Manuel du propriétaire | Aastra 480I IP SIP PHONE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Manuel du propriétaire | Aastra 480I IP SIP PHONE Manuel utilisateur | Fixfr
480i Téléphone
IP SIP
VERSION 1.4
GUIDE DE L’UTILISATEUR
41-000098-00-08
Aastra Telecom décline toute responsabilité pour tout dommage et frais
d’appel longue distance découlant d’une utilisation non autorisée et/ou
illicite.
Bien que tout soit fait pour garantir une précision maximale, Aastra
Telecom ne saurait être responsable des erreurs ou omissions techniques
ou éditoriales dans cette documentation. Les informations figurant
dans cette documentation sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Copyright 2005 Aastra Telecom. www.aastra.com
Tous les droits sont réservés.
ACCORD DE LICENCE LOGICIEL
Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur » accorde au client
une licence d’utilisation personnelle, mondiale, incessible, sans possibilité
de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l’usage du logiciel sous
forme d’objet uniquement avec l’équipement pour lequel il a été conçu. Ce
produit peut comprendre des programmes dont la licence a été octroyée à
Aastra par des fournisseurs tiers pour une distribution selon les termes de
cet accord. Ces programmes sont confidentiels et propriétaires. Ils sont
protégés en tant que tels par la loi sur le copyright en qualité d’ouvrages
non publiés de même que par des traités internationaux dans toute leur
étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces
programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres
conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des EtatsUnis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations
confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels
sous licence vers aucun autre pays sauf si c’est en conformité avec les lois
et restrictions des Etats-Unis en matière d’exportations.
Le client accepte de ne pas effectuer d’ingénie inverse, décompiler,
désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le
client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire,
traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par
une machine le code source dérivé sans l’accord écrit explicite du vendeur
et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre
forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu’ils fassent ou non
partie du firmware), à l’inclusion de toutes les copies sont et doivent rester
la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes
et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés.
A travers l’usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l’accord du
client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la
modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ;
l’usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour
lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet
accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est
rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser
d’utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence
ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le
vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être
responsables d’un quelconque préjudice résultant de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser le logiciel même si le vendeur est avisé de la
possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à
gagner, les interruption d’activité, la perte d’informations professionnelles,
les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects).
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
iii
À propos de ce guide ..................1
Traitement des appels ...............20
Documentation .................. 1
Mettre un appel en garde 20
Transférer une
communication ............. 21
Conférences .................... 21
Récupérer des appels ..... 22
Terminer des
communications ........... 23
Renvoi d’appel................. 23
Parquer des
communications/
récupérer des
communications ........... 24
Introduction ..................................1
Fonctionnalités du
téléphone ....................... 1
Spécifications générales .. 2
Installation et
configuration................... 2
Démarrage ....................................3
Premier branchement de
votre téléphone............... 3
Mise à jour de votre
téléphone ........................ 3
Ecrans de démarrage ........ 3
Réseau déconnecté .......... 3
Redémarrer votre
téléphone ....................... 4
Personnalisation de votre
téléphone ......................................5
Configuration de vos
options ............................ 5
Utilisation du téléphone 480i ......7
Touches matérielles ........ 7
Multi-ligne et visualisation
des appels ....................... 7
Etat libre............................ 8
Touches afficheur ............. 9
Touches afficheur
personnalisées................ 9
Etat connecté.................. 15
Téléphoner .................................15
Composer un numéro
directement .................. 16
Prénumérotation ............. 16
Utiliser le dispositif mains
libres ............................. 16
Utiliser un casque .......... 16
Intercom .......................... 17
Répétition / Recomp........ 18
Discrétion (secret) .......... 19
Recevoir des appels........ 19
Fonctions supplémentaires ......29
Procédures étoile
(codes facilité).............. 29
Services........................... 29
Liste d’appelants............. 30
Indicateur des appels en
absence ........................ 31
Liste répertoire ............... 32
Messagerie vocale .......... 34
Suppression du playback
DTMF ............................ 35
Programmation de
sonneries et de kits de
tonalités ........................ 36
Tonalité de numérotation
modulée ........................ 38
Signal d’appel ................. 38
Langue ........................................39
Configurer la langue........ 39
Solutions de dépannage............40
Garantie limitée ..........................43
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
v
Table des matières
Table des matières
Introduction
Ce guide vous enseigne comment
utiliser les fonctionnalités de base
de votre nouveau téléphone 480i.
Les fonctionnalités énoncées ne
sont pas toutes disponibles par
défaut. Contactez votre
administrateur système ou réseau
pour connaître les fonctionnalités
et services qui sont à votre
disposition sur votre système.
Votre administrateur système est
habilité à personnaliser certaines
fonctionnalités sur ce téléphone.
Pour des informations sur les
réglages et configuration plus
avancés les administrateurs sont
invités à se reporter au Aastra
Téléphone IP SIP Guide de
l’administrateur pour les
téléphones IP SIP 480i/480i CT/
9112i/9133i.
Ce téléphone IP 480i assure des
communications par un réseau IP
en utilisant le protocole de
téléphonie SIP. Le 480i comprend
toutes les fonctionnalités d’un
téléphone d’affaires ordinaire et
plus encore en permettant de
passer et de recevoir des appels, de
transférer des communications,
d’établir des conférences, etc.
Documentation
• Aastra Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i – Instructions
d’installation et configuration,
caractéristiques et fonctions
générales et personnalisation
des listes d’options de base
Fournis avec le téléphone
• Aastra Téléphone IP SIP Guide
de l’utilisateur 480i – Explique
les fonctionnalités
téléphoniques les plus
courantes pour un utilisateur
final.
Fonctionnalités du téléphone
• Ecran rétro-éclairé de 3,5’’ x
2,24’’.
• 6 touches afficheur
multifonctions pour des
fonctions par défaut et
personnalisées
• 4 touches de ligne ou d’appel
avec voyants correspondants
• Jusqu’à 5 touches de ligne ou de
fonction d’appel
supplémentaires comme
touches afficheur
• Voyants d’occupation améliorés
• Dispositif mains libres en
duplex intégral.
• Commutateur intégré à 2 ports
10/100 Ethernet avec partage de
connexion vous permettant de
raccorder votre PC.
• Alimentation électrique en ligne
pour éliminer les adaptateurs
secteur.
• Aastra Téléphone IP SIP Guide
de l’administrateur pour les
téléphones IP SIP 480i/480i CT/
9112i/9133i – Explique comment
configurer le 480i sur le réseau
et comprend des instructions de
configuration avancée pour ce
poste 480i. Le présent guide
comprend des instructions
relevant du niveau utilisateur.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
1
À propos de ce guide
À propos de ce guide
Introduction
Spécifications générales
Installation et configuration
• Système PBX IP basé sur le
protocole SIP ou réseau installé
et exploité avec un numéro créé
pour le nouveau téléphone IP
480i.
Si votre administrateur n’a pas
encore configuré votre 480i,
référez-vous au Aastra Téléphone
IP SIP Guide d’installation 480i
pour des informations sur
l’installation de base et physique
du 480i. Pour des informations plus
avancées sur les réglages et
configurations, les administrateurs
sont invités à se reporter au Aastra
Téléphone IP SIP Guide de
l’administrateur pour les
téléphones IP SIP 480i/480i CT/
9112i/9133i.
• Conformité à la norme SIP RFC
3261.
• Accès à un serveur de
configuration où vous pouvez
stocker les fichiers d’image et de
configuration du logiciel. Le
serveur de configuration doit
pouvoir accepter les connexions
de manière anonyme (si le TFTP
est utilisé).
• Le téléphone IP doit être
configuré pour l’utilisation d’un
protocole spécifique. (TFTP est
activé par défaut). Vous pouvez
configurer les protocoles
suivants sur le téléphone IP :
– TFTP (Trivial File Transfer
Protocol)
– FTP (File Transfer Protocol)
– HTTP (Hypertext Transfer
Protocol)
• Un réseau local normalisé 802.3
Ethernet/Fast Ethernet
• Câblage droit catégorie 5/5e.
• Adaptateur d’alimentation en
ligne PoE (Power over Ethernet)
(accessoire en option, nécessaire
uniquement si aucune
alimentation en ligne n’est
assurée par le réseau).
2
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Démarrage
Démarrage
.
Premier branchement de votre
téléphone :
Le 480i lance automatiquement sa
séquence de démarrage dès qu’il
est raccordé. Le téléphone effectue
ce processus la première fois qu’il
est branché et à chaque fois que
vous le redémarrez. Le premier
écran affiché est la page d’accueil
Aastra.
$
Ecrans de démarrage
Après avoir affiché la page
d’accueil Aastra ou téléchargé une
mise à jour (le cas échéant), le
téléphone affiche l’écran « libre ».
.
Lu 17 Avr 11:30pm
Joe Smith
1101
Mise à jour de votre téléphone
Après avoir affiché la page
d’accueil Aastra, le 480i vérifie les
réglages et recherche de nouvelles
mises à jour de la configuration et
du logiciel sur le serveur de
configuration. S’il détecte une
nouvelle mise à jour, le téléphone
l’affiche et l’installe (soit « Mise à
jour config. », soit « Nouveau
logiciel »). Cette opération peut
prendre quelques instants, le
temps que le serveur de
configuration télécharge les
nouvelles mises à jour. Votre
administrateur de système ou de
réseau gère les mises à jour des
téléphones IP sur le serveur de
configuration.
Important! Ne débranchez pas
votre téléphone et ne coupez pas
l’alimentation pendant la
recherche et l’installation du
logiciel.
