▼
Scroll to page 2
of
8
SENCOR sPP320055 HU = Bef6z6 edény Az eredeti útmutató fordítása Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -1- Revision 04/2019 Hy LU edény Fontos biztonsagi eldirasok OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG! = A késziiléket 8 évnél idósebb gyerekek, idós, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készulék használatát nem ismeró és hasonló készúlék Uzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezó személyek csak a készülék használati utasítását ismerô és a készülék hasznälatäért felelósséget vállaló személy felugyelete mellett használhatják. и А készulék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. « À készuléket gyerekek csak felnôtt személy felligyelete mellett tisztithatjak. = A balesetek és áramútések elkerülése érdekében, a készülék hälôzati vezetékét csak märkaszerviz vagy villanyszerelô szakember cserélheti ki. A készúuléket sérúlt hálózati vezetékkel használni tilos. = A készuléket gyerekek nem használhatják. A készuléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a gyerekektól. « À készülék kizärôlag csak häztartäsokban hasznälhaté. A készülék nem hasznälhatô a kôvetkezô helyeken: — áruházi, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhák; — szállodai szobák és hasonló szálláshelyek szobái; mezógazdasági farmok; — éjszakai szállások teakonyhával. « À készülék külsô felülete a használat során erósen felmelegszik, és a használat után egy ideig még forró marad. Ne fogja meg aforró felúleteket. A készuléket csak a hószigetelt fogantyúknál fogja meg. и А készúléket vízbe mártani vagy folyóviz alatt elmosni tilos. « Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerúló felúleteket meleg vízbe mártott puha ruhával tórólje meg, majd tiszta ruhaval torolje szarazra. Figyelmeztetés! A helytelen hasznalat sérülésekhez vezethet. Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -2- Revision 04/2019 = A késziilékkel zóldségeket és gyumólcsóket lehet befózni, meleg italokat lehetkésziteni, leveseketésfózelékeketlehetfelmelegíteni,vagyzóldségeket és gyumólcsóket lehet blansírozni. A készuléket a rendeltetésétól eltéró célokra használni tilos. = A készuléket ne használja ipari kórnyezetben vagy szabadban. « À készüléket csak a típuscimkén feltúntetett tápfeszultség értékeivel megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. « À készüléket csak elófrásszerúen lefóldelt elektromos aljzathoz csatlakoztassa. A készüléket ne üzemeltesse hosszabbitô vezetékrôl vagy elosztóról. Ha a készüléket ennek ellenére hosszabbité vezeték hasznalataval kell üÜzemeltetni, akkor a hosszabbité vezeték feleljen meg a készülék teljesitményfelvételének. = A készüléket ne tegye elektromos vagy gáztúzhelyre, illetve a múkódó túzhelyek kózelébe. A készuléket ne helyezze az asztal szélére vagy nem stabil felületre. A készúléket csak tiszta, száraz, stabil és vízszintes felúletre allitsa fel. A készulék felett hagyjon elegendó szabad helyet a készúlék biztonságos megtoltéséhez. = A készuléket furdókád, zuhanyozó vagy úszómedence, illetve fróccsenó és folyó víz kozelében ne használja. « À készüléket 5 és 35 °C kózótti kornyezeti hómérsékleten használja. « À készülékhez kizärôlag csak a mellékelt tartozékokat hasznälja. = A készúlék bekapcsolása elótt gyózódjón meg a készulék helyes Osszeszerelésérôl, illetve a készülékbe tôltsôn vizet (vagy mâs folyadékot). = Az edénybe tóltendó minimális folyadékmennyiség kb. 5 |. Az edényt a felsó széléig folyadékkal megtolteni tilos. A készulékben a folyadék felsó