Dell PowerEdge SC1425 server Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
66 Des pages
Dell PowerEdge SC1425 server Manuel utilisateur | Fixfr
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de
dépannage
Présentation
Voyants, messages et codes
Recherche de solutions logicielles
Exécution des diagnostics du système
Dépannage du système
Installation des composants du système
Installation de lecteurs
Obtention d'aide
Cavaliers, commutateurs et connecteurs
Connecteurs d'E/S
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du Guide d'utilisation.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, DellNet, Axim, Latitude, et Dell
OpenManage sont des marques de Dell Inc.; Intel et Pentium sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Version initiale : 15 Septembre 2004
Retour au sommaire
Cavaliers, commutateurs et connecteurs
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Cavaliers : explication générale
Cavaliers de la carte système
Connecteurs de la carte système
Connecteurs de la carte de montage
Désactivation d'un mot de passe oublié
Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les
commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système.
Cavaliers : explication générale
Les cavaliers offrent un moyen pratique et réversible de reconfigurer les circuits d'une carte à circuits imprimés. Lors de la reconfiguration du système, vous
devrez peut-être changer les réglages des cavaliers des cartes à circuits imprimés ou des lecteurs.
Cavaliers
Les cavaliers sont des petits blocs sur une carte à circuits imprimés, d'où sortent plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les
broches. Le fil connecte les broches et crée un circuit. Pour modifier un paramètre de cavalier, retirez la fiche de sa ou de ses broches, puis insérez-la avec
précaution sur la ou les broches indiquées. La figure A-1 montre un exemple de cavalier.
Figure A-1. Exemple de cavalier
Un cavalier est dit ouvert si la fiche est installée sur une seule broche ou s'il n'y a pas de fiche. Lorsque la fiche est installée sur deux broches, le cavalier est
dit fermé. Dans le texte, le réglage d'un cavalier est souvent indiqué par deux chiffres, par exemple 1-2. Le chiffre 1 est imprimé dans un triangle sur la carte à
circuits imprimés pour vous permettre d'identifier le numéro de chaque cavalier à partir de l'emplacement de la broche 1.
La figure A-2 illustre l'emplacement et les positions par défaut des blocs de cavaliers du module serveur. Voir le tableau A-1 pour obtenir les désignations, les
positions par défaut et les fonctions des cavaliers du système.
Cavaliers de la carte système
La figure A-2 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système, et le tableau A-1 répertorie les paramètres de ces cavaliers.
Figure A-2. Cavaliers de la carte système
Tableau A-1. Réglages des cavaliers de la carte système
Cavalier
Description
Réglage
PASSWD
La fonction de mot de passe est activée.
(par
défaut)
La fonction de mot de passe est désactivée.
NVRAM_CLR
(par
défaut)
Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés entre chaque démarrage du
système.
Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain démarrage du
système.
fermé
ouvert
Connecteurs de la carte système
Voir la figure A-3 et le tableau A-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système.
Figure A-3. Connecteurs de la carte système
Tableau A-2. Connecteurs de la carte système
Connecteur
Description
BATTERY
Connecteur pour la pile bouton de 3 V
CP_CONN
Connecteur du panneau de commande
DIMMn_ x
Connecteur du module de mémoire (6)
FAN_n
FAN1 est le connecteur du module de ventilation de la carte d'extension, et FAN2-5 est le connecteur des modules de ventilation
du processeur et de la mémoire (4)
IDE1
Connecteur de périphérique IDE
PROC_n
Connecteur du processeur (2)
PWR_CONNn
Connecteur du bloc d'alimentation (2)
SATA_n
Connecteurs de périphériques SATA
USB_HEADER
FRONT
Connecteur de périphérique USB
Connecteurs de la carte de montage
Voir la figure A-4 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte de montage.
Figure A-4. Carte de montage PCI-X standard
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en
détail dans la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel d'utilisation. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les
désactive, et efface le(s) mot(s) de passe en cours d'utilisation.
PRÉCAUTION : De nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
3.
Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure A-2 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système.
Si nécessaire, retirez l'isolant de la carte de montage pour avoir plus facilement accès au cavalier. Consultez la section "Retrait de la carte adaptatrice"
dans le chapitre "Installation des composants du système".
4.
Si vous avez retiré l'isolant de la carte de montage à l'étape 3, remettez-le en place. Consultez la section "Installation de la carte de montage" dans le
chapitre "Installation des composants du système".
5.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
6.
Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois,
avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le
système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
7.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
8.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
9.
Installez la fiche sur le cavalier de mot de passe.
Voir la figure A-2 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système.
Si nécessaire, retirez l'isolant de la carte de montage pour avoir plus facilement accès au cavalier, puis remettez-le en place.
10.
Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du
système".
11.
Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, consultez la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Connecteurs d'E/S
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Connecteur série
Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2
Connecteur vidéo
Connecteurs USB
Connecteurs des contrôleurs réseau intégrés
Câblage réseau requis
Les connecteurs d'E/S sont les passerelles que le système utilise pour communiquer avec les périphériques externes, comme un clavier, une souris, une
imprimante ou un moniteur. Cette section décrit les différents connecteurs du système. Si vous reconfigurez le matériel connecté au système, vous aurez peutêtre besoin de connaître les numéros de broches et les signaux de ces connecteurs. La figure B-1 présente les connecteurs du système.
Figure B-1. Connecteurs d'E/S
Le tableau B-1 montre les icônes utilisées pour identifier les connecteurs du système.
Tableau B-1. Icônes des connecteurs d'E/S
Icône Connecteur
Connecteur série
Connecteur de souris
Connecteur du clavier
Connecteur vidéo
Connecteur USB
Connecteur de NIC
Connecteur série
Le connecteur série accepte les périphériques qui utilisent une transmission série des données, comme les modems externes, les souris et certaines
imprimantes. Le connecteur série est aussi utilisé par le BMC pour permettre les accès distants au système. Il s'agit d'un mini connecteur sub-D à 9 broches.
Configuration automatique du connecteur série
La désignation par défaut du connecteur série intégré est COM1. Lorsque vous ajoutez une carte d'extension contenant un connecteur série qui a la même
désignation que le connecteur intégré, la fonction de configuration automatique du système réadresse (réattribue) le connecteur série intégré à la désignation
disponible suivante. Le nouveau connecteur COM et les connecteurs COM réattribués partagent la même IRQ. COM1 et COM3 partagent l'IRQ4, COM2 et COM4
partagent l'IRQ3.
REMARQUE : si deux connecteurs COM partagent la même IRQ, vous ne pourrez peut-être pas les utiliser en même temps. De plus, si vous installez une
ou plusieurs cartes d'extension avec des connecteurs série désignés comme COM1 et COM3, le connecteur série intégré est désactivé.
Avant d'ajouter une carte qui réadresse les connecteurs COM, consultez la documentation du logiciel correspondant pour vérifier qu'il peut prendre en charge
la nouvelle désignation de connecteur COM.
La figure B-2 représente le brochage du connecteur série et le tableau B-2 indique l'affectation des broches.
Figure B-2. Numéros des broches du connecteur série
Tableau B-2. Affectation des broches du connecteur série
Broche
Signal E/S Définition
1
DCD
E
Détection de porteuse
2
SIN
E
Entrée série
3
SOUT
S
Sortie série
4
DTR
S
Terminal de données prêt
5
GND
N/A
Masse du signal
6
DSR
E
Prêt pour la réception de données
7
RTS
S
Demande d'envoi
8
CTS
E
Prêt pour émettre
9
RI
E
Sonnerie
N/A
Masse du boîtier
Armature N/A
Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2
Les câbles du clavier et de la souris compatibles PS/2 se branchent sur des mini connecteurs DIN à 6 broches. La figure B-3 présente les numéros de broche
de ces connecteurs et le tableau B-3 indique les affectations de ces broches.
Figure B-3. Numéros des broches des connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2
Tableau B-3. Affectation des broches des connecteurs de clavier et de souris
Broche
Signal
1
KBDATA ou MFDATA E/S
Données du clavier ou de la souris
2
NC
N/A
Non utilisée
3
GND
N/A
Masse du signal
4
FVcc
N/A
Alimentation protégée par fusible
5
KBCLK ou MFCLK
E/S
Horloge du clavier ou de la souris
6
NC
N/A
Non utilisée
N/A
Masse du boîtier
Armature N/A
E/S Définition
Connecteur vidéo
Vous pouvez connecter un moniteur compatible VGA au contrôleur vidéo intégré du système, à l'aide d'un connecteur sous-miniature-D haute densité à
15 broches. La figure B-4 présente les numéros de broche du connecteur vidéo, et le tableau B-4 définit les affectations de ces broches.
REMARQUE : l'installation d'une carte vidéo désactive automatiquement le contrôleur vidéo intégré au système.
Figure B-4. Numéros des broches du connecteur vidéo
Tableau B-4. Affectation des broches du connecteur vidéo
Broche
Signal
E/S Définition
1
RED
S
Composante vidéo rouge
2
GREEN
S
Composante vidéo verte
3
BLUE
S
Composante vidéo bleue
4
NC
N/A
Non utilisée
5–8, 10 GND
N/A
Masse du signal
9
VCC
N/A
VCC
11
NC
N/A
Non utilisée
12
DDC data out S
Données de détection du moniteur
13
HSYNC
S
Synchronisation horizontale
14
VSYNC
S
Synchronisation verticale
15
NC
N/A
Non utilisée
Connecteurs USB
Les connecteurs USB du système prennent en charge les périphériques compatibles USB (claviers, souris, imprimantes), et peuvent aussi prendre en charge
des unités USB telles que des lecteurs de disquette ou optiques. La figure B-5 présente les numéros de broches du connecteur USB et le tableau B-5 définit
les affectations de ces broches.
AVIS : ne raccordez pas de périphérique USB ou de combinaison de périphériques USB qui consomment plus de 500 mA par canal ou +5 V. Si ce seuil
est dépassé, les connecteurs USB peuvent cesser de fonctionner. Consultez la documentation livrée avec les périphériques USB pour obtenir
des renseignements sur leur consommation nominale maximale.
Figure B-5. Numéros des broches du connecteur USB
Tableau B-5. Affectation des broches du connecteur USB
Broche Signal E/S Définition
1
VCC
N/A
Tension d'alimentation
2
DATA
E
Données en entrée
3
+DATA S
Données en sortie
4
GND
Masse du signal
N/A
Connecteurs des contrôleurs réseau intégrés
Chaque contrôleur réseau intégré du système fonctionne comme une carte d'extension réseau séparée tout en fournissant un mode de communication rapide
entre les serveurs et les stations de travail. La figure B-6 présente les numéros de broche du contrôleur réseau et le tableau B-6 indique les affectations de
ces broches.
Figure B-6. Connecteur de NIC
Tableau B-6. Affectation des broches du connecteur de NIC
Broche Signal E/S Définition
1
TD+
S
Données sortantes (+)
2
TD–
S
Données sortantes (–)
3
RD+
E
Données entrantes (+)
4
NC
N/A
Non utilisée
5
NC
N/A
Non utilisée
6
RD–
E
Données entrantes (–)
7
NC
N/A
Non utilisée
8
NC
N/A
Non utilisée
Câblage réseau requis
Le connecteur de NIC prend en charge un câble Ethernet UTP équipé d'une prise standard compatible RJ45.
Respectez les contraintes de câblage suivantes.
AVIS : pour éviter les interférences, les lignes voix et données doivent être dans des gaines séparées.
l
Utilisez des fils et des connecteurs de catégorie 5 ou supérieure.
l
La longueur maximale d'un câble (d'une station de travail à un concentrateur) est de 100 m.
Pour des instructions détaillées sur le fonctionnement d'un réseau, consultez la section "Systems Considerations of Multi-Segment Networks" (Considérations
système des réseaux à plusieurs segments) de la norme IEEE 802.3.
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Présentation
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Autres documents utiles
Votre système contient une fonction importante de maintenance et de mise à niveau :
l
Les diagnostics du système, permettant de déceler les problèmes liés au matériel (si le système peut démarrer)
Les options système suivantes sont fournies :
l
Second microprocesseur
l
Mémoire système supplémentaire
l
Options de la carte d'extension
l
Lecteur optique IDE
Autres documents utiles
Le Guide d'informations sur le produit fournit d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la
garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
l
Le Guide d'installation du rack ou les Instructions d'installation du rack fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système dans le rack.
l
Le Guide de mise en route présente la procédure d'installation initiale du système.
l
Le Guide d'utilisation fournit des informations sur les fonctions du système et les spécifications techniques.
l
La documentation du logiciel de gestion de systèmes comprend des renseignements sur les fonctionnalités, les spécifications, l'installation et le
fonctionnement de base du logiciel.
l
La documentation du système d'exploitation décrit comment installer (si nécessaire), configurer et utiliser le système d'exploitation.
l
La documentation d'accompagnement des composants achetés séparément indique comment installer et configurer ces options.
l
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système pour décrire les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : vérifiez toujours s'il y a des mises à jour sur support.dell.com et lisez ces mises à jour en premier car, elles remplacent souvent des
informations contenues dans les autres documents.
l
Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système
ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Voyants, messages et codes
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Éléments et voyants du panneau avant
Messages d'avertissement
Éléments et voyants du panneau arrière
Messages de diagnostic
Voyants du contrôleur réseau
Messages d'alerte
Messages du système
Messages du contrôleur BMC
Codes sonores du système
Le système, les applications et les systèmes d'exploitation sont capables d'identifier des problèmes et de vous alerter. Les éléments suivants peuvent
indiquer que le système ne fonctionne pas correctement :
l
Voyants du système
l
Messages du système
l
Codes sonores
l
Messages d'avertissement
l
Messages de diagnostic
l
Messages d'alerte
Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants du
système et les éléments des panneaux avant et arrière sont illustrés dans cette section.