Boîte vocale
NPD
Renvoi
Service ventes
Maison
Plus
Note: Il est possible que l’écran « libre
» de votre téléphone ne soit pas
exactement identique à
l’illustration ci-dessus. Les
touches afficheur et la
configuration représentés sont
un exemple de ce que votre
administrateur système peut
programmer sur votre appareil.
Réseau déconnecté
L’invite « Réseau déconnecté »
s’affiche et le voyant d’état
s’allume lorsque le téléphone n’est
pas correctement connecté au
réseau. Le téléphone affiche aussi
l’heure et la date par défaut, 12h00,
1er janvier 2005 ou équivalent.
Vérifiez que les câbles sont
fermement raccordés au téléphone
et à la prise murale. Le téléphone
devrait détecter automatiquement
qu’il est reconnecté et afficher
l’invite « Connection réseau »
pendant quelques secondes.
Cependant, si les réglages réseau
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
3
Démarrage
de votre téléphone ont été
modifiés, il vous faudra
éventuellement le redémarrer.
Pour de plus amples informations
sur le raccordement de votre
téléphone, reportez-vous au
Aastra Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre «
Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique ».
N’hésitez pas à demander
l’assistance de votre
administrateur système ou réseau.
Note: Si votre téléphone affiche « Sans
service » vous pouvez toujours
l’utiliser mais il n’est pas
enregistré avec Registrar.
Consultez votre administrateur
système pour de plus amples
informations sur
l’enregistrement de votre
téléphone.
:
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur % pour ouvrir
la liste des options.
2. Sélectionnez Etat poste.
3. Sélectionnez Réinit téléphone..
4. Appuyez sur Réinit...pour
redémarrer le téléphone.
Note: Pour annuler sans redémarrage,
appuyez sur Annuler.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→Reset
Redémarrer votre téléphone
2. Cliquez
Vous pouvez redémarrer votre
téléphone pour rechercher des
mises à jour sur le serveur de
configuration. Il vous faudra
également redémarrer votre
téléphone si vous y êtes invité par
votre administrateur réseau ou
système ou si vous avez des
problèmes avec votre appareil.
3. Cliquez OK sur l’invite de
confirmation.
Note: Votre téléphone sera
temporairement désactivé
durant le processus de
redémarrage et de
téléchargement.
Important! Ne débranchez pas
votre téléphone et ne coupez pas
son alimentation pendant la
recherche et l’installation du
logiciel .
Vous pouvez redémarrer le
téléphone IP par le biais de son
interface utilisateur ou de
l’interface Web Aastra.
4
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
.
.
Configuration de vos options
La touche % ouvre une liste
d’options de configuration. Vous
pouvez aussi modifier ces options
sur votre téléphone par le biais de
l’interface Web Aastra. Pour de
plus amples informations sur les
options de configuration moins
avancées reportez-vous au Aastra
Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i.
Note: Certaines options ne doivent être
configurées ou modifiées que par
un administrateur de réseau ou
de système. Consultez votre
administrateur système ou
réseau avant de modifier des
options relevant de son niveau.
Pour de plus amples
informations sur ces options, les
administrateurs sont invités à se
reporter au Aastra Téléphone IP
SIP Guide de l’administrateur
pour les téléphones IP SIP
480i/480i CT/9112i/9133i.
3. Appuyez sur s
pour
faire défiler la liste jusqu’à Etat
réseau puis appuyez sur la
touche afficheur ∫ Afficher ª.
.
État téléphone
1.État réseau
2.Version logiciel
3.Réinit téléphone
4.Paramètres usine
Afficher
Terminer
4. Appuyez sur la touche afficheur
Adr. IP.
Attr.
Etat lien
Négocier
Vitesse
Duplex
Adr. IP
Adr. MAC
Aastra Interface Web
Vous pouvez accéder à des options
de configuration spécifiques sur le
480i par le biais de l’interface
utilisateur Web Aastra.
Vous devez connaître l’adresse IP
de votre téléphone pour pouvoir
accéder à cette IU Web Aastra.
Rechercher l’adresse IP de votre
téléphone
Port0
Lien
Auto
100M
Comp
Port1
N/Lien
Auto
10M
Demi
Terminer
5. Vous verrez l’adresse IP de votre
téléphone s’afficher.
.
Adresse IP téléphone
192.168.0.100
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur % pour obtenir
la liste des options.
2. Appuyez sur s pour faire
défiler la liste d’options jusqu’à
Etat poste puis appuyez sur la
touche afficheur Afficher.
Terminer
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
5
Personnalisation de votre téléphone
Personnalisation de votre
téléphone
Personnalisation de votre téléphone
Accès à l’interface utilisateur Web
Aastra
Interface Web Aastra.
1. Ouvrez votre navigateur
Internet et entrez l’adresse IP
du téléphone ou le nom d’hôte
dans le champ adresse.
2. Entrez votre nom d’utilisateur et
votre mot de passe dans l’invite
et cliquez
.
Note: Pour un utilisateur, le nom
d’utilisateur par défaut est « User
» et le champ mot de passe reste
en blanc.
La fenêtre d’état du réseau
s’affiche pour le téléphone IP
auquel vous accédez.
Operation
La partie Operation offre les
options suivantes :
• User Password. – Vous permet
de modifier le mot de passe
utilisateur
• Softkeys and XML. – Vous
permettent de programmer
jusqu’à 20 touches afficheur
pour des fonctions spécifiques
(néant, ligne, ne pas déranger,
numérotation directe, champ
d’occupation, liste champ
d’occupation, XML flash,
parcage, récupération ou vide).
• Directory – Vous permet de
copier la liste d’appelants et de
répertoire de votre téléphone IP
vers votre PC.
• Reset – Vous permet de
redémarrer votre téléphone IP si
nécessaire.
Configuration de base
La partie Basic Settings offre les
options suivantes :
Vous pouvez quitter l’interface
Web Aastra à tout moment en
cliquant sur QUITTER.
Les catégories d’information
suivantes s’affichent dans le menu
latéral de l’IU Web Aastra : Status,
Operation, Basic Settings.
Status
La partie Status indique l’état du
réseau et l’adresse MAC du
téléphone IP. On y trouve aussi des
informations sur le matériel et le
logiciel du téléphone IP. Les
informations dans la fenêtre d’état
du réseau sont affichées en lecture
seule.
6
• Preferences – Vous permet de
configurer les paramètres de
parcage/récupération, d’activer/
désactiver le signal d’appel et la
tonalité de manœuvre cadencée,
de supprimer le play-back
DTMF, de configurer les
paramètres d’appels intercom
entrants et de régler des
sonneries.
• Call Forward – Vous permet de
programmer le numéro de la
destination où vous souhaitez
renvoyer vos appels. Vous
pouvez configurer un renvoi
d’appel sur une base globale ou
par ligne.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Note: Votre administrateur système
peut configurer des appels
intercom sortants sur le bouton «
Icom ». Les touches Répétition
(Recomp) et Conf peuvent aussi
être configurées en touche de
numérotation directe. Consultez
votre administrateur système
pour plus d’informations.
Emplacement des touches Hold/
Redial
(En garde-Maintien/RépétitionRecomp)
Recomp
Raccrocher
Options
1
2 ABC
Services
Conf
Votre téléphone comprend
diverses touches matérielles telles
que Hold (En garde ou en
maintien) z, Redial
(Répétition ou Recomp) v,
Xfer (Transfert)
, Icom
(Intercom)
et Conf
(Conférence)
qui sont
configurées pour ces fonctions de
traitement des appels. Ces touches
étant statiques, elles ne peuvent
être reprogrammées ou modifiées.
Elles sont situées sur deux parties
différentes du téléphone.
En garde
Icom
Xfer
Touches matérielles
3 DEF
L1
L2
L3
L4
Multi-ligne et visualisation des
appels
Le 480i a 4 lignes/touches d'appel
associées chacune à un voyant
d'état. Des lignes et fonctions
d’appels supplémentaires peuvent
être programmées sur votre
téléphone sous forme de touches
afficheur. Pour en apprendre plus
sur cette fonctionnalité, consultez
"Touches afficheur comme touches
de ligne/de fonctions d’appel" on
page 9.
Interphone
Transfer
Services
Conférence
L1
L2
L3
L4
Ces touches et voyants de ligne/
fonctions d’appel peuvent
représenter des lignes ou appels
physiques pour votre poste. En
appuyant sur une touche de ligne/
de fonction d’appel, vous vous
connectez à la ligne ou à l’appel
qu’elle représente. Le voyant de
ligne/d’appel indique l’état de
cette ligne ou de cet appel.
Emplacement des touches Xfer/Icom/Conf
(Transfer/Intercom/Conférence)
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
7
Utilisation du téléphone 480i
Utilisation du téléphone
480i
Utilisation du téléphone 480i
Lorsque vous décrochez, le
téléphone sélectionne
automatiquement une ligne pour
vous.
Comportement
des lignes et
appels
Etat des lignes
et appels
Hors
Ligne
désactivée ou
aucune activité
de
communication
Le voyant
clignote
rapidement
Sonnerie
Le voyant
clignote
lentement
Hold (Maintien)
Lorsque vous avez plusieurs
communications en cours, vous
pouvez utiliser les touches de
navigation gauche et droite (3 et
4) pour accéder aux différentes
informations des appels à gauche
et à droite. Les icônes 3 et 4
s’afficheront si des informations
sur les appels sont visibles soit à
gauche, soit à droite, soit de part et
d’autre de l’information en cours
de visualisation.
L’afficheur indiquera la ligne à
laquelle se réfère l’appel (L1, L2,
L3, etc.), l’identification de
l’appelant (nom et numéro si
disponible), l’état de la
communication (connecté,
sonnerie, en garde, etc.) ainsi que
le chronométrage spécifique à
cette communication.
