Manuel du propriétaire | Xantrex XPOWER POWERPACK 400 PLUS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Manuel du propriétaire | Xantrex XPOWER POWERPACK 400 PLUS Manuel utilisateur | Fixfr
by
XPower Powerpack
400 PLUS
t 00 353 617 02090 (Europe)
07000-XANTREX (07000 9268739) (Allemagne)
e Eurosupport@xantrex.com
www.xantrex.com
975-0228-01-01 REV. A
imprimé en Chine
Guide d'utilisation
A propos de Xantrex
Xantrex Technology Inc. est leader mondial en appareils électroniques et de
contrôles avancés, proposant des produits allant de 50 watt portables jusqu'à 1
mégawatt pour toutes solutions éoliennes, solaires, à combustible, à
microturbines, et de secours aussi bien pour des systèmes autonomes que
connectés au réseau d'alimentation. Xantrex dispose de divers produits :
onduleurs, chargeurs de batteries, accessoires d'alimentation programmables et
des sources d'énergie de diverses vitesses permettant de convertir, fournir,
contrôler, nettoyer et de distribuer l'alimentation électrique.
Marques commerciales
XPower est une marque de Xantrex International. Xantrex est une marque
déposée de Xantrex International.
Toute autre marque commerciale, marque déposée et nom de produit sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs et sont utilisés ici dans le seul but d’être
identifiés.
Avis de Copyright
Guide d'utilisation pour Xpower™ Powerpack 400 Plus
© Juin 2005 Xantrex International. Tous droits réservés.
Decharge de responsabilité
SAUF ACCORD ÉCRIT EXPLICITE, XANTREX TECHNOLOGY INC. (« XANTREX »)
(a) NE GARANTIT PAS QUE LES INFORMATIONS TECHNIQUES OU AUTRES FOURNIES
DANS SES MANUELS OU AUTRES DOCUMENTATIONS, SOIENT EXACTES, SUFFISANTES
OU APPROPRIÉES.
(b) NE SERA RESPONSABLE D’AUCUNE PERTE OU DOMMAGE DIRECTS, INDIRECTS,
CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS, QUI POURRAIENT DÉCOULER DE L’UTILISATION DE
CES INFORMATIONS. L’UTILISATION DE TOUTE INFORMATION SE FAIT AUX RISQUES
DE L'UTILISATEUR.
Date et révision
Juin 2005 Révision A
Numéro de référence
975-0228-01-01
Comment nous contacter
Téléphone :
00 353 617 02090 (Europe)
07000-Xantrex (07000 9268739) (Allemagne)
Courrier
électronique :
eurosupport@xantrex.com
Site Web :
www.xantrex.com
A propos de ce Guide
Objet
L'objet de ce Guide d’Utilisation est de fournir les
explications et les procédés d'installation, de fonctionnement,
d'entretien et de dépannage pour le XPower Powerpack 400
Plus.
Ce Guide fournit les normes de base de sécurité, un planning
détaillé et des informations pour la configuration ainsi que
des informations concernant le fonctionnement et le
dépannage de l'unité.
Conventions utilisées
Les conventions suivantes sont utilisées dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
Les Avertissements décrivent des situations susceptibles
de causer des blessures corporelles ou mortelles.
MISE EN GARDE
Les Mises en Garde décrivent des situations ou des
pratiques susceptibles d'endommager l'unité ou d'autres
appareils.
i
A propos de ce Guide
Important : Ces remarques décrivent une action importante ou
un élément auquel vous devez prêter attention.
Remarque : Ces remarques donnent des informations
supplémentaires qui peuvent faciliter votre compréhension quant
à la manière d’utiliser ce produit.
Informations connexes
Vous trouverez des informations supplémentaires sur Xantrex
Technology Inc. ainsi que ses produits et services sur le site
www.xantrex.com
ii
975-0228-01-01
Instructions de Sécurité
importantes
Le XPower Powerpack 400 Plus produit le même CA qu’une
prise de courant murale domestique. Une utilisation
incorrecte du XPower Powerpack 400 Plus risque
d’endommager le matériel ou de créer des conditions
dangereuses pour l’utilisateur.
Important : Avant d’utiliser votre XPower Powerpack 400 Plus,
veillez à lire et à conserver à l'abri ces instructions de sécurité.
Avertissements et Mises en garde
AVERTISSEMENT : Danger de choc
électrique. Maintenir hors de portée des
enfants.
Le XPower Powerpack 400 Plus produit le même courant
alternatif qu’une prise de courant murale domestique, qui
peut s’avérer fatal. N’insérez aucun objet dans la prise CA,
la prise d'alimentation CC, le port du câble de démarrage
ni les orifices de ventilation. N’exposez pas le produit à
l’eau, à la pluie, à la neige ou à des éclaboussures.
N’ouvrez pas le XPower Powerpack 400 Plus sauf pour
remplacer la batterie interne. Tout travail de maintenance
doit être réalisé par du personnel d’entretien qualifié.
PRECAUTION
Ne branchez aucun appareil CA dont le conducteur neutre
est relié à la terre au XPower Powerpack 400 Plus.
iii
Instructions de Sécurité importantes
PRECAUTION
N’exposez pas le XPower Powerpack 400 Plus à des
températures supérieures à 40 °C (104 °F).
AVERTISSEMENT : Danger d'explosion
N’utilisez pas ce produit là où il y a des vapeurs ou des gaz
inflammables, p.ex. dans la cale d’un bateau fonctionnant
au gasoil, ou près d’un réservoir de gaz propane. N’utilisez
pas ce produit dans un compartiment où se trouvent des
batteries au plomb-acide de type automobile. Ces
batteries, contrairement à la batterie AGM à bac
hermétique du XPower Powerpack 400 Plus, dégagent de
l’hydrogène et celui-ci peut exploser s’il est exposé à une
étincelle provenant d’une connexion électrique.
Quand vous travaillez sur un appareil électrique, assurezvous qu’il y ait toujours une autre personne à proximité de
façon à pouvoir être secouru en cas d’urgence.
AVERTISSEMENT : Surface chauffée
Assurez-vous qu’il y a un espace d’au moins 5 cm (2
pouces) tout autour du XPower Powerpack 400 Plus. En
cours d’utilisation, gardez-le à l’écart de tout objet
susceptible de subir les effets de la chaleur comme les
couvertures, les oreillers et les sacs de couchage.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Ne pas jamais laisser les pinces des câbles de démarrage
rouge et noir se toucher ou toucher un autre métal
conducteur commun. Cela pourrait endommager l'unité et/
ou entraîner un risque d'explosion/d'étincelles.
Débranchez toujours les câbles de démarrage de l'unité
après leur utilisation, puis replacez et clippez la protection
en plastique sur le port du câble de démarrage.
iv
975-0228-01-01
Instructions de Sécurité importantes
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Les pinces des câbles de démarrage doivent être connectés
de positif vers positif (pince rouge à la borne “+” de la
batterie) et de négatif vers négatif (pince noire à la borne
“–” de la batterie). Un branchement de polarité inversée
(positif vers négatif) risque d'endommager l'appareil et/ou
entraîner un risque d'explosion/d'étincelles.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
La fonctionnalité de démarrage n'est conçue que pour une
opération de très courte durée qui est de moins de 4
secondes. Si vous utilisez cette fonctionnalité plus de 4
secondes, vous risquez d'endommager l'unité. Veillez à
laisser le XPower Powerpack 400 Plus refroidir au moins
3 minutes après chaque démarrage.
AVERTISSEMENT : Risque d'explosion,
d'incendie ou de brûlures
Les bornes de la batterie en contact avec le port du câble
de démarrage ont suffisamment d'énergie pour causer une
étincelle, provoquer une explosion ou entraînerdes
brûlures un incendie si un objet en métal entre en contact
avec les deux bornes. Toujours fixer la protection en
plastique sur le port lorsqu'il n'est pas utilisé.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Ne laissez pas le compresseur sans surveillance pendant
son fonctionnement. Le compresseur est conçu pour un
fonctionnement de courte durée uniquement. Un
fonctionnement prolongé entraîne une surchauffe du
compresseur, ce qui risque de l'endommager. Veillez à
laisser le compresseur refroidir au moins 10 minutes après
chaque recharge de batterie.
975-0228-01-01
v
Instructions de Sécurité importantes
Précautions à prendre lorsque vous utilisez
des batteries
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
et d'explosion
1. Suivez toutes les instructions données par le fabricant de
batterie et par le fabricant du matériel dans lequel est
installé la batterie.
2. Veillez à ce que la zone qui entoure la batterie soit bien
ventilée.
3. Ne jamais fumer ou laisser une étincelle ou une flamme à
proximité du moteur ou d’une batterie.
4. Veillez à ne jamais déposer d’objet métallique sur une
batterie, et à empêcher tout outil métallique de rentrer en
contact simultanément avec les extrémités positive et
négative du câble de démarrage ou des bornes d’une
batterie. Cela pourrait créer des étincelles ou courtcircuiter la batterie ou tout autre élément électrique, voire
créer une explosion.
5. Enlevez tout objet personnel métallique tels que bagues,
bracelets, colliers et montres lorsque vous travaillez avec
une batterie au plomb-acide. Les courts-circuits
électriques produits par une batterie au plomb-acide
atteignent des températures capables de faire fondre une
bague ou autre objet métallique similaire, pouvant ainsi
causer de sévères brûlures.
6. Si vous devez retirer une batterie, commencez toujours
par retirer la borne positive de la batterie. Veillez à ce que
tous les accessoires soient déconnectés pour ne pas créer
d’arc.
vi
975-0228-01-01
Instructions de Sécurité importantes
7. Il est préférable que quelqu’un soit à portée de voix ou
assez près pour venir à votre aide lorsque vous travaillez
près d'une batterie au plomb-acide.
8. Ayez toujours une bonne provision d’eau fraîche et de
savon à proximité dans le cas où l’acide de la batterie
entrerait en contact avec votre peau, vos vêtements, vos
yeux.
9. Portez une protection complète pour les yeux et pour vos
vêtements. Evitez de toucher vos yeux pendant que vous
travaillez près des batteries.
10. Si l’acide de batterie entre en contact avec votre peau ou
avec vos yeux, lavez immédiatement avec du savon et de
l’eau. Si vous avez de l’acide dans vos yeux, lavez
immédiatement à grande eau et avec de l’eau courante
froide pendant au moins 20 minutes et obtenez une
attention médicale immédiatement.
11. Ayez toujours une réserve de bicarbonate de sodium à
portée de la main. Le bicarbonate de sodium neutralise
l’électrolyte de batterie au plomb-acide.
975-0228-01-01
vii
Instructions de Sécurité importantes
Précautions à prendre pour l'utilisation
d'appareils rechargeables
PRECAUTION
La sortie de l'onduleur est de type non sinusoïdal.
La plupart du matériel rechargeable fonctionnant sur batterie
utilise un chargeur ou transformateur séparé qui est branché
dans une prise de courant CA et produit une sortie de charge à
basse tension.
Certains chargeurs de batteries rechargeables peuvent être
endommagés s’ils sont connectés au XPower Powerpack 400
Plus.
N’utilisez pas les éléments suivants avec le XPower
Powerpack 400 Plus :
• Les petits dispositifs à pile tels que les lampes de poche,
les rasoirs électriques et les lampes veilleuses peuvent
être branchées directement sur une prise de courant CA
pour la recharge.
