Electric Switch Series B, C, D, F, O, Q, R, S, U, W, X, 8 and 9 | Magnetrol High Temperature Switch Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
Séries B, C, D, F, O, Q, R, S, U, W, X, 8 et 9 Manuel d’installation et d’utilisation Mécanismes et boîtiers de contacteurs électriques DEBALLAGE Déballer l’appareil avec soin et s’assurer que tous les composants ont été sortis de leur emballage. Vérifier l’absence de dégâts et signaler tout dommage éventuel au transporteur dans les 24 heures. Vérifier le contenu des cartons ou caisses par rapport au bordereau d’expédition et signaler toute anomalie à Magnetrol. Vérifier si la codification figurant sur la plaque signalétique correspond à celle du bordereau d’expédition et du bon de commande. Prendre note du numéro de série en vue de toute commande ultérieure de pièces détachées. Ces appareils sont conformes aux dispositions de: 1. La directive 2014/34/UE concernant les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles. Numéro de certificat d’examen de type CE ISSeP09ATEX024X (appareils Ex d) ou KIWA18ATEX0022X (appareils Ex i). CONDITIONS SPECIALES POUR UNE UTILISATION A SECURITE INTRINSEQUE ATEX Lorsque le produit est installé dans une zone nécessitant EPL Ga et que le boîtier est en aluminium, toutes les précautions doivent être prises pour éviter tout choc ou frottement pouvant provoquer l'inflammation de l'atmosphère potentiellement explosive. PRINCIPE DE FONCTIONNEmENT Les figures 1 et 2 illustrent le principe de fonctionnement simple et fiable d’un détecteur de niveau à flotteur. L’action de commutation est obtenue par l’utilisation d’un manchon magnétique (4) et d’un flotteur (3), d’un plongeur ou d’un élément de détection de débit et d’un mécanisme de contacteur (2). Ces deux ensembles de composants de 2 Pivot 5 4 Ressort de rappel 1 3 Liquide de process Figure 1 Niveau montant 2 Liquide de process Figure 2 Niveau descendant base sont séparés par un tube fourreau amagnétique (5) résistant à la pression. Le contacteur (2) et l’aimant (1) sont assemblés à un mécanisme à bras oscillant qui agit sur des pivots de précision en acier inoxydable. Lorsque le niveau d’un liquide contenu dans un réservoir augmente (Figure 1), le flotteur suit la surface du liquide et entraîne le déplacement du manchon magnétique dans le tube fourreau et dans le champ de l’aimant du mécanisme de contacteur. En conséquence, l’aimant est attiré vers le tube fourreau, ce qui provoque le déplacement de la vis de réglage du contacteur et permet le déplacement du bras d’activation du contacteur à ressort et de ce fait la fermeture ou l’ouverture du circuit électrique. Lorsque le niveau de liquide baisse (Figure 2), le flotteur et le manchon magnétique se déplacent vers le bas jusqu’à ce que l’aimant se décolle du tube fourreau sous l’action d’un ressort de tension. Cela entraîne le déplacement du bras d’activation du contacteur à ressort et par conséquent l’inversion de l’action de commutation. Le mécanisme de contacteur peut comprendre un seul ou plusieurs contacteurs selon les besoins opérationnels et l’action de commutation souhaitée. DESCRIPTION Les détecteurs de niveau Magnetrol intègrent une gamme étendue de mécanismes de contacteur différents, chacun conçu pour des conditions de service spécifiques. Voici une brève description des mécanismes de contacteur existants et de leurs applications. Contacteurs à contacts secs B, C, D, O, Q, S et U • Les contacteurs de la série B sont à usage général avec une température maximale de liquide de +120°C, voir Figure 3. • Les contacteurs de la série C sont à usage général avec une température maximale de liquide de +230°C, voir Figure 3. • Les contacteurs de la série D sont conçus pour les applications de courant continu avec une température maximale de liquide de +120°C, voir Figure 3. • Les contacteurs de la série O sont à usage général avec une température maximale de liquide de +150°C et sont utilisés uniquement dans les appareils C10 et C15, voir Figure 3. • Les contacteurs de la série Q sont à usage général avec une température maximale de liquide de +120°C et sont utilisés uniquement dans les appareils C10 et C15, voir Figure 3. • Les contacteurs de la série S sont à usage général avec une température maximale de liquide de +290°C ou sont conçus pour des applications de courant continu avec une température maximale de liquide de +120°C et sont utilisés uniquement dans les appareils B40, voir Figure 4 (= contacteur mécanique Groupe IV). • Les contacteurs de la série U ont des contacts en alliage d’or et conviennent à des applications ayant une température maximale de liquide de +120°C. Figure 3 Séries B, C, D, O, Q et U Contacteurs hermétiques à contacts secs W et X Figure 4 Série S = contacteur mécanique Groupe IV Les contacteurs hermétiques sont conçus pour des applications spéciales où l’étanchéité est requise. • Les contacteurs de la série W conviennent à des applications ayant une température maximale de liquide de +230°C. • Les contacteurs de la série X ont des contacts plaqués or et conviennent à des applications ayant une température maximale de liquide de +230°C. Contacteurs haute température à contacts secs F, R, 8 et 9 Figure 5 Séries W et X • Les contacteurs des séries 8 et F sont hermétiques et conçus pour des applications haute température jusqu’à +400 °C, voir Figure 6. • Les contacteurs de la série R sont conçus pour des applications soumises à des températures extrêmes jusqu’à +540°C, voir Figure 7. • Les contacteurs de la série 9 sont hermétiques et conçus pour les applications soumises à des températures extrêmes jusqu’à +540°C, voir Figure 8. Figure 6 Séries 8 et F Figure 7 Série R Figure 8 Série 9 3 mONTAGE Remplacement d’un mécanisme de contacteur complet ATTENTION: avant d’essayer de déposer un mécanisme de contacteur, veiller à basculer le sectionneur électrique sur la position d’arrêt ou à couper l’alimentation électrique du circuit concerné. 1. Retirer le couvercle du boîtier du contacteur (voir page 15 et suivantes). 2. Débrancher le câblage côté alimentation du bornier sur le mécanisme de contacteur. Prendre note de la position des bornes des fils. 3. Desserrer la vis du collier de montage fendu jusqu’à ce que le mécanisme coulisse librement sur le tube fourreau, voir Figure 9. 4. Retirer la petite vis à tête ronde fixant le mécanisme de contacteur inférieur à la plaque de séparation, voir Figure 10. Figure 9 Vis de montage 5. Faire glisser le mécanisme de contacteur hors du tube fourreau. Si le mécanisme doit être réutilisé, veiller à le placer sur une surface propre, exempte de particules métalliques qui pourraient être attirées par l’aimant du contacteur. 6. Desserrer la vis de montage de manière à ce que le corps du contacteur s’emboîte sur le tube fourreau. Monter le mécanisme de contacteur en le faisant glisser dans le tube fourreau. Faire glisser le mécanisme vers le bas jusqu’à ce que le corps et le bornier reposent sur la plaque de séparation. La plaque de séparation doit être en appui sur le moyeu de l’embase du boîtier. Vis de la plaque de séparation Figure 10 Vis de la plaque de séparation 7. Monter et serrer la vis de la plaque de séparation afin que le mécanisme de contacteur ne puisse pas être séparé de la plaque de séparation. Serrer la vis de montage du mécanisme afin de bien fixer ce dernier sur le tube fourreau. 8. Faire osciller l’aimant vers l’intérieur et vers l’extérieur à la main pour détecter un éventuel grippage. 9. Rebrancher les fils côté alimentation sur le bornier. 10. Remettre en place le couvercle du boîtier du contacteur (voir page 15 et suivantes). Remplacement des contacts seuls 1. Couper l’alimentation électrique. 2. Retirer le couvercle du boîtier du contacteur (voir page 15 et suivantes). 3. Débrancher les fils du contacteur au niveau du bornier. Prendre note de la position des bornes du contact à remplacer. 4. Retirer les deux vis de montage qui maintiennent le contact existant, voir Figure 11. 5. Déposer le contact existant et monter le nouveau contact à la même position, puis serrer fermement les vis de montage. REMARQUE: pour un bon fonctionnement du nouveau contact, la commutation doit se produire à la position médiane du mouvement d’oscillation de l’aimant. 