Sencor SPP 2200SS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Sencor SPP 2200SS Manuel utilisateur | Fixfr
SENCOR sPP220055
HU = Bef6z6 edény
Az eredeti útmutató fordítása
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -1- Revision 04/2019
Hy LU edény
Fontos biztonsagi eldirasok
OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG!
= А készuléket 8 évnél idósebb gyerekek, idós, testi és szellemi fogyatékos személyek,
illetve a készülék hasznälatät nem ismeró és hasonló készúlék Uzemeltetéseinek
a tapasztalataival nem rendelkezó személyek csak a készülék hasznälati utasitäsât
ismeró és a készúlék használatáért felelósséget vállaló személy felugyelete mellett
használhatják.
= A készúlék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak.
= А készúléket gyerekek csak felnótt személy felugyelete mellett tisztíthatják.
= А balesetek és aramütések elkerúlése érdekében, a készulék hálózati vezetékét
csak märkaszerviz vagy villanyszerelô szakember cserélheti ki. À készüléket sérült
hálózati vezetékkel használni tilos.
= A készúléket gyerekek nem használhatják. A készuléket és a hálózati vezetékét
tartsa távol a gyerekektól.
= A készulék kizárólag csak háztartásokban használható. A készulék nem használható
a kovetkezó helyeken:
— kôzôs konyhäk, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhák;
— szállodai szobák és hasonló szálláshelyek szobái;
— mezógazdasági farmok;
— éjszakai szállások, teakonyhával.
= A készúlék kúlsó felúlete a használat során erósen felmelegszik, és a használat után
egy ideig még forró marad. Ne fogja meg a forró felúleteket. A készuléket csak
a hészigetelt fogantyuknal fogja meg.
« À készüléket vizbe martani vagy folydviz alatt elmosni tilos.
« Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerülô felületeket meleg vizbe mártott puha ruhával
tórólje meg, majd tiszta ruhäval tôrôlje szarazra.
Figyelmeztetés!
A helytelen használat sérulésekhez vezethet.
= A készúlékkel zóldségeket és gyúmolcsóket lehet befózni, meleg italokat lehet
késziteni, leveseket és fózelékeket lehet felmelegíteni, vagy zôldségeket és
gyUmólcsóket lehet blansirozni. A készúléket a rendeltetésétól eltéró célokra
használni tilos.
= A készúléket ne használja ipari kórnyezetben vagy szabadban.
« À készüléket csak a típuscimkén feltúntetett tápfeszultség értékeivel megegyezó
elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -2- Revision 04/2019
= À készúléket csak elófrásszerúen lefóldelt elektromos aljzathoz csatlakoztassa.
A készuléket ne Uzemeltesse hosszabbító vezetékról vagy elosztóról. Ha a készüléket
ennek ellenére hosszabbító vezeték használatával kell uzemeltetni, akkor
a hosszabbitô vezeték feleljen meg a készülék teljesitményfelvételének.
= A készüléket ne tegye elektromos vagy gáztúzhelyre, illetve a múkodó túzhelyek
kôzelébe. A készüléket ne helyezze az asztal szélére vagy nem stabil felületre.
A készüléket csak tiszta, szäraz, stabil és vizszintes felületre ällitsa fel. A készülék
felett hagyjon elegendô szabad helyet a készülék biztonsägos megtôltéséhez.
« À készüléket fürdôkäd, zuhanyozé vagy úszómedence, illetve froccsenó és folyó víz
kozelében ne használja.
« À készüléket 5 és 35 °C kôzôtti kôrnyezeti hômérsékleten hasznâlja.
« À készülékhez kizärôlag csak a mellékelt tartozékokat hasznälja.
« À készülék bekapcsoläsa elôtt gyôzôdjôn meg a készülék helyes ôsszeszerelésérôl,
illetve a készülékbe tôltsôn vizet (vagy más folyadékot).
= Az edénybe tóltendó minimális folyadékmennyiség kb. 5 |. Az edényt a felsó széléig
folyadékkal megtôlteni tilos. A készulékben a folyadék felsó szintje nem lehet 5 cm-
nel kôzelebb a felsó szélhez. Túltóltés esetén a forrd folyadék kifróccsenhet.
= Ha forrô folyadékokkal és alapanyagokkal dolgozik, akkor legyen kúlónosen óvatos.
A forró góz vagy a kifróccsenó forró alapanyag égési sérúulést okozhat.
= Használat kózben a fedél alól góz áramolhat ki. Legyen óvatos és elózze meg az
égési sérüléseket.