Éléments et voyants du panneau avant
Voyants d'état du système
Pour enlever le cache en option et accéder au panneau avant, consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage du système". La figure 21 présente les voyants et les éléments du panneau avant du système. Le tableau 2-1 en répertorie les voyants, les boutons et les connecteurs.
Figure 2-1. Éléments et voyants du panneau avant
Tableau 2-1. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant
Voyant, bouton ou
connecteur
Voyant d'état
système
bleu/orange
Icône
Description
Le voyant bleu d'état du système s'allume lorsque le système fonctionne normalement. En outre, vous pouvez utiliser soit les
logiciels de gestion de systèmes, soit les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, pour faire clignoter
ce voyant afin d'identifier un système spécifique.
Le voyant d'état du système orange clignote en cas de problème du système.
Voyant du disque
dur
Ce voyant d'activité vert clignote lorsque les disques durs SATA sont en cours d'utilisation.
REMARQUE : Il ne clignote pas lorsque les disques durs SCSI sont en cours d'utilisation.
Bouton NMI
Le bouton NMI est utilisé pour la résolution de certains problèmes liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques
avec certains systèmes d'exploitation. Ce bouton peut être activé en appuyant dessus avec la pointe d'un trombone.
N'utilisez ce bouton que si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé par la
documentation du système d'exploitation.
Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack.
Si on appuie sur l'un de ces boutons, les voyants bleus d'état du système avant et arrière clignotent jusqu'à ce que
l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons.
Connecteurs USB
Ils servent à connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système.
Voyant
d'alimentation
Il clignote lorsque le système est alimenté en électricité mais qu'il n'est pas allumé.
Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système.
Bouton
d'alimentation
AVIS : si vous éteignez le système à l'aide du bouton d'alimentation et que le système fonctionne sous un système
d'exploitation conforme ACPI, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le système
ne fonctionne pas sous un système d'exploitation conforme ACPI, l'alimentation est éteinte dès que vous appuyez sur le
bouton d'alimentation.
Voyants de
diagnostic (4)
Les voyants de diagnostic aident à diagnostiquer et à résoudre les incidents liés au fonctionnement du système. Pour plus
d'informations, voir le tableau 2-2.
Tableau 2-2. Codes des voyants de diagnostic
Code
Causes
Action correctrice
Échec éventuel du processeur.
Consultez la section "Dépannage du processeur" dans le chapitre "Dépannage du système".
Problème de mémoire.
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Échec éventuel de la carte
d'extension.
Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" dans le chapitre "Dépannage du système".
Problème possible de carte vidéo.
Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" dans le chapitre "Dépannage du système".
Panne du lecteur de disquette
ou de l'unité de disque dur.
Assurez-vous que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Consultez le
chapitre "Installation de lecteurs" pour des informations complémentaires sur les lecteurs installés sur
votre système.
Problème possible d'USB.
Consultez la section "Dépannage d'un périphérique USB" dans le chapitre "Dépannage du système".
Aucun module de mémoire
détecté.
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Panne de la carte système.
Consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Erreur de configuration
de la mémoire.
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Possibilité de problème de matériel
ou de ressource de la carte
système.
Reportez-vous à la section "Conflits d'attribution d'IRQ" du chapitre "Recherche de solutions
logicielles". Si le problème persiste, consultez la section "Obtention d'aide".
Échec éventuel de la carte
d'extension.
Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" dans le chapitre "Dépannage du système".
Autre échec.
Assurez-vous que le lecteur optique, le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement
connectés. Consultez le chapitre "Dépannage du système" pour obtenir la procédure de dépannage
appropriée aux lecteurs installés dans votre système.
Si le problème persiste, consultez la section "Obtention d'aide".
Le système fonctionne normalement
après le POST.
À titre d'informations.
Éléments et voyants du panneau arrière
La figure 2-2 illustre les boutons de réglage, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système.
Figure 2-2. Éléments et voyants du panneau arrière
Voyants du contrôleur réseau
Figure 2-3. Voyants du contrôleur réseau
Tableau 2-3. Voyants du contrôleur réseau
Type de
voyant
Code
Description
Activité
Éteint
Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que la carte réseau n'est pas connectée au réseau ou
qu'elle a été désactivée dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
Clignotant Le réseau est en train d'envoyer ou de recevoir des données.
Lien
Éteint
Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que la carte réseau n'est pas connectée au réseau ou
qu'elle a été désactivée dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
Jaune
Connexion à 1000 Mbps
Orange
Connexion à 100 Mbps
Vert
Connexion à 10 Mbps
Messages du système
Lorsque le système démarre, il affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 2-4 répertorie les messages
qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable et les mesures correctives appropriées.
REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 2-4, vérifiez la documentation de l'application que vous
utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une
explication du message et l'action conseillée.
Tableau 2-4. Messages du système
Message
Causes
Actions correctrices
Alert! OS Install Mode
enabled. Amount of available
memory limited to 256MB
L'option OS Install Mode (Mode d'installation du système
d'exploitation) du programme de configuration du
système est définie sur On (Activé). La mémoire
disponible est ainsi limitée à 256 Mo, car certains
systèmes d'exploitation ne peuvent pas terminer
l'installation si la mémoire système est supérieure à 2 Go.
Une fois le système d'exploitation installé, accédez au
programme de configuration du système et définissez
l'option OS Install Mode (Mode d'installation du système
d'exploitation) sur Off (Désactivé). Consultez le Guide
d'utilisation pour plus de détails.
Auxiliary device failure
Câble de la souris ou du clavier desserré
ou mal raccordé ; clavier ou souris défectueux.
Remplacez la souris. Si l'incident persiste,
remplacez le clavier.
BIOS Update Attempt Failed!
La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué.
Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l'incident persiste,
consultez le chapitre "Obtention d'aide".
BIOS MANUFACTURING MODE
detected. MANUFACTURING MODE
will be cleared before the
next boot. System reboot
required for normal
operation.
Message du mode de configuration d'usine.
Il s'agit d'un message informatif, aucune action corrective n'est
nécessaire.
Caution! NVRAM_CLR jumper is
installed
on system board.
Please run SETUP
Le cavalier NVRAM_CLR est installé.
Vérifiez les paramètres du programme de configuration
du système. Voir la section "Utilisation du programme
de configuration du système" dans le Guide d'utilisation. Retirez
le cavalier NVRAM_CLR. Voir la figure A-2 pour trouver
l'emplacement du cavalier.
CD-ROM drive not found
Le lecteur de CD-ROM IDE a été défini sur Auto, et ne
contient pas de disque.
Si le système n'est pas équipé d'un lecteur de CD, désactivez
l'option IDE CD-ROM Controller (Contrôleur du lecteur de CDROM IDE) dans le programme de configuration du système.
Consultez la section "Utilisation du programme de configuration
du système" dans le Guide d'utilisation.
Data error
Le lecteur de disquette ou le disque dur ne peut pas lire
les données.
Pour le système d'exploitation, lancez l'utilitaire approprié pour
vérifier la structure des fichiers sur le lecteur de disquette ou le
disque dur.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour
obtenir des informations sur l'exécution de ces utilitaires.
Decreasing available memory
Un ou plusieurs modules de mémoire sont défectueux ou
mal installés.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin.
Consultez la section "Mémoire système" dans le chapitre
"Installation des composants du système".
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans
le chapitre "Dépannage du système".
Error: Incorrect memory
configuration.
Les modules de mémoire ne sont pas installés en paires
identiques.
Consultez la section "Consignes générales d'installation
des modules de mémoire" dans le chapitre "Installation
des composants du système".
Les modules de mémoire installés dans les
emplacements DIMM3_A et DIMM3_B sont à double
rangée de connexions.
Consultez la section "Consignes générales d'installation
des modules de mémoire" dans le chapitre "Installation
des composants du système".
Ensure memory in slots
DIMM1_A and DIMM1_B, DIMM2_A
and DIMM2_B, and DIMM3_A and
DIMM3_B match identically in
size, speed, and rank.
Error: Incorrect memory
configuration.
Memory slots DIMM3_A and
DIMM3_B only support single
rank DIMMS. Remove the dual
rank DIMMs from slots DIMM3_A
and DIMM3_B.
Error: Incorrect memory
configuration.
Réinstallez les modules de mémoire avec les modules de
mémoire correspondants. Consultez la section "Mémoire
système" dans le chapitre "Installation des composants
du système".
Les modules de mémoire ne sont pas correctement
installés. Les modules de mémoire doivent
être adjacents.
Move DIMM3_A and DIMM3_B into
DIMM2_A and DIMM2_B.
Error: Incorrect memory
Consultez la section "Consignes générales d'installation
des modules de mémoire" dans le chapitre "Installation
des composants du système".
Réinstallez les modules de mémoire avec les modules de
mémoire correspondants. Consultez la section "Mémoire
système" dans le chapitre "Installation des composants
du système".
Les modules de mémoire ne sont pas correctement
Consultez la section "Consignes générales d'installation
configuration.
Swap the DIMMs in slots
DIMM1_A and DIMM1_B with
DIMMs in slots DIMM2_A and
DIMM2_B.
Error: Incorrect memory
configuration.
installés. Si vous installez à la fois des modules à double
rangée et à simple rangée sur le système, les modules à
double rangée de connexions doivent être installés
dans les emplacements DIMM1_A et DIMM1_B.
des modules de mémoire" dans le chapitre "Installation
des composants du système".
Des modules de mémoire à double rangée de connexions
sont installés dans les bancs 1 et 2.
Consultez la section "Consignes générales d'installation
des modules de mémoire" dans le chapitre "Installation
des composants du système".
Memory slots DIMM3_A and
DIMM3_B must be empty if Dual
Rank memory DIMMs are in
slots DIMM2_A and DIMM2_B.
Réinstallez les modules de mémoire avec les modules de
mémoire correspondants. Consultez la section "Mémoire
système" dans le chapitre "Installation des composants
du système".
Enlevez les modules de mémoire du banc 3, consultez la
section "Mémoire système" dans le chapitre "Installation
des composants du système".
Gate A20 failure
Contrôleur du clavier défectueux (carte système
défectueuse)
Voir la section "Obtention d'aide".
General failure
Le système d'exploitation ne peut pas exécuter
la commande.
Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques.
Prenez les mesures indiquées.
Hard-disk configuration error L'initialisation de l'unité de disque dur a échoué.
Hard-disk controller failure
Hard-disk drive failure
Lancez les diagnostics du système. Voir la section "Exécution
des diagnostics du système".
Consultez les sections "Dépannage d'un disque dur SATA"
et "Dépannage des disques durs SCSI" dans le chapitre
"Dépannage du système".
Insert bootable media
Le système d'exploitation tente de démarrer à partir
d'une disquette ou d'un CD non amorçable.
Insérez une disquette ou un CD amorçable.
Invalid configuration
information - please run
SETUP program
Les paramètres de configuration du système ne
correspondent pas à la configuration matérielle ; pile
système défectueuse ; le cavalier NVRAM_CLR a été
enlevé pendant le POST.
Accédez au programme de configuration du système et corrigez
les informations. Consultez le Guide d'utilisation pour plus de
détails.
Keyboard Controller Failure
Un câble ou un connecteur est peut-être desserré ou
bien le clavier ou le contrôleur de clavier/souris est peutêtre défectueux.
Consultez la section "Dépannage du clavier" dans le chapitre
"Dépannage du système".
Memory address line failure
at address, read value
expecting value
Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin.
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans
le chapitre "Dépannage du système".
Memory allocation error
Le logiciel que vous tentez d'utiliser est en conflit avec le
système d'exploitation, un autre programme
ou un utilitaire.
Éteignez le système, patientez 30 secondes, redémarrez-le
puis essayez de nouveau d'exécuter le programme.
KeyBoard Stuck Key Failure
Keyboard failure
Si le message d'erreur s'affiche de nouveau, consultez
la documentation du logiciel pour obtenir d'autres suggestions
de dépannage.
Memory data line failure at
Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
address, read value expecting fixé.
value
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin.
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans
le chapitre "Dépannage du système".