6. Vérifier l’action du contacteur et régler comme suit: 11. Rebrancher l’alimentation et tester l’action du contacteur dans des conditions d’exploitation. REMARQUE: si l’on remplace un seul contact d’un mécanisme bipolaire bidirectionnel (BPBD), il faut appuyer sur le levier du deuxième contact et le maintenir ainsi pour pouvoir effectuer le réglage par déclic audible du nouveau contact comme décrit ci-dessus. d. Lorsque le nouveau contact est en cours de réglage, relâcher le levier du deuxième contact et effectuer le réglage fin des deux contacts afin d’obtenir une commutation simultanée (déclics). 7. Remettre en place le couvercle du boîtier du contacteur (voir page 15 et suivantes). 8. Rebrancher l’alimentation et tester l’action du contacteur en faisant varier le niveau de liquide dans le réservoir ou en purgeant légèrement la chambre du flotteur. Vis de réglage a. Faire lentement osciller l’aimant à la main d’un côté et de l’autre en prêtant attention au déclic de commutation du contacteur dans chaque sens. b. Vérifier que la course supplémentaire d’oscillation de l’aimant après commutation est égale dans les deux sens. 4 c. Si la commutation n’est pas correcte, modifier le réglage de la vis de commande à l’aide d’une clé Allen de 1⁄16", voir Figure 11. Vis de montage Figure 11 mONTAGE Réglage en cas de vibrations en service Les détecteurs de niveau sont souvent utilisés dans des applications soumises à des vibrations, comme sur les épurateurs ou les compresseurs. Il peut être nécessaire de repositionner les mécanismes de contacteur pour éviter un mouvement intempestif de l’aimant. La position la plus favorable est généralement la direction perpendiculaire à celle des vibrations. Il est possible de déterminer le sens des vibrations en observant la disposition des raccordements au réservoir ou le type de montage de ce dernier. Ainsi, les vibrations auront tendance à s’exercer dans un seul sens. Réservoir Plaque de séparation Une fois le sens des vibrations déterminé, il est possible de faire pivoter le ou les mécanisme(s) de contacteur d’une position incorrecte (illustrée à la Figure 12, le détecteur est représenté en vue de dessus) à une position correcte de la manière suivante: ATTENTION: avant d’essayer de déposer un mécanisme de contacteur, veiller à basculer le sectionneur électrique sur la position d’arrêt ou à couper l’alimentation électrique du circuit concerné. 1. Couper l’alimentation électrique. 2. Retirer le couvercle du boîtier du contacteur (voir page 15 et suivantes). 3. Desserrer la vis du collier de montage fendu jusqu’à ce que le mécanisme tourne librement sur le tube fourreau, voir Figure 9, page 4. Incorrect Sens des vibrations Plaque de séparation 4. Faire tourner l’ensemble du mécanisme et de la plaque de séparation inférieure jusqu’à la position correcte. ATTENTION: veiller à ce que les fils d’alimentation aient un peu de mou dans la nouvelle position. Ne pas installer des fils tendus. REMARQUE: l’angle de rotation requis varie en fonction de l’installation et peut ne pas correspondre exactement à l’illustration. Vis de montage du corps Correct Sens des vibrations Oscillation de l’aimant Figure 12 Rotation du mécanisme de contacteur en présence de vibrations 5. Vérifier l’action de l’aimant du contacteur dans la nouvelle position. Si l’aimant vibre d’un côté à l’autre, et non d’avant en arrière, la position est correcte. 6. Serrer la vis de serrage sur le mécanisme de contacteur. 7. Remettre en place le couvercle du boîtier du contacteur (voir page 15 et suivantes). 8. Rebrancher l’alimentation et tester l’action du contacteur dans des conditions d’exploitation. 5 CABLAGE Attention: tous les appareils sont expédiés de l’usine avec le tube fourreau serré et la vis de réglage du boîtier fixée sur le tube fourreau. Il convient de desserrer la vis de réglage avant de repositionner les raccordements d’alimentation et de sortie. Le non-respect de cette instruction pourrait entraîner le relâchement du tube fourreau et une fuite de liquide ou de vapeur procédé. Les appareils sont expédiés avec l’entrée de câble du boîtier positionnée à 90° par rapport aux raccordements du réservoir afin de simplifier l’installation dans la plupart des applications. Si la position de l’entrée de câble sur le détecteur de niveau est appropriée pour l’installation, passer à l’étape 4 pour procéder au câblage. Si la configuration est différente, faire tourner le boîtier en suivant les étapes 1, 2 et 3. 1. Desserrer la ou les vis de réglage situées à la base du boîtier. Voir la Figure 13. 2. Il est possible de faire tourner le boîtier du contacteur de 360° pour garantir le positionnement correct de l’entrée de câble. 3. Serrer la ou les vis de réglage situées à la base du boîtier. 4. Dévisser et déposer le couvercle du boîtier du contacteur. Les filets ont été lubrifiés pour faciliter le retrait. Attention: NE PAS essayer de dévisser le couvercle d’un boîtier antidéflagrant ATEX avant de desserrer la vis de blocage du couvercle (Figure 13 – aluminium moulé ATEX) ou de l’embase (Figure 14 – fonte ATEX) du boîtier. TOUJOURS resserrer la vis de blocage après la remise en place du couvercle. Vis de blocage du couvercle (antidéflagrant ATEX uniquement) Vis Vis de réglage Vis Figure 13 Boîtier en aluminium moulé Vis de blocage Figure 14 Boîtier en fonte ATEX REMARQUE: pour les raccordements d’alimentation, utiliser un fil ayant une classe minimale de température de +75 °C, comme l’exigent les conditions du procédé. Les fils d’alimentation et de terre doivent avoir une section minimale de 2,1 mm². Pour les applications à haute température (supérieure à 120 °C au niveau de l'embout ou de la bride de montage), il convient d’utiliser un fil haute température entre le détecteur et la première boîte de jonction située dans une zone moins chaude. 5. Les bornes du contacteur sont situées près de l’entrée de câble pour faciliter le câblage. Faire passer les fils d’alimentation par l’entrée de câble. Acheminer les autres fils autour du tube fourreau sous la plaque de séparation et les raccorder aux bornes appropriées. Voir le schéma de câblage. 6. Placer les fils de manière à ce qu’ils ne touchent pas le bras d'activation du contacteur ou ne gênent pas la remise en place du couvercle du boîtier. REMARQUE: respecter toutes les réglementations électriques en vigueur et les procédures de câblage appropriées. Empêcher tout suintement d’humidité dans le boîtier en plaçant des presse-étoupes agréés. Attention: ne pas mettre les appareils dotés d’un boîtier antidéflagrant sous tension avant d’avoir serré le presseétoupe et bien vissé le couvercle du boîtier. 7. Remettre le couvercle du boîtier en place et serrer la vis de blocage s’il est question d’un boîtier antidéflagrant ATEX. 8. Tester le fonctionnement du contacteur en faisant varier le niveau de liquide dans le réservoir. REMARQUE: si le mécanisme de contacteur ne fonctionne pas correctement, vérifier l’alignement vertical du boîtier du détecteur. 9. Vérifier la position du couvercle sur l’embase pour s’assurer de l’étanchéité du joint. Une étanchéité positive est nécessaire pour empêcher toute infiltration d’air chargé d’humidité ou de gaz corrosifs dans le boîtier du contacteur. 6 CABLAGE Les circuits représentés sont ceux de détecteurs de niveau à action directe. Ils sont inversés pour les modèles à montage latéral avec flotteur dans le réservoir, lesquels utilisent un pivot de flotteur inversé. Connexions de bornes unipolaires bidirectionnelles (UPBD) Un seul flotteur avec un contacteur ou un plongeur simple étage Un seul flotteur avec 3 contacteurs ou un plongeur à 3 étages 2. Le niveau descendant ferme les contacts 4 et 5. 2. Le niveau descendant ferme les contacts 4 et 5 ainsi que les contacts 1 et 2. 1. Le niveau montant ferme les contacts 5 et 6, voir Figure 15. 3. Le schéma de câblage est inversé (la commutation de niveau haut devient la commutation de niveau bas et réciproquement) lorsque ce mécanisme de contacteur est utilisé sur des détecteurs à flotteur à montage latéral utilisant un pivot inversé (modèles B40, T52, T62, T63, T64, etc.). Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Commun (C) Fermeture sur niveau haut (NO) Ligne Circuit interne 4 1. Le niveau montant ferme les contacts 5 et 6 ainsi que les contacts 2 et 3, voir Figure 17. 