▼
Scroll to page 2
of
23
C300 DUAL STEREO GATE & COMPRESSOR NOTICE D’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence à l’intérieur de l’appareil de tensions non isolées susceptibles de constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation placé à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de certaines instructions d’utilisation et de maintenance importantes (assistance technique) dans le manuel fourni avec l’appareil. 1 2 3 4 5 6 7 Attention danger ! • Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à quelque source liquide (goûtes d’eau, projections liquides, etc.) et veillez à ne poser aucun objet contenant un liquide sur l’appareil. • Reliez toujours l’appareil à la terre. • Utilisez toujours un cordon d’alimentation à trois fils avec dispositif de mise à la terre semblable à celui fourni avec l’appareil. • Utilisez toujours des câbles et connecteurs supportant la tension de l’installation. • Vérifiez toujours la tension en vigueur dans l’installation. Voir tableau ci-dessous : 8 9 10 11 12 13 14 Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte des avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant. Eloignez l’appareil des sources de chaleur : radiateurs, bouches de chaleur, fours et autres (y-compris les amplificateurs). Respectez le dispositif de mise à la terre de la prise secteur. Une prise polarisée est équipée de deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec borne de terre est équipée de deux fiches et d’une borne de terre. La fiche large, ou la borne de terre, sont garantes de votre sécurité. Si la fiche secteur fournie avec l’appareil ne correspond pas à la prise secteur de votre installation, faites remplacer cette dernière par un électricien. Disposez les câbles de sorte qu’ils ne puissent pas être piétinés, coincés ou pincés ; une attention toute particulière doit être accordée au niveau des prises secteur et de l’embase secteur de l’appareil. Utilisez uniquement les câbles/accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez uniquement le chariot, pied, support, etc., spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez très prudent lorsque vous le déplacer pour éviter toute chute et tout accident. Débranchez cet appareil du secteur lors des orages ou des longues périodes d’inutilisation. Adressez-vous à un technicien qualifié pour toute réparation. L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants : le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé. Tension Fiche secteur préconisée 110-125 V UL817 et CSA C22.2 n° 42. 220-230 V CEE 7 page VII, SR section 107-2-D1/IEC 83 page C4. 240 V • • • • BS 1363 de 1984. Caractéristiques pour câble 13 A avec fusible et embase secteur commutable et non commutable. Cet appareil doit être installé à proximité directe de la prise secteur. La déconnexion doit pouvoir être réalisée facilement. Pour complètement isoler l’appareil du secteur, débranchez la fiche secteur de la prise. Le cordon secteur doit toujours rester en parfait état de fonctionnement. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné. N’ouvrez pas l’appareil. Risque d’électrocution. Attention : Toute modification apportée à l’appareil et qui n’est pas expressément préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil. Maintenance • Aucun élément interne n’est réparable par l’utilisateur. • Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié. a CONSIGNES DE SÉCURITÉ Compatibilité électromagnétique Cet appareil a passé avec succès les tests relatifs aux équipements numériques de classe B (section 15 des réglementations fédérales américaines). Ces tests ont été instaurés afin de garantir une protection suffisante contre les interférences parasites en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio qui peuvent, en cas d’installation incorrecte, causer des interférences radio préjudiciables aux communications radio. Nous ne pouvons en aucun cas garantir l'absence totale d’interférences dans tous les cas d’installation. Si cet équipement est source d’interférences radio et télévision parasites (vérifiable en plaçant l’appareil sous/hors tension), nous vous encourageons vivement à résoudre le problème de la façon suivante : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Eloignez l’appareil du récepteur. • Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du récepteur. • Consultez le revendeur du matériel ou un spécialiste radio/TV. Pour les utilisateurs au Canada : This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. b Certificat de conformité TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240 Risskov, Danemark, déclare que le produit : C300 DUAL STEREO GATE & COMPRESSOR - couvert par ce certificat et marqué du label CE, répond aux normes suivantes : EN 60065 Conditions de sécurité pour (IEC 60065) les appareils électroniques sur secteur d’utilisation générale. EN 55103-1 Norme sur la famille des produits audio, vidéo, audiovisuels et systèmes d’éclairage professionnels pour spectacle. Section 1 : Emission. EN 55103-2 Norme sur la famille des produits audio, vidéo, audiovisuels