szintje nem lehet 5 cm-nél kózelebb a felsó szélhez. Túltóltés esetén a forró folyadék kifróccsenhet. « Ha forrô folyadékokkal és alapanyagokkal dolgozik, akkorlegyen külônôsen Óvatos. A forró góz vagy a kifróccsenó forró alapanyag égési sérülést okozhat. = Használat kózben a fedél alól góz áramolhat ki. Legyen óvatos és elózze meg az égési sérüléseket. = A készüléket üresen ne kapcsolja be. À helytelen hasznälat a készülék élettartamänak a lerôvidülését okozhatja. A készülék védelme érdekében, ha azt folyadék nélkül kapcsolja be, akkor a beépitett védelem a készüléket lekapcsolja. A kôvetkezô bekapcsolás elótt várjon legalább 30 percet Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -3- Revision 04/2019 a készulék lehúlése érdekében. Ha a készuléket a beépített védelem kapcsolta le, akkor ne tóltsón be azonnal vizet a készulékbe. « À forrô készülékbe ne tôltsôn jéghideg vizet. Ellenkezô esetben a készülék belsó zománcozása megrepedezhet, lepattoghat. « À készülék tisztitasa, szét- és ôsszeszerelése valamint âthelyezése elôtt, illetve ha a készúléket hosszabb ideig nem kívánja használni, vagy azt felügyelet nélkül hagyja, akkor kapcsolja le készüléket és a hälôzati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból. Tisztítás vagy áthelyezés elótt várja meg a készulék teljes lehúlését. = A készuléket ne mozgassa, ha abban forró folyadék vagy befóttes uvegek vannak, illetve ha a készúlék meleg. « À készuléket és tartozékait tartsa tiszta állapotban. A készúulék tisztításaát a tisztitässal és karbantartással foglalkozó fejezetben leírtak szerint hajtsa végre. « Ugyeljen arra, hogy a hálózati vezeték csatlakozódugóját ne érje víz vagy nedvesség. A hálózati vezetékre ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. A hálózati vezeték nem lóghat le az asztalról (munkalapról) és nem érhet hozzá forró tárgyakhoz. « À hâlôzati csatlakozódugot tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból, a múvelethez a csatlakozódugót fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérulhet. : Amennyiben a készülék megsérült, illetve ha a készülék nem múkódik megfelelôen, akkor azt ne kapcsolja be. À veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készuléket ne próbálja meg sajat er6bél megjavitani, illetve azt bármilyen módon âtalakitani. A készülék minden javitäsät bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. A készülék illetéktelen megbontäsa esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik. Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -4- Revision 04/2019 un A, o, o N (ap) al al un SENCOR Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -6- Revision 04/2019 Befózó edény Használati utmutato = А késziilék elsó használatba vétele elótt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló késziilékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban leírtak szerint használja. A használati útmutatót órizze meg, késóbb is szÜüksége lehet rá. Legalább a termékhiba felelósség (illetve garancia) idótartama alatt javasoljuk az eredeti csomagolas (kartondoboz és egyéb csomagoléanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél megórzését. Javasoljuk, hogy szállitás esetén a késziiléket az eredeti dobozába csomagolja vissza. A KESZULEK RESZEI A1 Levehetó fedél A2 Hószigetelt fogantyú A3 Haálózati vezeték tároló A4 ,-gomb a hómérséklet vagy a fózési idó csókkentéséhez A5 ,+"gomb a hômérséklet vagy a fózési idó noveléséhez Аб (€) gomb, a fózési ¡dó (MIN) beállitásához A7 @} gomb a hômérséklet (°C) beállitásához A8 Kijelzô a O