- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Motorola
- MOTO RAZR V3
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
36
Bienvenue Bienvenue dans le monde de la communication mobile de Motorola ! Merci d'avoir choisi le téléphone mobile GSM Motorola V3. Bienvenue - 1 A lire en premier ! Fonction Prendre une photo Prendre un auto-portrait (clapet fermé) Envoyer une photo 2 - A lire en premier ! Description Appuyez sur APP. PHOTO (+) ou sur M > Multimédia. > Appareil photo pour activer l'appareil photo, pointez l'objectif sur le sujet et appuyez sur CAPTURER (+) pour prendre une photo. Activez l'appareil photo, fermez le clapet, utilisez le viseur pour pointer l'objectif, appuyez sur le bouton malin pour prendre une photo. Envoyer une photo vers un numéro de téléphone ou une adresse e-mail : prenez une photo, puis appuyez sur ENREGISTRE (+) > Joindre à un message. Fonction Définir une photo comme image dédiée Description Attribuer une photo à un contact comme image d'identification de l'appelant : prenez la photo, puis appuyez sur ENREGISTRE (+) > Attribuer à un contact. Envoyer un message Envoyer un message multimédia avec des photos, multimédia des animations, des sons et des vidéos : E > Nouveau Message > Nouveau MMS Connexion sans fil Configurer une connexion sans fil Bluetooth® vers une oreillette, un kit de véhicule ou un périphérique externe : M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e), appuyez sur PRECEDENT (-), puis sur > Mains libres > [Recherche d'équipements] A lire en premier ! - 3 www.motorola.com MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © Motorola, Inc., 2004 Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d'inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d'auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d'autres supports. Les lois des Etats-Unis et d'autres pays garantissent certains droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d'auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Les spécifications et fonctions de nos produits peuvent être sujettes à modifications sans préavis. Nous nous efforçons cependant d'assurer la mise à jour régulière des manuels d'utilisation afin de tenir compte des modifications fonctionnelles. Néanmoins, dans l'éventualité improbable où votre version du manuel d'utilisation ne correspondrait pas aux fonctions essentielles de votre produit, faites-le nous savoir. Des versions actualisées de nos manuels sont également disponibles dans la section Consommateurs du site Web de Motorola, à l'adresse http://www.motorola.com. 4 - A lire en premier ! Sommaire Sécurité et Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Installation de la carte SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mise en marche de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Éteindre votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Prendre une photo et l'envoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Envoi d'un message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Utiliser une connexion sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . 31 Prise en main du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utiliser l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilisation de la touche de navigation à 4 directions . . . . . . . 40 Utilisation de la touche opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilisation de la touche message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Utilisation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilisation du bouton malin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Utilisation de l'écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Sommaire - 5 Utilisation du haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement d'un code, d'un code PIN ou d'un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage et déverrouillage de votre téléphone . . . . . . . . . Si vous oubliez un code, un code PIN ou un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de votre téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du mode de sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de l'alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d'une image de papier peint. . . . . . . . . . . . . . . Configuration d'un économiseur d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . Modification de la présentation du téléphone. . . . . . . . . . . . . Configuration d'un thème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la luminosité de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du délai de mise en veille de l'écran . . . . . . . . . . . . Enregistrement de votre nom et de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation d'une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage de l'historique des derniers appels. . . . . . . . . . . . . Rappel d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la fonction de rappel automatique . . . . . . . . . . Retourner un appel sans réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en attente ou en sourdine d'un appel . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du double appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - Sommaire 57 57 58 60 60 63 63 64 64 65 66 67 67 68 69 69 70 70 71 71 71 73 73 74 74 75 75 Utilisation de l'identification de l'appelant (appels entrants). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Effectuer un appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Numéros internationaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Appel avec la touche d'appel rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Utilisation de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Changement de la ligne active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Fonctions du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Guide de référence rapide des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Fonctions d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Personnalisation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Message électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Options de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Contrôle des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Fonctions mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Appels fax et appels données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Connexions sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Options du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Fonctions de l'organiseur personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Informations et divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Données relatives au débit d’absorption spécifique . . . . . 102 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Sommaire - 7 Sécurité et Informations générales Informations importantes sur l’utilisation sûre et efficace. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre téléphone. Les informations fournies dans le présent document remplacent les informations générales afférentes à la sécurité figurant dans le guide de l’utilisateur publié avant le 1er décembre 2002. Exposition aux Fréquences Radioélectriques (FR) Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et transmet des Fréquences radioélectriques. Lorsque vous communiquez au moyen de votre téléphone, le système traitant vos appels contrôle le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Votre téléphone Motorola est conçu de manière à respecter les réglementations locales de votre pays concernant l’exposition par les humains aux fréquences radioélectriques. Précautions d’utilisation Pour assurer une performance optimale du téléphone et faire en sorte que l’exposition aux fréquences radioélectriques soit conforme aux directives exposées dans les normes applicables, conformezvous toujours aux procédures suivantes. Précautions à prendre avec l’antenne externe N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée de Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou adaptations pourraient endommager le téléphone. NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque le téléphone est EN COURS D’UTILISATION. Tenir l’antenne externe nuit à la qualité de l’appel et peut faire que le téléphone fonctionne à un niveau de puissance plus haut que nécessaire. En outre, l’utilisation d’antennes non agréées peut entraîner la violation des réglementations locales dans votre pays. Utilisation du téléphone Lorsque vous passez ou que vous recevez un appel téléphonique, tenez votre téléphone comme un téléphone fixe. Utilisation sur soi Pour respecter les directives d’exposition aux fréquences radioélectriques, si vous portez sur vous un téléphone au moment de passer un appel, placez toujours le téléphone dans une attache, un étui, un boîtier ou un harnais de sécurité agréés ou fournis par Motorola pour ce téléphone, lorsque cela est possible. L’utilisation des accessoires non agréés par Motorola peut dépasser les directives d’expositions aux fréquences radioélectriques. Si vous n’utilisez pas l’un des accessoires agréés ou fournis par Motorola, et n’utilisez pas le téléphone dans la position d’utilisation normale, veillez à ce que le téléphone et son antenne soient au moins à 2,5 cm de votre corps au moment de passer un appel. Utilisation des données Au moment d’utiliser toutes données du téléphone, avec ou sans câble accessoire, placez le téléphone et son antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps. Accessoires agréés L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris notamment les batteries et l’antenne, peuvent causer un dépassement du téléphone des directives d’exposition aux fréquence radioélectriques. Pour obtenir une liste des accessoires agréés Motorola, visitez notre site Internet à www.Motorola.com. 8 - Sécurité et Informations générales Interférences/compatibilité fréquences radioélectriques Remarque : Presque chaque appareil électronique est susceptible d’avoir des interférences avec les fréquences radioélectriques à partir de sources externes en cas de blindage, de conception ou de configuration inadéquats aux fins de compatibilité avec les fréquences radioélectriques. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut causer des interférences. Mise hors tension Eteignez votre téléphone dans tous lieux où il est affiché de le faire. Ces lieux pourront inclure les hôpitaux ou les services de santé susceptibles d’utiliser des équipements sensibles aux fréquences radioélectriques. Avions Lorsque vous en recevez l’instruction, éteignez votre téléphone lorsque vous être à bord d’un avion. Toute utilisation d’un téléphone doit être conforme aux réglementations applicables suivant les instructions du personnel naviguant. Equipements médicaux Pacemakers Les fabricants de pacemakers recommandent une distance d’au moins 15 centimètres entre un téléphone sans fil mains libres et un pacemaker. Les personnes portant un pacemaker doivent : • toujours garder le téléphone à plus de 15 centimètres de leur pacemaker lorsque le téléphone est sous tension. • NE PAS porter le téléphone dans la poche poitrine. • Utiliser l’oreille opposée au pacemaker pour minimiser le risque d’interférences. • Eteindre le téléphone immédiatement si vous avez des raisons de suspecter la présence d’interférences. 10 - Sécurité et Informations générales Sécurité et Informations générales - 9 Prothèses auditives Certains téléphones sans fil numérique peuvent interférer avec certaines prothèses auditives. En cas d’interférences, il vous est recommandé de consulter le fabricant de votre prothèse auditive pour envisager d’autres possibilités. Autres appareils médicaux Si vous utilisez d’autres appareils médicaux personnels, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé de manière adéquate des fréquences radioélectriques. Votre médecin pourra vous aider à obtenir ces informations. Utilisation au volant Vérifiez les lois et réglementations sur l’utilisation des téléphones dans la région où vous conduisez. Conformez-y vous toujours. Lorsque vous utilisez votre téléphone au volant, veuillez : • Donner toute votre attention à la conduite et à la route. • Utiliser les accessoires mains libres si possible. • Quitter la route et vous garer avant de passer ou de répondre à un appel si les conditions routières le requièrent. Avertissement pour les véhicules munis d’un Airbag Ne placez pas un téléphone sur la zone se trouvant au-dessus d’un airbag ou dans la zone de déploiement de l’airbag. Les airbags gonflent très violemment. Si un téléphone est placé dans la zone de déploiement de l’airbag et que celui-ci gonfle, le téléphone peut être propulsé violemment et causer de graves blessures aux occupants du véhicule. Sécurité et Informations générales - 11 Atmosphères potentiellement inflammables Eteignez votre téléphone avant d’entrer dans une zone ayant une atmosphère potentiellement inflammable, sauf s’il s’agit d’un téléphone spécialement conçu pour être utilisé dans ce type d’environnement et agréé « sécurité intrinsèque ». Ne pas retirer, installer ou charger des batteries dans ce type d’environnement. Les étincelles dans une atmosphère potentiellement inflammable peuvent causer une explosion ou un incendie entraînent des blessures corporelles, voire la mort. Remarque : Les zones ayant une atmosphère potentiellement inflammable désignées ci-dessus comprennent les stations-essence telles que les caves sur les bateaux, les transferts de carburant ou de produits chimiques, ou les installations et zones de stockage dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules, tels que le grain, la poussière, ou la poudre métallique. Les zones à atmosphère potentiellement inflammable font souvent mais pas toujours l’objet d’un affichage. Détonateurs et zones Pour éviter toute possible interférence avec les opérations de détonation, éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez près de détonateurs électriques dans une zone de dynamitage, ou dans des zones affichant « Eteindre les appareils électriques ». Conformez-vous à tous les panneaux et instructions. Votre batterie, téléphone, ou chargeur peut contenir des symboles définis comme suit : Symbole Définition Information importante sur la sécurité. Ne pas jeter votre téléphone ou votre batterie au feu. Se conformer aux réglementation locales concernant le recyclage de votre batterie ou de votre téléphone. Pour plus d’information contactez les autorités locales. Ne pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle. LiIon BATT Votre téléphone contient une batterie ion lithium intégrée. Votre chargeur n'est à utiliser qu'à l'intérieur. Votre chargeur ne doit pas être exposé à l'humidité. Appareil à double isolation. Batteries Les batteries peuvent causer des dommages matériels et/ou corporels tels que les brûlures si un matériau conducteur tel que les bijoux, les clefs, ou les chaînes à boule entrent en contact avec les terminaux exposés. Le matériau conducteur peut réaliser un court circuit et devenir très chaud. Prenez toutes les précautions en manipulant toute batterie chargée, particulièrement au moment de la placer dans une poche, un sac ou autre conteneur contenant des objets en métal. N’utilisez que les batteries et les chargeurs d’origine de Motorola. 