Manuel du propriétaire | Gigaset CL750 Sculpture Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
84 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigaset CL750 Sculpture Manuel utilisateur | Fixfr
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / Cover_front_LUG.fm / 2/20/15
Sculpture
CL750
Le mode d’emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / overview_1.fm / 2/20/15
A
1
2
INT1
3
12
4
11
5
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
10
9
6
7
8
2
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / overview_2.fm / 2/20/15
Aperçu
Aperçu
Combiné
1
2
3
4
5
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
6
7
8
9
Écran
Barre d'état ( p. 71)
Les icônes affichent les réglages actuels et l’état
de fonctionnement du téléphone.
Touches écran ( p. 11)
Touche Messages ( p. 26)
Accès au journal des appels et à la liste des
messages ;
Clignote : nouveau message ou nouvel appel
Touche Raccrocher, Marche/Arrêt
Mettre fin à la communication ; Interrompre la
fonction
Niveau menu précédent
Pression
brève
Retour au mode veille
Pression
longue
Activation/désactivation du
Pression
combiné
longue
(en mode veille)
Touche Dièse
Verrouillage/déverrouillage du Pression
clavier
longue
(en mode veille)
Commuter entre l’emploi de
Pression
majuscules, minuscules et de brève
chiffres
(pour la saisie de texte)
Insertion d'une pause entre les Pression
chiffres
longue
Touche R
Double appel (clignotement)
Pression
longue
Microphone
Touche Étoile
Passage mode numérotation
Pression
par impulsions/fréquence
brève
vocale
(avec une connexion établie)
Ouverture du tableau des carac- Pression
tères spéciaux
brève
(pour la saisie de texte)
10 Touche 1
messagerie externe
Pression
longue
11 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres
Accepter la conversation ; composer le numéro
affiché ; commuter entre le mode combiné et
mains-libres; envoyer des SMS (lors de la rédaction d'un SMS)
Ouvrir la liste des numéros bis
Pression
brève
Début de la composition du
Pression
numéro
longue
12 Touche de navigation/Touche Menu ( p. 10)
Base
A
Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés
(Paging)
Inscrire le combiné
Pression
brève
Pression
longue
1
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / user_guide_operating_steps.fm / 2/20/15
Utiliser efficacement le manuel d’emploi
Utiliser efficacement le manuel d’emploi
Symboles
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
les appareils ou entraîner des frais.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Information importante pour la fonction et une manipulation correcte.
Touches
Touche Décrocher/Mains-Libres
et
Touches de chiffres/lettres
Touche Messages
ou
à
/ touche R
Touche Raccrocher
Touche Astérisque
/ touche Dièse
Touche de navigation bord
/ milieu
Touches écran, p ex. OK, Précéd., Sélect., Modifier, Sauver
Procédures
Exemple : activer/désactiver le décroché automatique
Présentation dans le manuel d’utilisation :
¤
. . . avec
auto.
Etape
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
2
OK
Téléphonie
OK
Décroché
= activé)
Ce que vous devez faire
¤
¤
¤
¤
¤
¤
sélectionner Réglages
Modifier (
En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation.
Le menu principal s’ouvre.
Avec la touche de navigation
OK
, sélectionner l'icône
.
Confirmer avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre.
Téléphonie A l'aide de la touche de navigation
OK
, sélectionner l'entrée Téléphonie.
Confirmer avec OK. Le sous-menu Téléphonie s’ouvre.
Décroché auto. La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche
comme première option du menu.
Modifier
Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée
désactivée
.
/
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 2/20/15
Contenu
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Utiliser efficacement le manuel d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
14
20
25
26
28
29
32
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
33
35
36
38
39
41
Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement avec un routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
47
49
50
51
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
61
66
69
71
73
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
3
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / security.fm / 2/20/15
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques
liés à l'utilisation de l'appareil.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un
appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, même les numéros d'urgence ne peuvent pas être composés.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple,
les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des
pièces humides telles qu'une salle de bain.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir
« Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque
considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement
endommagées doivent être remplacées.
En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent
perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique
pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à
l'assistance technique pour réparation.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est activée,
ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés.
Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils
auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet
égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous
renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils
correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur
votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
4
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / starting.fm / 2/20/15
Mise en service
Mise en service
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
•
•
•
une base,
un bloc secteur pour la base,
un cordon téléphonique,
un combiné,
un chargeur avec bloc secteur,
un couvercle des batteries,
deux batteries,
un mode d’emploi.
Variante avec plusieurs combinés, par combiné :
• un combiné,
• un chargeur avec bloc secteur,
• deux batteries et un couvercle des batteries
Installer la base et le chargeur
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une
plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
¤ Installer la base à un endroit central de l’appartement ou de la maison, sur une surface plane
et antidérapante ou la fixer au mur.
Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des
traces sur la zone de contact.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil,
ni à d’autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides
corrosifs.
Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci peut atteindre 50 m dans les bâtiments
et 300 m à l’extérieur. La portée diminue si Portée Max. est désactivée.
5
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / starting.fm / 2/20/15
Mise en service
Raccorder la base
3a
5
2
1
4
3
• Brancher le câble téléphonique dans la prise à droite 1 au dos de la base jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
• Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise 2 à gauche.
• Glisser les deux câbles dans les rainures 3 prévues à cet effet.
• Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière de la base 3a (à ne pas faire en cas de montage mural).
• Brancher le bloc secteur 4 .
• Brancher la fiche du téléphone 5 .
Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Utiliser uniquement le câble secteur et le cordon téléphonique fournis. Le brochage
du cordon téléphonique peut être différent ( Brochage de la prise téléphonique, en
annexe).
Raccorder le chargeur
¤ Enficher la fiche du bloc secteur dans la prise en dessous du
¤
¤
chargeur 1 , tourner vers l'arrière et l'enclencher.
Passer le câble par une des rainures 2 .
Brancher le bloc secteur dans la prise
électrique 3 .
Retirer à nouveau le connecteur du chargeur :
¤ Couper l’alimentation
électrique.
¤ Tourner la fiche vers
l'avant (déverrouiller) et
l'enlever.
6
3
2
1
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / starting.fm / 2/20/15
Mise en service
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Prière de retirer le film de protection !
Insertion des batteries
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait
endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des
blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤
¤
Placer les batteries (voir l’image pour le
sens d’insertion +/-).
Mettre le couvercle des batteries en
place et le fermer jusqu'à emboîtement.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ouvrir à nouveau le couvercle de batterie :
¤ Faire levier dans l'évidement et ôter le
couvercle.
Charger les batteries
¤
Charger complètement les batteries dans le
chargeur avant le premier emploi.
La batterie est complètement chargée lorsque
l’icône représentant un éclair s’allume sur l’écran.
7 h 30
7
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / starting.fm / 2/20/15
Mise en service
Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d’un
certain temps.
Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un
combiné n'était pas inscrit (affichage Enregistrez combiné SVP), inscrire le combiné
manuellement ( p. 47).
Mettre le téléphone en service
Modification de la langue d'affichage
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.
¤ Appuyer au centre de la touche de navigation .
¤ Actionner les touches
et
lentement successivement
Deutsch
. . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue paramétrée
English
= sélectionnée).
(par exemple English) est marquée (
¤ Choix d'une autre langue : Actionner la touche de navigation Francais
jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée à l'écran,
par exemple Francais Appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour activer la
langue.
¤ Retour à l'état de repos : Appuyer sur la touche
de manière prolongée
Régler la date et l’heure
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour
pouvoir utiliser la fonction réveil.
¤ Appuyer sur la touche écran Dat./Hre.
Appels
Dat./
ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées :
¤
. . . avec
Date/Heure
sélectionner Réglages
OK
OK
La position de saisie active clignote . . . avec
modifier
la position de saisie . . . avec
commuter entre les champs de
saisie
Entrer la date :
¤ . . . avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres), p.
ex.
pour le 15.08.2015.
Date/Heure
Date :
15/08/2015
Heure :
00:00
Entrer l'heure :
¤ . . . avec , saisir les heures et les minutes (4 chiffres), par
exemple
8
pour 07h15.
Précéd.
Sauver
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / starting.fm / 2/20/15
Mise en service
Enregistrer les paramètres :
¤ Appuyer sur la touche écran Sauver. . . . l'écran affiche Enregistré et un signal acoustique de
confirmation est émis
Retour à l’état de repos :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner !
9
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / operating.fm / 2/20/15
Présentation du téléphone
Utilisation du téléphone
Présentation du téléphone
Activation/désactivation du combiné
Activation :
¤ Appuyer
longuement sur la touche Raccrocher du combiné
Désactivation :
¤
désactivé
Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer
sur la touche Raccrocher.
longuement
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone. Si le combiné est protégé par un PIN, il est nécessaire pour le déverrouillage.
Activation :
Désactivation :
¤
¤
Appuyer longuement . . . l'écran affiche le symbole
Appuyer longuement
biné (si différent de 0000)
. . . avec
entre le PIN du com-
Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage
se réactive.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont
pas accessibles.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Touche de navigation
La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie
et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation.
Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour
exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple
pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou
pour « appuyer au centre sur la
touche de navigation ».
En veille
Ouverture du répertoire
Ouvrir le menu principal.
Ouverture de la liste des combinés
Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie
Confirmation de la fonction
10
appui bref
ou
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / operating.fm / 2/20/15
Présentation du téléphone
En communication
Ouverture du répertoire
Désactivation du microphone
Activation d'un double appel interne
Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains
libres
Touches écran
Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte.
Précéd.
Sauver
Fonctions en cours
des touches écran
Touches écran
Icônes des touches écran
p. 71.
Une fonction est définie pour les touches écran sur la page d'accueil. Modification de
l'affectation : p. 57
Navigation par menu
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux.
Présentation du menu p. 73
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Sélectionner/valider les fonctions
Confirmer la sélection avec
OK Ou appuyer au centre de la touche de navigation
Retour au niveau de menu précédent avec
Précéd.
Passer au mode veille avec
appui long
Activation/désactivation de la fonction avec Modifier
activé
Activation/désactivation de l'option avec
sélectionné
Sélect.
/ désactivé
/ nom sélectionné
11
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / operating.fm / 2/20/15
Présentation du téléphone
Menu principal
En mode veille :
centre
Appuyer sur la touche de navigation au
. . . avec la touche de navigation
le sous-menu
Exemple
sélectionner
Réglages
OK
Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes.
L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son
nom apparaît en haut de l'écran.
Sous-menus
Précéd.
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes.
Accéder à une fonction :
sélectionner la fonction
OK
Exemple
. . . avec la touche de navigation
OK
Réglages
Retour au niveau de menu précédent :
¤ Appuyer sur la touche écran Précéd..
Date/Heure
ou
Ecran
¤
Appuyer
Réglages audio
brièvement sur la touche Raccrocher
Retour au mode veille
¤
Appuyer sur la touche Raccrocher
gée
Langue
Enregistrement
de manière prolon-
Précéd.
OK
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille
au bout de 2 minutes.
12
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / operating.fm / 2/20/15
Présentation du téléphone
Saisir du texte
Position de saisie
¤
¤
Sélectionner le champ de saisie avec
lorsque son curseur clignote.
Déplacer la position du curseur avec
. Un champ est activé
.
Correction des erreurs de saisie
• Effacer un caractère avant le curseur :
• Effacer des mots avant le curseur :
appui bref
appui long
Nouvelle entrée
Prénom :
Peter|
Nom :
Téléph. (Maison) :
Saisie des lettres/caractères
Abc
‚
Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre
Sauver
et
et à la touche
. Dès qu'une touche est actionnée,
les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran. Le caractère
sélectionné s'affiche.
• Sélectionner des lettres/chiffres : Appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement
sur la touche
• Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche dièse
Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un
espace sont inscrites automatiquement en majuscules.