3. L’appareil est livré avec des contacteurs positionnés pour la fonction appropriée. Ne pas modifier l’espacement des contacteurs. Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Commun (C) Fermeture sur niveau haut (NO) 5 Charge 6 Figure 15 Un seul flotteur avec un contacteur ou un plongeur simple étage Un seul flotteur avec 2 contacteurs ou un plongeur à 2 étages Ligne 3. Le schéma de câblage est inversé (la commutation de niveau haut devient la commutation de niveau bas et réciproquement) lorsque ce mécanisme de contacteur est utilisé sur des détecteurs à flotteur à montage latéral utilisant un pivot inversé (modèle T67). Ensemble A Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Commun (C) Fermeture sur niveau haut (NO) Ligne 1 2 Charge Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Commun (C) Ligne 6 Ensemble A Ligne 1 2 Charge 3 L’étage inférieur actionne le mécanisme de contacteur inférieur Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Commun (C) Fermeture sur niveau haut (NO) Ligne Circuit interne Ensemble B 4 Circuit interne 5 Charge 6 Figure 17 Un seul flotteur avec 3 contacteurs ou un plongeur à 3 étages 3 L’étage inférieur actionne le mécanisme de contacteur inférieur Fermeture sur niveau haut (NO) Circuit interne Charge Commun (C) Fermeture sur niveau haut (NO) Circuit interne 5 Fermeture sur niveau bas (NF) Charge 4. Sur les appareils à double flotteur, le flotteur supérieur actionne le mécanisme inférieur tandis que le flotteur inférieur actionne le mécanisme supérieur (modèle T21). L’étage supérieur actionne le mécanisme de contacteur supérieur 4 L’étage du milieu actionne le mécanisme de contacteur du milieu 1. Le niveau montant ferme les contacts 5 et 6 ainsi que les contacts 2 et 3, voir Figure 16. 2. Le niveau descendant ferme les contacts 4 et 5 ainsi que les contacts 1 et 2. Ensemble B L’étage supérieur actionne le mécanisme de contacteur supérieur Ensemble B 4 Circuit interne 5 Charge 6 Figure 16 Un seul flotteur avec 2 contacteurs ou un plongeur à 2 étages 7 CABLAGE Connexions de bornes bipolaires bidirectionnelles (BPBD) Un seul flotteur avec un contacteur ou un plongeur simple étage 1. Le niveau montant ferme les contacts 5 et 6 ainsi que les contacts 2 et 3, voir Figure 18. 2. Le niveau descendant ferme les contacts 4 et 5 ainsi que les contacts 1 et 2. 3. L’action bipolaire est obtenue par le fonctionnement simultané des contacteurs unipolaires bidirectionnels droit et gauche. 4. Le schéma de câblage est inversé (la fermeture sur niveau haut devient la fermeture sur niveau bas et réciproquement) lorsque ce mécanisme de contacteur est utilisé sur des détecteurs à flotteur à montage latéral utilisant un pivot inversé (modèles B40, T52, T62, T63, T64, etc.). Circuit interne (contacteur gauche) Charge Fermeture sur niveau haut (NO) 4 1 5 2 6 3 Circuit interne (contacteur droit) Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Charge Figure 18 Un seul flotteur avec un contacteur ou un plongeur simple étage Un seul flotteur avec 2 contacteurs ou un plongeur à 2 étages 1. Le niveau montant ferme les contacts 5 et 6 ainsi que les contacts 2 et 3, voir Figure 19. 2. Le niveau descendant ferme les contacts 4 et 5 ainsi que les contacts 1 et 2. 3. L’action bipolaire est obtenue par le fonctionnement simultané des contacteurs unipolaires droit et gauche. 4. Le schéma de câblage est inversé (la fermeture sur niveau haut devient la fermeture sur niveau bas et réciproquement) lorsque ce mécanisme de contacteur est utilisé sur des détecteurs à flotteur à montage latéral utilisant un pivot inversé (modèle T67). 5. Sur les appareils à double flotteur, le flotteur supérieur actionne le mécanisme inférieur tandis que le flotteur inférieur actionne le mécanisme supérieur (modèle T21). L’étage supérieur actionne le mécanisme de contacteur supérieur Circuit interne (contacteur gauche) 4 1 5 2 6 3 Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Circuit interne (contacteur droit) Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Charge L’étage inférieur actionne le mécanisme de contacteur inférieur Circuit interne (contacteur gauche) 4 1 5 2 6 3 Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Charge 8 Circuit interne (contacteur droit) Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Charge Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Figure 19 Un seul flotteur avec 2 contacteurs ou un plongeur à 2 étages Plongeur à 3 étages 1. Le niveau montant ferme les contacts 5 et 6 ainsi que les contacts 2 et 3, voir Figure 20. 2. Le niveau descendant ferme les contacts 4 et 5 ainsi que les contacts 1 et 2. 3. L’action bipolaire est obtenue par le fonctionnement simultané des contacteurs unipolaires droit et gauche. L’étage supérieur actionne le mécanisme de contacteur supérieur Circuit interne (contacteur gauche) 4 1 5 2 6 3 Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Charge Fermeture sur niveau bas (NF) Circuit interne (contacteur droit) Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Charge L’étage du milieu actionne le mécanisme de contacteur du milieu Circuit interne (contacteur gauche) 4 1 5 2 6 3 Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Charge Circuit interne (contacteur droit) Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Charge L’étage inférieur actionne le mécanisme de contacteur inférieur Circuit interne (contacteur gauche) 4 1 5 2 6 3 Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Charge Fermeture sur niveau bas (NF) Circuit interne (contacteur droit) Charge Fermeture sur niveau haut (NO) Commun (C) Fermeture sur niveau bas (NF) Figure 20 Plongeur à 3 étages Charge mAINTENANCE PREVENTIVE Contrôler régulièrement les mécanismes de contacteur, les bornes et les connexions. La fréquence des contrôles est à déterminer selon les exigences de l’application (fiabilité requise, conditions d’exploitation, exigences du site, etc.). Contrôle des mécanismes de contacteur, des bornes et des connexions 1. Il convient de contrôler les contacteurs à contacts secs en recherchant des traces d’usure excessive sur le levier de commande ou un désalignement de la vis de réglage au point de contact entre la vis et le levier. Une telle usure pourrait provoquer des déclenchements de niveau erronés. 2. Ne JAMAIS utiliser l’appareil lorsque des mécanismes de contacteur sont défectueux ou mal réglés. 3. Il peut arriver que des détecteurs de niveau soient exposés à une chaleur ou une humidité excessives. Dans de telles conditions, la gaine des câbles électriques risque de se fragiliser, voire de casser ou de s’écailler. Les fils ainsi mis à nu peuvent être à l’origine de courts-circuits. REMARQUE: il convient donc d’examiner les câbles minutieusement et de les remplacer dès les premiers signes de fragilisation de la gaine. 4. Il arrive que les vis de borne se desserrent sous l’effet des vibrations. Il faut donc contrôler toutes les connexions aux borniers et s’assurer que les vis sont bien serrées. REMARQUE: il est conseillé de disposer en permanence de contacteurs de rechange. CONTACTEURS Pouvoirs de coupure SERIE TYPE B Micro Température de service¿ °C CHARGE Micro De -40 à +120 °C Int. non inductive (A) Int. inductive (A) De -40 à +230 °C Int. non inductive (A) D Micro De -40 à +120 °C F Hermétique De -45 à +400 °C Q Micro De -40 à +150 °C Int. non inductive (A) Int. inductive (A) De -40 à +120 °C Int. non inductive (A) Micro De -40 à +540 °C C O R S S U W X 8 9 Micro Micro Applications CA Micro Applications CC Micro (contacts plaqués or) Int. inductive (A) Int. non inductive (A) Int. inductive (A) Int. résistive (A) Int. inductive (A) Int. inductive (A) Int. non inductive (A) Int. inductive (A) 15,00 15,00 10,00 3,80 2,50 2,50 15,00 15,00 15,00 15,00 – – – – 15,00 15,00 15,00 15,00 – – 15,00 15,00 6,00 5,00 15,00 15,00 15,00 15,00 1,00 1,00 1,00 1,00 – – 15,00 15,00 15,00 15,00 – 15,00 15,00 – Int. non inductive (A) De -40 à +120 °C Int. inductive (A) 1,00 1,00 – – – – Int. inductive (A) De -45 à +400 °C De -45 à +540 °C Int. non inductive (A) Int. inductive (A) Int. non inductive (A) Int. inductive (A) ¿ Température de service max. basée sur une température ambiante de +40°C. ¡ 28 V CC. ➂ 30 V CC. 3,80 – 1,00 – 1,00 0,40 1,00 1,00 – – 0,50 – 1,00 1,00 0,50 – – – 6,00 5,00 10,00 – – 15,00 15,00 15,00 15,00 6,00 5,00 – 4,00¡ 2,00¡ 15,00 15,00 10,00 Int. non inductive (A) Hermétique