12 - Sécurité et Informations générales Sécurité et Informations générales - 13 Crises/Evanouissements Traumatismes dus aux mouvements répétitifs Certaines personnes sont sujettes aux crises d’épilepsie ou aux évanouissements lorsqu’elles sont exposées à une lumière clignotante, comme en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces crises ou évanouissements peuvent survenir même si une personne n’a jamais eu de crise ou d’évanouissement. Si vous avez déjà été sujet à des crises ou des évanouissements, ou si vous avez un antécédent familial dans ce cas, consultez votre médecin avant de jouer à des jeux vidéos sur votre téléphone ou d’activer un élément à lumière clignotante sur votre téléphone (L’option lumière clignotante n’est pas disponible sur tous les produits). Lorsque vous jouez sur votre téléphone, vous pouvez sentir une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos épaules, votre cou ou autres parties de votre corps. Suivez ces instructions pour éviter les problèmes tels que les tendinites, le syndrome du canal carpien ou autres troubles musculosquelettiques : Les parents doivent surveiller l’utilisations par leurs enfants des jeux vidéo ou autres éléments intégrant des lumières clignotantes sur les téléphones. Toutes les personnes doivent cesser l’utilisation et consulter un médecin dans le cas d’un des symptômes suivants : convulsions, contraction oculaire ou musculaire, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. • Si vous continuez à avoir les mains, les poignets ou les bras douloureux pendant ou après avoir joué, arrêtez de jouer et consultez un médecin. • Faite une pause d’au moins 15 minutes par heure lorsque vous jouez. • Si vos mains, poignets, ou bras se fatiguent ou sont douloureux pendant que vous jouez, arrêtez et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer à jouer. Pour limiter la possibilité de ces symptômes, veuillez prendre les précautions suivantes : • Ne jouez pas et n’utilisez pas une option à lumière clignotante si vous êtes fatigué ou avez besoin de dormir. • Faite une pause d’au moins 15 minutes par heure. • Jouez dans une pièce allumée. • Jouez le plus loin possible de l’écran. 14 - Sécurité et Informations générales Sécurité et Informations générales - 15 Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne Toutefois, ce produit peut être soumis à des restrictions d'utilisation dans certains pays de l'Union européenne. IMEI: 350034/40/394721/9 0168 Type: MC2-41H14 Numéro d’homologation de produit Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web. En France : Utilisation en intérieur uniquement Remarque : Si un symbole d'avertissement est inscrit sur votre téléphone V3 MQ3-4411H11, cela signifie que les fonctions Bluetooth et les niveaux de puissance du Bluetooth Class 1 ne sont pas autorisés pour une utilisation à l'extérieur en France. Pour éviter toute interférence illicite avec les signaux radios, n'utilisez les options Bluetooth en France que si vous êtes à l'intérieur. 16 - Sécurité et Informations générales Mise en route A propos de ce guide Ce guide décrit les fonctions de base de votre téléphone mobile Motorola. Pour obtenir une copie de ce guide, voir le site web de Motorola : http://hellomoto.com Sélection d'une fonction de menu Utilisez le système de menu pour accéder aux fonctions de votre téléphone. Ce guide vous indique comment sélectionner une fonction de menu depuis l'écran d'accueil : Trouver la fonction M> Historique > Appels émis Dans cet exemple, vous devez appuyer sur M pour ouvrir le menu, faire défiler jusqu'à s Historique et sélectionner cette option, puis faire défiler jusqu'à Appels émis. et sélectionner cette option. Appuyez sur la touche de navigation à 4 directions S pour faire défiler et mettre en surbrillance une fonction de menu. Appuyez sur SELECTION. (+) pour sélectionner la fonction de menu mise en surbrillance. Fonctions en option Cette icône identifie une fonction en option liée à un réseau, à la carte SIM ou à un abonnement qui n'est pas systématiquement proposée dans toutes les zones géographiques par les opérateurs. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur. Mise en route - 17 Accessoires en option f Cette icône identifie une fonction qui nécessite un accessoire Motorola Original™ en option. Installation de la carte SIM Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient votre numéro de téléphone, des données d'exploitation et une mémoire pour le stockage de messages et de contacts. Attention : la carte SIM ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière. Glissez la carte SIM sous le volet pour l'insérer dans l'encoche comme montré ci-dessous : 1. 2. Utilisation de la batterie Les performances de la batterie dépendent d'un grand nombre de facteurs, parmi lesquels on trouve la configuration du réseau de votre opérateur téléphonique, la puissance du signal, la température à laquelle fonctionne votre téléphone, les fonctions et/ou les réglages que vous avez sélectionnés ou que vous utilisez, les périphériques reliés au connecteur d'accessoires de votre téléphone, ainsi que votre fréquence d'utilisation des applications voix, données et autres. 18 - Mise en route Attention : pour prévenir blessures et brûlures, ne laissez aucun objet métallique toucher ou court-circuiter les bornes de la batterie. Pour optimiser les performances de la batterie : • Utilisez toujours des batteries et des chargeurs de batteries Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batteries non agréés par Motorola. • Les batteries neuves ou celles stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de chargement plus long. • Le chargement des batteries doit s'effectuer de préférence à température ambiante. • N'exposez pas les batteries à des températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule. • Lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser une batterie pendant un certain temps, rangez-la sans la charger dans un endroit frais, sombre et sec comme un réfrigérateur, par exemple. • Avec le temps, les batteries s'usent peu à peu et leur chargement devient plus long. Il s'agit d'un phénomène normal. Si vous chargez votre batterie régulièrement et si vous remarquez une baisse du temps d'utilisation ou un allongement de la durée de chargement, il est probablement temps d'acheter une batterie neuve. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d'autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l'étiquette qui y est apposée. Pour vous informer sur les Mise en route - 19 méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas démonter ni désassembler. Installation de la batterie Votre téléphone est conçu pour être utilisé exclusivement avec les batteries et les accessoires Motorola Original. 1. 2. Conseil : le connecteur d'angle fournit avec votre téléphone facilite l'utilisation du téléphone quand il est relié à un chargeur de batterie ou à un accessoire. Action 1 Insérez la prise du chargeur de voyage dans le connecteur d'angle, comme indiqué. 2 Insérez la prise du connecteur d'angle dans le port USB sur votre téléphone. 3 Branchez l'autre extrémité du chargeur de voyage sur une prise électrique appropriée. 3. 4. Chargement de la batterie Remarque : le délai peut être de 10 secondes avant que le téléphone affiche ou émette une indication de charge de la batterie. 4 Lorsque votre téléphone indique Charge terminée, retirez le chargeur de voyage et le connecteur d'angle. Remarque : vous pouvez laisser en toute sécurité le chargeur branché au téléphone une fois la batterie chargée. La batterie ne sera pas endommagée pour autant. Les nouvelles batteries sont livrées partiellement chargées. Pour utiliser votre téléphone, vous devez d'abord installer et charger la batterie en procédant comme décrit ci-dessous. Les performances de certaines batteries augmentent après plusieurs cycles complets de chargement/déchargement. 20 - Mise en route Mise en marche de votre téléphone 1 2 3 Action Appuyez sur la touche marche/arrêt P pendant 2 secondes pour mettre le téléphone en marche. Remarque : il faut environ 4 secondes après la mise en marche du téléphone pour que l'écran s'affiche. S'il y a lieu, saisissez le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur OK (+) pour déverrouiller la carte SIM. Attention : si vous saisissez un code PIN erroné 3 fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche le message SIM Bloquée. S'il y a lieu, saisissez votre code de déverrouillage à 4 chiffres et appuyez sur OK (+) pour déverrouiller le téléphone Au début, il se peut que vous soyez invité à personnaliser votre téléphone. Sélectionnez OUI (-) pour régler les options de personnalisation du téléphone ou NON (+) pour passer à l'écran d'accueil. Pour plus d'informations sur la personnalisation de votre téléphone, reportez-vous à la page 87. Éteindre votre téléphone Action Appuyez sur la touche marche/arrêt P pendant 2 secondes pour éteindre votre téléphone. 22 - Mise en route Mise en route - 21 Réglage du volume Appuyez sur les touches appropriées de réglage du volume pour : • arrêter l'alerte d'un appel entrant 040135o • augmenter ou réduire le volume de l'écouteur au cours d'un appel • augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque l'écran d'accueil est visible (le clapet du téléphone doit être ouvert) Conseil : lorsque le volume est réglé au plus bas, appuyez sur la touche de réduction du volume pour activer le mode vibreur. Appuyez une nouvelle fois pour activer le mode silencieux. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour restaurer le mode vibreur, puis le mode sonnerie. Passer un appel Vous devez composer le numéro de téléphone depuis l'écran d'accueil (voir page 35). Appuyez sur 1 les touches du clavier 2 N 3 O Pour composer le numéro de téléphone. appeler mettre fin à l'appel et raccrocher le téléphone lorsque vous avez terminé Conseil : vous pouvez également fermer le clapet du téléphone pour mettre fin à l'appel. Mise en route - 23 Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou vibre et affiche un message d'appel entrant. Lorsque le clapet du téléphone est actif, l'ouvrir pour répondre à l'appel (pour l'activer, appuyez sur M > Configuration > En communication > Mode de réponse > Réponse en ouvrant). Si le clapet du téléphone n'est pas actif : 1 2 Appuyez sur N ou REPONDRE (-) O Pour répondre à l'appel terminer l'appel et raccrocher Affichage de votre numéro de téléphone Pour afficher votre numéro de téléphone sur l'écran d'accueil, appuyez sur M #. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur M > Mon N° de tél.. Remarque : votre numéro de téléphone doit être mémorisé sur votre carte SIM pour pouvoir utiliser cette fonction. Pour enregistrer votre numéro de téléphone sur votre carte SIM, voir page 70. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. 24 - Mise en route Fonctions supplémentaires Votre téléphone offre également de nombreuses fonctions multimédias et de communication ! Prendre une photo et l'envoyer Raccourci : depuis l'écran d'accueil, appuyez sur APP. PHOTO (+) pour activer l'appareil photo. Pour activer l'appareil photo de votre téléphone à l'aide du système de menu : Trouver la fonction M> Multimédia > Appareil Photo L'image active du viseur s'affiche à l'écran. Fonctions supplémentaires - 25 Pointez l'objectif de l'appareil photo sur le sujet à prendre en photo, puis : 1 2 Appuyez sur CAPTURER (+) ENREGISTRE (+) Pour prendre une photo afficher les options d'enregistrement Si vous choisissez d'enregistrer la photo, passez à l'étape 3. ou REJETER (-) 3 S 4 SELECTION. (+) supprimer la photo, puis retourner au viseur actif faire défiler jusqu'à Joindre à un message, Enregistrer, Déf. comme papier-peint, Déf. comme écran de veille ou Attribuer à un contact effectuer l'opération de stockage Prendre un auto-portrait 1 Action Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur APP. PHOTO (+) ou sur M > Multimédia > Appareil photo pour activer l'appareil photo, puis fermez le clapet. ou 2 3 Fermez le clapet, puis appuyez de manière prolongée sur le bouton malin pour activer l'appareil photo et le viseur externe. Utilisez le viseur externe pour faire le point avec l'objectif. Appuyez sur le bouton malin pour prendre une photo. 