• Certains chargeurs de batterie utilisés pour les blocs
batteries d’outils électriques manuels. Ces chargeurs
porteront une étiquette vous avertissant de la présence de
tension dangereusement élevée au niveau des bornes du
chargeur de batteries.
Remarque : Si vous n’êtes pas sûr de pouvoir utiliser votre
appareil rechargeable avec le XPower Powerpack 400 Plus,
veuillez contacter le fabricant du matériel en question pour
déterminer la compatibilité de l’appareil avec l’onde non
sinusoïdale CA du XPower Powerpack.
viii
975-0228-01-01
Table des Matières
Instructions de Sécurité importantes
Avertissements et Mises en garde - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - iii
Précautions à prendre lorsque vous utilisez des batteries - - - - - - vi
Précautions à prendre pour l'utilisation d'appareils rechargeables viii
1 Introduction
A propos du XPower Powerpack - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Protection complète - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Arrêt automatique en cas de surcharge - - - - - - - - - - - - - - - Surchauffe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Protection contre les tensions faibles de batterie - - - - - - - - Fonction de sécurité des câbles de démarrage - - - - - - - - - - -
1
1
1
2
2
2
2 Caractéristiques
Liste des pièces - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Caractéristiques du XPower Powerpack - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Détails du panneau frontal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Compresseur d'air - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Vue du côté gauche - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Compartiment de stockage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Accessoires - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
ix
3 Fonctionnement
Conditions d’utilisation et directives - - - - - - - - - - - - - - - - - - Choix de l’emplacement - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Utilisation du XPower Powerpack pour la première fois - - - - - Recharge avec le chargeur CA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Utilisation de la lumière - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Fonctionnement des appareils CA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Compréhension des appareils CA - - - - - - - - - - - - - - - - - Utilisation d’un appareil CA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Utilisation d’appareils CC à 12 volts - - - - - - - - - - - - - - - - - - Démarrer le moteur d'un véhicule - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Utilisation du compresseur d'air - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Protection de sécurité contre les surchauffes - - - - - - - - - - Gonflage de pneus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gonflage des petits équipements de sport - - - - - - - - - - - - Raccord à une batterie externe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
13
14
15
15
16
16
16
19
20
22
24
25
25
26
28
4 Entretien
Entretien de la batterie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Recharge de la batterie du XPower Powerpack - - - - - - - - - - - Recharge avec le chargeur CA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Recharge avec le câble de charge CC - - - - - - - - - - - - - - - Recharge à l’aide de la prise de sortie CC 12 volts d’un
générateur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Recharge à partir d’un panneau solaire - - - - - - - - - - - - - - Remplacement de la batterie interne - - - - - - - - - - - - - - - - - - Durée de vie de la batterie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Se procurer une batterie de remplacement- - - - - - - - - - - - Recyclage de la batterie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Remplacement de la lumière incandescente - - - - - - - - - - - - - Remplacement du fusible externe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
x
31
32
33
34
36
37
37
38
38
39
40
40
975-0228-01-01
5 Dépannage
Problèmes habituels - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bourdonnement du matériel audio - - - - - - - - - - - - - - - - - Interférence avec la télévision- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Références de dépannage- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
A
41
41
41
42
Spécifications
Spécifications électriques - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
Spécifications physiques - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51
975-0228-01-01
xi
xii
1
Introduction
A propos du XPower Powerpack
Simple d'utilisation et conçu pour fonctionner avec fiabilité
pendant des années, le XPower Powerpack peut faire
fonctionner de nombreux appareils ménagers CA ainsi que
des appareils de CC à 12 V à chaque fois que vous nécessitez
de l'énergie pour le travail ou les loisirs, chez vous ou en
déplacement.
XPower Powerpack 400 Plus:
• Alimente les appareils CA à 230 volts
• Alimente les appareils CC à 12 volts
• Démarre le moteur d'un véhicule
• Fournit un éclairage en cas d’urgence
• Comprend un compresseur d'air 17 bar (250 PSI) qui
permet de gonfler les pneus et petits équipements de
sport.
Protection complète
Arrêt automatique en cas de surcharge
Le XPower Powerpack dispose d’un dispositif de sécurité
incorporé pour protéger votre équipement en cas de surcharge
de sortie. Si vous branchez un appareil prélevant plus de 320
watts ou prélevant une résistance à surintensité excessive,
l’alimentation vers la prise CA du XPower Powerpack est
automatiquement coupée.
1
Introduction
Surchauffe
Le XPower Powerpack est également protégé contre les
surchauffes. Si l'onduleur dépasse une température de
sécurité, l’alimentation vers la prise CA est automatiquement
coupée.
Protection contre les tensions faibles de batterie
La protection contre les tensions faibles de batterie protège la
batterie interne d’une décharge excessive pouvant entraîner
des dommages. Lorsque l’interrupteur de mise sous tension/
hors tension de la prise CA est en position ON, une alarme
sonore vous avertit quand la batterie interne est presque
déchargée (11,0 volts CC) et l’appareil est automatiquement
mis hors tension lorsque la charge descend à 10,5 volts CC.
Fonction de sécurité des câbles de démarrage
Le XPower Powerpack est équipé d'un fusible de 250 A
(remplaçable par l'utilisateur) destiné à protéger la batterie du
véhicule des dégâts provoqués par une polarité inversée ou
des situations de court-circuit.
2
975-0228-01-01
2
Caractéristiques
Le chapitre 2 décrit les caractéristiques principales du
XPower Powerpack. Xantrex vous recommande de vous
familiariser avec ces fonctionnalités avant de faire
fonctionner l’appareil.
Liste des pièces
Votre paquet XPower Powerpack comprend les éléments
suivants :
p XPower Powerpack 400 Plus
p Guide d’Utilisation
p Chargeur CA
p Câble de charge CC
p Câbles de démarrage
p Sac des accessoires
p Deux têtes de plot pour le compresseur d'air
p Un adaptateur en aiguille pour ballon de sport pour le
compresseur
Si l’un de ces éléments manque ou présente un défaut
quelconque, veuillez contacter le Service Clientèle, voir
Annexe B.
3
Caractéristiques
Caractéristiques du XPower Powerpack
Détails du panneau frontal
8
7
6
5
4
3
1
2
Figure 2-1 Panneau frontal du XPower Powerpack
Caractéristiques du XPower Powerpack:
Caractéristique Description
4
1
La prise d'alimentation CC peut :
• Alimenter des accessoires ou appareils
CC à 12 volts d'automobiles, de véhicules
de caravaning ou de bateaux
• Recharger le XPower Powerpack à
partir d’une prise à 12 volts dans un
véhicule qui utilise un câble de recharge
CC.
2
Une prise de courant CA fournit du courant
230 volts CA pour faire fonctionner les
appareils alimentés par courant CA.
3
L’interrupteur ON/OFF de la prise CA
s’allume lorsqu’il est mis sous tension.
4
L'affichage numérique affiche la Sortie
d'alimentation de l'onduleur en W et l'état
de Charge de la batterie en % FULL.
975-0228-01-01
Caractéristiques du XPower Powerpack
Caractéristique Description
5
L'indicateur de recharges'allume lorsque le
XPower Powerpack se trouve en mode
Recharge (par ex. lorsque le chargeur CA
est connecté à la prise d'entrée du chargeur
de l'onduleur et est branché à une prise
murale de 230 V CA).
6
L'indicateur de % de Charge de la
batteries'allume (vert) lorsque les
informations de charge de la batterie
s'affichent à l'affichage numérique.
7
L'indicateur Output Power (W) (sortie
d'alimentation) s'allume (vert) lorsque les
informations de Sortie d'alimentation
s'affichent à l'affichage numérique.
8
Appuyer sur le bouton Display Function
permet d'afficher l'état de Charge de la
batterie à l'affichage numérique. Met
l'affichage numérique ON/OFF.
Non présenté
975-0228-01-01
L'alarme sonore (intégrée dans l'unité)
retentit en cas de surchauffe ou de protection
contre les faibles tension de la batterie de
l'onduleur.
5
Caractéristiques
Fonctionnement du panneau frontal
Comment...
Action
Situation requise nécessaire
Remarque
Contrôlez
toute
l'alimentation
CA
consommée
par les
applications
alimentées à
partir de la
prise CA du
Powerpack.
L’interrupteur ON/
OFF de l'onduleur est
mis sous tension ;
L'indicateur
d'alimentation de
sortie (W) s'allume
(vert) ;
Le chargeur CA est
débranché de la prise
murale CA.
Aucune action
nécessaire.
L'affichage
numérique
présentera
l'alimentation CA
prélevée à
l'onduleur par les
applications
alimentées à partir
de la prise CA du
Powerpack.
Afin d'économiser
l'énergie de la batterie
et d'optimiser la durée
de vie de l'onduleur,
pressez le bouton
Display Function
pour éteindre
l'affichage numérique.
Appuyer de nouveau
sur le bouton Display
Function pour
allumer l'affichage et
visualiser la lecture de
l'alimentation CA.
Contrôle de
l'état de
recharge de la
batterie
L’interrupteur ON/
OFF de l'onduleur est
amené sur OFF ;
Toutes les applications
doivent être
déconnectées des
sorties d'alimentation
CA et CC ;
L'interrupteur ON/
OFF de la lumière
incandescente doit être
mis sur la position
OFF ;
Le chargeur CA doit
être branché à la prise
d'entrée du chargeur
du Powerpack et à une
prise murale CA.
Aucune action
nécessaire.
La recharge à l'aide du
chargeur CA fourni
est une méthode de
recharge très simple.
Xantrex vous
recommande de
laisser le chargeur CA
connecté lorsque le
Powerpack est stocké,
afin de conserver la
batterie complètement
chargée en
permanence.
6
Un clignotement
vert de l'indicateur
Charging Status
(état de recharge)
indique que la
batterie du
Powerpack
nécessite d'être
rechargée et que le
chargeur CA est en
train de recharger la
batterie.
L'allumage fixe vert
de l'indicateur
Charging Status
indique que la
batterie du
Powerpack est
complètement
chargée et que le
Powerpack est prêt à
être utilisé.
975-0228-01-01
Caractéristiques du XPower Powerpack
Comment...
Vérification de
l'état de charge
de la batterie
Action
Situation requise nécessaire
L’interrupteur ON/
OFF de l'onduleur est
amené sur OFF ;
Toutes les applications
doivent être
déconnectées des
sorties d'alimentation
CA et CC ;
L'interrupteur ON/
OFF de la lumière
incandescente doit être
mis sur la position
OFF ;
Le chargeur CA ne
doit pas être branché à
la prise d'entrée du
chargeur du
Powerpack.
975-0228-01-01
Presser et maintenir
enfoncé le bouton
de fonction
d'affichage.
L'indicateur vert
Battery Charge
(%) (% de Charge
de la batterie)
s'allume et la
capacité restante de
la batterie apparaît
en % à l'affichage
numérique.
Remarque
Cette fonction est
désactivée lorsque le
chargeur CA est
branché à la prise
d'entrée du chargeur,
ou lorsque
l'interrupteur principal
de l'onduleur est en
position ON.
Pour obtenir des
lectures précises de la
charge de la batterie,
laisser s'écouler 15
minutes entre la
recharge/utilisation et
la vérification de la
capacité de la batterie.
7
Caractéristiques
Compresseur d'air
1
2
3
Caractéristique
8
Description
1
Le manomètre affiche la pression
d'air en bars (PSI)
2
L’interrupteur ON/OFF met l'unité du
compresseur sous ou hors tension.
