▼
Scroll to page 2
of
12
» 4 r - | Wichtige Unterlagen, bitte sorgtaitig autbewahren ! {N WARNING Important Please keep these instructions for future reference | - 5 Documents importants, à conserver soigneusement ! ( H () K N (5 = A/AR |) Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig ! Contains a small ball and small parts. Not for children under 3 years. ha, À "Ne concerne que les USA” 30 82 4833 30 21 8093 30 22 2642 > 30 20 5213 30 22 9692 30 20 5203 30 22 3903 30 21 6783 | | 30 21 8053 | 30 21 8063 30 23 3562 30 21 8043 ( ` 30 00 4523 5 OEI 30 22 0370 un НН 30 63 2714 30 22 0380 30 24 3830 30 22 3903 (De By 30 21 4663 30 20 9083 ff A ÿ £72 | e - <> = = 30 22 1583 e. y 30 22 4943 30 21 8103 30 20 9093 30 06 2640 30 22 2192 30 63 5372 30 21 8073 © 30 21 6783 | Flle EFF 30 20 9063 Pa = a a ? i № = a Cia — 30 20 9073 | wi 30 21 4000 30 28 8760 J 30 82 2802 30 08 1270 30 21 5722 A ha 30 51 3762 30 21 8133 30 21 8143 30 21 8123 16 30 82 4083 30 24 8052 30 21 8013 ap aL acta Brand aba GmbH E Co, KO Eramdsisitersirabe 2-10 90513 ZirndortfGérmarty Mo 318-2083 05.14 > aa — \ y ù 30 21 6793 — —" | | | ERA Mad mii e. МНЯ оба Век АЦ GmbH A Ca. KG o : = Brandetábieriraba 2-10 9 2014 gaobra Brandalsbiar GmbH & Co, KG 90513 Zimdor {Germany Brareisi<itarsiraées 2-11 Ho 3208741043 00513 Zirndortfaormany O5 14 30 82 4103 30 21 8023 30 60 3832 30 82 4073 30 21 8163 La т Ay e НН | LUN , y A E 2014 geaobra Efandstittar GmbH & Co KG 30 46 0542 Erandstätiarstranes 2-10 hs 30624115 90513 Zerndortiljermarn у 05.14 30 82 4113 (3) — Do Oo > 30 10 3430 30 06 1790 30 46 1192 30 21 8173 30 21 7993 ET \ в = # añ i и" À 4, | % * ” 30 82 4093 30 21 8003 30 23 1050 30 21 7983 30 21 3322 À 30 08 5670 30 21 8113 30 25 2810 30 14 7370 A IMIICKO 1, + 2xMicro1,5V _ RO3 - LRO3 + AAA O 30 67 4232 A 30 82 3113 An / Aus On / Off Marche / Arrêt 30 25 8340 30 21 6773 10 3 DAE (1) Nur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare Batterien durfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien durfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden. Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien regelmäßig auf Auslaufen überprüfen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sonder nur bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben. Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier ma ikke oplades. Genopladelige batterier ma kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier skal tages ud af legetajet, inden de oplades. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal issettes med den rigtige polaritet. Tomme batterier skal tages ud af legetgjet. Tilslutningsklemmerne ma ikke kortsluttes. Kontroller regelimæssigt batterierne for laskage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres pa et officielt sted for indsamling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation. (USA) (M) Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not to be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are recharged. Neither different battery types nor new and used batteries are to be used together. Batteries must be inserted with the correct polarity. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for signs of leakage. Do not dispose of used batteries in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site. Benytt kun angitte batterier. Batterier som ikke kan gjenopplades ma ikke lades opp. Oppladbare batterier ma bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier ma tas ut ut av leketeyet far de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier ma ikke benyttes sammen. Batterier má legges Inn med riktig polaritet. Tomme batterier ma tas ut av kjereteyet. Koplingsklemmene ma ikke kortsluttes. Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. Ikke kast oppbrukte batterier i husholdningsavfallet, men lever dem til lokale miljestasjoner eller til en plass for spesialavfall. CF) CL) (CH) Seulement utiliser le modèle de piles indiqué. Ne pas recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger des piles rechargeables en présence d'adultes. Ôter les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Ne pas utiliser de piles de différents types en même temps ni de piles = neuves avec des piles anciennes. Attention a introduire correctement les piles en tenant Ne compte de leur polarité. Oter les piles usées du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes. Verifier regulierement si les piles coulent. Ne pas jeter de piles usees avec les ordures О menageres, les deposer dans les centres de recuperation. (s) (FIN) Anvánd endast angivna batterier. Batterier som inte ar uppladdbara far inte laddas. Uppladdbara batterier far endast laddas om en vuxen person hjalper dig. Ta ur de uppladdbara batteriema ur fordonet innan de laddas. Anvand inte olika batterityper samtidigt, anvánd heller inte ett nytt och ett gammalt batterie samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall, det finns symboler pa batterierna och i batterifacket. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammormna, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att batterierna inte lacker batterisyra. Gamla batterier hor inte hemma | vanliga sa Kasta batterier | speciella batteriuppsamlare eller lamna dem till soptippen som specialavtall. CE) MEX Utiliza únicamente las pilas descritas. No recargues pilas no recargables. Recarga las pilas recargables únicamente bajo supervisión de un adulto. Saca las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas. Inserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las pilas gastadas. No pongas en cortocircuito los bornes de conexión. Comprueba periódicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura doméstica, deséchalas (FIN) Kaytä vain ilmoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, jotka eivat ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen lataamista. Erilaisia paristotyyppeja tal uusia ja kaytettyja paristoja el saa kayttaa yhdessa. Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on poistettava leikkikalusta. Liittimien oikosulku ei ole sallittua. Tarkista séännôllisesti, että paristot eivät vuoda. Alá heitá kaytettyja paristoja talousjatteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin kerayspisteisiin tai ongelmajatepaikkaan. únicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial. Lege batterijen niet met het huisvuil verwijderen, maar alleen bij bestaande CHD Csak a megadott elemeket szabad használni. A nem tólthetó elemek tóltése tilos. A tolthetó elemeket csak felnóttek felugyelete mellett szabad tolteni. A feltólthetó elemeket ki Kell venni a játékbol a toltés elótt. Nem egyforma tipusú elemek, vagy új és használt elemek egyutt nem hasznalhatok. Az elemeket a megfeleld polaritassal kell behelyezni. A lemeruilt elemeket ki kell venni a jatekbol. A csatlakozo kapcsokat nem szabad rovidre zami. Rendszeresen ellendrizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A hasznalt elemeket nem szabad a haztartasi szemétbe dobni, hanem le kell adni egy gyujtéhelyen vagy veszelyes hulladek allomason. (NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of gebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden. Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven. CD) Usare solo le batterie indicate. E' vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili si estraggono dal giocattolo, prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali o nuovi e le batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire rispettando la corretta polarita. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal giocattolo. | morsetti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari che le batterie non si siano esaurite. Le uit het speelgoed genomen worden. De aansluitingsklemmen mogen niet kortgesloten worden. Regelmatig controleren of de batterijen niet uitgelopen zijn. batterie esauste non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o nel centri di raccolta per rifiuti speciali. Pouzivejte pouze uvedené baterie. Baterie, ktere neni mozno dobijet, nesmeji byt nabijeny. Nabijeci baterie sméji byt nabijeny pouze pod dohledem dospélych osob. Nabijeci baterie museji byt pred nabitim vyjimuty z hraëky. Rüzné typy baterii nebo nové a pouzité baterie nesméji byt pouZity spolecne. Je nutno vloZit baterie se stejnou polaritou. Prazdne baterie je nutno z hracky vyndat. Pripojovaci svorky nesmeji byt spojeny nakratko. Pravidelné kontrolujte, zda baterie nevytékaji. Pouzité baterie nehazejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na stavajici sberma mista nebo stanovisté pro nebezpecny odpad. CP) Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas nao recarregaveis nao podem ser carregadas. Pilhas recarregáveis só podem ser carregadas sob supervisáo de adultos. Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Náo se pode usar em conjunto diferentes tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tém de ser inseridas com a polaridade correcta. Pilhas vazias т de ser retiradas do brinquedo. Náo se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tém de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Náo deitar pilhas gastas no lixo doméstico, mas depositá-las nos pontos de recolha existentes ou entregá-las no estabelecimento que as comercializa. EST Kasutage ainult lubatud patareisid. Laadimisvôimaluseta patareisid on keelatud laadida. Laadimisvôimalusega patareisid tohib laadida ainult táiskasvanud isiku járelvalve all. Laadimisvoimalusega patareid tuleb enne laadimise alustamist mánguasja seest välja vôtta. Arge Kasutaga korraga erinevat tuupi voi uusi ja kasutatud patareisid. Jalgige patareide paigaldamisel óiget polaarsust. TUhjad patareid tuleb mánguasja seest valja vótta. Uhendusklemmide luhistamine on keelatud. Kontrollige patareisid regulaarset, et nad ei eraldaks vedelikku. Arge visake kasutuskôlbmatuid patareisid majapidamisprügi hulka vaid andke need vastavatesse kogumiskonhtadesse vôi ohtlike jaätmete kogumispunktidesse. - (Ly) Izmantot tikai noraditas baterijas. Neuzladét baterijas, kuras nedrikst atkartoti uzladét. Uzládejamas baterijas drikst uzládet tikai pieauguso uzraudziba, Uzladéjamas baterijas pirms uzladésanas iznemt no transportlidzekla. Neizmantot kopa atskirigus bateriju tipus val jaunas un lietotas baterijas. boa baterijas, ievérot polaritati. Tuksas baterijas no rotallietas jaiznem. Piesleguma spailes nedrikst saslégt 1sleguma. Regulari parbaudit, vai baterijas nav iztecajusas. Lietotas baterijas neizmest kopá ar sadzives atkritumiem, bet gan esosajas bateriju saväkSanas vietäs vai speciälä atkritumu izveSanas vietä. (LT) Naudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartiniy baterijy jkrauti negalima. Daugkartinio naudojimo baterijos turi büti jkraunamos suaugusiuju prieZiüroje. Prieé jkraunant daugkartinio naudojimo baterijas, jas reikia iSimti iS Zalslo. Negalima kartu naudoti skirtingy tipy, arba naujy ir naudoty beterijy. Baterijas reikia jdeti, atsizvelgiant | teisingg poliSkuma. ISsikrovusias baterijas reikia iSimti i5 Zaislo. Negalima atlikti trumpo jungiamuju gnybty jungimo. Reguliarial tikrinkite ar baterijos nera iSvarvéje. Naudoty beterijy negalima iSmesti kartu su buitinémis atliekomis. Jas reikia atiduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingy atlieky surinkimo aikstele. NA XONOIUOTTOIEÏTE JÔVO UTTOTAPIEC TOU TÜTTOU TTOU OAG UTTOGEIKVÜOUV OI TTAnpodopi£c N AVTIOTOIEC. MOTÉ uNV ETTAVAMOPTICETE UN ETTAVAMOPTICÔUEVEG uTTOTAPIEC. OI ETAVAQMOPTICÓMEVEC MITOTODIEC TTPÉTIEI VO ETTAVOAMOPTICOVTOI TTÜVTA OTTÔ EVAAIKG. AQUIPEITE TIC ETAVAQOPTICÓNMEVEC UTTATOADPIEC OTTO TNV NAEKTPOVIKI Jovada TOU TTAIXVIÓIOU TTPIV TIC ETOAVAQOPTIDETE. Mn ouvOuáCete uTTATADPÍEC OIAMOPETIKWYV TÚTTWYV, TT.X. OAKAAIKÉC ETOAVAMOPTICÓNMEVEC VE ATTAEG, M) TTAMÉC JE KavoUpyiecG. TOTTODETEIOTE TIC TTOTADIEC ME TAY OLJOTÁ TTOMKÓTATO. OtTav adeláoouY ol uITATAPIEC TTPÉTEI va ATTOUOKPUVOVTAI ATTÔ TO TTAIXVIÔI. Потё рп BpayuKuKAuwVveTe TOUC TTÓAOUC. Mávra va EXÉYYETE TIC NTTATADPÍEC VIO TUYÓV DIAPPOÉC. Mnv TTETATE TTOTE OTA OIKIAKA ATTOPPÍLJATA TIC TTAMÉC UITTATAPÍEC, TTAPÁ NÓVO OE EIDIKOÚC KADOUC AVAKUKALWONC Je Tv AVTIOTONN EvóeIEn. TIC Tov karaAAnAo TpoTTo dVOKÚKEALONG, TApakaAoÚue ETIKOIVWVOTE LIE TOUC TOTTIKOUC POPEIG. Uporabljajte le navedene baterije. Baterij, ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jih sme polniti, je dovoljeno polniti le pod nadzorom odraslih oseb. Pred polnjenjem je baterije, ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno uporabljati razliénih vrst baterij ali novih in rabljenih baterij. Baterije je potrebno vstaviti pravilno obrnjene — s pravilno polariteto. Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrace. Na prikljucnih sponkah ni dovoljeno povzroCati kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo. \zrabljenih baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak jih oddajte na zbimih mestih OZ. na zbiraliscu posebnih odpadkov. (RO) =e vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile fara reincarcare nu au voie sa se Incarce. Bateriile reincarcabile se vor incarca doar sub supravegherea adultilor. Bateriile reincarcabile se scot din jucarie inainte de incarcare. Nu este permisa utilizarea impreuna a bateriilor de tipuri diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corectä. Bateriile descárcate trebule scoase din jucarie. Bornele nu au voie sa fie scurtcircuitate. Bateriile trebuie verificate in mod regulat sa nu prezinte scurgeri. Bateriile consumate nu se arunca la deseurile menajere, ci se predau la centrele existente de colectare sau in locurile pentru deseuri speciale. (SK) Pouzivajte len uvedene baterie. Baterie, ktore nie su nabijatelne, sa nesmu nabijat. Nabijatelné baterie sa smu nabijat len pod dohladom dospelych osób. Nabijate!né batérieje _potrebné pred nabijanim vybrat z hracky. Nerovnaké typy baterii alebo nove a pouZite batérie sa nesmu spoloéne pouzivat. Baterie sa musia vlozit so sprävnou polaritou. Prazdne batérie sa musia z hracky vybrat von. Pripojovacie svorky sa nesmu skratovat. Batérie pravidelne kontrolujte, Ci nevytekajú. Opotrebované batérie nevyhadzujte do domoveho oc pacs ale ich odovzdajte na existujúcich zbernych miestach alebo na skládke speciálneho odpadu. Използвайте само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не бива да бъдат зареждани. Зареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани само под надзора на възрастни. Зареждащите се батерии се изваждат от играчката, преди да се поставят за зареждане. Не използвайте заедно нееднакви модели батерии и нови и употребявани батерии не бива да се изполэват заедно. Поставяйте батериите, обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат изваждани от играчката. Свързващите клеми не трябва да бъдат давани на късо. Редовно проверявайте батериите за течове. Не изхвърляйте употребяваните батерии като домакински отпадък, а ги предавайте само на специално определените за това места или в депо за специални отпадъци. stosowac tylko wskazane baterie. Zwykte baterie, nie nadajace sie do powtórnego tadowania, nie moga byé tadowane. Baterie nadajace sie do powtórnego tadowania (akumulatorki) moga byé tadowane tylko pod kontrola osób dorostych. Przed tadowaniem baterie-akumulatorki nalezy wyjaé Z zabawki. Nie stosowaé równoczesnie baterii róznych typów ani baterii nowych wraz z uzywanymi. Podczas zaktadania bateril zwrocic uwage na ich prawidtowg polaryzacje. Roztadowane baterie usunac z zabawki. Nie zwierac zaciskow. Regularnie sprawdzac, baterie nie wyciekajg. Zuzytych baterii nie wyrzucac do kosza na smieci, tylko oddac¢ w odpowiednich punktach zbiórki lub wrzucaé do przeznaczonych do tego Koristiti samo navedene baterije.Baterije za ponovno punjenje se ne smiju koristiti. Baterije za ponovno punjenje se smiju puniti samo pod nazdorom odraslin. Baterije za ponovno punjenje se prije punjenja moraju izvaditi iz igracke. Baterije raznih tipova ili nove | rabljene se ne smiju skupa upotrebliavati. Baterije se moraju umetnuti sa toénim polaritetom. Prazne baterije se moraju izvaditi iz igraëke. Prikljuène stazaljke se ne smiju kratko spajati. Baterije redovito provjeravati u svezi curenja. Istrosene baterije ne bacati u kucno smece, vec ove odnijeti na postojeca sabirna mjesta ili predati na jedno mjesto za posebno smece. celu specialnych pojemników. Yalnizca belirtilen pilleri kullaniniz. Sarj edilemeyen piller sarj edilmemelidir. Sarj edilebilir piller yalnizca yetiskinlerin gozetiminde sarj edilmelidir. Sarj edilebilir piller, sarj edilmeden ónce oyuncak icerisinden cikartilmalidir. Turleri birbirinden farkh piller veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmayiniz. Piller kutuplari dogru olacak sekilde yerlestiriimelidir. Biten piller oyuncak igerisinden cikartilmalidir. Baglanti klemensleri kisa devre yapilmamalidir. Duzenli araliklaria pillerin akip akmadiklarini kontrol ediniz. Kullaniimis pilleri ох ¢opune atmayiniz, yalnizca ozel toplama yerlerine atiniz veya ozel atik merkezine ulastiriniz. сю 5 ВЯ АЗ ЛЕ НУ ЕВ ЯВ 2 ЯВ, ЭЕ ЗБ 88 ЕВ, 8 УВЕ TH, TEHBHMABEXNFALEE NTH! TH ЕВ ВЖЕ 75 28, 1 Ала Мл, АВА Но, 15) 25 8 НУ ЕВ 830 ЖЛ | ЕВ ВЕЛ! ЕВ ВАЗЕ 1 НЫ) 3 PE MA Ao HENEEN MITA PEN, BRMTTS Hit. AEMIHRBBEZEEEFERENR HR, TEAR IEEE RG RHA EAL. 11 12 Serviceadressen finden Sie in allen Playmobil-Prospekten Addresses of Customer Service Departments are shown in all Playmobil catalogues L'adresse du service consommateurs est indiquee dans tous les catalogues Playmobil Troverete