et systèmes d’éclairage professionnels pour spectacle. Section 2 : Immunité. relatives aux directives suivantes : 73/23/EEC, 89/336/EEC Publié à Risskov, Avril 2006 Mads Peter Lübeck Chief Executive Officer TABLE DES MATIERES INTRODUCTION Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . .a Certificat de Conformité . . . . . . . . . . . .b Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . .3 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Vue d’ensemble Face avant . . . . . . . . .6 Connections panneau arrière . . . . . . . .8 Diagramme flux de signal . . . . . . . . . . .9 Branchements types . . . . . . . . . . . . . .10 Cables - (important) . . . . . . . . . . . . . .12 OPERATION de BASE Applications de presets . . . . . . . . . . .14 Traitement du C300 . . . . . . . . . . . . . .17 Mode Comp/limiter - C300 . . . . . . . . .18 MOde Gate Expander - C300 . . . . . .18 New Compression Style - C300 . . . . .19 APPENDICE FRANÇAIS MIse à jour Software . . . . . . . . . . . . .20 Specifications Techniques . . . . . . . . .21 TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov – tcdk@tcelectronic.com Rev 1 – SW – V 1.01 3 DEMARRAGE RAPIDE - SI VOUS NE POUVEZ PAS ATTENDRE Si les techniques des compresseurs, limiteurs, gates et dé-esseurs vous sont familières, ce guide rapide vous donnera probablement suffisament d’informations pour manipuler le C300. Pour de plus amples informations reportez vous aux autres sections de ce manuel. • Déballez le C300 et contrôlez que le produit n’a pas subit de dommages lors du transport • Lisez les consignes de sécurité • Prenez quelques minutes pour vous enregistrer en ligne sur le site www.tcelectronic.com ou renvoyez la carte de registration. Les clients enregistrés en ligne seront directement informés par E-mail de toutes nouvelles utiles. Le C300 est un compresseur/De-esseur Gate/expandeur à deux canaux indépendants qui peuvent être routés soit en série (stéréo) ou en mode dual mono. Routings Le C300 a deux options de routing. Dual Mono ou Série/Stéréo. Le mode de routing se règle à l’aide du sélecteur routing qui se trouve sur la gauche de la face avant. Dual mono dual mono mode IN 1 engine 1 OUT 1 engine 2 OUT 2 MONO OR STEREO IN 2 - Où le C300 opère comme deux processeurs (engines) monos distincts. Une application type est d’utiliser les deux processeurs comme inserts sur deux canaux différents. Serial Mode / Stereo stereo|serial mode IN 1(L) engine 1 engine 2 IN 2(R) stereo stereo Utilise les deux processeurs en série. Le 4 processeur 1 (ou engine) alimente le processeur 2. C’est le mode à choisir si vous voulez traiter un signal avec les deux processeurs. Notez que ce routing fonctionne sur un signal stéréo mais aussi sur un seul signal mono. En application type, vous utiliserez un processeur comme gate /expandeur et l’autre comme dé-esseur ou compresseur/limiteur. Mais notez que toute combinaison d’effets est possible car les processeurs opèrent indépendamment. • Effectuez les connections appropriées. Vous pouvez vous réferer aux exemples des pages 10-12. • Choisissez l’application et sélectez le routing approprié. • Réglez le MIX à 100% pour une compression normale. Tous réglage entre 0 et 100% utilisera le “nouveau style de compression” du C300 basé sur la compression parallèle. Lisez la section “Nouveau Style de Compression” (New Compression Style) • Sélectionnez le type de traitement désiré sur les deux “Engines” • Commencez à jouer la musique. • .Alimentez le C300 avec un niveau de signal approprié. Seule la 3eme LED jaune doit s’allumer lors de crêtes. Le niveau se règle sur l’unité en amont. • Réglez le Mix suivant votre application et sélectionnez les effets. • Puis ajustez les THRESHOLD, MAKE-UP GAIN et RATIO pour les deux engines jusqu’à obtention du résultat désiré. Pour toutes questions laissées sans réponses par ce manuel, n’hésitez pas à consulter notre centre de support en ligne TC Support Interactive qui peut être accédé via : www.tcelectronic.com Les dernières versions du manuel peuvent être téléchargées surwww.tcelectronic.com. La référence de version du manuel se trouve au bas de la page 3. INTRODUCTION Félicitations pour l’achat de votre C300 Dual Stereo Gate Compressor de TC Electronic. Le C300 est un processeur de dynamique “dual engine’ d’utilisation simple qui fournit des prestations supérieures de compresseur /limiteur et gate/expandeur. Vous disposez d’un contrôle flexible du routing du signal, 16 presets optimisés de gate/expandeurs et 16 de compresseurs/limiteurs incluant la technologie de traitement de la dynamique multibande et pleine bande de TC, des styles de compressions innovatifs, la qualité haut de gamme TC. L’interface utilisateur extrêmememt intuitive et simple vous donne accès à des traitements de dynamique complexes et cohérents avec seulement quelques boutons, par le biais de simple opérations. Le C300 s’utilise principalement en tant qu’insert sur des canaux mono ou stéréo. Vous diposez dans le C300 d’algorithmes hautement avancés qui traiteront votre son avec une précision extrême, une qualité audio