gomb a f6zés indításához A10 €3 gomba fózés tórléséhez A11 Leeresztó csap A12 Leeresztó csap karja A13 Befózó rostély A14 ,M"jel a maximális vízmennyiséghez (az edényen beliil, nincs ábrázolva) A15 ,0" jel a minimdlis vizmennyiséghez (az edényen beliil, nincs ábrázolva) AZ ELSO HASZNALATBA VETEL ELOTT = Azelsó használatba vétel elótt a készúléket és tartozékait vegye ki a csomagolasbdl, majd arról távolítson el minden csomagolóanyagot és reklémcimkét. Ellenôrizze le a készüléket és tartozékait, illetve azok sérülésmentességét. A leeresztó csap beszerelése Amennyiben a leeresztó csap A11 a termék megvásárlásakor nincs az edénybe szerelve, akkor azt be kell szerelni. A leeresztó csap A11 szelepból, két tómíitó gyúrúból és rogzitó anyából all. A leeresztó csap A11 menetes végére húzza rá az egyiktómitógyúrút, a csapot dugja az edényen található furatba. Húzza fel a másik tómitógyúrút, majd a csapot anyával rôgzitse. Az anyát jól húzza meg, hogy a folyadék ne szivárogjon ki az edényból. Ontsôn vizet az edénybe, és ellenérizze le a csap megfeleló tómitettségét. Ha a víz szivárog ki a csap mellett, akkor az anyát még jobban húzza meg. Ha szikséges akkor használjon villáskulcsot az anya meghúzásához. Ugyeljen arra, hogy ne okozzon sériilést az edény belsó felén, illetve az anyát úgy húzza meg, hogy a menet ne szakadjon meg. Elsó használatba vétel Az edény belsó felét benedvesített ruhával tórólje meg. Toltson az edénybe 5 liter tiszta vizet, majd a vizet forralja fel és hagyja 10 percig forrni. Ezt kôvetôen a készúléket hagyja lehúlni. A leeresztó csapon A11 keresztúl a vizet engedje ki egy elóre odakészített és megfeleló edénybe. A késziilék bekapcsolasat és lizemeltetését lásd a Készúlék használata fejezetben. LU = Ezzel a készülék hasznälatra kész. Megjegyzés A készülék elsó bekapcsolása után a készulékból enyhe fústszag áramolhat ki. Ez normális jelenség (nem hiba), ami róvid idó múlva teljesen megszúnik. A KÉSZULÉK HASZNÁLATA . BEFÔZÉS . A készüléket tiszta, szaraz, stabil és vízszintes felúletre állítsa fel, a hálózati vezetéket tekerje szét. . A készilékbe tóltsón vizet vagy más folyadékot. Ugyeljen a maximális és minimális folyadék szintre. . Ha a késziiléket befézéshez kivanja használni, akkor az edény fenekére elóbb a rostélyt A13 tegye be. A befóttes livegeket nem szabad kdzvetleniil az edény fenekére tenni. A befóttes Uvegek kúlónbozó alakúak lehetnek, de a befóttes úveg âlljon % - % részig a vízben. Ha a befóttes Uvegeket egymásra rakja rá (tóbb sorban), akkor a legfelsó sorban lévó Uvegek álljanak 3% részig a vízben (lásd a B. ábrát). . A fedelet A1 tegye fel az edényre, majd a hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali alizathoz. A €3 A10 gomb háttérvilágitása felvillan, a kijelzón A8 a,00:00” idóadat jelenik meg. . Afózési idó beállitásához nyomja meg a €) A6 gombot, a kijelzón A8 megjelenik az alapértelmezett fózési ¡dó ,02:00” (2 óra). A perc érték villog. A +/- gombokkal állitsa be a perc értéket. A + vagy a — gomb benyomva tartasaval gyorsabban lehet az értéket beállitani. . Nyomja meg ismét a €) A6 gombot, az óra érték villog. A +/- gombokkal állítsa be az óra értéket. A + vagy a - gomb benyomva tartásával gyorsabban lehet az értéket beállitani. . A fózési hómérséklet beállitásához nyomja meg a A7 gombot. A kijelzón A8 az alapértelmezett hómérséklet ,100” jelenik meg. A +/- gombokkal állítsa be a kivánt hómérsékletet. A + vagy a - gomb benyomva tartásával gyorsabban lehet az értéket beállitani. — =А N w HR wi o N Megjegyzes Elöször a hömers&kletet is be lehet ällitani, majd csak ezt kôvetôen a fôzési idót. A beállitási sorrend nincs hatással a készilék múkodésére. 