Etat libre
Le menu d’état libre s’affiche
lorsque votre téléphone n’est pas
en cours d’utilisation. Votre
administrateur système peut
programmer ces touches afficheur
à l’aide des fichiers de
configuration ou des options
administrateur de l’interface Web
Aastra. Consultez votre
administrateur système pour de
plus amples informations sur la
configuration de la touche
afficheur Etat libre.
L’illustration ci-après représente
l’écran d’état libre avec quelques
exemples de touches afficheur :
Ma 01 Jan 10:10am
1
Joe Smith
1201
Décrocher ext. Renvoi inactif
NPD actif
Rappel
Plus
Renvoi actif
Si plus de 6 touches afficheur ont
été configurées pour vous, les
touches afficheur Plus et Retour
seront créées selon les nécessités.
La touche afficheur Plus vous
donne accès à d’autres touches
afficheur Etat libre sur l’écran
suivant tandis la touche afficheur
Retour permet d’accéder aux
touches afficheur de l’écran
précédent.
.
Ma 01 Jan 10:10am
1
Joe Smith
1201
NPD inactif
CLIDBlock
Retour
8
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Annuler a.att
Liste noire
Plus
Pour de plus amples informations
sur les procédures étoile de votre
système, référez-vous à la
documentation du système utilisé.
Touches afficheur
Votre 480i dispose de 6 touches
afficheur, 3 de chaque côté de
l’afficheur du téléphone. Les
menus des touches afficheur
changeront en fonction de l’état du
téléphone et seules les touches
afficheur déterminantes seront
présentées à l’écran.
Touches afficheur
personnalisées
Les touches afficheur du 480i
peuvent être configurées pour
toutes les fonctions suivantes :
• Flash
• Parquer
• Récupérer
• Vide
Les touches afficheur peuvent être
configurées pour toutes les
fonctions énoncées ci-dessus : Les
touches afficheur peuvent être
aussi configurées pour afficher un
état particulier sur l’IU du
téléphone IP. Utilisez l’interface
utilisateur Web Aastra pour
configurer les touches afficheur.
Ce chapitre décrit chacune de ces
fonctions des touches afficheur.
Touches afficheur comme
touches de ligne/de fonctions
d’appel
Vous pouvez personnaliser les
touches afficheur sur votre 480i en
touches de ligne / de fonction
d’appel. Ces touches afficheur
fonctionnent selon le même
principe que les 4 touches et
voyants matériels de ligne/de
fonction d’appels.
Pour plus de détails sur les touches
et voyants matériels de ligne / de
fonctions d’appel, reportez-vous
au chapitre "Multi-ligne et
visualisation des appels" , page 7
de ce manuel.
Les touches afficheur de ligne/ de
fonctions d’appel apparaissent sur
l’écran du téléphone comme sur
l’illustration suivante.
• Lignes/fonctions d’appels
Lu 17 Avr 11:30pm
• Numérotation directe
• Ne pas déranger
• Comme champ d’occupation
• Liste champ d’occupation
• XML
1
Ligne 5
Ligne 6
Ligne 7
Joe Smith
1101
Ligne 8
Ligne 9
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
9
Utilisation du téléphone 480i
L’icône de l’enveloppe
ne
s’affiche sur l’écran d’état libre que
si vous avez de nouveaux messages
en attente. Le nombre figurant
près de l’enveloppe indique le
nombre de vos messages. Utilisez
la procédure étoile (les codes de
facilité) de votre système pour
accéder à vos messages dans la
boîte vocale si aucune touche
afficheur « boîte vocale » n’a été
configurée sur votre téléphone.
Utilisation du téléphone 480i
Les icônes adjacentes aux touches
afficheur sur l’écran du téléphone
indiquent l’état de la ligne ou de la
communication et sont
équivalentes aux voyants de ligne/
de fonctions d’appel des touches
matérielles du téléphone. Le
tableau ci-dessous fournit une
description de chaque icône.
Touche afficheur/Voyants de ligne
ActivitØ Voyant Ic ne
Inactif
ConnectØ
Sonne
Plein
Plein
Clignote
En maitien Clignote
Definition
Aucun appel en cours sur la ligne /
sur la touche afficheur
Il y a un appel sur cette ligne /
touche afficheur
Ceci Øquivaut sur la ligne /touche a un
voyant vert plein
Votre tØlØphone sonne sur cette ligne /
touche afficheur
Ceci Øquivaut sur la ligne /touche a un
voyant qui clignote rapidement
Il y a un appel en garde (maintien)
sur cette ligne / touche afficheur
Ceci Øquivaut sur la ligne /touche a un
voyant qui clignote lentement
En fonction de la configuration du
téléphone, le nombre maximal de
lignes/appels programmable est de
8 ou 9 (4 lignes/fonctions d’appel
sous des touches matérielles et 4
ou 5 sous des touches afficheur). Si
toutes les lignes/fonctions d’appel
ont été configurées pour le même
numéro, 9 lignes au total peuvent
être configurées. Si toutes les
lignes/fonctions d’appel ont été
configurées entre deux numéros
différents, 8 lignes au total peuvent
être configurées. Cela signifie que
si toutes les lignes/fonctions
d’appel sont utilisées, 1
communication sera active tandis
que les autres seront en maintien.
Plus aucun appel entrant ou
10
sortant ne sera possible jusqu’à ce
qu’une ligne/fonction d’appel se
libère.
Dans les états actifs tels que
sonnerie, conférence, connecté,
etc., toutes les touches afficheur
disparaissent à l’exception de
celles qui ont été configurées pour
l’affichage de lignes/d’appel et les
touches afficheur contextuelles
nécessaires pour l’état actif telles
que la touche Sortiren état
connecté. Les touches afficheur
contextuelles apparaissent
typiquement en haut à gauche
tandis que toutes les touches
afficheur de ligne/d’appel
apparaissent sur les positions
restantes.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Touches afficheur personnalisées
comme touche de numérotation
directe
Vous pouvez personnaliser des
touches afficheur pour la
numérotation directe sur le 480i.
Les touches afficheur de
numérotation directe peuvent
appeler une procédure étoile pour
une fonctionnalité du système, un
numéro de téléphone ou une
séquence de chiffres. Une étiquette
personnalisée indique la fonction
de chaque touche afficheur. En
appuyant sur une touche afficheur
personnalisée, le téléphone
décroche et compose la procédure
étoile ou le numéro programmé.
Touches afficheur personnalisées
avec la fonction « Ne pas
déranger »
Vous pouvez programmer une
touche afficheur pour la fonction «
Ne pas déranger » (DND).
Si la fonction DND est
programmée sur une touche
afficheur, celle ci commute DND
ON / OFF. Si le téléphone partage
une ligne avec d’autres appareils,
seul celui sur lequel le DND est
configuré est affecté.
La seconde ligne de l’écran du
téléphone IP indique si le DND est
configuré. En cas d’appel entrant
sur la ligne, l’appelant obtient un
signal d’occupation ou un message
enregistré, selon la configuration
du serveur.
Touches afficheur personnalisées
comme champ d’occupation
(supervision de poste)
Vous pouvez programmer la
fonction champ d’occupation sur
une touche afficheur.
Cette fonctionnalité permet la
surveillance des changements
d’état d’un poste spécifique.
Le champ d’occupation surveille
ainsi l’état (occupé ou veille) des
postes du téléphone IP.
Note: Le paramètre Champ
d’occupation s’applique
uniquement au serveur Asterisk.
Exemple
Un superviseur configure des
champs d’occupation sur son
téléphone pour surveiller l’état
d’utilisation du téléphone par un
employé (occupé ou libre). Lorsque
celui-ci décroche pour passer un
appel, un témoin d’occupation sur
le téléphone du superviseur
indique que le téléphone de la
personne en question est en cours
d’utilisation et occupé.
Sur le téléphone IP 480i, les
témoins Occupé et Veille sont
affichés sur l’écran à côté de la
touche afficheur programmée pour
cette fonction. Lorsque l’utilisateur
surveillé est libre, une icône
représentant le combiné raccroché
s’affiche à côté de la touche
afficheur Champ d’occupation.
Lorsqu’une communication est
active chez l’utilisateur surveillé, le
système affiche un petit téléphone
avec le combiné décroché.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
11
Utilisation du téléphone 480i
Note: Dans certaines situations comme
une conférence, les touches
afficheur de ligne/d’appel
peuvent se substituer à certaines
touches afficheur contextuelles.
Les touches afficheur Précédent
et Suivant seront alors
remplacées par les icônes haut et
bas, 5 ou 2. En utilisant les
touches de navigation r et s,
vous accédez aux mêmes
fonctionnalités qu’avec les
touches afficheur Précédent et
Suivant.
Utilisation du téléphone 480i
Note: Vous pouvez aussi utiliser la
touche afficheur configurée
comme champ d'occupation
pour composer. Consultez votre
administrateur système pour
plus d’informations sur cette
fonctionnalité.
Touches afficheur personnalisées
comme liste de champ
d’occupation (liste de supervision
de poste)
(Utilisable uniquement avec la
plate-forme BroadSoft Broadworks
Rel 13 ou version supérieure).
Vous pouvez programmer la
fonction liste de champ
d’occupation sur une touche
afficheur.
La fonctionnalité liste de champ
d’occupation sur le téléphone IP a
été spécifiquement conçue pour
prendre en charge la fonction de
champ d’occupation Broadsoft
Broadworks rel 13. Elle permet au
téléphone IP de se connecter à une
liste d’utilisateurs surveillés
définis par le biais du portail Web
BroadWorks.
