation de l'image
64 - Configuration de votre téléphone
> Configuration > En
communication > Mode de réponse
Configuration de votre téléphone - 63
Appuyez sur
5 S
Pour
faire défiler jusqu'à Centré, Mosaïque ou
Ajusté
Centré place l'image au centre de
l'écran
Mosaïque remplit l'écran avec de
multiples copies de l'image
Configuration d'une image de papier peint
2 SELECTION.
3 S
4 MODIFIER
> Configuration > Sonorisation
> Mode
6 SELECTION.
7 PRECEDENT
Ajusté redimensionne l'image pour
qu'elle remplisse l'écran, s'il y a lieu
confirmer la configuration de la
présentation
enregistrer la configuration de papier
peint
Configuration d'un économiseur d'écran
L'image de l'économiseur d'écran s'affiche lorsque le téléphone est
en marche, mais qu'aucune activité n'a été détectée depuis une
durée spécifiée. La taille de l'image est éventuellement réduite pour
occuper la surface de l'écran. Dans le cas d'une animation, celle-ci
est exécutée pendant une minute, puis la première image s'affiche
en fixe.
Conseil : Conseil : désactivez l'économiseur d'écran pour
prolonger l'autonomie de la batterie.
Trouver la fonction
M
Appuyez sur
1 S
2 MODIFIER
Pour
faire défiler jusqu'à Image
ouvrir l'éditeur d'images
> Configuration > Préférences
> Ecran de veille
Configuration de votre téléphone - 65
Appuyez sur
3 S vers le haut ou
vers le bas
4
5
6
7
SELECTION.
S
MODIFIER
S
8 SELECTION.
9 PRECEDENT
Pour
faire défiler jusqu'à une image
Faites défiler jusqu'à (Aucun) pour
désactiver l'image de l'économiseur
d'écran.
sélectionner l'image
faire défiler jusqu'à Délai
définir le délai
faire défiler jusqu'au délai d'inactivité
qui déclenche l'affichage de
l'économiseur d'écran
confirmer la configuration du délai
enregistrer la configuration de
l'économiseur d'écran
Réglage de la présentation de l'écran
Pour modifier l'aspect et le papier peint de votre téléphone,
sélectionnez un paramètre de présentation différent.
Trouver la fonction
M
> Configuration > Préférences
> Skin
Réglage du rétro-éclairage
Définissez la durée pendant laquelle le rétro-éclairage de l'écran et
du clavier reste activé.
Trouver la fonction
M
> Configuration > Réglages de base
> Rétroéclairage
Réglage de la temporisation de l'écran
L'écran est éteint automatiquement lorsqu'aucune activité n'a été
détectée pendant une période spécifiée.
Trouver la fonction
M
> Configuration > Réglages de base
> Délai inact. affichage
Économie de batterie
Certains réseaux et téléphones proposent une option d'économie
de batterie. Quand cette option est activée, votre téléphone éteint
automatiquement le rétro-éclairage du clavier quand la lumière
ambiante est suffisante.
Trouver la fonction
M
> Configuration > Réglages de base
> Batt. mode éco.
Réglage de la luminosité de l'écran
Trouver la fonction
M
66 - Configuration de votre téléphone
> Configuration > Réglages de base
> Luminosité
Configuration de votre téléphone - 67
Fonctions d'appel
Pour recomposer le numéro de téléphone :
Pour savoir comment émettre et recevoir un appel, voir page 22.
Changement de la ligne active
Changez de ligne active pour émettre et recevoir des
appels sur votre autre numéro de téléphone.
Remarque : cette fonction n'est disponible que sur les
cartes SIM à double ligne.
Trouver la fonction
M
> Configuration > Etat du téléphone
> Ligne activée
Conseil : l'indicateur de ligne active vous indique la ligne
téléphonique actuellement active (voir page 43).
Rappel d'un numéro
Appuyez sur
1 n
2 S
3 n
Pour
afficher la liste des appels émis
faire défiler jusqu'au numéro
souhaité
recomposer le numéro
Appuyez sur
n ou ESSAYER
Pour
activer le rappel automatique
Votre téléphone rappelle automatiquement le numéro. Lorsque
l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche
Rappel réussi, puis vous connecte.
Utilisation de l'identification de l'appelant
Appels entrants
L'identification de la ligne appelante (identification de
l'appelant) affiche le numéro de téléphone correspondant
aux appels entrants sur l'écran de votre téléphone.
Le téléphone affiche le nom de l'appelant (et l'image, si
vous en avez définie une) si ce nom est enregistré dans votre
répertoire.
Appels sortants
Votre numéro de téléphone peut être affiché ou ne pas
l'être pendant les appels que vous passez.
Trouver la fonction
M
Utilisation de la fonction de rappel automatique
Lorsque vous recevez un signal occupé, votre téléphone
affiche Numéro occupé.
> Configuration
> En communication
> Afficher/Masquer N°
Raccourci : tout en composant le numéro (avec les chiffres
visibles sur l'écran), appuyez sur M > Masquer N°/Afficher N°.
68 - Fonctions d'appel
Fonctions d'appel - 69
Annulation d'un appel entrant
Pendant que le téléphone sonne ou vibre :
Appuyez sur
o
Pour
annuler l'appel entrant
En fonction de la configuration de votre téléphone et
selon le type d'abonnement souscrit, l'appel peut être
renvoyé vers un autre numéro ou l'appelant entend le
signal occupé.
Désactivation d'une alerte d'appel
Vous pouvez désactiver l'alerte des appels entrants sur votre
téléphone avant de répondre à l'appel.
Appuyez sur
touche de volume
Pour
désactiver l'alerte (vous pouvez
toujours prendre l'appel)
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier composer le numéro d'urgence
2 n
appeler le numéro d'urgence
Numéros internationaux
Appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer le code
d'accès international local (+) correspondant au pays depuis lequel
vous appelez.
Affichage de l'historique des derniers appels
Votre téléphone conserve les listes des appels que vous avez
reçus ou composés vous-même récemment, même si ces appels
n'ont pas abouti. Ces listes sont triées par ordre chronologique, du
plus récent au plus ancien. Les entrées les plus anciennes sont
supprimées au fur et à mesure que de nouvelles sont ajoutées.
Raccourci : Appuyez sur n depuis l'écran d'accueil pour afficher
la liste Appels émis.