gli indirizzi dei centri di assistenza in tutti | cataloghi Playmobil In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u het adres van onze klantendienst. Las Direcciones de los Departamentos de Servicio al Consumidor se encuentran en todos los catalogos Playmobil H 8i1e0Buvon tou Mpageiou EtuTnpétnaonc Katavakwtwv PLAYMOBIL Bpioxetai ce dAouc TOUC KaTANÓyoULIC PLAYMOBIL. pronounce: pláy-mo-beel «© CAD (CH) EL) Denken Sie an den Schutz der Umwelt | - Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeide ab. CM) Environment protection first | - Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. - Leave it at a local civic waste collection point. CED CL (CH) Participons à la protection de l'environnement ! - Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. - seis celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué. СЕ > и Participe en la conservación del medio ambiente !! - Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. - Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. (ND Samen het milieu beschermen ! - Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen - Breng deze naar een afval-inzamelpunt. Participons à la protection de l'environnement ! - Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. - Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. CM (CH) Partecipiamo alla protezione dell’ambiente ! - || vostro apparecchio é composto da diversi materiali che possono essere riciclati. CP) Proteccio do ambiente em primeiro lugar! - O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. - Entregue-0 num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. Vi skal alle vaere med til at beskytte miljoet! - Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret servicevaerksted, nar det ikke skal bruges mere. - Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. - Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. - Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges. CS) CFIN) Var rädd om miljön! E o apparat inneháller olika material som kan âteranvändas eller ervinnas. - Lamna den pa en atervinningsstation eller pa en auktoriserad serviceverkstad for omhandertagande och behandling. (FIN) Huolehtikaamme ympáristóstál - | Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierratettavilla materiaaleilla. - Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun huoltokekukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrátetaan. CH) Elsó a kdrnyezetvédelem! - Az Ón terméke értékes újrahasznosíitható anyagokat tartalmaz. - Kéruk készulékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelôit gyújtóhelyen. cD Podilejme se na ochrané zivotniho prostredi! - Vas pfistroj obsahuje Cetne zhodnotitelne nebo recyklovatelne materialy. - Svéfte jej sbérnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu stredisku, kde s nim bude nalozeno odpovidajicim zpúsobem. Sodelujmo pri varovanju okolja! - Vas aparat vsebuje Stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je Se mogoce uporabiti. - Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblascenem servisu, da bo sel v predelavo. (SK) Podielajme sa na ochrane Zivotného prostredia! - Vas pristroj obsahuje Cetné zhodnotitelne alebo recyklovatelné matenaly. - Zverte ho sbernemu miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnemu servisnemu stredisku, kde s nim bude naloZené zodpovedajücim spósobom. Bierzmy czynny udziat w ochronie $rodowiskal - Twoje urzadzenie jest zbudowane z materialów, które moga byé poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. - W tym celu nalezy je dostarczyé do wyznaczonego punktu zbiórki. CY) Ac ouuBéAAouue Ki epeic ornv Trpooracia TOU TrepIiBdAAovrog! - H ouoxkeun oac TTEPIEXE! TTOAAG aéloTroihoia À avakukA_oIUa UMIKÁ. - [NapabwoTe TNV TTaAId OUCKEUN 00g OE KEVTPO DIGAOYNC 1 OE Eva eCoumoboTnUEVO KaTtaoTnua oeppic. Tineti cont de protectia mediului ! - Aparatul dvs. contine materii prime valoroase care pot fi revalorificate. - Din acest motiv va rugam sa predati aparatul dvs. la un centru de colectare din orasul sau comuna dvs. Мислете за околната среда ! - Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат рециклирани. - Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране на такива отпадъци във Вашия град или община. www.playmobil.com © 2014 geobra Brandstéatter GmbH & Co.KG 90513 Zirndorf, Germany. No. 30 82 4823 05.14 Brandstátterstr. 2-10