En plus de la surveillance de l’état
de repos et d’occupation, la
fonction liste de champ
d’occupation prend aussi en
charge l’état de sonnerie. Lorsque
l’utilisateur surveillé est au repos,
le système affiche un petit
téléphone avec le combiné
raccroché. Lorsque l’utilisateur
surveillé est en état de sonnerie,
une petite icône de cloche s’affiche.
Lorsqu’une communication est
active chez l’utilisateur surveillé, le
système affiche un petit téléphone
avec le combiné décroché.
12
Note: La fonctionnalité Champ
d’occupation Broadworks n’est
pas la même que la fonction
d’Appel partagé (SCA)
Broadworks et ne permet pas la
prise de contrôle du poste
surveillé.
Si vous programmez une touche
afficheur pour utiliser la fonction
de champ d’occupation/liste, vous
devez aussi entrer une Liste de
champ d’occupation URI sur
Operation→ Softkeys and XML
→Services. La liste de champ
d’occupation URI est le nom
définit sur la page de champ
d’occupation du BroadSoft
BroadWorks pour votre utilisateur
spécifique. par exemple my480iblf-list@as.broadworks.com.
La valeur du paramètre de la liste
de champ d’occupation\Liste URI
doit correspondre au nom de liste
configuré. Dans le cas contraire,
aucune valeur sera affichée sur
l’écran du 480i et la fonctionnalité
est désactivée.
Note: Vous pouvez aussi utiliser la
touche configurée comme champ
d'occupation /liste pour
composer.
Exemple :
Un réceptionniste dispose d’un
480i CT équipé d’un logiciel
Broadsoft qui se connecte à une
liste de postes provenant du
serveur d’applications
BroadWorks. Chaque poste
surveillé de la liste apparaît
individuellement sur l’écran du
480i à côté d’une touche afficheur.
Les icônes des touches afficheur
sur l’écran changent selon l’état
des postes.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Touches afficheur personnalisées
comme touches Flash
Extensible Markup Language
(XML) ou Langage à balises
extensible est en quelque sorte un
langage HTML. Votre
administrateur système peut créer
des menus de services XML
personnalisés et les télécharger sur
votre téléphone IP. En font par
exemple partie les bulletins météo
ou de trafic, les informations sur
les contacts, les informations sur
l’entreprise, les cours de la bourse
ou des scripts d’appel
personnalisés.
Vous pouvez programmer une
touche afficheur sur le 480i pour
générer un événement flash
lorsqu’on appuie dessus. Pour cela,
configurez la touche afficheur sur
"flash". Le téléphone IP ne génère
un événement flash que lorsqu’il y
a une communication et un flux
RTP actif (par exemple, lorsque
l’appel n’est pas en maintien).
L'utilisateur peut accéder aux
applications XML via le menu
"Services" sur le téléphone 480i ou
via la touche afficheur
programmée pour utiliser les
services XML. Le téléphone
exécute un HTTP GET sur la liste
URI créée par votre administrateur
système.
Votre téléphone IP possède une
fonctionnalité Parquer et
Récupérer qui vous permet de
parquer une communication et de
la récupérer si nécessaire. Cette
fonctionnalité peut être configurée
de deux manières:
Vous pouvez configurer les
paramètres suivants pour les
requêtes d’objets:
• xml application URI
Touches afficheur personnalisées
comme touches de parcage/de
récupération
• En recourant à une
configuration statique
• En recourant à une
configuration programmable
(configuration de touches
afficheur)
• xml application title
xml application URI, est
l’application que vous chargez
dans le téléphone IP. Contactez
votre administrateur système pour
obtenir l’URI.
xml application title, est le nom de
l’application XML affiché sur le
menu « services » de l’interface
utilisateur du téléphone IP (#4 en
option 4)
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
13
Utilisation du téléphone 480i
Touches afficheur pour l’accès
aux Services XML
Utilisation du téléphone 480i
Note: Le téléphone IP autorise les deux
méthodes de configuration. Pour
éviter toutefois les redondances,
Aastra Telecom vous
recommande d’utiliser soit une
configuration statique, soit une
configuration programmable.
Le téléphone IP prend en charge
les fonctions Parcage/récupérer
sur les serveurs Asterisk,
BroadWorks, Sylantro, et ININ
PBX.
Pour de plus amples informations
sur la configuration des fonction
Parcage/récupération sur le 480i,
voir "Parquer des
communications/récupérer des
communications" à la page 24.
Touches afficheur personnalisées
comme touches vides
Vous pouvez définir une touche
afficheur pour forcer une entrée
vierge affichée sur le téléphone IP
pour une touche afficheur
spécifique. Pour cela, configurez la
touche afficheur sur "Vide". Les
touches afficheur sont ajoutées
dans l’ordre (de la touche afficheur
1 à la touche afficheur 20) après
l’ajout de toutes les touches à code
fixe. Une touche afficheur
particulière non définie sera
ignorée.
Touches afficheur basées sur
l’état
Vous pouvez configurer un état
spécifique à afficher quand une
touche afficheur est utilisée. Les
états disponibles que vous pouvez
configurer pour chaque touche
afficheur comprennent:
• libre - lorsque votre téléphone
n’est pas en cours d’utilisation.
• connecté - La ligne en cours
d’affichage correspond à une
communication active (ou
communication en maintien)
• Entrant - Le téléphone sonne.
• Sortant - L’utilisateur compose
un numéro, le poste du
correspondant sonne.
Les touches afficheur sont
affichées par défaut dans les états
Libre, connecté, entrant et sortant.
Tous les états sont activés.
Les états opérationnels pour
chaque touche afficheur sont
activés dans l’interface web Aastra.
Pour désactiver un état
opérationnel, désélectionnez la
case correspondante.
L’écran « Libre » du téléphone IP
condense les touches afficheur. Si
vous programmez par exemple la
touche afficheur 12 comme suit:
• Type – Numérotation directe
• Etiquette – Messagerie vocale
• Valeur – *89
• Etat – sortant
la touche afficheur 12 apparaît
alors en position 1 si aucune autre
n’est configurée. Une touche
afficheur de type "vide" ne sera
pas du tout affichée sur l’écran
d’état libre.
14
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Téléphoner
L’écran correspondant à l’état
connecté s’affiche quand vous
téléphonez avec un correspondant.
Les fonctions de l’état connecté
sont disponibles sous des touches
afficheur sur l’écran de l’état
connecté ainsi que sous des
touches matérielles sur le télépone.
Ces touches vous permettent de
traiter des appels avec des
fonctions telles que transfert,
conférence, et maintien.
En fonction de votre
programmation de l’option Clavier
interactif sur votre téléphone,
celui-ci va soit composer les
chiffres dès que vous appuyez
dessus, soit composer les chiffres à
l’écran avant de les appeler.
Reportez-vous au Aastra
Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre
“Personnalisation de votre
téléphone” pour de plus amples
informations sur la configuration
de l’option Clavier interactif.
01 Jan 10:10am
10:15
L1
Connecté
> Michelle LeBlanc
1202
Sortir
Si des touches afficheur ont été
configurées comme touches de
ligne / de fonction d’appels et si
vous êtes en ligne, les touches
afficheur de ligne/d’appel seront
affichées à côté de la touche
afficheur Sortir. En appuyant sur
la touche afficheur Sortir, vous
serez déconnecté de la
communication en cours.
Note: Si vous ne pouvez pas
téléphoner dans certaines zones
de préfixe, consultez votre
administrateur de système sur
d’éventuelles restrictions de
taxation mises en place sur votre
poste qui pourraient bloquer
votre accès aux préfixes de
longue distance.
Vous pouvez téléphoner de
plusieurs manières :
• En décrochant le combiné (le
téléphone sélectionnera
automatiquement la prochaine
ligne/fonction d’appel ouverte)
et en entrant le numéro.
• En appuyant sur la touche d
/ f puis en entrant le numéro.
• En appuyant sur une touche de
ligne/d’appel puis en entrant le
numéro.
• Par prénumérotation en entrant
le numéro puis en appuyant soit
sur la touche afficheur Composer,
soit sur les touches d /f soit
sur l’une des quatre touches
matérielles de ligne / de
fonctions d’appel.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
15
Téléphoner
Etat connecté
Téléphoner
Composer un numéro
directement
Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre «
Personnalisation de votre
téléphone ».
• Pour numéroter en mode mains
libres, appuyez d’abord sur 4
puis entrez un numéro dès que
vous entendez la tonalité.
Ma 01 Jan 10:10am
L1
Composer
> 1203
Composer
Si l’option Clavier interactif est
activée, le téléphone sélectionnera
automatiquement la prochaine
ligne disponible, passera en mode
décroché dès que vous taperez le
premier chiffre sur le clavier
numérique et numérotera en
fonction de la saisie des chiffres.
Prénumérotation
Ma 01 Jan 10:10am
> 1203
Composer
Pause
Quitter
Vous pouvez aussi téléphoner par
prénumérotation. En mode
prénumérotation, vous pouvez
vérifier le numéro avant de
l’appeler. Utilisez la touche
afficheur EffGauche pour corriger
les erreurs éventuelles.
Utiliser le dispositif mains libres
Le dispositif mains libres vous
permet de téléphoner sans utiliser
le combiné ou le casque. Votre
téléphone doit être soit en mode
haut-parleur, soit en mode hautparleur/casque. Pour de plus
amples informations sur la
programmation de cette option
audio, reportez-vous au Aastra
16
• Pour répondre à un appel sur le
480i en mode mains libres,
appuyez sur d ou sur la touche
de ligne/de fonction d’appel.
• Si vous êtes en mode audio
haut-parleur, appuyez sur d
pour commuter entre le
dispositif mains libres et le
combiné.