• Saisie de caractères spéciaux : Appuyer sur la touche Astérisque
. . . avec
, naviguer jusqu'au caractère souhaité Insérer
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La disponibilité des caractères spéciaux dépend du jeu de caractères du combiné,
Tables des caractères p. 70.
13
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/20/15
Utilisation du téléphone
Utilisation du téléphone
Appeler
¤ . . . avec
entrer le numéro
appuyer
brièvement sur la touche Décrocher
ou
¤
appuyer
longuement sur la touche Décrocher
Interrompre la composition :
. . . avec
entrer le numéro
Appuyer sur la touche Raccrocher
Informations sur la présentation du numéro :
p. 20
Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour
l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les
autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte.
Composer un numéro à partir du répertoire
¤
. . . avec
ouvrir le répertoire
Décrocher
. . . avec
Si plusieurs numéros sont entrés :
¤ . . . avec sélectionner le numéro
est composé
sélectionner la saisie
appuyer sur la touche
appuyer sur la touche Décrocher
. . . le numéro
Pour l'accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire aux
touches écran ou numérotées.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis
La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés.
¤ Appuyer
brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre
avec
sélectionner l'entrée
Si un nom s'affiche :
¤ Afficher . . . le numéro s'affiche . . . le cas échéant, parcourir les numéros avec
pour le numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher
14
...
appuyer sur la touche Décrocher
...
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/20/15
Utilisation du téléphone
Gestion de la liste des numéros bis
¤
Appuyer
avec
brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre
sélectionner l'entrée
...
Options . . . options possibles :
Copier l'entrée dans le répertoire:
¤
Copier vers répert. OK
Copier un numéro affiché :
¤
Afficher le numéro OK . . . avec
, modifier ou compléter le cas échéant . . . avec
enregistrer comme nouvelle entrée
dans le répertoire
Supprimer l’entrée sélectionnée :
¤
Effacer entrée OK
Supprimer toutes les entrées :
¤
Effacer liste OK
Réglage du rappel automatique :
¤
Renumérot. Auto. . . . le numéro est automatiquement composé à intervalles fixes (toutes les 20 s minimum). La touche MainsLibres clignote et la fonction « Ecoute amplifiée » est activée.
Le correspondant répond : Appuyer sur la touche Décrocher
. . . la fonction se termine
Le correspondant ne répond pas : L'appel s'interrompt au bout de
30 secondes environ. La fonction est désactivée après une pression sur n'importe quelle touche ou après dix tentatives infructueuses.
Numérotation à partir d'une liste d'appels
Les listes d'appels (
¤
. . . avec
. . . avec
p. 28) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués.
sélectionner Liste d’appels OK
Exemple
sélectionner la liste
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
sélectionner l'entrée
OK
. . . avec
Tous appels
appuyer sur la touche
Décrocher
Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement à l'aide de la touche écran Appels lorsque
cette touche est occupée en conséquence.
La Liste Appels perdus peut également être
ouverte à l'aide de la touche Messages
.
François
14.02.14, 15:40
089563795
13.02.14, 15:32
Susan Black
11/02/2014, 13:20
Afficher
Options
15
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/20/15
Utilisation du téléphone
Appel direct
Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro
enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir
un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique.
¤
. . . avec
07:15
INT 1
Activer le mode appel direct :
sélectionner Autres fonctions
Appel direct
OK
Destinataire
. . . avec
. . . avec
activer Activation
saisir le numéro Sauver . . . en
Appel direct activé
mode veille, l'appel direct activé s'affiche
0891234567
Effectuer un appel direct : Appuyer sur une touche quelconque
. . . le numéro enregistré est sélectionné
Interruption de la numérotation
22 Fév
OK
Appuyer sur la touche Raccrocher
Quitter le mode d'appel direct : Appuyez sur la touche de manière
Num.Ext. . . . . . . le téléphone compose le numéro entré
Arrêt
.
prolongée
Appels entrants
Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la
. Prise d'appel :
touche Mains-Libres
• Appuyer sur la touche Décrocher
ou Accept.
• Si Décroché auto. est activé: Retirer le combiné du chargeur
• Prise d’appel avec le clip mains libres Gigaset L410 Appuyer sur la touche Décrocher
.
Le Gigaset L410 est inscrit sur la base
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Désactiver la sonnerie :
affiché à l'écran
manuel d'emploi Gigaset L410
Silence . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est
Informations sur l'appelant
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le
répertoire, son nom s’affiche.
Le numéro de l'appelant est transmis (
p. 20).
Accepter/refuser un signal d’appel
Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe. Le numéro ou le nom de
l'appelant s'affiche si le numéro d'appel est transmis.
• Refus d’appel : Options
Rejeter appel atten. OK
• Prise d'appel : Accept. . . . parler avec le nouvel appelant. La communication qui était en
cours est mise en attente.
16
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/20/15
Utilisation du téléphone
• Terminer la communication, reprendre une communication en attente
touche Raccrocher
Appel interne
¤
Appuyer brièvement
par <
. . . avec
Appuyer sur la
.
. . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné est identifié
sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général)
appuyer
sur la touche Décrocher
Plusieurs combinés sont inscrits sur la base (
p. 47).
Accès rapide pour appel général :
¤
Appuyer brièvement
ou
longuement
Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont
gratuites.
Vous entendez la tonalité « occupé » si :
• une connexion interne est déjà occupée,
• le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée),
• la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes.
Double appel interne / transfert interne
Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant
interne ou réaliser un double appel.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
génér.
. . . la liste des combinés s'affiche . . . avec
, sélectionner le combiné ou Appel
OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles :
Réaliser un double appel :
¤ Etre en communication avec le correspondant interne
Revenir au correspondant externe :
¤ Options
Fin comm. active OK
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde.
¤ Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
¤ Actionner la touche Raccrocher
. . . la communication
externe est immédiatement renvoyée. Si le correspondant interne
ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel externe vous est
automatiquement renvoyé.
Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pas ou est occupé :
¤ Fin . . . Vous revenez à la conversation externe
17
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/20/15
Utilisation du téléphone
Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence
Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux correspondants sont affichés à l’écran.
• Va-et-vient : Avec
basculer entre les deux correspondants.
• Conférence à trois : Confér.
• Fin de la conférence : Fin conf. . . . vous êtes à nouveau en communication avec le participant externe . . . avec
, commuter entre les deux participants
Les autres interlocuteurs terminent la participation à la conférence avec la touche
Raccrocher
.
Accepter/refuser un signal d’appel
Un appel externe pendant une conversation interne est signalé par un signal d'appel. Si le
numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran.
• Refus d’appel : Refuser
Le signal d'appel est désactivé. L'appel est signalé sur les autres combinés inscrits.
• Prise d'appel : Accept. . . . Vous parlez avec le nouveau correspondant, la conversation précédente est mise en attente.
Signal d'appel interne pendant une communication externe
Si un abonné interne essaie de vous appeler pendant une communication interne ou externe,
cet appel s'affiche à l'écran (Appel en attente). Vous ne pouvez ni l'accepter ni le refuser.
• Terminer l'affichage : Appuyer sur une touche de votre choix.
• Prise d’un appel interne : Terminer la communication en cours :
L'appel interne est signalé comme d'habitude. Vous pouvez l'accepter.
Participation à une communication externe
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut
intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence).
La fonction Intrusion INT est activée.
Activation/Désactivation de l'intrusion interne
¤
. . . avec
sion INT
Modifier (
sélectionner Réglages
OK
Téléphonie
OK
Intru-
= activé)
Intrusion interne
La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous
pouvez cependant participer à la communication externe en cours.
¤
Appuyer longuement . . . tous les correspondants entendent un signal sonore
Fin de l'intrusion
¤
18
appuyer sur . . . Tous les participants entendent un bip sonore
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / telephony.fm / 2/20/15
Utilisation du téléphone
En communication
Mains libres
Activation/Désactivation du mode Mains-Libres lors d'une conversation et de l'établissement de
la connexion :
¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres
Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication :
¤ appuyer sur la touche Mains-Libres
et la maintenir enfoncée . . . placer le combiné sur
le chargeur . . .
maintenir la touche pendant 2 secondes supplémentaires
Volume de la communication
Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, Ecouteur, Kit oreillette) :
¤
Appuyer sur
. . . régler le volume avec
Sauver
Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si
Sauver n’est pas actionné.
Désactivation du microphone
Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Activer/désactiver le microphone durant un appel :
appuyer.
19
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / netservices.fm / 2/20/15
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Les services réseau dépendent de votre opérateur et doivent être souscrits auprès de celui-ci.
Pour les services réseau, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Il existe deux types de services réseau :
• Les services activés en mode veille pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants
(« Appels masqués » par exemple). Ils sont activés/désactivés via le menu
Services
Réseau.
• Services réseau qui s’activent durant une conversation externe (par exemple : double appel,
va-et-vient avec deux interlocuteurs, mise en place d’une conférence). Ils sont disponibles
durant une conversation externe comme option ou via une touche écran (par exemple App.
ext., Conférence).
Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de
votre opérateur.
En cas de problème, contacter l'opérateur.
Pour activer/désactiver les caractéristiques un code est envoyé sur le réseau téléphonique.
¤ Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique,
appuyer sur
.
Une reprogrammation de ces services est impossible.
Présentation du numéro
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut
être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restriction).
Affichage du numéro d'appels entrants
Avec présentation du numéro
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le
répertoire, son nom s’affiche.
Sans présentation du numéro
L'affichage du nom et du numéro est remplacé par :
• Externe: aucun numéro n'est transféré.
• Appel masqué: L’appelant désactive l’affichage de son numéro.
• Indisponible: l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro.
20
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / netservices.fm / 2/20/15
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Présentation du numéro en présence d'appels sortants
Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels
Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
¤
. . . avec
Modifier (
sélectionner Services Réseau
OK
Ts appels anon.
= activé)
Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel
¤
. . . avec
OK
sélectionner Services Réseau
. . . saisir le numéro avec
OK
App. suiv. anonyme
Numérot. . . . la connexion est établie sans présentation
du numéro
CNIP (Calling Name Identification Presentation)
Le nom enregistré et éventuellement d'autres informations de l'appelant sont affichés en plus
du numéro. Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l'entrée du répertoire
s'affiche à la place du numéro.
Signal d’appel lors d’une communication externe
Pendant une communication externe, le signal d'appel indique
un autre appel externe. Si le numéro a été transmis, le numéro ou
le nom de l'appelant est affiché.
Refuser un signal d'appel :
¤ Options
Rejeter appel atten.
rejeté entend la tonalité « occupé ».
OK . . . l'appelant
1234567
Accepter un signal d’appel :
¤ Accept.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Appel en attente
Après avoir accepté la communication en attente, il vous est possible de basculer d'un appel à l'autre (« Va-et-vient » p. 23) ou
de parler simultanément avec les deux correspondants
(« Conférence » p. 24).
Accept.
Options
Activation/désactivation du signal d'appel
¤
. . . avec
. . . puis
Activer/désactiver :
Activer :
sélectionner Services Réseau
¤
¤
Statut: . . . avec
Envoi
OK
Appel en attente
OK
sélectionner Act. ouDés.
Le signal d'appel est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits.
21
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / netservices.fm / 2/20/15
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Rappel
En cas d'occupation/non-réponse
Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel.
• En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel.
• En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone.
Activation du rappel automatique
¤
Options
Rappel
OK
appuyer sur la touche Raccrocher
Suppression du rappel de manière anticipée
¤
. . . avec
sélectionner
Services Réseau
OK
Supp. Autorappel
. . . Vous entendez une tonalité de confirmation du réseau téléphonique
OK
Actionner la
touche Raccrocher
Un seul rappel peut être actif. L'activation d'un rappel efface automatiquement un
rappel éventuellement actif.
Le rappel automatique ne peut être effectué que sur le combiné qui l'a activé.