« À készüléket üresen ne kapcsolja be. À helytelen hasznälat a készülék élettartamanak
a lerôvidülését okozhatja. A készülék védelme érdekében, ha azt folyadék nélkül
kapcsolja be, akkor a beépített védelem a készüléket lekapcsolja. À kôvetkezô
bekapcsolás elótt várjon legalább 30 percet a készulék lehúlése érdekében. Ha
a készuléket a beépített védelem kapcsolta le, akkor ne tóltsón be azonnal vizet
a készúlékbe.
= А forró készúlékbe ne tóltsón jéghideg vizet. Ellenkezó esetben a készúlék belsó
zománcozása megrepedezhet, lepattoghat.
= A készülék tisztitasa, szét- és Osszeszerelése valamint áthelyezése elótt, illetve
ha a készüléket hosszabb ideig nem kivänja hasznälni, vagy azt felügyelet nélkul
hagyja, akkor kapcsolja le készuléket és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos
alizatból. Tisztítás vagy áthelyezés elótt várja meg a készulék teljes lehúlését.
= A készuléket ne mozgassa, ha abban forró folyadék vagy befóttes úvegek vannak,
illetve ha a készulék meleg.
« À készüléket és tartozékait tartsa tiszta allapotban. A késziilék tisztitasat a tisztitassal
és karbantartással foglalkozó fejezetben leírtak szerint hajtsa végre.
= Ugyeljen arra, hogy a hálózati vezeték csatlakozódugóját ne érje víz vagy nedvesség.
A hálózati vezetékre ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. A hálózati vezeték nem lóghat
le az asztalról (munkalapról) és nem érhet hozzá forró tárgyakhoz.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -3- Revision 04/2019
= À hâlôzati csatlakozôdugôt tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatbôl,
a múvelethez a csatlakozódugót fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az
aljzat megsérülhet.
= Amennyiben a készúlék megsérúlt, illetve ha a készúlék nem múkódik megfelelóen,
akkor azt ne kapcsolja be. À veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket
ne próbálja meg saját eróból megjavitani, illetve azt bármilyen módon atalakitani.
A készulék minden javítását bízza a legkozelebbi márkaszervizre. A készulék
illetéktelen megbontása esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -4- Revision 04/2019
NO NOC
10
—
du
Befózó edény
Használati útmutató
= A késziilék elsó használatba vétele elótt olvassa el a használati útmutatót, akkor
is, ha hasonló készülékek hasznälatét mar ismeri. A késziiléket a jelen használati
útmutatóban leírtak szerint használja. A használati ûtmutatét órizze meg, késóbb
is sziiksége lehet rá.
Legalább a termékhiba felelósség (illetve garancia) idótartama alatt javasoljuk az
eredeti csomagoläs (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat,
a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél
megórzését. Javasoljuk, hogy szállitás esetén a készúléket az eredeti dobozába
csomagolja vissza.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
A1 - Levehetô fedél A7 Kijelzó lámpa
A2 Hószigetelt fogantyú A beällftott hômérsékleten tartäst
A3 Edény, 27 |-es belsé térfogattal mutatja.
Az edénybe 14 db 1 l-es befóttes A8 Hangjelzés be- és kikapcsolé
üveget lehet berakni. A9 Idókapcsoló
A4 Leeresztó csap A fózési idó 20 és 120 perc kôzôtt
A5 Készülék állatható be, illetve az ¡dókapcsoló
Hálózati kábellel. kiis kapcsolható.
Аб Termosztát Jomb A10 Befózó rostély, & 31
A hômérséklet 30 és 100 °C kózótt
âllithaté (+5 °C-os lépésekkel).
RENDELTETÉS
= À készülékkel zôldségeket és gyümôlcsôket lehet befézni, meleg italokat (pl. forralt
bort, puncsot, teat stb.) lehet késziteni (és a leeresztô csapon keresztül pohérba tôlteni),
leveseket és fôzelékeket lehet felmelegíteni, vagy zóldségeket és gytimólcsóket
lehet blansirozni stb.
AZ ELSO HASZNALATBA VETEL ELOTT
= A késziiléket és a tartozékait vegye ki a ccomagoläsbél, majd távolítson el minden
csomagoléanyagot, cimkét és reklémfeliratot.
Az edény A3 belsejét benedvesitett ruhaval térélje meg. Téltsén az edénybe 5 liter
vizet, majd a vizet forralja fel és hagyja 10 percig forrni. Ezt kôvetéen a készüléket
hagyja lehúlni. A leereszt6 csapon A4 keresztiil a vizet engedje ki. A késziilék részletes
használatát a kovetkezó fejezet tartalmazza.