Effectuer un appel d'urgence
Trouver la fonction
M
Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone
d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes
circonstances, même si votre téléphone est verrouillé ou si votre
carte SIM n'est pas insérée.
Appuyez sur
1 S
Pour
faire défiler jusqu'à Appels reçus ou
Appels émis
sélectionner la liste
faire défiler jusqu'à un contact
Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros
d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas
fonctionner partout ; un appel d'urgence s'avère quelquefois
impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou
d'interférences.
70 - Fonctions d'appel
2 SELECTION.
3 S
> Historique
\ désigne les appels qui ont abouti.
Fonctions d'appel - 71
Appuyez sur
4 n
Pour
appeler le numéro de ce contact
Appuyez pendant deux secondes sur
n pour envoyer le numéro sous
forme de tonalité DTMF pendant un
appel (voir page 91).
ou
VOIR
Option
Envoyer tonalités
Voix puis fax
afficher les détails du contact
ou
M
ouvrir le menu Historique pour
effectuer diverses opérations sur le
contact
Description
Envoyer le numéro au réseau sous forme
de tonalités DTMF (voir page 91).
Remarque : cette option n'est
disponible que pendant un appel.
Passer un appel, puis envoyer un fax au
cours d'une même communication
(reportez-vous à la page 94).
Retourner un appel sans réponse
Votre téléphone conserve une liste de vos appels restés sans
réponse et affiche :
• xAppels manqués, où X correspond au nombre d'appels manqués
Le menu Historique peut inclure les options suivantes :
Option
Enregistrer
Effacer
Effacer tout
Masquer N°/Afficher N°
Envoyer message
Modifier numéro
Adjoindre numéro
Description
Créer un contact avec le numéro
sélectionné dans le champ N°.
Supprimer le contact.
Supprimer tous les contacts de la liste.
Masquer ou afficher votre numéro de
téléphone pour l'appel suivant.
Ouvrir un nouveau message texte avec le
numéro dans le champ A.
Ajouter des chiffres après le numéro.
Joindre un numéro du répertoire ou des
listes des derniers appels.
Appuyez sur
1 VOIR
2 S
3 n
Pour
voir la liste des appels reçus
sélectionner un appel pour y
répondre
appeler
Utilisation du bloc-notes
La dernière série de chiffres saisie sur le clavier est enregistrée
dans la mémoire du bloc-notes de votre téléphone. Ces chiffres
peuvent être un numéro de téléphone appelé ou un numéro de
téléphone que vous avez composé mais pas appelé. Pour
récupérer le numéro enregistré dans le bloc-notes :
Trouver la fonction
M
> Historique > Bloc notes
72 - Fonctions d'appel
Appuyez sur
n
ou
M
ou
ENREGISTRE
Fonctions d'appel - 73
Pour
appeler le numéro.
ouvrir le menu Numérotation pour
joindre un numéro, insérer un
caractère spécial ou effectuer
d'autres tâches
créer un contact avec le numéro
sélectionné dans le champ N°
Joindre un numéro
En composant le numéro (avec les chiffres visibles à l'écran) :
Appuyez sur
M > Adjoindre numéro
Pour
adjoindre un numéro du répertoire ou
des listes d'appels récents
Utilisation de numéros abrégés
Chaque contact que vous enregistrez dans votre répertoire se voit
attribuer un numéro unique abrégé.
Pour afficher le numéro abrégé d'un contact, appuyez sur M
> Répertoire, faites défiler jusqu'au contact, puis appuyez sur VOIR .
Pour appeler une entrée de répertoire via son numéro abrégé, à
partir de l'écran d'accueil :
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier entrer le numéro abrégé pour le
contact que vous souhaitez appeler
Appuyez sur
2 #
3 n
Pour
valider le numéro abrégé
appeler le numéro
Touche d'appel rapide
Pour appeler les contacts 1 à 9 du répertoire, appuyez pendant une
seconde sur le numéro d'appel rapide à un chiffre.
Conseil : vous devez préciser la liste de numéros de téléphone
que vous désirez utiliser avec cette fonction, le répertoire de la
mémoire de téléphone ou le répertoire de la carte SIM (voir page
87).
Utilisation de la messagerie vocale
Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés
sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez
appeler votre boîte vocale.
Il est possible que votre opérateur propose des
informations complémentaires concernant l'utilisation de cette
fonction.
Écoute d'un message vocal
Trouver la fonction
M
> Messagerie > Boîte vocale
Le téléphone appelle votre numéro de boîte vocale. Si aucun
numéro de boîte vocale n'est enregistré, votre téléphone vous
invite à en enregistrer un.
Réception d'un message vocal
À la réception d'un message vocal, votre téléphone affiche
l'indicateur f (message vocal) et une notification Nouveau msg voc..
74 - Fonctions d'appel
Fonctions d'appel - 75
Appuyez sur
APPELER
Pour
écouter le message
Le téléphone appelle votre numéro de boîte vocale. Si aucun
numéro de boîte vocale n'est enregistré, votre téléphone vous
invite à en enregistrer un.
Enregistrement de votre numéro de boîte vocale
Au besoin, appliquez la procédure suivante pour enregistrer le
numéro de téléphone de votre boîte vocale sur votre téléphone. En
règle générale, votre opérateur aura déjà effectué cette opération.
Trouver la fonction
M
M
> Messagerie
> Config. boîte vocale
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier entrer votre numéro de boîte vocale
2 OK
enregistrer le numéro
Vous ne pouvez pas enregistrer les caractères p (pause), w
(attente) ou n (numéro) dans ce numéro. Si vous désirez
enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez
un contact pour celui-ci. Vous pourrez ensuite utiliser le contact
pour appeler votre messagerie vocale.
Appuyez sur
1 n
2 BASCULER
Pour
répondre au nouvel appel
basculer entre les appels
ou
CONFERENCE
connecter les deux appels
ou
M > Finir ap. en att
mettre fin à l'appel en attente
Vous devez activer le double appel pour utiliser cette fonction. Pour
activer ou désactiver le double appel :
Trouver la fonction
M
> Configuration > En
communication > Double appel
Mise en attente d'un appel
Appuyez sur
M > Attente
Pour
mettre l'appel en attente
Appuyer sur la touche REPRENDRE pour reprendre l'appel ou appuyez
sur M pour visualiser les autres options.