26 - Fonctions supplémentaires Action 4 Attendez 5 secondes pour que la photo soit sauvegardée et pour régler de nouveau le viseur externe. ou Ouvrez le clapet pour enregistrer ou supprimer la photo. Ajuster les réglages de l'appareil photo Appuyez sur M pour ouvrir le menu Images lorsque l'appareil photo est actif. Les options suivantes peuvent être dans le menu Images : Option Aller à Images Description Afficher les images et les photos enregistrées dans votre téléphone Prise avec retardateur Définir la durée du retardateur pour prendre une photo Config. Photos Ouvrir le menu de configuration pour ajuster les réglages suivants : • Répétition auto : retourner au début quand la dernière image s'affiche dans un diaporama. • Aléatoire : définir les images à afficher au hasard pendant un diaporama. • Alarme autorisée : activer ou désactiver toutes les alertes sonores/vibrations lors de la prise de photo. • Conditions d'éclairage : régler sur Automatique, Ensoleillé, Nuageux, Intérieur (domicile), Intérieur (bureau) ou Nuit. • Exposition : régler sur +2, +1, 0, -1 ou -2. Fonctions supplémentaires - 27 Option Description • Résolution : régler l'appareil photo afin de prendre des photos aux résolutions suivantes : Basse (160x120 pixels), Moyenne (320x240 pixels) ou Haute (640x480 pixels) • Bruitage obturateur : activer un signal qui sera émis lors de la prise d'une photo. Peut être réglé sur [Non], Chimp, Couac, Flix, Boing ou Clic. Visualiser espace dispo Afficher l'espace mémoire restant pour l'enregistrement des images. Envoi d'un message multimédia Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil à utiliser : Trouver la fonction M> Messagerie > M > Config. bte récept. > Config. Msg MMS > Info serveur et sélectionner le profil correspondant à votre abonnement Un message multimédia (MMS) peut contenir une ou plusieurs pages avec du texte et des éléments multimédias intégrés (dont des photos, des images, des animations, des sons, des enregistrements vocaux ou encore des clips vidéo). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d'autres utilisateurs de téléphone mobile et à des adresses e-mail. Conseil : la présentation de toutes les pages dans un message multimédia est définie par la présentation de la première page. Pour afficher un élément multimédia en haut de la page, vous devez l'insérer dans la première moitié du texte du message. Pour afficher un élément multimédia en bas de la page, vous devez l'insérer dans la seconde moitié du texte du message. Trouver la fonction E> Nouveau Message > Nouveau MMS Appuyez sur 1 les touches du clavier 2 M 3 S 4 SELECTION. (+) 5 S 6 SELECTION. (+) 7 S 8 SELECTION. (+) 9 M 10 11 12 13 S SELECTION. (+) S SELECTION. (+) Appuyez sur S Pour faire défiler jusqu'à une option Envoyer à : Ou mettez en surbrillance Saisie numéro pour entrer un ou plusieurs numéros de téléphone ou adresses e-mail. AJOUTER (+) Ou mettez en surbrillance Nouv. contact du répertoire pour saisir un numéro/une adresse et l'ajouter au répertoire. ajouter un contact du répertoire à la liste des destinataires Recommencez les étapes 2 et 3 pour ajouter des contacts de répertoire supplémentaires dans la liste. ou SELECTION. (+) 4 5 TERMINE (+) S Pour ajouter une nouvelle page au message, passez à l'étape 9. ouvrir le Menu MMS pour insérer une nouvelle page faire défiler jusqu'à Insérer afficher une liste d'éléments à insérer faire défiler jusqu'à Insérer nouv. page insérer une nouvelle page après celle en cours Lorsque vous avez terminé la rédaction du message multimédia : Appuyez sur 1 OK (+) Pour enregistrer le message Fonctions supplémentaires - 29 Mettez en surbrillance un contact existant. 3 ouvrir le Menu MMS faire défiler jusqu'à Insérer afficher une liste d'éléments à insérer faire défiler jusqu'à Image, Mémo vocal, Son, Vidéo, Insérer nouv. page, Msg prédéfini ou Info Contact sélectionner le type de fichier mettre en surbrillance le fichier souhaité insérer le fichier Répétez les étapes 1 à 8 pour saisir le contenu de la nouvelle page. 28 - Fonctions supplémentaires 2 Pour saisir le texte sur la page sélectionner Saisie numéro ou [Nouv. contact du répertoire] enregistrer les numéros/adresses faire défiler jusqu'à Sujet 10 11 12 13 14 15 Appuyez sur S SELECTION. (+) S SELECTION. (+) PRECEDENT (-) S 16 MODIFIER (-) 17 AJOUTER (+) ou SUPPRIMER (+) 18 TERMINE (-) 19 ENVOYER (+) Pour faire défiler jusqu'à Image, Sons, ou Vidéo sélectionner le type de fichier mettre en surbrillance le fichier souhaité joindre le fichier revenir à l'éditeur de messages faire défiler jusqu'à Accusé pour demander un accusé de réception, si vous le souhaitez sélectionner Accusé activer/désactiver les accusés de réception revenir à l'éditeur de messages envoyer le message ou M visualiser les détails du message, sauvegarder le message dans le dossier des brouillons ou annuler le message Utiliser une connexion sans fil Bluetooth® 6 7 8 9 MODIFIER (-) les touches du clavier OK (+) MODIFIER (-) 30 - Fonctions supplémentaires sélectionner Sujet entrer l'objet enregistrer l'objet sélectionner Pièces jointes pour joindre un fichier au message, si vous le souhaitez Votre téléphone accepte les connexions sans fil Bluetooth. Vous pouvez configurer une liaison sans fil avec une oreillette ou un kit de véhicule mains libres compatible Bluetooth, ou établir une connexion à un ordinateur ou à un périphérique portable pour échanger et synchroniser des données. Fonctions supplémentaires - 31 En France : Utilisation en intérieur uniquement Remarque : Si un symbole d'avertissement est inscrit sur votre téléphone V3 MQ3-4411H11, cela signifie que les fonctions Bluetooth et les niveaux de puissance du Bluetooth Class 1 ne sont pas autorisés pour une utilisation à l'extérieur en France. Pour éviter toute interférence illicite avec les signaux radios, n'utilisez les options Bluetooth en France que si vous êtes à l'intérieur. Activation/désactivation de Bluetooth La meilleure méthode pour connecter un téléphone à une oreillette ou un kit de véhicule mains libres Bluethooth est d'activer l'option Bluetooth sur votre téléphone, puis de connecter votre téléphone à l'oreillette ou au kit. Pour activer l'option Bluetooth : Trouver la fonction M> Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e) Recherche d'autres périphériques Pour connecter votre téléphone à une oreillette ou à un dispositif mains libres Bluetooth : Trouver la fonction M> Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Mains libres > Recherche d'équipements Si l'option Bluetooth n'est pas activée, votre téléphone demande si l'option Bluetooth doit être mise sous tension temporairement. Pour ceci, appuyez sur OUI (-) Alternativement, réglez Alimentation sur activé(e) dans le menu Configuration pour activer l'option Bluetooth et la laisser activée. Votre téléphone analyse et affiche la liste des périphériques connectés dans la limite de portée du téléphone. Remarque : si votre téléphone est déjà connecté à un périphérique, vous devez le déconnecter pour rechercher d'autres périphériques. Pour vous connecter à un périphérique, mettez le nom de celui-ci en surbrillance et appuyez sur SELECTION. (+). Cette procédure active l'option Bluetooth jusqu'à ce que vous la désactiviez. Quand l'option Bluetooth de votre téléphone est activée, votre accessoire mains libres peut automatiquement se reconnecter au téléphone quand vous mettez l'accessoire en marche ou que vous le déplacez dans la limite de portée du téléphone. Il est possible que le périphérique demande l'autorisation de se connecter à votre téléphone. Sélectionnez OUI (-) et entrez le code PIN correct pour établir une connexion sécurisée avec le périphérique. Quand la connexion est établie, l'indicateur Bluetooth à s'affiche dans l'écran d'accueil et le voyant Bluetooth externe clignote. Remarque : pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez la procédure ci-dessus et régler l'option Bluetooth sur Désactivé(e) quand elle n'est pas utilisée. Envoyer des éléments vers un autre périphérique 32 - Fonctions supplémentaires Envoyer une image, un son ou une vidéo Mettez en surbrillance l'élément de votre téléphone que vous désirez envoyer à l'autre périphérique, puis appuyez sur M > Copier. Sélectionnez un nom de périphérique reconnu dans le menu Transmission ou [Recherche d'équipements] pour rechercher le périphérique vers lequel vous voulez envoyer l'élément. Envoyer un contact de répertoire, un événement d'agenda ou un signet Mettez en surbrillance l'élément de votre téléphone que vous désirez envoyer à l'autre périphérique, puis appuyez sur M > Envoi. Sélectionnez un nom de périphérique reconnu dans le menu Transmission ou Recherche d'équipements pour rechercher le périphérique vers lequel vous voulez envoyer l'élément. 34 - Fonctions supplémentaires Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer une image, un son, un contact, un événement d'agenda ou un signet de votre téléphone vers un autre téléphone, un ordinateur ou un périphérique portable. Fonctions supplémentaires - 33 Prise en main du téléphone Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone. Utiliser l'afficheur L'écran d'accueil s'affiche lorsque vous êtes ni en train de téléphoner, ni en train d'utiliser le menu. L'écran d'accueil doit être affiché pour pouvoir composer un numéro de téléphone. Appuyez sur la touche de navigation à 4 directions S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner une icône de fonction du menu. Si vous sélectionnez une icône de menu par erreur, appuyez sur O pour revenir à l'écran d'accueil. L'indicateur de menu M indique que vous pouvez appuyer sur la touche de menu M pour accéder au menu principal. Les icônes dans les coins inférieurs de l'écran indiquent les fonctions des touches programmables activées. Appuyez sur la touche programmable de gauche - ou de droite + pour exécuter la fonction indiquée. Prise en main du téléphone - 35 Remarques : Les indicateurs d'état suivants peuvent afficher : • L'écran d'accueil de votre téléphone peut être différent de celui présenté. Par exemple, il est normal que les icônes de fonction de menu soient masquées pour obtenir un meilleur affichage du papier peint. Vous pouvez néanmoins sélectionner les icônes de menu même lorsqu'elles sont masquées. Pour afficher ou masquer les icônes de menu, reportez-vous à la page 88. • Votre téléphone peut afficher une horloge analogique ou numérique sur l'écran d'accueil (voir page 87). • Normalement l'écran de votre téléphone est visible uniquement lorsque le rétro-éclairage est activé ou qu'il est exposé à la lumière. Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le rétro-éclairage est automatiquement désactivé lorsqu'aucune activité n'a été détectée pendant un certain laps de temps. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir la durée pendant laquelle le rétro-éclairage doit rester activé, reportez-vous à la page 69. • Pour prolonger l'autonomie de la batterie, vous pouvez configurer l'écran pour qu'il s'éteigne, en plus du rétro-éclairage, après une période d'inactivité définie. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir la durée pendant laquelle l'écran doit rester activé, reportez-vous à la page 70. 1. Indicateur de transfert de données - Indique la connexion et l'état du tranfert des données. L'indicateur de connexion sans fil Bluetooth® à signale quand une connexion Bluetooth est active. Voici les autres indicateurs pouvant s'afficher : 4 = transfert de paquets de 7 = transfert de paquets de 3 6 données sécurisé = connexion à une application sécurisée 2 = appel de Circuit Switch Data (CSD) 36 - Prise en main du téléphone 5 données non sécurisé = connexion à une application non sécurisée = appel CSD non sécurisé Prise en main du téléphone - 37 2. Indicateur GPRS - Indique que votre téléphone utilise une connexion de réseau GPRS (General Packet Radio Service) haut débit. Le système GPRS permet de transférer des données plus rapidement. Voici les autres indicateurs pouvant s'afficher : * = contexte PDP GPRS actif , = paquet de données GPRS disponible 3. Indicateur de réseau - Des barres verticales indiquent l'intensité de la connexion réseau. Vous ne pouvez pas émettre ou recevoir d'appel lorsque l'indicateur d'absence de signal ! ou l'indicateur d'absence de transmission ) est affiché. 4. Indicateur d'itinérance (roaming) - L'indicateur d'itinérance ã indique que votre téléphone recherche ou utilise un réseau autre que celui que vous utilisez. 5. Indicateur d'état d'appel - Indique l'état de l'appel de votre téléphone. Pour les cartes SIM acceptant la double ligne, seul l'état de la ligne active en cours est indiqué. Voici les indicateurs pouvant s'afficher : ? = en communication @ = ligne 1 active A = ligne 1 active, renvoi d'appel > = renvoi d'appel B = ligne 2 active C = ligne 2 active, renvoi d'appel 6. Messagerie instantanée - Signale quand la messagerie instantanée est active. Voici les indicateurs pouvant s'afficher : P = messagerie I = disponible pour la _ = occupé Q J = disponible pour les X instantanée active appels téléphoniques messagerie instantanée = invisible pour la messagerie instantanée = hors ligne Lorsqu'une application Java™ est active, l'indicateur ` (Java midlet) peut s'afficher à cet emplacement. 7. Indicateur de message - S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Voici les indicateurs pouvant s'afficher : r = message texte s = message texte et vocal t = message vocal d = message de la messagerie instantanée a = session de Chat active 8. Indicateur de charge de batterie - Les barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie si Batterie faible s'affiche et si l'alarme de la batterie sonne. 