3
Valve avec cordon de connexion
975-0228-01-01
Caractéristiques du XPower Powerpack
Vue du côté gauche
1
2
3
4
Caractéristique
975-0228-01-01
Description
1
La lumière incandescente de 5 Watts
éclaire pendant environ 30 heures lorsque la
batterie est complètement chargée.
2
Interrupteur lumière On/Off
3
Le port du câble de démarrage fournit un
courant CC de haute tension. Les câbles
doivent être connectés au port du câble de
démarrage lors du démarrage de la batterie
d'un véhicule ou lors de la connexion à une
batterie externe au XPower Powerpack. La
connexion du câble de démarrage est
conçue de manière à ce que les câbles ne
puissent pas être insérés incorrectement sur
le port du câble de démarrage.
4
Protection en plastique du port du câble de
démarrage.
9
Caractéristiques
Compartiment de stockage
2
3
1
Caractéristique
10
Description
1
Prise d'entrée du chargeur à utiliser avec
le chargeur CA fourni.
2
Fusible remplaçable externe de 250 A,
32 V. Situé derrière le couvercle à fusible.
3
Compartiment de stockage pour tête de
plot et autres accessoires
975-0228-01-01
Caractéristiques du XPower Powerpack
Accessoires
2
1
3
4
Caractéristique Description
1
2
3
4
Non présenté
975-0228-01-01
Le chargeur CA vous permet de recharger
le XPower Powerpack à partir d'une prise
murale standard; il ne peut être utilisé que
pour recharger la batterie interne du
XPower Powerpack.
Le câble de charge CC vous permet de
recharger le XPower Powerpack à partir du
système de 12 V d'une automobile ou d'un
bateau. Il peut être stocké dans le
compartiment de stockage
Câbles de démarrage détachables et
renforcés
Sac des accessoires
Paquet de plot contient deux têtes de plot
et un adaptateur en aiguille pour ballon de
sport, situé dans le compartiment de
stockage, à l'arrière de l'unité.
11
12
3
Fonctionnement
Le chapitre 3 vous explique comment utiliser le XPower
Powerpack 400 Plus de manière efficace. Ce chapitre traite
des points suivants :
• Charge du XPower Powerpack pour sa première
utilisation
• Utilisation de la lumière fluorescente intégrée
• Fonctionnement des appareils CA et CC à 12 volts
• Démarrer le moteur d'un véhicule
• Connexion d’une batterie externe pour un
fonctionnement prolongé
• Utilisation du compresseur.
Conditions d’utilisation et directives
PRECAUTION
Veuillez lire toutes les instructions de fonctionnement
avant d’utiliser le XPower Powerpack.
PRECAUTION
N’utilisez pas le XPower Powerpack pour faire
fonctionner des appareils CA ou CC à 12 volts pendant
une recharge à l’aide du chargeur CA.
Le chargeur CA risque de mal fonctionner si des
appareils CA ou à CC de 12 volts sont utilisés pendant
que le chargeur CA est branché.
PRECAUTION
Le XPower Powerpack n’est pas destiné à être utilisé
comme source d’alimentation continue UPS.
13
Fonctionnement
Choix de l’emplacement
AVERTISSEMENT : Incendie ou
explosion
Le XPower Powerpack contient des composants qui ont
tendance à produire des arcs ou des étincelles. Afin
d’éviter incendie ou explosion, n’installez pas le XPower
Powerpack dans des compartiments contenant des
batteries ni des matériaux inflammables ou dans des
locaux nécessitant un équipement protégé contre les
incendies.
Le XPower Powerpack ne doit être utilisé que dans un lieu
qui répond à ces conditions :
:
Sec
Veillez à ce que le XPower Powerpack ne soit pas aspergé ni
même éclaboussé d’eau ou d’autres liquides.
Lieu frais
La température ambiante doit se situer entre 0 et 40 °C
(32 et 104 ºF)—et il est préférable de rester dans la plage
inférieure indiquée.
Lieu ventilé
Veuillez permettre un espace d’au moins 5 cm (2 pouces)
tout autour du XPower Powerpack pour permettre sa
ventilation. Assurez-vous que la ventilation n’est pas gênée
au niveau des orifices de ventilation.
Sécurité
N’utilisez pas l’appareil dans le même compartiment que
des batteries ni dans un compartiment qui puisse contenir
des liquides inflammables tels que du carburant.
Lieu protégé
des gaz de
batterie
Ne faites pas fonctionner l'unité dans un endroit où elle
serait exposée à des gaz de batterie. Ces gaz sont très
corrosifs et une exposition prolongée endommagerait le
XPower Powerpack.
14
975-0228-01-01
Utilisation du XPower Powerpack pour la première fois
Utilisation du XPower Powerpack pour la
première fois
Important : Avant de faire fonctionner un appareil CA ou un
appareil de CC à 12 V, assurez-vous que la batterie du XPower
Powerpack est complètement chargée. Si la batterie est
complètement déchargée, une recharge à l'aide du chargeur CA
peut durer jusqu'à 40 heures.
Recharge avec le chargeur CA
Remarque : La lecture de la charge de la batterie (%) à
l'affichage numérique n'est fiable que si le XPower Powerpack est
déconnecté de tous les appareils et de toutes les sources de charge
pendant 15 minutes.
La recharge à l'aide du chargeur CA est une méthode de recharge
très simple. Xantrex vous recommande de laisser le chargeur CA
connecté lorsque le XPower Powerpack n'est pas utilisé.
Pour recharger à l’aide du chargeur CA :
1. Débranchez tous les appareils de CC à 12 V et éteignez la
lumière.
2. Amenez l'interrupteur On/Off de la prise CA sur Off.
3. Brancher le chargeur CA à une prise murale CA standard.
4. Insérez l'extrémité du câble du chargeur CA dans la prise
d'entrée du chargeur située dans le compartiment de
stockage de l'unité.
L’indicateur de recharge vert cesse de clignoter pour rester
allumé fixement lorsque la charge est complète (environ 40
heures si la batterie était complètement déchargée).
Important : La durée de 40 heures de charge du XPower
Powerpack est basée sur l'hypothèse que vous disposez d'une prise
murale de CA à 230 V. Si la tension est inférieure à 230 V CA, il
se peut que la recharge complète du XPower Powerpack prenne
plus de 40 heures. Si après 40 heures de charge l'indicateur de
charge vert clignote toujours, poursuivre la charge pendant 15
heures supplémentaires.
975-0228-01-01
15
Fonctionnement
Important : Si vous souhaitez stocker le XPower Powerpack de
manière prolongée, sachez que la batterie se déchargera petit à
petit. Souvenez-vous donc de recharger la batterie tous les trois
mois pour que le XPower Powerpack continue à fonctionner.
Remarque : Lorsque la batterie est complètement chargée, le
courant de charge est automatiquement réduit à un mode de
charge de maintenance et vous pouvez laisser le XPower
Powerpack branché en permanence au chargeur CA.
Utilisation de la lumière
Le XPower Powerpack est équipé d'une lumière
incandescente qui peut fonctionner pendant environ 30
heures avant que l'unité n'ait besoin d'être rechargée.
L'interrupteur ON/OFF est situé sous l'ampoule. La lumière
peut être réglée vers le haut ou le bas en pressant le haut ou le
bas du rebord du verre.
Fonctionnement des appareils CA
Compréhension des appareils CA
Les appareils alimentés par courant CA sont classés selon la
quantité de courant électrique (en watts) qu’ils consomment.
Le XPower Powerpack peut alimenter la plupart des appareils
de sa catégorie (320 watts 1,35 amp).
Certains appareils peuvent présenter des difficultés voire être
impossible à faire fonctionner à partir du XPower
Powerpack. C’est le cas d’appareils sensibles à la surtension
et certains ne peuvent tout simplement pas être utilisés à
partir du XPower Powerpack. Voir “Appareils sensibles à la
surtension” à la page 17 et “Appareils posant des problèmes”
à la page 18.
Temps d’utilisation d’appareils CA typiques
Remarque : Moins un appareil CA consomme de watts, plus
longtemps fonctionnera le XPower Powerpack avant qu’une
recharge ne soit nécessaire.
16
975-0228-01-01
Fonctionnement des appareils CA
La liste des appareils CA pouvant être utilisés avec le
XPower Powerpack est présentée dans le Tableau 3-1.
Tableau 3-1 Appareils CA et temps d’utilisation
Appareil CA
Wattsa
Heuresb
Téléphone sans fil (temps
d'attente)
5
40
Système de sécurité
domestique
5
40
Radio-réveil
8
22
Stéréo portable
10
17
Projecteur de travail
fluorescent
14
10
Ventilateur de cheminée
20
8
Ordinateur portable
25
6
Lampe de table
40
3
TV couleur 13" (33 cm)
60
2 h 30 min
Perceuse 10 mm (3/8")
190
20 min
a. Représente la consommation électrique réelle telle qu'elle est mesurée
sur les appareils servant d’exemple.
b. Les durées de fonctionnement mentionnées présupposent une batterie
complètement chargée à 20 Ah et peut varier selon les modèles ou marques
utilisés.
Appareils sensibles à la surtension
La consommation en watts des appareils CA est la
consommation moyenne utilisée par cet appareil. Dans les
premiers moments suivant leur mise en marche, un grand
nombre d’appareils comme les téléviseurs, les moniteurs, de
même que les appareils comportant un moteur, consomment
beaucoup plus d'énergie que la moyenne indiquée par leur
calibre.
Bien que le XPower Powerpack puisse fournir
momentanément une résistance à la surintensité jusqu'à 640
watts, certains appareils risquent de dépasser les capacités du
XPower Powerpack et déclencher le circuit d'arrêt de sécurité
contre surcharges de l’onduleur.
975-0228-01-01
17
Fonctionnement
Appareils posant des problèmes
PRECAUTION
La sortie de l'onduleur du Powerpack est de type non
sinusoïdal.
Certains équipements peuvent être endommagés par la
sortie d'onde sinusoïdale modifiée de l'onduleur (no
sinusoïdal).
Certains appareils, dont ceux présentés ci-dessous, peuvent
être endommagés s'ils sont branchés à l'onduleur :
• Les appareils électroniques modulant des signaux de
radiofréquence sur la ligne CA ne pourront pas
fonctionner et risquent d'être endommagés.
• Les commandes de vitesse de certains ventilateurs, outils
électriques, appareils de cuisine et autres charges peuvent
être endommagés.
• Certains chargeurs pour des petites batteries
rechargeables peuvent également être endommagés. Voir
“Précautions à prendre pour l'utilisation d'appareils
rechargeables” à la page viii pour plus de détails.
• Les lampes halogénures à arc peuvent être
endommagées.
Remarque : Si vous n’êtes pas sûr de pouvoir utiliser un
appareil avec l'onduleur, veuillez contacter le fabricant de
l'appareil.
Utilisation simultanée de plusieurs appareils
Vous pouvez utiliser simultanément plusieurs appareils CA si
la consommation totale (en watts) de tous ces appareils ne
dépasse pas 320 watts. Vous pouvez utiliser ces appareils à
l’aide d’une barre d’alimentation CA.
Néanmoins, la durée d’utilisation diminuera selon le nombre
d’appareils utilisés et le courant CA consommé.
18
975-0228-01-01
Fonctionnement des appareils CA
Utilisation d’un appareil CA
Avant de faire fonctionner un appareil CA, assurez-vous que
la batterie du XPower Powerpack est complètement chargée.
Voir “Recharge avec le chargeur CA” à la page 15 pour plus
de détails.