Megjegyzés
A készúlék elsó bekapcsolása után a készulékból enyhe fústszag áramolhat
ki. Ez normális jelenség (nem hiba), ami róvid idó múlva teljesen megszúnik.
= Ezzel a készülék hasznälatra kész.
A KESZULEK HASZNALATA
« A készüléket tiszta, széraz, stabil és vizszintes felületre âllitsa fel, a halézati vezetéket
tekerje szét.
Az edénybe A3 tôltsôn be vizet vagy más folyadékot (legalább 5 litert), de a folyadék
szintje ne legyen 5 cm-nél kôzelebb az edény АЗ felsé széléhez.
Ha a készüléket bef6zéshez kivánja használni, akkor az edény A3 fenekére elôbb
a rostélyt A10 tegye be. A befôttes üvegeket a rostélyra A10 kell rátenni, majd be
kell tólteni a kivánt mennyiségú vizet. A befóttes tivegeket nem szabad kózvetlenúil
az edény A3 fenekére rárakni. A befóttes tivegek kúlónbozó alakúak lehetnek, de
a befóttes Uveg álljon % - % részig a vizben. Ha a befôttes üvegeket egymäsra rakja
rá (tóbb sorban), akkor a legfelsó sorban lévô üvegek âlljanak % részig a vizben
(lâsd a B. ébrât).
A fedelet A1 tegye fel az edényre A3, majd a hâlézati vezetéket csatlakoztassa a fali
alizathoz. A kapcsolôt A8 kapcsolja - allasba, majd a termosztát gombjaval A6 allitsa
be a befózési hómérsékletet. Az idókapcsolót A9 kapcsolja ON/CONT (folyamatos
Uzem) állásba. A készúlék bekapcsolja a fútést. A kijelzó A7 bekapcsol. Mutatja, hogy
a készulék fútés Uzemmódban múkódik. A beállított hómérséklet elérése után sipszó
hallatszik, és a kijelzó A7 kikapcsol.
A készúlék felmelegedése után a kapcsolót A8 kapcsolja O állásba, majd az
idókapcsolóval A9 állítsa be a kivánt befózési idótartamot. A befózési 146
(hómérsékleten tartás) alatt a kijelzó A7 be- és kikapcsol. Ez mutatja a hômérsékleten
tartás (fútés) folyamatát.
Az idókapcsoló A9 beállitása után már ne fordítsa el a termosztát A6 gombjât.
Ellenkezó esetben ismét be kell állitani az idókapcsolót A9. À beallitott idô eltelte
után a készúlék hangjelzést ad ki, majd automatikusan kikapcsol.
= A befózés befejezése után hagyja az edényt A3 kissé lehúlni. A vizet a leeresztó
csapon A4 keresztül engedje ki, de ne engedje ki az ósszes vizet. Az edény A3 fenekén
maradjon víz, az edény teljes lehúléséig. Az edényból A3 a vizet kétféle módon
engedheti ki: a csap A4 karjának a lefelé nyomásával, vagy felfelé húzásával. Ha a kart
felfelé húzza, akkor a csap nyitott állapota mellett a kar rógziil. A víz kiengedéséhez
a kart nyomja le (a viz csak a lenyomás ideje alatt folyik), vagy húzza fel (a viz
folyamatosan folyik). Ha a feltételek biztosítottak, és nagyobb mennyiségú vizet kiván
kiengedni, akkor a második módszerrel engedje ki a vizet az edényból. A víz leeresztése
után a befóttes Uivegeket kesztyúvel, vagy konyhai csipesszel megfogva emelje ki az
edényból. A befóttes Uvegeket állítsa fejtetóre és tegye rá egy konyharuhára, majd
várja meg a természetes úton tórténó lehúlésuket. Ha fém konzerveket fózótt be,
akkor ezeket hideg víz alá is beteheti.
A készülékkel meleg italokat (pl. forralt bort, puncsot, teát stb.) is lehet késziteni,
illetve leveseket és fózelékeket lehet felmelegíteni. Ebben az esetben az edénybe
A3 nem kell betenni a rostélyt A10.