Si le rappel est déjà signalé avant que vous puissiez le supprimer :
touche Raccrocher
Actionner la
Rappel automatique d'un appel manqué
Rappeler automatiquement le numéro du dernier appel manqué, même si ce dernier ne s'affiche
pas.
¤
. . . avec
sélectionner Services Réseau
OK
AutoRappel
OK
Renvoi d’appel
OK
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Renvoi d’appel
Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne.
¤
. . . avec
. . . puis
sélectionner Services Réseau
OK
sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : ¤ Statut : . . . avec
Composer le numéro pour le renvoi :
¤
Numéro . . . entrer le numéro avec
Définition du moment du renvoi :
¤
Quand . . . sélectionner le moment du renvoi d'appel
avec
Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement.
Sans réponse : Les appels sont renvoyés si personne ne décroche
au bout de plusieurs sonneries.
Ligne occupée : Les appels sont renvoyés lorsque la ligne est occupée.
22
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / netservices.fm / 2/20/15
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Activer :
¤
Envoi
Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du
réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher
Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Communication avec trois abonnés
Double appel
Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une
communication externe. Le premier appel est mis en attente.
¤ App. ext. . . . entrer le numéro du deuxième interlocuteur
avec
. . . la conversation est mise en attente, le numéro du
deuxième interlocuteur est composé
Le correspondant ne répond pas :
Fin
Fin du double appel
¤
Options
Fin comm. active OK . . . la liaison avec le
premier interlocuteur est réactivée
ou
¤
Appuyer sur la touche Raccrocher
pondant vous rappelle
Double appel
Destinataire :
12
En attente :
025167435
Fin
Options
. . . le premier corres-
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Va-et-vient
Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en
attente.
¤ Pendant une conversation externe, appeler un deuxième correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel . . .
l'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspondants, le correspondant actuel est identifié par .
¤ Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de
navigation
Va et vient
1234567
025167435
08:15
Arrêt momentané d'une communication active
¤
Options
Fin comm. active
l'autre interlocuteur est réactivée
OK . . . la liaison avec
Conférence
Options
ou
¤
Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . l'autre correspondant vous rappelle
23
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / netservices.fm / 2/20/15
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Conférence
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Parler avec deux abonnés en même temps.
¤ Appeler un deuxième correspondant (double appel) au cours d'une communication ou
accepter un signal d'appel . . . puis
Activer la conférence :
¤ Confér. . . . tous les correspondants peuvent s'entendre et communiquer
Revenir au va-et-vient :
¤ Fin conf. . . . Vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant avec lequel
vous aviez commencé la conférence
Mettre fin à la communication avec les deux correspondants :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
Chaque correspondant peut quitter la conférence en appuyant sur la touche Raccrocher
ou en raccrochant le combiné.
24
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / answering_m.fm / 2/20/15
Messagerie externe
Messagerie externe
La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur.
Saisie du numéro
¤
. . . avec
sélectionner Messagerie Vocale
OK
. . . saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec
Messagerie rés.
OK
Sauver
Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe , utilisez le numéro d'appel
et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations auprès de l'opérateur.
Écoute des messages
¤ Appuyer sur la touche
de manière prolongée
ou
¤
Appuyer sur la touches des messages
Messagerie:
OK
ou
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ecouter les annonces :
sélectionner Messagerie Vocale
OK
Ecouter messages
OK
Appuyer sur la touche Mains-Libres
25
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / call_list.fm / 2/20/15
Listes de messages
Listes de messages
Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur le la messagerie externe, les
SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages.
Dès qu'un nouveau message est entré, une tonalité d'avertissement retentit. En outre, la touche Messages
clignote (si elle
est activée p. 27). Les icônes indiquant le type de message et le
nombre de nouveaux messages sont affichées en mode veille.
Notification pour types de messages suivants présents :
sur le la messagerie externe
Exemple
07:15
INT1
14 Oct
dans la liste des appels manqués
dans la liste de réception des SMS
dans la liste des rendez-vous manqués
02
Appels
10
09
08
Calendrier
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est
enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles
contiennent des messages.
Affichage des messages :
Exemple
¤ Appuyer sur la touche Messages
. . . Les listes de mesMessages & Appels
sages qui contiennent des messages s'affichent, Messagerie:
sont toujours affichées
App. manqués:
(5)
Entrée en gras : de nouveaux messages ont été enregistrés, Le
Messagerie:
(1)
nombre de nouveaux messages apparaît entre parenthèses.
SMS:
(4)
Entrée pas en gras : pas de nouveaux messages. Le nombre
d'anciens messages apparaît entre parenthèses.
Alarm manq. :
(2)
¤ . . . avec sélectionner la liste OK . . . les appels et les messages sont listés
Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est com- Précéd.
OK
posé ( p. 25).
26
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / call_list.fm / 2/20/15
Listes de messages
Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages
La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur
le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types
de message.
En mode veille :
¤
Appuyer sur les touches
l'écran affiche le chiffre 9
. . . avec
...
de messages :
Messages sur la messagerie externe
les appels manqués
Nouveaux SMS
¤
¤
¤
. . . le chiffre 9 s’affiche suivi de la saisie (975 par ex.), le réglage
actuel clignote dans le champ de saisie pour le type de message sélectionné (par exemple 0) . . . avec
, régler la configuration des nouveaux messages :
¤
Système
, sélectionner le type
La touche Messages clignote
La touche Messages ne clignote pas
975 SET :
(0)
Précéd.
OK
¤
¤
. . . confirmer le réglage souhaité avec OK
ou
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
en l'absence de modifications, vous revenez au mode veille :
Précéd.
27
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / call_list.fm / 2/20/15
Listes des appels
Listes des appels
Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des
listes.
Entrée de journal
Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de
Exemple
journal :
Tous appels
• Le type de liste (en haut de l'écran)
François
• Icône du type d'entrée :
Appels perdus,
Aujourd’hui,
[3]
Appels acceptés,
089563795
Appels sortants
13/05/2015, 18:32
Susan Black
• Numéro de l'appelant Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom du contact et le type de numéro ( Téléph. (Mai12/05/2015,
son),
Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent. Dans
le cas des appels manqués, le nombre d'appels du numéro est
Afficher
Options
également indiqué entre crochets.
• La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage)
Ouvrir le journal des appels
A l'aide de la touche écran :
¤
¤
Avec le menu :
Sélectionner la liste Appels
. . . avec
OK
. . . avec
, sélectionner Liste d’appels
avec
, sélectionner la liste
OK
Via la touche Messages (appels manqués) :
¤ Appuyer sur la touche Messages
OK
OK
...
App. manqués:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Rappel de l'appelant depuis le journal des appels
¤
. . . avec
liste
OK
. . . avec
, sélectionner Liste d’appels
, sélectionner l'entrée
OK
. . . avec
, sélectionner la
Appuyer sur la touche Décrocher
Autres options
¤
liste
. . . avec
, sélectionner Liste d’appels
OK . . . option possibles :
OK
. . . avec
, sélectionner la
Affichage des entrées :
¤ . . . avec , sélectionner l'entrée
Copier un numéro dans le répertoire :
¤ . . . avec , sélectionner l'entrée
répert.
Effacer l'entrée :
¤ . . . avec , sélectionner l'entrée
entrée OK
Effacer la liste :
¤ Options
Effacer liste OK
28
Afficher
Options
Copier vers
Options
Effacer
Oui
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / directory.fm / 2/20/15
Répertoire
Répertoire
Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent
cependant être envoyées à d'autres combinés ( p. 31).
Ouvrir le répertoire
¤
En mode veille, actionner
brièvement
Entrées du répertoire
Nombre d'entrées :
jusqu'à
Informations :
Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, date d'anniversaire
avec signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP
Longueur des entrées :
Numéros : max. 32 chiffres
Prénom, nom : max. 16 caractères
Créer une entrée
¤
<Nouvelle entrée>
OK
. . . avec
, commu-
ter entre les champs de saisie et saisir les données pour
Exemple
Nouvelle entrée
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
l'entrée:
Prénom:
Nom / numéro :
Robert
¤ . . . avec entrer les prénoms et/ou les noms, au moins Nom:
un numéro (privé, bureau ou mobile) et une adresse e-mail
I
le cas échéant
Téléph. (Maison):
Anniversaire :
Abc
¤ . . . avec activer/désactiver Anniversaire . . . entrer la ‚
date et l'heure avec
. . . avec
, sélectionner le type
Sauver
de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie)
Mélodie (VIP) :
¤ . . . avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si
une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le
symbole
.
Enregistrer une entrée : Sauver
Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro.
Pour Mélodie (VIP) et Portrait : le numéro de l'appelant doit être présenté.
29
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / directory.fm / 2/20/15
Répertoire
Recherche/sélection d'une entrée du répertoire
¤
. . . avec
, naviguer jusqu'au nom cherché
ou
¤
. . . avec
, entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier nom avec ces lettres . . . avec
, naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant
Parcourir rapidement le répertoire :
appui long
Afficher/modifier une entrée
¤
. . . avec
sélectionner l'entrée
devant être modifié Modifier
Afficher
. . . avec
, sélectionner le champ
Options
Modifier entrée
ou
¤
. . . avec
sélectionner l'entrée
OK
Effacer des entrées
Effacer une entrée :
entrée OK
. . . avec
Supprimer toutes les entrées :
sélectionner l'entrée
Options
Options
Effacer liste
OK
Effacer
Oui
Paramétrage du classement des entrées du répertoire
Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom.
¤
Options
Trier par nom / Trier par prénom
Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces
entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri.
L'ordre de tri est le suivant :
Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire
¤
Options
Mémoire dispo.
OK
Récupérer le numéro dans le répertoire
Copier des numéros dans le répertoire :
• depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis
• depuis le texte d'un SMS
• lors de la composition d'un numéro
Le numéro est affiché ou marqué.
¤ Appuyer sur la touche écran
possibles :
Créer une nouvelle entrée :
¤ <Nouvelle entrée> OK
pléter l'entrée Sauver
30
ou Options
. . . avec
Copier vers répert.
OK . . . options
sélectionner le type de numéro
OK
com-
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / directory.fm / 2/20/15
Répertoire
Ajouter le numéro à une entrée existante :
. . . sélectionner l'entrée avec
OK . . . sélectionner le type de numéro avec
OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant
s'affiche . . . le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Sauver
¤
Transmettre une entrée/le répertoire
Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base.
L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.
Un appel externe interrompt le transfert.
Les images appelant et les sonneries ne sont pas transférées. Seule la date d'anniversaire est transférée.
Les deux combinés supportent les vCards :
• Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée.
• Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux numéros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une autre
entrée portant le même nom est créée.
Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards :
Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro.
Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards :
Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis
est repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro.
l'entrée transférée est rejetée.
Transfert d'entrées spécifiques
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
. . . sélectionner l'entrée souhaitée avec
vers combiné INT
OK
Options
Copier entrée
. . . sélectionner le combiné récepteur avec
OK
OK . . .
l'entrée est transférée
Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée :
Actionner Oui ou Non
Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard.
Avec ->Répert. réseau envoyer des entrées de répertoire vers un répertoire réseau.
Transfert de l'intégralité du répertoire
¤
Options
Copier liste
le combiné récepteur avec
OK
vers combiné INT
OK
. . . sélectionner
OK . . . les entrées sont transférées successivement
31
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / directory.fm / 2/20/15
Répertoire réseau
Répertoire réseau
Le répertoire réseau (NAB) est un répertoire stocké chez votre opérateur. Il est possible d'enregistrer des numéros importants dans le répertoire réseau et d'appeler des entrées depuis
chaque téléphone.
Créer des entrées dans le répertoire réseau :
toire réseau p. 31.
Envoyer une entrée du répertoire local au réper-
Accès au répertoire réseau
¤
appui long
Le mode mains-libres est automatiquement activé et le numéro du répertoire réseau est immédiatement composé.