8. A fózési idó és hómérsékletet beállitása után nyomja meg a O an gombot, a készülék füteni kezd. Sipszé hallatszik. A kijelzôn A8 felvältva az aktuélis hómérséklet és a beállított fózési idó lesz láthatóo. 9. Amikor a készülékben a viz hômérséklete eléri a beâllitott értéket, akkor sipszé hallatszik, és a kijelzón A8 megkezdédik a beallitott f6zési id6 visszaszamlalasa. A kijelzôn A8 felvältva a beällitott hômérséklet és a még hátramaradt fózési idó lesz látható. 10. A fôzés befejezését sipszô jelzi ki. A készülék készenléti Uzemmódba kapcsol át, a kijelzón A8 a,00:00” érték jelenik meg. Megjegyzés LL Amennyiben csak a hômérsékletet állitja be, akkor a O a gomb megnyomésa utén a készülék az alapértelmezett fôzési idôt ,02:00" (2 ôra) állitja be. А fózési folyamatot barmikor megszakithatia a €) A10 gomb megnyomásával. A kijelzón A8 a ,00:00” érték jelenik meg, a késziilék készenléti izemmódba kapcsol át. Ha a hômérséklet vagy az idé beallitésa kôzben hibat vét, akkor nyomja meg a €Y A10 gombot. A beállitás tórlódik, a készüléket âllitsa be újra. 11.A befózés befejezése után hagyja az edényt a tartalmával egyútt hagyja kissé lehúlni. A vizet a leeresztó csapon A11 keresztúl engedje ki, de ne engedje ki az ôsszes vizet. Az edény fenekén maradjon viz, az edény teljes lehúléséig. A víz kieresztése után, a befóttes Uvegeket fogó vagy konyhai kesztyú segítségével, szedje ki, majd fenékkel felfelé tegye egy konyharuhára, és hagyja kihúlni. Ha féám konzervet készitett, akkor a konzervet meritse hideg vizbe. 12. A használat után a hálózati vezetéket a fali alizatból húzza ki. Bármilyen további tevékenység elótt várja meg a készülék teljes lehûlését. 2. Melegités A készülékkel meleg italokat (pl. forralt bort, puncsot, teat stb.) is lehet késziteni, illetve leveseket és fózelékeket lehet felmelegíteni. Ebben az esetben az edénybe nem kell betenni a rostélyt A13. A Befózés fejezetben leírtak szerint allitsa be a fózési ¡dót és a hómérsékletet (5 — 7. lépések). Megjegyzés A melegítéshez nem feltétlenúl kell fútési ¡dót beállitani, az alapértelmezett 2 ôra is hasznälhaté. = Afózéshez nyomja mega On gombot. Sipszé hallatszik. À kijelzón A8 felváltva az aktuális hómérséklet és a beállított fózési idó lesz látható. = Amikor a készülék eléri a bedllitott értéket, akkor sípszó hallatszik, a leeresztó csapon keresztiil adagolni lehet az edény felmelegített tartalmát. = A leeresztó csapot A4 csak alacsony viszkozitású (hig és folyékony) folyadékok kieresztéséhez használja (pl. forralt bor, puncs, forró tea stb.). Levesek és fózelékek kieresztésére a leeresztó csap nem alkalmas, a súrú ételt merókanállal szedje ki. Megjegyzés A súrúbb folyadékokat a melegítés kózben folyamatosan keverni kell, nehogy leégjen az edény fenekére. Az ilyen folyadékokat a hómérsékleten tartas kdzben is rendszeresen meg kell keverni. BEFÓZÉSI ÚTMUTATÓ = A befózéshez csak minóségi, érett és friss alapanyagokat használjon. Az alapanyagokat alaposan mossa meg langyos folyóvizzel, majd hagyja megszáradni. A befóttes Uvegeket vagy féím konzervdobozokat a befózés elótt sterilizálni kell. Ugyanez vonatkozik a fedelekre is. A befóttes livegek vagy fém konzervek, illetve a fedelek belsó felét a sterilizálás után már ne fogja meg. Sériilt tivegeket vagy fedeleket ne használjon. Az Üüvegekbe tôltôtt alapanyag felsó szintje ne legyen 2 cm-nél kúzelebb a felsó szélhez. Ha mixelt ételeket (gyúmólcsrost, paradicsom