• Si vous êtes en mode audio
haut-parleur/casque, appuyez
sur d
pour commuter
entre le dispositif mains libres et
le combiné.
• Quand le combiné est raccroché,
appuyez sur d
pour
couper une communication en
mains libres.
Le voyant haut-parleur s’allume
lorsque le dispositif mains libres
est actif.
Utiliser un casque
Le 480i permet le branchement de
casques à l’aide de la prise RJ22
modulaire au dos du téléphone.
Contactez votre fournisseur ou
distributeur de téléphones pour un
casque compatible. Les clients sont
invités à lire et à appliquer toutes
les recommandations de sécurité
figurant dans la notice d’utilisation
du casque quand ils utilisent un tel
accessoire.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Il existe 3 options de réglage du
volume du microphone sur le 480i.
Pour modifier ce volume :
1. Appuyez sur % pour obtenir
la liste des options.
2. Appuyez sur s pour faire
défiler la liste d’options jusqu’à
Définir audio puis appuyez sur
la touche afficheur « Afficher ».
3. Appuyez sur la touche afficheur
Avancé.
4. Utilisez s pour faire défiler la
listeou appuyez sur la touche
afficheur Modifier pour accéder
à la sélection suivante.
5. Appuyez sur la touche afficheur
Terminer pour enregistrer les
modifications et quitter.
6. Pour quitter sans enregistrer les
modifications, appuyez sur la
touche afficheur Annuler.
Note: Le volume du microphone du
casque est réglé par défaut sur
Moyen.
Passer et recevoir des appels en
utilisant un casque
1. Assurez-vous d’avoir
sélectionné un mode audio
Casque en ouvrant la liste des
options disponibles sur le
téléphone. Pour de plus amples
informations sur ces réglages
reportez-vous au Aastra
Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre «
Personnalisation de votre
téléphone ».
2. Branchez le casque sur la prise.
3. Appuyez sur la touche d /f
pour obtenir la tonalité ou
répondre à un appel entrant. En
fonction du mode audio
sélectionné dans la liste des
options, la tonalité ou un appel
entrant seront reçus soit sur le
casque, soit sur le dispositif
mains libres.
4. Appuyez sur b pour terminer
la communication.
Intercom
Sur le 480i, la touche ] sert
à accéder à un autre poste du
système.
A l’aide de l’interface Web Aastra,
vous pouvez aussi activer (ON) ou
désactiver (OFF) le microphone ou
la réponse automatique sur le
téléphone IP pour les appels
intercom entrants. Si la réponse
automatique est active sur le
téléphone IP, celui-ci émet une
tonalité pour avertir l’utilisateur
avant de répondre à l’appel
intercom. Si la réponse
automatique est désactivée, le
téléphone rejette l’appel intercom
entrant et renvoie un signal
d’occupation à l’appelant. Le
microphone est désactivé et la
réponse automatique est activée
par défaut.
Note: Votre administrateur système
peut configurer des appels
intercom sortants sur le bouton «
Icom ». Consultez votre
administrateur système pour
plus d’informations.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
17
Téléphoner
Réglages de volume avancés
pour le micro du casque
Téléphoner
Utiliser la touche Icom
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour appeler en intercom un autre
poste du système:
1. Appuyez sur ].
2. Entrez le numéro du poste de la
personne que vous désirez
appeler en intercom sur la
touche afficheur Champ
d»occupation pour ce poste.
3. Après un bip, votre téléphone
sera automatiquement connecté
au poste distant et vous pourrez
converser en mains libres.
4. Pour annuler un appel intercom,
appuyez sur y ou
raccrochez.
5. A la fin de la communication,
raccrochez en reposant le
combiné ou en appuyant sur
y ou sur la touche de
ligne/de fonction d’appel
pour la communication active.
Le téléphone distant
raccrochera aussi lorsque vous
raccrochez.
Activer/désactiver le microphone et
la réponse automatique
Marche à suivre pour activer/
désactiver le microphone et/ou la
réponse automatique sur le
téléphone IP.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Configuration de
base→ Préférences→Réglages
d’intercom entrant.
Le champ "Microphone Mute"
est activé par défaut (OFF).
Le champ "Auto-Answer" est
activé par défaut (ON).
2. Pour désactiver le champ
"Microphone Mute" (ON),
décochez la case.
3. Pour désactiver le champ "
RAuto-Answer " (OFF),
décochez la case.
4. Cliquez
pour
enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone»
pour
redémarrer le téléphone IP.
Répétition / Recomp
Appuyez sur la touche v
pour rappeler automatiquement le
dernier numéro que vous avez
composé sur votre téléphone.
Note: Votre administrateur système
peut configurer votre touche de
répétition pour la numérotation
directe d’un numéro spécifique.
Consultez votre administrateur
système pour plus
d’informations.
18
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Appuyez sur la touche a
pour couper le microphone du
combiné, du casque ou du
dispositif mains libres. Le voyant
du haut-parleur clignote lentement
et le texte ∫ Discrétion ª s’affiche.
Vous pouvez toujours entendre
votre correspondant mais lui ne
vous entendra pas. Pour activer/
désactiver le mode discrétion,
appuyez sur a.
Note: Si vous avez placé un appel pour
lequel vous avez activé le mode
discrétion (secret) en garde
(maintien), le téléphone annulera
automatiquement le mode
discrétion lorsque vous
reprendrez la communication.
Recevoir des appels
Quand la sonnerie d’un appel
entrant retentit sur votre poste,
vous voyez l’écran de l’appel
entrant. Le voyant de ligne/de
fonction d’appel clignote
rapidement pour l’appel entrant.
Ma 01 Jan 10:10am
L1
Sonne
1202
Michelle LeBlanc
Décrocher
Répondre à un appel entrant
Pour répondre à l’appel :
• En mode mains libres, appuyez
sur la touche afficheur
Décrocher ou sur la touche de
ligne / de fonction d’appel pour
l’appel entrant.
• Appuyez sur le bouton d /f
pour le mode mains libres ou
casque. Le paramètre
sélectionné dans la liste
d’options de mode audio
déterminera si l’appel sera ou
non pris en mains libres ou en
mode casque. Pour de plus
amples informations sur ces
réglages reportez-vous au
Aastra Téléphone IP SIP
Guide d’installation 480i,
chapitre « Personnalisation de
votre téléphone ».
• Décrochez le combiné pour le
mode combiné.
Lorsque vous répondez à l’appel,
l’écran Etat connecté s’affiche. En
fonction du paramétrage du
système, si vous ne pouvez pas
répondre, l’appel sera renvoyé, par
exemple sur votre boîte vocale si
votre poste est configuré en
conséquence.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
19
Téléphoner
Discrétion (secret)
Traitement des appels
Traitement des appels
Lorsque vous êtes en ligne, vous
pouvez utiliser les touches
matérielles du téléphone pour
transférer la communication, la
placer en maintien ou établir une
conférence.
01 Jan 10:10am
00:27
L1
Connecté
>1202
Michelle LeBlanc
Ignorer (sortir)
Mettre un appel en garde
Vous ne pouvez récupérer les
appels que vous avez placés en
garde (maintien) qu’avec votre
téléphone. Pour placer un appel en
garde (maintien) :
1. Connectez-vous à la
communication (si vous n’êtes
pas déjà connecté).
2. Appuyez sur la touche afficheur
Garde.
.
01 Jan 10:10am
00:27
L1
Garde
>1202
Michelle LeBlanc
Décrocher
Le voyant de ligne/de fonction
d’appel commence à clignoter
lentement. La mention ∫ Garde ª
s’affiche avec le numéro
correspondant à la communication
maintenue.
Mise en garde automatique
Lorsque vous jonglez entre
plusieurs communications, vous
n’avez pas besoin d’appuyer sur la
touche Garde (Maintien) pour
passer de l’un à l’autre. Le
téléphone placera
automatiquement la
communication en cours en
maintien si vous appuyez sur une
nouvelle touche de ligne/de
fonction d’appel.
Reprendre un appel en garde
Si plusieurs appels sont en garde
chez vous, vous pouvez faire
défiler la liste des appels en garde
avec les touches de navigation 3 et
4.
Pour reprendre une
communication, appuyez sur la
touche de ligne / de fonction
d’appel où elle est mise en garde
ou appuyez sur la touche afficheur
Décrocher.
Si l’appel est en garde
Si votre appel a été placé en
garde (maintien), vous ne pouvez
pas entendre votre correspondant.
Le voyant de la ligne/fonction
d’appel utilisée reste allumé pour
vous signaler que vous êtes
toujours connecté.
20
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Transfert sans préavis
Un transfert sans préavis consiste à
transférer directement une
communication vers un autre poste
sans consulter le destinataire. Il
suffit pour cela de terminer le
transfert avant que le destinataire
ne réponde.
Transfert avec préavis
Vous avez aussi l’option de
consulter la personne à laquelle
vous transférez la communication
avant de terminer l’opération.
Il suffit pour cela de rester en ligne
jusqu’à ce que le destinataire
réponde. Après consultation du
destinataire, vous pouvez soit
terminer le transfert, soit revenir à
la communication initiale.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour transférer une
communication à un autre poste.
1. Connectez-vous à la
communication que vous
désirez transférer (si vous n’êtes
pas déjà connecté).
2. Appuyez sur la touche .
1. Entrez le numéro de poste de la
personne à laquelle vous
souhaitez transférer la
communication.
Ma 01 Jan 10:10am
L2
Composer
>1203
Juan Perez
Composer
2. Si vous ne souhaitez pas
transférer la communication,
raccrochez le combiné ou
appuyez sur la touche N.