supérieure et des performances remarquables. Des convertisseurs haut de gamme préservent la qualité du signal analogue en entrée et en sortie depuis le domaine digital. Le monde de l’audio et de la musique a acclamé et récompensé TC Electronic pour ses produits remarquables. TC est pour beaucoup de monde synonyme de qualité supérieure et d’excellence, et nous sommes confiants que le C300 ne vous décevra pas. TC Electronic Types de Programmes Gate/Expander mode • Female Vocal • Male Vocal • Vocal Choir • Speech • Bass Guitar • Electric Guitar • Acoustic Guitar • Horns • Piano Keyboards • Percussive • Toms • Bass Drum • Snare Drum • Hum • Hiss • Composite FRANÇAIS Comp/Limiter - mode • Female Vocal • Male Vocal • Vocal Choir • Speech • Bass Guitar • Electric Guitar • Acoustic Guitar • Horns/Instr. • Piano Keyboards • Percussive • Toms • Bass Drum • Snare Drum • De-Ess 2 • De-Ess 1 • Composite 5 VUE D’ENSEMBLE DE LA FACE AVANT ROUTING MODE sélecteur Sélecteur de mode de routing. voir ci-dessous Damp: Indique l’atténuation du signal en dB. Mode Dual Mono Les deux “engines” opèrent individuellement et peuvent être vus comme deux unités monos séparées. LED THRESH (LED de Threshold ) En mode Compression/Limiter : Indique si le signal traité est proche de surcharger la section de sortie Mode Stereo/Serial Ce mode peut être utilisé pour plusieurs applications différentes. En mode Gate : LED off = signal au dessus du threshold (seuil) LED on = signal en dessous du threshold (seuil) Serial mono: En utilisant uniquement l’entrée et la sortie Left (gauche) le C300 opèrera comme deux blocs monos en série. OVERLOAD la LED OVERLOAD peut indiquer différents types de surcharge. Serial Stereo: En connectant un signal stéréo sur les entrées Left/Right les deux “engines” peuvent être utilisés comme deux unités stéréos en série. La LED s’allume si : 1. Le signal analogique ou numérique en entrée est trop fort. Réduisez à la source du signal. Stereo: L’engine 2 peut être mis en bypass en réglant MIX sur bypass (au maximum dans le sens des aiguilles d’une montre) ainsi seul l’Engine1 est utilisé comme effet stéréo. 2. Une surchage interne dans le domaine numérique survient. Cette situation peut arriver si le ‘make-up gain’ appliqué est réglé trop fort. Cette situation ne devrait pas se présenter dans des conditions de travail normales. La description des contrôles suivants est valables pour les deux Engines 1 et 2 Selecteur de PRESET Utilisez le selecteur de Preset pour choisir le preset de source désiré pour Engine 1. THRESHOLD (seuil) Régle le threshold (seuil) pour le preset sélecté. Le Threshold devrait être réglé en fonction du niveau du signal à traiter. Plus le seuil est bas, plus le traitement est appliqué. METERS I/P dB: Vumètre LED indiquant le signal analogique ou numérique présent sur l’entrée. Les graduations sont en dBfs. RATIO Règle le taux (ratio) pour le preset d’engine selectionné. MAKEUP / RELEASE Pour des presets de compression, ce contrôle 6 FACE AVANT règle le ‘make-up’ gain. Les temps de relachement sont prédéfinis dans les presets. Pour le Gate/Expander ce contrôle règle le temps de relâchement (release) MIX / AMOUNT FRANÇAIS Pour les presets de compression le bouton MIX/AMOUNT contrôle la balance entre le signal traité et le signal direct. En position 0% l’Engine’ est en bypass. En mode Gate/Expander ce bouton contrôle la valeur de réduction (damping) 7 CONNECTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE Jack Symétrique Entrées analogiques Jack Pseudo symétrique Sorties Analogiques entrées Entrées /sorties sorties numériques MIDI Inputs (entrées) Entrées analogiques symétriques sur jack 1/4 de pouce Outputs (sorties) Sorties analogiques pseudo symétriques sur jacks 1/4 de pouce Cf section du manuel sur l’usage de cables adéquats avec le C300 pages 12-13 Digital I/O(E/S numériques) Entrées et sorties numériques S/PDIF 24 bits sur connecteurs phonos RCA standards Le C300 détecte automatiquement si un signal numérique est présent sur l’entrée S/PDIF. Lorsque il est synchronisé à une horloge numérique valide, la LED DIGITAL IN s’allume en façade. Si le C300 ne peut pas se caler sur le signal de l’entrée numérique, Les entrées analogiques sont en fonction. 8 MIDI In - MIDI Out Entrée/Sortie Midi pour mettre à jour le Software. Power Input 100 - 240VAC Power Alimentation 100-240 VAC. Le C300 accepte n’importe quel voltage entre 100 et 240 VAC. Digital Input [S/PDIF] ANALOG INPUTS [balanced] Right Left AUTO SENSE FRANÇAIS DIGITAL IN GAIN A/D ANALOG/ DIGITAL AUTO DETECT Input PPM Fullband Expander/ Limiter MIX Multiband Compressor Fullband Compressor/ Limiter D/A Right Left Digital Output [S/PDIF] ANALOG OUTPUTS [pseudo balanced] FLUX DU SIGNAL 9 BRANCHEMENTS TYPES Insert C300 engine 1 routing power dual mono stereo|serial de-ess1/hum de-ess2/hiss snare dm bass dm C300 DUAL STEREO GATE | COMPRESSOR toms dm percussive piano/keyb LEFT IN composite program metering female vocal male vocal vocal choir speech bass guitar elec. guitar -3 -6 -12 -18 thresh -1 -30 -3 -40 -20 2 comp|lim gate|exp overload