stb.) fóz be, akkor ez a távolság ne legyen 3-4 cm-nél kisebb. Húsok konzerválása esetén az edénybe csak % részig tóltsón alapanyagot (húst, virslit stb.). A befóttes iivegeket alaposan és jól zárja le. A befézési id6t mindig a beállított hómérséklet elérése utántól kell számolni. Gazdaságos befózési mód a gózben párolás. Az edénybe csak 15 cm magasságig tóltsón vizet, a befóttes livegeket pedig a rostélyra A13 helyezze rá. Ha a víz elpárolog, akkor tóltsón be friss vizet, de számoljon a víz felmelegítéséhez szúkséges idóvel is (ennyivel hosszabbítsa meg a befózés idótartamát). A befóttes Uvegeket állitsa fejtetóre és tegye rá egy konyharuhára, majd várja meg a természetes úton tórténó lehúlésúket. Ha fém konzervet készitett, akkor a konzervet merítse hideg vízbe. A befóttes Uivegeket jelólje meg a tartalmuk és a befózési idópont megjelólésével. A befótteket hideg és sótét helyen tárolja. A befóttek hosszú ideig eltarthatók (de nem végtelen ideig). Ezért a befótteket rendszeresen ellenórizze le és folyamatosan fogyassza el. A befózési elókésziletek és folyamatok részletesebb leírását szakkdnyvekben vagy az interneten találja meg. Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -7- Revision 04/2019 GYORS BEFÓZÉSI ÚTMUTATÓ ALAPANYAG BEFÓZÉSI AJÁNLOTT BEFÓZÉSI HOMERSEKLET IDO Gyiimdlcs Almapiiré 90 °C 30 perc Alma (puha / kemeny) 85°C 30/40 perc Kajszibarack 80°C 30 perc Korte (puha) 90°C 30 perc Korte (kemény) 90 °C 50 perc Eper 80°C 25 perc Afonya 85 °C 30 perc Mälna 80 °C 25 perc Zoldségfélék Karfiol 100°C 90 perc Zoldbab 100 °С 120 регс Borsé 100°C 130 perc Csemege uborka 80°C 30 perc Karalabé 100 °С 120 регс Spárga 100 °C 100 perc Has A nyers húst darabolja kockákra 100 °С 120 регс Salt has 100 °C 90 perc Sült csirkehüs 100 °C 65 min Kész porkólt 100 °C 60 perc Nyers darált húsok 100 °С 120 регс Virsli 100 °C 120 perc Megjegyzés A fenti befózési idók csak tájékoztató jellegliek, és nem tartalmazzak a felmelegitéshez sziikséges idót. A tényleges befózési ¡dó pl. fúgg az alapanyag mennyiségétól is. [LL] Biztonsági hókapcsoló = А készúlékbe biztonsági hókapcsoló van beépítve, amely a késziiléket túlfútés esetén megvédi a meghibäsodéstôl. A hókapcsoló akkor kapcsol be, ha a a késziilék a kevés víz, vagy a víz elpárolgása miatt túlmelegszik. A hókapcsoló automatikusan lekapcsolja a készúléket. Ha ez bekóvetkezik, akkor a készúlék hálózati vezetékét húzza ki a fali aljzatból és a készúléket hagyja lehúlni. Ezt kovetóen a készúlék ismét használható. Ha a probléma ismétlódik, akkor a készúléket ne használja, forduljon a márkaszervizhez. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Atisztítás megkezdése elótt a készulék hálózati vezetékét hûzza ki a fali aljzatbôl, és vérja meg a készülék teljes lehûlését. A tisztitäshoz abraziv anyagokat, oldészereket stb. tartalmazé tisztitbanyagokat használni tilos. Ezek a készülék felületén és alkatrészeiben maradandé sérüléseket okozhatnak. A készülék tartozékait nem lehet mosogatégépben elmosogatni! Figyelmeztetés! A készüléket, a hâlézati vezetéket és a csatlakozódugót vizbe vagy más folyadékba mártani tilos, ellenkezó esetben éramütés érheti. Az edényben maradt folyadékot óntse ki, vagy engedje le a csapon A11 keresztül. Az edény belsó részét meleg vizzel ôblitse ki. Szükség esetén, mosogatészeres vizzel enyhén benedvesített ruhával tôrôlje meg az edény belsé felületét. Az edény belsó részét ezt kôvetôen alaposan ôblitse ki tiszta vizzel A rostélyt A13 mosogatészeres meleg vízben kézzel mosogassa el. Majd tiszta vizzel