Transfert d'appel
Vous pouvez annoncer que vous transférez un appel actif
vers un autre appelant ou transférer directement l'appel.
Utilisation du double appel
Une alerte retentit lorsque vous êtes en communication
pour indiquer que vous avez reçu un second appel.
76 - Fonctions d'appel
Fonctions d'appel - 77
Annoncer le transfert d'appel
Trouver la fonction
M
> Attente
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier composer le numéro de téléphone
du destinataire de votre transfert
d'appel
2 n
composer le numéro et parler à la
personne qui répond
3 M
ouvrir le menu
4 S
faire défiler jusqu'à Transférer
5 SELECTION.
sélectionner Transférer
6 OK
confirmer le transfert
Ne pas annoncer le transfert d'appel
Trouver la fonction
M
> Transférer
Appuyez sur
Pour
1 les touches du clavier composer le numéro de téléphone
du destinataire de votre transfert
d'appel
2 n
transférer l'appel
78 - Fonctions d'appel
Fonctions du téléphone
Présentation des menus
Menu principal
n Répertoire
s Historique
•
•
•
•
•
•
•
e
É
Q
Appels reçus
Appels émis
Bloc notes
Durée des appels
Coût appel *
Durées sessions
Volumes de données
Messagerie
• Nouveau message
• Emails
• Bte de réception
• Boîte vocale
• Messages WAP
• Info Services *
• Msgs prédéfinis
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles de MMS
Outils
• Applications SIM *
• Calculatrice
• Agenda
• Raccourcis
• Mémos vocaux
• Réveil
• Numérotation
• Numéros autorisés
• Appel services *
• Mes N° favoris *
• Chat
Jeux & applis
á
Mon WAP
• WAP
• Favoris WAP
• Pages enregistrées
• Historique
• Aller à l'adresse...
• Config. navigateur
• Profils WAP
h
Multimédia
• Thèmes
• Appareil photo
• Images
• Sons
• MotoMixer
• Vidéos
ã
IM
•
•
•
•
•
w
Configuration
• (voir à la page suivante)
Ouvrir une session
Convs hors ligne
Compte IM
Config. hors ligne
Aide
* fonctions en option
Ceci est la présentation des
menus standard.
L'organisation des menus et
les noms de fonctions peuvent
varier sur votre appareil.
Certaines fonctions peuvent ne
pas être disponibles sur votre
téléphone.
Fonctions du téléphone - 79
Menu Configuration
l Préférences
•
•
•
•
•
•
•
Ecran d'accueil
Menu principal
Skin
Message d'accueil
Papier peint
Ecran de veille
Mes N° favoris
Guide de référence rapide des fonctions
m
Etat du téléphone
• Mes numéros de tél.
• Info crédit *
• Ligne activée *
• Niveau batterie
• Périphériques de stockage
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
Cette section vous permet de localiser les fonctions du téléphone
qui ne sont pas décrites dans ce guide.
Fonctions d'appel
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer Mode
S
Kit piéton
• Réponse auto.
• Numérotation vocale
Fonction
Conférence
téléphonique
L
Connexion
• Lien Bluetooth
• Synchro
• Paramètres USB
J
H
Renvoi d'appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• Etat des renvois
Kit auto.
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai Hors Tension
• Temps de charge
Renvoi d'appel
j
Réseaux
• Nouveau réseau
• Config. réseau
• Ma liste de réseaux
• Réseaux dispo.
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
U
Z
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Voix et fax
• Mode de réponse
• Double appel
Réglages de base
• Heure et date
• Touche Appel Rapide
• Délai inact. affichage
• Rétroéclairage
• Défilement
• Langue
• Luminosité
• DTMF
• Réinit. config.
• Remise à zéro totale
u
c
Sécurité
• Verrouillage tél.
• Verrouillage appli.
• Numéros autorisés
• Limitation d'appel
• Code PIN SIM
• Modif. mots passe
• Gestion des certificats
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Supprimer toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
• Priorité Appli
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille
• Adresse IP du DNS
* fonctions en option
80 - Fonctions du téléphone
Limitation des
appels
Description
Pendant un appel :
M > Attente, appelez le numéro
prochain, appuyez sur n,
appuyez sur CONFERENCE
Configurer ou annuler le renvoi
d'appel :
M > Configuration > Renvoi d'appel
Limiter les appels entrants ou
sortants :
M > Configuration > Sécurité
> Limitation d'appels
Messages
Fonction
Envoyer un
message texte
Envoyer un
message
multimédia
Description
Envoyer un message texte :
M > Messagerie > Nouveau message
> Nouveau SMS
Envoyer un message
multimédia :
M > Messagerie > Nouveau message
> Nouveau MMS
Fonctions du téléphone - 81
Fonction
Utilisation de
modèles MMS
Description
Ouvrir un modèle MMS avec un
support préchargé :
Envoyer une lettre
M > Messagerie > Nouveau message
> Modèles de MMS
Envoyer une lettre multimédia :
Lire un message
Enregistrement
d'objets
messages
M > Messagerie > Nouveau message
> Nouvelle lettre
Lire un nouveau message texte
ou multimédia reçu :
appuyez sur LIRE.
Accéder à une diapositive de
message multimédia ou mettre
un élément en surbrillance dans
une lettre, puis :
Fonction
Commencer une
conversation
Ouvrir une
conversation
active
Mettre fin à une
conversation
Déconnexion
M > Enregistrer
Depuis votre Liste de contacts,
mettez en surbrillance un nom
dans Contacts en ligne, appuyez sur
ENVOYER IM.
Ouvrir une conversation en
cours :
Depuis votre Liste de contacts,
mettez en surbrillance un nom
dans Conversations, appuyez sur VOIR.
Depuis l'écran de la
conversation :
M > Fin de conversation
Déconnexion d'une messagerie
instantanée:
Sélectionnez Fermer la session dans
le Menu IM en ligne
Messagerie instantanée
Fonction
Connexion
Description
Entamer une conversation.
Description
Connexion à une messagerie
instantanée :
M > IM > Ouvrir une session
Chercher d'autres Une fois connecté :
utilisateurs en
Sélectionnez Liste de contacts pour
ligne
afficher une liste des autres
utilisateurs.