De -45 à +230 °C (contacts plaqués or) Int. inductive (A) Hermétique 15,00 15,00 De -40 à +290 °C Int. non inductive (A) Int. inductive (A) Int. non inductive (A) De -40 à +120 °C Int. non inductive (A) Hermétique De -45 à +230 °C (contacts plaqués argent) Int. inductive (A) Hermétique POUVOIRS DE COUPURE Tension CA (V) Tension CC (V) 120 240 480 24 120 240 – – – – – – – – – 6,00 5,00 1,00 1,00 – – 10,00 – 1,00¡ 0,50¡ 3,00➂ 1,50➂ 0,50 – 3,00 1,00 1.00¡ 1.00¡ 0,50 0,05 0,25 0,03 2,20 1,50 min. 3,00 max. – 1,00 0,05 0,50 0,03 0,40 0,40 – – 1,00 0,05 10,00 0,30 0,10 0,50 0,05 1,00 0,50 10,00 2,20 – – 0,50 – 0,50 – – – – – 0,50 0,03 – – 0,25 0,03 0,50 – 1,50 min. 3,00 max. – – – – – – – – – – – 9 mECANISmES DE CONTACTEUR DE RECHANGE Force de l’aimant Les mécanismes de contacteur sont fournis avec des aimants de différentes forces en fonction des caractéristiques du détecteur de niveau. Un point rouge ou jaune est visible sur chaque aimant. Lors de la commande de mécanismes de contacteur de rechange, veiller à indiquer la couleur du point figurant sur l’aimant. Pour ces types de détecteur, les 3 derniers chiffres du numéro du modèle identifient le type de contact et l'aimant utilisés. La couleur correcte du point sur l'aimant peut être choisie en trouvant ces 3 chiffres du numéro du modèle dans le tableau. Toutes les codifications précédées d’un “X” correspondent à des appareils spéciaux. Pour connaître les codifications, contacter l’usine. Codification: Position dans la codification: N° de série: Voir la plaque signalétique; toujours fournir une codification et un numéro de série complets pour commander des pièces de rechange. X = produit avec exigence particulière du client X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PROGRAmmE D'EXPEDITION RAPIDE (ESP) Plusieurs pièces sont disponibles pour une expédition rapide, sous 1 semaine maximum après réception du bon de commande, dans le cadre du programme d'expédition rapide (ESP). Les pièces couvertes par le service ESP sont dans les cases grisées dans les tableaux de sélection. mécanismes de rechange avec aimant à point jaune Série B C D F 8e, 9e et 10e positions BAB, BAQ, BA9, BC9, BH9, BKB, BKQ, BK5, BK9, BU5, B2B, B2Q BBB, BBN, BD9, BLB, BL5, BL9, BV5, B4B, B4N BCB, BE9, BMB, BM9, B6B, B65, B75 BB9, BDB, BDQ, BD5, BF9, BJ9, BNB, BNQ, BN9, BW5, B8B, B8Q BEB, BEN, BG9, BOB, BO5, BP9, BY5, B1B, B1N CAB, CAQ, CAS, CAT, CA9, CC9, CH9, CKB, CKQ, CK5, CK9, CU5, C2B, C2Q, C2S, C2T CBB, CBT, CD9, CLB, CL5, CL9, CV5, C4B, C4T CCB, CE9, CMB, CM9, C6B, C65, C75 CB9, CDB, CDQ, CDS, CDT, CD5, CF9, CJ9, CNB, CNQ, CN9, CW5, C8B, C8Q, C8S, C8T CEB, CET, CG9, COB, CO5, CP9, CY5, C1B, C1T DAB, DAQ, DA9, DC9, DH9, DKB, DKQ, DK5, DK9, DU5, D2B, D2Q DBB, DD9, DLB, DL5, DL9, DV5, D4B DCB, DE9, DMB, DM9, D6B, D65, D75 DB9, DDB, DDQ, DD5, DF9, DJ9, DNB, DNQ, DN9, DW5, D8B, D8Q DEB, DG9, DOB, DO5, DP9, DY5, D1B FAB, FAQ, FA9, FCB, FC9, FH9, FKB, FKQ, FK5, FK9, FU5, F2Q FBB, FD9, FFB, FLB, FL5, FL9, FV5 FB9, FDB, FDQ, FD5, FF9, FGB, FJ9, FNB, FNQ, FN9, FW5, F8Q FEB, FG9, FHB, FOB, FO5, FP9, FY5 FMB, FM9, FSB, FWB, FY9 FHM, FM5, FN5 10 FE9, FTB, FVB, FYB, FZ9 FJM, FP5, FZ5 Contacts Valeurs de consigne UPBD BPBD UPBD 1 2 3 1 2 1 2 mécanisme inférieur 089-7401-104 089-7401-122 089-7401-110 3 BPBD UPBD BPBD UPBD BPBD UPBD Groupe IV BPBD Groupe IV 1 2 1 2 3 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 mécanisme milieu mécanisme supérieur - 089-7401-103 - - - 089-7401-103 089-7401-106 089-7401-123 089-7401-095 089-7401-098 089-7401-218 089-7401-214 089-7401-220 089-7401-216 089-7401-104 - 089-7401-122 - - - 089-7401-109 - - - 089-7401-125 - 089-7401-105 - - 089-7401-109 089-7401-125 - - 089-7401-105 - 089-7401-106 089-7401-123 - 089-7401-096 - 089-7401-098 - - - - 089-7101-020 089-7101-020 089-7101-022 089-7401-110 - - Contacteur seul - - - - - 089-7101-022 089-7101-024 089-7101-024 089-7101-041 089-7101-041 089-7101-041 mECANISmES DE CONTACTEUR DE RECHANGE mécanismes de rechange avec aimant à point jaune Série O Q 8e, 9e et 10e positions OCB, OMB, O6B 3 mécanisme inférieur 089-7401-109 089-7401-104 089-7401-103 3 089-7401-125 QEB, QKB, Q1B DPDT 3 089-7401-122 QCB, QMB, Q6B RB9, RDB, RDM, RDQ, RDY, RF5, RF9, RGB, RJ9, RNB, RNQ, RN5, RN9, R8Q REB, REM, RG5, RG9, RHB, ROB, RO5, RP9 SPDT SPDT DPDT RW9, RYB, RY9, R5B, R6B SPDT Group IV RFB, RJB, RM9, RSB, RS9 DPDT Group IV SAB, SA9, SH9, SKB, S2B SPDT Group IV RW5, RY5, R5M RJM, RM5, RS5 SAM S (tension CA) SB9, SDB, SJ9, SNB, S8B SDM SBB, SC9, SK9, SLB, S2R SBM S (tension CC) SEB, SF9, SN9, SOB, S8R SEM UAB, UAQ, UAS, UAT, UA9, UC9, UH9, UKB, UKQ, UK5, UK9, UU5, U2B, U2Q, U2S, U2T UBB, UBT, UD9, ULB, UL5, UL9, UV5, U4B, U4T UEB, UET, UG9, UOB, UO5, UP9, UY5, U1B, U1T 1 2 1 2 1 089-7401-181 089-7401-203 089-7401-125 089-7401-125 089-7401-122 089-7401-122 089-7401-104 - - - 089-7401-178 - - - 089-7401-181 - - - - 1 089-7401-182 - - 089-7401-126 - - 089-7401-128 - - 1 1 SPDT Group IV 1 DPDT Group IV 1 1 2 089-7401-204 089-7401-161 089-7401-163 089-7401-162 1 2 - - - - - - 089-7401-127 - - 189-9109-901 - 189-9111-901 - - - - 189-9107-901 - - - 189-9111-901 189-9107-901 089-7101-022 089-7101-020 089-7101-045 089-7101-045 089-7101-045 089-7101-045 089-7101-022 - - 089-7401-164 Contacteur seul - 089-7401-129 3 DPDT 089-7401-110 089-7401-180 1 SPDT 089-7401-179 mécanisme supérieur 1 DPDT Group IV UCB, UE9, UMB, UM9, U6B, U65, U75 UB9, UDB, UDQ, UDS, UDT, UD5, UF9, UJ9, UNB, UNQ, UN9, UW5, U8B, U8Q, U8S, U8T 3 mécanisme milieu 089-7401-110 DPDT RD9, RLB, RL5, RL9, RV5, R3B, R3M, R4B U SPDT Valeurs de consigne OEB, OKB, O1B RA9, RC9, RH9, RKB, RKQ, RK5, RK9, RU5, R1B, R1M, R1Q, R1Y, R2B, R2Q R Contacts 089-7101-024 189-9105-901 189-9109-901 189-9105-901 11 mECANISmES DE CONTACTEUR DE RECHANGE mécanismes de rechange avec aimant à point jaune Série W 8e, 9e et 10e positions WAB, WAQ, WAS, WAT, WA9, WC9, WH9, WKB, WKQ, WK5, WK9, WU5, W2B, W2Q, W2S, W2T WBB, WBT, WD9, WLB, WL5, WL9, WV5, W4B, W4T WCB, WE9, WMB, WM9, W6B, W65, W75 WB9, WDB, WDQ, WDS, WDT, WD5, WF9, WJ9, WNB, WNQ, WN9, WW5, W8B, W8Q, W8S, W8T WEB, WET, WG9, WOB, WO5, WP9, WY5, W1B, W1T X 8 XAB, XAQ, XAS, XAT, XA9, XC9, XH9, XKB, XKQ, XK5, XK9, XU5, X2B, X2Q, X2S, X2T XBB, XBT, XD9, XLB, XL5, XL9, XV5, X4B, X4T XCB, XE9, XMB, XM9, X6B, X65, X75 XB9, XDB, XDQ, XDS, XDT, XD5, XF9, XJ9, XNB, XNQ, XN9, XW5, X8B, X8Q, X8S, X8T XEB, XET, XG9, XOB, XO5, XP9, XY5, X1B, X1T 8AB, 8AQ, 8A9, 8C9, 8H9, 8KB, 8KQ, 8K5, 8K9, 8U5, 82B, 82Q 8BB, 8D9, 8LB, 8L5, 8L9, 8V5, 84B 8CB, 8E9, 8MB, 86B, 865, 875, 889 8B9, 8DB, 8DQ, 8D5, 8F9, 8J9, 8NB, 8NQ, 8N9, 8W5, 88B, 88Q 8EB, 8G9, 8OB, 8O5, 8P9, 8Y5, 81B 8FB, 8SB, 8M9, 8Y9, 83B 8HM, 8M5, 8N5 8GB, 8S9, 8TB, 8Z9, 87B 8JM, 8P5, 8Z5 9AB, 9AM, 9AQ, 9AY, 9A9, 9C9, 9H9, 9KB, 9KQ, 9K5, 9K9, 9U5, 92B, 92Q 9 9BB, 9BM, 9D9, 9LB, 9L5, 9L9, 9V5, 94B 9CB, 9CM, 9E9, 9MB, 96B, 965, 975, 989 9B9, 9DB, 9DM, 9DQ, 9DY, 9D5, 9F9, 9J9, 9NB, 9NQ, 9N9, 9W5, 98B, 98Q 9EB, 9EM, 9G9, 9OB, 9O5, 9P9, 9Y5, 91B 9FB, 9M9, 9SB, 9Y9, 93B 9HM, 9M5, 9N5 9GB, 9S9, 9TB, 9Z9, 97B 12 9JM, 9P5, 9Z5 Contacts SPDT DPDT SPDT Valeurs de consigne mécanisme milieu mécanisme supérieur - - 3 - 089-7410-003 089-7410-003 1 - - - 089-7410-005 - - - 089-7412-003 - - - 089-7412-005 - - 1 2 2 1 2 mécanisme inférieur 089-7410-004 089-7410-005 089-7412-004 3 DPDT SPDT DPDT SPDT Group IV DPDT Group IV SPDT 1 2 1 2 3 1 2 089-7412-003 089-7412-005 089-7401-185 089-7401-192 1 089-7401-206 1 089-7401-208 1 1 1 2 089-7401-188 089-7401-190 SPDT Group IV DPDT Group IV 1 2 1 1 1 1 - 089-7401-185 - 089-7401-192 - - - - - - - - - 089-7401-199 - - - 089-7401-200 089-7401-201 - - 089-7401-202 - - 089-7401-198 3 DPDT - - 089-7401-199 089-7401-200 089-7401-211 089-7401-212 - - 089-7411-001 089-7413-001 089-7412-004 089-7401-186 - 089-7411-001 089-7410-004 - 089-7401-186 Contacteur seul 089-7413-001 037-4632-001 037-4632-001 037-4632-001 037-4632-001 037-4633-001 089-7401-198 - - 037-4633-001 037-4633-001 037-4633-001 mECANISmES DE CONTACTEUR DE RECHANGE mécanismes de rechange avec aimant à point rouge Série B 8e, 9e et 10e positions BAA, BAC, BAP, BCC, BHC, BKA, BKC, BKP, BK7, BU7, B2A, B2P BBA, BBP, BDC, BLA, BLC, BL7, BV7, B4A, B4P BCA, BEC, BMA, BMC, B6A, B67, B77 BBC, BDA, BDP, BD7, BFC, BJC, BNA, BNC, BNP, BW7, B8A, B8P BEA, BEP, BGC, BOA, BO7, BPC, BY7, B1A, B1P