Modification de l'accès au répertoire réseau
¤
. . . avec
réseau
sélectionner Réglages
. . . sélectionner l'accès avec
(max. 16 caractères)
Téléphonie
Répertoire
. . . modifier le numéro affiché avec
Sauver
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pour plus d'information sur votre répertoire réseau, veuillez contacter votre opérateur.
32
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
Calendrier
Autres fonctions
Calendrier
Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappelés.
Juillet 2015
Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres
des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un
jour est sélectionné, il est entouré en couleur.
Lu Ma Me Jeu Ve Sa Di
01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
Précéd.
OK
Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
¤
. . . avec
sélectionner
Autres fonctions
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
sélectionner le jour souhaité avec
Activer/désactiver :
Entrer la date :
¤
¤
Entrer l'heure :
¤
Définir le titre :
¤
OK
Calendrier
OK
...
OK . . . puis
Activation : . . . sélectionner avec
Act. ou Dés.
Date . . . le jour sélectionné est préréglé . . . saisir une nouvelle date avec
Heure . . . saisir l'heure et les minutes du rendez-vous
avec
Texte . . . avec
entrer une désignation pour le rendezvous (par exemple dîner ou réunion)
Définir la signalisation :
¤
Signal . . . avec
sélectionner la mélodie du signal de rappel ou désactiver la notification acoustique
Enregistrement d'un rendez-vous :
¤ Sauver
Si un rendez-vous est déjà saisi :
données pour le rendez-vous.
<Nouvelle entrée>
OK
. . . puis saisir les
Notification de rendez-vous/d'anniversaires
Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille,
un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie
sélectionnée.
33
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
Calendrier
• Confirmer et terminer le rappel : Appuyer sur la touche écran Arrêt.
• Réagir avec un SMS : Appuyer sur la touche écran SMS . . . le menu SMS s'ouvre
Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à
l'aide d'une tonalité d'avertissement.
Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés)
Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées :
• Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé.
• Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel.
• Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire.
Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône
entrées. La plus récente figure au début de la liste.
et le nombre de nouvelles
Affichage de la liste
¤
Appuyer sur la touche Messages
dans la liste le cas échéant
Alarm manq. :
OK
Autres fonctions
OK
. . . avec
naviguer
ou
¤
. . . avec
manquées
sélectionner
Alarmes
OK
Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au
début de la liste.
• Effacer un rendez-vous/une date anniversaire : Effacer
• Rédiger un SMS . SMS (uniquement si la liste a été ouverte à l'aide du menu) . . . le menu
SMS est ouvert
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés
¤
. . . avec
. . . avec
sélectionner
sélectionner le jour
Autres fonctions
OK
Calendrier
OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche
sélectionner le rendez-vous . . . options possibles :
Afficher les détails du rendez-vous :
¤ Afficher . . . les réglages du rendez-vous s'affichent
Modifier le rendez-vous :
¤ Afficher Modifier
ou Options
Modifier entrée OK
Activer/désactiver le rendez-vous :
¤ Options
Activer/Désactiver OK
Supprimer le rendez-vous :
¤ Options
Effacer entrée OK
Supprimer tous les rendez-vous du jour :
¤ Options
Effacer tous RDV OK Oui
34
. . . avec
OK
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
Réveil
Réveil
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme
¤
. . . avec
OK . . . puis
sélectionner
Autres fonctions
OK
Réveil/Alarme
Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . sélectionner avec
Act. ou Dés.
Régler l'heure de réveil :
¤
Heure . . . entrer l'heure et les minutes avec
Définir les jours :
¤
Période . . . avec
choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien
Régler le volume :
¤
Volume . . . avec
régler le volume sur 5 niveaux ou en
mode crescendo (volume croissant)
Régler le réveil :
¤
Mélodie . . . avec
sélectionner une mélodie pour le
réveil
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Lorsque le réveil est activé, le symbole
mode veille.
et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en
Réveil
Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le
réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court.
Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel)
Arrêter le réveil :
Arrêt
Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque
. . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes.
35
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
Babyphone
Babyphone
Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé
dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme
vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ.
La fonction Comm. Bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet
d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant auprès du bébé.
Au niveau du combiné, en mode Babyphone, les appels entrants sont signalés uniquement à
l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont
désactivées. A l'exception des touches écran et du centre de la touche de navigation, toutes les
touches sont verrouillées.
Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone est interrompu pendant la durée de la
communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne
permet pas de désactiver le babyphone.
La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et
2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller.
L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant,
placer le combiné sur le chargeur.
Le babyphone n'est activé qu'au bout de 20 secondes.
Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination.
Après l'activation :
¤ Contrôler la sensibilité.
¤ Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un
numéro d'appel externe.
Activer et régler le babyphone
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
OK
sélectionner Autres fonctions
Babyphone
Activer/désactiver :
¤
Entrer la destination :
¤
Activation : . . . sélectionner avec
Act. ou Dés.
Alarme vers . . . avec
sélectionner Externe ou Interne
Externe :
Numéro
...
entrer le numéro avec
ou sélectionner un numéro du
répertoire :
Interne :
Combiné
Modifier . . . sélectionner le combiné avec
OK
Activer/désactiver la fonction intercommunication :
¤
Comm. Bidirection. . . . avec
36
Babyphone activé
OK . . . puis
07:15
INT1
14 Oct
Babyphone
0891234567
Arrêt
Options
sélectionner Act. ou Dés.
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
Babyphone
Régler la sensibilité du microphone :
¤
Sensibilité
Enregistrer les paramètres :
¤ Enregistrer
. . . avec
sélectionner Elevée ou Faible
Lorsque le babyphone est activé, le numéro de destination est affiché en mode veille.
Désactiver/interrompre l'alarme
Arrêter l'alarme :
Interruption de l'alarme :
¤
¤
Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt.
Pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher
Désactivation de l'alarme à distance
L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe.
Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence
vocale.
¤
Prendre l'appel d'alarme appuyer sur les touches
. . . l'appel est terminé
L'alarme est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le combiné en
mode Babyphone (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que vous
appuyiez sur la touche écran Arrêt.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Réactiver le babyphone avec le même numéro :
. . . Réactiver l'activation (
p. 36)
Sauver
37
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
ECO DECT
ECO DECT
Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie
entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la
base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le
combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites.
Pour réduire encore plus les émissions :
Réduire les émissions de jusqu’à 80 %
¤
. . . avec
Max.
Modifier (
sélectionner
Réglages
OK
ECO DECT
OK
Portée
= désactivé)
Ce réglage permet de réduire également la portée.
Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée.
Désactiver les émissions en mode veille
¤
. . . avec
d’émission
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
ECO DECT
OK
Pas
= activé)
Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits
doivent prendre en charge cette fonctionnalité.
Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en
charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est automatiquement réactivé.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes.
Pour qu’un combiné puisse rapidement établir la liaison radio avec la base lors d’un
appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l’écoute » sur la base, à savoir analyser l’environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc
l’autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné.
Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de
portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison.
¤ Appuyer
longuement sur la touche Décrocher . . . la tonalité libre retentit.
Plus d’informations sur Internet à l’adresse www.gigaset.com.
38
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
Protection contre les appels indésirables
Protection contre les appels indésirables
Commande temporelle pour les appels externes
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas
sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit.
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages audio
OK
Plages horaires
OK
Activer/désactiver :
Entrer l'heure :
Enregistrement :
¤
¤
¤
Réglages
Exemple
Plages horaires
OK
Sonneries (comb.)
OK
. . . puis
Pour appels ext.:
Act.
avec
sélectionner Act. ou Dés.
avec
commuter entre Pas de
sonnerie de et Retour sonnerie à
. . . avec
entrer le début et la fin
de la période (4 chiffres)
Sauver
Pas de sonnerie de:
22:00
Retour sonnerie à:
07:00
Précéd.
Sauver
Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué.
Le téléphone sonne toujours pour les appelants auxquels un groupe VIP est attribué
dans le répertoire.
Suppression de la sonnerie des appels masqués
Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. .
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Sur un combiné
¤
. . . avec
sélectionner Réglages
Sonneries (comb.)
OK
OK
Dés.App.anonym.
Réglages audio
Modifier (
OK
= activé) . . . l'appel
est uniquement signalé sur l'écran
Sur tous les combinés
¤
. . . avec
anonymes
sélectionner Réglages
Modifier (
Protect. dés.
Appel silenc.
Appel bloqué
= activé)
. . . avec
OK
Téléphonie
OK
Appels
sélectionner Mode Protection :
Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro
de l'appelant est transmis.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur
l'écran.
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé.
Enregistrement des paramètres :
Sauver
39
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_1.fm / 2/20/15
Protection contre les appels indésirables
Liste des numéros interdits
Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne
sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros interdits
¤
. . . avec
sélectionner Liste d’appels
Appels acceptés/Appels perdus
Copier - Liste Noire
OK
OK
. . . avec
. . . avec
sélectionner
sélectionner l'entrée
Options
OK
Modification/affichage de la liste des numéros interdits
¤
. . . avec
noire
Modifier
options possibles :
Créer l’entrée :
Effacer l’entrée :
sélectionner Réglages
Numéros bloqués
¤
¤
OK
Téléphonie
OK
Liste
OK . . . la liste des numéros interdits s'affiche . . .
Nouveau . . . entrer le numéro avec
Sauver
. . . sélectionner l'entrée avec
Effacer . . . l'entrée est effacée
Réglage du mode de protection
¤
. . . avec
noire
avec
Modifier
sélectionner Réglages
Mode Protection
Appel silenc.
Appel bloqué
Téléphonie
OK
Liste
. . . sélectionner la protection souhaitée
Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le
numéro figure dans la liste des numéros interdits.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur
l'écran.
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé.
Enregistrement des paramètres :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
OK
:
Protect. dés.
40
OK
Sauver
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_2.fm / 2/20/15
SMS (messages texte)
SMS (messages texte)
Des SMS peuvent être envoyés dès que le téléphone est raccordé.
La présentation du numéro est activée (
p. 20).
L'opérateur prend en charge le service SMS
Si aucun centre de services SMS n'est enregistré, le sous-menu SMS ne contient que
l'entrée Réglages.
Rédaction et envoi de SMS
Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS
dépasse 160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de séquence (jusqu'à quatre
SMS).
Le nombre de caractères dont vous disposez s'affiche dans la partie supérieure droite
de l'écran, ainsi que, entre parenthèses, le numéro de séquence SMS dans laquelle
vous écrivez. Exemple : 405(2).
¤
. . . avec
Rédiger un SMS .
Envoyer un SMS :
sélectionner
¤
¤
SMS sélectionner
OK . . . puis
Créer texte OK
. . . saisir le texte du SMS avec
Appuyer sur la touche Décrocher
ou Options
Envoi OK
Saisie du numéro (Destinataire):
A partir du répertoire :
. . . sélectionner le numéro avec
OK ou
. . . saisir directement le numéro avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Envoyer :
Envoi de SMS à une boîte aux lettres SMS : Ajouter l'ID de la boîte aux
lettres à la fin du numéro.
¤ Envoi
Le numéro doit être saisi avec le préfixe (également pour les communications
locales).
En cas d'appel externe ou d'interruption de plus de 2 minutes lors de la rédaction, le
texte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons.
Pour l'envoi des SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Envoyer un SMS à une adresse E-Mail
L'opérateur prend en charge cette fonctionnalité.