Pour utiliser un appareil CA :
1. Ouvrez le couvercle protecteur situé sur le côté droit du
XPower Powerpack. Mettez l’interrupteur de sortie CA
en position On.
L’interrupteur s’allume, ce qui indique que le courant CA
est disponible au niveau de la prise de courant CA.
2. Branchez l’appareil CA dans une des prises CA et mettez
l’appareil en marche. Le XPower Powerpack peut
alimenter la plupart des dispositifs dont la consommation
est égale ou inférieure à 230 watts.
3. Rechargez le XPower Powerpack aussitôt que possible
après chaque utilisation.
Lorsque vous utilisez le XPower Powerpack pour faire
fonctionner un appareil CA et que l’avertissement de
batterie faible retentit, cet avertissement vous permet
d’éteindre votre appareil CA avant la coupure de courant
CA.
Si vous ignorez cet avertissement, le XPower Powerpack
s’éteindra de lui-même quelques minutes plus tard pour
éviter d’endommager la batterie.
S’il y a surtension, tension insuffisante de la batterie ou
surchauffe, le XPower Powerpack s’éteindra
automatiquement.
975-0228-01-01
19
Fonctionnement
Utilisation d’appareils CC à 12 volts
Le XPower Powerpack peut s’utiliser avec des appareils CC à
12 volts d’automobiles, de véhicules de caravaning ou autres
appareils portables qui consomment 12 ampères maximum à
partir d’une prise d’alimentation de 12 volts CC ou d’un
allume-cigares de voiture.
PRECAUTION : Endommagement de
matériel
La prise d'alimentation CC n’est pas mis automatiquement
hors tension quand la batterie interne est déchargée. Pour
protéger la batterie interne contre tout endommagement
possible résultant d’une décharge totale, Xantrex vous
recommande de mettre l’interrupteur On/Off de prise de
sortie CA en position On lors de l’utilisation du XPower
Powerpack sur un appareil CC à 12 volts.
Cela permet en effet au dispositif d’alarme de vous avertir
lorsqu’un appareil CC à 12 volts a presque épuisé la
batterie interne.
Remarque : Moins un appareil CC de 12 V consomme de
watts, plus longtemps le XPower Powerpack fonctionnera avant
qu’une recharge ne soit nécessaire.
20
975-0228-01-01
Utilisation d’appareils CC à 12 volts
La liste des appareils CC de 12 V types pouvant être utilisés
avec le XPower Powerpack est présentée dans le Tableau 3-2.
Tableau 3-2 Appareils CC à 12 volts et temps d’utilisation
Appareil CC à 12 volts
Wattsa
Heuresb
Ampoule incandescente
(intégrée)
5
40
Téléphone mobilec
6
30
Stéréo / Lecteur CD
10
17
Glacière portable
30
4
a. Représente la consommation électrique réelle telle qu'elle est mesurée
sur les appareils servant d’exemple.
b. La durée de fonctionnement mentionnée présuppose une batterie
complètement chargée à 20 Ah et peut varier selon les modèles ou
marques utilisés.
c. Représente le temps de conversation disponible pour 10 cycles de
recharge.
Pour utiliser un appareil CC à 12 volts :
1. Ouvrez le couvercle protecteur situé sur le côté gauche
du XPower Powerpack.
2. Branchez l’appareil CC à 12 volts dans la prise
d’alimentation CC du côté gauche de l’unité et mettez
l’appareil CC à 12 volts sous tension (si nécessaire).
Si l’appareil CC à 12 volts consomme plus de 12 ampères
(ou présente un court-circuit), le disjoncteur interne du
XPower Powerpack coupera l’alimentation de l’appareil
CC à 12 volts. Dans ce cas, débranchez l’appareil CC à
12 volts pour que le disjoncteur interne se réinitialise
automatiquement après quelques secondes.
3. Rechargez complètement le XPower Powerpack aussitôt
que possible après chaque utilisation.
Étant donné que la prise d'alimentation CC est relié
directement à sa batterie interne, cette dernière pourrait
se décharger de façon excessive si on fait fonctionner un
appareil de 12 volts trop longtemps. Consultez la mise en
garde concernant “: Endommagement de matériel” à la
page 20.
975-0228-01-01
21
Fonctionnement
Démarrer le moteur d'un véhicule
Le XPower Powerpack peut être utilisé pour démarrer le
moteur d'un véhicule ou un bateau équipé d'une batterie de
démarrage de 12 volts si vous utilisez les câbles de
démarrage.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Ne jamais laisser les pinces noires et rouges des câbles se
toucher ou toucher un autre conducteur en métal
commun. Cela pourrait endommager l'unité et/ou
entraîner un risque d'explosion/d'étincelles. Débranchez
toujours les pinces de l'unité après leur utilisation, puis
replacez la protection en plastique sur le port du câble de
démarrage.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Les pinces des câbles de démarrage doivent être
connectées de positif vers positif (pince rouge à la borne
“+” de la batterie) et de négatif vers négatif (pince noire à
la borne “–” de la batterie). Un branchement de polarité
inversée (positif vers négatif) risque d'endommager
l'appareil et/ou entraîner un risque d'explosion/
d'étincelles.
AVERTISSEMENT : Risque d'explosion,
d'incendie ou de brûlures
Les bornes de la batterie en contact avec le port du câble
de démarrage ont suffisamment d'énergie pour causer une
étincelle, provoquer une explosion ou entraînerdes
brûlures un incendie si un objet en métal entre en contact
avec les deux bornes. Toujours fixer la protection en
plastique sur le port lorsqu'il n'est pas utilisé.
Important : Appliquez rigoureusement ces instructions pour
démarrer votre véhicule; en effet elles peuvent être différentes des
instructions fournies pour d'autres produits ou pour d'autres câbles
de démarrage.
22
975-0228-01-01
Démarrer le moteur d'un véhicule
Pour démarrer un véhicule ou un moteur de bateau :
1. Éteignez le moteur du bateau ou du véhicule ainsi que tous
les accessoires.
2. Actionnez le frein à main ou de stationnement et mettez la
transmission au point mort pour une transmission manuelle
ou à la position de stationnement pour une transmission
automatique.
3. Si vous souhaitez démarrer le moteur d'un bateau, purgez le
compartiment moteur et évacuez les vapeurs de la cale
avant de procéder au démarrage.
4. Branchez les câbles au port de câble prévu à cet effet sur le
côté gauche du XPower Powerpack.
5. Poser le XPower Powerpack sur une surface plane et stable
près de la batterie, le tenant éloigné de tout élément mobile
du moteur.
6. Raccordez la pince positive (+) rouge du câble de
démarrage à la borne positive (+) de la batterie du moteur.
Généralement la borne positive a un diamètre légèrement
supérieur à celui de la borne négative. Dans la plupart des
véhicules, un fil rouge y est branché.
7. Raccordez la pince négative (-) noir du câble de démarrage
au bloc moteur, à la culasse du cylindre ou à toute autre
pièce fixe de métal lourd du moteur ou encore, à la borne
négative (-) de la batterie.
Avant de démarrer le moteur, veillez à ce que le XPower
Powerpack et les câbles ne soient pas à proximité des
courroies et ventilateurs.
8. N'actionnez pas le starter du moteur pendant plus de 4
secondes.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
La fonctionnalité de démarrage n'est conçue que pour une
opération de très courte durée qui est de moins de 4
secondes. Si vous utilisez cette fonctionnalité plus de 4
secondes, vous risquez d'endommager l'unité. Veillez à
laisser l'onduleur XPower Powerpack refroidir au moins 3
minutes après chaque démarrage.
975-0228-01-01
23
Fonctionnement
9. Une fois le moteur démarré, retirez la pince rouge
positive (+) puis la pince noire négative (-) des bornes de
la batterie du véhicule.
Si le moteur ne se met en pas en route, consultez le
tableau des Références de Dépannage à page 42.
10. Retirez les câbles du port du câble de démarrage.
Important : Rechargez le XPower Powerpack aussitôt que
possible après chaque utilisation. Voir “Recharge de la batterie du
XPower Powerpack” à la page 32.
Utilisation du compresseur d'air
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Le compresseur est conçu pour un fonctionnement de
courte durée uniquement.
Un fonctionnement prolongé entraîne une surchauffe de
l'unité, ce qui risque de provoquer un incendie. Veillez à
laisser le compresseur refroidir au moins 10 minutes après
chaque recharge de batterie.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Ne laissez pas le compresseur sans surveillance pendant
son fonctionnement. Maintenir hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures
ou de dommages de l'équipement
Ne laissez jamais le compresseur sans surveillance
pendant son fonctionnement. Le compresseur est capable
de gonfler jusqu'à une pression de 17 Bar (250 PSI). Ne
jamais dépasser la pression recommandée du compresseur
ou de l'objet gonflé. Si l'une des pressions recommandées
est dépassée, une explosion risque de se produire.
24
975-0228-01-01
Utilisation du compresseur d'air
Protection de sécurité contre les surchauffes
Il est recommandé de respecter les avertissements et
d'éteindre le compresseur pendant 10 minutes après chaque
fonctionnement de 10 minutes. Cependant, le XPower
Powerpack 400 Plus est équipé d'une protection de sécurité
contre les surchauffes qui éteint automatiquement le
compresseur lorsque celui-ci commence à surchauffer. Une
fois le compresseur refroidi et revenu à sa température
normale de fonctionnement, il redémarre automatiquement et
reprend le gonflage. Vous devriez éteindre le compresseur en
utilisant l'interrupteur d'alimentation lorsque cette fonction de
protection s'enclenche et laisser le compresseur refroidir
pendant 15 minutes avant de redémarrer.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures
ou de dommages de l'équipement
Ne laissez jamais le compresseur sans surveillance après
qu'il se soit éteint suite à une surchauffe. Il s'allumera de
nouveau et reprendra le gonflage lorsque sa température
interne aura baissé.
Éteignez le compresseur en utilisant l'interrupteur
d'alimentation après chaque utilisation ou chaque fois qu'il
s'éteint automatiquement.
Gonflage de pneus
Tableau 3-3 Conditions de pression pour des articles communs
Pneus
bar (PSI)
520-13
A-78-14
E78-14
H-78-14
1,8 (26)
1,8 (26)
2,1 (30)
1,65 (24)
HR-78-15
1,9 (28)
Autres objets
gonflables
Ballon de football
Ballon de basket-ball
Ballon de volley-ball
Pneu de tondeuse
autoportée
bar (PSI)
0,9 (13)
0,62 (9)
0,34 (5)
1,5 (22)
Pneus
bicyclette
27-1 ¼
20-1 ½
975-0228-01-01
5,85 (85)
2,75 (40)
25
Fonctionnement
Remarque : Les informations présentées dans ce tableau sont
fournies à titre indicatif uniquement. Pour des conditions de
pression plus précises, consultez les informations fournies avec
l'article à gonfler.
PRECAUTION
Si le manomètre sur le compresseur indique le double de
la pression recommandée pour l'objet à gonfler et que
vous venez à peine de démarrer le gonflage, cela signifie
que la valve est mal connectée au réceptacle de valve.
Cela risque d'endommager le XPower Powerpack 400
Plus. Retirez et reposer la valve sur le réceptacle de valve.
Pour gonfler les pneus de votre véhicule, motocyclette ou
bicyclette :
1. Placez la valve fermement dans le réceptacle de valve du
pneu, poussez la le plus loin possible puis fermez la
clenche. Le cas échéant, utilisez la tête de plot fournie.