Memory double word logic
failure at address, read
value expecting value
Memory odd/even logic failure
at address, read value
expecting value
Memory write/read failure at
address, read value expecting
value
Memory parity interrupt at
address
Barrettes DIMM défectueuses ou mal installées.
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans
le chapitre "Dépannage du système".
Memory tests terminated by
keystroke
Test de la mémoire interrompu lors du POST par une
pression de la barre espace.
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans
le chapitre "Dépannage du système".
No boot device available
L'ordinateur ne peut pas trouver le lecteur de disquette
ou de disque dur.
Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage,
vérifiez qu'une disquette d'amorçage est insérée.
Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que
le lecteur est installé, qu'il est correctement positionné et qu'il
est partitionné comme périphérique d'amorçage.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez
les informations de la séquence d'amorçage. Consultez le Guide
d'utilisation pour plus de détails.
No boot sector on hard-disk
drive
Les informations du programme de configuration
du système peuvent être erronées.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez
que les informations de configuration du disque dur sont
correctes. Consultez le Guide d'utilisation pour plus de détails.
Si le message continue à s'afficher alors que vous avez corrigé
les informations du programme de configuration du système, il
se peut que le système d'exploitation soit corrompu.
Réinstallez-le. Consultez la documentation du système
d'exploitation pour savoir comment le réinstaller.
No timer tick interrupt
Défaillance probable d'une puce de la carte système.
Lancez les diagnostics du système. Voir la section "Exécution
des diagnostics du système".
Non-system disk or disk error La disquette insérée dans le lecteur ou le disque dur ne
contient pas de système d'exploitation amorçable.
Remplacez la disquette par une autre qui possède un système
d'exploitation amorçable, ou bien retirez la disquette et
redémarrez l'ordinateur.
Si l'incident persiste, consultez la procédure de dépannage
appropriée pour votre disque dur, "section "Dépannage d'un
disque dur SATA" ou "Dépannage des disques durs SCSI", dans
le chapitre "Dépannage du système".
Si l'incident persiste, consultez le chapitre
"Obtention d'aide".
Not a boot diskette
Le système d'exploitation tente de démarrer à partir
d'une disquette qui ne contient pas de système
d'exploitation amorçable.
Insérez une disquette contenant un système d'exploitation
amorçable.
PCI BIOS failed to install
Un échec de la somme de contrôle du périphérique BIOS
PCI (ROM d'option) est détecté lors de la duplication
miroir.
Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés
aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, consultez la
section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre
"Dépannage du système".
PCI Express training error
Contrôleur PCI Express défectueux.
Voir la section "Obtention d'aide".
Plug & Play Configuration
error
Une erreur de configuration Plug & Play a été détectée
pendant l'exploration des périphériques PCI.
Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le
système. Voir la figure A-2 pour trouver l'emplacement du
cavalier. Si l'incident persiste, consultez la section "Dépannage
des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage du système".
Read fault
Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou Consultez les sections "Dépannage d'un disque dur SATA"
le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur
et "Dépannage des disques durs SCSI" dans le chapitre
particulier sur le disque ou le secteur demandé est
"Dépannage du système".
défectueux.
Requested sector not found
Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou Consultez les sections "Dépannage d'un périphérique USB" ou
le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur
"Dépannage d'un disque dur SATA" et "Dépannage des disques
particulier sur le disque ou le secteur demandé est
durs SCSI" dans le chapitre "Dépannage du système".
défectueux.
Reset failed
La réinitialisation du disque a échoué.
Consultez les sections "Dépannage d'un périphérique USB" ou
"Dépannage d'un disque dur SATA" et "Dépannage des disques
durs SCSI" dans le chapitre "Dépannage du système".
SATA port 0/1 hard disk drive Disque défectueux. Problème de paramétrage.
configuration error
Assurez-vous que les câbles du disque dur sont correctement
branchés. Consultez la section "Dépannage d'un disque dur
SATA" dans le chapitre "Dépannage du système".
SATA port 0/1 hard disk drive Disque défectueux. Échec de l'appel INT13 du lecteur.
failure
Assurez-vous que les câbles du disque dur sont correctement
branchés. Consultez la section "Dépannage d'un disque dur
SATA" dans le chapitre "Dépannage du système".
SATA port 0/1 hard disk drive Disque défectueux. Échec de l'appel INT13 du lecteur.
auto-sensing error
Assurez-vous que les câbles du disque dur sont correctement
branchés. Consultez la section "Dépannage d'un disque dur
SATA" dans le chapitre "Dépannage du système".
SATA Port0 hard disk drive
not found
Le port SATA 0 a été défini sur Auto, et ne contient pas
de disque.
Exécutez le programme de configuration du système
pour corriger les paramètres. Voir la section "Utilisation
du programme de configuration du système" dans le Guide
d'utilisation.
SATA Port1 hard disk drive
not found
Le port SATA 1 a été défini sur Auto, et ne contient pas
de disque.
Exécutez le programme de configuration du système pour
corriger les paramètres. Voir la section "Utilisation du
programme de configuration du système" dans le Guide
d'utilisation.
Sector not found
Lecteur de disquette ou disque dur défectueux.
Consultez les sections "Dépannage d'un périphérique USB" ou
"Dépannage d'un disque dur SATA" et "Dépannage des disques
durs SCSI" dans le chapitre "Dépannage du système".
Shutdown failure
Défaillance probable d'une puce de la carte système.
Lancez les diagnostics du système. Voir la section "Exécution
des diagnostics du système".
Time-of-day clock stopped
La pile est probablement hors service.
Consultez la section "Dépannage de la pile du système"
dans le chapitre "Dépannage du système".
Time-of-day not set
L'heure ou la date enregistrée dans le programme
de configuration ne correspond pas à l'horloge système.
Accédez au programme de configuration du système et corrigez
les options Date et Time. Consultez le Guide d'utilisation pour
plus de détails. Si l'incident persiste, consultez la section
"Dépannage de la pile du système" du chapitre "Dépannage du
système".
Timer chip counter 2 failed
Défaillance probable d'une puce de la carte système.
Lancez les diagnostics du système. Voir la section "Exécution
des diagnostics du système".
Unexpected interrupt in
protected mode
Barrettes DIMM mal installées ou contrôleur
de clavier/souris défectueux.
Vérifiez que les modules de mémoire sont tous bien installés
dans leurs supports. Consultez la section "Consignes
générales d'installation des modules de mémoire" dans
le chapitre "Installation des composants du système".
Si l'incident persiste, consultez la section "Dépannage de la
mémoire système" du chapitre "Dépannage du système".
Unsupported CPU stepping
detected
Version de l'UC non valide.
Installez une combinaison de microprocesseurs prise
en charge. Consultez la section "Processeur" dans
le chapitre "Installation des composants du système".
Unsupported CPU combination
detected
Des UC incompatibles sont détectées.
Installez une combinaison de microprocesseurs prise
en charge. Consultez la section "Processeur" dans le
chapitre "Installation des composants du système".
Utility partition
not available
Pas de partition d'utilitaires sur le disque dur
Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur
d'amorçage. Consultez la section "Utilisation du CD Dell™
OpenManage™ Server Assistant" dans le Guide d'utilisation.
Seek error
Warning! No micro code update La mise à jour du microcode a échoué.
loaded for processor 0
Mettez le microcode du BIOS à jour. Voir la section "Obtention
d'aide".
Write fault
Le système d'exploitation ne peut pas écrire sur la
disquette ou le disque dur.
Consultez les sections "Dépannage d'un périphérique USB" ou
"Dépannage d'un disque dur SATA" et "Dépannage des disques
durs SCSI" dans le chapitre "Dépannage du système".
Write fault
on selected drive
Le système d'exploitation ne peut pas écrire sur la
disquette ou le disque dur.
Consultez les sections "Dépannage d'un périphérique USB" ou
"Dépannage d'un disque dur SATA" et "Dépannage des disques
durs SCSI" dans le chapitre "Dépannage du système".
x:\ is not accessible. The
device is not ready
Le lecteur de disquette ne peut pas lire le support.
Insérez une disquette et réessayez.
Codes sonores du système
Quand une erreur en cours de POST ne peut pas être affichée, le système peut émettre une série de bips pour identifier l'incident.
REMARQUE : si le système démarre sans clavier, souris ou moniteur connecté, le système n'émet pas de codes sonores associés à ces périphériques.
Si un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans le tableau 2-5. Si vous ne pouvez pas résoudre l'incident en consultant
l'explication du code sonore, utilisez les diagnostics du système pour identifier une cause possible. Si vous ne pouvez toujours pas résoudre l'incident,
consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Tableau 2-5. Codes sonores du système
Code
Cause
Action correctrice
1-1-2
Échec du test CPU Register (Registre de l'UC)
Consultez la section "Dépannage des processeurs" dans le chapitre "Dépannage du système".
1-1-3
Échec de lecture/d'écriture du CMOS ; carte système
défectueuse
Carte système défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".
1-1-4
Erreur du BIOS
Reflashez le BIOS.
1-2-1
Échec du temporisateur d'intervalle
programmable ; carte système défectueuse
Carte système défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".
1-2-2
Erreur d'initialisation des DMA
1-2-3
Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans le chapitre "Dépannage
du système".
1-3-1
Échec de la vérification de la réactualisation de la
mémoire principale
1-3-2
Aucune mémoire installée
1-3-3
Échec de puce ou de ligne de données dans
les 64 premiers Ko de mémoire principale
1-3-4
Échec de l'adressage pair/impair dans les
64 premiers Ko de mémoire principale
1-4-1
Échec de l'adressage mémoire ligne dans les
64 premiers Ko de mémoire principale
1-4-2
Échec de parité dans les 64 premiers Ko de mémoire
principale
1-4-3
Échec du test Fail-safe Timer (Registre d'horloge
de prévention de défaillance)
1-4-4
Échec du test Software NMI Port (Port NMI logiciel)
2-1-1
à
2-4-4
Échec de bit dans les 64 premiers Ko de mémoire
principale
3-1-1
Échec du registre DMA esclave
3-1-2
Échec du registre DMA maître
3-1-3
Échec du registre de masque d'interruption maître
3-1-4
Échec du registre de masque d'interruption esclave
3-2-2
Échec du chargement du vecteur d'interruption
3-2-4
Échec du test Keyboard-controller (Contrôleur de
clavier)
3-3-1
Échec de CMOS
3-3-2
Échec de vérification de la configuration du système
3-3-3
Contrôleur du clavier non détecté
3-3-4
Échec du test Video Memory (Mémoire vidéo)
3-4-1
Erreur d'initialisation de l'écran
3-4-2
Échec du test Screen-retrace (Balayage horizontal
de l'écran)
3-4-3
Échec de recherche de la ROM vidéo
4-2-1
Pas de cadence d'horloge
4-2-2
Échec du test d'arrêt
4-2-3
Échec de la voie d'accès A20
4-2-4
Interruption inattendue en mode protégé
Carte système défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".
Carte système défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".
Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" dans le chapitre "Dépannage
du système".
4-3-1
Modules de mémoire défectueux ou mal installés
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans le chapitre "Dépannage du
système".
4-3-2
Aucun module de mémoire dans le premier
connecteur de modules de mémoire
Installez un module de mémoire dans le premier connecteur de modules de mémoire.
Consultez la section "Mémoire système" dans le chapitre "Installation des composants du
système".
4-3-3
Carte système défectueuse.
Carte système défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".
4-3-4
Arrêt de l'horloge machine
Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans le chapitre "Dépannage du
système". Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
4-4-1
Défaillance de puce d'E/S Super ; carte système
défectueuse.
Carte système défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".
4-4-4
Échec du test de mémoire cache;
processeur défectueux
Consultez la section "Dépannage des processeurs" dans le chapitre "Dépannage du système".
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement signale un éventuel problème et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple,
avant de formater une disquette, un message vous avertira que vous perdrez toutes les données présentes sur la disquette. Les messages d'avertissement
arrêtent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
REMARQUE : ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la section "Recherche de
solutions logicielles" et la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du
message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (consultez la section "Obtention d'aide"), puis suivez les instructions pour obtenir une
assistance technique.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne
concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation.
Messages du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il utilise le port série du système et le contrôleur réseau intégré 1
pour prendre en charge les fonctions de consignation des erreurs et les alertes SNMP.
REMARQUE : si le contrôleur réseau intégré est utilisé dans une configuration EtherChannel ou une agrégation de liens, le trafic lié à la gestion BMC ne
fonctionnera pas correctement. Pour plus d'informations sur l'association de plusieurs cartes réseau, reportez-vous à la documentation du contrôleur
réseau.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de BMC, consultez la documentation des applications BMC et de gestion des systèmes.
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Recherche de solutions logicielles
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Avant de commencer
Dépannage des erreurs et des conflits
Les problèmes de logiciels peuvent être provoqués par :
l
Une mauvaise installation ou configuration d'une application
l
Des conflits entre les applications
l
Des erreurs de saisie
l
Des conflits d'affectation d'interruption
Veillez à installer le logiciel conformément aux procédures recommandées par son éditeur. Si un problème se produit après l'installation, il faudra peut-être
dépanner le logiciel et le système.