41
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_2.fm / 2/20/15
SMS (messages texte)
¤
. . . avec
sélectionner
¤
Saisir l’adresse :
. . . avec
sélectionner SMS
OK
Créer texte
OK . . . puis
saisir l'adresse e-mail au début du texte SMS
ou
¤
¤
¤
Rédiger du texte :
Envoyer :
Options
Insérer adr. E-mail
. . . avec
sélectionner
l'entrée du répertoire contenant une adresse e-mail OK
. . . compléter le texte du SMS avec
Options
Envoi OK
. . . saisir le numéro du service email avec
(s'il n'est pas encore entré)
Envoi . . . le SMS est
envoyé au service e-mail du centre d'envoi SMS
Mise en mémoire temporaire des SMS (liste des brouillons)
Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporaire, les modifier ultérieurement et les envoyer.
Enregistrer le SMS comme brouillon
¤
. . . avec
avec
sélectionner
écrire le SMS
Options
sélectionner SMS
Enregistrer
OK
Créer texte
OK
...
OK
Ouverture et édition d'un SMS dans la liste des brouillons
¤
. . . avec
. . . avec
sélectionner SMS sélectionner
¤
Lire le projet :
¤
Modifier :
Envoyer un SMS :
¤
Effacer l’entrée :
¤
Effacer tous les projets :
¤
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
OK
Brouillons
OK
sélectionner les SMS enregistrés . . . options possibles :
Lire
Options
Options
Options
Editer texte OK
Envoi OK
Effacer entrée OK
Options
Effacer liste
OK
Oui
Réception de SMS
Les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception et les séquences de SMS sont généralement indiquées comme un seul SMS.
Liste de réception des SMS
La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à
cause d'une erreur.
Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône
tement de la touche Messages
et une tonalité d'avertissement.
à l'écran, le cligno-
Ouverture de la liste de réception
• Avec la touche Messages :
. . . la liste des messages s'ouvre
La liste des messages contient le nombre de SMS présents : gras
SMS:
= nouvelles entrées, non gras = entrées lues
42
(2)
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_2.fm / 2/20/15
SMS (messages texte)
Ouvrir la liste :
. . . sélectionner avec
. . . avec
OK
• Avec le menu SMS :
Réception
SMS: OK
sélectionner
SMS sélectionner
OK
Chaque entrée de la liste contient :
0123727859362922
• le numéro ou le nom de l'expéditeur,
• la date d'entrée et l'heure.
10.02.14 09:07
Fonctions de la liste de réception
¤
. . . avec
sélectionner sélectionner SMS
OK
Réception
OK . . .
options possibles :
Appeler l'expéditeur du SMS :
¤ . . . avec sélectionner le SMS Appuyer sur la touche Décrocher
¤ Options
Effacer entrée OK
Effacer l’entrée :
Enregistrer un numéro dans le répertoire :
¤ Options
Copier vers répert. OK ( p. 31)
Supprimer toutes les entrées de la liste de réception de SMS :
¤ Options
Effacer liste OK Oui
Lecture et gestion des SMS
¤
. . . avec
avec
sélectionner
sélectionner le SMS
sélectionner SMS
OK
Répondre OK
Répondre à un SMS : ¤ Options
Modifier le texte d'un SMS et l'envoyer à un destinataire :
¤ Options
Editer texte OK
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Réception
. . . avec
Options
Renvoyer texte OK
Transférer le SMS au destinataire de votre choix :
¤ Options
Renvoyer texte OK
Présenter le texte dans un autre jeu de caractères :.
¤ Options
Police OK . . . avec
caractères
OK
...
Lire . . . options possibles :
Sélect. (
éditer le texte
sélectionner le jeu de
= sélectionné)
43
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_2.fm / 2/20/15
SMS (messages texte)
Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS
Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement.
• Enregistrer un numéro dans le répertoire :
( p. 29)
Lorsque le numéro doit également être utilisé pour l'envoi de SMS, enregistrer le numéro
avec le code régional (préfixe).
• Composer le numéro : Appuyer sur la touche Décrocher
.
• Sélectionner le numéro suivant si le SMS contient plusieurs numéros : . . . avec
naviguer jusqu'à ce que le premier numéro disparaisse de l'écran.
Le caractère + n'est pas repris pour les préfixes internationaux.
¤ Dans ce cas, entrer « 00 » au début du numéro.
SMS avec une vCard
La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône
dans le texte du
SMS. Une vCard peut contenir le nom, le numéro privé, le numéro professionnel, le numéro de
téléphone portable et la date d'anniversaire. Les entrées d'une vCard peuvent être enregistrées
successivement dans le répertoire.
Lors de la lecture du SMS dans lequel se trouve la vCard :
Afficher
Sauver
Le répertoire s'ouvre automatiquement. Le numéro et le nom sont enregistrés. Si la vCard
contient une date anniversaire, elle est reprise dans le répertoire principal. Modifier et enregistrer l'entrée du répertoire, le cas échéant. Vous revenez automatiquement au SMS avec la vCard.
Notification SMS
Etre informé par SMS des appels manqués et/ou des nouveaux messages sur le répondeur.
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Notification
sélectionner
Modifier (
sélectionner SMS
OK
Réglages
OK
= avivé) . . . puis
¤ A . . . avec saisir le numéro auquel le SMS doit être envoyé
Saisir le numéro :
Appels manqués :
¤
Appels perdus . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Ne pas indiquer le numéro de téléphone fixe pour la notification des appels manqués.
Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante.
Pour la notification SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés.
Centres SMS
Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir
envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur.
Les SMS sont reçus de tous les centres SMS entrés, dans la mesure où vous êtes inscrit auprès de
ce fournisseur.
44
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_2.fm / 2/20/15
SMS (messages texte)
Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Un seul centre
d'envoi SMS peut être sélectionné à la fois.
Saisie/modification d'un centre SMS, paramétrage du centre d'envoi
¤
. . . avec
Centres SMS
sélectionner SMS sélectionner
OK
. . . avec
OK
sélectionner le centre SMS (
Réglages
OK
= centre d'envoi actuel)
Modifier . . . puis
Activer le centre d’émission :
Envoi actif : . . . avec
sélectionner Oui ou Non (Oui = les SMS
sont envoyés via le centre SMS)
Entrer le numéro du service SMS :
¤
N° du centre SMS . . . avec
saisir le numéro
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Dans le cas d'un forfait illimité pour le réseau fixe, les numéros payants avec le
préfixe 0900 sont généralement bloqués. Dans ce cas, si le numéro du centre d'envoi
SMS commence par 0900, le téléphone ne peut pas envoyer de SMS.En cas d'échec
de la tentative de transmission, le SMS est enregistré dans la liste de réception, avec
l'état Erreur.
SMS avec les autocommutateurs
• La présentation du numéro doit être transmise au poste secondaire du système téléphonique (CLIP).
• Le cas échéant, le numéro du centre SMS doit être précédé du préfixe/indicatif de sortie
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
•
(selon votre système téléphonique). Tester : envoyer un SMS à votre propre numéro, une fois
avec le préfixe, une fois sans.
Si le SMS est envoyé sans le numéro du poste secondaire, le destinataire ne peut pas
répondre directement.
Activation/désactivation de l'annulation de la première
sonnerie
Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique. Si un tel « appel » est pris, le SMS est
perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode
veille :
¤
. . . dans le champ de saisie, le réglage actuel
clignote (par exemple 1) . . . puis
Ne pas désactiver la première sonnerie :
Désactiver la première sonnerie (état de livraison) :
¤
¤
OK
OK
45
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / applications_2.fm / 2/20/15
SMS (messages texte)
Dépannage SMS
E0
Secret permanent du numéro activé (CLIR) ou « Présentation du numéro de l’appelant »
non activée.
FE
Erreur lors de la transmission du SMS.
FD
Erreur lors de la connexion au centre SMS, voir Auto-assistance.
Auto-assistance en cas d’erreur
Envoi impossible
• Vous n'avez pas demandé l'accès au service « Présentation du numéro » (CLIP).
¤
Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de l'opérateur.
¤
Envoyer de nouveau le SMS.
¤
Saisir un numéro (
• La transmission du SMS a été interrompue (par un appel par exemple).
• La fonctionnalité n'est pas proposée par votre opérateur.
• Aucun numéro n'a été spécifié pour le centre d'envoi ou le numéro est incorrect.
p. 44).
Texte SMS incomplet
• La mémoire du téléphone est saturée.
¤
Supprimer d'anciens SMS.
• L'opérateur n'a pas encore transmis le reste du SMS.
Vous ne recevez plus de SMS
Un renvoi d'appel Tous appels est activé.
¤ Modifier le renvoi d'appel ( p. 22).
Le SMS est lu
• Le service Présentation du numéro de l'appelant n'est pas activé.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Faire activer ce service par l’opérateur réseau (service payant).
• Les opérateurs de téléphonie mobile et les opérateurs de SMS n'ont pas convenu d'une
•
46
interopérabilité.
¤ Informez-vous auprès de votre opérateur de SMS.
Le téléphone n'est pas enregistré auprès de l'opérateur de SMS.
¤ Envoyer un SMS pour enregistrer votre téléphone pour la réception de SMS.
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / extending.fm / 2/20/15
Plusieurs combinés
Faire évoluer le téléphone
Plusieurs combinés
Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base.
Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil inscrit. L'attribution peut être modifiée.
Si tous les numéros internes sont déjà attribués au niveau de la base :
qui n'est plus nécessaire
désinscrire le combiné
Inscription du combiné
Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases.
Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné.
Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes.
Sur la base
¤
Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 sec.).
Sur le combiné
¤
. . . avec
Enreg. combiné
quatre bases)
, sélectionner Réglages
OK
. . . avec
OK
Enregistrement
OK . . . une base prête à être inscrite est recherchée
tème (état de livraison : 0000)
OK
, sélectionner la base (si le combiné est déjà inscrit sur
. . . entrer le PIN sys-
OK
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné
s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.
Nombre maximal possible de combinés inscrits sur la base (tous les numéros internes
occupés). Le combiné possédant le numéro interne le plus haut est remplacé. Si cela
ne fonctionne pas, par exemple parce qu’une conversation est menée avec ce combiné, le message Aucun n° interne libre s'affiche. Désinscrire un combiné qui n'est
plus nécessaire et répéter la procédure d'inscription
47
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / extending.fm / 2/20/15
Plusieurs combinés
Inscription d'un combiné sur plusieurs bases
Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur
laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la
liste des bases disponibles.
¤
. . . avec
Base
sélectionner
Réglages
OK
Enregistrement
OK
Sélect.
OK . . . options possibles :
Modifier le base active :
¤
. . . avec
(
, sélectionner la base ou Meilleure base
Sélect.
= sélectionné)
Meilleure base : Le combiné sélectionne la base avec la meilleure
réception dès que la connexion avec la base actuelle est perdue.
Modification du nom d'une base :
¤ . . . avec sélectionner la base Sélect. ( = sélectionnée)
Nom
Modifier le nom
Désinscription du combiné
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages
Retirer combiné
Sauver
OK
Enregistrement
OK . . . le combiné utilisé est sélectionné
autre combiné le cas échéant
. . . avec
OK
sélectionner un
OK . . . entrer le code PIN système le cas échéant
OK
...
confirmer la déconnexion avec Oui
Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure
réception (Meilleure base).
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Recherche d'un combiné (« Paging »)
¤ Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur
la base.
Tous les combinés sonnent simultanément (« Paging »), même si les
sonneries sont désactivées. Exception : Combinés sur lesquels la
surveillance de la pièce est activée.
App général
Terminer la recherche
¤
Appuyer brièvement sur la touche d'inscription/de paging de
la base
ou
appuyer sur la touche Décrocher
ou
appuyer sur la touche écran Silence du combiné
ou
aucune action. L'appel Paging s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s.
48
du combiné
Silence
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / extending.fm / 2/20/15
Répéteur
Modification du nom du combiné et du numéro interne
Les noms « INT 1 », « INT 2» etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs combinés. Chaque combiné obtient automatiquement le numéro interne disponible le
plus bas. Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. Vous
pouvez modifier les numéros et les noms des combinés. Le nom ne peut pas comporter plus de
10 caractères.