Pour revenir à la
communication initiale,
appuyez sur la touche de ligne/
de fonction d’appel
correspondant à la
communication maintenue.
3. Vous pouvez terminer le
transfert en appuyant encore
une fois sur la touche .
Conférences
Le 480i prend en charge jusqu’à
trois interlocuteurs (vous compris)
dans une conférence. Cette
fonction est aussi connue comme
conférence à trois.
Note: Votre administrateur système
peut configurer votre touche de
conférence pour la numérotation
directe d’un numéro spécifique.
Consultez votre administrateur
système pour plus
d’informations.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour établir une conférence :
1. Connectez-vous au premier
interlocuteur que vous
souhaitez associer à la
conférence (si vous n’êtes pas
déjà connecté).
2. Appuyez sur la touche
=.
3. Composez le numéro de la
personne que vous souhaitez
ajouter à la conférence.
Ma 01 Jan 10:10am
L2
Composer
>1203
Juan Perez
Composer
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
21
Traitement des appels
Transférer une communication
Traitement des appels
4. Attendez qu’elle réponde. Vous
pouvez consulter le nouvel
interlocuteur avant de l’associer
à la conférence.
01 Jan 10:10am
00:54
L2
Connecté
>1203
Juan Perez
Sortir
3. Pour exclure un interlocuteur de
la conférence, utilisez les
touches de navigation pour
accéder à l’écran d’appel de
l’interlocuteur désiré ou
appuyez sur les touches
afficheur Suivant et Précédent
(si elles sont visibles) puis
appuyez sur la touche afficheur
Sortir.
01 Jan 10:10am
1. Si vous ne souhaitez pas ajouter
le nouvel interlocuteur à la
conférence, appuyez sur la
touche N pendant que
vous êtes relié à cette nouvelle
communication.
Cela déconnectera le nouvel
interlocuteur en laissant la
communication initiale en
maintien. Pour retourner à la
communication initiale,
appuyez sur la touche de ligne/
de fonction d’appel
correspondant à la
communication maintenue.
2. Pour associer le nouvel
interlocuteur à la conférence,
appuyez de nouveau sur la
touche =.
.
01 Jan 10:10am
01:33
L1
Conférence
>1202
Michelle LeBlanc
Sortir
22
L2
Conférence
>1203
Juan Perez
Sortir
Précédent
Note: Si vous vous déconnectez de la
conférence, les deux autres
interlocuteurs seront également
déconnectés.
Récupérer des appels
Si vous jonglez entre plusieurs
communications, vous pouvez
parcourir les informations des
appels avec les touches de
navigation 3 et 4. Si vous désirez
vous connecter à un appel entrant
ou vous reconnecter à une
communication en garde, appuyez
sur la touche de ligne/de fonction
d’appel correspondant à la
communication ou appuyez sur la
touche afficheur Décrocher.
01 Jan 10:10am
+ Suivant
01:52
L1
Garde
>1202
Michelle LeBlanc
Décrocher
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
00:54
Appel
Mode de
renvoi
Occupé
Le téléphone renvoie
les appels entrants si la
ligne est déjà occupée.
Pas de
réponse
Le téléphone renvoie
l’appel si on n’y
répond pas pendant
un nombre spécifié de
sonneries
Occupé
pas de
réponse
Le téléphone renvoie
l’appel si la ligne est
déjà occupée ou s’il n’y
a pas de réponse
pendant le nombre
spécifié de sonneries.
Général :
Le téléphone utilise le
paramètre de renvoi
d’appel global. Ceci
n’est valable que si le
mode des lignes
individuelles est
spécifié.
Terminer des communications
Pour mettre fin à une
communication, vous devez
d’abord vous y connecter si ce n’est
pas déjà fait et appuyer sur la
touche Nou sur la touche
afficheur Sortir. Si vous utilisez le
combiné, vous pouvez aussi tout
simplement raccrocher.
Renvoi d’appel
Description
La fonction de renvoi d’appel sur le
téléphone IP permet de renvoyer
les appels entrants vers une autre
destination. Le téléphone envoie le
message SIP au proxy SIP qui
renvoie alors la communication
vers la destination assignée.
Configurer le renvoi d’appel
Le renvoi d’appel est désactivé par
défaut. Vous pouvez activer le
renvoi d’appel sur une base
globale ou par ligne. Si vous avez
configuré le renvoi d’appel sur une
ligne individuelle, le système
utilisera les paramètres pour cette
ligne. A défaut, il utilisera les
paramètres de renvoi d’appel
global.
1. Appuyez sur % sur pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Renvoi (d’appel).
3. Entrez le numéro de la
destination de « Renvoi » où vos
appels entrants doivent être
renvoyés.
Jusqu’à 9 lignes sont configurées
pour le renvoi d’appel sur le 480i.
4. Entrez le « mode de renvoi » que
vous souhaitez programmer
pour votre téléphone.
5. Entrez le « Nombre de sonneries
» avant le renvoi de l’appel.
Entrées de 1 à 9 possibles.
Voici les modes de renvoi d’appel
que vous pouvez configurer :
Appel
Mode de
renvoi
Description
Hors
Désactive le renvoi
d’appel
Tous
Le téléphone renvoie
tous les appels
entrants vers la
destination spécifiée.
Marche à suivre pour configurer le
renvoi d’appel global.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Note: Le renvoi d’appel sera désactivé
si le champ « Numéro » n’est pas
complété.
Note: "Le champ « Nombre de
sonneries » ne s’applique qu’aux
modes Pas de réponse et Occupé
pas de réponse.
6. Appuyez sur Entrée pour
valider les réglages.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
23
Traitement des appels
Si le téléphone est déjà en
communication, le fait d’appuyer
la touche de ligne/d’appel pour le
nouvel appel entrant placera
automatiquement la
communication en cours en garde
pour répondre au nouvel appel.
Traitement des appels
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Configuration de
base→Renvoi d’appel.
Pour les paramètres de renvoi
globaux :
2. Sélectionnez le mode que vous
désirez configurer pour votre
téléphone dans le champ «
Mode ».
Note: Pour désactiver le renvoi d’appel
sur l’interface utilisateur Web
Aastra, réglez le mode sur HORS
et effacez le numéro de
téléphone dans le champ «
Numéro ».
3. Entrez le numéro de la
destination où vous désirez
renvoyer vos appels dans le
champ « Numéro ».
4. Entrez le nombre de sonneries
avant le renvoi de l’appel dans
le champ « Nombre de
sonneries». Entrées de 1 à 9
possibles.
5. Cliquez
pour
enregistrer les réglages de
renvoi d’appel. Les
modifications sont dynamiques
et immédiatement appliquées
au téléphone.
Pour la configuration du renvoi
d’appel par ligne (ne s’applique
pas au 9112i) :
1. Sélectionnez une ligne pour y
appliquer le renvoi d’appel.
2. Sélectionnez le mode que vous
désirez configurer pour cette
ligne dans le champ « Mode ».
Note: Pour désactiver le renvoi d’appel
sur l’interface utilisateur Web
Aastra, réglez le mode sur HORS
et effacez le numéro de
téléphone dans le champ « N° de
renvoi ».
Note: Pour imposer les paramètres
globaux à une ligne, définissez
Global dans le champ « Mode ».
3. Entrez le numéro de la
destination où vous désirez
renvoyer vos appels sur cette
ligne dans le champ « N°de
renvoi ».
4. Entrez le nombre de sonneries
avant le renvoi de l’appel sur la
ligne dans le champ « Nombre
de sonneries». Entrées de 1 à 9
possibles.
5. Cliquez
pour
enregistrer les réglages de
renvoi d’appel. Les
modifications sont dynamiques
et immédiatement appliquées
au téléphone.
Parquer des communications/
récupérer des communications
Le 480i dispose d’une fonction
parquer et récupérer qui vous
permet de parquer et de récupérer
une communication si nécessaire.
Cette fonctionnalité peut être
configurée de deux manières:
• En recourant à une
configuration statique
• En recourant à une
configuration programmable
(configuration de touches
afficheur)
24
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Le téléphone IP prend en charge
les fonctions Parcage/récupérer
sur les serveurs Asterisk,
BroadWorks, Sylantro, et ININ
PBX.
Les paragraphes suivants
décrivent les méthodes de
configuration du parcage et de la
récupération sur les téléphones IP.
Configuration statique Parquer/
récupérer
Vous pouvez définir une
configuration statique pour le
parcage et la récupération des
communications à l’aide de
l’interface Web Aastra sous
Configurations de
base→Préférences.
En entrant la valeur appropriée
dans les champs "Parquer appel"
et "Récupérer appel parqué" vous
indiquez au téléphone où parquer
une communication active et où
récupérer la communication
parquée.
Les éléments suivants s’affichent
sur l’interface du téléphone IP
pour la méthode de configuration
statique:
• Lorsque vous recevez un appel
et que vous décrochez, le
combiné, la mention par défaut
de «Parquer» s’affiche sur l’IU
du téléphone.
• Après avoir appuyé sur la
touche afficheur "Parquer" pour
parquer l’appel, la mention par
défaut de "Récupérer" s’affiche.
Les valeurs à entrer dans
l’interface Web Aastra pour la
fonctionnalité parquer/récupérer
dépendent du type de serveur. Le
tableau ci-après indique les
valeurs à entrer pour les champs
"Parquer " et "Récupérer appel
parqué " sur l’interface Web
Aastra.
Valeurs pour la configuration du serveur d’appels avec les fonctions Parcage /
récupérer
Serveur
Valeurs parcage*
Valeurs récupérer*
Asterisk
700
700
Sylantro
a
a
99
BroadWorks
a
a
88
ININ PBX
98
68
Parcage appel
Récupérer
a. Laissez les champs « valeur » en blanc pour désactiver les fonctionnalités
Parcage et Récupérer.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
25
Traitement des appels
Note: Les téléphones IP autorisent les
deux méthodes de configuration.