82 - Fonctions du téléphone
Fonctions du téléphone - 83
Chat
Fonction
Démarrer un Chat
Répertoire
Description
Ouvrir une nouvelle session de
Chat :
Fonction
Créer un contact
Description
Créer un nouveau contact du répertoire :
Créer une liste de
distribution
M > Nouveau > Numéro de téléphone ou Adresse
email
Créer une liste de distribution sous forme
d'entrée de répertoire :
Composer un
numéro
M > Nouveau > Liste de diffusion
Composer un numéro enregistré dans le
répertoire :
Numérotation
vocale
M > Répertoire, mettez en surbrillance le
contact du répertoire, appuyez sur n pour
passer l'appel
Composer vocalement un numéro
enregistré dans le répertoire :
M > Répertoire
M > Outils > Chat
Recevoir une
demande de Chat
M > Nouveau Chat
Lorsque vous recevez une
demande de Chat :
M > Répertoire
Appuyez sur ACCEPTER ou sur
IGNORER.
Terminer le Chat
Au cours d’une session de Chat :
M > Terminer Chat
Message électronique
Fonction
Description
Envoyer un e-mail Envoyer un e-mail :
Lire un e-mail
M > Messagerie > Nouveau message
> Nouvel Email
Lire un nouvel e-mail reçu :
appuyez sur LIRE.
Définir une
sonnerie dédiée
pour un contact
Appuyez sur la touche des fonctions
vocales et relâchez-la, puis prononcez le
nom du contact (dans les deux secondes).
Attribuer une mélodie dédiée à un contact
du répertoire :
M > Répertoire > contact
M > Modifier > Mélodie dédiée > nom de
sonnerie
Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte SIM.
84 - Fonctions du téléphone
Fonctions du téléphone - 85
Fonction
Définir une image
dédiée à un
contact
Description
Définir l'affichage d'une image lorsque vous
recevez des appels d'un contact :
Fonction
Trier une liste du
répertoire
M > Répertoire
M > Répertoire > contact
M > Modifier > Image > image
Définir une
catégorie pour un
contact
Remarque : l'option Image n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte SIM.
Définir la catégorie d'un contact du
répertoire :
Définir le numéro
principal
M > Répertoire > contact
Copier un contact
vers un autre
périphérique
M > Modifier > Catégorie > nom de la
catégorie
Afficher l'image
dédiée
Remarque : l'option Catégorie n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte SIM.
Afficher les contacts du répertoire sous
forme de liste textuelle ou avec des photos
d'identification de l'appelant :
Touche d'appel
rapide
Remarque : l'option Image n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte SIM.
Volume du clavier
Fonction
Mode de sonnerie
Description
Activer des sonneries dédiées attribuées à
des contacts du répertoire :
Régler le volume de la sonnerie :
M > Configuration > Sonorisation > Configurer
mode > Volume sonnerie
Régler le volume des touches du clavier :
Fonction
Modifier les
icônes et les
touches de l'écran
d'accueil
Raccourcis
Afficher le menu principal sous forme
d'icônes graphiques ou de liste textuelle :
M > Configuration > Préférences > Menu
principal > Voir
Menu principal
Réorganiser le menu principal de votre
téléphone :
M > Configuration > Préférences > Menu
principal > Réorganiser
Afficher ou
masquer les
icônes de menu
88 - Fonctions du téléphone
Afficher ou masquer les icônes de fonction
de menu dans l'écran d'accueil :
Description
Changer les icônes des fonctions de menu,
du bouton malin, ainsi que les intitulés des
touches programmables dans l'écran
d'accueil : M > Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches
Créer un raccourci vers une option de
menu :
Mettez l'option de menu en surbrillance,
puis appuyez de manière prolongée sur
M.
Sélectionner un raccourci :
Afficher une horloge analogique ou
numérique sur l'écran d'accueil :
M > Configuration > Préférences > Ecran
d'accueil > Horloge
Affichage du
menu
Description
Changer l'alerte d'un événement :
M > Configuration > Sonorisation > Configurer
mode > nom d'événement
M > Configuration > Sonorisation > Configurer
mode > Volume bip touche
Affichage de
l'horloge
M > Répertoire, mettez en surbrillance le
contact, appuyez sur M > Envoi > Bluetooth
Définir une touche d'appel rapide pour
appeler les contacts enregistrés dans le
répertoire de la mémoire de votre
téléphone ou dans celui de la carte SIM :
Fonctions du téléphone - 87
M > Configuration > Sonorisation > Configurer
mode > Sonnerie dédiée
Volume de la
sonnerie
M > Répertoire, faites défiler jusqu'au
contact, appuyez sur M > Config. principale
> numéro de téléphone
Copier un contact dans un autre téléphone,
ordinateur ou appareil :
Personnalisation des fonctions
86 - Fonctions du téléphone
Fonction
Sonnerie dédiée
M > Configuration > Trier par > ordre de tri
Définir le numéro principal d'une entrée du
répertoire à numéros multiples :
M > Configuration > Réglages de base > Touche
Appel Rapide
M > Répertoire
M > Configuration > Mode d'affichage
> affichage
Description
Définir le type de tri des contacts de la liste
du répertoire :
M > raccourci numéro ou
M > Outils > Raccourcis > raccourci nom
Options de menu
Fonction
Langue
Description
Sélectionner la langue du menu :
Réinitialisation
des fonctions
M > Configuration > Réglages de base > Langue
Réinitialiser toutes les options sauf le code
de déverrouillage, le code de sécurité et le
compteur total :
M > Configuration > Réglages de base > Réinit.
config.
M > Configuration > Préférences > Ecran
d'accueil > Mes touches > Icônes
Fonctions du téléphone - 89
Fonction
Remise à zéro
totale
Description
Réinitialiser toutes les options sauf le code
de déverrouillage, le code de sécurité, le
compteur total et supprimer tous les
réglages et toutes les entrées utilisateur
sauf les informations de la carte SIM :
Fonction
Composition
rapide
M > Configuration > Réglages de base
> Remise à zéro totale
Fonctions de numérotation
Fonction
Numéros
autorisés
Composer des numéros de téléphone
préprogrammés :
Tonalités DTMF
Description
Lorsque vous activez la fonction Numéros
autorisés, les utilisateurs ne peuvent
composer que les numéros définis dans la
liste de composition restreinte.
Pour envoyer des tonalités DTMF pendant
une communication, appuyez sur les
touches numériques.