algorithm 3 0 .5 -5 +5 5 -6 -50 8 -15 -10 -18 -24 -60 dB 0dB 1:1 threshold ratio .1 inf. ratio digital in 50 dB|sec LEFT OUT CH 1 SEND CH 1 RETURN de-ess1/hum snare dm 75 +15 2 BYP makeup|release engine 2 de-ess2/hiss 1 25 .3 -12 -24 -48 acoustic guitar i/p dBfs damp. horns/inst. bass dm 100 composite program metering female vocal male vocal vocal choir speech toms dm % mix|amount percussive piano/keyb bass guitar elec. guitar -3 -6 -12 -18 thresh -1 -30 -3 -40 -20 2 comp|lim gate|exp overload algorithm 3 0 .5 -5 +5 5 -6 -50 8 -15 -10 -18 -24 -60 dB 0dB 1:1 threshold RIGHT IN ratio ratio inf. 50 1 25 .3 -12 -24 -48 acoustic guitar i/p dBfs damp. horns/inst. .1 dB|sec 75 +15 2 BYP makeup|release % 100 mix|amount RIGHT OUT CH 2 SEND CH 2 RETURN CLIP 0 -5 -10 -15 -20 -30 -40 Dans cet exemple le C300 est utilisé en mode Dual mono avec 2 engines indépendants et 100%mono, sur deux canaux séparés- Chacun des deux engines n’a aucune influence sur l’autre. L’illustration ci-dessus montre les connections dans un montage analogique. Si on utilise les entrées numériques, les deux canaux présents sur le S/PDIF sont séparés et traités comme s’ils étaient connectés aux entrées gauche de chaque engine 1+2 comme illustré plus haut. But: Traitement individuel de deux canaux séparés. Pour chaque Engine: • Sélectionnez le type de traitement pour chacun des engines 1 et 2. • Si vous avez sélectionné un preset de compression, réglez le Make up gain en position 12h. • Réglez le Threshold et le Ratio. • Réglez le MIX à 100% pour une application conventionnelle de traitement du signal global, ou utilisez un réglage moindre pour appliquer une compression parallèle (voir plus d’info sur ce nouveau style de compression plus loin dans ce manuel). • Réglez le routing sur le mode “dual mono” • Inserez l’engine 1 du C300 en utilisant un cable en Y (ou autre cable adapté). • Inserez l’engine 2 du C300 en utilisant un cable en Y (ou autre cable adapté). 10 • Ajustez le Make up gain pour compenser la réduction de niveau. BRANCHEMENTS TYPES Stereo / Serial MASTER OUT/ GROUP OUT C300 LEFT IN engine 1 routing power dual mono stereo|serial de-ess1/hum composite de-ess2/hiss program metering female vocal male vocal snare dm vocal choir bass dm C300 DUAL STEREO GATE | COMPRESSOR speech bass guitar toms dm percussive elec. guitar piano/keyb -3 -6 -12 -18 thresh -1 -30 -3 -40 -20 2 comp|lim gate|exp overload algorithm 0 .5 3 -5 +5 5 -6 -50 8 -15 -10 -18 -24 -60 dB 0dB 1:1 threshold ratio ratio inf. .1 dB|sec de-ess1/hum composite de-ess2/hiss program metering vocal choir bass dm speech bass guitar toms dm percussive 100 % piano/keyb mix|amount female vocal male vocal snare dm 75 +15 2 BYP makeup|release engine 2 digital in 50 1 25 .3 -12 -24 -48 acoustic guitar i/p dBfs damp. horns/inst. elec. guitar -3 -6 -12 -18 thresh -1 -30 -3 -40 -20 2 RIGHT IN comp|lim gate|exp overload algorithm 0 .5 3 -5 +5 5 -6 -50 8 -15 -10 -18 -24 -60 dB 0dB 1:1 threshold ratio ratio inf. 50 1 25 .3 -12 -24 -48 acoustic guitar i/p dBfs damp. horns/inst. .1 dB|sec 75 +15 2 BYP makeup|release % 100 mix|amount Cross over INPUT METERS PROGRAM DISPLAY SCHEMATIC PARAM EQ ROUTING X-OVER EQ DELAY LINE LIMITER CONTROL OUTPUT INPUT PAR EQ CLIP SPEAKER MANAGEMENT CONTROLLER A 0 -5 -10 -15 -20 -30 -40 dB 1 EQ 1 DLY 1 LIM 1 OUT 1 RECALL ENTER 2 EQ 2 DLY 2 LIM 2 OUT 2 STORE LOCK 3 EQ 3 DLY 3 LIM 3 OUT 3 EDIT 4 EQ 4 DLY 4 LIM 4 OUT 4 SETUP A IN A XO24 DIGITAL IN PAR EQ IN B B B B Amp A Traitement mono série Connectez un signal mono à l’entrée gauche (Left) du C300 et écoutez sur la sortie droite (Right) Stereo (1 seul engine actif) Stereo in / Stereo Out. Positionnez engine 2 en bypass en tournant le bouton de mix au maximum vers la droite sur ”BYP”. Stereo Série (les deux engines actifs) Stereo in / Stereo Out. .Les deux engines traitent le signal. C’est un choix typique si vous voulez combiner par exemple un Dé-esseur avec un compresseur sur une voix. • .Réglez le Routing sur Stereo/Serial. Pour chaque Engine: • Choisissez un preset de traitement pour chacun des engines 1 et 2. Mettez engine 2 en bypass pour un traitement Stereo simple. • Si vous avez choisi un preset de compression, positionnez le Make Up gain à 12h. • Ajustez le Threshold et le Ratio • Réglez le MIX à 100% pour une application conventionnelle de traitement du signal global, ou utilisez un règlage moindre pour appliquer une compression parallèle (voir plus d’info sur ce nouveau style de compression plus loin dans ce manuel). • Ajustez le Make up gain pour compenser la réduction de niveau. • Connectez le Master Out ou Group Out sur les entrées gauches et droites du C300 et les sorties sur l’unité en aval. ex : amplificateur Stereo 11 FRANÇAIS En mode Stéréo/Serial le C300 est idéal principalement pour les 3 différentes applications suivantes CABLES Le C300 peut être connecté avec des cables d’insert standards, mais dans certaines situations un meilleur rapport signal bruit peut être obtenu en utilisant des cables moins conventionnels. Type 1 Type 2 Type 1 et Type 2 sont adaptés aux situations où le C300 est utilisé en insert de canal sur des consoles de mixage équipées de points d’inserts asymétriques sur jack 1/4” stéreos. Type 1 Ce cable d’insert standard est généralement utilisé avec des produits comme le C300. Ce type de cable fonctionnera parfaitement dans la plupart des configurations. Type 2 Beaucoup de mixers n’ont pas de point d’insert symétriques et par consèquent ils peuvent dégrader le signal en comparaison aux entrées principales symétriques. Il peut potentiellement en résulter un ajout de bruit et de souffle induits par les cables. 