38 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 39 9. Indicateur de mode de sonnerie - Indique le mode de sonnerie sélectionné. y = sonnerie normale | = mode vibreur = mode vibreur et sonnerie Utilisation de la touche message z = sonnerie discrète } = mode vibreur, puis Dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche message E pour accéder à la messagerie, envoyer un message ou lire les messages reçus. { Utilisation des menus sonnerie = mode silencieux Utilisation de la touche de navigation à 4 directions Dans l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu principal. Appuyez sur la touche de navigation à 4 directions S pour naviguer dans le système de menus vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, mettre en surbrillance des options, modifier les réglages des fonctions et jouer. Appuyez sur la touche de sélection centrale C au centre de la touche de navigation pour sélectionner un élément en surbrillance. Cette touche assure généralement les mêmes fonctions que la touche programmable de droite +. Utilisation de la touche opérateur Dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche opérateur L pour avoir accès à la page d'accueil de votre opérateur qui propose des services et un contenu personnalisé. Si une page d'accueil n'est pas disponible, appuyez sur la touche opérateur pour lancer le navigateur. 40 - Prise en main du téléphone Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à une icône de fonction de menu et la mettre en surbrillance dans le menu principal. Appuyez sur SELECTION. (+) ou C pour sélectionner la fonction de menu mise en surbrillance. Prise en main du téléphone - 41 Les icônes suivantes représentent les fonctions qui peuvent s'afficher dans le menu principal, en fonction de votre opérateur et des options de l'abonnement auquel vous avez souscrit. Icône de menu n e Q h w Icône de menu Fonction Historique s Fonction Répertoire Messagerie É á ã Jeux & Applis Multimédia Outils Mon WAP IM = Messageria instantanée Configuration Sélection d'une option Avec certaines fonctions, vous devez sélectionner une option dans une liste : • Dans une liste numérotée, appuyez sur la touche correspondant au numéro pour mettre cette option en surbrillance. • Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et mettre en surbrillance l'option de liste correspondante la plus proche. • Lorsqu'une option présente une liste de valeurs possibles, appuyez sur S vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler et sélectionner une valeur. • Lorsqu'une option présente une liste de valeurs numériques possibles, appuyez sur une touche numérique pour définir la valeur. Saisie de texte Certaines fonctions requièrent que vous saisissiez des informations. • Appuyez sur S pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas jusqu'à l'option souhaitée et la sélectionner. 42 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 43 La messagerie vous permet de composer des messages texte. Vous pouvez également sélectionner un mode de saisie de texte dans un écran de saisie de texte en appuyant sur M > Mode de saisie. Configuration des modes de saisie de texte primaire et secondaire Vous pouvez définir différents modes de saisie de texte primaires et secondaires et passer facilement d'un mode à l'autre pendant la saisie de données ou la composition d'un message. Appuyez sur M > Config. mode de saisie dans un écran de saisie de texte. Sélectionnez Principal ou Secondaire, et choisissez : iTAP Sélection d'un mode de saisie du texte Manuelle Vous pouvez utiliser plusieurs modes pour saisir des noms, des numéros et des messages. Le mode que vous sélectionnez reste actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre. Manuelle avancée Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour sélectionner l'un des modes de saisie suivants : Principal Numérique Symbole Secondaire 44 - Prise en main du téléphone Votre mode principal de saisie de texte (voir ci-dessous pour la configuration). Saisie de chiffres uniquement (voir page 53). Saisie de symboles uniquement (voir page 53). Votre mode secondaire de saisie de texte (voir ci-dessous pour la configuration). Non Le logiciel iTAP® "devine" chaque mot au fur et à mesure que vous les saisissez, pour simplifier et accélérer la saisie du texte. Saisir individuellement les lettres et les numéros en appuyant une ou plusieurs fois sur une touche. Saisir individuellement les lettres, les numéros et les symboles en appuyant une ou plusieurs fois sur une touche. Masquer le mode Secondaire si vous préférez ne pas définir un mode de saisie secondaire (uniquement disponible pour Secondaire). Prise en main du téléphone - 45 Utilisation des majuscules Utilisation du mode iTAP® Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour changer la casse du texte. Les indicateurs en haut de l'affichage indiquent le paramètrage des majuscules. Le mode iTAP vous permet de saisir des mots en utilisant une pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les pressions de touche en mots courants et "devine" chaque mot au fur et à mesure de la saisie. U = sans majuscule T = tout en majuscules V = mise en majuscule de la prochaine lettre uniquement Indicateurs de mode de saisie du texte En mode de saisie de texte Principal ou Secondaire, les identificateurs en haut de l'écran indiquent le paramètre de saisie du texte choisi : Principal Secondaire g m h q f l j k p n i o Saisie manuelle de texte, pas de lettre majuscule Saisie manuelle, mise en majuscule de la prochaine lettre uniquement Saisie manuelle de texte, toutes les lettre en majuscule iTAP, pas de lettre majuscule iTap, mise en majuscule de la prochaine lettre uniquement iTAP, toutes les lettres en majuscules Par exemple, pour taper « the », il faut appuyer sur 8 4 3. Avec le logiciel iTAP, « the », le mot le plus courant formé par cette combinaison de touche est reconnu. Celui-ce "devine" alors que « the » est le mot que vous saisissez. Les autres mots courants ou fragments de mots qui peuvent être épelés par la même combinaison de touches sont proposés comme choix alternatifs en bas de l'affichage. Le cas échéant, appuyez sur # dans l'écran de saisie de texte pour passer en mode iTAP. Un indicateur vous signale le mode actif (voir page 46). Si le mode iTAP n'est pas défini comme mode de saisie Principal ou Secondaire, voir page 45. Saisie des mots en mode iTAP Appuyez sur 1 les touches du clavier (une pression par lettre) 2 S à gauche ou à droite Pour afficher les combinaisons possibles de lettres au bas de l'écran mettre en surbrillance la combinaison souhaitée Les identificateurs suivants identifient le mode de saisie Numérique ou Symbole : W = mode numérique [ = mode symbole 46 - Prise en main du téléphone 3 Appuyez sur S haut Prise en main du téléphone - 47 Pour accepter la fin du mot "deviné", suivi d'un espace Saisie de mots nouveaux en mode iTAP ou * saisir la combinaison mise en surbrillance, suivie d'un espace Vous pouvez saisir un mot que le logiciel iTAP ne reconnaît pas. Si votre mot n'est pas indiqué comme combinaison en bas de l'affichage : sélectionner la combinaison en surbrillance, avec aucun espace Action 1 Appuyez sur EFFACER (-) une ou plusieurs fois pour effacer les lettres jusqu'à ce qu'une combinaison s'affiche en bas et que celle-ci corresponde au début du mot que vous souhaitez saisir. 2 Appuyez sur S à gauche ou à droite pour mettre en surbrillance la combinaison. 3 Appuyez sur SELECTION. (-) pour sélectionner la combinaison. 4 Continuez à saisir les lettres et sélectionnez les combinaisons pour épeler le mot. ou SELECTION. (+) Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir [Progrès] par exemple), continuez à entrer les autres caractères à l'aide des touches du clavier. Vous pouvez appuyer sur les touches du clavier pour ajouter des lettres supplémentaires à la fin de la combinaison. Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, votre téléphone affiche : Votre téléphone enregistre automatiquement le nouveau mot et l'affiche comme option à la prochaine saisie correspondant à cette combinaison. Au fur et à mesure que vous ajoutez des mots nouveaux dans la mémoire, le téléphone supprime les termes plus anciens pour pouvoir ajouter les nouveaux. Saisie de chiffres et de ponctuation en mode iTAP Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière prolongée une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Saisissez un espace pour repasser en mode iTAP. 48 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 49 Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d'autres caractères comme indiqué dans la « Table des caractères », page 52. Utilisation du mode de saisie manuelle de texte Ce mode est le mode de saisie de texte de base de votre téléphone. Le mode Manuelle fait défiler les lettres et les chiffres correspondant à la touche sur laquelle vous appuyez. Le mode Manuelle avancée présente également des symboles supplémentaires, comme illustré dans la "Table des caractères" à la page 52. Le cas échéant, appuyez sur # dans l'écran de saisie de texte pour passer en mode Manuelle. Un indicateur vous signale le mode actif (reportez-vous à la page 46). Si le mode Manuelle ou Manuelle avancée n'est pas défini comme mode de saisie Principal ou Secondaire, reportez-vous à la page 45. Mode de saisie manuelle des mots Appuyez sur 1 une ou plusieurs fois sur une touche du clavier 2 les touches du clavier 3 OK (+) Pour saisir une lettre, un chiffre ou un symbole saisir les caractères restants Conseil : appuyez sur S vers la droite pour accepter le mot proposé ou sur * pour insérer un espace. enregistrer le texte Par exemple, si vous appuyez sur 8 une fois, votre téléphone affiche : Règles de saisie manuelle de texte • Appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les caractères. Par exemple, vous appuyez une fois sur 2 pour saisir « a » deux fois pour « b » trois fois pour « c » ou quatre fois pour saisir « 2 ». • Après 2 secondes, le mode Manuelle accepte le caractère et le curseur passe à la position suivante. • Le premier caractère de chaque séquence est mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur S vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante. • Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et saisir ou modifier le texte d'un message. • Si vous ne voulez pas sauvegarder votre texte ou les modifications, appuyez sur O pour terminer sans sauvegarder. 50 - Prise en main du téléphone Lorsque vous saisissez 3 caractères à la suite ou plus, il arrive que votre téléphone "devine" le reste du mot. Par exemple, si vous saisissez les caractères prog, le téléphone peut afficher : Prise en main du téléphone - 51 0 * # changer la casse du texte, pour saisir des majuscules insérer un espace (maintenir la touche enfoncée pour insérer un retour à la ligne) changer le mode de saisie du texte (maintenir la touche enfoncée pour définir le mode par défaut) Remarque : cette table ne contient pas nécessairement le jeu de caractères exact repris sur votre téléphone. Dans un éditeur d'adresses Web ou e-mail, 1 affiche d'abord les caractères les plus utilisés pour cet éditeur. Utilisation du mode numérique Table des caractères Utilisez cette table comme guide pour saisir des caractères avec le mode Manuelle avancée. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 1 ? ! , @ _ & ~: ; " - ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ] = > < # § a b c 2 ä å á à â ã α β ç d e f 3 δ ë é è ê φ g h i 4 ï í î γ j k l 5 λ m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ ω p q r s 7 π ß σ t u v 8 θ ü ú ù û w x y z 9 ξ ψ 52 - Prise en main du téléphone Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de mode de saisie jusqu'à ce que l'indicateur numérique W s'affiche. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Lorsque vous avez terminé la saisie des chiffres, appuyez sur # pour passer à un autre mode de saisie. Utilisation du mode symbole Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de mode de saisie jusqu'à ce que l'indicateur de symbole [ s'affiche. Appuyez sur 1 les touches du clavier (une pression par symbole) 2 S à gauche ou à droite Pour afficher les combinaisons possibles de symboles au bas de l'écran mettre en surbrillance la combinaison souhaitée Prise en main du téléphone - 53 3 Appuyez sur SELECTION. (+) Pour sélectionner la combinaison mise en surbrillance Vous pouvez appuyer sur les touches du clavier pour ajouter des symboles supplémentaires à la fin de la combinaison. ou entrer la combinaison mise en surbrillance * Utilisez cette table comme guide pour saisir des caractères avec le mode symbole. 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Remarque : cette table ne contient pas nécessairement le jeu de caractères exact repris sur votre téléphone. Dans un éditeur d'adresses Web ou e-mail, 1 affiche d'abord les caractères les plus utilisés pour cet éditeur. Effacer des lettres et des mots . ? ! , @ _ & ~: ; " - ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥ @ _ \ /: ; " & ' ( ) [ ] { } ¿ ¡ ~ < > = $ £ ¥ # % * + - x * / = > < # § Action Appuyez sur EFFACER (-) pour effacer une lettre à la fois. Maintenez la touche EFFACER (-) enfoncée pour effacer tout le texte. Utilisation du bouton malin Le bouton malin vous permet d'effectuer de nombreuses fonctions de base du téléphone. Il anticipe la prochaine action que vous êtes 040159o susceptible de réaliser. Par exemple, lorsque vous mettez une option de menu en surbrillance, vous avez la possibilité d'appuyer sur le bouton malin pour la sélectionner. Vous pouvez utiliser le bouton malin pour passer un appel et y mettre fin, pour activer/désactiver des fonctions et pour ouvrir votre répertoire. Le bouton malin assure normalement la même fonction que la touche +.programmable de droite. 54 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 55 Utilisation de l'écran externe Lorsque le clapet est fermé, l'écran externe affiche l'heure et l'état du téléphone. Il affiche aussi des messages pour vous avertir des appels entrants et d'autres événements. Vous pouvez réaliser les opérations suivantes dans l'écran externe. Choix d'un mode de sonnerie pour le téléphone 1 2 3 Appuyez sur les touches de volume bouton malin les touches de volume Pour sélectionner Mode définir un mode de sonnerie revenir à l'écran d'accueil Retourner un appel sans réponse Votre téléphone conserve une liste de vos appels restés sans réponse et affiche X Appels manqués sur l'écran externe. 