¤
. . . la liste des combinés s'ouvre, le combiné spécifique est identifié avec <
sélectionner le combiné avec
Modifier le nom :
Modifier un numéro :
...
. . . options possibles :
¤
Options
Renommer
¤
actuels avec
Options
. . . saisir les noms actuels avec
OK
Édit. Num. Combiné OK . . . sélectionner le
numéro avec
OK
. . . supprimer les noms
Sauver
Répéteur
Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base.
La procédure d'inscription d'un répéteur dépend de la version du répéteur utilisé.
• Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0
• Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0
Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet
www.gigaset.com/gigasetrepeater.
sous
Répéteur sans cryptage
Activer la portée maximale / désactiver l'absence d'émission
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Max.
sélectionner
Modifier (
= activé)
Réglages
OK
Pas d’émission
ECO DECT
Modifier (
OK
Portée
= désactivé)
Désactivation du cryptage
¤
avec
Modifier (
sélectionner
Réglages
OK
Système
OK
Cryptage
= désactivé)
Déclarer les répéteurs
¤
Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Plusieurs répéteurs Gigaset peuvent être inscrits.
49
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / extending.fm / 2/20/15
Fonctionnement avec un routeur
Répéteur avec cryptage
Le cryptage est activé (état de livraison).
Déclarer les répéteurs
¤
Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits.
La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne
peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
Dès qu'un répéteur est inscrit, la liste des répéteurs s'affiche sous
Réglages
Système
Répéteur
Désinscrire les répéteurs
¤
. . . avec
Répéteur
sélectionner
OK
Réglages
OK
. . . sélectionner le répéteur avec
Système
OK
Désinscr.
Oui
Fonctionnement avec un routeur
En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent
être réduits en activant le mode XES 1 (XES = eXtended Echo Suppression).
Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos : Activer le mode XES 2.
¤
. . . appuyer sur l'une des touches suivantes
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
OK Mode normal
OK Mode XES 1
OK Mode XES 2
Si aucun problème d'écho ne se produit, le mode normal (par défaut) est activé.
50
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / extending.fm / 2/20/15
Utilisation avec un système téléphonique
Utilisation avec un système téléphonique
Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode
d'emploi du système téléphonique.
Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne supportant pas la fonction de présentation du numéro.
Réglage du mode de numérotation fréquence vocale (FV) ou
numérotation par impulsions (ND)
¤
. . . avec
numérot.
sélectionner
OK
impulsion (ND)
. . . avec
Sélect. (
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Mode
sélectionner fréquence vocale (FV) ou numérotation par
= sélectionné)
Régler la durée du flashing
¤
. . . avec
flashing
sélectionner
Réglages
OK
Téléphonie
OK . . . les durées du flashing possibles sont listées
du flashing avec
Sélect. (
OK
Durées
. . . sélectionner la durée
= sélectionné)
Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie)
Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe.
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Préf.accès rés.
sélectionner
OK
Réglages
OK
Téléphonie
OK
. . . puis
Réseau fixe :
¤
Règle :
¤
Accès ligne ext. avec : . . . avec
entrer ou modifier le préfixe
(max. 3 chiffres)
Pour . . . avec
, sélectionner quand le préfixe doit être
¤
composé
Liste d’appels : Le préfixe précède uniquement des numéros
d'une liste (liste des appels reçus, liste des appels manqués, liste
SMS).
Tous appels : Le préfixe précède tous les numéros composés.
Dés. : Le préfixe d'accès est désactivé et n'est placé devant aucun
numéro composé.
Sauver
Enregistrement :
Le préfixe n'est jamais utilisé avant les numéros des centres SMS.
51
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / extending.fm / 2/20/15
Utilisation avec un système téléphonique
Paramétrage des temps de pause
¤
. . . puis
Pause après prise de ligne :
1 sec.
3 sec.
Pause après touche R :
7 sec.
800 ms
1600 ms
Modification de la pause interchiffre
(pause après le préfixe) :
3200 ms
1 sec.
2 sec.
3 sec.
6 sec.
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre :
Appuyer
longuement sur la touche R . . . l'écran affiche un P.
¤
Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV)
Après la composition du numéro externe ou une fois que la connexion est établie :
¤ Appuyer
brièvement sur la touche Etoile.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Lorsque vous raccrochez, le mode de numérotation par impulsions est automatiquement réactivé.
52
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 2/20/15
Combiné
Réglages du téléphone
Combiné
Modification de la langue
¤
. . . avec
sélectionner
sélectionner la langue
Sélect. (
Réglages
OK
Langue
OK
. . . avec
= sélectionné)
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée :
¤
Actionner
lentement et successivement les touches
tionner la langue correcte
. . . avec
sélec-
appuyer sur la touche écran droite
Écran et clavier
Écran de veille
Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique, des services d'infos et
différentes images sont disponibles comme écran de veille.
¤
. . . avec
veille
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Ecran
OK
Ecran de
= activé) . . . puis
sélectionner Act. ou Dés.
Activer/désactiver : ¤ Activation: . . . avec
Sélectionner l'écran de veille :
¤
Sélection . . . avec
sélectionner Économiseur d'écran
(Horloge numér. / Horloge analog. / <images> )
Afficher l'écran de veille :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Afficher
Enregistrer la sélection :
¤
Sauver
L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille.
Terminer l'écran de veille
¤
Appuyer
brièvement sur la touche Raccrocher . . . le mode veille est affiché
Modèle de couleur
L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs.
¤
. . . avec
OK
. . . avec
sélectionner
Réglages
OK
Ecran
sélectionner le modèle de couleur souhaité
OK
Sélect. (
Couleur
= sélectionné)
53
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 2/20/15
Combiné
Éclairage de l'écran
L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou
lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran
pour préparer la composition.
Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran :
¤
. . . avec
Eclairage
sélectionner
Réglages
OK
Ecran
OK
OK . . . puis
Éclairage dans le chargeur :
¤ Posé sur la base: . . . avec
Eclairage hors du chargeur :
¤
Hors base
. . . avec
Enregistrer la sélection :
¤ Sauver
sélectionner Act. ou Dés.
sélectionner Act. ou Dés.
Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il est possible que l'autonomie du combiné
soit considérablement réduite.
Activation/désactivation du décroché automatique
Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la
base.
¤
. . . avec
auto.
Modifier (
sélectionner
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Décroché
= activé)
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le
enfoncombiné est replacé sur la base. Exception : Vous maintenez la touche Mains-Libres
cée lors du placement sur la base et pendant encore 2 secondes.
54
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 2/20/15
Combiné
Réglage du volume d’écoute
Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des
autres.
En communication
¤
Volume du combiné
est enregistré
. . . avec
, sélectionner le volume
Sauver . . . le réglage
Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes
environ.
En veille
¤
. . . avec
sélectionner
Volume du combiné
Réglages
OK
Réglages audio
OK
OK . . . puis
¤ Ecouteur : . . . avec , régler le volume
Pour l'écouteur :
Mains-Libres
. . . avec
régler le volume
Pour le haut-parleur : ¤
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Profil de l'écouteur
Sélectionner le profil pour adapter de manière optimale le téléphone à la situation. Vérifier quel
est le profil le plus pratique.
¤
. . . avec
sélectionner
Profils écouteurs
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Sélect. (
OK
Réglages
. . . avec
OK
Réglages audio
OK
sélectionner Profil Haut ou Bas (état de livraison)
= sélectionné)
Sonneries
Volume de sonnerie
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages audio
Volume
OK
OK
. . . avec
Réglages
OK
Sonneries (comb.)
Volume
sélectionner Pour appels intern.
et rendez-vous ou Appels extérieurs
. . . avec
, régler le
volume en 5 niveaux ou crescendo (de plus en plus fort)
ver
Exemple
OK
Sau-
Pour appels intern.
et rendez-vous:
<
Appels extérieurs :
Précéd.
>
Sauver
55
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 2/20/15
Combiné
Mélodie
Régler des sonneries différentes pour les appels externes et internes.
¤
. . . avec
sélectionner
Sonneries (comb.)
connexion
. . . avec
OK
Réglages
OK
Mélodies
OK
Réglages audio
. . . avec
sélectionner la sonnerie/la mélodie
OK
sélectionner la
Sauver
Activation/désactivation de la sonnerie
Désactivation de la sonnerie pour tous les appels
¤
Appuyer sur la touche
de manière prolongée . . . apparaît la ligne d'état
Activation de la sonnerie pour tous les appels
¤
Appuyer sur la touche
de manière prolongée
Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel
¤
Appuyer sur la touche Silence ou Raccrocher
Activation/désactivation du bip d'appel (bip)
Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel.
¤ Appuyer sur la touche étoile
de manière prolongée
Bip Appuyer dans les trois
secondes . . . apparaît dans la ligne d'état
Désactiver à nouveau le bip d'appel :
gée.
Appuyer sur la touche Etoile
de manière prolon-
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement
Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez
activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des
autres.
¤
. . . avec
, sélectionner
Tonalité avertis.
Réglages
OK
Réglages audio
OK
OK . . . puis
Action en cas de pression de touche :
¤ Clic clavier : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement lors de la réception
d'un nouveau message :
¤
Confirmation . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les
60 secondes).
¤
Batterie . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
56
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 2/20/15
Combiné
Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche.
Accès rapide aux numéros et aux fonctions
Touches numériques : Les touches
répertoire.
et
à
peuvent être assignées à un numéro du
Touches écran : Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche. Vous
pouvez modifier ce réglage.
Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la
touche correspondante.
Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci)
Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée.
¤
Maintenir enfoncée la touche numérotée
ou
¤
Appuyer brièvement sur la touche numérotée
appuyer sur la touche écran Num. abrégée
Le répertoire s'ouvre.
¤ . . . avec sélectionner l'entrée OK . . . le cas échéant avec
numéro OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée
sélectionner le
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Si vous effacez ou modifiez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette
action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée.
Composition d'un numéro
¤
Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement
ou
¤
Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche
s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) . . . appuyer sur la touche numérotée
. . . le numéro est sélectionné
Modification de l'attribution d'une touche numérotée
¤
Appuyer brièvement sur la touche numérotée
options possibles :
Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . .
Modification de l'affectation :
¤ . . . avec sélectionner l'entrée
numéro le cas échéant OK
Effacer l'affectation : ¤ Effacer
OK
. . . sélectionner le
57
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 2/20/15
Combiné
Affectation d'une touche écran, modification de l'affectation
¤
En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste
des affectations de touche possibles s'ouvre . . . avec
sélectionner la fonction OK . . .
options possibles :
Babyphone
Régler et activer/désactiver le babyphone
Réveil/Alarme
Régler et activer/désactiver le réveil
Calendrier
Ouvrir le calendrier
Appel direct
Régler l'appel direct
Rappel
Afficher la liste des numéros bis
LED
Activation/désactivation de la fonction Lampe de poche
Autres fonctions
¤
Liste d’appels
Afficher le journal des appels
Appels masqués
Empêcher la transmission du numéro d'appel uniquement pour
l'appel suivant
Renvoi d’appel
Activation/désactivation du renvoi d'appel
SMS
Ouvrir le menu SMS
OK
. . . avec
sélectionner une autre fonction
Lancement de la fonction
En mode veille du téléphone :
pondante s'exécute
Appuyer brièvement sur la touche Ecran . . . la fonction corres-
Modification du code PIN du combiné
Un code PIN protège le combiné contre les utilisations non autorisées. Le PIN du combiné doit
par ex. être entré lors de la mise hors service du verrouillage de touche.
Modifier le code PIN à 4 chiffres du combiné (état de livraison : 0000):
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
. . . avec
combiné
OK
sélectionner
. . . avec
code PIN du combiné
Réglages
OK
saisir le code PIN actuel
Système
OK
OK
. . . avec
PIN
saisir le nouveau
OK
Rétablissement des réglages par défaut du combiné
Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées.