CAA, CAC, CAL, CAP, CAX, CCC, CHC, CKA, CKC, CKP, CK7, CU7, C2A, C2L, C2P, C2X C CBA, CBX, CDC, CLA, CLC, CL7, CV7, C4A, C4X DPDT SPDT FAA, FAC, FAP, FCA, FCC, FHC, FKA, FKC, FKP, FK7, FU7, F2P SPDT FBC, FDA, FDP, FD7, FFC, FGA, FJC, FNA, FNC, FNP, FW7, F8P DPDT FMA, FMC, FSA, FWA, FYC FHD, FM7, FN7 FEC, FTA, FVA, FYA, FZC FJD, FP7, FZ7 UAA, UAC, UAL, UAP, UAX, UCC, UHC, UKA, UKC, UKP, UK7, UU7, U2A, U2L, U2P, U2X UBA, UBX, UDC, ULA, ULC, UL7, UV7, U4A, U4X SPDT GROUP IV DPDT GROUP IV SPDT UCA, UEC, UMA, UMC, U6A, U67, U77 UBC, UDA, UDL, UDP, UDX, UD7, UFC, UJC, UNA, UNC, UNP, UW7, U8A, U8L, U8P, U8X UEA, UEX, UGC, UOA, UO7, UPC, UY7, U1A, U1X 1 2 mécanisme inférieur 089-7401-102 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 089-7401-121 089-7401-108 mécanisme supérieur - - - 089-7401-101 - - - 089-7401-121 - - - 089-7401-107 - - - 089-7401-124 - - - 089-7401-094 - - - 089-7401-097 089-7401-107 089-7401-124 089-7401-093 089-7401-097 089-7401-217 - - 1 089-7401-215 - - - - - 189-9106-901 - - - 189-9110-901 1 2 189-9108-901 1 2 - 189-9106-901 189-9110-901 089-7101-020 089-7101-022 089-7101-022 089-7101-041 089-7101-041 - - 089-7401-219 089-7101-020 089-7401-108 089-7401-213 1 Contacteur seul 089-7401-102 1 3 DPDT mécanisme milieu 089-7401-101 3 DPDT FEA, FGC, FHA, FOA, FO7, FPC, FY7 Valeurs de consigne 3 CBC, CDA, CDL, CDP, CDX, CD7, CFC, CJC, CNA, CNC, CNP, CW7, C8A, C8L, C8P, C8X FBA, FDC, FFA, FLA, FLC, FL7, FV7 U SPDT CCA, CEC, CMA, CMC, C6A, C67, C77 CEA, CEX, CGC, COA, CO7, CPC, CY7, C1A, C1X F Contacts - 089-7101-041 189-9105-901 189-9108-901 189-9105-901 13 mECANISmES DE CONTACTEUR DE RECHANGE mécanismes de rechange avec aimant à point rouge Série W X 8e, 9e et 10e positions WAA, WAC, WAL, WAP, WAX, WCC, WHC, WKA, WKC, WKP, WK7, WU7, W2A, W2L, W2P, W2X WBA, WBX, WDC, WLA, WLC, WL7, WV7, W4A, W4X WCA, WEC, WMA, WMC, W6A, W67, W77 XAA, XAC, XAL, XAP, XAX, XCC, XHC, XKA, XKC, XKP, XK7, XU7, X2A, X2L, X2P, X2X XBA, XBX, XDC, XLA, XLC, XL7, XV7, X4A, X4X Contacts SPDT SPDT XCA, XEC, XMA, XMC, X6A, X67, X77 8AA, 8AC, 8AP, 8CC, 8HC, 8KA, 8KC, 8KP, 8K7, 8U7, 82A, 82P 8BA, 8DC, 8LA, 8LC, 8L7, 8V7, 84A SPDT 8CA, 8EC, 8MA, 86A, 867, 877, 88C 8 8BC, 8DA, 8DP, 8D7, 8FC, 8JC, 8NA, 8NC, 8NP, 8W7, 88A, 88P 8EA, 8GC, 8OA, 8O7, 8PC, 8Y7, 81A 8FA, 8SA, 8MC, 8YC, 83A 8HD, 8M7, 8N7 8GA, 8SC, 8TA, 8ZC, 87A 8JD, 8P7, 8Z7 9AA, 9AC, 9AD, 9AP, 9AR, 9CC, 9HC, 9KA, 9KC, 9KP, 9K7, 9U7, 92A, 92P 9BA, 9BD, 9DC, 9LA, 9LC, 9L7, 9V7, 94A 9 9EA, 9ED, 9GC, 9OA, 9O7, 9PC, 9Y7, 91A 9FA, 9MC, 9SA, 9YC, 93A 9HD, 9M7, 9N7 9GA, 9SC, 9TA, 9ZC, 97A 9JD, 9P7, 9Z7 14 mécanisme milieu mécanisme supérieur - - 3 - 089-7410-001 089-7410-001 1 - - 3 - 089-7412-001 089-7412-001 1 - - - 089-7401-184 - - - 089-7401-191 - - 1 2 2 2 mécanisme inférieur 089-7410-002 089-7412-002 089-7401-183 3 DPDT SPDT Group IV DPDT Group IV SPDT 9CA, 9CD, 9EC, 9MA, 96A, 967, 977, 98C 9BC, 9DA, 9DD, 9DP, 9DR, 9D7, 9FC, 9JC, 9NA, 9NC, 9NP, 9W7, 98A, 98P Valeurs de consigne 1 2 089-7401-184 089-7401-191 1 089-7401-205 1 089-7401-207 1 1 1 2 089-7401-187 089-7401-189 SPDT Group IV DPDT Group IV 1 2 - - - 089-7401-194 - - - 089-7401-195 089-7401-196 - - 089-7401-197 - - 089-7401-194 089-7401-195 1 089-7401-210 - - 037-4632-001 089-7401-183 - 089-7401-193 089-7401-209 1 - 089-7413-001 089-7412-002 - 1 1 - 089-7411-001 089-7410-002 - 3 DPDT - Contacteur seul 037-4632-001 037-4632-001 037-4632-001 037-4633-001 089-7401-193 - - 037-4633-001 037-4633-001 037-4633-001 BOITIERS DE CONTACTEUR DE RECHANGE (standard, NON destinés à une utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV) Boîtiers de contacteur de rechange Lors de la commande de pièces de rechange pour un instrument Magnetrol existant, veiller à préciser les éléments suivants: 1. Codification et numéro de série du détecteur. 2. Description et codification du kit de rechange. Pour déterminer le kit de rechange de boîtier de contacteur et les pièces approprié(es), prendre les trois derniers caractères de la codification. Boîtiers en aluminium moulé (bas et haut) Les boîtiers de rechange en aluminium moulé sous pression TYPE 4X sont disponibles pour les installations d’usage général ou avec étanchéité requise. Les boîtiers de rechange antidéflagrants NEMA 7/9 et ATEX sont disponibles pour les sites en atmosphère dangereuse. Les boîtiers en aluminium moulé sous pression comportent une finition de peinture à la poudre de polyester cuite au four. 10 1 9 8 2 3 4 7 6 1. Couvercle du boîtier 2. Plaque de séparation 3. Embase du boîtier 4. Bouchon 5. Vis de blocage de l’embase 5 6. Vis de blocage de l’embase 7. Joint torique de l’embase 8. Vis de blocage du couvercle 9. Joint torique du couvercle 10. Etiquette de mise en garde Figure 21 Boîtier en aluminium moulé standard (bas et haut) Consignes de montage/démontage 1. Couper l’alimentation électrique avant d’ouvrir. 2. En cas de boîtier homologué ATEX Ex d, desserrer d’abord la vis de blocage du couvercle (8) avant de dévisser le couvercle (1) dans le sens antihoraire. Soulever le couvercle du boîtier bien droit pour éviter d’endommager le mécanisme de contacteur à l’intérieur. 3. Remplacer l’embase du boîtier (3) et/ou le joint torique de l’embase (7). 3.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1), voir 1-2. 3.2 Déposer l’ensemble du mécanisme de contacteur (voir page 4). 3.3 Desserrer les vis de blocage de l’embase (5) et (6). 3.4 Faire glisser l’embase du boîtier (3) hors du tube fourreau. 3.5 Remplacer le joint torique (7) au besoin. 4. Remplacer la pièce et remonter dans l’ordre inverse. 5. En cas de boîtier homologué ATEX Ex d, fermer le couvercle du boîtier (1) dans le sens horaire et serrer la vis de blocage (8). Kits de boîtiers de rechange Tableau indiquant la codification du modèle de contacteur et de boîtier: Elément Données Contacts “UPBD” ou “BPBD” Hauteur du boîtier “Bas” ou “Haut” Type de boîtier Etanche (IP66) Code du contacteur et du boîtier ex. B2Q, BAQ, B2P, BAP, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle pour boîtier bas 1, 9, 10 089-6582-034 Kit couvercle pour boîtier haut 1, 9, 10 089-6582-031 Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-039 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-030 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Plaque de séparation 2 005-6657-001 Type de boîtier ATEX Ex d, antidéflagrant Code du contacteur et du boîtier ex. BH9, BA9, BHC, BAC, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle pour boîtier bas 1, 8, 9, 10 089-6582-035 Kit couvercle pour boîtier haut 1, 8, 9, 10 089-6582-037 Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-040 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-041 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Plaque de séparation 2 005-6657-001 Type de boîtier ATEX Ex i, à sécurité intrinsèque Code du contacteur et du boîtier ex. C2S, CAS, C2L, CAL, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle pour boîtier bas 1, 9, 10 089-6582-036 Kit couvercle pour boîtier haut 1, 9, 10 089-6582-038 Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-042 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-043 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Plaque de séparation 2 005-6657-001 Type de boîtier FM NEMA 7/9, antidéflagrant Code du contacteur et du boîtier ex. BKQ, BKP, BKB, BKA, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle pour boîtier bas 1, 9, 10 089-6582-034 Kit couvercle pour boîtier haut 1, 9, 10 089-6582-031 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-030 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Plaque de séparation 2 005-6657-001 15 BOITIERS DE CONTACTEUR DE RECHANGE (standard, NON destinés à une utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV) Boîtiers en aluminium moulé extra hauts Les boîtiers de rechange en aluminium moulé sous pression TYPE 4X sont disponibles pour les installations d’usage général ou avec étanchéité requise. Des boîtiers de rechange antidéflagrants NEMA 7/9 sont disponibles pour les sites en atmosphère dangereuse. Les boîtiers en aluminium moulé sous pression comportent une finition de peinture à la poudre de polyester cuite au four. 10 9 1 8 Tableau indiquant la codification du modèle de contacteur et de boîtier: Elément Données Contacts “UPBD” ou “BPBD” Hauteur du boîtier “Extra haut” Type de boîtier Etanche (IP66) Code du contacteur et du boîtier ex. O6B, OCB, O1B, OEB, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle pour boîtier haut 1, 9, 10 089-6582-031 Rehausse de boîtier 12 004-9175-002 3, 4, 5, 6, 7, 11 089-6582-039 3, 4, 5, 6, 7, 11 089-6582-030 11 012-2201-253 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Plaque de séparation 2 005-6657-001 Type de boîtier FM NEMA 7/9, antidéflagrant Code du contacteur et du boîtier OMB, OKB, QMB, QKB Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F Joint torique de la rehausse 12 de couvercle 2 11 3 4 7 6 1. Couvercle du boîtier 2. Plaque de séparation 3. Embase du boîtier 4. Bouchon 5. Vis de blocage de l’embase 6. Vis de blocage de l’embase 7. Joint torique de l’embase 5 8. Vis de blocage du couvercle (non applicable) 9. Joint torique du couvercle 10. Etiquette de mise en garde 11. Joint torique de la rehausse de couvercle 12. Rehausse de boîtier Figure 22 Boîtier en aluminium moulé extra haut Consignes de montage/démontage 1. Couper l’alimentation électrique avant d’ouvrir. 