Pour éviter toutefois les
redondances, Aastra Telecom
vous recommande d’utiliser soit
une configuration statique, soit
une configuration
programmable.
Traitement des appels
Configuration statique Parquer/
récupérer
Marche à suivre pour configurer la
fonctionnalité Parcage/récupérer à
l’aide de la méthode de
configuration statique.
Note: Aastra vous recommande
d’appliquer soit la configuration
statique, soit la configuration
programmable mais pas les
deux.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Configuration de
base→ Préférences→ Général.
5. Cliquez sur Mode
d’exploitation→Réinitialiser
6. Cliquez dans le champ «
Redémarrer tél »
pour
redémarrer le téléphone IP.
Parcage/récupération
configuration programmable
La méthode de configuration
programmable crée des touches
afficheur Parquer et Récupérer ou
des touches programmables
pouvant être configurées sur les
téléphones IP.
Vous pouvez configurer une
touche afficheur sur le 480i comme
touche « Parquer » ou « Récupérer
» puis:
• Spécifier un intitulé
personnalisé à afficher sur
l’interface du téléphone
• Spécifiant une valeur
• Spécifier la ligne à utiliser
• Spécifier l’état des touches
Parquer et/ou Récupérer
Sur le téléphone 480i
2. Entrez une valeur serveur dans
le champ Parquer où les
communications entrantes
seront parquées.
Note: Pour les valeurs à entrer, voir le
tableau "Valeurs pour la
configuration du serveur
d’appels avec les fonctions
Parcage / récupérer" , page 25.
3. Entrez une valeur serveur dans
le champ "récupérer
communications parquées".
Note: Pour les valeurs à entrer, voir le
tableau "Valeurs pour la
configuration du serveur
d’appels avec les fonctions
Parcage / récupérer" , page 25.
4. Cliquez
pour
enregistrer vos modifications.
26
Les éléments suivants s’affichent
sur l’interface du téléphone IP
pour la fonctionnalité Parquer /
récupérer:
• Lorsque vous recevez un appel
et que vous décrochez, le
combiné, l’intitulé par défaut
configuré pour la touche
afficheur «Parquer» s’affiche sur
l’IU du téléphone.
• Une fois la communication
parquée, l’intitulé configuré
pour la touche afficheur
«Récupérer » s’affiche sur les
autres téléphones du réseau.
Vous pouvez alors appuyer sur
la touche afficheur « Récupérer
» puis entrer la valeur applicable
pour récupérer la
communication sur un autre
poste du réseau.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Vous pouvez configurer une
touche afficheur programmable «
Parquer » et « Récupérer » à l’aide
de l’interface utilisateur Web
Aastra.
Configuration programmable à l’aide
de l’interface Web Aastra
Sur le 480i, vous pouvez configurer
une touche Parquer et/ou
récupérer sous Mode→Touches
afficheur et XML. Entrez un
intitulé pour la touche et une
valeur pour une ligne spécifique
sur le téléphone. L’état par défaut
de la configuration du parcage est
"connecté". L’état par défaut de la
configuration du parcage est
"libre, sortant".
Note: Les valeurs applicables pour les
touches afficheur dépendent du
serveur dans votre réseau
(Asterisk, BroadWorks, Sylantro,
ININ PBX). Voir le tableau
"Valeurs pour la configuration
du serveur d’appels avec les
fonctions Parcage / récupérer"
,page 25.
Configurer Parcage/récupération par
configuration programmable
Marche à suivre pour configurer la
fonctionnalité Parcage/récupérer à
l’aide de la méthode de
configuration programmable.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Mode
d’exploitation→Touches
afficheur et XML
.
2. Choisissez une touche afficheur
pour y configurer La fonction de
parcage.
3. Sélectionnez Parcage dans le
champ "Type".
4. Entrez un intitulé pour la touche
afficheur Parquer dans le
champ "Intitulé" .
5. Entrez la valeur appropriée en
fonction du serveur de votre
réseau dans le champ "Valeur".
Note: Pour les valeurs à entrer, voir le
tableau "Valeurs pour la
configuration du serveur
d’appels avec les fonctions
Parcage / récupérer" , page 25.
6. Sélectionnez une ligne pour y
appliquer la configuration de
parcage dans le champ « ligne
».
7. Choisissez une touche afficheur
pour y configurer La fonction de
récupération.
8. Entrez un intitulé pour la touche
afficheur Récupérer dans le
champ "Intitulé" .
9. Entrez la valeur appropriée en
fonction du serveur de votre
réseau dans le champ "Valeur".
Note: Pour les valeurs à entrer, voir le
tableau "Valeurs pour la
configuration du serveur
d’appels avec les fonctions
Parcage / récupérer" , page 25.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
27
Traitement des appels
Note: Sur le 480i, l’ancienne touche
afficheur nommée « Récupérer »
a été renommée « Répondre ».
Cette touche afficheur utilise
l’ancienne fonctionnalité – en
décrochant le combiné, vous
voyez une touche afficheur
intitulée « Répondre ». Vous
pouvez alors appuyer sur cette
touche pour répondre à un appel
entrant. Ne confondez pas cette
fonctionnalité avec la nouvelle
fonctionnalité Parquer/
récupérer.
Traitement des appels
10.Cliquez
pour
enregistrer vos modifications.
11.Cliquez sur Mode
d’exploitation→Réinitialiser
12.Cliquez dans le champ «
Redémarrer tél »
pour
redémarrer le téléphone IP.
Utiliser la fonction Parquer /
récupérer une communication
parquée
Marche à suivre pour parquer une
communication et récupérer une
communication parquée sur le
téléphone IP.
Parquer une communication
1. Appuyez sur la touche afficheur
"Parquer" en cours de
communication.
2. Opération à effectuer pour votre
serveur spécifique:
3. En cas d’échec de l’appel, vous
pouvez récupérer la
communication (en utilisant la
procédure suivante) et appuyer
de nouveau sur la touche
afficheur « Parquer» pour
retenter l’étape 2.
Récupérer une communication
parquée
1. Décrochez le combiné.
2. Entrez le numéro du poste où la
communication a été parquée.
3. Appuyez sur la touche afficheur
« Récupérer».
Si la récupération de la
communication réussit, vous
êtes relié au correspondant de la
communication parquée.
Pour le serveur Asterisk:
Le serveur annonce le numéro du
poste où la communication a été
parquée. Une fois la communication
parquée, appuyez sur la touche
ypour achever le parcage.
Pour le serveur BroadWorks
Après avoir entendu le message
d’accueil du serveur de parcage
entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication.
Pour serveur Sylantro
Entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication
suivi de la touche « # ».
Pour le serveur ININ
Entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication
suivi de la touche « # ».
Une fois que la communication est
parquée avec succès, soit vous
entendez un message confirmant
le parcage, soit le dispositif
raccroche. Le correspondant de la
communication parquée entend la
musique d’attente.
28
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Procédures étoile
(codes facilité)
Toutes les principales fonctions de
traitement des appels et de gestion
des postes pour votre système
peuvent être programmées comme
numéros directs sous des touches
afficheur de votre téléphone.
Consultez votre administrateur
système pour plus d’informations.
Si elles n’ont pas été configurées,
vous pouvez composer n’importe
quelle procédure étoile sur le 480i
comme sur un téléphone ordinaire.
Services
La touche Services du 480i donne
accès à des fonctionnalités et
prestations avancées fournies par
des tiers. La touche « Services »
vous permet de :
• Sélectionner des fonctionnalités
personnalisées (XML)
• Utiliser une liste d’appelants
• Utiliser un répertoire
• Utiliser la messagerie vocale
Ces services personnalisés sont
créés pour vous par votre
administrateur système.
Les services XML sont créés pour
vous par votre administrateur
système ou développeur
d'application en langage web XML.
La disponibilité des services
dépend de votre système
téléphonique ou de votre
fournisseur de services.
Services XML
Les fonctionnalités personnalisées
du menu « Services » vous donnent
accès à des applications créées par
votre administrateur système tels
que les bulletins météo et de trafic,
les informations sur les contacts,
les informations sur l’entreprise,
les cours de la bourse ou des
scripts d’appel personnalisés.
Vous pouvez aussi remplacer
l’intitulé « Fonctionnalités
personnalisées » de cette option
par un intitulé de votre choix (par
l’interface Web Aastra sous
Operation→Sofkeys and XML
→Services en utilisant le
paramètre, "XML application
Title".)
Référence
Pour de plus amples informations
sur les services XML voyez
"Touches afficheur pour l’accès
aux Services XML" ,page 13 ou
contactez votre administrateur
système.
Accès aux services XML
Marche à suivre pour accéder aux
services XML personnalisés.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur x pour
ouvrir le menu Services.
Sélectionnez "Fonctionnalités
personnalisées " ou
sélectionnez le nom spécifique
du service XML que vous
souhaitez.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
29
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
2. Utilisez les touches r et s
pour parcourir les éléments
affichés du répertoire «
Fonctionnalités personnalisées
» commandé par menu. Les
services de messageries sont
affichés après avoir sélectionné
l’option « Fonctionnalités
personnalisées ». Pour les
services d’entrées utilisateur,
suivez les invites ad hoc.
3. Pour quitter l’écran des «
Fonctionnalités personnalisées
», appuyez sur Quitter.