¤
. . . avec
combiné
OK
, sélectionner
Réglages
OK
Système
Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés
Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation :
• l'inscription du combiné sur la base ;
• date et heure
• les entrées du répertoire et du journal d'appels
• les listes SMS
58
OK
Reset
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 2/20/15
Système
Système
Date et heure
Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel
entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier.
Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre
s'affiche.
¤ Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
ou
¤
. . . avec
Réglage de la date
¤
Réglage de l'heure :
¤
sélectionner Réglages
Date: . . . avec
p. ex.
Heure
OK
Date/Heure
OK . . . puis
saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres)
. . . avec
pour le 14.01.2015
entrer les heures et les minutes
(4 chiffres)
p ex.
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
pour 07h15
Préfixe de zone
Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. dans des vCards), le
préfixe (international/national) doit être enregistré sur le téléphone.
Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés.
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Téléphonie
sélectionner
OK
Indicatif de zone
OK
00 - 49
OK
Préf. national:
0 - [8
Modifier un numéro :
¤ . . . avec sélectionner/modifier le champ de saisie
modifier la position de saisie
chiffres le cas échéant
. . . avec
Indicatif de zone
Préf. international:
Réglages
Contrôler le préfixe (pré)réglé
avec
Exemple
]
...
. . . effacer les
Sauver
entrer les chiffres
Sauver
Activation/désactivation de la mélodie d'attente
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages OK
Réglages audio
Mélodie d’attente
Modifier (
OK
= activé)
59
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 2/20/15
Système
Modification du code PIN système
Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Le code PIN
doit notamment être saisi pour inscrire/désinscrire un combiné, modifier les réglages pour le
réseau local, mettre à jour le micrologiciel ou restaurer les réglages usine.
Modifier le code PIN système à 4 chiffres du téléphone (état de livraison : 0000):
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages
système
OK
. . . le cas échéant avec
de 0000)
OK
. . . avec
OK
Système
OK
PIN
entrer le code PIN système actuel (si différent
entrer le nouveau code PIN système
Sauver
Réinitialiser le PIN système
Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 :
¤ Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/
Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base
Maintenir enfoncée la touche au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du système 0000 est réglé
Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a
été réactivée.
Rétablissement des réglages par défaut du téléphone
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
En cas de réinitialisation :
• La date et l'heure sont conservées ;
• Les combinés restent inscrits ;
• Le code PIN système est conservé ;
• est Portée Max. activé et Pas d’émission désactivé.
¤
. . . avec
base
OK
. . . avec
sélectionner Réglages
redémarrage prend environ 10 secondes.
60
OK
saisir le code PIN système
Système
OK
OK
Reset
Oui . . . la base redémarre. Le
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Service Clients
Annexe
Service Clients
Guide étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset
www.gigaset.com/service
Visitez notre page dédiée au service clients, à l'adresse :
www.gigaset.com/service
Vous y trouverez notamment les éléments suivants :
• Questions-réponses
• Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi
• Tests de compatibilité
Contactez nos collaborateurs du service clients :
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questionsréponses » ?
Nous nous tenons à votre disposition...
... par e-mail :
www.gigaset.com/contact
... par téléphone :
Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :
(0)1 57 32 45 22
Coût d’un appel local depuis une ligne fixe.
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de
l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné.
Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit
a été développé.
Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le
manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et
le type du produit acheté.
61
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Service Clients
Questions et réponses
Propositions de solutions sur Internet à l’adresse
www.gigaset.com/service
FAQ
Etapes de dépannage
L’écran n'affiche rien.
• Le combiné n'est pas activé.
appui long
• La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie (
p. 7)
« Pas de base » clignote dans l'écran.
• Le combiné est hors de la zone de portée de la base. Réduire la distance entre le combiné
et la base.
• La base n'est pas activée. Contrôler le bloc secteur de la base
• La portée de la base a diminué parce que Portée Max. est désactivé.
¤ Activer Portée Max. ( p. 37) ou diminuer la portée combiné/base
L'écran affiche « Enregistrez combiné SVP ».
• Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de 6 inscriptions DECT).
Réenregistrer le combiné (
p. 47)
Le combiné ne sonne pas.
• La sonnerie est désactivée. Activer la sonnerie ( p. 55)
• Renvoi d'appel en externe programmé. Désactivation d'un renvoi d'appel ( p. 22)
• Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel.
¤ Activer la sonnerie pour les appels masqués ( p. 39)
• Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros.
¤ Vérifier la commande temporelle pour les appels externes ( p. 39)
Il n'est pas possible de prendre en appel en décrochant le combiné du chargeur.
Pour activer le décroché automatique (
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
• Le décroché automatique est désactivé.
p. 54)
Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe.
• Cordon téléphonique incorrect. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou
vérifier que le brochage est correct lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé
( p. 70).
La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ.
• Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé ( p. 49). Désactiver le combiné puis le réactiver ( p. 10).
Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.
• Le PIN système est erroné. Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000
( p. 60), le cas échéant
Code PIN système oublié.
¤ Rétablir le code PIN système à 0000 (
p. 60)
Votre correspondant ne vous entend pas.
• Le combiné est en « mode secret ». Réactiver le microphone (
62
p. 19)
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Service Clients
Certains services réseau ne fonctionnent pas comme ils devraient.
• Les fonctionnalités ne sont pas activées. S'informer auprès de l'opérateur.
Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas.
• La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant.
•
•
L’appelant doit
demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI).
La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par
l’opérateur ou n’est pas activée pour vous. Demander à votre opérateur l’activation de la
fonction de présentation du numéro de l’appelant (CLIP).
Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique
intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations.
¤ Réinitialiser l’installation : Débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher
le connecteur et attendre le redémarrage de l’appareil.
¤ Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro. Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du
numéro, affichage de l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au
fabricant de l’appareil.
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes).
Répéter l’opération. Observer l’écran et, le cas échéant,
consulter le mode d’emploi.
• Echec de l'action/saisie erronée.
Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe.
• Le système téléphonique est réglé en mode numérotation par impulsion.
mode fréquence vocale.
Le régler en
Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe.
• L'activation/désactivation de la messagerie externe dépend de l'opérateur.
¤ Utiliser le numéro d'appel et les fonctions de l'opérateur, si nécessaire le consulter.
Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
Régler la date et l'heure.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
• Date/heure non réglées.
Certificat de garantie
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à
l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité
existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
sous sa responsabilité. »
63
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Service Clients
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
• correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci
a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
• présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et
que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que
l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de
deux ans à compter de la découverte du vice. »
• Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative
par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la
technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues
dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur
du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont
également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence
(bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications
effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés
en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé.
64
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Service Clients
• La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de
•
•
•
•
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
•
garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à
fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au
moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et
le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte
du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire.
Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à
Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications.
La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs
achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications
France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie.
La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications.
Gigaset Communications exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages
matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes
de données. En aucun cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages
survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset
Communications, sauf disposition impérative contraire.
De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour
les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications
par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications.
La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit
Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du
remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut
du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset
Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un
Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien
le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le
manuel d'utilisation ci-joint.
Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1)
Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications
s’engage à mettre à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande,
les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans
à partir de la fin de la production du produit considéré. »
65
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Remarques du fabricant
Déni de responsabilité
L'écran de votre combiné possède une résolution de 128x160 pixels (points de l'image). Chaque
pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu).
En raison de cette complexité, il peut arriver qu'un sous-pixel fasse défaut ou présente une divergence de couleur. La garantie ne peut pas s’appliquer.
Le tableau suivant vous indique le nombre d’erreurs de pixels pouvant se produire sans que la
garantie s’applique.
Description
Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées
Sous-pixel allumé
1
Sous-pixel sombre
1
Nombre total de sous-pixels allumés et sombres
1
Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont exclues
de la garantie.
Remarques du fabricant
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme
aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE pour votre pays est disponible ici :
www.gigaset.com/docs.
Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of
Conformity » ou « European Declarations of Conformity ».
Veuillez consulter ces fichiers.
66
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Remarques du fabricant
Environnement
Nos principes en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH assume une responsabilité au niveau social et s'engage en
faveur d'un monde meilleur. Nous accordons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier la production et la distribution.
Pour obtenir plus d'informations sur nos produits et procédés respectueux de l'environnement,
consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.
Système de gestion de l'environnement
Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales
ISO 14001 et ISO 9001.
ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV
Süd Management Service GmbH.
ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd
Management Service GmbH
Mise au rebut
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation
locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets
municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne
2002/96/EC s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence
négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la
déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
67
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 2/20/15
Remarques du fabricant
Valeur DAS des combinés Gigaset
Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal
d’onde auquel peut être exposé le consommateur final.
Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la
commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en
incluant d’importantes marges de sécurités afin de protéger les utilisateurs.
Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS).
Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le
consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple.
La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg.
En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes
radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet.
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit
altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne
nous a pas été possible de tester toutes les substances.
En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour
écrans de téléphones portables.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Contact avec des liquides
!
Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides :
1 Débrancher l'appareil du secteur.
2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert.
3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.
4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant.
5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries
ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un
micro-ondes, un four, etc.).
6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.
68
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 2/20/15
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Batteries
Technologie :
Tension :
Capacité :
2 x AAA NiMH
1,2 V
750 mAh
Autonomie/temps de charge du combiné
L’autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.)
Autonomie en veille (heures) *
320/180
Autonomie en communication (heures)
14
Autonomie pour 1h30 de communication quotidienne (heures) *
120/95
Temps de charge sur le chargeur (heures)
7,5
* Pas d’émission activé/désactivé, sans éclairage de l'écran en mode veille
(régler l'éclairage de l'écran
p. 115)
Les temps de fonctionnement du téléphone se prolongent avec un accu plus puissant.
Puissance absorbée de la base
En veille :
env. 0,5 W
Au cours de l’appel :
env. 0,6 W
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Caractéristiques techniques générales
Norme DECT
Prise en charge
Norme GAP
Prise en charge
Nombre de canaux
60 canaux duplex
Plage de radiofréquence
1880 à 1900 MHz
Mode duplex
Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Fréquence de répétition de l’impulsion
d’envoi
100 Hz
Longueur de l’impulsion d’envoi
370 μs
Espacement entre canaux
1728 kHz
Débit binaire
1152 kbit/s
Modulation
GFSK
Codage de la voix
32 kbit/s
Puissance d'émission
Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion
250 mW
69
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 2/20/15
Caractéristiques techniques
Portée
Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur
Alimentation électrique de la base
230 V ~/50 Hz
Conditions ambiantes pour le fonctionnement
+5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative
Mode de numérotation
FV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion)
Brochage de la prise téléphonique
3
4
2
5
1
6
1
2
3
4
5
6
libre
libre
a
b
libre
libre
Tables des caractères
Écriture standard
1x
Appuyer plusieurs fois sur la
touche correspondante.
1
a
d
g
j
m
p
t
w
2
3
4
5
L
M
N
O
Q
1)
2x
3x
4x
5x
6x
7x
8x
9x
10x
b
e
h
k
n
q
u
x
.
c
f
i
l
o
r
v
y
,
2
3
4
5
6
s
8
z
?
ä
ë
ï
á
é
í
à
è
ì
â
ê
î
ã
ç
ö
7
ü
9
!
ñ
ß
ú
ÿ
ó
ò
ô
õ
ù
ý
0
û
æ
ø
å
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
1) Espace
2) Saut de ligne
70
2)
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / symbols.fm / 2/20/15
Symboles de l’écran
Symboles de l’écran
Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du
téléphone.
Symboles de la barre d’état
Symbole
Signification
Symbole
Signification
Verrouillage du clavier activé
Intensité de la réception (Pas d’émission désactivé)
1 % -100 %
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
Niveau de charge de la batterie :
blanc : entre 11 % et 100 % de charge
rouge : moins de 11 % de charge
rouge : pas de connexion avec la base
clignote en rouge : batterie presque
vide
(plus que 5 minutes de communication env.)