2. Dévisser le couvercle (1) et la rehausse de boîtier (12) dans le sens antihoraire et soulever le couvercle bien droit pour éviter d’endommager le mécanisme de contacteur à l’intérieur. 3. Remplacer l’embase du boîtier (3) et/ou le joint torique de l’embase (7). 3.1 Retirer d’abord le couvercle (1) et la rehausse du boîtier (12), voir 1-2. 3.2 Déposer l’ensemble du mécanisme de contacteur (voir page 4). 3.3 Desserrer les vis de blocage de l’embase (5) et (6). 3.4 Faire glisser l’embase du boîtier (3) hors du tube fourreau. 3.5 Remplacer le joint torique (7) au besoin. 4. Remplacer la pièce et remonter dans l’ordre inverse. 5. Fermer le couvercle (1) et la rehausse du boîtier (12) dans le sens horaire. 16 Kits de boîtiers de rechange Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle pour boîtier haut 1, 9, 10 089-6582-031 Rehausse de boîtier 12 004-9175-002 3, 4, 5, 6, 7, 11 089-6582-030 11 012-2201-253 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Plaque de séparation 2 005-6657-001 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F Joint torique de la rehausse de couvercle BOITIERS DE CONTACTEUR DE RECHANGE (standard, NON destinés à une utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV) Boîtiers en fonte Des boîtiers de rechange en fonte homologués ATEX Exd sont disponibles pour les sites en atmosphère dangereuse. Le couvercle et l’embase en fonte ont une finition de peinture époxy. 6 Boîtiers en aluminium/acier au carbone Les boîtiers de contacteur en acier au carbone TYPE 4X sont disponibles pour les installations d’usage général ou avec étanchéité requise. L’embase du boîtier est en aluminium moulé et le couvercle est en acier laminé à froid. Les boîtiers comportent une finition de peinture à la poudre de polyester cuite au four. 6 4 1 2 3 3 2 9 7 5 1. 2. 3. 4. 1 4 8 5 Couvercle du boîtier Plaque de séparation Embase du boîtier Vis de blocage du couvercle 5. 6. 7. 8. Ecrou de blocage de l’embase Etiquette de mise en garde Plaque signalétique Joint de couvercle Figure 23 Boîtier standard en fonte Consignes de montage/démontage 1. Couper l’alimentation électrique avant d’ouvrir. 2. Desserrer d’abord la vis de blocage du couvercle (4) avant de dévisser le couvercle (1) dans le sens antihoraire. 3. Soulever le couvercle du boîtier bien droit pour éviter d’endommager le mécanisme de contacteur à l’intérieur. 4. Remplacer l’embase du boîtier (3). 4.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1), voir 1-3. 4.2 Déposer l’ensemble du mécanisme de contacteur (voir page 4). 4.2 Desserrer l’écrou de blocage de l’embase (5) dans le sens antihoraire. 4.3 Dévisser l’embase du boîtier (3) dans le sens antihoraire. 5. Remplacer la pièce et remonter dans l’ordre inverse. 6. Fermer le couvercle du boîtier (1) dans le sens horaire et serrer la vis de blocage (4). Kits de boîtiers de rechange Tableau indiquant la codification du modèle de contacteur et de boîtier: 1. Couvercle du boîtier 2. Plaque de séparation 3. Embase du boîtier 4. Ecrou borgne 5. Rondelle 8 10 7 6. Rondelle d’étanchéité 7. Joint torique de l’embase 8. Vis de blocage de l’embase 9. Joint torique du couvercle 10. Plaque signalétique Figure 24 Boîtier standard en aluminium/acier au carbone (bas et haut) Consignes de montage/démontage 1. Couper l’alimentation électrique avant d’ouvrir. 2. Desserrer l’écrou borgne (4) ou la vis du couvercle (modèle F10 et F50) et retirer les rondelles (5) et (6). Soulever le couvercle du boîtier bien droit pour éviter d’endommager le mécanisme de contacteur à l’intérieur. 3. Remplacer l’embase du boîtier (3) et/ou le joint torique de l’embase (7). 3.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1), voir 1-2. 3.2 Déposer l’ensemble du mécanisme de contacteur (voir page 4). 3.3 Desserrer la vis de blocage de l’embase (8). 3.4 Faire glisser l’embase du boîtier (3) hors du tube fourreau. 3.5 Remplacer le joint torique (7) au besoin. 4. Remplacer la pièce et remonter dans l’ordre inverse. 5. Remettre en place le couvercle du boîtier (1) et les rondelles (6) et (5) et fixer avec l’écrou borgne (4) ou la vis du couvercle (modèle F10 et F50). Kits de boîtiers de rechange Tableau indiquant la codification du modèle de contacteur et de boîtier: Elément Données Contacts “UPBD” ou “BPBD” Hauteur du boîtier “Bas” ou “Haut” Type de boîtier Etanche (IP65) Elément Données Contacts “UPBD” ou “BPBD” Hauteur du boîtier “Haut” Code du contacteur et du boîtier ex. R1Y, R1M, R3M, RDY, ... Type de boîtier ATEX Ex d, antidéflagrant Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Code du contacteur et du boîtier ex. BK5, BU5, BK7, BU7, ... Kit couvercle pour boîtier bas 1, 4, 5, 6, 7, 9 189-6509-001 Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle pour boîtier haut 1, 4, 5, 6, 7, 9 189-6510-001 Kit couvercle 1, 6, 8 189-9122-001 Kit embase pour entrée de câble 3/4" NPT-F 3, 7, 8, 9, 10 089-6505-003 Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 3, 4, 5, 7 189-9126-002 Kit rondelle + joint torique 4, 5, 6, 7, 9 189-6508-001 Kit embase pour entrée de câble 3/4" NPT-F 3, 4, 5, 7 189-9126-001 Joint torique du couvercle 9 012-1318-001 Joint de couvercle 8 012-1301-005 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Ensemble plaque de séparation 2 036-5303-003 Ensemble plaque de séparation 2 036-5303-003 17 BOITIERS DE CONTACTEUR DE RECHANGE (pour utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV) Boîtiers en aluminium moulé Les boîtiers de rechange en aluminium moulé sous pression TYPE 4X sont disponibles pour les installations d’usage général ou avec étanchéité requise. Les boîtiers de rechange antidéflagrants NEMA 7/9 et ATEX sont disponibles pour les sites en atmosphère dangereuse. Les boîtiers en aluminium moulé sous pression comportent une finition de peinture à la poudre de polyester cuite au four. 10 13 11 12 1 9 2 8 14 3 4 7 5 6 1. Couvercle du boîtier 2. Mécanisme de contacteur 3. Embase du boîtier 4. Bouchon 5. Vis de blocage de l’embase 6. Vis de blocage de l’embase 7. Joint torique de l’embase 8. Vis de blocage du couvercle 9. Joint torique du couvercle 10. Etiquette de mise en garde 11. Vis 12. Rondelle de blocage 13. Isolateur supérieur 14. Isolateur de l’embase Figure 25 Boîtier en aluminium moulé pour utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV (haute température) Consignes de montage/démontage 1. Couper l’alimentation électrique avant d’ouvrir. 2. En cas de boîtier homologué ATEX Ex d, desserrer d’abord la vis de blocage du couvercle (8) avant de dévisser le couvercle (1) dans le sens antihoraire. Soulever le couvercle du boîtier bien droit pour éviter d’endommager le mécanisme de contacteur (2) à l’intérieur. 3. Remplacer le mécanisme de contacteur (2) et/ou les isolateurs (13) et (14). 3.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1), voir 1-2. 3.2 Desserrer la vis (11), retirer la rondelle de blocage (12) et soulever le mécanisme de contacteur (2). 3.3 Remettre en place ou remplacer les isolateurs (13) et (14), puis remonter dans l’ordre inverse. 4. Remplacer l’embase (3) du boîtier ou le joint torique de l’embase (7). 4.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1) et le mécanisme de contacteur (2), voir 1-3. 4.2 Desserrer les vis de blocage de l’embase (5) et (6). 