A folyadék felmelegítéséhez a kapcsolót A8 kapcsolja - állásba, majd a termosztát A6
gombjával állitsa be a kivánt hómérsékletet. Az idókapcsolót A9 kapcsolja ON/CONT
(folyamatos územ) állásba. A beállított hómérséklet elérése után sipszó hallatszik, és
a kijelzó A7 kikapcsol. A kapcsolót A8 kapcsolja 0 állásba. Az idókapcsolóval A9 állítsa
be azt az idótartamot, amíg a folyadékot a beállitott hómérsékleten kivánja tartani. Ha
használat kózben megváltoztatja a homérsékletet (a termosztát elfordításával), akkor
az idókapcsolót A9 ismételten be kell állitani. Például a folyadékot egy ideig forralni
szeretné, majd a forralás után a folyadékot alacsonyabb és állandó hómérsékleten
kivanja tartani. Ha az idókapcsolót A9 ON/CONT állásba kapcsolja, akkor a készülék
folyamatosan melegíti a folyadékot, és nem kapcsol ki automatikusan.
A súrúbb folyadékokat a melegités kôzben folyamatosan keverni kell, nehogy
leégjen az edény fenekére. Az ilyen folyadékokat a hómérsékleten tartás kózben is
rendszeresen meg kell keverni.
A leeresztó csapot A4 csak alacsony viszkozitasu (hig és folyékony) folyadékok
kieresztéséhez használja (pl. forralt bor, puncs, forró tea stb.). Levesek és fózelékek
kieresztésére a leeresztó csap nem alkalmas, a súrú ételt merókanállal szedje ki az
edényból A3.
A használat befejezése után a termosztátot A6 és az idókapcsolót A9 is fordítsa OFF
(kikapcsolva) állásba, és a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatból. Bármilyen
további tevékenység elótt várja meg a készülék lehúlését.
BEFÓZÉSI TIPPEK ÉS TANÁCSOK
alaposan mossa meg langyos folyóvizzel, majd hagyja megszáradni.
A befóttes livegeket vagy fém konzervdobozokat a befózés elótt sterilizálni kell.
Ugyanez vonatkozik a fedelekre is. À befôttes Üvegek vagy fém konzervek, illetve
a fedelek belsé felét a sterilizalas utdn mar ne fogja meg. Sériilt livegeket vagy
fedeleket ne használjon.
Az üvegekbe tôltôtt alapanyag felsó szintje ne legyen 2 cm-nél kózelebb a felsó
szélhez. Ha mixelt ételeket (gyUmólcsrost, paradicsom stb.) fóz be, akkor ez a távolság
ne legyen 3-4 cm-nél kisebb.
Húsok konzerválása esetén az edénybe csak 34 részig tóltsón alapanyagot (húst, virslit
stb.). Befózés elótt a húsból a csontokat távolítsa el. A húst még melegen tegye az
edénybe, majd óntsón rá húslevet. A konzervált húst hagyja egy napig állni, majd
még egyszer konzerválja (1 óra hosszan).
Ne fózzón be tejfólt vagy lisztet tartalmazó ételeket. Ezeket az alapanyagokat csak
felmelegítés után tegye az ételbe.
A befóttes Uvegeket alaposan és jól zárja le.
A befôzési idôt mindig a beállított hómérséklet elérése utántól kell számolni.
Gazdaságos befózési mód a gózben párolás. Az edénybe A3 csak 15 cm magasságban
tältsôn vizet, a befôttes üvegeket pedig a rostélyra A10 helyezze rá. Ha a víz elpárolog,
akkor tóltsón be friss vizet, de számoljon a víz felmelegítéséhez szúkséges idóvel is
(ennyivel hosszabbitsa meg a befózés idótartamát).
A befóttes Uvegeket jelólje meg a tartalmuk és a befózési idópont megjelólésével.
A befótteket hideg és sótét helyen tárolja.
A befóttek hosszú ideig eltarthatók (de nem végtelen ideig). Ezért a befótteket
rendszeresen ellenórizze le és folyamatosan fogyassza el. Ha a kinyitás után a befótt
romläs jelét mutatja (büdôs, a felületén penész van stb.), akkor a befôttet fogyasztani
tilos.
A jelen használati útmutató csak tanácsokat és ótleteket ad a befózéshez (és nem
tartalmaz pontos befózési útmutatót). A befóttek és konzervek készitésének a módját
és az eljárások részletesebb leírását befózési konyvekben (vagy az interneten) találja
meg.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -6-
Revision 04/2019
BEFÓZÉSI ÚTMUTATÓ
ALAPANYAG HOMERSEKLET AJANLOTT BEFOZESI
DO
Gyümölcs
Kajszibarack 90 °C 30 min
Öszibarack 90 °C 30 min
Körte (puha) 90 °C 30 min
Körte (kemeny) 90 °C 50 min
Eper 80 °C 25 min
Afonya 85°C 30 min
Málna 80°C 25 min
Zoldségfélék
Karfiol 100 °C 90 min
Fehér vagy piros káposzta 90 °C 120 min
Borsó 100 °C 130 min
Csemege uborka 90 °C 30 min
Spärga 100 °C 100 min
Hüs
Fôzéssel, sûtéssel vagy pârolässal 100 °C 90 + 60 perc
elkészitett hus (befôzés 1. + 2. nap)
Kész porkolt 100°C 60 min
Virsli 100°C 120 min
Megjegyzés
A fenti befózési idók csak tájékoztató jellegúek, és nem tartalmazzák
a felmelegítéshez szúkséges idót. A tényleges befózési idó pl. fligg az
e Za Za Zl +
hómérsékleteket és idótartamokat tartsa be.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
. HAGYOMANYOS TISZTÉTAS
A tisztítás megkezdése elótt a készúléket kapcsolja le, a hálózati vezetéket húzza ki
a fali aljzatból és a készúléket hagyja teljesen lehúlni.