M > Configuration > Sécurité > Numéros
autorisés
Utiliser la liste des numéros autorisés :
Pour envoyer des numéros enregistrés
sous forme de tonalités DTMF pendant une
communication, sélectionnez un numéro
dans le répertoire ou dans les listes des
appels récents, puis appuyez sur M
> Envoyer tonalités.
M > Outils > Numérotation > Numéros autorisés
Composer les numéros de
téléphone de services :
M > Outils > Numérotation > Appel
services
M > Outils > Numérotation > Mes N° favoris
Vous pouvez envoyer des
multifréquences à deux tonalités
(DTMF) pour communiquer avec les
systèmes exigeant un code PIN ou un
numéro de carte de crédit. Pour passer en
mode DTMF :
M > Configuration > Réglages de base > DTMF
Activer/désactiver les numéros autorisés :
Appel des
services
programmés
Description
Dans certains pays, votre
opérateur peut programmer votre
téléphone avec un ou plusieurs
numéros favoris, comme le
numéro du service clientèle.
Contrôle des appels
La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé
entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre
opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur
o. Cette durée comprend les signaux de ligne occupée et les
sonneries.
90 - Fonctions du téléphone
Fonctions du téléphone - 91
Il se peut que le temps de connexion au réseau que vous
obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas
exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des
informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à
votre opérateur.
Fonction
Durée des appels
Compteur appel
Coût des appels
Description
Afficher les compteurs de durée des
appels :
M > Historique > Durée des appels
Afficher les informations de durée au cours
d'un appel :
M > Configuration > En communication > Durée
d'appel
Afficher les informations de coût
des appels :
Fonction
Réponse
automatique
(kit de véhicule ou
kit piéton)
Numérotation
vocale
(kit piéton)
Mains libres
automatique
(kit de véhicule)
M > Historique > Coût appel
Fonctions mains libres
Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits.
Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur
concernant l'utilisation de ces produits.
Fonction
Haut-parleur
externe
92 - Fonctions du téléphone
Description
Activer le haut-parleur pendant un appel :
appuyez sur HP (si disponible) ou sur
M > HP activé.
Délai de mise
hors tension
(kit de véhicule)
Durée de
chargement
(kit de véhicule)
Description
Répondre automatiquement
aux appels lorsque vous êtes
connecté à un kit de véhicule
ou à un kit piéton :
Accessoire
optionnel
M > Configuration > Kit auto. ou Kit piéton
> Réponse auto.
Activer la composition vocale
avec la touche d'envoi/fin de
l'oreillette (kit piéton) :
Accessoire
M > Configuration > Kit piéton
> Numérotation vocale
Renvoyer automatiquement les
appels vers un kit de véhicule
lorsqu'il est connecté :
M > Configuration > Kit auto.
> Mains libres auto.
Configurer le téléphone pour
qu'il reste en marche pendant
un laps de temps déterminé
après l'arrêt du moteur du
véhicule :
optionnel
Accessoire
optionnel
Accessoire
optionnel
M > Configuration > Kit auto. > Délai Hors Tension
Charger le téléphone pendant
un laps de temps une fois que
le contact du véhicule est
Accessoire
optionnel
coupé :
M > Configuration > Kit auto. > Temps de charge
Fonctions du téléphone - 93
Appels fax et appels données
Fonction
Envoyer des
données ou des
fax
Recevoir des
données ou des
fax
Voix puis fax
Description
Connecter votre téléphone au
périphérique, puis passer
l'appel via l'application du
périphérique.
Connecter votre téléphone au
périphérique, puis répondre à
l'appel via l'application du
périphérique.
Connecter votre téléphone au
périphérique, composer le
numéro, puis appuyer sur
M > Voix puis fax n pour
passer l'appel.
Accessoire
optionnel
Accessoire
optionnel
Accessoire
optionnel
Connexions sans fil Bluetooth®
Fonction
Rendre votre
téléphone visible
à d'autres
périphériques
Description
Permettre à un périphérique
Bluetooth inconnu d'identifier
votre téléphone :
Accessoire
optionnel
M > Configuration > Connexion
> Lien Bluetooth > Configuration > Visibilité
Fonction
Description
Se connecter à un Se connecter à un périphérique
périphérique
mains libres :
mains libres
Accessoire
M > Configuration > Connexion
optionnel
> Lien Bluetooth > Mains libres
> nom du périphérique ou recherche de
périphériques
Remarque : si nécessaire, saisissez le
code Bluetooth de l'appareil (consultez le
manuel d'utilisation de l'appareil ou
essayez avec 0000).
Se connecter à un Passer à une oreillette ou à un
périphérique
kit de véhicule pendant un
mains libres
appel :
Accessoire
optionnel
pendant un appel
M > Utiliser Bluetooth
Déconnecter un
Se déconnecter d'un
périphérique
périphérique :
Modifier les
propriétés d'un
périphérique
Conseil : Conseil : une fois la première
connexion établie, vous n'avez plus à
sélectionner Visibilité pour vous reconnecter.
mettez le nom du périphérique
en surbrillance et appuyez sur
DECONNECT.
Modifier les propriétés d'un
périphérique reconnu :
mettez le nom du périphérique
en surbrillance et appuyez sur
M > Modifier.
Fonctions du téléphone - 95
Fonction
Description
Définir les options Configurer les options
Bluetooth
Bluetooth de votre téléphone :
M > Configuration > Connexion
> Lien Bluetooth > Configuration
Accessoire
optionnel
Conseil : Si vous laissez Alimentation
toujours sur activé(e), la batterie durera
moins longtemps.
Fonction
Afficher ou
modifier un
événement de
l'agenda
Rappel
d'événement
Description
Afficher les informations réseau
et ajuster les paramètres réseau :
M > Configuration > Réseaux
Installez la mise à jour du logiciel
du téléphone que vous avez
reçue ou téléchargée depuis
votre opérateur :
M > Configuration > Etat du téléphone > Mise à
jour du logiciel
Fonctions de l'organiseur personnel
Fonction
Créer un
événement
d'agenda
96 - Fonctions du téléphone
Description
Créer un nouvel événement dans l'agenda
:
Description
Afficher ou modifier les détails d'un
événement :
M > Outils > Agenda, mettez le jour en
surbrillance, appuyez sur le bouton de
sélection central, puis appuyez sur VOIR
Afficher un rappel d'événement :
VOIR
Fermer un rappel d'événement :
Options du réseau
Mise à jour du
logiciel du
téléphone
Accessoire
optionnel
Conseil : Utilisez le réglage Accès pour que
votre téléphone accepte toutes les
connexions à partir de l'appareil
(Automatique), aucune connexion (IGNORER) ou
vous demande de confirmer (Demander).