Consultez la documentation fournie avec le logiciel ou contactez son éditeur pour obtenir des informations détaillées sur le dépannage.
REMARQUE : si tous les tests de diagnostic du système réussissent, le problème est probablement causé par le logiciel plutôt que par le matériel.
Avant de commencer
l
Vérifiez avec un anti-virus le support contenant le logiciel.
l
Lisez la documentation du logiciel avant de lancer l'installation.
l
Soyez prêt à répondre aux invites de l'utilitaire d'installation.
L'utilitaire d'installation vous demandera peut-être d'entrer des informations concernant le système, comme la configuration du système d'exploitation et
le type de périphériques connectés. Recueillez ces informations avant de lancer l'utilitaire d'installation.
Dépannage des erreurs et des conflits
Lorsque vous configurez ou que vous utilisez des logiciels, des problèmes peuvent se produire à cause d'erreurs de saisie, de conflits entre les applications ou
de conflits d'attribution d'IRQ. Ces problèmes sont parfois indiqués par des messages d'erreur.
Les messages d'erreur sont générés par le matériel ou les logiciels. La section "Voyants, messages et codes" fournit des informations sur les messages
d'erreur liés au matériel. Si vous recevez un message d'erreur qui n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du logiciel
pour obtenir des instructions de dépannage.
Erreurs de saisie
Si vous appuyez sur une certaine touche ou combinaison de touches au mauvais moment, vous risquez d'obtenir des résultats inattendus. Consultez la
documentation livrée avec le logiciel pour vous assurer que les valeurs ou les caractères que vous entrez sont valides.
Vérifiez que le système d'exploitation est configuré correctement pour l'application. N'oubliez pas que chaque fois que vous changez les paramètres du
système d'exploitation, les changements peuvent s'avérer incompatibles avec les spécifications de fonctionnement d'une application. Si vous configurez le
système d'exploitation, vous aurez peut-être besoin de réinstaller ou de reconfigurer un logiciel pour qu'il puisse fonctionner correctement dans le nouvel
environnement.
Conflits entre les applications
Certaines applications peuvent laisser des fichiers ou des données inutiles sur le système alors qu'elles ont été désinstallées. Les pilotes de périphérique
peuvent également créer des erreurs d'application. Si de telles erreurs se produisent, consultez la documentation du pilote de périphérique ou du système
d'exploitation pour obtenir des instructions de dépannage.
Conflits d'attribution d'IRQ
La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas
fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les
affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 3-1.
Tableau 3-1. Affectations par défaut des IRQ
Ligne IRQ Affectation
IRQ0
Horloge du système
IRQ1
Contrôleur du clavier
IRQ2
Contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ 8 à 15
IRQ3
Disponible
IRQ4
Port série 1 (COM1 et COM3)
IRQ5
Disponible
IRQ6
Disponible
IRQ7
Réservé
IRQ8
Horloge temps réel
IRQ9
Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation)
IRQ10
Disponible
IRQ11
Disponible
IRQ12
Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système
IRQ13
Coprocesseur mathématique
IRQ14
Contrôleur IDE de lecteur optique (disponible si le contrôleur IDE de CD-ROM est désactivé dans la configuration du BIOS)
IRQ15
Réservé (disponible si le contrôleur IDE de CD-ROM est désactivé dans la configuration du BIOS)
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Exécution des diagnostics du système
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Utilisation des Diagnostics Dell
Fonctionnalités des diagnostics du système
Quand utiliser les diagnostics du système
Exécution des diagnostics du système
Options de test des diagnostics du système
Utilisation des options de test personnalisées
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics
est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risquer une perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger
le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic.
Utilisation des Diagnostics Dell
Pour évaluer un problème du système, commencez par utiliser les diagnostics en ligne. Si vous n'arrivez pas à identifier le problème, utilisez les diagnostics du
système.
Vous pouvez télécharger les diagnostics Dell PowerEdge, en allant sur le site support.dell.com et en sélectionnant la dernière version pour votre système.
Pour des informations supplémentaires, consultez la documentation sur les diagnostics qui se trouve à l'adresse support.dell.com.
Fonctionnalités des diagnostics du système
Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces
options permettent de :
l
Lancer un ou plusieurs tests.
l
Définir l'ordre des tests.
l
Répéter des tests.
l
Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.
l
Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte.
l
Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres.
l
Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests se sont effectués.
l
Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des problèmes sont survenus pendant les tests.
Quand utiliser les diagnostics du système
Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur
et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour
faciliter l'identification du problème.
Exécution des diagnostics du système
Vous pouvez exécuter les diagnostics du système à partir de la partition d'utilitaires du disque dur ou d'un jeu de disquettes que vous créez avec le CD Dell
OpenManage Server Assistant. Pour utiliser des disquettes, vous devez raccorder un lecteur de disquette USB au système.
AVIS : n'utilisez les diagnostics que sur votre système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des
messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour).
À partir de la partition d'utilitaires
1.
Au démarrage du système, appuyez sur <F10> pendant le POST.
2.
Dans le menu principal de System Utilities (Utilitaires du système), sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système).
À partir des disquettes de diagnostic
1.
Créez un jeu de disquettes de diagnostic à partir du CD Dell OpenManage Server Assistant. Consultez la section "Utilisation du CD Dell OpenManage
Server Assistant" dans le Guide d'utilisation pour savoir comment créer ces disquettes.
2.
Connectez un lecteur de disquette USB au système.
3.
Insérez la première disquette de diagnostic.
4.
Redémarrez le système.
Si le système ne démarre pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce
menu vous permet de lancer tout ou partie des tests, ou encore de quitter les diagnostics du système.
REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l'utilitaire à l'écran.
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 4-1 contient une brève explication sur les options de test
disponibles.
Tableau 4-1. Options de test des diagnostics du système
Option de test
Fonction
Express Test (Test
rapide)
Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de
l'utilisateur. Utilisez-la pour identifier rapidement la source du problème.
Extended Test (Test
complet)
Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique particulier.
Information
Affiche les résultats des tests.
Utilisation des options de test personnalisées
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche.
Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par
module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) sur
un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique
sont sélectionnés pour le test.
Sélection d'options de diagnostic
Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options
suivantes :
l
Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de l'utilisateur.
l
Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests
étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.
l
Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test.
l
Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est exécuté.
l
Log Output File Pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être
sauvegardé.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles :
l
Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
l
Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
l
Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné.
l
Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné.
l
Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Dépannage du système
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Procédure de démarrage
Vérification des problèmes simples d'alimentation
Vérification du matériel
Dépannage des fonctions d'E/S de base
Dépannage d'un NIC
À l'intérieur du système
Ouverture du système
Fermeture du système
Dépannage d'un système mouillé
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système
Dépannage du bloc d'alimentation
Dépannage des problèmes de refroidissement du système
Dépannage de la mémoire système
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage d'un disque dur SATA
Dépannage des disques durs SCSI
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage des processeurs
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. N'essayez jamais de réparer le système
en dehors des opérations décrites dans le présent guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
Procédure de démarrage
Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 5-1.
Tableau 5-1. Indications fournies par la procédure de démarrage
Symptôme
Action
Un message d'erreur affiché sur le moniteur
Voir la section "Messages du système" dans le chapitre "Voyants,
messages et codes".
Une série de bips émise par le système.
Voir la section "Codes sonores du système" dans le chapitre "Voyants,
messages et codes".
Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes.
Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
Comportement du voyant d'alimentation du moniteur.
Voir la section "Dépannage du sous-système vidéo".
Comportement des voyants du clavier.
Voir la section "Dépannage du clavier".
Le voyant d'activité du lecteur de disquette.
Voir la section "Dépannage d'un périphérique USB".
Comportement du voyant d'activité du lecteur optique.
Voir la section "Dépannage d'un lecteur optique".
Le voyant d'activité du disque dur.
Voir la section "Dépannage des disques durs SCSI".
Un bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant, qui se produit lorsque
vous accédez à un lecteur.
Voir le chapitre "Obtention d'aide".
Les voyants de diagnostic.
Consultez la section "Messages de diagnostic" dans le chapitre
"Voyants, messages et codes".
Vérification des problèmes simples d'alimentation
1.
Si le voyant d'alimentation en face avant indique qu'il n'y a pas d'alimentation, vérifiez que le câble est bien relié à la prise de courant.
2.
Si le système est connecté à une PDU (Power Distribution Unit [unité de distribution d'alimentation]) ou à un onduleur, éteignez ce dernier puis
rallumez-le.
3.
Si ces unités ne reçoivent pas de courant, branchez-les sur une autre prise. Si le système n'est toujours pas alimenté, essayez une autre PDU ou un
autre onduleur.
4.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
Si le système ne fonctionne toujours pas normalement, consultez la section "Dépannage du bloc d'alimentation".
Vérification du matériel
Cette section fournit les procédures de dépannage des périphériques externes raccordés directement au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris.
Avant d'effectuer l'une de ces procédures, consultez la section "Dépannage des connexions externes".
Dépannage des connexions externes
Le plus souvent, les problèmes du système, du moniteur et des autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique
externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou déboîtés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs
correspondants. Voir la figure 2-1 et la figure 2-2 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière de votre système.
Dépannage du sous-système vidéo
Problème
l
Le moniteur ne fonctionne pas correctement.
l
La mémoire vidéo est défectueuse.
Action
1.
Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.
2.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
Si les tests réussissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Voir la section
"Recherche de solutions logicielles".
Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage du clavier
Problème
l
Un message d'erreur du système indique un problème de clavier.
l
Le clavier ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Appuyez sur toutes les touches du clavier et examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés.
2.
Remplacez le clavier suspect par un clavier en bon état de fonctionnement.
Si le problème est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir la section "Obtention d'aide".
Si l'incident n'est pas résolu, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage de la souris
Problème
l
Un message d'erreur du système indique un problème de souris.
l
La souris ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
Si le test échoue, passez à l'étape suivante.
2.
Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.
Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4.
Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante.
3.
Remplacez la souris défectueuse par une souris qui fonctionne.
Si le problème est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".
4.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de souris est activé. Voir la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
Si l'incident n'est pas résolu, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage des fonctions d'E/S de base
Problème
l
Un message d'erreur indique un problème de port série.
l
Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé. Consultez la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
2.
Si l'incident se limite à une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports.
3.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
Si les tests réussissent mais que l'incident persiste, consultez la section "Dépannage d'un périphérique d'E/S série".
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Problème
l
Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Console Redirection (Redirection de console) dans l'écran du même nom est
paramétrée sur Off (Désactivée). Consultez les sections "Utilisation de la redirection de console" et "Utilisation du programme de configuration du
système" dans le Guide d'utilisation.
2.
3.
Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
Remplacez le câble d'interface série par un câble qui fonctionne et allumez le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir le chapitre "Obtention d'aide".
4.
5.
Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
Allumez le système et le périphérique série.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Voir le chapitre "Obtention d'aide".
Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage d'un périphérique USB
Problème
l
Un message du système indique un problème de périphérique USB.
l
Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir la section "Utilisation du programme de configuration
du système" dans le Guide d'utilisation.
2.
Éteignez le système et tous les périphériques USB.
3.
Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB.
4.
Allumez le système et le périphérique reconnecté.
Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir le chapitre "Obtention d'aide".
5.
Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble qui fonctionne.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir le chapitre "Obtention d'aide".
6.
Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
7.
Allumez le système et le périphérique USB.
Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir le chapitre "Obtention d'aide".
Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage d'un NIC
Problème
l
Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.
Action
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
2.
Regardez le voyant approprié sur le connecteur réseau. Consultez la section "Voyants du contrôleur réseau" dans le chapitre "Voyants, messages et
codes".
l
Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.
l
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes de réseau sont peut-être altérés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.
l
Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
l
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci.
3.
Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC.
4.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
5.
Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données.
Consultez la documentation du matériel réseau.
6.
Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir la section "Câblage réseau requis"
dans le Guide d'utilisation.
À l'intérieur du système
Dans la figure 5-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système.
Figure 5-1. Intérieur du système
La carte système comporte les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Le processeur et la mémoire sont installés directement
sur la carte système. Avec une carte de montage, le système peut accueillir une carte d'extension. Les baies de périphériques peuvent accueillir deux disques
durs et un lecteur optique en option. La carte système et les lecteurs sont alimentés en électricité par un bloc d'alimentation non redondant.
Ouverture du système
Le système est protégé par un capot et un cache en option. Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, retirez le cache et le panneau.
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Retirez le cache, le cas échéant. Voir la figure 5-2.
a.
Déverrouillez le cache.
b.
Débloquez la partie gauche du cache et faites pivoter celui-ci.
c.
Dégagez la partie droite du cache et retirez celui-ci.
Figure 5-2. Installation et retrait du cache en option
2.
Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant et des périphériques.