12 Le C300 a des entrées et sorties du type ‘ground sensing’ (détection de masse) spécialement conçues pour l’usage des cables en Y du type “ground sensing” L’utilisation de ces cables permet au C300 de récupérer et de renvoyer à la console un signal optimisé, ce qui permet d’augmenter les performances de ces connections. La fonction “ground-sensing” est activée par l’utilisation de cables “ground sensing” CABLES Connection à des équipements symétriques Lorsque vous connectez le C300 à des unités en aval aux entrées symétriques vous DEVEZ utiliser des connecteurs mono/asymétriques sur les sorties du C300 Type 3 Avertissement! Ne PAS utiliser de cables symétriques aux sorties du C300. Cela peut introduire du souffle ou bruits indésirables. FRANÇAIS Il est courant de perdre 6 dB de signal en connectant des équipements asymétriques à des équipements symétriques. Ce n’est pas le cas avec le C300 si vous utilisez les cables décrits dans cette section. 13 APPLICATIONS DES PRESETS Ce chapitre décrit les programmes du C300 et leurs applications suggérées. Bien sur, Nous vous encourageons à expérimenter et ajuster les contrôles afin d’obtenir des résultats optimisés pour vos applications spécifiques. Composite Utilisez le preset Composite quand vous avez un signal complexe ou à multiples facettes tel qu’un signal de mix complet. Vous pouvez l’utiliser en mode compresseur ou en mode expandeur. Il fournit un véritable traitement multibande. Cela veut dire que le C300 fait le travail pour vous - Ce qui était auparavant une opération complexe est maintenant très simple grâce au preset composite optimisé. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Female vocal(voix feminine) Le preset female vocal est taillé pour les voix aigües. Utilisez le comme compresseur ou expandeur pour faire ressortir les qualités sonores à votre goût. Vous serez immédiatement éblouis par la perfection audible que vous pouvez atteindre grâce à ce preset multibande. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Male vocal (voix masculine) Les voix masculines peuvent devenir brouillées en raison de leur intonation grave. Pour une clarté optimale, vous pouvez appliquer ce preset de compression / expansion multibande, qui fera ressortir l’essence même de votre voix. groupe de chanteurs, alors ce preset fera l’affaire. Utilisez le compresseur pour contrôler le gain de votre source ou utilisez l’expandeur pour rabaisser le bruit de fond. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Speech (voix parlées) Pour les voix parlées vous pouvez utiliser le preset Speech. Il est optimisé pour des signaux comportant une fluctuation dynamique moindre que par exemple sur un vocalise. C’est un véritable preset multi bande autant pour le mode compresseur que pour le mode expandeur Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Bass guitar (guitare Basse) Une chose que tous les bassistes détestent est l’imprécision non voulue de leur son. Ce preset garantira que la basse vous “sautera à la face”. Appliquez ce compresseur ou expandeur multi bande pour de superbes résultats sur votre son de basse. Vous pouvez maintenant éviter que vos basses fréquences déclenchent le compresseur et conserver les qualités sonores de votre signal. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Electric guitar (guitar electrique) La plupart du temp les guitares électriques n’ont pas de problème à passer dans le mix. Mais parfois la qualité sonore pourrait être meilleure car le signal peut devenir trop fort ou involontairement distordre. Ce preset fait des merveilles en tant que compresseur/expandeur en mode multibande. Voc. Choir(Vocal Choeurs) Si vous voulez que vos choeurs ressortent tout en préservant le caractère d’ensemble d’un Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter 14 APPLICATION DES PRESETS Acoustic guitar (guitare Acoustique) Les guitares acoustiques ont une subtilité qui est agréable à écouter. Cependant, cette subtilité perd quelquefois de sa présence dans un mix. le preset multi bande Acoustic Guitar utilise un compresseur qui préservera la subtilité originale de la tonalité de votre instrument et un expandeur qui réduira le bruit de fond. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Horns/instrument (cuivres/instrument) Une section de cuivres ou un solo de sax peuvent être compliqués à ajuster correctement dans le mix. Appliquez ce preset pour bénéficier des atouts d’un compresseur multibande. Utilisez le compresseur pour aligner la différence de volume qu’il peut y avoir entre par exemple un riff rapide et des notes tenues. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Piano/keyb ( Piano/claviers) Les synthétiseurs, pianos de scène et acoustiques couvrent un large spectre et une forte étendue dynamique. Il est difficile de trouver le bon niveau dans le mix pour de tels instruments. Pour un contrôle exceptionnel et constant, vous pouvez appliquer ce preset. disposerez d’un controle total sur la dynamique. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Gate/Expansion (expansion large bande) Toms - Toms “drum” Les toms peuvent être de petite taille et accordés hauts ou grands et accordés bas. Leur attaque relativement importante et leurs résonances courtes demandent des techniques de mixage avancées. Avec le preset Tom vous avez un expandeur/gate et compresseur pleine bande spécialement ajusté pour l’application. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Full-band Compression Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Gate/Expansion (expansion large bande) Bass dm - Bass drum (Grosse caisse) La grosse caisse joue différents roles. En fonction du style de musique vous la voudrez dure et puissante, pleine et “punchy” ou rapide et furieuse. Le preset Bass Dm est un expandeur/gate et compresseur pleine bande qui vous permettra de régler votre son de grosse caisse selon votre style favori, et de le contrôler dans le mix. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Full-band Compression Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Gate/Expansion (expansion large bande) Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Expansion (expansion large bande) Percussive (percussions) Un set complet de percussions a une immense étendue dynamique qui est difficile à contrôler. Avec ce preset vous éviterez toutes les mauvaises surprises que des percussions puissantes et diffuses peuvent générer, et vous 15 FRANÇAIS Wideband Expansion (expansion large bande) APPLICATION DES PRESETS Snare dm - (Caisse claire) Vous avez probablement déjà essayé de régler le son d’une caisse claire dans le but de reproduire ce son typique des plus grands batteurs du monde.Avec le preset Snare dm vous êtes sur la voie rapide pour faire sonner votre caisse claire de manière exceptionnelle. Le preset peut être utilisé soit comme un expandeur gate soit comme un compresseur pleine bande. Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Full-band Compression Algorithme appliqué en mode Exp/Gate: Wideband Gate/Expansion (expansion large bande) Hiss-Cut (coupe-souffle) Parfois vous pouvez avoir du souffle sur un signal entrant, spécialement quand les unités externes sont reliées dans des configurations importantes ou si des formats électroniques ou gestion de masse différents (comme des unités grand public reliés à du matériel professionnel) sont interconnectés. Pour constater l’éfficacité du preset, il se met en route lorsque le niveau de la source est proche de zéro, éliminant le bruit dans les passages silencieux d’un morceau. Ce preset ne fonctionne qu’en mode Gate expandeur. Algorithme appliqué : Multi-band Expansion Hum-Cut (coupe bruit de fond) Comme expliqué dans le preset précédent, vous pouvez occasionnelement avoir des problèmes de bruits de fond sur un signal entrant quand vous connectez différents types d’équipements. Dans les passages silencieux, quand ce bruit devient un problème, il peut être facilement éliminé de manière douce en appliquant ce preset et en ajustant les paramètres. Le preset ne peut être utilisé qu’en mode gate/expander Algorithme appliqué : Multi-band Expansion 16 De-ess1 Le preset De-ess1 supprime tous les “s” indésirables que certains microphones ou chanteurs génèrent. Vous pouvez appliquer le De-ess1 en mode compresseur/limiteur seulement. Il vise une certaine plage de fréquence et il tout à fait distinct du preset Deess2 Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter De-ess2 Le preset De-ess2 supprime tous les s indésirables que certains microphones ou chanteurs génèrent. Vous pouvez appliquer le De-ess1 en mode compresseur/limiteur seulement. Il vise une certaine plage de fréquence et il tout à fait distinct du preset Deess1 Algorithme appliqué en mode Comp/lLim: Multi-band Compression + Peak Limiter TRAITEMENT DU C300 La fonction de base de la compression peut être réduite à la définition “contrôler le contenu dynamique” d’un signal audio. Cela consiste à réduire les parties les plus fortes de la source pour augmenter le niveau des parties de plus faibles volume. Mais la façon dont ceci est réalisé en production audio est sensiblement plus élaboré. Gardez un oeil sur l’illustration ci-dessous et considérons une compression de base. Le paramètre Threshold (seuil) - Il détermine la limite où le compresseur démarre ou relâche son action sur le signal. Dès que le niveau est au dessus du threshold, le compresseur est actif. En dessous il ne l’est pas. Ratio - Il détermine la quantité de réduction de gain appliquée lorsque le signal excède le seuil. Dans l’illustracion ci-dessous le Ratio est la profondeur de la courbe au dessus du