94 - Fonctions du téléphone
Fonction
Réglages réseau
Accessoire
optionnel
Copier un
événement
d'agenda dans un
autre
périphérique
Régler le réveil
Désactiver le
réveil
PRECEDENT
Copier un événement d'agenda dans un
autre téléphone, ordinateur ou appareil :
M > Outils > Agenda, mettez le jour en
surbrillance, appuyez sur le bouton de
sélection central, mettez l'événement en
surbrillance, puis appuyez sur M > Envoi
> Bluetooth
Régler le réveil :
M > Outils > Réveil
Éteindre le réveil :
appuyez sur la touche DESACTIVER ou sur
o.
Définir un délai de 8 minutes :
appuyez sur REPETITION.
M > Outils > Agenda, mettez le jour en
surbrillance, appuyez sur le bouton de
sélection central puis sur M > Nouveau
Fonctions du téléphone - 97
Fonction
Créer un
enregistrement
vocal
Lire un
enregistrement
vocal
Calculatrice
Convertisseur de
devises
Description
Créer un enregistrement vocal :
Appuyez sur la touche des fonctions
vocales et maintenez-la enfoncée, parlez
dans le téléphone, puis relâchez la touche
des fonctions vocales.
Remarque : L'enregistrement d'appels
téléphoniques est soumis à la législation de
votre pays.
Écouter un enregistrement vocal :
M > Outils > Mémos vocaux
> enregistrement vocal
Faire des calculs :
Sécurité
Fonction
Code PIN de la
carte SIM
Verrouiller
l'application
Gestion de
certificat
M > Outils > Calculatrice
Convertir des devises :
Description
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
M > Configuration > Sécurité > Code PIN SIM
Avertissement : si vous saisissez un code
PIN erroné trois fois de suite, votre carte
SIM est désactivée et votre téléphone
affiche SIM Bloquée.
Verrouiller les applications du téléphone :
M > Configuration > Sécurité > Verrouillage appli.
Les certificats permettent de vérifier
l'identité et la fiabilité des sites Web pour
télécharger des fichiers et partager des
informations.
Activer ou désactiver les certificats de
sécurité enregistrés sur votre téléphone :
M > Outils > Calculatrice
M > Configuration > Sécurité > Gestion des
certificats
M > Taux de change
Entrez le taux de change, appuyez sur la
touche OK , entrez un montant et appuyez
sur M > Convertir devise.
98 - Fonctions du téléphone
Fonctions du téléphone - 99
Informations et divertissements
Fonction
Lancer le
navigateur
Description
Démarrer une session de
navigateur :
Télécharger des
objets depuis un
site WAP
Appuyez sur L.
Télécharger une image, un son
ou un thème à partir d'un site
Web :
Fonction
Lancer un jeu ou
une application
Gérer des images
Sessions WAP
Appliquer un
thème
Télécharger un
jeu ou une
application
Gérer des sons
M > Mon WAP > Profils WAP
Appliquer un ensemble de
fichiers son et images à votre
téléphone :
M > Multimédia > Thèmes > thème
Télécharger un jeu ou une
application Java™ avec le
navigateur :
appuyez sur L, mettez en
surbrillance l'application, puis appuyez sur
SELECTION. et sur TELECHARGE.
Les frais habituels de votre opérateur et/ou
la durée normale s'appliquent.
100 - Fonctions du téléphone
M > Jeux & applis, mettez en
surbrillance l'application,
appuyez sur SELECTION.
Gérer des images et des
animations :
M > Multimédia > Images
mettez le fichier en surbrillance,
appuyez sur SELECTION., puis sur ENREGISTRE.
Les frais habituels de votre opérateur et/ou
la durée normale s'appliquent.
Sélectionner ou créer une
session WAP :
Description
Démarrer un jeu ou une
application Java™ :
Conseil : Appuyez sur M > Changer support
stockage pour visualiser les fichiers stockés
sur votre carte mémoire ou sur votre
téléphone.
Gérer des mélodies de sonnerie et des
sons que vous avez composés ou
téléchargés :
M > Multimédia > Sons
Gérer des clips
vidéo
Conseil : Appuyez sur M > Changer support
stockage pour visualiser les fichiers stockés
sur votre carte mémoire ou sur votre
téléphone.
Gérer les clips vidéo :
M > Multimédia > Vidéos
Conseil : Appuyez sur M > Changer support
stockage pour visualiser les fichiers stockés
sur votre carte mémoire ou sur votre
téléphone.
Fonctions du téléphone - 101
Fonction
Créer ou modifier
des sons et
mélodies à l'aide
de MotoMixer
Description
Modifier les fichiers son MIDI que vous
pouvez utiliser avec votre téléphone :
Créer des
mélodies de
sonnerie
Créer les sonneries que vous pouvez
utiliser avec votre téléphone :
Appareil photo
M > Multimédia > MotoMixer > [Nouv.
MotoMixer] ou nom du fichier de mixage
M > Multimédia > Sons > [Nouvelle iMelody]
Régler la luminosité et d'autres paramètres
pour la caméra intégrée :
j M > Config. Photos
102 - Fonctions du téléphone
Données relatives au débit
d'absorption spécifique
Ce modèle de téléphone répond aux normes internationales
de protection à l'exposition aux ondes radio
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est
conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'exposition à
l'énergie électromagnétique provenant des radiofréquences (RF).
Ces limites sont définies par des directives générales qui précisent
les niveaux autorisés d'énergie RF pour l'ensemble de la
population. Ces directives s'appuient sur des normes élaborées par
des organismes scientifiques indépendants sur la base
d'évaluations régulières et méticuleuses d'études scientifiques. Les
directives prévoient une importante marge de sécurité destinée à
garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état
de santé.
La norme d'exposition concernant les téléphones mobiles utilise
une unité de mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS.