4.3 Faire glisser l’embase du boîtier (3) hors du tube fourreau. 4.4 Remplacer le joint torique (7) au besoin. 5. Remplacer la pièce et remonter dans l’ordre inverse. 6. En cas de boîtier homologué ATEX Ex d, fermer le couvercle du boîtier (1) dans le sens horaire et serrer la vis de blocage (8). 18 Kits de boîtiers de rechange Tableau indiquant la codification du modèle de contacteur et de boîtier: Elément Données Contacts “UPBD Grp IV” ou “BPBD Grp IV” Hauteur du boîtier “Haut” Type de boîtier Etanche (IP66) Code du contacteur et du boîtier ex. FWB, FMB, FWA, FMA, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle 1, 9, 10 089-6582-031 Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-039 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-030 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Vis 11 010-1402-015 Rondelle de blocage 12 010-3101-003 Joint annulaire 13 012-1301-013 Isolateur de l’embase 14 012-9307-001 Type de boîtier ATEX Ex d, antidéflagrant Code du contacteur et du boîtier ex. FY9, FM9, FYC, FMC, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle 1, 8, 9, 10 089-6582-037 Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-040 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-041 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Vis 11 010-1402-015 Rondelle de blocage 12 010-3101-003 Joint annulaire 13 012-1301-013 Isolateur de l’embase 14 012-9307-001 Type de boîtier FM NEMA 7/9, antidéflagrant Code du contacteur et du boîtier ex. FSB, FSA, FTB, FTA, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle 1, 9, 10 089-6582-031 Kit embase pour entrée de câble 1" NPT-F 3, 4, 5, 6, 7, 9 089-6582-030 Joint torique du couvercle 9 012-2201-253 Joint torique de l’embase 7 012-2201-116 Vis 11 010-1402-015 Rondelle de blocage 12 010-3101-003 Joint annulaire 13 012-1301-013 Isolateur de l’embase 14 012-9307-001 BOITIERS DE CONTACTEUR DE RECHANGE (pour utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV) Boîtiers en fonte Des boîtiers de rechange en fonte homologués ATEX Exd sont disponibles pour les sites en atmosphère dangereuse. Le couvercle et l’embase en fonte ont une finition de peinture époxy. 6 11 9 10 1 2 4 8 5 1. Couvercle du boîtier 2. Mécanisme de contacteur 3. Embase du boîtier 4. Vis de blocage du couvercle 5. Ecrou de blocage de l’embase 6. Etiquette de mise en garde 12 3 7 Kits de boîtiers de rechange Tableau indiquant la codification du modèle de contacteur et de boîtier: Elément Données Contacts “UPBD Grp IV” ou “BPBD Grp IV” Hauteur du boîtier “Haut” Type de boîtier ATEX Ex d, antidéflagrant Code du contacteur et du boîtier ex. FN5, FM5, FN7, FM7, ... Description Pièces incluses dans le kit Pièce de rechange Kit couvercle 1, 6, 8 189-9122-001 Kit embase pour entrée de câble M20 x 1,5 3, 4, 5, 7 189-9126-002 Kit embase pour entrée de câble 3/4" NPT-F 3, 4, 5, 7 189-9126-001 Joint de couvercle 8 012-1301-005 Vis 9 010-1402-015 Rondelle de blocage 10 010-3101-003 Joint annulaire 11 012-1301-013 Isolateur de l’embase 12 012-9307-001 7. Plaque signalétique 8. Joint de couvercle 9. Vis 10. Rondelle de blocage 11. Isolateur supérieur 12. Isolateur de l’embase Figure 26 Boîtier en fonte pour utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV (haute température) Consignes de montage/démontage 1. Couper l’alimentation électrique avant d’ouvrir. 2. Desserrer d’abord la vis de blocage du couvercle (4) avant de dévisser le couvercle (1) dans le sens antihoraire. Soulever le couvercle du boîtier bien droit pour éviter d’endommager le mécanisme de contacteur (2) à l’intérieur. 3. Remplacer le mécanisme de contacteur (2) et/ou les isolateurs (11) et (12). 3.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1), voir 1-2. 3.2 Desserrer la vis (9), retirer la rondelle de blocage (10) et soulever le mécanisme de contacteur (2). 3.3 Remettre en place ou remplacer les isolateurs (11) et (12), puis remonter dans l’ordre inverse. 4. Remplacer l’embase du boîtier (3). 4.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1) et le mécanisme de contacteur (2), voir 1-3. 4.2 Desserrer l’écrou de blocage de l’embase (5) dans le sens antihoraire. 4.3 Dévisser l’embase du boîtier (3) dans le sens antihoraire. 5. Remplacer la pièce et remonter dans l’ordre inverse. 6. Fermer le couvercle du boîtier (1) dans le sens horaire et serrer la vis de blocage (4). 19 BOITIERS DE CONTACTEUR DE RECHANGE (pour utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV) Boîtiers en aluminium/acier au carbone Les boîtiers de contacteur en acier au carbone TYPE 4X sont disponibles pour les installations d’usage général ou avec étanchéité requise. L’embase du boîtier est en aluminium moulé et le couvercle est en acier laminé à froid. Les boîtiers comportent une finition de peinture à la poudre de polyester cuite au four. 9 7 6 4 5 10 8 1 2 3 14 11 13 1. Couvercle du boîtier 2. Mécanisme de contacteur 3. Embase du boîtier 4. Ecrou borgne 5. Rondelle 6. Rondelle d’étanchéité 7. Goujon 8. Ecrou hexagonal 12 15 9. Rondelle de blocage 10. Isolateur supérieur 11. Isolateur de l’embase 12. Isolateur de l’embase 13. Vis de blocage de l’embase 14. Joint torique du couvercle 15. Plaque signalétique Figure 27 Boîtier en aluminium/acier au carbone pour utilisation avec un mécanisme de contacteur du groupe IV Consignes de montage/démontage 1. Couper l’alimentation électrique avant d’ouvrir. 2. Desserrer l’écrou borgne (4) et retirer les rondelles (5) et (6). Soulever le couvercle du boîtier bien droit pour éviter d’endommager le mécanisme de contacteur (2) à l’intérieur. 3. Remplacer le mécanisme de contacteur (2) et/ou l’isolateur supérieur (10). 3.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1), voir 1-2. 3.2 Desserrer l’écrou hexagonal (8), retirer la rondelle de blocage (9) et soulever le mécanisme de contacteur (2). 3.3 Remettre en place ou remplacer l’isolateur supérieur (10), puis remonter dans l’ordre inverse. 4. Remplacer l’embase du boîtier (3) et/ou les isolateurs de l’embase (11) et (12). 4.1 Retirer d’abord le couvercle du boîtier (1) et le mécanisme de contacteur (2), voir 1-3. 4.2 Desserrer la vis de blocage de l’embase (13). 4.3 Faire glisser l’embase du boîtier (3) hors du tube fourreau. 4.4 Remplacer les isolateurs de l’embase (11) et (12) au besoin. 5. Remplacer la pièce et remonter dans l’ordre inverse. 6. Remettre en place le couvercle du boîtier (1), les rondelles (6) et (5) et fixer avec l’écrou borgne (4). 20 Kits de boîtiers de rechange Tableau indiquant la codification du modèle de contacteur et de boîtier: Elément Données Contacts “UPBD Grp IV” ou “BPBD Grp IV” Hauteur du boîtier “Haut” Type de boîtier Etanche (IP65) Code du contacteur et du boîtier ex. R5M, RJM, ... Description Pièces incluses dans le kit Kit couvercle 1, 4, 5, 6, 14 189-6510-001 Kit embase pour entrée de câble 3/4" NPT-F 3 002-6101-736 Kit rondelle, pièce d’isolation + joint torique 4, 5, 6, 10, 11, 12, 14 189-6508-002 Vis de blocage de l’embase 13 010-1202-007 Joint torique du couvercle 14 012-1318-001 Pièce de rechange CODIFICATIONS DU CONTACTEUR ET DU BOITIER Les tableaux suivants identifient la codification du contacteur et du boîtier utilisée avec les produits à flotteur/plongeur. Les huitième, neuvième et dixième caractères permettent d’identifier le type et le nombre de contacteurs, le nombre de contacts, la force de l’aimant ainsi que le type, la taille et les options du boîtier. Etanche (IP66) Etanche (IP65) Aluminium moulé Acier au carbone ATEX - IECEx (IP 66) II 2G Ex d IIC T6 Gb Aluminium moulé Fonte (ATEX seulement) II 1 G Ex ia IIC T6 Ga Aluminium moulé FM NEMA 7/9 Couleur du Valeurs de point Alu moulé de l’aimant consigne M20x1,5 1" NPT 3/4" NPT M20x1,5 1" NPT M20x1,5 3/4" NPT M20x1,5 1" NPT 1" NPT B2Q B2P B2B B2A B4B B4A B6B B6A B8Q B8P B8B B8A B1B B1A BAQ BAP BAB BAA BBB BBA BCB BCA BDQ BDP BDB BDA BEB BEA - BH9 BHC BK9 BKC BL9 BLC BM9 BMC BJ9 BJC BN9 BNC BP9 BPC BA9 BAC BC9 BCC BD9 BDC BE9 BEC BB9 BBC BF9 BFC BG9 BGC BK5 BK7 BL5 BL7 B65 B67 BD5 BD7 BO5 BO7 BU5 BU7 BV5 BV7 B75 B77 BW5 BW7 BY5 BY7 - - BKQ BKP BKB BKA BLB BLA BMB BMA BNQ BNP BNB BNA BOB BOA Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge C2Q C2P C2B C2A C4B C4A C6B C6A C8Q C8P C8B C8A C1B C1A CAQ CAP CAB CAA CBB CBA CCB CCA CDQ CDP CDB CDA CEB CEA - CH9 CHC CK9 CKC CL9 CLC CM9 CMC CJ9 CJC CN9 CNC CP9 CPC CA9 