3.
Retirez le système du rack et déposez-le sur un plan de travail.
4.
Pour retirer le capot, desserrez les deux vis à l'arrière du système. Voir la figure 5-3.
5.
Repoussez légèrement le capot sur un peu plus d'un cm et saisissez-le des deux côtés.
6.
Dégagez avec précaution le capot du système.
Figure 5-3. Installation et retrait du capot
Fermeture du système
1.
Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.
2.
Placez le capot sur les côtés du châssis, puis faites-le glisser vers l'avant.
3.
Resserrez les deux vis à l'arrière du système pour fixer le capot. Voir la figure 5-3.
4.
Remettez le système dans le rack et rebranchez les câbles des périphériques.
5.
Pour remettre en place le cache en option, emboîtez la partie droite du cache sur le châssis, puis remettez le cache sur le système. Bloquez le cache à
l'aide du verrou. Voir la figure 5-2.
6.
Connectez le système à la prise électrique, puis mettez-le sous tension.
Dépannage d'un système mouillé
Problème
l
Système mouillé.
l
Excès d'humidité.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
3.
Retirez toutes les cartes d'extension du système. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension" dans le chapitre "Installation des composants
du système".
4.
Retirez tous les modules de mémoire installés dans le système. Consultez la section "Retrait de modules de mémoire" dans le chapitre "Installation des
composants du système".
5.
Retirez le ou les processeurs du système. Consultez la section "Remplacement du processeur" dans le chapitre "Installation des composants du
système".
6.
Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.
7.
Réinstallez tous les composants que vous avez retirés au cours de cette procédure. Consultez les sections "Installation d'une carte d'extension",
"Installation de modules de mémoire" et "Remplacement du processeur" dans le chapitre "Installation des composants du système".
8.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
9.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
10.
Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système".
Si les tests échouent, consultez la section "Obtention d'aide".
Dépannage d'un système endommagé
Problème
l
Le système est tombé ou a été endommagé.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
2.
Examinez l'intérieur et l'extérieur du châssis.
Si le système est suffisamment endommagé pour qu'il semble plus sûr de ne pas l'allumer, consultez la section "Obtention d'aide".
3.
Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
l
Cartes d'extension
l
Modules de mémoire
l
Processeur(s)
l
Bloc d'alimentation
l
Ventilateurs
4.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.
5.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
6.
Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution
des diagnostics du système". Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage de la pile du système
Problème
l
Un message du système indique un problème de pile.
l
Le programme de configuration du système perd les informations.
l
La date et l'heure du système se dérèglent constamment.
REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette
situation est causée par une pile défectueuse.
Action
1.
Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir la section "Utilisation du programme de configuration du
système" dans le Guide d'utilisation.
2.
Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure.
3.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
4.
Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Consultez la section "Pile du système" dans le
chapitre "Installation des composants du système".
Si l'incident n'est pas résolu lorsque vous remplacez la pile, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner
normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt
que par une pile défectueuse.
Dépannage du bloc d'alimentation
Problème
l
Le bouton d'alimentation est vert clignotant, mais le système ne se met pas sous tension.
Action
1.
Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vérifier qu'il est correctement installé. Consultez la section "Bloc d'alimentation" dans le chapitre
"Installation des composants du système".
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
2.
Remplacez le bloc d'alimentation défectueux par un nouveau bloc d'alimentation. Consultez les sections "Retrait d'un bloc d'alimentation" et "Installation
du bloc d'alimentation" dans le chapitre "Installation de composants".
Si le problème est résolu, remplacez le bloc d'alimentation défectueux.
Si l'incident n'est pas résolu, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Problème
l
Le bouton d'alimentation n'est pas vert clignotant et le système ne se met pas sous tension.
Action
1.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté entre le bloc d'alimentation et la prise électrique.
2.
Si vous avez un onduleur, assurez-vous qu'il est correctement raccordé au bloc d'alimentation et à la prise électrique.
3.
Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vérifier qu'il est correctement installé. Consultez la section "Bloc d'alimentation" dans le chapitre
"Installation des composants du système".
Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Consultez la section
"Retrait d'un bloc d'alimentation" dans le chapitre "Installation des composants du système".
4.
Installez un nouveau bloc d'alimentation. Consultez la section "Installation du bloc d'alimentation" dans le chapitre "Installation des composants du
système".
Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage des problèmes de refroidissement du système
Problème
l
Le voyant d'état du système est orange.
l
Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système".
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
4.
Identifiez le module de ventilation mentionné par le logiciel de gestion de systèmes ou le programme de diagnostic.
Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des ventilateurs.
5.
Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur du câble d'alimentation du ventilateur et à la carte mère.
6.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
7.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
8.
Si l'incident n'est pas résolu, installez un nouveau module de ventilation. Consultez la section "Ventilateurs" dans le chapitre "Installation des
composants du système".
9.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage de la mémoire système
Problème
l
Module de mémoire défectueux.
l
Carte système défectueuse.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
2.
Allumez le système et les périphériques connectés.
Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape 11.
3.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 11.
4.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
5.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
6.
Assurez-vous que les connecteurs mémoire sont remplis dans le bon ordre. Consultez la section "Consignes générales d'installation des modules
de mémoire" dans le chapitre "Installation des composants du système".
Si les modules de mémoire sont placés correctement, passez à l'étape suivante.
7.
Repositionnez les modules de mémoire dans leurs supports. Consultez la section "Installation de modules de mémoire" dans le chapitre "Installation
des composants du système".
8.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
9.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les étapes suivantes :
a.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
REMARQUE : il existe plusieurs configurations de modules de mémoire ; consultez la section "Consignes générales d'installation des modules
de mémoire" dans le chapitre "Installation des composants".
c.
d.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
e.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
f.
11.
Remplacez le module de mémoire installé dans le connecteur 1 par un autre de la même capacité. Consultez la section "Installation de modules
de mémoire" dans le chapitre "Installation des composants du système".
Pendant l'amorçage du système, observez l'écran du moniteur et les voyants du clavier.
Effectuez les étapes suivantes :
a.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
c.
Répétez la procédure de l'étape c à l'étape f (dans l'étape 10), pour chaque module de mémoire installé.
Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage d'un lecteur optique
Problème
l
Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD.
l
Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Essayez un autre CD ou DVD en bon état de fonctionnement.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Consultez la section "Utilisation du
programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
3.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
4.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
5.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
6.
Vérifiez que le câble d'interface du lecteur optique est fermement raccordé au lecteur optique et au contrôleur. Voir la figure 7-1.
7.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
8.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident n'est pas résolu, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage d'un disque dur SATA
Problème
l
Disque dur défectueux.
l
Câbles de disques durs endommagés ou mal connectés.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers du
disque dur.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
Si le test échoue, passez à l'étape suivante.
2.
3.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le système est configuré correctement. Voir la section "Utilisation du programme de
configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
Lancez les tests Hard drive (Disque dur) des diagnostics du système. Voir la section "Exécution des diagnostics du système".
Si les tests échouent, passez à l'étape suivante.
4.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
5.
Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est correctement connecté à la carte système.
Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la figure A-3.
6.
Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Voir la section "Configuration du lecteur
d'amorçage" dans le chapitre "Installation de lecteurs".
7.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
9.
Formatez et partitionnez le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation.
10.
Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur.
Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage des disques durs SCSI
Problème
l
Erreur de pilote de périphérique.
l
Le disque dur n'est pas reconnu par le système.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
AVIS : cette procédure risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers du disque dur.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
Pour des informations sur les tests du contrôleur, consultez la documentation du contrôleur SCSI.
Si les tests échouent, passez à l'étape suivante.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SCSI est activé.
Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système"
dans le Guide d'utilisation.
3.
Vérifiez que le canal SCSI principal est activé et redémarrez le système.
Consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour obtenir des informations sur l'utilitaire de configuration.
4.
Vérifiez que les pilotes de périphérique sont installés et configurés correctement.
Consultez la documentation du système d'exploitation.
5.
Vérifiez les connexions des câbles SCSI :
a.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
c.
Vérifiez que le câble SCSI est correctement connecté à la carte adaptatrice SCSI et à la carte hôte SCSI de la carte adaptatrice, ou à une carte
hôte SCSI installée dans un emplacement d'extension.
6.
Remplacez le disque dur par un disque dur SCSI du même type dont vous êtes sûr qu'il fonctionne.
7.
Refermez le système.
Si les tests se déroulent sans problème, le contrôleur fonctionne correctement.
Si le problème persiste, consultez la section "Obtention d'aide".
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation de votre système d'exploitation et de la carte d'extension.
Problème
l
Un message d'erreur indique un problème de carte d'extension.
l
La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
4.
Vérifiez que la carte d'extension est engagée à fond dans son connecteur. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" dans le chapitre
"Installation des composants du système".
5.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
6.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
7.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
8.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
9.
Retirez la carte d'extension. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension" dans le chapitre "Installation de composants".
10.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
11.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
12.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Si les tests réussissent, la carte d'extension est peut-être défectueuse.
Consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Dépannage des processeurs
Problème
l
Un message d'erreur indique un problème de processeur.
l
Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur.
Action
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du
système".
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
4.
Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur thermique est installé correctement. Consultez la section "Remplacement du processeur" dans le
chapitre "Installation des composants du système".
5.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
6.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
7.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent ou que le problème persiste, passez à l'étape suivante.
8.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
9.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
10.
Retirez le second processeur pour laisser seulement le processeur 1 installé. Consultez la section "Remplacement du processeur" dans le chapitre
"Installation des composants du système".
Pour connaître l'emplacement des processeurs, voir la figure A-3.
Si un seul processeur est installé, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
11.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
12.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
13.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests réussissent, passez à l'étape 19.
14.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
15.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
16.
Remplacez le processeur 1 par un autre processeur de même capacité. Consultez la section "Remplacement du processeur" dans le chapitre
"Installation des composants du système".
17.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
18.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Obtention d'aide
Si les tests réussissent, remettez en place le processeur 1. Consultez le chapitre
"Obtention d'aide".
19.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
20.
Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".
21.
Réinstallez le second processeur retiré à l'étape 10. Consultez la section "Remplacement du processeur" dans le chapitre "Installation des composants
du système".
22.
Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".
23.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Installation des composants du système
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Composants de la carte système
Cartes d'extension
Pile du système
Carte adaptatrice
Ventilateurs
Mémoire système
Bloc d'alimentation
Processeur
Cette section explique comment installer les composants suivants du système :
l
Pile du système
l
Ventilateurs de refroidissement
l
Bloc d'alimentation
l
Cartes d'extension
l
Carte de montage
l
Mémoire système
l
Processeurs
Composants de la carte système
Lorsque vous installez ou remplacez des composants de la carte système, utilisez la figure 6-1 pour déterminer leur emplacement.
Figure 6-1. Composants et connecteurs de la carte système
Pile du système
Remplacement de la pile du système
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Lancez le programme de configuration du système et entrez les paramètres dans les écrans de configuration.
Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
2.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
3.
Retirez la pile du système. Voir la figure 6-1 pour identifier la pile sur la carte système.
a.
Dégagez le loquet de la pile. Voir la figure 6-2.
b.
Sortez la pile hors de son logement.
Vous pouvez extraire la pile du système de son connecteur avec vos doigts ou avec un objet pointu et non-conducteur comme un tournevis en plastique,
par exemple.
Figure 6-2. Remplacement de la pile du système
4.
Pour installer la nouvelle pile du système, tenez la pile en orientant le côté + vers le haut, puis appuyez sur la pile jusqu'à ce que que le loquet
s'enclenche sur le rebord supérieur de la pile. Voir la figure 6-2.
5.
Installez la nouvelle pile avec la face portant le signe "+" vers le haut. Voir la figure 6-2.
REMARQUE : vous devez installer la nouvelle pile avec la face portant le signe "+" vers le haut.
6.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
7.
Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.
8.
Sur l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes.
9.
Entrez de nouveau toutes les informations de configuration du système qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis
quittez le programme de configuration du système.
10.
Pour vérifier la nouvelle pile, consultez la section "Dépannage de la pile du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Ventilateurs
Il y a quatre ensembles de modules de ventilation pour assurer le refroidissement des processeurs et des modules de mémoire. Chaque module contient deux
ventilateurs. Il y a un ventilateur unique pour refroidir la carte d'extension.
Retrait d'un ventilateur de processeur/module de mémoire
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Le câble d'alimentation du module de ventilation doit être débranché du câble de l'interface d'alimentation du ventilateur connecté à la carte système.
Voir la figure 6-3.
3.
À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, retirez les deux vis fixant les supports des modules de ventilation au châssis. Voir la figure 6-3.
4.
Faites glisser les supports des modules de ventilation vers l'avant du système, et retirez-les du système.
5.
Faites glisser les modules de ventilation vers l'avant du système et retirez-les.
Figure 6-3. Installation et retrait d'un module de ventilation de processeur/mémoire
Installation d'un module de ventilation de processeur/module de mémoire
1.