2. Allumez le compresseur d'air et gonflez le pneu à la
pression recommandée. N'utilisez Tableau 3-3 qu'à titre
indicatif.
3. Éteignez le compresseur d'air lorsque la pression
souhaitée atteinte.
4. Ouvrez la clenche et retirez la valve du réceptacle de
valve.
5. Vérifiez la pression à l'aide d'un manomètre.
Remarque : Laissez la clenche en position ouverte lors du
stockage afin de libérer la pression contenue dans les mécanismes
internes.
Gonflage des petits équipements de sport
Vous pouvez utiliser le compresseur pour gonfler les petits
équipements de sport tels que les ballons (foot, foot
américain).
26
975-0228-01-01
Utilisation du compresseur d'air
PRECAUTION
Le XPower Powerpack ne doit pas être utilisé pour gonfler
des objets gonflables de grande capacité tels que des
bouées, des matelas et des bateaux pneumatiques. Ce type
de produits demande des délais de gonflage prolongés qui
risquent d’endommager le compresseur.
Pour gonfler les petits équipements de sport :
1. Placer la valve entièrement sur/dans le réceptacle de
valve sur l'objet à gonfler. Passez à l'étape 4.
OU
Le cas échéant, utilisez la tête de plot fournie.
2. Choisissez la tête de plot appropriée, insérez-la dans le
réceptacle de valve et fermez la clenche.
3. Insérez la tête de plot dans le réceptacle de valve de
l'objet.
4. Allumez le compresseur d'air et gonflez le pneu à la
pression adéquate.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Veillez à laisser le compresseur refroidir au moins 10
minutes après chaque recharge de batterie.
5. Éteignez le compresseur avant de retirer la tête de plot du
réceptacle de valve.
6. Retirez la tête de plot du réceptacle de valve et stockez la
dans le compartiment prévu à cet effet
Remarque : Laissez la clenche en position ouverte lors du
stockage afin de libérer la pression contenue dans le mécanisme
interne.
975-0228-01-01
27
Fonctionnement
Raccord à une batterie externe
Vous pouvez augmenter la durée de vie de la batterie en
connectant le XPower Powerpack à une batterie externe plus
grande.
Par exemple, la batterie interne à 20 Ah du XPower
Powerpack aura environ quatre fois sa durée normale de
fonctionnement si on la raccorde à une batterie externe de 60
Ah.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Ne pas jamais laisser les pinces des câbles de démarrage
rouge et noir se toucher ou toucher un autre métal
conducteur commun. Cela pourrait endommager l'unité
et/ou entraîner un risque d'explosion/d'étincelles.
Débranchez toujours les câbles de démarrage de l'unité
après leur utilisation, puis replacez et clippez la protection
en plastique sur le port du câble de démarrage.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
Les pinces des câbles de démarrage doivent être
connectés de positif vers positif (pince rouge à la borne
“+” de la batterie) et de négatif vers négatif (pince noire à
la borne “–” de la batterie). Un branchement de polarité
inversée (positif vers négatif) risque d'endommager
l'appareil et/ou entraîner un risque d'explosion/
d'étincelles.
AVERTISSEMENT : Renversement
d’acide
Utilisez une batterie inversable à bac hermétique pour
l’usage à l’intérieur. Les batteries ordinaires destinées aux
automobiles et aux bateaux ne conviennent pas pour
l’usage à l’intérieur à moins que leurs vapeurs ne soient
évacuées vers l’extérieur. En effet, l’acide qu’elles
contiennent peut représenter un danger s’il est renversé.
Portez un protecteur oculaire et des vêtements protecteurs
quand vous raccordez le XPower Powerpack à une
batterie externe.
28
975-0228-01-01
Raccord à une batterie externe
Pour connecter le XPower Powerpack à une batterie
externe à l’aide de câbles de démarrage :
1. Branchez les câbles au port de câble prévue à cet effet sur
le côté gauche du XPower Powerpack.
2. Raccordez la pince positive (+) rouge du câble de
démarrage à la borne positive (+) de la batterie externe.
3. Raccordez la pince négative (–) noire du câble de
démarrage à la borne négative (–) noire de la batterie
externe.
AVERTISSEMENT : Étincelles et
explosion
Ne retirez pas les câbles de démarrage du port lorsque les
pinces positive et négative sont raccordés aux bornes de la
batterie externe.
Pour déconnecter les câbles de démarrage d’une batterie
externe et du XPower Powerpack :
1. Pour déconnecter le XPower Powerpack d’une batterie
externe lorsque la batterie externe est déchargée ou n’est
plus nécessaire, retirez la pince rouge positive (+) puis la
pince noire négative (–).
2. Retirez les câbles du port du câble de démarrage.
3. Rechargez le XPower Powerpack aussitôt que possible
après chaque utilisation.
PRECAUTION
Ne tentez pas de recharger le XPower Powerpack
lorsqu'une batterie externe est branchée. Cela risque
d'endommager le chargeur CA.
975-0228-01-01
29
30
4
Entretien
Le chapitre 4 vous explique comment procéder à l’entretien
de votre batterie interne, vous indique les options de recharge
de la batterie interne et de remplacement des pièces détachées
remplaçables par l’utilisateur.
Vous devez entretenir votre XPower Powerpack de manière
régulière pour qu’il continue à fonctionner correctement.
Nettoyez de temps en temps l’extérieur du matériel avec un
chiffon humide pour éliminer la poussière et la saleté qui s’y
accumulent.
AVERTISSEMENT : Danger de choc
électrique
Débranchez toutes les sources d’alimentation CA et CC
avant de procéder à tout entretien.
Entretien de la batterie
Toutes les batteries rechargeables se déchargent
progressivement lorsqu'elles ne sont pas utilisées et vous
devrez les recharger périodiquement pour maintenir la
capacité maximale de la batterie. Le chargeur CA fourni avec
le XPower Powerpack a été conçu pour réguler le processus
de recharge et pour garantir que la batterie soit toujours
chargée mais jamais surchargée. Pour garantir une recharge
en toute sécurité et optimiser la durée de vie de la batterie,
rechargez le XPower Powerpack uniquement avec le
chargeur fourni ou avec des chargeurs de batterie agréés.
31
Entretien
PRECAUTION
Vu qu’elles se déchargent spontanément, les batteries au
plomb-acide doivent être rechargées au moins tous les 3
mois, particulièrement si la température ambiante est
élevée. Une batterie risque d’être endommagée de façon
irréparable si on la laisse déchargée ou si on ne la recharge
pas tous les 3 mois.
PRECAUTION
Ne tentez pas de recharger la batterie du XPower
Powerpack si elle est gelée. Réchauffez petit à petit la
batterie gelée pour qu’elle atteigne une température de
0 °C (32 °F) avant de la recharger.
Recharge de la batterie du Powerpack
Pour optimiser la durée de vie de la batterie, il est important
de recharger la batterie du XPower Powerpack après chaque
utilisation.
Important : Rechargez le XPower Powerpack complètement au
moins tous les trois mois si vous le stockez ou le laissez dans un
coffre de voiture. Rangez-le dans un endroit dont la plage de
température se situe entre 0 et 30 °C (32 et 86 °F).
PRECAUTION
Décharger la batterie interne en dessous de 10,0 V
endommagera la batterie et réduira sa durée de vie.
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, pressez le
bouton de fonction d'affichage.
Remarque : L'indicateur d'état de Charge de la batterie (%)
est fiable uniquement si le XPower Powerpack est déconnecté de
tous les appareils et de toutes les sources de recharge pendant 15
minutes.
32
975-0228-01-01
Recharge de la batterie du Powerpack
Vous pouvez recharger la batterie avec :
• le chargeur CA entièrement automatique “brancherlaisser faire”.
• le câble de charge CC pour effectuer la recharge à partir
de votre véhicule pendant que vous le conduisez.
• un générateur équipé d'une prise de recharge de batterie
de 12 V.
• un panneau solaire.
Recharge avec le chargeur CA
La recharge à l'aide du chargeur CA est une méthode de
recharge très simple.
PRECAUTION
Ne pas faire fonctionner des appareils CA ou CC lorsque
le XPower Powerpack est en train d'être chargé avec le
chargeur CA.
Le chargeur CA pourrait résulter irrémédiablement
endommagé si des appareils CA ou des appareils de CC à
12 V fonctionnent alors que le chargeur CA est connecté.
Pour recharger à l’aide du chargeur CA :
1. Débranchez tous les appareils de CC à 12 V et placez
l'interrupteur de lumière sur la position Off.
2. Amenez l'interrupteur On/Off de la prise CA sur Off.
3. Brancher le chargeur CA à une prise murale CA standard.
4. Insérez l'extrémité du câble du chargeur CA dans la prise
d'entrée du chargeur située dans le compartiment de
stockage du chargeur.
5. Pendant la recharge du XPower Powerpack, l'indicateur
vert Charging Status (état de charge) clignote. Si la
batterie est complètement déchargée, une recharge type
peut durer jusqu'à 40 heures. Lorsque la charge sera
complète, l'indicateur de recharge vert s'allumera
fixement et le XPower Powerpack sera prêt à l'utilisation.
975-0228-01-01
33
Entretien
Important : La durée de 40 heures de charge du XPower
Powerpack est basée sur l'hypothèse que vous disposez d'une prise
murale de CA à 230 V. Si la tension est inférieure à 230 V CA, il
se peut que la recharge complète du XPower Powerpack prenne
plus de 40 heures. Si après 40 heures de charge l'indicateur de
charge vert clignote toujours, poursuivre la charge pendant 15
heures supplémentaires.
Lorsque la batterie est complètement chargée, la tension
et le courant de charge sont automatiquement réduits à un
niveau de maintenance et vous pouvez laisser le XPower
Powerpack branché en permanence au chargeur CA. Si
votre alimentation du réseau est coupé, le processus de
charge redémarrera automatiquement lorsque
l'alimentation reviendra.
Recharge avec le câble de charge CC
Avec le câble de charge CC, vous pouvez recharger le
XPower Powerpack tout en conduisant votre véhicule.
Important : Bien que le circuit de réglage de la charge du
XPower Powerpack ne fonctionne pas quand on utilise cette
méthode, la plupart des régulateurs de tension qu'on trouve dans
les véhicules assureront que le XPower Powerpack ne sera pas
surchargé.
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
et d'explosion
Cette méthode de charge ne doit pas être utilisée avec les
véhicules dont le système électrique a une tension
anormalement élevée fonctionnant au-dessus de 15 volts
CC. Cela pourrait entraîner des accumulations
d'hydrogène, exposant à des risques d'incendie et
d'explosion.
34
975-0228-01-01
Recharge de la batterie du Powerpack
PRECAUTION
Ne faites pas fonctionner des appareils CA ou CC lorsque
le XPower Powerpack est en train d'être chargé avec le
câble CC à partir de votre véhicule.
Recharge du XPower Powerpack avec le câble de charge
CC lors de la conduite du véhicule :
1. Avec le moteur en marche, branchez une extrémité du
câble de recharge CC dans la prise d’alimentation CC du
XPower Powerpack.
2. Branchez l’autre extrémité du câble dans l’allumecigares du véhicule ou toute autre prise accessoire de 12
volts.
3. Une fois le XPower Powerpack complètement chargé ou
si le moteur de votre véhicule ne fonctionne pas,
débranchez le câble de recharge CC des deux prises.
La majeure partie de la capacité du XPower Powerpack
se rétablira en l’espace de quatre heures tant que le
moteur est en marche.