Pas d’émission activé :
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
Sonnerie désactivée
batterie en charge
(niveau de charge actuel) :
0 % - 100 %
Bip de sonnerie activé
Icônes des touches écran
Icône
Signification
Icône
Signification
Répétition de la numérotation (bis)
Ouverture du répertoire
Suppression du texte
Récupérer le numéro dans le répertoire
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Symboles de signalisation . . .
Icône
Signification
Icône
Signification
Appel externe
Rappel de rendez-vous
Appel interne
Rappel date d'anniversaire
Etablissement de la connexion (appel
sortant)
Réveil
Connexion établie
Aucune connexion possible/
Connexion interrompue
71
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / symbols.fm / 2/20/15
Symboles de l’écran
Autres icônes de l'écran
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Icône
72
Signification
Icône
Signification
Réveil activé et heure de réveil
Information
Action exécutée (vert)
Demande (de sécurité)
Échec de l’action (rouge)
Patientez ...
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / menutree.fm / 2/20/15
Présentation du menu
Présentation du menu
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
Ouvrir le menu principal :
en mode veille du combiné, appuyer sur
SMS
Créer texte
p. 41
Réception
p. 42
Brouillons
Réglages
p. 42
Centres SMS
p. 44
Notification
p. 44
Messagerie Vocale
Ecouter messages
p. 25
Répondeur rés.
p. 25
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Autres fonctions
Calendrier
p. 33
Réveil/Alarme
p. 35
Babyphone
p. 36
Appel direct
p. 16
Alarmes manquées
p. 34
Liste d’appels
p. 28
Tous appels
Appels sortants
Appels acceptés
Appels perdus
73
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / menutree.fm / 2/20/15
Présentation du menu
Services Réseau
AutoRappel
p. 22
App. suiv. anonyme
p. 21
Renvoi d’appel
p. 22
Appel en attente
p. 21
Ts appels anon.
p. 21
Supp. Autorappel
p. 22
Réglages
Date/Heure
Réglages audio
p. 59
Volume du combiné
Profils écouteurs
p. 55
Tonalité avertis.
p. 56
Sonneries (comb.)
Ecran
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
p. 55
Mélodies
p. 56
Plages horaires
p. 39
Dés.App.anonym.
p. 39
p. 59
Ecran de veille
p. 53
Couleur
p. 53
Langue
74
Volume
Mélodie d’attente
Eclairage
Enregistrement
p. 55
p. 54
p. 53
Enreg. combiné
p. 47
Retirer combiné
p. 48
Sélect. Base
p. 48
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / menutree.fm / 2/20/15
Présentation du menu
Téléphonie
Décroché auto.
p. 54
Indicatif de zone
p. 59
Répertoire réseau
p. 57
Intrusion INT
p. 18
Préf.accès rés.
p. 51
Mode numérot.
FV
p. 51
ND
Durées flashing
p. 51
Appels anonymes
Liste noire
Système
p. 39
Numéros bloqués
p. 40
Mode Protection
p. 40
Reset combiné
p. 58
PIN combiné
p. 58
Reset base
p. 60
p. 49
Cryptage
Répéteur
ECO DECT
uniquement si au moins un
répéteur est enregistré
p. 50
PIN système
p. 60
Portée Max.
p. 37
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pas d’émission
75
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/20/15
Index
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Index
A
B
Activation/désactivation de la sonnerie . . . 56
Activation/désactivation du voyant
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Adresse e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Affichage
activation/désactivation pour les nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . . 27
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
espace de stockage du répertoire . . . . . 30
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
messages de la messagerie externe . . . . 26
rendez-vous/anniversaire manqué . . . . 34
Afficher des nouveaux messages . . . . . . . . 26
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Amplificateur de réception, voir Répéteur
Anniversaire, voir Rendez-vous
Appel
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
prendre l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
transfert en interne (connexion). . . . . . . 17
Appel d’urgence
impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appel, anonyme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . 61
Attribution d'une touche . . . . . . . . . . . . . . 57
Attribution des touches numérotées . . . . . 57
Automatique
décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . 54
rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . 69
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Barre d’état
symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Base
changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
connexion au courant/au réseau
téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . 48
raccordement à un routeur . . . . . . . . . . 50
raccordement à un système
téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
réinitialisation aux réglages par défaut . 60
Batteries
chargement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Bip (bip d'appel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Bip d'appel (bip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Bip d’avertissement, voir tonalités d’avertissement
Bip sonore, voir bips d’avertissement
Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
C
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . 69
Centre SMS
modification du numéro . . . . . . . . . . . . 45
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Chargeur (combiné)
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . 20
CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CNIP, Calling Name Identification Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
76
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/20/15
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Index
Code PIN système
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Combiné
activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . 10
changement de base. . . . . . . . . . . . . . . . 48
changement pour une meilleure
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
éclairage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
enregistrement sur une autre base . . . . 48
fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
modification des réglages. . . . . . . . . . . . 53
modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . 49
modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . 6
recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
réinitialisation aux réglages par défaut . 57
tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . 57
utilisation comme babyphone . . . . . . . . 36
utilisation de plusieurs combinés . . . . . . 47
verrouillage du clavier automatique . . . 54
volume de l’écouteur. . . . . . . . . . 19, 54, 55
volume du mode Mains libres . . 19, 54, 55
Commande temporelle pour les appels
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Communication
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
intrusion d'un correspondant . . . . . . . . . 18
transfert en interne (connexion). . . . . . . 17
Composer
depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Composer un numéro
avec la numérotation abrégée . . . . . . . . 57
Composition
à partir de la liste de numéros bis. . . . . . 14
depuis le journal des appels . . . . . . . . . . 15
Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 24
deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . 24
fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 24
77
Conférence à trois, voir conférence
Connexion à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consultation de la messagerie-externe . . . 26
Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . 68
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . 13
D
DAS (valeur DAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Date
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Déni de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dépannage
généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Désactivation de la présentation du numéro
de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Désactivation du module radio . . . . . . . . . 38
Désactiver l'alarme (babyphone) . . . . . . . . 37
Désactiver la première sonnerie. . . . . . . . . 45
Double appel
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
terminer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
E
Echo, fonctionnement avec routeur . . . . . 50
Éclairage de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Éclairage, clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 38
Ecoute de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ecran
cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
modification de la langue d’affichage . . 53
Écran
éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
modification de la langue d’affichage . . 53
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ecran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Emissions
réduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Enregistrer les paramètres système . . . . . . 60
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/20/15
Index
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Envoi
répertoire complet au combiné . . . . . . . 31
SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Équipements médicaux. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Espace de stockage du répertoire . . . . . . . 30
F
Fiche du téléphone, brochage . . . . . . . . . . 70
Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . 19
Fréquence vocale (FV) . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
FV (fréquence vocale) . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
G
Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Groupe VIP, attribuer à une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
H
Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Heure
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
I
Icônes
nouveau SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Indicatif de sortie, système téléphonique . 51
Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Intégration à une communication
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Interne
double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . 17
J
Journal des appels
enregistrer un numéro dans le
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
rappeler l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . 28
utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . 15
Journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
L
Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 53
Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Liste
liste des brouillons SMS . . . . . . . . . . . . . 42
liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Liste de réception (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 42
Liste des brouillons (SMS) . . . . . . . . . . . . . . 42
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . 40
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
M
Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mélodie
sonnerie pour les appels internes/
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
saisir le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mise en service, combiné . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en sourdine des appels
appels masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . 39
liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . 40
Mode de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mode de numérotation par impulsions . . . 51
Mode de numérotation par impulsions
(ND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mode rappel (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ModeXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modification
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modification du code PIN du combiné . . . 58
Modification du nom du combiné . . . . . . . 49
Modification du PIN système . . . . . . . . . . . 60
Modifier
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . 54, 55
volume du mode Mains-Libres . . . . 54, 55
Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Msg. ext. cf. Messagerie externe
78
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/20/15
Index
N
R
Niveau de charge des batteries . . . . . . . . . 71
Notification SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Numéro
enregistrement dans le répertoire . . . . . 29
enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . . 30
ne pas présenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
saisie du numéro de la messagerie
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . 14, 57
Raccordement du câble électrique . . . . . . . 6
Rappel automatique
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rappel de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Recherche
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . 30
Rédaction (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . 8, 59, 74
Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . 8, 59, 74
Réglages par défaut du combiné
rétablissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rendez-vous
affichage manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
création . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
signaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rendez-vous/anniversaires manqués . . . . 34
Renvoi d'appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
classement des entrées . . . . . . . . . . . . . 30
composer des numéros . . . . . . . . . . . . . 14
copie d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
créer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
envoi au combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . 31
espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
parcourir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . 30
Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Répondeur
écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . 25
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rétablissement des réglages par défaut
du combiné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Routeur, raccordement à la base . . . . . . . . 50
O
Opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
P
Page d'accueil
retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pause
après préfixe d'accès réseau . . . . . . . . . . 52
après prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pause interchiffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
PIN système
réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Portée Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Préfixe (système téléphonique) . . . . . . . . . 51
Préfixe international . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Préfixe national . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . 20
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
aucune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
désactiver temporairement . . . . . . . . . . 21
Présentation du numéro de l’appelant . . . . 20
Profils Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Puissance absorbée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Puissance de réception . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Q
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
79
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/20/15
Index
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
S
Saisie de caractères spéciaux . . . . . . . . . . . 13
Saisie de lettres accentuées . . . . . . . . . . . . 13
Saisir du texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Séquence voir SMS
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Service-Provider voir opérateur
Services réseau, spécifiques à l'opérateur . 20
Signal d'appel, externe . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Signal d'appel, interne
accepter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Signal d’appel, externe
accepter/refuser . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18
Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . 71
SMS
à des systèmes téléphoniques . . . . . . . . 45
auto-assistance lors de messages
d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
centre d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
envoyer à une adresse e-mail . . . . . . . . . 41
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
mise en mémoire temporaire . . . . . . . . . 42
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
rédaction/envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
suppression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sonnerie
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . 39
désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
désactivation de la première . . . . . . . . . 45
mélodies pour les appels internes/
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sonnerie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Suppression (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Symboles
affichage des nouveaux messages . . . . . 26
barre d’état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système téléphonique
enregistrement d’un préfixe de sortie . .
raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
réglage du mode de numérotation . . . .
réglage sur la fréquence vocale . . . . . . .
régler la durée du flashing . . . . . . . . . . .
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
51
51
51
52
51
45
52
T
Tables des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Téléphone
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Téléphoner
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Temps de charge du combiné . . . . . . . . . . 69
Tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . 56, 57
Touche (base), inscription/Paging . . . . . . . . 1
Touche 1 (numérotation rapide) . . . . . . . . . 1
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Touche Étoile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Touche Inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . 1
Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Touche Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 52
Touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Touches
Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . 1
touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
touche de navigation . . . . . . . . . . . . . 1, 10
touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
toucheR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
attribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Touches Messages
affichage de la liste . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Transfert d’une communication externe
en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
80
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 2/20/15
Index
U
Utilisation du téléphone
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
V
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Va-et-vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . 23
Valeur DAS des combinés Gigaset . . . . . . . 68
vCard (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verrouillage du clavier, automatique . . . . . 54
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . 10
Volume
écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
volume du mode Mains libres, de l’écouteur du combiné. . . . . . . . . . . . . . . 19
volume du mode Mains-Libres . . . . 54, 55
Volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Volume du mode Mains libres . . . . . . . . . . 19
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
81
Gigaset CL750 / LUG FR fr / A31008-M2703-N101-1-7719 / Cover_back.fm / 2/20/15
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2015
Subject to availability.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
Template Go, Version 1, 01.07.2014
www.gigaset.com

Manuels associés