Selon les directives applicables au modèle de votre téléphone, la
valeur limite du DAS est de 2,0 W/kg.* Les tests de DAS ont été
menés conformément aux procédures définies par le CENELEC**
en plaçant le téléphone dans des positions d'utilisation standard et
en émettant à la puissance homologuée maximale de l'appareil
dans toutes les bandes de fréquence testées. Bien que l'évaluation
du DAS s'effectue à la puissance homologuée maximale de
l'appareil, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement
peut être nettement inférieure à sa valeur maximale. En effet, le
téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de
puissance afin de n'utiliser que l'énergie nécessaire pour atteindre
le réseau. De manière générale, plus vous êtes proche d'une
station de base et plus la puissance de sortie du téléphone est
faible.
Données relatives au débit d'absorption spécifique - 103
Avant qu'un modèle de téléphone puisse être commercialisé, il doit
être testé pour vérifier sa conformité aux directives. Les tests sont
réalisés dans des positions et à des emplacements (par exemple,
avec le téléphone placé sur l'oreille ou sur le corps) qui respectent
une méthodologie uniforme de tests élaborée par un organisme de
normalisation spécialisé. La plus haute valeur du DAS atteinte par ce
modèle de téléphone en utilisation à l'oreille est de : 0,80 W/kg.***
Bien qu'il puisse apparaître des différences entre les niveaux de
DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs
respectent les exigences gouvernementales en matière de
protection contre les radiations. Veuillez noter que des
modifications apportées à ce modèle de téléphone sont
susceptibles d'entraîner des variations de la valeur du DAS pour
les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus
pour demeurer conformes aux directives.
*
La valeur limite du DAS recommandée par les directives internationales (CIPRNI)
pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2,0 watts/kilogramme
(W/kg) en moyenne sur 10 grammes de tissus. La valeur limite intègre une
importante marge de sécurité afin d'apporter une protection supplémentaire au
public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure.
** Le CENELEC est un organisme de normalisation de l'Union européenne.
*** Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de
Motorola, la procédure d'évaluation et l'intervalle d'incertitude des mesures pour ce
produit.
104 - Données relatives au débit d'absorption spécifique
Index
A
accessoires 16
activité de la messagerie
instantanée, indicateur
43
affichage
couleur 66
présentation 66
affichage du numéro de
téléphone
affichage de votre numéro
22
agenda 96, 97
alerte
arrêt 21
définie 63
réglage 21
animation
affichage 101
économiseur d'écran 65
papier peint 64
téléchargement 100
appareil photo
prendre une photo 28
réglages 102
appel
alerte, arrêt 21
appel sans réponse 73
attente 77
code d'accès international
71
composition 22
compteurs de durée 92
coûts 92
désactiver la sonnerie
d'appel 70
double appel 76
émettre 22
haut-parleur externe 92
haut-parleur mains libres 58
limitation 81
liste des appels émis 71
liste des appels reçus 71
mode de sonnerie 63, 87
mode sonnerie 21
numéro d'urgence 70
options de réponse 63
réception 22
renvoyer 81
répondre 22
terminer 22
transfert 77
touche d'appel rapide
préférence 87
utiliser 75
Index - 105
appel données 94
appel entrant
renvoyer 81
répondre 22
appel fax 94
appeler 22
application, verrouillage et
déverrouillage 99
applications Java 100
appliquer un thème 100
B
batterie
chargement 20
indicateur de niveau 44
installation 19
prolonger la durée de vie 18,
67
batterie déchargée, message
44
bienvenue 1
bloc-notes 73
Bluetooth 87, 94, 95, 97
bouton central de sélection 44
bouton malin 58
C
calculatrice 98
carte mémoire 17, 18, 24
carte SIM
106 - Index
code PIN, changement 59
code PIN2, changement 59
définition 16
installation 16
message Carte SIM bloquée
21
message de carte SIM
bloquée 99
précautions 16
saisie du code PIN 21
verrouiller 99
catégorie
contact 86
certificats 99
changement de ligne 68
chargeur de voyage 20
Chat 84
chiffres, saisir 56
clavier
réponse aux appels 64
volume, réglage 88
clip vidéo
enregistrement 31
gérer 101
téléchargement 82
code d'accès international 71
code de déverrouillage
contournement 61
modifier 59
par défaut 59, 61
saisie 21
code de sécurité
modifier 59
par défaut 59
code PIN
modifier 59
saisie 99
code PIN de la carte SIM
modifier 59
saisie 99
code PIN2, changement 59
code SIM PIN2, changement
59
codes
Code Bluetooth 95
modifier 59
oubli 61
par défaut 59, 61
commande 1
composition rapide 91
compteurs de durée 92
conférence téléphonique 81
couleur, réglage 66
D
date, réglage 62
derniers appels 71
déverrouiller
application 99
téléphone 60
double appel 76
E
économie de batterie 67
économiseur d'écran 65
écouteur, volume 21
écran
description 40
écran d'accueil 40
langue 89
luminosité 66
personnaliser 88, 89
rétro-éclairage 67
temporisation 67
écran d'accueil
définition 40
sélection de l'affichage de
l'horloge 88
écran externe 31, 58
e-mail 84
enregistrement du numéro
enregistrer votre numéro 62
enregistrement vocal 98
F
fonction en option, définition
16
fonctions vocales, touche
illustration 1
numérotation 85
Index - 107
G
GPRS, indicateur 42
Groove Tunes 102
H
haut-parleur externe
activation 92
réponse automatique 93
haut-parleur mains libres 58
heure, réglage 62
horloge
analogique ou numérique,
sélection 88
réglage 62
I
identification d'appelant 86
identification de l'appelant 39,
69
identification de la ligne
appelante. Voir
identification de
l'appelant
IM 82
image
affichage 101
économiseur d'écran 65
papier peint 64
téléchargement 100
image d'identification de
l'appelant 39, 69
image dédiée 86
réglage 37, 86
indicateur de casse du texte 50
indicateur de mode de saisie
du texte 43, 50