Threshold. Attack time (temps d’attaque)- C’est le temps qu’il faut au compresseur pour atteindre la quantité de réduction de gain spécifiée par le ratio. Release time - (temps de relâchement) C’est le temps qu’il faut au compresseur pour relâcher le signal une fois qu’il est repassé sous le seuil. La manière dont ces paramètres sont réglés est très importante et seule la bonne combinaison donne le résultat désiré. Les programmes du C300 vous assistent grandement dans cette tâche, car chaque preset a des temps d’attaque et de relâchement pré-programmés. Makeup gain - C’est un paramètre courant sur les compresseurs. Le fait de réduire les parties fortes du signal l’atténue, et il est donc nécéssaire de remonter le volume global ce qui a pour effet de remonter aussi les parties à faible dynamique. Le Limiter - Le limiteur est en fait un autre compresseur. Il utilise une attaque très rapide et a un ratio de 1 sur l’infini. Mais pourquoi le limiteur est il nécéssaire ? Pour utiliser un compresseur de manière musicale les temps d’attaque doivent souvent être relativement longs (de 10 à 200 ms) ce qui peut permettre à certains pics de signal de passer au travers. C’est pourquoi un limiteur avec une attaque courte (0,1 ms) et un ratio de 1:infini empèche la plupart des surcharges. FRANÇAIS Compression 17 TRAITEMENT DU C300 Pour différentes applications il existe différents types de limiteurs . Le limiteur du C300 est de type ‘peak’ (crête) et est automatiquement actif sur tous les programmes utilisant la compression multibande (voir page 14-15) Bien qu’un limiteur de crête est appliqué sur tous les programmes de compression multibande, il vaut la peine de noter que le C300 contient une marge dynamique exceptionnelle. Combiné au limiteur qui assure la suppression des crêtes occasionnelles, vous pouvez réellement opérer très proche du niveau maximum sans risque de distortion. Mode Comp/Lim - C300 Wideband Compressor (Compresseur large bande) Le compresseur large ou pleine bande est appliqué dans les preset de batterie. La compression est déclenchée par le signal tout entier Multiband Compressor (compresseur multibande) Là où le compresseur large bande excelle sur des plages de fréquences limitées, la compression multi bande est idéale sur des sources plus complexes dont la plage de fréquence est plus large. Cela concerne des sources composites (mix) mais aussi les sources vocales, les cuivres ou la guitare qui en dépit de leur structure simple peuvent souffrir du “syndrome de pompage” lorsque la compression des basses fréquences contrôle aussi celle des hautes fréquences. La compression multi bande sépare le signal en trois bandes de fréquence et les compresse individuellement. Attack et release sont dèjà pré-définis sur les programmes du C300, vous donnant ainsi un excellent point de départ. De-Ess Les programmes de De-ess utilisent aussi la compression multibande et sont finement ajustés pour réduire les sibilances des sons de “s” qui sont trop souvent dominants. Mode Gate/Expander - C300 Positionnez le sélecteur de mode sur “Gate/EXP” Le bruit, qu’il soit souffle ou bruit de fond doit être pris en compte et traité. Au départ le bruit doit être réduit au minimum sur la source même, mais avec un Gate/expandeur il est aussi possible de réduire le bruit sur les canaux quand aucun signal important est présent. Bases Un gate - ou expandeur inversé - est utilisé pour atténuer le signal lorsque celui-ci est en dessous d’un seuil donné. Lorsque on parle de temps d’attaque ou relâchement en référence à un Noise Gate : - le temps d’attaque est le temps qu’il faut au gate pour s’ouvrir lorsque le signal excède le seuil et ... - le temps de relâchement est le temps qu’il faut au gate pour atteindre l’attenuation spécifiée. Programmes Gate du C300 Tous les programmes sauf les Hiss/Hum comprennent des réglages dédiés de Gate/Expandeurs ajustés en fonction des différents types de source. Programmes Hiss & Hum Programmes spécifiques pour éliminer bruit de fond et souffle. 18 TRAITEMENT DU C300 - Une approche innovative à la compression Reconnaissez-vous cette situation où, lorsque vous êtes à tête reposée, vous lisez des informations à propos d’une technologie nouvelle, voire en détails, et vous vous dites que vous comprenez parfaitement le concept? Puis, une fois que vous êtes dans un environnement de stress et essayez d’appliquer vos nouvelles connaissances vous perdez le fil et bien que cela semblait bien sur le papier vous n’arrivez pas à tirer parti des potentialités nouvellement acquises. La compression parallèle pourrait être l’un de ces concepts “compris lorsque lus” avec lequel vous vous empètrerez au momnet de l’appliquer dans une situation en direct. Avec le “C300 New Style Compression NSC™” vous pouvez éviter ce genre de situation non satisfaisante. Le C300 vous donne une approche totalement nouvelle et des résultats étonnants fondés sur les concepts de compression parallèle, en manoeuvrant un seul bouton et sans effets latéraux indésirables.En plus vous n’avez pas besoin de gérer des interactions inajustables entre