Remarque : L’indicateur de recharge de la batterie ne
s’allumera pas lorsque vous rechargerez le XPower Powerpack à
l’aide du câble de recharge CC.
Remarque : L'indicateur de Charge de la batterie (%) est
fiable uniquement si le XPower Powerpack est déconnecté de tous
les appareils et de toutes les sources de recharge pendant 15
minutes.
Important : Ne laissez pas le XPower Powerpack branché en
permanence à l’allume-cigares du véhicule ou à la prise d’un
appareil 12 volts.
975-0228-01-01
35
Entretien
Recharge à l’aide de la prise de sortie CC 12 volts
d’un générateur
AVERTISSEMENT : Danger d'incendie
et d'explosion
Le débit du générateur doit être destiné à la recharge de
batteries et disposer de 15 volts ou moins. Un débit non
réglé, ou qui excède 15 volts CC, peut endommager la
batterie.
Cela pourrait entraîner des accumulations d'hydrogène,
exposant à des risques d'incendie et d'explosion.
Consultez le Guide d'utilisation qui accompagne votre
générateur pour savoir de manière détaillée comment
connecter le générateur à un appareil tel que le XPower
Powerpack.
Vous pouvez recharger la batterie du XPower Powerpack à
l’aide d’un générateur de plusieurs manières :
• Il est possible d'utiliser un générateur pour recharger le
XPower Powerpack à l’aide du chargeur CA, mais il
faudrait faire fonctionner le générateur pendant une
longue période.
• Il est préférable d’utiliser un générateur à sortie auxiliaire
contrôlée de 12 volts CC conçu pour la recharge de
batteries de 12 volts. La plupart des générateurs disposent
de cette sortie auxiliaire. Utilisez cette source
d’alimentation pour que la recharge s’effectue plus
rapidement.
• On peut également utiliser un générateur avec un allumecigares réglé de 12 volts. Suivre attentivement les
instructions de branchement présentées à “Recharge avec
le câble de charge CC” à la page 34.
La majeure partie de la capacité de la batterie du XPower
Powerpack sera rechargée au bout de quelques heures
36
975-0228-01-01
Remplacement de la batterie interne
Remarque : L'indicateur de charge de la batterie (%) est
fiable uniquement si le XPower Powerpack est déconnecté de tous
les appareils et de toutes les sources de recharge pendant 15
minutes.
Recharge à partir d’un panneau solaire
Les petits panneaux solaires de 12 volts non réglés ayant un
débit nominal de 2,5 ampères (ou 30 watts) au maximum
peuvent être utilisés pour charger le XPower Powerpack par
la prise d’entrée du chargeur.
Il vous faudra acheter un connecteur CC coaxial (type baril)
standard 5,5 mm OD x 2,5 mm ID adaptable à la prise
d'entrée du chargeur. Ce type de connecteur est disponible
dans les magasins de pièces électroniques.
Pour recharger à l’aide d’un panneau solaire :
1. Connectez le câble positif rouge (+) du panneau solaire
au contact intérieur de la prise coaxiale.
2. Connectez le câble négatif noir (–) du panneau solaire au
contact extérieur de la prise coaxiale.
Si on insère le connecteur dans la prise d’entrée du
chargeur et qu’on met le panneau solaire au soleil, le
XPower Powerpack se chargera automatiquement tout
comme il le ferait avec le chargeur CA. Voir “Recharge
avec le chargeur CA” à la page 33.
Le XPower Powerpack nécessite environ dix heures au
soleil (lumière directe) pour se recharger à partir d’un
panneau solaire de 2,5 amp.
Remplacement de la batterie interne
AVERTISSEMENT : Risque
d'électrocution
Faites appel à un technicien qualifié pour remplacer la
batterie.
975-0228-01-01
37
Entretien
Durée de vie de la batterie
La batterie de haute qualité utilisée dans le XPower
Powerpack servira comme source d’alimentation fiable
pendant de nombreuses années si elle est correctement
entretenue.
Se procurer une batterie de remplacement
Des batteries de remplacement sont disponibles auprès de
magasins spécialisés dans les batteries au plomb-acide,
AGM.
Consultez le Tableau 4-1 pour obtenir une liste des batteries
homologuées pour utilisation avec le XPower Powerpack.
Des batteries équivalentes peuvent également être
disponibles mais assurez-vous qu'elles répondent aux
caractéristiques des batteries du Tableau 4-1.
Tableau 4-1 Batteries de remplacement homologuées
Batteries de
remplacement
38
Où les acheter
Panasonic
LC–X1220P
12 V, 20 Ah
181 × 167 × 76 mm
(L × H × P)
Panasonic:
Téléphone (Royaume Uni) :
44-1344-862-444
Téléphone (Espagne) :
34-93-508-2713
Téléphone (Allemagne) :
49-40-85 386-103
www.pasc.panasonic.com
EnerSys
NPX–L80
12 V, 20 Ah
181 × 167 × 76 mm
(L × H × P)
EnerSys
Téléphone (Royaume Uni) :
44 161 794 4611
Téléphone (Espagne) :
+34 94 452 2185
Téléphone (Allemagne) :
+49 4102 44035
www.EnersysStationary.com
975-0228-01-01
Remplacement de la batterie interne
Recyclage de la batterie
Etant donné que la batterie interne contient du plomb pouvant
présenter des risques en cas de rejet dans l'environnement,
elle doit être recyclée ou jetée correctement au dépôt de
recyclage le plus proche.
Ne jetez pas la batterie interne avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous auprès des autorités locales concernant les
services de recyclage disponibles dans votre région.
975-0228-01-01
39
Entretien
Remplacement de la lumière
incandescente
Pour remplacer une ampoule :
1. Amenez l'interrupteur lumière sur la position Off.
2. Dévissez le couvercle et le verre.
3. Saisissez délicatement l'ampoule et tirez pour retirer
l'ensemble du réflecteur de lumière et l'ampoule.
4. Tout en maintenant l'ensemble du réflecteur de lumière,
dévissez délicatement le bouton noir situé à l'arrière de
l'ensemble.
5. Retirez l'ancienne ampoule et insérez une ampoule de
rechange du même type et de même caractéristiques dans
l'ensemble du réflecteur de lumière.
6. En maintenant l'ensemble du réflecteur de lumière, vissez
délicatement le bouton noir situé à l'arrière de l'ensemble.
7. Fixez à nouveau le couvercle et le verre.
Remplacement du fusible externe
Le fusible remplaçable externe est de type 250 A, 32 V CC.
Voir page 10 pour consulter le diagramme.
Pour remplacer le fusible externe :
1. Ouvrez le couvercle protecteur du fusible.
2. Dévissez les deux boulons situés sur le fusible.
3. Remplacez le fusible. Veillez à ce que le fusible de
remplacement soit de type 250 A, 32 V CC et qu'il
présente les mêmes caractéristiques.
4. Fixez le fusible à l'aide des deux boulons.
5. Replacez le couvercle de fusible.
40
975-0228-01-01
5
Dépannage
Cette section de dépannage vous aidera à identifier les
problèmes communs qui peuvent se présenter avec le
XPower Powerpack.
Veuillez lire ce chapitre avant d’appeler le service à la
clientèle.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème que pose le
XPower Powerpack, enregistrez les informations demandées
à “Informations sur votre système” à la page 58 puis appelez
le service à la clientèle. 00 353 617 02090 (Europe) ou
07000-Xantrex (07000 9268739) (Allemagne).
Problèmes habituels
Bourdonnement du matériel audio
Certains systèmes stéréo bon marché sont susceptibles de
subir des interférences et bourdonnent légèrement quand ils
sont alimentés par le XPower Powerpack. La meilleure
solution pour éliminer ce bourdonnement consiste à utiliser
du matériel audio qui dispose d’un filtre sonore de bonne
qualité.
Interférence avec la télévision
Le XPower Powerpack ne devrait produire que des
interférences minimes sur la télévision. Si le signal de
télévision est faible, il se peut que vous voyiez des lignes de
défilement sur l’écran. Dans ce cas, suivez l’une des
suggestions suivantes pour minimiser ou éliminer
l’interférence.
• Utilisez une rallonge pour accroître la distance entre le
XPower Powerpack et la télévision, les antennes et les
câbles.
• Modifiez l’orientation du XPower Powerpack, du
téléviseur, de l’antenne et des câbles.
41
Dépannage
•
•
Optimiser la puissance de signal de la télévision en
utilisant une meilleure antenne. Utilisez si possible un
câble d’antenne blindé.
Essayez d’utiliser un autre téléviseur. Différents modèles
répondent de manière considérablement différente aux
interférences.
Références de dépannage
AVERTISSEMENT: Risque de choc
électrique
Ne retirez pas le couvercle du XPower Powerpack et ne
démontez pas le XPower Powerpack sauf pour remplacer
la batterie interne ou le fusible de 250 A. Le XPower
Powerpack ne contient aucune pièce interne que
l’utilisateur puisse réparer lui-même et essayer de le faire
pourrait causer un choc électrique ou un brûlure.
Tableau 5-1 Références de dépannage
Problème
Cause possible
Solution
L'appareil CA
ne fonctionne
pas ; l’alarme
sonore ne
fonctionne pas.
Appareil CA ayant
une consommation
nominale supérieure à
320 watts, le circuit
d'arrêt de sécurité
contre surcharges a été
déclenché.
Utilisez un appareil CA ayant une
consommation nominale inférieure à
320 watts.
Appareil CA ayant
une consommation
nominale inférieure à
320 watts ; une
surintensité de
démarrage élevée a
déclenché le circuit
d'arrêt de sécurité
contre surcharges.
L'appareil CA dépasse peut-être la
capacité de résistance à la
surintensité du XPower Powerpack.
Utilisez un appareil CA dont la
surintensité de démarrage reste dans
la plage de la surintensité nominale
du XPower Powerpack.
42
975-0228-01-01
Références de dépannage
Tableau 5-1 Références de dépannage
Problème
Cause possible
Solution
Arrêt en cas de
surcharge
Les spécifications
d'alimentation de
l'appareil dépassent la
capacité du XPower
Powerpack.
Débranchez l’appareil et confirmez
que la consommation de l’appareil
est inférieure ou égale à 320 watts
avant d’essayer de redémarrer
l’appareil.
L'appareil CA La batterie s’est
ne fonctionne déchargée et a atteint
pas ; l’alarme 10,5 volts.
sonore retentit.
L'onduleur a trop
chauffé en raison du
manque d’aération ou
d’une température
ambiante très élevée.
Mettez l’interrupteur On/Off de la
prise CA en position Off puis
rechargez le XPower Powerpack.
Arrêt en cas de
surchauffe
L'onduleur a trop
chauffé en raison du
manque d’aération ou
d’une température
ambiante très élevée.
Mettez l’interrupteur On/Off de la
prise CA en position Off puis laissez
le XPower Powerpack refroidir.
L'alarme
retentit
La batterie interne est
presque déchargée.
(11,0 V).
Si vous ignorez cet
avertissement, le
XPower Powerpack
est automatiquement
mis hors tension
lorsque la batterie
atteindra 10,5 volts.
Mettez l’interrupteur ON/OFF de la
prise CA en position OFF puis
rechargez le XPower Powerpack.
975-0228-01-01
Mettez l’interrupteur On/Off de la
prise CA en position Off et laissez le
XPower Powerpack refroidir 15
minutes ou plus. Débloquez
l’ouverture du ventilateur ou retirez
tout objet recouvrant l’unité, puis
redémarrez le XPower Powerpack.