indicateur de périphérie 42
Indicateur Java midlet 43
indicateurs
activité de la messagerie
instantanée 43
casse du texte 50
GPRS 42
itinérance 42
Java midlet 43
ligne active 43
localisation 44
message 43
message en attente 36
message vocal 43, 75
mode de saisie de texte 43,
50
mode de sonnerie 44
niveau de la batterie 44
périphérie 42
puissance du signal 41
transmission 42
iTAP
recherche dans le répertoire
38
saisie de texte 54
itinérance, indicateur 42
J
jeux 100
L
langue, paramétrage 89
lettre multimédia, envoyer 82
ligne active, changer 68
ligne active, indicateur 43
limitation des appels 81
liste des appels émis 71
liste des appels reçus 71
localisation, indicateur 44
luminosité, régler 66
M
mélodies de sonnerie
créer 102
gérer 101
téléchargement 100
mémoire externe 17, 18, 24
menu
affichage, changer 88
icônes, afficher ou masquer
88
icônes, changement dans
l'écran d'accueil 89
108 - Index
message, indicateur 43
messagerie instantanée. Voir
IM
messagerie vocale 75
mettre un appel en attente 77
micro-navigateur. Voir
navigateur
MMS. Voir message
mode de saisie de texte
configuration 49
sélection 49
mode de sonnerie, indicateurs
44
mode de sonnerie, réglage 63,
87
mode de sonnerie, régler 21
mode principal de saisie du
texte 49
mode secondaire de saisie du
texte 49
mode silencieux, réglage 21,
63, 87
mode sonnerie distinct 88
modèle MMS 82
mon numéro de téléphone 22,
62
MotoMixer 102
mots de passe. Voir codes
multimédia, message
envoi 33, 81
réception 36
110 - Index
icônes, transformation en
texte 88
paramétrage de la langue
89
personnaliser 88
réorganiser les options 88
saisir du texte 48
utiliser 45
message
Chat 84
lettre multimédia 82
lire 82
message multimédia 81
MMS, définition 33
modèle MMS 82
texte 81, 82
message Carte SIM bloquée
21
message d'appel entrant 69
message d'échec de l'appel,
numéro occupé 68
message de carte SIM bloquée
99
message de haut-parleur activé
59
message de saisie du code de
déverrouillage 60
message en attente, indicateur
36
message vocal, indicateur 43,
75
Index - 109
N
O
navigateur
applications Java 100
certificats 99
configuration navigateur 100
sessions WAP 100
utiliser 100
numéro
affichage de votre numéro
22
numéro d'urgence 70
numéro de téléphone
affichage de votre numéro
22
code d'accès international
71
enregistrer votre numéro 62
indicateur de ligne active 43
joindre deux numéros 74
ligne active, changer 68
mémorisation dans le
répertoire 85
rappeler 68
rechercher dans le répertoire
38
numéros autorisés 90
numérotation 22
numérotation abrégée 74
numérotation vocale 85, 93
numéroter 90, 91
options (accessoires), définition
16
ouvrir pour répondre 64
P
pages Web 100
papier peint 64
personnaliser le menu 88
photo
envoyer 28
image d'identification de
l'appelant 69
image d'identification de
l'image 39
image dédiée 86
prendre 28
téléchargement 100
port de connexion
d'accessoires 1
présentation, changement 66
prise pour oreillette (kit piéton)
1
puissance du signal, indicateur
41
R
raccourcis 89
rappel
numéro occupé 68
rappel automatique 68
rappel automatique 68
réglages réseau 96
réinitialisation des fonctions 89
remise à zéro totale 90
renvoi d'appel 81
répertoire
touche d'appel rapide 75
catégorie pour un contact 86
composition d'une entrée 38
copie des contacts 87
image d'identification de
l'appelant 39, 69
image dédiée 37, 86
joindre deux numéros 74
liste de distribution 85
mémorisation d'un contact
85
numéro abrégé 74
numéro principal,
configuration 87
numérotation vocale 85
numéroter 85
rechercher une entrée 38
sonneries dédiées 85, 88
tri des contacts 38, 87
répondre à un appel 22, 63
rétro-éclairage 67
réveil 97
Index - 111
S
saisie de texte en mode
manuel 51
saisie de texte intuitive 54
Service de messagerie
multimédia. Voir
message
services programmés, appel
90
sessions WAP 100
son
créer 102
gérer 101
téléchargement 100
sonnerie
modification avec MotoMixer
102
sonnerie d'appel
créer 102
désactiver 70
réglage 63, 87
sonnerie, régler le volume 88
sonneries dédiées
activation/désactivation 88
réglage 85
symboles, saisie 56
T
table des caractères 53, 57
téléphone
alerte, arrêt 21
clavier, répondre aux appels
64
code de déverrouillage 59
code de sécurité 59
codes 59
date, réglage 62
désactiver la sonnerie
d'appel 70
déverrouiller 21, 60
effacer toutes les
informations
enregistrées 90
enregistrer votre numéro 62
heure, réglage 62
indicateur de ligne active 43
ligne active, changer 68
marche/arrêt 21
mode de sonnerie 63, 87
mode sonnerie 21
options de réponse 63
ouvrir pour répondre 22
paramétrage de la langue
89
réglages réseau 96
réinitialiser toutes les options
89
verrouiller 60
terminer un appel 22
texte
112 - Index
touche d'envoi 1
touche de navigation 5
directions 1, 44
touche fin 1
touche marche/arrêt 1
touche menu 1
touche programmable de droite
fonctions 1, 41
personnaliser 89
touche programmable de
gauche
fonctions 1, 41
personnaliser 89
touches d'accueil,
personnaliser 89
touches de volume 1, 21
touches programmables
fonctions 41
illustration 1
personnaliser 89
transférer un appel 77
transmission, indicateur 42
V
veille, augmentation de la
durée 67
verrouiller
application 99
carte SIM 99
téléphone 60
vibreur
Index - 113
arrêt 21
désactiver 70
réglage 21, 63, 87
volume
clavier 88
écouteur 21
sonnerie 21, 88
volume de la sonnerie, régler
21
6803559C12
114 - Index
configuration du mode de
saisie 49
majuscules, changer 50
mode de saisie manuelle 51
mode de saisie, sélection 49
mode numérique 56
mode symbole 56
saisie 48
saisie de texte intuitive iTAP
54
table des caractères 53, 57
thème 100
tonalités DTMF
activation 91
envoi 91
touche
bouton central de sélection
44
bouton malin 58
envoi 1
fin 1
fonctions vocales 1
marche/arrêt 1
menu 1
navigation à 5 directions 1,
44
réglage du volume 1, 21
touche programmable de
droite 1, 41, 89
touche programmable de
gauche 1, 41, 89

Manuels associés