constantes de temps, de structure de gain et ajustements de ratios. Les presets optimisés s’en occupent. Envoyez la musique, ajustez quelques paramètres et vous “planerez”. Compression Parallèle Comme décrit plus haut, la compression consiste à controller des pics dans le signal sans en altérer sa qualité audio. Par exemple vous pourriez avoir des pics de signal sur la voix ou sur un instrument qui changent la perception de leur position dans le mix final, ou bien si les sources sur lequelles vous travaillez ont des différences de niveau trop importantes. Un autre bon exemple,est celui d’une caisse claire avec des niveaux de signal différents à chaque coup. Et qu’en est il d’une partie chant extrèmement dynamique avec des différences significatives de niveaux? En même temps vous voulez améliorer la respiration du chanteur et les fréquences basses pour le rendre plus présent et le faire sonner comme s’il était à quelque pas de vous. Vous voulez aussi maintenir la dynamique du signal pour la rendre plus musicale à écouter. Comment cela peut il être réalisé? La réponse est une compression parallèle complexe. Ceci est normallement réglé sur la console de mixage. Lorsqu’on met en place une compression parallèle traditionnelle il faut : - Router le signal direct et non compréssé vers un bus stéréo (bus A) - Simultanément router le signal vers un bus stéréo avec un compresseur stéréo en insert. - Puis vous routez le signal traité vers bus A Cela semble simple, mais ce système comporte pas mal d’inconvénients - Si vous faites n’importe quel changement de niveau sur l’un des signaux (compressé ou direct) cela affectera votre mix stéréo en raison du manque de compensation de niveau dans les deux signaux. De même vous ne pouvez pas mixer des signaux analogues et numériques à moins d’aligner correctement les signaux de manière temporelle. Il ya donc pas mal de pièges qui poussent à l’erreur, spécialement en situation de stress (live) Mais ne vous inquietez pas! Le C300 New Style Compression vous assistera dans cette tâche de compression parallèle de manière aisée et rapide. Une fonction unique qui jusqu’à maintenant n’existe pas dans d’autres unités compactes. Le but principal - est de mixer un signal non traité avec le signal compressé. Le mix se fait facilement à l’aide du bouton MIX. Lorsque le MIX est à 100% le C300 opère comme un compresseur classique. à toute autre positon du bouton MIX, vous appliquerez un “new style Compression”. FRANÇAIS C300 - New Style Compression (Nouveau style de compression) Pourquoi? Quel en est le résultat sur le son? les dynamiques les plus grandes sont préservées et en même temps les détails de moindre dynamique sont améliorés. .Essayez d’appliquer une compression parallèle sur un kit de batterie. Vous découvrirez que tous les petits détails vous sauteront en pleine figure tandis que les dynamiques de la caisse claire et des cymbales seront préservées comme non compréssées. 19 APPENDICE - MISE A JOUR DU SOFTWARE Mise à jour du Software La mise à jour du C300 est facile: Téléchargez l’application à partir de www.tcelectronic.com. Connectez le MIDI out du PC au MIDI in du C300. Le C300 est toujours prêt à recevoir une telle mise à jour. 20 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Entrée Sorties numériques Connecteur: Formats: Taux d’echantillons: Délai de processing: Réponse Fréquence ESN: RCA Phono (S/PDIF) S/PDIF (24 bit), EIAJ CP-340, IEC 958 48 kHz. (44.1 kHz seulement@ Digital Input) 0.08 ms @ 48 kHz DC to 23.9 kHz ± 0.01 dB @ 48 kHz Entrée analogiques: Connecteurs: Impedance, Bal / Unbal: Niv. Max. entrée @ 0dBFS: Conversion A à N : Délai A à N : Plage Dynamique : THD: Réponse Frequence : Crosstalk: 1/4" phone jack balanced/unbalanced. 20 kOhm / 11 kOhm +21 dBu 24 bit, 128 x oversampling bitstream 0.9 ms @ 48 kHz Typ < -110 dB, 22 Hz to 22 kHz Typ < -102 dB (0.0008 %) @ 1 kHz, -1 dBFS +0/-0.1 dB, 20 Hz to 20 kHz Typ < -115 dB, 20 Hz to 20 kHz Sorties Analogiques Connecteurs: Impedance : Niveau Max. Sortiel: Conversion N à A : Délai N à A: Plage Dynamique: THD: Réponse Frequence : Crosstalk: 1/4" phone jack unbalanced. Ground sensing design. 35 Ohm +21 dBu 24 bit, 128 x oversampling bitstream 0.58 ms @ 48 kHz typ < -110 dB typ, 22 Hz to 22 kHz typ < -94 dB (0.002 %) @ 1 kHz, +21 dBu +0/-0.1 dB, 20 Hz to 20 kHz typ < -100 dB, 20 Hz to 20 kHz EMC Conforme: EN 55103-1 and EN 55103-2 FCC part 15, Class B, CISPR 22, Class B Sécurité Certifiée à: IEC 65, EN 60065, UL6500 and CSA E60065 Environnement Température opération: Temp. Stockage: Humidité: 32° F to 122° F (0° C to 50° C) -22° F to 167° F (-30° C to 70° C) Max. 90 % non-condensing Control Interface MIDI: In/Out: 5 Pin DIN General Finition: FRANÇAIS APPENDICE Anodized aluminum front. Plated and coated steel chassis. Meter: Dimensions: Weight: 2 x 6 LED's par canal 19" x 1.75" x 4.2" (483 x 44 x 105.6 mm) 3.3 lb. (1.5 kg) Mains Voltage: Consommation: Garantie piècs et M.O. : 100 à 240 VAC, 50 to 60 Hz (auto-select) <15 W 1 an .En raison de développement continus, ces spécifications peuvent changer sans avertissement. 21