Positionnez le câble d'alimentation du ventilateur vers l'avant du système et faites correspondre les orifices d'alignement du module de ventilation avec
les plots d'alignement du châssis. Voir la figure 6-3.
2.
Faites correspondre les quatre plots d'alignement situés sur les supports des ventilateurs avec les orifices d'alignement des modules de ventilation.
3.
Faites glisser les supports des ventilateurs jusqu'à ce que leurs trous de montage soient alignés avec ceux du châssis.
4.
À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, revissez les deux vis fixant les supports des modules de ventilation au châssis.
REMARQUE : vérifiez que les numéros sur la paroi du châssis correspondent bien à ceux des câbles de l'interface d'alimentation des modules de
ventilation, avant de reconnecter les câbles d'alimentation à la carte système.
5.
Rebranchez le câble d'alimentation de chaque module de ventilation au câble de l'interface d'alimentation du ventilateur connecté à la carte système.
Voir la figure 6-3.
6.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Retrait du module de ventilation des cartes d'extension
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Le câble d'alimentation du module de ventilation doit être débranché du câble de l'interface d'alimentation du ventilateur connecté à la carte système.
Voir la figure 6-4.
3.
Tirez le module de ventilation avec précaution vers le haut pour le dégager du clip de la carte système, et retirez le module de ventilation du système.
Figure 6-4. Installation et retrait du module de ventilation de carte d'extension
Installation du module de ventilation des cartes d'extension
1.
Positionnez le câble d'alimentation du ventilateur vers l'arrière du système et faites correspondre l'orifice d'alignement du module de ventilation avec le
plot d'alignement du châssis. Voir la figure 6-4.
2.
Installez le module de ventilation de la carte d'extension contre les deux taquets et au-dessus du plot d'alignement du châssis.
3.
Rebranchez le câble d'alimentation du module de ventilation au câble de l'interface d'alimentation du ventilateur connecté à la carte système. Voir la
figure 6-4.
4.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Bloc d'alimentation
Retrait d'un bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Déconnectez le câble d'alimentation du câble d'interface situé sur la paroi du châssis. Le câble d'interface fournit l'alimentation aux disques dur et aux
lecteurs optiques. Voir la figure 6-5.
3.
Déconnectez les deux câbles d'alimentation des connecteurs PWR_CONN1 et PWR_CONN2 de la carte système. Voir la figure 6-1.
4.
Enlevez les vis à l'avant du bloc d'alimentation (qui le fixent au châssis). Voir la figure 6-5.
5.
Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'avant du système, et retirez-le du système.
Figure 6-5. Installation et retrait d'un bloc d'alimentation
Installation du bloc d'alimentation
1.
Posez le nouveau bloc d'alimentation dans le système et poussez-le vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Voir la figure 6-5.
2.
Installez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis.
3.
Insérez le connecteur du câble du bloc d'alimentation dans le logement du connecteur sur le châssis.
4.
Connectez le câble du bloc d'alimentation au câble d'interface qui fournit l'alimentation aux disques dur et aux lecteurs optiques.
AVIS : placez les deux câbles d'alimentation dans l'emplacement qui jouxte le support du bloc d'alimentation, en vérifiant que le câble PWR_CONN1est
au-dessus du câble PWR_CONN2, pour éviter que la chaleur dégagée par le bloc d'alimentation n'endommage les câbles d'alimentation.
5.
Placez les câbles PWR_CONN2 et PWR_CONN1 le long du support du bloc d'alimentation.
6.
Connectez les deux câbles d'alimentation aux connecteurs PWR_CONN1 et PWR_CONN2 de la carte système. Voir la figure 6-1.
7.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Cartes d'extension
Le système prend en charge une carte d'extension unique 3,3 V, 64 bits, 133 MHz PCI-X, installée sur un connecteur d'une carte de montage. Voir la figure 66.
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Retirez le taquet de maintien des cartes, à côté de l'emplacement de la carte d'extension. Voir la figure 6-6.
Figure 6-6. Installation et retrait des cartes d'extension
3.
Retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un
emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Cette plaque
empêche en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilite une ventilation et une circulation de l'air correctes.
4.
Insérez la carte d'extension dans le connecteur de carte d'extension de la carte adaptatrice jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. Prenez garde de ne
pas retirer la carte adaptatrice de la carte système.
REMARQUE : vérifiez que le support de la carte d'extension est également inséré dans l'emplacement de fixation à l'arrière du châssis.
5.
Remettez en place le taquet de maintien des cartes. Voir la figure 6-6.
6.
Branchez le ou les câble internes ou externes sur la carte d'extension.
7.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Débranchez le ou les câble internes ou externes de la carte d'extension.
3.
Retirez le taquet de maintien des cartes, à côté de l'emplacement de la carte d'extension. Voir la figure 6-6.
4.
Saisissez la carte d'extension et écartez-la avec précaution du connecteur de la carte de montage.
5.
Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de fermeture métallique sur le connecteur vide.
REMARQUE : pour que le système reste conforme à l'homologation FCC, vous devez installer une plaque de fermeture sur chaque logement vide
de carte d'extension. Cette plaque empêche en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilite une ventilation et
une circulation de l'air correctes.
6.
Remettez en place le taquet de maintien des cartes.
7.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Carte adaptatrice
Retrait de la carte adaptatrice
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre
"Dépannage du système".
2.
Retirez la carte d'extension, le cas échéant. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension".
3.
À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, retirez les deux vis fixant la carte de montage au châssis. Voir la figure 6-7.
4.
Soulevez la carte de montage afin de l'extraire du système.
Figure 6-7. Installation et retrait de la carte de montage
Installation de la carte de montage
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Insérez la carte de montage dans le connecteur de carte de montage de la carte système jusqu'à ce qu'elle soit engagée à fond.
2.
À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, serrez les deux vis fixant la carte de montage à la carte système.
3.
Réinstallez la carte d'extension, le cas échéant. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension".
4.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Mémoire système
Les six emplacements pour modules de mémoire peuvent accueillir des modules PC-3200 (DDR 2 400) à registres, d'une capacité allant de 256 Mo à 12 Go
(lorsque des modules de mémoire à simple rangée de connexions de 2 Go sont disponibles). Ces emplacements sont situés sur la carte système, à côté des
baies de blocs d'alimentation. Voir la figure 6-1.
Vous pouvez installer de la mémoire supplémentaire en utilisant des combinaisons de modules mémoire à registres de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go et 2 Go.
REMARQUE : les modules de mémoire doivent être compatibles PC-3200.
AVIS : si vous retirez les modules de mémoire d'origine du système lors d'une mise à niveau, distinguez-les bien de tout nouveau module de mémoire.
Utilisez uniquement des modules de mémoire DDR 2 à registres.
Les emplacements pour modules de mémoire sont organisés en trois bancs répartis sur deux canaux (A et B). Les bancs sont identifiés comme suit :
l
Banc 1 : DIMM1_A et DIMM1_B
l
Banc 2 : DIMM2_A et DIMM2_B
l
Banc 3 : DIMM3_A et DIMM3_B
Consignes générales d'installation des modules de mémoire
l
Si vous n'installez qu'un seul module de mémoire, il doit être placé dans le connecteur DIMM1_A.
l
Lorsque vous installez les modules de mémoire, groupez-les en paires de taille, vitesse et technologie identiques.
l
Le système peut prendre en charge des modules de mémoire à simple et à double rangée de connexions.
Si vous installez des modules de mémoire à simple et à double rangée de connexions, les modules à double rangée de connexions doivent être placés
dans le banc de mémoire 1.
l
l
Les modules à double rangée de connexions ne sont pas pris en charge dans le banc 3.
l
Si vous installez des modules à double rangée de connexions dans le banc 2, vous ne pourrez pas installer de modules dans le banc 3.
Les modules de mémoires marqués 1R sont des modules à une seule rangée de connexions, tandis que la mention 2R identifie les modules à double rangée
de connexions. Voir la figure 6-8.
Figure 6-8. Détermination de la capacité et du nombre de rangées d'un module de mémoire
Prise en charge des bancs de réserve
Si six modules identiques à une seule rangée de connexions sont installés, les modules du banc 3 (DIMM3_A et DIMM3_B) peuvent être utilisés comme bancs
de réserve, si vous avez activé l'option correspondante dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : les six modules doivent être des modules à une seule rangée de connexions et avoir une taille identique.
Le tableau 6-1 et le tableau 6-2 illustrent différentes configurations de mémoire. Le tableau 6-2 répertorie les combinaisons possibles de modules de mémoire
à simple et à double rangée de connexions.
Tableau 6-1. Exemples de configurations de mémoire
Mémoire totale DIMM1_A DIMM1_B DIMM2_A DIMM2_B DIMM3_A DIMM3_B
256 Mo
256 Mo
aucun
aucun
aucun
aucun
aucun
1 Go
256 Mo
256 Mo
256 Mo
256 Mo
aucun
aucun
1 Go
512 Mo
512 Mo
aucun
aucun
aucun
aucun
2 Go
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
aucun
aucun
2 Go
1 Go
1 Go
aucun
aucun
aucun
aucun
3 Go
1 Go
1 Go
512 Mo
512 Mo
aucun
aucun
3 Go
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
4 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
aucun
aucun
4 Go
1 Go
1 Go
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
6 Go
2 Go
2 Go
1 Go
1 Go
aucun
aucun
6 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
8 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
aucun
aucun
8 Go
4 Go
4 Go
1 Go
aucun
aucun
aucun
12 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
Tableau 6-2. Configurations prises en charge - Modules de mémoire à simple et à double rangée de connexions
DIMM1_A
DIMM1_B
DIMM2_A
DIMM2_B
DIMM3_A
DIMM3_B
Simple rangée de
connexions
aucun
aucun
aucun
aucun
aucun
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
aucun
aucun
aucun
aucun
Double rangée de
connexions
Double rangée de
connexions
aucun
aucun
aucun
aucun
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
aucun
aucun
Double rangée de
Double rangée de
Double rangée de
Double rangée de
aucun
aucun
connexions
connexions
connexions
connexions
Double rangée de
connexions
Double rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
aucun
aucun
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Double rangée de
connexions
Double rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Simple rangée de
connexions
Installation de modules de mémoire
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Repérez les connecteurs de modules de mémoire. Voir la figure 6-1.
3.
Appuyez sur les leviers d'éjection du support de module de mémoire, vers le bas et l'extérieur, comme l'indique la figure 6-9, pour pouvoir insérer le
module de mémoire dans le support.
Figure 6-9. Installation et retrait d'un module de mémoire
4.
Alignez le connecteur latéral du module avec les détrompeurs du support, puis insérez le module dans le support.
REMARQUE : les détrompeurs permettent de s'assurer que le module sera inséré dans le bon sens.
5.
Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces tout en relevant les leviers d'éjection avec les index, pour verrouiller le module de mémoire dans le
support.
Si le module de mémoire est installé correctement, les leviers d'éjection s'alignent avec ceux des autres supports contenant des modules de mémoire.
6.
Répétez la procédure, de l'étape 2 à l'étape 5, pour installer les modules de mémoire restants. Le tableau 6-1 et le tableau 6-2 montrent des exemples
de configurations de mémoire.
7.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
8.
(Facultatif) Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système)
affiché dans l'écran principal.
La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée.
9.
10.
Si la valeur est fausse, il est possible qu'un ou plusieurs modules de mémoire soient mal installés. Répétez la procédure de l'étape 1 à l'étape 8, en
vérifiant que les modules de mémoire sont bien insérés dans leurs supports.
Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir la section "Utilisation des Diagnostics Dell".
Retrait de modules de mémoire
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Repérez les connecteurs de modules de mémoire. Voir la figure 6-1.
3.
Poussez les leviers d'éjection à chaque extrémité du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire le module de mémoire du support. Voir la
figure 6-9.
4.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Processeur
Il est possible de mettre à niveau les processeurs pour tirer parti des options à venir en matière de vitesse et de fonctionnalité. Chaque processeur et sa
mémoire cache associée sont contenus dans une baie PGA (Pin-Grid Array), installée dans un support à force d'insertion nulle (ZIF) de la carte système.
Remplacement du processeur
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
REMARQUE : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lorsque vous retirez le dissipateur.
Il est recommandé de retirer le dissipateur thermique quand le processeur est encore chaud.
AVIS : ne retirez jamais le dissipateur thermique d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur
thermique est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates.
2.
Enlevez le carénage de refroidissement du processeur en faisant pivoter le carénage vers le haut et l'arrière en direction de l'arrière du système. Voir la
figure 6-10.
Figure 6-10. Installation et retrait du carénage de refroidissement
3.
À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, désserrez les quatre vis imperdables fixant le dissipateur de chaleur à la carte système. Voir la figure 6-11.
Figure 6-11. Installation et retrait du dissipateur thermique
4.
Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se désolidarise du processeur.
5.
Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le tourner doucement dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre
sens jusqu'à ce qu'il se détache. Ne tirez pas sur le dissipateur thermique pour l'arracher du processeur.