Déplacez l’unité dans un endroit
plus frais.
43
Dépannage
Tableau 5-1 Références de dépannage
Problème
Cause possible
La batterie interne
La durée de
fonctionnemen n’est pas pleinement
chargée.
t est moindre
que prévu.
La mesure de
la tension de
sortie CA
donne une
valeur trop
faible.
44
Solution
Rechargez à l’aide du chargeur CA
jusqu’à ce que l’indicateur lumineux
vert Charging Status (état de
charge) reste allumé fixement.
La consommation
d'énergie de l’appareil
CA est plus élevée que
prévue.
Vérifiez la puissance ou la
consommation nominale de
l’appareil CA en watts (ou l'appel de
courant des appareils CC à 12 volts),
puis comparez avec Tableau 3-1 à
page 17 et avec Tableau 3-2,
page 21.
Utilisez un
voltmètre CA de
lecture moyenne pour
mesurer la tension de
sortie.
La sortie d'onde sinusoïdale
modifiée (MSW) du XPower
Powerpack requiert un lecteur
capable de mesurer la « moyenne
quadratique véritable », tel qu’un
multimètre de la série Fluke 87 afin
d’obtenir une mesure exacte.
La batterie est presque
entièrement
déchargée.
Appuyez sur le bouton Display
Function pour vérifier l’état de
charge de la batterie puis rechargez
si nécessaire le XPower Powerpack.
La lecture de la charge de la batterie
en % de l'affichage numérique n'est
pas correcte que lorsque le XPower
Powerpack a été déconnecté de tous
les appareils et de toutes les sources
de charge pendant au moins 15
minutes.
975-0228-01-01
Références de dépannage
Tableau 5-1 Références de dépannage
Problème
Cause possible
Solution
L'indicateur de
recharge
Charging
Status est
éteint quand le
chargeur CA
est branché.
Pas de courant
alternatif au niveau de
la prise murale CA.
Assurez-vous de la disponibilité du
courant au niveau de la prise murale
CA.
Le chargeur CA est
défectueux.
Remplacez le chargeur CA.
L'indicateur de
recharge vert
Charging
Status clignote
(ce qui indique
que l'unité est
en cours de
recharge) et
l'indicateur de
charge de la
batterie (en %)
ne s'allume
pas.
La lecture de la charge
de la batterie en % de
l'affichage numérique
n'est pas correcte que
lorsque le XPower
Powerpack a été
déconnecté de tous les
appareils et de toutes
les sources de charge
pendant au moins 15
minutes.
Débranchez les sources de charge et
tout autre appareil et laisser le
XPower Powerpack reposer pendant
au moins 15 minutes pour obtenir
une lecture correcte.
L'indicateur de
recharge
vertCharging
Status clignote
toujours après
50 heures de
recharge.
La tension de la prise
murale CA est
inférieure à 230 volts
CA.
Utilisez une prise murale CA de
230 V CA.
La batterie interne est
irrémédiablement
endommagée.
Remplacez la batterie.
975-0228-01-01
45
Dépannage
Tableau 5-1 Références de dépannage
Problème
Cause possible
Solution
Le
compresseur
fonctionne
mais ne gonfle
pas (XPower
Powerpack
400 Plus
uniquement)
Il se peut que la valve
ne soit pas
correctement
raccordée au
réceptacle de valve.
Vérifiez que la valve est bien en
place dans le réceptacle de valve
avant de fermer la clenche.
Il peut y avoir une
fuite sur l'objet à
gonfler.
Vérifiez qu'il n'y a aucune fuite sur
l'objet à gonfler.
Vérifiez que le tuyau du
compresseur n'est pas fissuré, et qu'il
n'y a aucune fuite aux
raccordements.
Le
compresseur
fonctionne
lentement
(XPower
Powerpack
400 Plus
uniquement).
Le compresseur peut
être en situation de
surchauffe suite à une
utilisation excessive.
Éteignez le compresseur et laissez-le
refroidir.
Vérifiez la condition de la batterie
La tension de la
batterie est trop faible. interne. La batterie a peut-être
besoin d'être rechargée ou
remplacée.
La batterie du XPower
Le moteur
Powerpack n’est pas
qu’on essaie
de démarrer ne pleinement chargée.
démarrera pas.
Le moteur est en
mauvais état.
Le fusible externe
(250 A) a fondu.
Rechargez la batterie du XPower
Powerpack.
Faites réviser le moteur.
Remplacer le fusible de 250 A, 32 V,
par un fusible de caractéristiques
identiques.
La capacité de
démarrage du moteur
dépasse la capacité de
démarrage du XPower
Powerpack.
46
975-0228-01-01
Références de dépannage
Tableau 5-1 Références de dépannage
Problème
Cause possible
Solution
Les relevés au
niveau des
pinces de la
batterie des
câbles de
démarrage
indiquent zéro
volt.
Le fusible externe
(250 A) a fondu.
Remplacer le fusible de 250 A, 32 V,
par un fusible de caractéristiques
identiques.
La lumière ne
s'allume pas.
L'ampoule a grillé.
Retirez le couvercle et remplacez
l'ampoule par une ampoule du même
type et de même caractéristiques.
975-0228-01-01
47
48
A
Spécifications
Spécifications électriques
Section CC à 12 volts
Batterie de type interne
AGM plomb-acide scellée
Tension de la batterie interne (nominale) 12 V CC 12 V CC
Capacité de la batterie interne (minimale)
20 Ah
Consommation CCA de la batterie interne
200 CCA
Prise d'alimentation CC (charge continue
maximale)
12 ampères avec remise à
zéro automatique
Lampe incandescente intégrée (remplaçable)
ampoule de 5 Watts
Port du câble de démarrage
50 A
Fusible de démarrage (externe - remplaçable par
l’utilisateur)
250 A
49
Spécifications
Section du courant CA
Puissance de sortie
• Puissance de sortie continue
• Puissance de sortie CA de cinq minutes
• Protection contre les surintensités sortie CA
320 W
400 W
640 W
Tension de sortie
230 V CA RMS ± 5 %
Fréquence de sortie
50 Hz ± 2 Hz
Forme d'onde de sortie
onde sinusoïdale modifiée
Absence de prélèvement de courant de charge
<0,20 A CC
Gamme de tension entrée
10,5 à 15,0 V CC
Alarme de batterie faible
11,0 V CC
Mise hors tension de batterie faible
10,5 V CC
Arrêt tension batterie élevée
Oui, remise à zéro
automatique
Arrêt en cas de surchauffe
Oui, remise à zéro
automatique
Arrêt en cas de surcharge
Oui, remise à zéro
automatique
Protection contre les courts-circuits de sortie CA
Oui, remise à zéro
automatique
Fusible (interne)
2 × 25 A ou 1 × 50 A
Gamme des températures de fonctionnement
0 – 40 ºC
(32 – 104 ºF)
Gamme des températures de stockage
0 – 30 ºC
(32 – 86 ºF)
Système de contrôle de charge de batterie interne
Courant de charge du chargeur CA en volume
500 mA
Tension de charge de crête (nominale)
14,2 V
Tension de redémarrage de charge (nominale)
12,9 V
50
975-0228-01-01
Spécifications physiques
Charge d'entretien une fois la charge complète
terminée (nominale)
1 mA
Courant maximum à la prise d'entrée du chargeur CA
2,5 A
an
Compresseur d'air
Pression
17 bar (250 PSI)
Accessoires
Câbles de démarrage
(Numéro de référence: 449-0207-01-01)
61 cm (24"), 13,3 mm2
(6 AWG) fil avec pinces de
batterie rouges et noires
Câble de charge CC
(449-0187-01-01)
1 m (39"), 0,82 mm2
(18 AWG) fil avec allumecigares mâle/mâle
230 ± 10 V CA, 50 Hz
Entrée du chargeur CA
(Schuko: 074-1005, UK: 074-1006)
Tête de plot (pour le compresseur d'air)
(160-0015-01-01)
deux têtes de plot
un adaptateur en aiguille pour
ballon de sport
Spécifications physiques
Spécifications physiques
XPower Powerpack 400 Plus
Profondeur
Largeur
Hauteur
Poids
20,3 cm (8")
40,6 cm (16")
24,1 cm (9 ½")
10,5 kg (23 lb)
Important : Toutes ces caractéristiques techniques peuvent faire
l'objet de modifications sans préavis.
Homologations réglementaires : CE, e-marque
975-0228-01-01
51
52
Informations concernant le
produit et sa garantie
Garantie limitée
1.1 Que couvre cette garantie et combien de temps dure-t-elle ?
Cette garantie limitée offerte par Xantrex Technology, Inc. (« Xantrex ») couvre les pièces
défectueuses et les défauts de fabrication de votre XPower Powerpack 400 Plus. Cette
garantie est en vigueur pour une période de 24 mois (pour les produits achetés dans les
états membres de l'UE) et de un an (pour les produits achetés dans les autres pays) à
compter de la date à laquelle vous, utilisateur final initial, avez acheté le produit au point
de vente.
1.2 Que fera Xantrex ?
Si un défaut est avéré, Xantrex décidera au choix de réparer ou de remplacer le produit
défectueux, et ce gratuitement, à condition que :
(a) vous avez appliqué la procédure décrite à la section 1.3 et n'avez pas été en
mesure de résoudre le problème avec le revendeur de votre produit.
(b) vous avez notifié à Xantrex, sans délai, la présence du défaut dans la période de
vigueur de la garantie ; et
(c) Xantrex, suite à une inspection, reconnaît l'existence d'une défaillance couverte
par cette garantie limitée.
Xantrex pourra, à son gré, utiliser des pièces neuves et/ou remises à neuf dans l’exécution
des travaux de garantie ou dans la fabrication de produits de remplacement. Xantrex se
réserve le droit d’avoir recours à des pièces ou produits de conception d’origine ou
améliorée lors des tâches de réparation ou de remplacement. Si Xantrex répare ou
remplace un produit, la garantie sera suspendue pendant la durée de la réparation ou du
remplacement et reprendra pour la période de la garantie d’origine restant à courir ou
pendant 90 jours à compter de la date du retour chez le client au cas où cette dernière
période serait plus longue. Tous les produits remplacés et toutes les pièces retirées des
produits réparés deviennent la propriété de Xantrex.
Xantrex couvre à la fois les pièces et la main-d’œuvre nécessaires pour réparer le produit
et, si le produit a été acheté en Espagne, Xantrex couvrira les frais de transport (par voie de
surface en transport non rapide sélectionné par Xantrex) et d'emballage. Veuillez
contacter le service clientèle de Xantrex pour obtenir plus de détails sur la politique de
transport pour les expéditions en retour.
Si, après la réparation ou le remplacement du produit celui-ci continuait à présenter une
défaillance, vous pourrez bénéficier de sa réparation, de son remplacement, d'une
réduction de prix ou de la résiliation du contrat de vente.
53
1.3 Comment obtient-on le service ?
Si votre produit nécessite un dépannage ou un entretien en vertu de la garantie, veuillez
contacter votre revendeur. Le retour du produit au revendeur pour réparation ou
remplacement peut se faire selon le moyen de votre choix (excepté si ce moyen s'avère
excessif ou disproportionné), aux frais de Xantrex (y compris pour les frais d'envoi et
d'emballage), dans un délai raisonnable et à votre entière discrétion. Si vous êtes
incapable de contacter votre revendeur ou que celui-ci ne peut offrir le service d’entretien,
veuillez contacter directement Xantrex :
Téléphone : 00 353 617 02090 (Europe), 07000-Xantrex (07000 9268739)
(Allemagne).