1 Action Appuyez sur le bouton malin pour afficher la liste des messages reçus. ou 2 insérer un espace (maintenir la touche enfoncée pour insérer un retour à la ligne) changer le mode de saisie du texte (maintenir la touche enfoncée pour définir le mode par défaut) Placez le curseur à droite du texte à effacer, puis : Table des symboles 1 * Appuyez sur les touches de volume pour supprimer le message Appels manqués. Le cas échéant, appuyez sur les touches de volume pour faire défiler la liste et mettre en surbrillance un appel sans réponse. Action 3 Si une oreillette est connectée, vous pouvez appuyer de manière prolongée sur le bouton malin pour appeler le numéro. ou Appuyez sur le bouton malin pour terminer sans appeler Remarque : le microphone et l'écouteur n'étant pas disponibles lorsque le téléphone est fermé, vous devez utiliser une oreillette ou tout autre dispositif mains libres avec cette fonction. Utilisation du haut-parleur mains libres Lorsque vous activez le haut-parleur mains libres intégré du téléphone, vous n'avez pas besoin de porter le téléphone à votre oreille pour parler à votre interlocuteur. Appuyez sur HP (+) pour mettre en fonction ou hors focntion le haut-parleur mains libres pendant un appel. Lorsque vous mettez le haut-parleur mains libres en marche, votre téléphone affiche HP activé dans l'écran d'accueil. Le haut-parleur mains libres reste activé jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur HP (+) ou terminiez l'appel. Remarque : le haut-parleur mains libres est désactivé lorsque vous connectez le téléphone à un kit de véhicule mains-libres ou à un kit piéton. Changement d'un code, d'un code PIN ou d'un mot de passe Initialement, le code de déverrouillage à 4 chiffres de votre téléphone est 1234 et le code de sécurité à 6 chiffres est 000000. 56 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 57 Votre fournisseur peut réinitialiser ces numéros avant que vous ne receviez votre téléphone. Si votre opérateur n'a pas réinitialisé ces codes, nous vous recommandons de les modifier pour éviter que d'autres personnes n'accèdent à vos informations personnelles. Le code de déverrouillage doit comporter 4 chiffres et le code de sécurité doit en comporter 6. Vous pouvez également redéfinir le code PIN de votre carte SIM, le code PIN2 et/ou le mot de passe de limitation d'appels, si nécessaire. Pour modifier un code ou un mot de passe : Trouver la fonction M> Configuration > Sécurité > Modif. mots passe Verrouillage et déverrouillage de votre téléphone Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement ou le paramétrer pour qu'il se verrouille automatiquement chaque fois que vous l'éteignez. Pour utiliser un téléphone verrouillé, vous devez entrer le code de déverrouillage. Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre. Vous pouvez effectuer des appels d'urgence sur votre téléphone même lorsqu'il est verrouillé (voir page 76). Appuyez sur 1 les touches du clavier 2 OK (+) M> Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage immédiat verrouiller le téléphone Déverrouillage de votre téléphone Conseil : initialement, le code de déverrouillage de votre téléphone est 1234. Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. A l'invite Code déverrouillage : Appuyez sur 1 les touches du clavier 2 OK (+) Pour entrer votre code de déverrouillage déverrouiller votre téléphone Configuration de votre téléphone pour qu'il se verrouille automatiquement Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour qu'il se verrouille chaque fois que vous l'éteignez. Trouver la fonction M> Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage auto. > activé(e) Appuyez sur 1 les touches du clavier 2 OK (+) Pour entrer votre code de déverrouillage Verrouillage manuel de votre téléphone Trouver la fonction Pour entrer votre code de déverrouillage activer le verrouillage automatique 58 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 59 Si vous oubliez un code, un code PIN ou un mot de passe s'enregistre de lui-même ou remplissez les autres champs pour compléter le contact. Remarque : initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est 000000. Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si vous attribuez un Nom au contact du répertoire, vous pouvez sélectionner PLUS pour enregistrer un autre numéro (par exemple, un numéro professionnel) pour le même Nom. Si vous oubliez votre code de déverrouillage, entrez 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas d'échec, effectuez l'opération suivante à l'invite Code déverrouillage : Lorsque vous créez un contact, faites défiler jusqu'à Etiquette vocale et appuyez sur ENREGISTRE (+). Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les deux secondes). Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis répétez le nom. 1 2 3 Appuyez sur M les touches du clavier OK (+) Pour afficher l'écran de contournement du code de déverrouillage entrer votre code de sécurité Remarque : Cette option n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. confirmer votre code de sécurité Appuyez sur M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact, appuyez sur N pour passer l'appel. Si vous oubliez votre code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre code PIN2 ou le mot de passe de limitation d'appels, contactez votre opérateur. Utilisation du répertoire Dans cette section, vous trouverez une description des opérations de base que vous pouvez réaliser à l'aide du répertoire. Pour en savoir plus sur l'utilisation du répertoire, voir page 84. Enregistrement d'un numéro de téléphone Saisissez un numéro de téléphone dans l'écran d'accueil, puis appuyez sur ENREGISTRE (+) pour créer un contact avec ce numéro. Appuyez sur TERMINE (-) pour que le numéro 60 - Prise en main du téléphone Enregistrement d'une étiquette vocale Numérotation Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur une touche du clavier une fois ou plus pour passer entre les contacts qui commencent par les lettres de la touche. Numérotation vocale Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les 2 secondes). Tri des contacts Appuyez sur M > Répertoire, appuyez sur M > Configuration > Trier par, puis déterminez si vous voulez effectuer le tri de la liste du répertoire par Nom, N° abrégé , Etiquette vocale ou Email. Prise en main du téléphone - 61 Lorsque vous effectuez le tri par nom, vous avez la possibilité de voir TOUT les numéros ou uniquement le numéro Principal pour chaque nom. Pour définir le numéro principal d'un nom, voir page 86. Conseil : en mode Principal d'affichage de numéro, mettez en surbrillance un nom et appuyez sur S à gauche ou à droite pour afficher les autres numéros associés au nom. Régler une identification de l'image pour une entrée du répertoire Appuyez sur M > Répertoire > contact, puis M > Modifier > Image > nom d'image. Voir aussi pages 2 et 25. Régler l'affichage de l'identification de l'image Appuyez sur M > Répertoire, puis M > Configuration > Mode d'affichage > Image. Affichage des contacts par catégorie Appuyez sur M > Répertoire et sur M > Catégories, puis déterminez si vous voulez afficher tous les contacts Tout , les contacts d'une catégorie prédéfinie (Affaires, Personnel, Générale, VIPs) ou les contacts d'une catégorie que vous avez créée. Pour définir la catégorie d'un contact, voir page 85. 62 - Prise en main du téléphone Configuration de votre téléphone Réglage du mode de sonnerie Vous pouvez définir les modes de sonnerie sur votre téléphone : • • • • • • Normal Discret Vibreur Vibreur-mélodie Vibreur et mélodie Silencieux Chaque mode de sonnerie a un profil qui utilise un jeu différent d'alerte avec mélodie ou vibration pour vous signaler les appels entrants, les messages texte et autres événements. Le mode [Silencieux] rend votre téléphone silencieux jusqu'à ce qu'un autre mode de sonnerie ne soit sélectionné. Pour configurer un type de sonnerie : Trouver la fonction M> Configuration > Sonorisation > Mode > nom de mode L'indicateur de mode sonnerie affiché sur l'écran vous indique le mode présent (voir page 40). Configuration de votre téléphone - 63 Changement de l'alerte d'appel Configuration d'une image de papier peint Vous pouvez changer l'alerte d'un mode sonnerie signalant les appels entrants ou autres événements. Tous vos changements sont enregistrés dans le profil du mode sonnerie. Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) de l'écran d'accueil de votre téléphone. L'image du papier peint apparaît en filigrane dans les écrans de textes et de menus. Trouver la fonction M> Configuration > Sonorisation > Configurer Mode Remarque : Mode représente le mode de sonnerie présent. Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le réglage en mode Silencieux. 1 2 3 4 5 Appuyez sur S MODIFIER (+) S SELECTION. (+) PRECEDENT (-) Pour faire défiler jusqu'à Appels (ou Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à double ligne) sélectionner l'événement faire défiler jusqu'à l'alerte souhaitée sélectionner l'alerte sauvegarder le réglage de l'alerte Le profil de mode sonnerie contient des réglages supplémentaires pour d'autres événements et des réglages pour la mélodie dédiée, la sonnerie et le volume des touches du clavier. Vous pouvez changer les profils de mode sonnerie selon votre choix pour personnaliser celui-ci. Trouver la fonction M> Configuration > Préférences > Papier peint Appuyez sur 1 S 2 MODIFIER (+) 3 S vers le haut ou vers le bas Pour faire défiler jusqu'à Image ouvrir l'éditeur d'images faire défiler jusqu'à une image/une animation 4 5 6 7 Faites défiler jusqu'à (Aucun) pour désactiver l'image de papier peint. sélectionner l'image faire défiler jusqu'à Affichage ajuster la présentation de l'image faire défiler jusqu'à Centré, Mosaïque ou Ajusté Centré place l'image au centre de l'écran. SELECTION. (+) S MODIFIER (+) S Mosaïque remplit l'écran avec des copies côte à côte de l'image. Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler l'heure et la date afin d'utiliser l'agenda. Trouver la fonction M> Configuration > Réglages de base > Heure et date 64 - Configuration de votre téléphone 8 SELECTION. (+) Ajusté redimensionne l'image pour qu'elle remplisse l'écran, si nécessaire. confirmer la configuration de la présentation Configuration de votre téléphone - 65 9 Appuyez sur PRECEDENT (-) Pour enregistrer la configuration de papier peint Configuration d'un économiseur d'écran Définissez une photo, une image ou une animation comme économiseur d'écran. L'économiseur d'écran s'affiche si le clapet est ouvert et qu'aucune activité n'est détectée pendant un certain temps. La taille de l'image peut éventuellement être réduite pour occuper la surface de l'écran. Une animation passe pendant une minute, puis sa première image s'affiche de manière fixe. Conseil : désactivez l'économiseur d'écran pour prolonger l'autonomie de la batterie. Trouver la fonction 1 2 3 4 5 6 M> Configuration > Préférences > Ecran de veille Appuyez sur S MODIFIER (+) S vers le haut ou vers le bas Pour faire défiler jusqu'à Image ouvrir l'éditeur d'images faire défiler jusqu'à une image/une animation SELECTION. (+) Faire défiler jusqu'à (Aucun) pour désactiver l'image de l'économiseur d'écran. sélectionner l'image faire défiler jusqu'à Délai définir le délai S MODIFIER (+) Appuyez sur 7 S 8 SELECTION. (+) 9 PRECEDENT (-) Pour faire défiler jusqu'au délai d'inactivité qui démarre l'affichage de l'économiseur d'écran sélectionner la durée d'inactivité enregistrer la configuration de l'économiseur d'écran Modification de la présentation du téléphone Pour modifier l'aspect de l'interface utilisateur de votre téléphone, sélectionnez un paramètre de présentation différent. Trouver la fonction M> Configuration > Préférences > Skin > présentation Votre téléphone affiche la nouvelle présentation. Configuration d'un thème Un thème consiste en un ensemble de fichiers son et image portant sur un thème spécifique (un événement spécial ou un héros de bande dessinée, par exemple) que vous pouvez appliquer de manière collective à votre téléphone. Les thèmes comportent généralement un papier peint, un économiseur d'écran et une sonnerie. Votre téléphone contient plusieurs thèmes préchargés. Vous pouvez toutefois télécharger et installer des thèmes supplémentaires sur votre téléphone. Téléchargement d'un thème Pour télécharger un thème à partir d'une page Web avec le navigateur, voir page 100. Lorsque vous installez le thème, vous pouvez appliquer instantanément l'économiseur d'écran, le papier peint et la sonnerie à l'invite Définir comme thème par défaut ? 66 - Configuration de votre téléphone Sélection d'un thème Vous pouvez appliquer tout thème installé sur votre téléphone. Configuration de votre téléphone - 67 Pour activer et désactiver une option de réponse : Trouver la fonction M> Configuration > En communication > Mode de réponse Appuyez sur 1 S Pour faire défiler jusqu'à Multitouche ou Réponse en ouvrant sélectionner l'option faire défiler jusqu'à activé(e) ou Désactivé(e) confirmer votre sélection Remarque : si l'un des composants d'un thème n'est pas disponible, un paramètre par défaut s'applique à la place. Trouver la fonction M> Multimédia > Thèmes > thème Suppression d'un thème Vous ne pouvez pas supprimer les thèmes préchargés dans votre téléphone. Pour supprimer tout ou partie des thèmes que vous avez téléchargés et installés : Trouver la fonction 1 2 3 Appuyez sur M S SELECTION. (+) M> Multimédia > Thèmes > thème Pour ouvrir le menu Thème faire défiler jusqu'à Effacer ou Effacer tout sélectionner l'option Définition des options de réponse Vous pouvez utiliser d'autres méthodes pour répondre à un appel entrant. Multitouche Réponse en ouvrant répondre en appuyant sur n'importe quelle touche répondre en ouvrant le clapet du téléphone 68 - Configuration de votre téléphone 2 MODIFIER (+) 3 S 4 SELECTION. (+) Réglage de la luminosité de l'écran Trouver la fonction M> Configuration > Réglages de base > Luminosité Réglage du rétro-éclairage Définissez la durée pendant laquelle le rétro-éclairage de l'écran doit rester activé. Trouver la fonction M> Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage Remarque : normalement l'écran de votre téléphone est visible uniquement lorsque le rétro-éclairage est activé ou qu'il est exposé à la lumière. Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le rétro-éclairage est automatiquement désactivé lorsqu'aucune activité n'a été détectée pendant un certain temps. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Configuration de votre téléphone - 69 Réglage du délai de mise en veille de l'écran Pour prolonger l'autonomie de la batterie, vous pouvez configurer l'écran de manière à ce qu'il s'éteigne automatiquement (en plus du rétro-éclairage) lorsqu'aucune activité n'a été détectée pendant un certain temps. Trouver la fonction M> Configuration > Réglages de base > Délai inact. affichage Vous pouvez laisser l'affichage allumé pendant 1 ou 2 minutes ou sélectionner Désactivé(e) pour désactiver la temporisation de l'écran. Remarque : l'affichage réapparaît dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Enregistrement de votre nom et de votre numéro de téléphone Pour mémoriser ou modifier votre nom et votre numéro de téléphone sur votre carte SIM : Trouver la fonction M> Configuration > Etat du téléphone > Mes numéros de tél. Raccourci : Appuyez sur M # depuis l'écran d'accueil pour afficher et modifier votre nom et vos numéros de téléphone. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. 70 - Configuration de votre téléphone Fonctions d'appel Pour savoir comment émettre et recevoir un appel, voir page 23. Désactivation d'une alerte d'appel Vous pouvez désactiver l'alerte des appels entrants sur votre téléphone avant de répondre à l'appel. Action 1 Appuyer sur les touches de volume pour arrêter l'alerte. 2 Ouvrir le clapet (ou appuyer sur le bouton d'un dispostif mains libres) pour répondre à un appel. Affichage de l'historique des derniers appels Votre téléphone garde les listes d'appels entrants et sortants, même pour les appels qui n'ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés. Raccourci : appuyez sur N depuis l'écran d'accueil pour afficher la liste des appels émis. Trouver la fonction M> Historique Appuyez sur 1 S Pour faire défiler jusqu'à Appels reçus ou Appels émis sélectionner la liste 2 SELECTION. (+) Fonctions d'appel - 71 3 4 Appuyez sur S Pour faire défiler jusqu'à un contact N Remarque : <désigne les appels qui ont abouti. appeler le numéro de ce contact ou VOIR (+) ouvrir le menu Historique pour exécuter d'autres procédures Le menu Historique peut inclure les options suivantes : Option Enregistrer Effacer Effacer tout Masquer N°/Afficher N° Envoyer message Modifier numéro Adjoindre numéro 72 - Fonctions d'appel Voix puis fax afficher les détails du contact (comme l'heure et la date d'un appel) ou M Option Envoyer tonalités Description Créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N° Supprimer le contact. Supprimer tous les contacts de la liste. Masquer ou afficher votre identification d'appelant pour l'appel suivant. Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro dans le champ A. Ajouter des chiffres au numéro. Joindre un numéro des listes du répertoire ou des derniers appels. Description Envoyer le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF. Remarque : cette option ne s'affiche que pendant un appel. Parler, puis envoyer un fax au cours du même appel (voir page 94). Rappel d'un numéro Appuyez sur 1 N 2 S 3 N Pour afficher la liste des appels émis faire défiler jusqu'au numéro souhaité recomposer le numéro Utilisation de la fonction de rappel automatique Lorsque vous recevez un signal de ligne occupée, votre téléphone affiche Echec appel: Numéro occupé. Appuyez sur N ou ESSAYER (+) Pour recomposer le numéro Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et vous connecte. Fonctions d'appel - 73 Retourner un appel sans réponse Votre téléphone conserve une liste de vos appels restés sans réponse et affiche : • X Appels manqués, où X correspond au nombre d'appels manqués 1 2 3 Appuyez sur VOIR (+) S N Pour afficher la liste des appels reçus sélectionner un appel pour y répondre appeler Utilisation du Bloc-notes Les derniers chiffres saisis avec le clavier sont enregistrés dans la mémoire du bloc-notes de votre téléphone. Cela peut correspondre à un numéro que vous avez appelé ou un numéro que vous avez noté pendant un appel, pour référence ultérieure. Pour récupérer le numéro enregistré dans le bloc-notes : Trouver la fonction M> Historique > Bloc notes Appuyez sur N Pour appeler le numéro. Mise en attente ou en sourdine d'un appel Appuyez sur M > Attente Pour mettre tous les appels en cours en attente ou > SECRET mettre tous les appels en cours en sourdine Utilisation du double appel Une alerte retentit lorsque vous êtes en communication pour indiquer que vous avez reçu un second appel. Appuyez sur 1 N 2 BASCULER (+) Pour répondre au nouvel appel basculer entre les appels ou ou ENREGISTRE (+) créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N° ou ouvrir le menu Numérotation pour joindre un numéro ou insérer un caractère spécial M CONFERENCE (-) connecter les deux appels ou M > Finir ap. en att mettre fin à l'appel en attente Le cas échéant, la fonction de double appel doit être activée pour pouvoir être utilisée. Pour activer ou désactiver le double appel : Trouver la fonction M> Configuration > En communication > Double appel 74 - Fonctions d'appel Fonctions d'appel - 75 Utilisation de l'identification de l'appelant (appels entrants) L'identification de la ligne appelante affiche le numéro des appels entrants sur les écrans externe et interne de votre téléphone. Le téléphone affiche le nom de l'appelant (et sa photo, si disponible) lorsque celui-ci figure dans votre répertoire, ou Appel entrant lorsque l'identification de l'appelant n'est pas disponible. Vous pouvez également configurer votre téléphone pour qu'il utilise une sonnerie dédiée correspondant à l'identité de l'appelant pour les contacts spécifiques enregistrés dans votre répertoire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 84. Effectuer un appel d'urgence Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé ou si votre carte SIM n'est pas insérée. Remarque : les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout ; en outre, un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. 1 2 Appuyez sur les touches du clavier N 76 - Fonctions d'appel Pour composer le numéro d'urgence appeler le numéro d'urgence Numéros internationaux Si vous disposez d'un service d'appel international, appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer le code d'accès international (+) du pays (insérer + pour pouvoir établir un appel international). Puis, appuyez sur les touches du clavier pour composer l'indicatif régional et le numéro de téléphone. Appel avec la touche d'appel rapide Pour appeler les contacts 1 à 9 du répertoire, appuyez pendant une seconde sur la touche correspondante du clavier. Vous pouvez définir la touche d'appel rapide pour appeler les contacts figurant dans le répertoire de la mémoire de votre téléphone ou de votre carte SIM. Trouver la fonction M> Configuration > Réglages de base > Touche Appel Rapide Appuyez sur 1 S 2 SELECTION. (+) Pour faire défiler jusqu'à la position souhaitée sélectionner la position Utilisation de la messagerie vocale Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. Remarque : il est possible que votre opérateur propose des informations complémentaires concernant l'utilisation de cette fonction. Fonctions d'appel - 77 Ecoute d'un message vocal Trouver la fonction E> Boîte vocale Le téléphone appelle votre numéro de boîte vocale. Si aucun numéro de boîte vocale n'est enregistré, votre téléphone vous invite à en enregistrer un. Réception d'un message vocal À la réception d'un message vocal, votre téléphone affiche l'indicateur de message vocal t et Nouveau msg voc. Appuyez sur APPELER (+) Pour écouter le message Le téléphone appelle votre numéro de boîte vocale. Si aucun numéro de boîte vocale n'est enregistré, votre téléphone vous invite à en enregistrer un. Remarque : vous ne pouvez pas enregistrer un caractère p (pause), w (attente) ou n (nombre) dans ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez un contact pour celui-ci. Vous pourrez ensuite utiliser le contact pour appeler votre messagerie vocale. Changement de la ligne active Changez de ligne active pour émettre et recevoir des appels sur votre autre numéro de téléphone. Remarque : cette fonction est disponible uniquement pour les cartes SIM à deux lignes. Trouver la fonction M> Configuration > Etat du téléphone > Ligne activée L'indicateur d'état de la ligne vous indique la ligne téléphonique actuellement active (voir page 38). Enregistrement de votre numéro de boîte vocale Au besoin, appliquez la procédure suivante pour enregistrer le numéro de téléphone de votre boîte vocale sur votre téléphone. En règle générale, votre opérateur l'aura déjà fait à votre intention. Trouver la fonction 1 2 Appuyez sur les touches du clavier OK (+) 78 - Fonctions d'appel EM > Config. boîte vocale Pour entrer votre numéro de boîte vocale enregistrer le numéro Fonctions d'appel - 79 Fonctions du téléphone Menu Configuration l Préférences • Ecran d'accueil • Menu principal • Skin • Message d'accueil • Papier peint • Ecran de veille • Mes N° favoris t Sonorisation • Mode • Configurer Mode Menu principal Ceci est la présentation des menus standard. L'organisation des menus et les noms de fonctions peuvent varier sur votre appareil. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre téléphone. n Répertoire s Historique • • • • • • • e Appels reçus Appels émis Bloc notes Durée des appels Coût appel Durées sessions Volumes de données Messagerie • Nouveau Message • Emails • Bte de réception • Boîte vocale • Messages WAP • Info Services • Msgs prédéfinis • Boîte envoi • Brouillons • Modèles de MMS É Outils • • • • • • • • Q á Jeux & Applis Mon WAP • WAP • Favoris WAP • Pages enregistrées • Historique • Aller à l'adresse... • Config. navigateur • Profils WAP • • Lien Bluetooth Synchro • • • • • Appels vocaux Appels fax Appels données Annuler tout Etat des renvois ã w Z Réglages de base IM Configuration (voir à la page suivante) Services SIM Calculatrice Agenda Raccourcis Mémos vocaux Réveil Numérotation • Numéros autorisés • Appel services • Mes N° favoris Chat En communication • Durée d'appel • Config. coût/appel • Afficher/Masquer N° • Voix et fax • Mode de réponse • Double appel • • • • • • • • • • Heure et date Touche Appel Rapide Délai inact. affichage Rétroéclairage Défilement Langue Luminosité DTMF Réinit. config. Remise à zéro totale 80 - Fonctions du téléphone Guide de référence rapide des fonctions Cette section est destinée à vous permettre de localiser et d'utiliser les fonctions supplémentaires de votre téléphone qui ne sont pas décrites dans ce guide. Fonctions d'appel Description Au cours d'un appel : composez le numéro suivant, appuyez sur N, puis sur CONFERENCE (-) Transfert d'appel Pendant un appel : M > Transférer, composez le numéro de transfert, appuyez sur N. Identification de Masquer ou afficher votre l'appelant (appel numéro d'appelant pour l'appel sortant) suivant : M > Configuration > En communication > Afficher/Masquer N°. > Prochain appel > Masquer N° ou Afficher N° Adjoindre un numéro Composer un indicatif de région ou un préfixe pour un numéro du répertoire, puis : M > Adjoindre numéro Numéro abrégé Composer le numéro abrégé et appeler un contact : Siasissez le numéro abrégé, appuyez sur # , puis sur N. Mes numéros de tél. Info crédit Ligne activée Niveau batterie Infos versions Kit piéton • Réponse auto. • Numérotation vocale J Kit auto. • • Réponse auto. Mains libres auto. j Réseaux • Nouveau réseau • Config. réseau • Réseaux dispo. • Ma liste de réseaux • Bip de confirmation • Bip appel coupé u Sécurité • Verrouillage tél. • Verrouillage appli. • Numéros autorisés • Limitation d'appel • Code PIN SIM • Modif. mots passe • Gestion des certificats c Outils JAVA • • • • • • • • • Téléch. appli. JAVA A propos de JAVA Supprimer toutes les applis Vibreur appli Volume appli Priorité Appli Rétroéclairage Appli Appli de veille Adresse IP du DNS Fonctions du téléphone - 81 Fonction Renvoi d'appel Limitation d'appel Fonction Conférence téléphonique 82 - Fonctions du téléphone S H Renvoi d'appel U Thèmes Appareil Photo Images Sons MotoMixer Vidéos • • • • • L Connexion h Multimédia • • • • • • m Etat du téléphone Description Configurer ou annuler le renvoi d'appel : M > Configuration > Renvoi d'appel Limiter les appels entrants ou sortants : M > Configuration > Sécurité > Limitation d'appel Messages Fonction Envoi d'un message texte Description Envoyer un message texte : E > Nouveau Message > Nouveau SMS Envoyer un message Envoyer un message multimédia : multimédia E > Nouveau Message > Nouveau MMS Envoyer une lettre Envoyer une lettre multimédia : E > Nouveau Message > Nouvelle lettre Utiliser un modèle MMS Ouvrir un modèle MMS avec un support préchargé : E > Modèles de MMS Lecture d'un nouveau message Lire un nouveau texte ou un nouveau message multimédia que vous avez reçu : appuyez sur LIRE (+) quand Nouveau Message est affiché : Fonctions du téléphone - 83 Fonction Messages reçus Enregistrer des objets Description Lire les messages reçus : E > Bte de réception Conseil : appuyez sur M pour procéder à différentes opérations sur le message. Accéder à une page de message multimédia, ou mettre un élément en surbrillance dans un Email, puis : M > Enregistrer Fonction Définir une mélodie dédiée pour le contact Définir une image dédiée à un contact Répertoire Fonction Ajout de nouveau contact Appeler un numéro Numérotation vocale Description Ajouter un nouveau contact dans le répertoire : M > Répertoire M > Nouveau > Numéro de téléphone ou Adresse email Composer un numéro enregistré dans le répertoire : M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact, appuyez sur N pour passer l'appel. Utiliser la composition vocale pour un numéro enregistré dans le répertoire : appuyez et relâchez la touche des fonctions vocales, puis prononcez le nom de l'entrée (dans les 2 secondes). Définir l'affichage d'une image dédiée Définir une catégorie pour le contact Description Attribuer une mélodie dédiée pour un contact : M > Répertoire > contact M > Modifier > Mélodie dédiée > nom de mélodie Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Attribuer une photo ou une image à un contact de répertoire : M > Répertoire > contact M > Modifier > Image > nom d'image Remarque : l'option Image n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Afficher les contacts du répertoire sous forme de liste textuelle ou avec des photos d'identification d'appelant : M > Répertoire M > Configuration > Mode d'affichage > nom d'affichage Définir la catégorie d'un contact : M > Répertoire > contact M > Modifier > [Catégorie] > nom de catégorie Remarque : l'option [Catégorie] n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. 