6.
Soulevez le dissipateur de chaleur et retournez-le avant de le poser, de façon à éviter tout contact avec la graisse thermique.
7.
Relevez le levier de dégagement jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 6-12.
Figure 6-12. Installation et retrait du processeur
8.
Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur.
AVIS : veillez à ne pas tordre les broches lors du retrait de la puce du processeur. Vous risqueriez d'endommager celui-ci définitivement.
9.
Déballez le nouveau processeur.
Si des broches du processeur semblent pliées, consultez la section "Obtention d'aide".
10.
Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec l'angle de la broche 1 du support ZIF. Voir la figure 6-12.
REMARQUE : il est essentiel d'identifier l'angle de la broche 1 pour pouvoir positionner correctement le processeur.
L'angle de la broche 1 du processeur est identifiable par son petit triangle doré. Faites correspondre cet angle avec le coin du support ZIF identifié par
un triangle identique.
11.
Installez le processeur dans le connecteur.
AVIS : un mauvais positionnement du processeur risquerait d'endommager définitivement le processeur et le système lorsque vous le remettrez sous
tension. Lors de l'installation du processeur dans le connecteur, vérifiez que toutes les broches du processeur s'enfoncent dans les trous
correspondants. Veillez à ne pas tordre les broches.
a.
b.
Si ce n'est déjà fait, redressez le levier de dégagement du connecteur du processeur.
Une fois les coins de la broche 1 du processeur et du support alignés, insérez légèrement le processeur dans son support et assurez-vous que
toutes les broches correspondent bien aux trous du support.
Le système utilise un support de processeur de type ZIF, aussi ne forcez pas, vous risqueriez de plier des broches si le processeur est mal aligné.
Une fois le processeur correctement positionné, une pression très légère suffit pour l'engager dans le support.
c.
12.
Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, faites pivoter et abaissez le levier de dégagement du connecteur jusqu'à
ce qu'il s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur.
Installez le dissipateur de chaleur.
a.
À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la graisse qui recouvre le dissipateur thermique.
REMARQUE : utilisez le dissipateur thermique que vous avez retiré dans une étape précédente.
b.
Appliquez une couche de graisse thermique de façon égale sur la partie supérieure du processeur.
c.
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 6-10.
d.
e.
À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, serrez alternativement de façon croisée les quatre vis imperdables fixant le dissipateur de chaleur à la carte
système. Voir la figure 6-11.
Répétez l'opération pour l'autre dissipateur de chaleur.
13.
Installez le carénage de refroidissement du processeur en alignant les flèches du carénage avec les flèches du châssis qui se trouvent près des
ventilateurs. Voir la figure 6-9.
14.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration
du système.
15.
Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien
à la nouvelle configuration.
Pour savoir comment utiliser le programme de configuration du système, consultez le Guide d'utilisation.
16.
Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Consultez la section "Utilisation des Diagnostics Dell" pour obtenir des informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des problèmes de
processeur.
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Installation de lecteurs
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Lecteur optique
Informations sur la configuration SCSI
Configuration du lecteur d'amorçage
Disques durs
Installation d'une carte contrôleur SCSI
Votre système peut accueillir jusqu'à deux disques SATA ou SCSI ainsi qu'un lecteur optique. Si votre système contient des disques durs SCSI, ils doivent être
reliés à une carte contrôleur SCSI. Le contrôleur SATA intégré prend en charge jusqu'à deux disques durs SATA.
Lecteur optique
Le lecteur optique en option est monté dans un support au-dessus du disque dur 0, grâce à deux plots d'alignement et un clip à ressort. Une carte
intermédiaire est reliée à l'arrière du lecteur, afin de le relier au connecteur Pri-IDE de la carte système.
Retrait du lecteur optique
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Débranchez de la carte intermédiaire les câbles d'alimentation et d'interface du lecteur optique.
3.
Tirez les deux éléments imperdables qui fixent la carte intermédiaire au support du disque dur 0. Voir la figure 7-1.
4.
Désolidarisez la carte intermédiaire du lecteur optique.
5.
Appuyez sur le levier d'éjection qui fixe le lecteur optique au support du disque dur 0. Voir la figure 7-1.
6.
Soulevez et basculez le lecteur optique hors du support, comme indiqué sur la figure 7-1.
Figure 7-1. Retrait et installation du lecteur optique en option
Installation du lecteur optique
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Alignez les trous du lecteur optique avec les plots de retenue du support du disque dur 0. Voir la figure 7-1.
2.
Faites pivoter le disque vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
3.
Connectez la carte intermédiaire au lecteur optique.
4.
Appuyez sur les têtes des clips de fixation imperdables jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en place.
5.
Branchez sur la carte intermédiaire les câbles d'alimentation et d'interface du lecteur optique
6.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Informations sur la configuration SCSI
Bien que l'installation des lecteurs SCSI s'effectue de la même manière que celle des autres lecteurs, la configuration requise diffère. Pour installer et
configurer un lecteur SCSI, suivez les consignes des sous-sections ci-après.
Câbles d'interface SCSI
Les connecteurs d'interface SCSI sont munis d'un détrompeur pour être insérés correctement. Un détrompeur garantit qu'aux deux extrémités du câble, le fil
de la broche 1 du câble se raccorde à la broche 1 des connecteurs. Ne tirez pas sur les câbles pour les débrancher, mais saisissez plutôt le connecteur.
Numéros ID SCSI
Chaque lecteur relié à un contrôleur SCSI doit avoir un numéro (ID) unique, de 0 à 15.
l
l
Le disque dur SCSI utilisé pour le démarrage du système est configuré avec l'ID SCSI 0.
Si vous installez des lecteurs SCSI en option ou que vous modifiez votre configuration SCSI, consultez la documentation pour chaque lecteur SCSI pour
obtenir des informations sur la définition du numéro d'identification SCSI approprié.
REMARQUE : il n'est pas nécessaire d'attribuer les numéros d'ID SCSI dans l'ordre ou de connecter les lecteurs au câble dans l'ordre de leur numéro
d'ID.
Terminaison des périphériques
La logique SCSI requiert que la terminaison soit activée pour les deux lecteurs situés aux deux extrémités d'une chaîne SCSI et désactivée pour tous les
lecteurs intermédiaires. Pour les lecteurs SCSI internes, la terminaison est configurée automatiquement. Consultez la documentation fournie avec les lecteurs
SCSI que vous avez achetés en option pour obtenir des informations sur la désactivation des terminaisons.
Configuration du lecteur d'amorçage
Le lecteur ou le périphérique utilisé par le système pour démarrer est indiqué par l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de
configuration du système. Voir la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation. Pour que le système puisse
démarrer à partir d'un disque dur ou d'une baie de lecteurs, les lecteurs doivent être raccordés au contrôleur approprié.
l
Pour démarrer à partir d'un disque SATA, le disque maître (drive 0) doit être relié au connecteur SATA_PORT_0 de la carte mère. Pour identifier les
connecteurs de la carte système, voir la figure A-3.
l
Pour que le système puisse démarrer à partir d'un seul disque dur SCSI, ce lecteur doit être connecté à la carte contrôleur SCSI. Consultez la
documentation de la carte contrôleur.
l
Pour que le système puisse démarrer à partir d'une batterie RAID SCSI, le lecteur doit être connecté à la carte contrôleur RAID. Consultez la
documentation de la carte contrôleur.
Disques durs
Votre système peut accueillir jusqu'à deux disques SATA ou SCSI, non enfichables à chaud. Les disques durs SCSI doivent être reliés à une carte contrôleur
SCSI. Les câbles pour le disque dur 1 circulent par un passe-câble monté sur le châssis.
Les procédures de retrait et d'installation sont les mêmes pour les disques durs SATA et SCSI.
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
2.
Retirez le cache du lecteur de CD, le cas échéant.
Retirez le lecteur de CD si vous retirez le disque dur 0. Consultez la section "Retrait du lecteur optique".
3.
Déconnectez du disque dur les câbles d'alimentation et d'interface.
Les câbles d'interface des disques durs SATA se branchent sur la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs sur la
carte système.
Les câbles d'interface des disques durs SCSI se branchent sur la carte contrôleur.
4.
Desserrez la vis imperdable qui fixe le support du disque dur au châssis. Voir la figure 7-2.
Figure 7-2. Retrait du support de disque dur
5.
Faites glisser le support de disque dur vers l'arrière et retirez-le du châssis.
6.
À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, retirez les quatre vis qui fixent le disque dur au support et dégagez le disque. Voir la figure 7-3.
Figure 7-3. Retrait des disques durs des supports de lecteurs
Installation d'un disque dur
PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages
et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe
de service et de support. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit.
1.
Alignez les trous du disque dur avec les trous du support.
2.
A l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, mettez en place les quatre vis qui fixent le disque dur au support. Voir la figure 7-3.
3.
Alignez le support afin que ses encoches correspondent aux languettes sur le châssis. Voir la figure 7-2.
4.
Glissez le support jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
5.
Serrez la vis imperdable qui fixe le support du disque dur au châssis.
6.
Raccordez les câbles d'interface et d'alimentation au nouveau lecteur.
Les câbles d'interface des disques durs SATA se branchent sur la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs sur la
carte système.
Les câbles d'interface des disques durs SCSI se branchent sur la carte contrôleur.
7.
Installation du lecteur de CD.
Installez le lecteur de CD si vous retirez le disque dur 0. Consultez la section "Installation du lecteur optique".
8.
Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système".
Installation d'une carte contrôleur SCSI
Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" dans le chapitre "Installation des composants du système" pour obtenir les instructions
d'installation de la carte. Consultez la documentation d'accompagnement de la carte du contrôleur pour obtenir des informations sur l'installation et la
configuration de la carte.
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Obtention d'aide
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Assistance technique
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises
Problèmes liés à votre commande
Informations sur les produits
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit
Avant d'appeler
Contacter Dell
Assistance technique
Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, effectuez les étapes suivantes :
1.
Effectuez les procédures de la section "Dépannage du système".
2.
Exécutez les diagnostics du système et enregistrez toutes les informations fournies.
3.
Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et remplissez-la.
4.
Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur son site Web
support.dell.com.
Pour plus d'informations, consultez la section "Services en ligne".
5.
Si les étapes précédentes n'ont pas résolu le problème, appelez Dell pour obtenir une assistance technique.
REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans
l'accomplissement des opérations nécessaires.
REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le
personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez
sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez les sections "Service de support technique " et "Avant d'appeler".
REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des
informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT
(Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.
Vous pouvez contacter Dell électroniquement aux adresses suivantes :
l
World Wide Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d'Amérique latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
l
Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant que user:anonymous (utilisateur : anonyme), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.
l
Service de support électronique
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l
Service de devis électronique
sales@dell.com
apmarketing@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
l
Service d'informations électronique
info@dell.com
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, "AutoTech", fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell
concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau.
Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions.
Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les
informations de contact de votre région.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les
informations de contact de votre région.
Service de support technique
Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe
de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section "Avant d'appeler" puis reportez-vous aux informations de contact de votre région.
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
Problèmes liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service
clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre
région.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les informations de contact de
votre région.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous
forme de crédit
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme de crédit :
1.
Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.
Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région.
2.
Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.
3.
Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les
Diagnostics du système.
4.
Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD, et les
guides) s'il s'agit d'un retour pour crédit.
5.
Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les
envois en port dû ne sont pas acceptés.
Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé.
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de
Dell de diriger votre appel plus efficacement.
N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et
utilisez un téléphone qui se trouve à côté de l'ordinateur. On vous demandera de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées
pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. Veillez à avoir la
documentation du système avec vous.
PRÉCAUTION : avant d'intervenir sur les composants de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui se trouvent dans votre Guide
d'informations sur le produit.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte de réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque
fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants :
l
www.dell.com
l
support.dell.com (support technique)
l
premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations, le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y
compris les clients Premier, Platinum et Gold)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondante du tableau ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin
d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès international :
Support technique
011 709 7710
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
09/091
Indicatif du pays : 27
Indicatif de la ville : 11
E-mail : dell_za_support@dell.com
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Allemagne (Langen)
Support technique
06103 766-7200
0180-5-224400
Indicatif d'accès international :
00
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
Service clientèle pour le segment global
06103 766-9570
Indicatif du pays : 49
Service clientèle pour les comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises
06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Indicatif de la ville : 6103
Amérique Latine
Support technique clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-3619
Fax (support technique et service clientèle)
(Austin, Texas, USA)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, USA.)