Az edényból A3 óntse ki, vagy engedje le a csapon A4 keresztiil az edényben
maradt folyadékot. Az edény A3 belsó részét meleg vizzel ôblitse ki. Szükség esetén,
mosogatószeres vízzel enyhén benedvesített ruhával tórólje meg az edény belsó
felületét. Az edény belsó részét ezt kôvetéen alaposan ôblitse ki tiszta vizzel
A leeresztô csap A4 a tisztitéshoz szétszerelhetó. A leeresztô csapbôl A4 a kart
csavarozza ki és mosogatószeres vízben alaposan mosogassa el. A csap A4 belsô
részét vizzel, és puha szálú kis kefével tisztitsa ki. A tisztítás után a kart csavarozza
vissza. A csapot A4 óblitse át úgy, hogy tóltsón tiszta vizet az edénybe A3, majd a vizet
a csapon A4 keresztúl engedje ki.
A készúlék kúulsó feluiletét mosogatószeres vízbe mártott és jól kicsavart ruhával
tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha, valamint száraz ruhával tórólje
le a készúlék házáról.
A késziiléket és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani
tilos. A tisztításhoz karcoló anyagokat, benzint, oldószereket stb. tartalmazó
tisztitóanyagokat hasznälni tilos. Ezek a készülék felületén maradandé sérüléseket
okozhatnak.
—
. VIZKO ELTAVOLITASA
A vízkóvet ecetes vagy citromsavas vizes oldattal lehet eltávolítani a készUlékból. A viz
és az ecet ajánlott keverési aránya 1:1. A citromsavas oldatot 2 kávéskanál citromsavból
és 0,5 | vizbôl készitse el. Az edénybe A3 ôntse be a fenti keverési arényokkal elkészitett
vizes oldatot, melegitse fel 80 °C-ra, majd hagyja az edényben 30-60 percig. Az oldatot
a csapon A4 keresztül engedje le, vagy óntse ki. Az edényt A3 alaposan ôblitse ki,
illetve a kóvetkezó használat elótt abban forraljon tiszta vizet.
N
TAROLAS
= Akésziléket használaton kívil száraz és tiszta helyen, gyerekektól elzárva tárolja.
A hálózati vezetéket a készúlék alsó részében AS feltekerve lehet tárolni.
MÚSZAKI ADATOK
Névleges fesziiltség 220-240V~
Névleges frekvencia 50/60 Hz
Névleges teljesitményfelvétel 1800 W
A szóveg és a múÚszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ
UTASITASOK ES TAJEKOZTATO
A használt cromagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen
adja le.
AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS
BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE
Ez a jel a terméken vagy a kíséró dokumentációban arra hívja fel
a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható
a háztartási hulladék kozé. A megfeleló ártalmatlanításhoz és
újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek
alternativájaként az EU országaiban, illetve más európai országokban,
hasonló termék vásárlása esetén az elhasználódott termék az úzletben
is leadható.
E A termék megfeleló módon tórténó ártalmatlanitásával Ón is segíti
megéórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék-
megsemmisítés által okozott esetleges negativ kôrnyezeti és egészségügyi hatäsok
megelózéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkózelebbi
hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást.
Azilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanitása esetén a helyi
el6irasok értelmében birsag szabható ki.
Az Európai Unió országaiban mÚkbdó vállalkozások részére
Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kivan ártalmatlanítani, akkor erre
vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától.
Ártalmatlanítás az Európai Unió országain kívúl
Ez a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket artalmatlanitani
kivánja, akkor tájékoztatásért forduljon a termék eladójához vagy a helyi ónkormányzati
hivatal illetékes osztályához.
A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ôsszes európai uniós
múszaki és egyéb elôfrésnak.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -7-
Revision 04/2019

Manuels associés