Oblitse le és tórólje szárazra. A leeresztó csap A11 a tisztitdshoz szétszerelhetó. A leeresztó csapból A11 a kart A12 csavarozza ki, és mosogatószeres vízben alaposan mosogassa el. A csap A11 belsó részét vízzel és puha szálú kefével tisztítsa ki. A tisztítás után a kart A12 csavarozza vissza. A csapot A11 ôblitse ât. Tôltsôn tiszta vizet az edénybe, majd a vizet a csapon A11 keresztúl engedje ki. A készilék kúlsó felúletét mosogatószeres vízbe mártott és jól kicsavart ruhával tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha, valamint száraz ruhával tórólje le a készülék hézérél. VÍZKÓ ELTÁVOLITÁSA = А vízkóvet ecetes vagy citromsavas vizes oldattal lehet eltávolítani a készúlékból. A víz és az ecet ajánlott keverési aránya 1:1. A citromsavas oldatot 2 kávéskanál citromsavból és 0,5 | vizbôl készitse el. Az elôkészitett oldatot tôltse az edénybe, és âllitson be 80°C-os fôzési hômérsékletet. Kapcsolja be a fôzést a GO no gomb megnyomásával. A fózési hómérséklet elérése után az oldatot még 30 - 60 percig hagyja az edényben. Végül az oldatot a csapon A11 keresztül engedje le, vagy ôntse ki. Az edényt alaposan ôblitse ki, illetve a kóvetkezó használat elótt abban forraljon tiszta vizet. Tárolás = Ha a késziiléket hosszabb ideig nem kivanja használni, akkor azt kapcsolja ki, a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatból, várja meg a késziilék teljes lehúlését, majd a készüléket a Tisztitäs és karbantartäs fejezetben leirtak szerint tisztitsa meg. = À rostélyt A13 tegye az edénybe, a hálózati vezetéket a tárolóra tekerje fel. = A késziléket száraz, tiszta és szellóztetett, extrém hómérsékletektól, gyerekektól és háziállatoktól védett helyen tárolja. MUSZAKI ADATOK Névleges fesziiltség 220-240V~ Névleges frekvencia 50/60 Hz Névleges teljesitményfelvétel 1800 W Az edény térfogata kb.271 Beällithatô hômérséklet 30 és 100 °C kèzôtt A szôveg és a múszaki paraméterek megvaltoztatasanak a joga fenntartva. A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A használt csomagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen adja le. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE Ez a jel a terméken vagy a kiséré dokumentaciéban arra hivja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható a háztartási hulladék kózé. A megfeleló ártalmatlanitáshoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternativajaként az EU országaiban, illetve más európai országokban, hasonló termék vásárlása esetén az elhasználódott termék az üzletben is leadható. I A termék megfeleló módon tórténó ártalmatlanitásával On is segíti megórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék-megsemmisités altal okozott esetleges negatív kórnyezeti és egészségügyi hatások megelózéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkôzelebbi hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást. Az ilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanitása esetén a helyi elôfrésok értelmében birsäg szabhaté ki. Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kiván ártalmatlanítani, akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Ártalmatlanítás az Európai Unió országain kíviil Ez a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket ártalmatlanítani kivanja, akkor tájékoztatásért forduljon a termék eladójához vagy a helyi ónkormányzati hivatal illetékes osztályához. CE A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ôsszes európai uniós múszaki és egyéb elófrásnak. Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -8- Revision 04/2019