CAC CC9 CCC CD9 CDC CE9 CEC CB9 CBC CF9 CFC CG9 CGC CK5 CK7 CL5 CL7 C65 C67 CD5 CD7 CO5 CO7 CU5 CU7 CV5 CV7 C75 C77 CW5 CW7 CY5 CY7 C2S C2L C2T C2X C4T C4X C8S C8L C8T C8X C1T C1X CAS CAL CAT CAX CBT CBX CDS CDL CDT CDX CET CEX CKQ CKP CKB CKA CLB CLA CMB CMA CNQ CNP CNB CNA COB COA Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge D2Q D2B D4B D6B D8Q D8B D1B DAQ DAB DBB DCB DDQ DDB DEB - DH9 DK9 DL9 DM9 DJ9 DN9 DP9 DA9 DC9 DD9 DE9 DB9 DF9 DG9 DK5 DL5 D65 DD5 DO5 DU5 DV5 D75 DW5 DY5 - - DKQ DKB DLB DMB DNQ DNB DOB Jaunes F2Q F2P FCB FCA FFB FFA FWB FWA F8Q F8P FGB FGA FHB FHA FYB FYA FAQ FAP FAB FAA FBB FBA FMB FMA FDQ FDP FDB FDA FEB FEA FVB FVA FHM FHD FJM FJD FH9 FHC FK9 FKC FL9 FLC FY9 FYC FJ9 FJC FN9 FNC FP9 FPC FE9 FEC FA9 FAC FC9 FCC FD9 FDC FM9 FMC FB9 FBC FF9 FFC FG9 FGC FZ9 FZC FK5 FK7 FL5 FL7 FN5 FN7 FD5 FD7 FO5 FO7 FP5 FP7 FU5 FU7 FV5 FV7 FM5 FM7 FW5 FW7 FY5 FY7 FZ5 FZ7 - - FKQ FKP FKB FKA FLB FLA FSB FSA FNQ FNP FNB FNA FOB FOA FTB FTA Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge O6B O1B OCB OEB - - - - - - - OMB OKB Q6B Q1B QCB QEB - - - - - - - QMB QKB R2Q R2B R4B R6B R8Q RGB RHB RJB R1Q R1B R3B R5B RDQ RDB REB RFB R1Y R1M R3M R5M RDY RDM REM RJM RH9 RK9 RL9 RY9 RJ9 RN9 RP9 RS9 RA9 RC9 RD9 RW9 RB9 RF9 RG9 RM9 RK5 RL5 RY5 RN5 RO5 RS5 RU5 RV5 RW5 RF5 RG5 RM5 - - RKQ RKB RLB RYB RNQ RNB ROB RSB Jaune S2B S8B S2R S8R SAB SDB SBB SEB SAM SDM SBM SEM SH9 SJ9 SK9 SN9 SA9 SB9 SC9 SF9 - - - - SKB SNB SLB SOB Jaune Jaune Contacts Hauteur du boîtier Type Bas 1 UPBD Haut 2 UPBD Haut 3 UPBD Haut 1 BPBD Contact sec Bas Haut 2 BPBD 1 UPBD Haut Bas Haut 2 UPBD Haut 3 UPBD Haut 1 BPBD Contact sec Bas Haut 2 BPBD Haut 1 UPBD Bas Haut 2 3 UPBD Haut 1 BPBD 2 BPBD 1 UPBD Bas Haut Haut Contact sec tension CC Bas Haut 2 UPBD Haut 1 UPBD Grp IV Haut 1 BPBD Bas Contact sec hermétique haute température Haut 2 BPBD Haut 1 BPBD Grp IV Haut 3 UPBD BPBD 3 UPBD BPBD 1 UPBD Bas Haut 2 1 UPBD UPBD Grp IV Haut 1 BPBD Bas Haut 2 1 BPBD BPBD Grp IV Haut UPBD Grp IV BPBD Grp IV UPBD Grp IV BPBD Grp IV Haut 1 1 Extra haut Contact sec pour C10/C15 Contact sec haute température Contact sec pour B40 21 CODIFICATIONS DU CONTACTEUR ET DU BOITIER Etanche (IP66) ATEX - IECEx (IP 66) II 2G Ex d IIC T6 Gb Etanche (IP65) Aluminium moulé Aluminium moulé Fonte (ATEX seulement) II 1 G Ex ia IIC T6 Ga Aluminium moulé FM NEMA 7/9 Couleur du Valeurs de point Alu moulé de l’aimant consigne M20x1,5 1" NPT 3/4" NPT M20x1,5 1" NPT M20x1,5 3/4" NPT M20x1,5 1" NPT 1" NPT U2Q U2P U2B U2A U4B U4A U6B U6A U8Q U8P U8B U8A U1B U1A UAQ UAP UAB UAA UBB UBA UCB UCA UDQ UDP UDB UDA UEB UEA - UH9 UHC UK9 UKC UL9 ULC UM9 UMC UJ9 UJC UN9 UNC UP9 UPC UA9 UAC UC9 UCC UD9 UDC UE9 UEC UB9 UBC UF9 UFC UG9 UGC UK5 UK7 UL5 UL7 U65 U67 UD5 UD7 UO5 UO7 UU5 UU7 UV5 UV7 U75 U77 UW5 UW7 UY5 UY7 U2S U2L U2T U2X U4T U4X U8S U8L U8T U8X U1T U1X UAS UAL UAT UAX UBT UBX UDS UDL UDT UDX UET UEX UKQ UKP UKB UKA ULB ULA UMB UMA UNQ UNP UNB UNA UOB UOA Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge W2Q W2P W2B W2A W4B W4A W6B W6A W8Q W8B W1B WAQ WAP WAB WAA WBB WBA WCB WCA WDQ WDB WEB - WH9 WHC WK9 WKC WL9 WLC WM9 WMC WJ9 WN9 WP9 WA9 WAC WC9 WCC WD9 WDC WE9 WEC WB9 WF9 WG9 WK5 WK7 WL5 WL7 W65 W67 WD5 WO5 WU5 WU7 WV5 WV7 W75 W77 WW5 WY5 W2S W2L W2T W2X W4T W4X W8S W8T W1T WAS WAL WAT WAX WBT WBX WDS WDT WET WKQ WKP WKB WKA WLB WLA WMB WMA WNQ WNB WOB Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge X2Q X2P X2B X2A X4B X4A X6B X6A X8Q X8B X1B XAQ XAP XAB XAA XBB XBA XCB XCA XDQ XDB XEB - XH9 XHC XK9 XKC XL9 XLC XM9 XMC XJ9 XN9 XP9 XA9 XAC XC9 XCC XD9 XDC XE9 XEC XB9 XF9 XG9 XK5 XK7 XL5 XL7 X65 X67 XD5 XO5 XU5 XU7 XV5 XV7 X75 X77 XW5 XY5 X2S X2L X2T X2X X4T X4X X8S X8T X1T XAS XAL XAT XAX XBT XBX XDS XDT XET XKQ XKP XKB XKA XLB XLA XMB XMA XNQ XNB XOB Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge 82Q 82P 82B 82A 84B 84A 86B 86A 83B 83A 88Q 88P 88B 88A 81B 81A 87B 87A 8AQ 8AP 8AB 8AA 8BB 8BA 8CB 8CA 8FB 8FA 8DQ 8DP 8DB 8DA 8EB 8EA 8GB 8GA 8HM 8HD 8JM 8JD 8H9 8HC 8K9 8KC 8L9 8LC 889 88C 8Y9 8YC 8J9 8JC 8N9 8NC 8P9 8PC 8S9 8SC 8A9 8AC 8C9 8CC 8D9 8DC 8E9 8EC 8M9 8MC 8B9 8BC 8F9 8FC 8G9 8GC 8Z9 8ZC 8K5 8K7 8L5 8L7 865 867 8N5 8N7 8D5 8D7 8O5 8O7 8P5 8P7 8U5 8U7 8V5 8V7 875 877 8M5 8M7 8W5 8W7 8Y5 8Y7 8Z5 8Z7 - - 8KQ 8KP 8KB 8KA 8LB 8LA 8MB 8MA 8SB 8SA 8NQ 8NP 8NB 8NA 8OB 8OA 8TB 8TA Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge 92Q 92P 92B 92A 94B 94A 96B 96A 93B 93A 98Q 98P 98B 98A 91B 91A 97B 97A 9AQ 9AP 9AB 9AA 9BB 9BA 9CB 9CA 9FB 9FA 9DQ 9DP 9DB 9DA 9EB 9EA 9GB 9GA 9AY 9AR 9AM 9AD 9BM 9BD 9CM 9CD 9HM 9HD 9DY 9DR 9DM 9DD 9EM 9ED 9JM 9JD 9H9 9HC 9K9 9KC 9L9 9LC 989 98C 9Y9 9YC 9J9 9JC 9N9 9NC 9P9 9PC 9S9 9SC 9A9 9AC 9C9 9CC 9D9 9DC 9E9 9EC 9M9 9MC 9B9 9BC 9F9 9FC 9G9 9GC 9Z9 9ZC 9K5 9K7 9L5 9L7 965 967 9N5 9N7 9D5 9D7 9O5 9O7 9P5 9P7 9U5 9U7 9V5 9V7 975 977 9M5 9M7 9W5 9W7 9Y5 9Y7 9Z5 9Z7 - - 9KQ 9KP 9KB 9KA 9LB 9LA 9MB 9MA 9SB 9SA 9NQ 9NP 9NB 9NA 9OB 9OA 9TB 9TA Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge Jaune Rouge 22 Jaune Jaune Jaune Jaune Contacts Hauteur du boîtier Type Bas 1 UPBD Haut 2 UPBD Haut 3 UPBD Haut 1 BPBD Contact sec plaqué or Bas Haut 2 BPBD 1 UPBD Haut Bas Haut 2 UPBD Haut 3 UPBD Haut 1 BPBD 2 BPBD 1 UPBD Contact sec hermétique plaqué argent Bas Haut Haut Bas Haut 2 UPBD Haut 3 UPBD Haut 1 BPBD 2 BPBD 1 UPBD Contact sec hermétique plaqué or Bas Haut Haut Bas Haut 2 UPBD Haut 3 UPBD Haut 1 UPBD Grp IV Haut 1 BPBD Contact sec hermétique haute température Bas Haut 2 BPBD Haut 1 BPBD Grp IV Haut 1 UPBD Bas Haut 2 UPBD Haut 3 UPBD Haut 1 UPBD Grp IV Haut 1 BPBD Bas Haut 2 BPBD Haut 1 BPBD Grp IV Haut Contact sec hermétique haute température Remarques 23 ImPORTANT SERVICE APRES-VENTE Les détenteurs d’appareils Magnetrol sont en droit de retourner à l’usine un appareil ou composant en vue de sa réparation complète ou de son remplacement, qui s’effectueront dans les meilleurs délais. Magnetrol International s’engage à réparer ou remplacer l’appareil sans frais pour l’acheteur (ou propriétaire), à l’exclusion des frais de transport, aux conditions suivantes: a. Que le retour ait lieu pendant la période de garantie. b. Qu’il soit constaté que la panne est due à un vice de matériau ou de fabrication. Si la panne résulte de facteurs qui ne dépendent pas de Magnetrol ou si elle N’EST PAS couverte par la garantie, les frais de pièces et de main-d’œuvre seront facturés. Dans certains cas, il peut s’avérer plus pratique d’expédier des pièces de rechange ou, dans les cas extrêmes, un appareil neuf complet en remplacement de l’appareil défectueux, avant le renvoi de ce dernier. Si l’on opte pour cette solution, il convient de communiquer à l’usine la codification et le numéro de série de l’appareil à remplacer. Dans de tels cas, la valeur de l’appareil ou des pièces retournées sera créditée selon les conditions de la garantie. Magnetrol ne peut être tenue responsable des mauvaises utilisations, dommages ou frais directs ou indirects. RETOUR DE mATERIEL Afin de pouvoir donner suite efficacement aux retours de matériel, il est indispensable de munir tout matériel retourné d’un formulaire d’autorisation de retour de matériel (RMA, Return Material Authorisation) fourni par l’usine. Il est indispensable que ce formulaire soit joint à chaque matériel retourné. Ce formulaire est disponible chez votre représentant Magnetrol local ou à l’usine et doit porter les mentions suivantes: 1. Nom de l’acheteur 2. Description du matériel 3. Numéro de série et numéro de référence 4. Suite à donner 5. Motif du retour 6. Détails du process Avant d’être renvoyé à l’usine, tout appareil qui a été utilisé dans un process doit être nettoyé par le propriétaire conformément aux normes d’hygiène et de sécurité applicables. Une fiche de données de sécurité (FDS) doit être apposée à l’extérieur de la caisse ou boîte servant au transport. Tous les frais de transport afférents aux retours à l’usine sont à la charge de l’expéditeur. Magnetrol refusera tout envoi en port dû. Le prix des pièces de rechange expédiées s’entend “départ usine”. SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS Siège européen & Usine de fabrication Heikensstraat 6 9240 Zele, Belgique Tél: +32-(0)52-45.11.11 • Fax: +32-(0)52-45.09.93 e-mail: info@magnetrol.be www.magnetrol.com BULLETIN N°: ENTREE EN VIGUEUR: REMPLACE: FR 42-683.3 MARS 2019 Septembre 2016