Courrier électronique : eurosupport@xantrex.com
Les retours directs sont permis conformément à la politique d’autorisation de retour de
Xantrex décrite dans le Guide d'utilisation de votre produit. Xantrex maintient un réseau
de centres de services autorisés régionaux pour certains produits. Appelez Xantrex ou
consultez notre site Web pour voir si vous pouvez faire réparer votre produit dans l’un de
ces centres.
Pour toute réclamation sous couvert de la garantie, il convient de fournir une preuve
d’achat datée et de ne pas avoir démonté ni modifié le produit sans l'accord préalable écrit
de Xantrex.
Les diverses formes de preuve d’achat sont les suivantes :
• Reçu de caisse daté obtenu lors de l’achat initial du produit au point de vente par
l’utilisateur final, ou
• Facture datée ou reçu de caisse indiquant le produit échangé en vertu de la garantie.
1.4 Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas ?
Cette garantie limitée ne couvre pas les cas d’usure normale du produit. Ce produit
contient une batterie rechargeable qui est un bien consommable. Une durée de vie réduite
de la batterie, expirant pendant la période de vigueur de la garantie suite à une utilisation
excessive ou incorrecte de la batterie ou à une recharge incorrecte, ne sera pas considérée
comme un défaut. Veuillez consulter votre Guide d'utilisation pour appliquer les
procédures correctes de recharge de la batterie.
Cette garantie ne s’appliquera pas et Xantrex ne sera nullement tenu responsable dans les
cas de défaillance ou de dommage suivants :
a) S'il n'a pas été utilisé conformément au Guide d'utilisation fourni avec le produit, s'il a
été endommagé pendant l'expédition, manipulé sans précaution, négligé, mal installé,
endommagé physiquement ou altéré (soit à l'intérieur, soit à l'extérieur) ou abîmé suite
à une utilisation incorrecte ou un usage dans un environnement non approprié.
b) Le produit a été l’objet d’un incendie, de dégâts d’eau, d’une corrosion généralisée ,
d’infestations biologiques ou d’une tension d’entrée à l’origine de conditions de
fonctionnement dépassant les limites maximale ou minimale répertoriées dans la liste
des caractéristiques techniques du produit Xantrex, y compris la tension d’entrée
élevée provoquée par des générateurs et la foudre.
c) Le produit a subi des réparations effectuées par quelqu’un d’autre que Xantrex ou un
de ses centres de service autorisés.
d) Le produit fait partie intégrante d’un produit expressément garanti par un autre
fabricant.
e) Les marquages d’identification d’origine du produit (marque déposée, numéro de
série ) ont été effacés, altérés ou supprimés.
54
975-0228-01-01
1.5 Exclusions
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE FOURNIE PAR XANTREX RELATIVE À
VOTRE PRODUIT XANTREX QUI EXCLUT, DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, TOUTE AUTRE
GARANTIE, CONDITION, CAUTION, REPRÉSENTATION, OBLIGATION ET RESPONSABILITÉ, EXPRESSE OU
IMPLICITE, RÉGLEMENTAIRE OU AUTRE CONCERNANT LE PRODUIT, POUVANT ÉMANER (D'UN
CONTRAT, D'UN ACTE DÉLICTUEL, D'UNE NÉGLIGENCE, DES PRINCIPES DE RESPONSABILITÉ DU
FABRICANT, D'UNE LOI, D'UNE CONDUITE, D'UNE DÉCLARATION OU AUTRE), Y COMPRIS ET DE FAÇON
NON RESTRICTIVE, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE CONCERNANT SA QUALITÉ, SON
CARACTÈRE PROPRE À LA COMMERCIALISATION OU SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À L'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER DU PRODUITE DANS LA MESURE REQUISE PAR LA LOI EN VIGUEUR, SERA LIMITÉE EN
DURÉE À LA PÉRIODE STIPULÉE PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
EN AUCUN CAS, XANTREX NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL,
INDIRECT OU CONSÉCUTIF, OU ENCORE DE PERTES, DE COÛTS OU DE DÉPENSES POUVANT ÉMANER
D'UN CONTRAT OU D'UN ACTE DÉLICTUEL, Y COMPRIS ET DE FAÇON NON RESTRICTIVE, TOUTE PERTE
DE PROFIT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, TOUTE PERTE OU DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ, TOUTE
BLESSURE CORPORELLE, TOUT DOMMAGE OU TOUTE BLESSURE RÉSULTANT D'UNE UTILISATION
INCORRECTE OU ABUSIVE, OU D'UN DÉFAUT D'INSTALLATION OU DE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT.
EXCLUSIONS
1.6 Limitations des exclusions
Cette Garantie Limitée n'affecte en rien vos droits tels que stipulés par la loi et définis dans
la Loi sur les Garanties sur les Biens consommables (Espagne) ou le Code Civil allemand
("BGB"). En Allemagne, les dispositions légales concernant la suspension ou l'expiration
("Ablaufhemmung"), la suspension ("Hemmung") et le renouvellement des périodes de
limitation ne sont pas affectées.
Certains états ou pays ne permettent pas les limitations ou les exclusions quant aux
garanties implicites ou aux termes des garanties implicites, ou l'exclusion ou la limitation
des dommages consécutifs ou accidentels, donc les limitations et les exclusions de cette
garantie peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Par exemple, en Allemagne, l'exclusion du point 1.5 n'est pas applicable en cas de
responsabilité obligatoire, c'est-à-dire régie par la Loi allemande sur la Responsabilité de
produit ("Produkthaftungsgesetz") ou, dans le cas de faute intentionnelle, de négligence
grave, de blessure mortelle, corporelle ou d'atteinte à la santé ou, de violation d'une
condition essentielle du contrat ("wesentliche Vertragspflichten"). Cependant, des
réclamations déposées suite à une violation d'une des conditions essentielles du contrat
devra être limitée aux dommages prévisibles inhérents au contrat, à moins qu'ils n'aient été
causés délibérément ou suite à une négligence grave ou qu'ils soient basés sur la
responsabilité d'une blessure mortelle, corporelle ou sur une atteinte à la santé.
L'exclusion du point1.5 en Allemagne n'impliquera pas de modification dans le fardeau de
la preuve à vote encontre.
1.7 Exclusion concernant la documentation
Sans porter préjudice aux stipulations générales suivantes et sauf accord spécifique
écrit, Xantrex :
975-0228-01-01
55
(a) ne garantit pas que les informations techniques ou autres fournies dans ses
manuels ou autres documentations relatives au produit, soient exactes,
suffisantes ou appropriées ; et
(b) ne sera responsable d'aucune perte, dommage ou dépense spéciaux, directes,
indirectes, consécutifs ou accidentels qui pourraient découler de l'utilisation de
ces informations.
L’utilisation de toutes informations se fait aux risques de l'utilisateur.
1.8 AVERTISSEMENT : LIMITATIONS D'UTILISATION
Veuillez consulter le Guide d'utilisation de votre produit pour obtenir de plus amples
détails sur les limitations d'utilisation du produit. En particulier, veuillez noter que le
XPower Powerpack 400 Plus ne doit pas être utilisé avec des systèmes d'assistance à la vie
ou avec tout autre équipement ou appareil médical et que Xantrex ne saurait accorder
aucune garantie ou aucune démarche en faveur d'un usage de ce produit à de telles fins.
Edificio Diagonal 2A,
C/ Constitución 3, 4º 2ª
08960 Sant Just Desvern
Barcelone, Espagne
Réglementation concernant le retour de
matériel
Avant de retourner le produit directement à Xantrex, vous devez obtenir un numéro
d’autorisation de retour (RMA) et l’adresse de l’usine où expédier le produit. Le produit
doit être expédié, port payé. Tout produit sera refusé et renvoyé à vos frais s’il n’a pas été
autorisé, si son numéro RMA n’est pas clairement visible sur l’emballage, s’il a été
expédié en port dû ou s’il a été envoyé à la mauvaise adresse.
Lorsque vous contactez Xantrex pour obtenir un service, veillez à avoir votre manuel
d’instructions à portée de main et soyez prêt à donner :
• Le numéro de série de votre produit
• Des informations sur l’installation et l’utilisation de l’unité
• Des informations sur la panne et/ou la raison du retour
• Une copie de la preuve d’achat datée
Enregistrez ces informations sur “Informations sur votre système” à la page 58.
56
975-0228-01-01
Procédure de retour de produit
1. Emballez l’unité avec soin, utilisant de préférence la boîte et les matériaux
d’emballage originaux. Vérifiez que votre produit est renvoyé entièrement assuré, de
préférence dans son emballage d’origine ou dans un colis équivalent. La présente
garantie ne pourra s’appliquer si les dégâts causés au produit sont dus à un emballage
inapproprié.
2. Joignez ce qui suit :
• Le numéro RMA fourni par Xantrex Technology, Inc. clairement visible à
l’extérieur du colis.
• Une adresse de retour où l’unité peut être expédiée. Les boîtes postales ne peuvent
être acceptées.
• Un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre durant la journée.
• Un courrier explicatif du problème.
3. Expédiez l’unité, port payé, à l’adresse fournie par le représentant du service clientèle
de Xantrex.
Si vous retournez un produit depuis un pays autre que les États-Unis ou le Canada
Outre ce qui est énoncé ci-dessus, vous DEVEZ joindre les sommes pour le transport de
réexpédition et vous êtes entièrement responsable de tous les documents, droits, tarifs et
entrepôts de douane.
Si vous retournez un produit à un centre de service autorisé (ASC) Xantrex Aucun
numéro d’autorisation de retour (RMA) Xantrex n’est requis. Vous devez toutefois
contacter le centre de service autorisé avant de retourner le produit ou de présenter l’unité
pour vérifier les procédures de retour applicables.
Service hors de la garantie
Si la période de garantie de votre XPower Powerpack 400 Plus est terminée et si l’unité a
été endommagée suite à une mauvaise utilisation ou une installation incorrecte, ou si les
conditions de la garantie n’ont pas été remplies, ou si aucune preuve d’achat datée n’est
disponible, votre onduleur peut être réparé ou remplacé pour des frais minimums.
Pour retourner votre XPower Powerpack 400 Plus pour service hors de la garantie,
demandez au service clientèle de Xantrex un Numéro d’Autorisation de Retour (RMA), et
suivez les étapes définies dans la “Procédure de retour de produit” à la page 57.
Les options de paiement, telles que carte de crédit ou mandat, seront expliquées par le
représentant du service clientèle. Au cas où les frais minimums ne s’appliqueraient pas,
comme par exemple si les unités sont incomplètes ou excessivement endommagées, des
frais supplémentaires seront applicables. Le cas échéant, vous serez contacté par le service
clientèle après réception de votre unité.
975-0228-01-01
57
Informations sur votre système
Dès que vous ouvrez votre coffret XPower Powerpack 400 Plus, enregistrez les
informations suivantes et veillez à conserver votre justificatif d’achat.
p Numéro de série
_______________________________
p Acheté chez
_______________________________
p Date d'achat
_______________________________
Si vous avez besoin de contacter notre service à la clientèle, veuillez enregistrer les détails
suivants avant d’appeler. Cela aidera notre personnel d’assistance à la clientèle à vous
apporter de meilleurs services.
p Message d'Avertissement,
______________________________
d'erreur ou de faute du
panneau
p Appareils fonctionnant lors
______________________________
de la panne
p Description du problème
______________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
58
975-0228-01-01

Manuels associés