512 728-4397
512 728-4600
Ventes par fax (Austin, Texas, USA)
ou 512 728-3772
Anguilla
Support général
Antigua et Barbuda
Support général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif d'accès international :
00
Support technique et service clientèle
Indicatif du pays : 54
Support technique par fax
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle par fax
Aruba
Support général
Ventes
numéro vert : 800-335-0031
numéro vert : 0-800-444-0733
0-810-444-3355
11 4515 7139
11 4515 7138
numéro vert : 800-1578
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com
Australie (Sydney)
Grand public et PME/PMI
1-300-65-55-33
Indicatif d'accès international :
0011
Gouvernement et Entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD)
numéro vert : 1-800-060-889
Indicatif du pays : 61
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Autriche (Vienne)
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 00
Indicatif d'accès international :
900
Télécopie pour le grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 49
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
0820 240 530 14
Indicatif du pays : 43
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises
0820 240 530 16
Support technique auprès du grand public et des PME/PMI
0820 240 530 14
Indicatif de la ville : 1
Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises
0660 8779
Standard
Bahamas
Support général
0820 240 530 00
numéro vert : 1-866-278-6818
Site Web : support.euro.dell.com
Belgique (Bruxelles)
Indicatif d'accès international :
00
Indicatif du pays : 32
Indicatif de la ville : 2
E-mail : tech_be@dell.com
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique
02 481 92 88
Service clientèle
02 481 91 19
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes
Support général
1-800-342-0671
Bolivie
Support général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif d'accès international :
00
Support clientèle, support technique
Indicatif du pays : 55
Service clientèle par télécopie
Indicatif de la ville : 51
Ventes
0800 90 3390
Support technique clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Brunei
Indicatif du pays : 673
Support technique par télécopie
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Canada (North York, Ontario)
Indicatif d'accès international :
011
AutoTech (Support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
TechFax
numéro vert : 1-800-950-1329
Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle
(moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique
(moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes
(moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus
1 866 440 3355
Chili (Santiago)
Indicatif du pays : 56
Ventes, service clientèle et support technique
numéro vert : 1230-020-4823
Indicatif de la ville : 2
Site Web pour support technique : support.dell.com.cn
E-mail du support technique : cn_support@dell.com
Support technique par télécopie
numéro vert : 800 858 2969
Support technique
(OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs,
etc.)
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville : 592
818 1350
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert : 800 858 2920
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Grand public et PME/PMI
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes de grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes de grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes de grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2222
Comptes de grandes entreprises - Sud
Comptes grandes entreprises - Ouest
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2355
numéro vert : 800 858 2811
numéro vert : 800 858 2621
Colombie
Support général
Corée (Séoul)
Support technique
Ventes
Indicatif d'accès international :
001
Service clientèle (Séoul, Corée)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
980-9-15-3978
numéro vert : 080-200-3800
numéro vert : 080-200-3600
appel gratuit : 080-200-3800
604 633 4949
Indicatif du pays : 82
Télécopieur
Indicatif de la ville : 2
Standard
Costa Rica
Support général
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
Site Web : support.euro.dell.com
Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com
Danemark (Copenhague)
Indicatif d'accès international :
00
Indicatif du pays : 45
Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com
Support technique
7023 0182
Service clientèle (relationnel)
7023 0184
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
3287 5505
Standard (relationnel)
3287 1200
Standard pour fax (relationnel)
3287 1201
Standard (grand public et PME/PMI)
3287 5000
Standard pour fax (grand public et PME/PMI)
3287 5001
Dominique
Support général
numéro vert : 1-866-278-6821
Equateur
Support général
numéro vert : 999-119
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME/PMI
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Indicatif d'accès international :
00
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Indicatif du pays : 34
Télécopieur
902 118 539
Espagne (Madrid)
Indicatif de la ville : 91
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Standard
Télécopieur
902 100 130
902 118 546
91 722 92 00
91 722 95 83
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Particulier (A domicile et au bureau)
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
numéro vert : 1-877-Dellnet
Support technique Dellnet™
(1-877-335-5638)
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif d'accès international :
011
Indicatif du pays : 1
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers
(Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (milieux de l'administration, l'éducation et la santé)
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat employé
numéro vert : 1-800-234-1490
numéro vert : 1-800-289-3355
Ventes Dell
ou numéro vert : 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des
difficultés d'élocution
numéro vert : 1-800-727-8320
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : fin_support@dell.com
Finlande (Helsinki)
Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com
Indicatif d'accès international :
990
Support technique
09 253 313 60
Support technique par télécopie
09 253 313 81
Indicatif du pays : 358
Suivi clientèle
09 253 313 38
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
09 693 791 94
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
Indicatif de la ville : 9
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Grand public et PME/PMI
France (Paris, Montpellier)
Support technique
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Indicatif d'accès international :
00
Ventes
Télécopieur
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
Indicatif du pays : 33
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
Indicatif de la ville : (1) (4)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
0825 004 719
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
Grèce
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
Indicatif d'accès international :
00
Indicatif du pays : 30
Support technique Gold
080044149518
08844140083
Standard
2108129800
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade
Support général
Guatemala
Support général
1-800-999-0136
Guyane
Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
numéro vert : 1-866-540-3355
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : ap_support@dell.com
Hong Kong
Indicatif d'accès international :
001
Indicatif du pays : 852
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
2969 3189
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et
PowerVault™)
2969 3196
Hotline Gold Queue EEC
2969 3187
Défense de la clientèle
3416 0910
Comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes comptes internationaux
3416 0908
Division moyennes entreprises
3416 0912
Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile
2969 3105
Îles Caïmans
Support général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caïcos
Support général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles vierges britanniques
Support général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles vierges (États-Unis)
Support général
1-877-673-3355
Support technique
1600 33 8045
Ventes
1600 33 8044
Inde
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique
1850 543 543
Support technique du Royaume-Uni (au RU uniquement)
Irlande (Cherrywood)
Indicatif d'accès international :
16
Indicatif du pays : 353
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle auprès des particuliers
Service clientèle auprès des PME/PMI
Service clientèle au Royaume-Uni (au RU uniquement)
Service clientèle auprès des grandes entreprises
Service clientèle entreprises
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
Ventes en Irlande
Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement)
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Télécopieur ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME/PMI
Italie (Milan)
Indicatif d'accès international :
00
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Indicatif du pays : 39
Grandes entreprises
Indicatif de la ville : 02
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Support technique général
(appel à partir de la Jamaïque uniquement)
02 577 821
1-800-682-3639
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™)
Indicatif d'accès international :
001
81-44-556-4162
appel gratuit : 0120-198-226
81-44-520-1435
Support technique
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
appel gratuit : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
81-44-556-3894
Support technique (Axim™)
Japon (Kawasaki)
appel gratuit : 0120-198-498
Support technique à l'extérieur du Japon (Axim)
appel gratuit : 0120-981-690
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commande automatisé 24 heures sur 24
044-556-3801
Indicatif du pays : 81
Service clientèle
044-556-4240
Indicatif de la ville : 44
Division Ventes aux entreprises
(jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés
(plus de 400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises
(plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public
(agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Global Segment Japon
044-556-3469
Particulier
044-556-1760
Standard
La Barbade
Support général
044-556-4300
1-800-534-3066
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Luxembourg
Indicatif d'accès international :
00
Indicatif du pays : 352
Support technique (Bruxelles, Belgique)
3420808075
Ventes au grand public et aux PME/PMI
(Bruxelles, Belgique)
numéro vert :080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Fax (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
Macao
Support technique
Service clientèle (Penang, Malaisie)
02 481 91 00
numéro vert : 0800 582
604 633 4949
Indicatif du pays : 853
Malaisie (Penang)
Indicatif d'accès international :
00
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 88 0193
Support technique (Dimension et Inspiron)
numéro vert : 1 800 88 1306
Service clientèle
Indicatif du pays : 60
Indicatif de la ville : 4
numéro vert : 0800 581
Support technique
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
04 633 4949
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
001-877-384-8979
Support technique clientèle
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
Mexique
Ventes
sou 01-800-888-3355
Indicatif d'accès international :
00
Indicatif du pays : 52
001-877-384-8979
Service clientèle
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
Principal
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support général
001-800-220-1006
Site Web : support.euro.dell.com
Support E-mail (ordinateurs portables) :
nor_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) :
Norvège (Lysaker)
Indicatif d'accès international :
00
nor_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) :
nordic_server_support@dell.com
Indicatif du pays : 47
Support technique
671 16882
Suivi clientèle
671 17514
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
23162298
Standard
671 16800
Standard par télécopie
671 16865
E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com
Nouvelle-Zélande
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Indicatif d'accès international :
00
Grand public et PME/PMI
0800 446 255
Gouvernement et Entreprise
0800 444 617
Indicatif du pays : 64
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
Panama
Support général
0800 441 566
001-800-507-0962
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail (support technique) :
(Enterprise) : nl_server_support@dell.com
(Latitude) : nl_latitude_support@dell.com
(Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com
(Dimension) : nl_dimension_support@dell.com
Pays-Bas (Amsterdam)
(OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com
Indicatif d'accès international :
00
(Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com
Indicatif du pays : 31
Support technique
020 674 45 00
Support technique par télécopie
020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
020 674 42 00
Indicatif de la ville : 20
Suivi clientèle
020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME/PMI
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI
020 674 47 75
Ventes relationnelles par fax
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Standard par fax
020 674 47 50
Pays du Pacifique et du sudest de l'Asie
Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)
Pérou
Support général
604 633 4810
0800-50-669
Site Web : support.euro.dell.com
Pologne (Varsovie)
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Téléphone du service clientèle
Indicatif d'accès international :
011
Service clientèle
57 95 700
57 95 999
Ventes
57 95 999
Télécopie du service clientèle
57 95 806
Télécopie de la réception
57 95 998
Indicatif du pays : 48
Indicatif de la ville : 22
Standard
Porto Rico
Support général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d'accès international :
00
Indicatif du pays : 351
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
Service clientèle
Ventes
Télécopieur
République Dominicaine
57 95 999
1-800-805-7545
Support général
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-148-0530
Site Web : support.euro.dell.com
République Tchèque (Prague)
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif d'accès international :
00
Support technique
02 2186 27 27
Service clientèle
02 2186 27 11
Indicatif du pays : 420
Télécopieur
02 2186 27 14
TechFax
02 2186 27 28
Standard
02 2186 27 11
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [+ de 1000
employés])
0870 908 0500
Support technique
(direct/Division Comptes privilégiés et général)
0870 908 0800
Indicatif d'accès international :
00
Service clientèle des comptes globaux
01344 373 186
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
0870 906 0010
Indicatif du pays : 44
Service clientèle auprès des grandes entreprises
01344 373 185
Indicatif de la ville : 1344
Service clientèle des comptes privilégiés
(de 500 à 5 000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés
01344 373 193
Service clientèle pour le gouvernement local et le secteur de l'enseignement
01344 373 199
Service clientèle pour le secteur médical
01344 373 194
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0870 907 4000
Ventes aux entreprises et au secteur public
01344 860 456
Royaume-Uni (Bracknell)
Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0870 907 4006
Salvador
Support général
01-899-753-0777
Saint-Kitts-et-Nevis
Support général
numéro vert : 1-877-441-4731
Saint-Vincent-et-lesGrenadines
Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
Ste Lucie
Support général
Singapour (Singapour)
Support technique
Indicatif d'accès international :
005
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes transactionnelles
numéro vert : 800 6011 054
Indicatif du pays : 65
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 800 6011 053
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : swe_support@dell.com
Support par e-mail pour Latitude et Inspiron :
Swe-nbk_kats@dell.com
Suède (Upplands Vasby)
Indicatif d'accès international :
Support par e-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com
Support par e-mail pour serveurs : Nordic_server_support@dell.com
1-800-882-1521
numéro vert : 800 6011 051
604 633 4949
00
Indicatif du pays : 46
Indicatif de la ville : 8
Support technique
08 590 05 199
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI
08 587 70 527
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase
Program)
20 140 14 44
Support technique par télécopie
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
Suisse (Genève)
Indicatif d'accès international :
00
Indicatif du pays : 41
Indicatif de la ville : 22
E-mail pour les clients francophones
(petites entreprises et activités professionnelles à domicile et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (grand public et PME/PMI)
0844 811 411
Support technique (grandes entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME/PMI)
0848 802 202
Service clientèle (grandes entreprises)
0848 821 721
Télécopieur
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Taiwan
Support technique
(ordinateurs portables et de bureau)
Indicatif d'accès international :
002
Support technique (serveurs)
numéro vert : 0080 60 1256
Ventes transactionnelles
numéro vert : 0080 651 228
Indicatif du pays : 886
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 0080 651 227
Thaïlande
Support technique
numéro vert : 00801 86 1011
numéro vert : 0880 060 07
Indicatif d'accès international :
001
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif du pays : 66
Ventes
Trinité-et-Tobago
Support général
1-800-805-8035
Uruguay
Support général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support général
8001-3605
Retour au sommaire
604 633 4949
numéro vert : 0880 060 09
Retour au sommaire
Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1425 Guide d'installation et de dépannage
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du Guide d'utilisation.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, DellNet, Axim, Latitude, et Dell
OpenManage sont des marques de Dell Inc.; Intel et Pentium sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Retour au sommaire

Manuels associés