84 - Fonctions du téléphone Fonction Définir un affichage de catégorie Trier une liste du répertoire Définir le numéro principal Copie d'un contact du répertoire Envoi d'un contact à un autre périphérique Créer une liste de diffusion de groupe 86 - Fonctions du téléphone Fonctions du téléphone - 85 Description Définir un affichage de catégorie du répertoire : M > Répertoire M > Catégories > affichage de catégorie Définir le type de tri des contacts de la liste du répertoire : M > Répertoire M > Configuration > Trier par > ordre de tri Définir le numéro principal d'une entrée du répertoire à numéros multiples : M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact, appuyez sur M > Config. principale > numéro de téléphone. Copier un contact du répertoire entre le téléphone et la carte SIM : M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact, appuyez sur M > Copier > Numéros > A Copier un contact dans un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact, appuyez sur M > Envoi Créer une liste de diffusion de groupe sous forme de contact du répertoire : M > Répertoire M > Nouveau > Liste de diffusion Personnalisation des fonctions Fonction Mélodie dédiée Volume de la sonnerie Volume du clavier Rappels Affichage de l'horloge Affichage du menu Menu principal Description Activer les sonneries distinctes attribuées à des contacts : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Régler le volume de la sonnerie : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume sonnerie Régler le volume des touches du clavier : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume bip touche Régler les alertes de rappel pour les messages que vous avez reçus : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Rappels Afficher une horloge analogique ou numérique sur l'écran d'accueil : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Horloge Afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle : M > Configuration > Préférences > Menu principal > Voir Réorganiser le menu principal de votre téléphone : M > Configuration > Préférences > Menu principal > Réorganiser Fonctions du téléphone - 87 Fonction Afficher ou masquer les icônes de menu Modifier les touches programmables et les icônes de menu Raccourcis Description Afficher ou masquer les icônes de fonction de menu dans l'écran d'accueil : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes Changer les icônes texte de touches programmables et les icônes de fonction de menu dans l'écran d'accueil : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches Créer un raccourci vers une option de menu : mettez l'option de menu en surbrillance, puis appuyez de manière prolongée sur M. Utiliser un raccourci : appuyez sur M, puis sur la touche attribuée au raccourci. Fonction Démarrer une conversation Ouvrir une conversation active Mettre fin à une conversation Déconnexion Messagerie instantanée Fonction Connexion Description Se connecter à une messagerie instantanée : M > IM > Ouvrir une session Trouver d'autres utilisateurs en ligne Une fois que vous vous êtes inscrit : sélectionnez Liste de contacts pour afficher une liste des autres utilisateurs. Description Commencer une conversation : depuis votre Liste de contacts, mettez en surbrillance un nom dans Contacts en ligne, appuyez sur ENVOYER IM (+). Ouvrir une conversation en cours : depuis votre Liste de contacts, mettez en surbrillance un nom dans Conversations, appuyez sur VOIR (+). Depuis l'écran de la conversation : M > Fin de conversation Déconnexion d'une messagerie instantanée : sélectionnez Fermer la session depuis le menu IM en ligne. Chat Fonction Démarrer le Chat Recevoir une demande de Chat Description Ouvrir une nouvelle session de Chat : M > Outils > Chat M > Nouveau Chat Lorsque vous recevez une demande de Chat : appuyez sur ACCEPTER (+) ou IGNORER (-). 88 - Fonctions du téléphone Fonction Terminer le Chat Fonctions du téléphone - 89 Description Au cours d'une session de Chat : M > Terminer Chat Fonction Remise à zéro totale Message électronique Fonction Envoyer un email Lire un message électronique Description Envoyer un e-mail : E > Nouveau Message > Nouvel Email Attention : la remise à zéro totale efface tous les renseignements saisis par l'utilisateur (y compris les contacts de répertoire et d'agenda) et tout le contenu téléchargé par l'utilisateur (y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Une fois ces informations effacées, il n'est plus possible de les récupérer. Lire un nouveau message électronique que vous avez reçu : appuyez sur LIRE (+). Options de menu Fonction Langue Réinitialisation des fonctions 90 - Fonctions du téléphone Description Définir la langue du menu : M > Configuration > Réglages de base > Langue Réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : M > Configuration > Réglages de base > Réinit. config. Description Supprimer tous les réglages et contacts d'utilisateur sauf les renseignements concernant la carte SIM, effacer tous les fichiers son et les images téléchargés, réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : M > Configuration > Réglages de base > Remise à zéro totale Fonctions spéciales Fonction Numérotation restreinte Description Activer/désactiver la composition restreinte : M > Configuration > Sécurité > Numéros autorisés Utiliser la liste des numéros de compostion restreinte : M > Outils > Numérotation > Numéros autorisés Fonctions du téléphone - 91 Fonction Services SIM Numérotation rapide Tonalités DTMF Description Composer les numéros de téléphone de services : M > Outils > Numérotation > Appel services Composer des numéros de téléphone préprogrammés : M > Outils > Numérotation > Mes N° favoris Activer les tonalités DTMF : M > Configuration > Réglages de base > DTMF Envoyer des tonalités DTMF au cours d'un appel : appuyez sur les touches numériques. Envoyer des numéros mémorisés comme tonalités DTMF au cours d'un appel : mettez en surbrillance un numéro du répertoire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur M > Envoyer tonalités. Contrôle des appels La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur O. Cette durée comprend les signaux de ligne occupée et les sonneries. des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser directement à votre opérateur. Fonction Durée des appels Compteur d'appel Coût des appels Description Afficher les compteurs de durée des appels : M > Historique > Durée des appels Afficher les informations de durée ou de coût au cours d'un appel : M > Configuration > En communication > Durée d'appel Afficher le suivi des coûts des appels : M > Historique > Coût appel Fonctions mains libres Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Fonction Réponse automatique (kit de véhicule ou kit piéton) Description Répondre automatiquement aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou une oreillette : M > Configuration > Kit auto. ou Kit piéton > Réponse auto. Il se peut que la somme du temps de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour 92 - Fonctions du téléphone Fonction Numérotation vocale (oreillette) Mains-libres automatiques (kit de véhicule) Fonctions du téléphone - 93 Description Activer la composition vocale avec la touche d'envoi/fin de l'oreillette : M > Configuration > Kit piéton > Numérotation vocale Acheminer automatiquement les appels vers un kit de véhicule lorsqu'il est connecté : M > Configuration > Kit auto. > Mains libres auto. Connexions sans fil Bluetooth® f f Appels fax et appels données Fonction Envoyer des données ou des fax Recevoir des données ou des fax Voix puis fax 94 - Fonctions du téléphone Description Connecter votre téléphone au périphérique, puis passer l'appel via l'application du périphérique. Connecter votre téléphone au périphérique, puis répondre à l'appel via l'application du périphérique. Connectez votre téléphone au périphérique, composez le numéro, appuyez sur M > Numérotation > Voix puis fax, puis sur N pour passer l'appel. f f f En France : Utilisation en intérieur uniquement Remarque : Remarque : Si un symbole d'avertissement est inscrit sur votre téléphone V3 MQ3-4411H11, cela signifie que les fonctions Bluetooth et les niveaux de puissance du Bluetooth Class 1 ne sont pas autorisés pour une utilisation à l'extérieur en France. Pour éviter toute interférence illicite avec les signaux radios, n'utilisez les options Bluetooth en France que si vous êtes à l'intérieur. Fonction Rendre votre téléphone visible à d'autres périphériques Etablir une connexion avec un périphérique reconnu Déconnecter un périphérique Passer au périphérique pendant l'appel Description Permettre à un périphérique Bluetooth d'identifier votre téléphone : M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Visibilité Établir une connexion avec un périphérique mains libres reconnu : M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Mains libres > nom de périphérique Se déconnecter d'un périphérique : mettez le nom du périphérique en surbrillance et appuyez sur DECONNECT. (+). Passer à une oreillette ou à un kit de véhicule pendant un appel : M > Utiliser Bluetooth f f f f Fonctions du téléphone - 95 Fonction Envoyer un élément multimédia vers un autre périphérique Déplacer un élément multimédia vers un autre périphérique Envoi de données vers un autre périphérique Modifier les propriétés d'un périphérique Définir les options Bluetooth Description Envoyer un élément multimédia vers un autre périphérique : mettez l'objet en surbrillance, appuyez sur M > Copier, sélectionnez le nom du périphérique. Déplacer un élément multimédia vers un autre périphérique : mettez l'objet en surbrillance, appuyez sur M > Déplacer, sélectionnez le nom du périphérique. f f Attention : le déplacement d'un élément efface l'élément d'origine de votre téléphone. Copier un contact, un événement d'agenda ou un signet vers un autre périphérique : mettez l'élément en surbrillance, appuyez sur M > Envoi. Modifier les propriétés d'un périphérique reconnu : mettez en surbrillance le nom du périphérique et appuyez sur M > Modifier. Configurer les options Bluetooth de votre téléphone : M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration f Options du réseau Fonction Réglages réseau Description Afficher les informations réseau et ajuster les paramètres : M > Configuration > Réseaux Fonctions de l'organiseur personnel Fonction Régler le réveil Désactiver le réveil Ajouter un nouvel événement à l'agenda f Afficher un événement de l'agenda f Rappel d'événement Description Régler le réveil : M > Outils > Réveil Éteindre le réveil : appuyez sur DESACTIVER (-) ou O. Définir un délai de 8 minutes : appuyez sur REPETITION (+). Ajouter un nouvel événement dans l'agenda : M > Outils > Agenda, mettez en surbrillance le jour, appuyez sur C, puis sur M > Nouveau Afficher ou modifier les détails de l'événement : M > Outils > Agenda, mettez en surbrillance le jour, appuyez sur C, puis sur VOIR (+) Afficher un rappel d'événement : VOIR (+) Supprimer un rappel d'événement : QUITTER (-) 96 - Fonctions du téléphone Fonctions du téléphone - 97 Fonction Envoyer un événement d'agenda vers un autre périphérique Description Envoyer un événement d'agenda dans un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : M > Outils > Agenda, mettez en surbrillance le jour, appuyez sur C, mettez en surbrillance l'événement, puis appuyez sur M > Envoi Créer un enregistrement vocal : Créer un enregistrement vocal appuyez de manière prolongée sur la touche des fonctions vocales, parlez dans le téléphone, puis relâchez la touche des fonctions vocales Remarque : l'enregistrement d'appels téléphoniques est soumis à diverses lois gouvernementales ayant trait à la vie privée et aux enregistrements de conversations. Lire un Écouter un enregistrement vocal : enregistrement vocal M > Outils > Mémos vocaux > enregistrement vocal Calculatrice Faire des calculs : M > Outils > Calculatrice Convertisseur de Convertir des devises : M > Outils > Calculatrice devises M > Taux de change Entrez un taux de change, appuyez sur OK (+), entrez un montant, appuyez sur M > Convertir devise. 98 - Fonctions du téléphone Sécurité Fonction Code PIN SIM Verrouiller l'application Gestion de certificat Description Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM : M > Configuration > Sécurité > Code PIN SIM Attention : si vous saisissez un code PIN erroné 3 fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche le message SIM Bloquée. Verrouiller les applications du téléphone : M > Configuration > Sécurité > Verrouillage appli. Activer ou désactiver les certificats de sécurité enregistrés sur votre téléphone : M > Configuration > Sécurité > Gestion des certificats Informations et divertissements Fonction Gérer des images Description Gérer les images et les animations : M > Multimédia > Images Gérer des sons Gérer des mélodies et des sons composés ou téléchargés : M > Multimédia > Sons Gérer les clips vidéo : M > Multimédia > Vidéos Gérer des clips vidéo Fonctions du téléphone - 99 Fonction Créer ou modifier des sons et mélodies à l'aide de MotoMixer Lancer le navigateur Télécharger des objets depuis une page Web Sessions Web Télécharger un jeu ou une application (Navigateur Wap) Télécharger un jeu ou une application (ordinateur) 100 - Fonctions du téléphone Description Modifier les fichiers son MIDI que vous pouvez utiliser avec votre téléphone : M > Multimédia > Moto Mixer > Nouveau mixage ou nom du fichier de mixage Démarrer une session de navigateur-: appuyez sur L Fonction Description Lancer un jeu ou une Lancer un jeu ou une application Java : application M > Jeux & Applis, mettez l'application en surbrillance, appuyez sur SELECTION. (+) Créer des sonneries Créer des mélodies iMelody que vous pouvez utiliser avec votre téléphone : M > Multimédia > Sons > Nouvelle iMelody Télécharger une image, un son ou un thème téléphonique : mettez en surbrillance le fichier, appuyer sur SELECTION. (+), puis sur ENREGISTRE (+). Sélectionner ou créer une session Web : M > Mon WAP > Profils WAP Télécharger un jeu ou une application Java™ avec le navigateur : M > Mon WAP > WAP, mettez l'application en surbrillance, appuyez sur SELECTION. (+), puis sur TELECHARGE. (+) Télécharger un jeu ou une application Java à partir d'un ordinateur : appuyez sur M > Configuration > Outils JAVA > Téléch. appli. JAVA, connectez votre téléphone à l'ordinateur une fois demandé. Fonctions du téléphone - 101 Données relatives au débit d’absorption spécifique Ce modèle de téléphone répond aux normes internationales de protection à l’exposition aux ondes radio Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie électromagnétique provenant des radiofréquences (RF). Ces limites sont définies par des directives générales qui précisent les niveaux autorisés d’énergie RF pour l’ensemble de la population. Ces directives s’appuient sur des normes élaborées par des organismes scientifiques indépendants sur la base d’évaluations régulières et méticuleuses d’études scientifiques. Les directives prévoient une importante marge de sécurité destinée à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé. La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. Selon les directives applicables au modèle de votre téléphone, la valeur limite du DAS est de 2,0 W/kg.* Les tests de DAS ont été menés conformément aux procédures définies par le CENELEC** en plaçant le téléphone dans des positions d’utilisation standard et en émettant à la puissance homologuée maximale de l’appareil dans toutes les bandes de fréquence testées. Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance homologuée maximale de l’appareil, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement peut être nettement inférieure à sa valeur maximale. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire pour atteindre le réseau. De manière générale, plus vous êtes proche d’une station de base et plus la puissance de sortie du téléphone est faible. 102 - Données relatives au débit d’absorption spécifique Avant qu’un modèle de téléphone puisse être commercialisé, il doit être testé pour vérifier sa conformité aux directives. Les tests sont réalisés dans des positions et à des emplacements (par exemple, avec le téléphone placé sur l’oreille ou sur le corps) qui respectent une méthodologie uniforme de tests élaborée par un organisme de normalisation spécialisé. La plus haute valeur du DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de : 0,62 W/kg.*** Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que des modifications apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives. * La valeur limite du DAS recommandée par les directives internationales (CIPRNI) pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur 10 grammes de tissus. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. ** Le CENELEC est un organisme de normalisation de l’Union européenne. *** Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et l’intervalle d’incertitude des mesures pour ce produit. Données relatives au débit d’absorption spécifique - 103 Index A accessoires 18, 57 accessoires en option, définition 18 Afficher la fonction d'identification 72 afficheur description 35 écran d'accueil 35 agenda 97, 98 alerte arrêt 23 créer 101 définie 63 désactiver 71 réglage 56, 63, 64 alerte d'événement 64 alerte vibreur désactiver 71 réglage 63 animation affichage 99 économiseur d'écran 66 papier peint 65 téléchargement 84, 100 appareil photo auto-portrait 26 prendre une photo 2, 25 appel ajouter des chiffres après le numéro de téléphone 72 alerte, arrêt 23 alerte, désactiver 71 alerte, réglage 64 appel sans réponse 56, 74 appeler 23 attente 75 code d'accès international 77 composition 23 compteurs de durée 93 coûts 93 derniers appels 71 double appel 75 enregistrer 71 haut-parleur mains libres 57 limitation 83 liste des appels composés 71 liste des appels reçus 71 mode de sonnerie 23, 56, 63 mot de passe de limitation d'appels, changement 58 numéro d'urgence 76 options de réponse 68 réception 24 renvoyer 83 répondre 24 supprimer 71 terminer 23, 24 transfert 82 voix puis fax 73 appel données 94 appel entrant renvoyer 83 répondre 24 appel fax 73, 94 appel voix puis fax 73 appeler 23 application, verrouillage et déverrouillage 99 applications Java 100 auto-portrait 2 B batterie chargement 20 indicateur de niveau 39 installation 20 prolonger la durée de vie 18, 32, 36, 66, 69 bloc-notes 74 Bluetooth 3, 31, 86, 95, 96, 98 bouton malin 55, 56 104 - Index contournement 60 modifier 57 oubli 60 par défaut 58, 59, 60 saisie 22, 59 code de sécurité modifier 57 oubli 60 par défaut 58 code PIN modifier 58 saisie 99 code PIN de la carte SIM modifier 58 code PIN SIM saisie 99 code PIN2 de la carte SIM, changement 58 code PIN2, changement 58 codes modifier 57 oubli 60 par défaut 58, 59, 60 composition d'un numéro 23 compteurs de durée 93 conférence téléphonique 82 curseur 44 curseur clignotant 44 D date, réglage 64 106 - Index C calculatrice 98 Carte SIM saisie du code PIN 22 carte SIM code PIN, changement 58 code PIN2, changement 58 définition 18 installation 18 message de carte SIM bloquée 22, 99 précautions 18 verrouiller 99 casse du texte, indicateur 46 chanson gérer 99 téléchargement 84, 100 chargeur de voyage 21 Chat 89 clapet économiseur d'écran 66 écran externe 56 ouvrir pour répondre 24, 68 clavier réponse aux appels 68 volume, réglage 87 clip vidéo gérer 99 téléchargement 84, 100 code d'accès international 77 code de déverrouillage Index - 105 derniers appels 71 déverrouiller application 99 téléphone 58 dossier brouillons 31 double appel 75 E échange d'éléments 34 échange d'objets 34 économiseur d'écran 66 écran délai de mise en veille 70 habillage 67 langue 90 luminosité 69 personnaliser 88 rétro-éclairage 69 écran d'accueil définie 35 heure 87 écran externe 56 effacer un appel 71 email 87, 90 enregistrement vocal 98 enregistrer un appel 71 F fonction en option, définition 17 G gestion de certificat 99 Groove Tunes 100 H habillage 67 haut-parleur réponse automatique 93 haut-parleur mains libres 57 heure 35, 64, 87 heure, réglage 64 I icône de fonction du menu de messages 35 identification d'appelant 26, 76, 82 identification de l'appelant 3, 62, 72, 85 identification de l'image 62 identification de la ligne appelante. Voir Identification de l'appelant IM. Voir messagerie instantanée image affichage 99 économiseur d'écran 66 papier peint 65 téléchargement 84, 100 image dédiée 3, 26, 76, 85 indicateur d'itinérance 38 indicateur de ligne active 38 indicateur de message 39 indicateur de message vocal 39, 78 indicateur de messagerie 39 indicateur de mode silencieux 40 indicateur de réseau 38 indicateur GPRS 38 indicateur Java midlet 39 indicateurs casse du texte 46 charge de la batterie 39 GPRS 38 intensité du signal 38 itinérance (roaming) 38 Java midlet 39 ligne active 38 message 39 message vocal 39, 78 mode de saisie du texte 46 mode de sonnerie 40 mode discret 40 mode normal 40 mode silencieux 40 mode vibreur et sonnerie 40 mode vibreur, puis sonnerie 40 Index - 107 présence sur messagerie 39 transfert 37 vibreur 40 indicateurs de mode de sonnerie 40 insertion par le mode de saisie de texte 50 iTAP, logiciel 47 J jeux 100 K kit de voiture 93 L langue, paramétrage 90 lettre multimédia, envoyer 83 ligne active, changer 79 ligne, changer 79 limitation d'appel 83 liste des appels composés 71 liste des appels reçus 71 luminosité, réglage 69 M Masquer la fonction d'identification 72 mélodie de sonnerie créer 101 gérer 99 téléchargement 84, 100 mélodies de sonnerie modification avec MotoMixer 100 mélodies dédiées marche/arrêt 87 réglage 85 menu affichage, changer 87 fonctions, sélection 42 icônes, afficher ou masquer 88 icônes, description 35 icônes, modifier dans l'écran d'accueil 88 icônes, transformation en texte 87 langue, paramétrage 90 listes 42 navigation 41 options, réorganiser 87 personnaliser 87 saisir du texte 43 message activation/désactivation des rappels 87 brouillon 31 Chat 89 icône de fonction de menu 35 lettre multimédia 83 lire 83, 84 message multimédia 83 MMS, définition 28 modèle MMS 83 texte 83 message d'Appel Entrant 76 message d'Appels Manqués 56 message d'appels manqués 74 message d'échec de l'appel, numéro occupé 73 message de batterie faible 39 message de carte SIM bloquée 22, 99 message de haut-parleur en marche 57 message de saisie du code de déverrouillage 59, 60 message multimédia envoi 3, 28, 83 messagerie instantanée 88 messagerie vocale 77 mettre un appel en attente. 75 micro-navigateur applications Java 100 MMS. Voir message mode de saisie de texte configuration 45 sélection 44 mode de saisie du texte, indicateur 46 mode de sonnerie, réglage 23, 56 mode de sonnerie, régler 63 mode principal de saisie du texte 44 mode secondaire de saisie du texte 44 mode silencieux, réglage 23, 56, 63, 64 mode sonnerie distinct 87 mode vibreur réglage 23 modèle MMS 83 mon numéro de téléphone 24, 70 MotoMixer 100 mots de passe. Voir codes Multimedia Messaging Service. Voir message multimédia, message lire 83 musique gérer 99 téléchargement 84, 100 N navigateur configuration navigateur 100 108 - Index icône de fonction de menu 35 sessions WAP 100 utilisation 100 navigateur. Voir navigateur numéro affichage de votre numéro 24 enregistrer votre numéro 70 saisie 53 numéro d'urgence 76 numéro de téléphone affichage de votre numéro 24 ajouter des chiffres après 72 code d'accès international 77 enregistrer votre numéro 70 joindre 2 numéros 72 ligne active, changer 79 rappeler 73 numérotation 91, 92 numérotation abrégée 82 numérotation rapide 92 numérotation restreinte 91 numérotation vocale 84, 94 O oreillette 57, 93 ouvrir pour répondre 68 110 - Index Index - 109 P pages Web 100 papier peint 65 personnaliser le menu 87 photo auto-portrait 2, 26 envoi 2, 25 identification de l'image 62 image dédiée 3, 26, 76, 85 prendre 2, 25 téléchargement 84, 100 R raccourcis 88 rappel numéro occupé 73 rappel automatique 73 rappel automatique 73 rappels marche/arrêt 87 réglages réseau 97 réinitialisation des fonctions 90 remise à zéro totale 91 renvoyer les appels 83 répertoire adjoindre un numéro 82 affichage de catégories 62, 86 ajouter un contact 84 catégorie de contact 85 copie des contacts 86 envoyer des contacts 86 identification de l'image 62 image dédiée 3, 26, 76, 85 joindre 2 numéros 72 liste de diffusion de groupe 86 mélodies dédiées 85, 87 numéro abrégé 82 numéro principal, configuration 86 numérotation 84 numérotation vocale 84 1-appel rapide 77 tri des contacts 61, 86 répondre à un appel 24, 68 rétro-éclairage 69 réveil 97 S saisie de texte intuitive 47 services SIM 92 sessions WAP 100 son gérer 99 téléchargement 84, 100 sonnerie d'appel réglage 23 symboles, saisie 53 T table des caractères 52 table des symboles 54 téléphone adjoindre un préfixe 82 alerte, arrêt 23 alerte, désactiver 71 alerte, réglage 64 clapet 24 clavier, répondre aux appels 68 code de déverrouillage 58 code de sécurité 58 codes 57 date, réglage 64 déverrouillage 22, 58, 59, 60 effacer toutes les informations enregistrées 91 éteindre 22 habillage 67 heure, réglage 64 indicateur de ligne active 38 langue, paramétrage 90 ligne active, changer 79 mémorisation dans le répertoire 84 mise en marche 22 mode de sonnerie 23, 56, 63 options de réponse 68 réglages réseau 97 Index - 111 réinitialiser toutes les options 90 verrouiller 58 temps de veille, augmentation 66, 69 terminer un appel 23, 24 texte curseur clignotant 44 majuscules, changer 46 mode de saisie manuelle 50 mode de saisie, configuration 45 mode de saisie, sélection 44 mode numérique 53 mode symbole 53 saisie 43 saisie intuitive de texte avec le logiciel iTAP 47 table des caractères 52 table des symboles 54 thème 67 thème téléphonique 67 tonalités DTMF activation 92 envoi 73, 92 touche bouton malin 55, 56 envoi 23, 24, 71 fin 23, 24 marche/arrêt 22 menu 17 112 - Index message 41 navigation à 4 directions 40 opérateur 40 réglage du volume 23 sélection centrale 40 touche programmable de droite 35, 88 touche programmable de gauche 35, 88 1-appel rapide 77 touche d'envoi 23, 24, 71 touche de menu 17 touche de navigation à 4 directions 40 touche de sélection centrale 40 touche des fonctions vocales numérotation 84 touche fin 23, 24 touche marche/arrêt 22 touche message 41 touche opérateur 40 touche programmable de droite fonctions 35 personnaliser 88 touche programmable de gauche fonctions 35 personnaliser 88 touches d'accueil, personnaliser 88 touches de volume 23 touches programmables fonctions 35 personnaliser 88 transférer un appel 82 transfert, indicateur 37 U utilisation mains libres 93 V verrouiller application 99 carte SIM 99 téléphone 58 vibreur arrêt 23 réglage 56 volume clavier 87 écouteur 23 sonnerie 23, 87 volume de l'écouteur 23 volume de la sonnerie, régler 87 volume de sonnerie, réglage 23 6803602B68 Index - 113