Liste d’appelants
Les téléphones IP disposent d’une
fonctionnalité « liste d’appelants »
qui enregistre le nom, le numéro
de téléphone et les appels
incrémentiels pour toute
communication reçue par le
téléphone.
Vous pouvez visualiser, parcourir
et supprimer les éléments dans la
liste d’appelants sur l’interface
utilisateur du téléphone IP. Vous
pouvez également appeler
directement un numéro affiché
dans cette liste. Il est aussi possible
de télécharger la liste d’appelants
sur votre PC pour une visualisation
à l’aide de l’interface utilisateur
Web Aastra.
Lorsque vous téléchargez la liste
d’appelants sur le téléphone, celuici enregistre le fichier callerlist.csv
en format csv (comma separated
value).
Vous pouvez visualiser ce fichier
avec n’importe quel tableur. Vous
voyez ci-après un exemple de liste
d’appelants sur un tableur.
30
.
Le fichier indique le nom, le
numéro de téléphone et la ligne
sur laquelle l’appel est arrivé.
Utiliser la liste d’appelants
(Liste demandeurs)
Marche à suivre pour utiliser la
liste d’appelants.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur x pour
ouvrir le menu Services.
- ou Appuyez sur la touche s pour
entrer directement entrer dans
la liste d’appelants. (passez
directement à l’étape 3)
2. Sélectionnez « Liste d’appelants
» dans le menu Services.
3. Utilisez les touches r et s
pour faire défiler la liste
d’appelants.
Note: Une icône b à gauche des
éléments représente soit un
combiné raccroché, soit un
combiné décroché. Le combiné
raccroché symbolise un appel en
absence. Le combiné décroché
symbolise un appel reçu et
répondu.
4. Pour effacer toutes les entrées
dans la liste d’appelants,
appuyez sur la touche 3 Effacer
sous l’en-tête Liste d’appelants.
Pour effacer une ligne de la liste
d’appelants, sélectionnez
l’élément désiré et appuyez sur
la touche afficheur 3
Supprimer.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Télécharger la liste d’appelants
Marche à suivre pour télécharger
la liste d’appelants à l’aide de
l’interface utilisateur Web Aastra.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Directory
.
2. Cliquez sur
dans la
liste d’appelants.
Un message de téléchargement
de fichier s’affiche.
3. Cliquez OK.
4. Entrez l’emplacement sur votre
ordinateur où vous souhaitez
télécharger la liste d’appelants
et cliquez ENREGISTRER. Le
fichier callerslist.csv est
téléchargé sur votre ordinateur.
5. Utilisez un tableur pour ouvrir
et visualiser la liste d’appelants.
Indicateur des appels en
absence
Votre téléphone IP dispose d’un
indicateur des « appels en absence
» qui incrémente le nombre
d’appels du téléphone manqués.
Cette fonctionnalité n’est
accessible que par l’interface
utilisateur du téléphone IP.
Le nombre des appels restés sans
réponse est incrémenté dans
l’écran de veille du téléphone sous
« <nombre >de nouveaux appels ».
Comme le nombre des appels en
absence est incrémenté, les
numéros associés aux appels sont
enregistrés dans la liste d’appels.
L’utilisateur peut accéder à la liste
d’appelants pour en effacer
l’appel. Le « <nombre >de
nouveaux appels » est effacé de
l’écran « libre » dès que
l’utilisateur ouvre la liste
d’appelants.
Consultation et suppression des
appels en absence
Marche à suivre pour accéder à la
liste d’appelants et en apurer les
appels en absence. L’indicateur «
<Nombre> de nouveaux appels »
disparaît dès que vous affichez la
liste d’appelants.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur x pour
ouvrir le menu Services.
- ou Appuyez sur la touche s pour
entrer directement entrer dans
la liste d’appelants. (passez
directement à l’étape 3)
2. Sélectionnez « Liste d’appelants
» dans le menu Services.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
31
Fonctions supplémentaires
5. Pour annuler une opération
d’effacement appuyez sur les
touches r,s ou Défilement.
6. Pour enregistrer un élément
sous une touche programmable
en vue d’une numérotation
directe, appuyez sur la touche
afficheur 3 Enregistrer et
entrez le numéro de ligne dans
l’invite « Enregistrer sous » qui
est déjà configurée pour une
numérotation directe par touche
afficheur.
7. Pour appeler une entrée de la
liste d’appelants, décrochez le
combiné, appuyez sur la touche
mains libres d/f ou appuyez
sur une touche de ligne.
8. Pour quitter la liste d’appelants
appuyez sur la touche x.
Fonctions supplémentaires
3. Utilisez les touchesr et s
pour parcourir les éléments de
la liste d’appelants pour trouver
ceux qui sont assortis de l’icône
b représentant le combiné
raccroché. Il s’agit des appels en
absence.
4.
Pour effacer une ligne de la liste
d’appelants, sélectionnez
l’élément désiré et appuyez sur
la touche afficheur Effacer.
L’élément est effacé de la liste
d’appelants.
Il est aussi possible de télécharger
la liste répertoire sur votre PC pour
une visualisation à l’aide de
l’interface utilisateur Web Aastra.
Le téléphone enregistre le fichier
directorylist.csv sur votre PC en
format csv (comma separated
value).
Vous pouvez visualiser ce fichier
avec n’importe quel tableur. Vous
voyez ci-après un exemple de liste
répertoire sur un tableur.
Liste répertoire
Votre téléphone dispose d’une
fonctionnalité Liste répertoire qui
vous permet d’enregistrer des
numéros fréquemment appelés.
Vous pouvez aussi numéroter
directement depuis une entrée de
répertoire.
La fonctionnalité Annuaire
comprend une fonctionnalité de
recherche rapide qui vous permet
de trouver des éléments
spécifiques en entrant la première
lettre d’un nom mémorisé. Le
téléphone affichera le premier
nom commençant par cette lettre.
Note: Pour que la fonctionnalité de
recherche rapide dans la liste
répertoire soit opérationnelle, il
faut d’abord ouvrir le répertoire.
Le fichier indique le nom, le
numéro de téléphone et le numéro
de ligne pour chaque entrée de
répertoire.
Téléchargement du serveur sur le
téléphone IP
Votre administrateur système peut
équiper la liste répertoire de votre
téléphone avec des fichiers
d’annuaire serveur. Consultez
votre administrateur système pour
plus d’informations.
Vous pouvez visualiser, ajouter,
modifier et supprimer les entrées
du répertoire sur l’interface
utilisateur du téléphone IP. Vous
pouvez aussi appeler directement
un numéro depuis la liste de
répertoire.
32
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Le tableau ci-après indique le
nombre maximal de caractères par
ligne et par champ de la liste
répertoire.
Limitations de la liste répertoire
Longueur maximale
d’une ligne
255
caractères
Longueur maximale
d’un nom
15
caractères
Longueur maximale
d’une URI
45
caractères
Nombre maximal
d’entrées de
répertoire dans la
NVRAM
200
entrées
Nombre maximal
d’entrées de
répertoire avec
l’attribut « public »
dans la NVRAM
(Uniquement
480i CT)
50
entrées
Utiliser le répertoire
Marche à suivre pour accéder à la
liste répertoire.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur x pour
ouvrir le menu Services.
- ou Appuyez sur la touche r pour
entrer directement entrer dans
la liste répertoire. (passez
directement à l’étape 3)
5. Pour annuler une opération
d’effacement appuyez sur les
touches r,s ou Défilement.
6. Pour ajouter une entrée à la
liste, appuyez sur la touche
afficheur Ajouter sous l’en-tête
« Liste répertoire » et effectuez
l’étape 7.
- ou Appuyez sur la touche afficheur
Ajouter au niveau d’un élément
et effectuez l’opération 7.
7. Entrez un numéro de téléphone,
un nom et un numéro de ligne
et appuyez sur la touche
afficheur 3 Mémoire après
chaque saisie de champ.
Note: Le 480i permet jusqu’à 200
entrées de répertoire.
8. Pour éditer une entrée, utilisez
la touche afficheur Modifier. Un
écran permettant d’éditer le
nom, le numéro de téléphone et
le numéro de ligne ainsi que le
paramètre public/privé
s’affiche.
9. Pour appeler une entrée de la
liste répertoire, décrochez le
combiné, appuyez sur la touche
mains libres d/f ou appuyez
sur la touche afficheur
Composer.
10.Pour quitter la liste répertoire
appuyez sur la touche afficheur
Quitter.
2. Sélectionnez « Répertoire » dans
le menu Services.
3. Utilisez les touches r and s
pour faire défiler la liste
d’appelants.
4. Pour effacer toutes les entrées
de la liste répertoire, appuyez
sur la touche Supp liste sous
l’en-tête Liste répertoire.
Pour effacer un élément de la
liste répertoire, sélectionnez
l’élément désiré et appuyez sur
la touche afficheur Effacer.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
33
Fonctions supplémentaires
Limitations de la liste annuaire
Fonctions supplémentaires
Messagerie vocale
La fonction Messagerie vocale sur
le 480i vous permet d’utiliser une
ligne configurée avec un numéro
de téléphone pour la connexion à
un serveur de messagerie vocale.
Il peut y avoir un minimum de 0 ou
un maximum de 1 numéro d’accès
à la messagerie vocale pour chaque
numéro de messagerie vocale
assigné.
La liste de messagerie vocale
affiche les numéros de téléphone
assignés au 480i qui sont associés à
des comptes de messagerie vocale
enregistrés.
Note: La liste de messagerie vocale
n’affiche pas le numéro d’accès à
la messagerie vocale.
Le numéro de téléphone affiche
jusqu’à 99 boîtes vocales par
compte même si le nombre de
boîtes vocales dépasse la limite.
Les numéros de compte
enregistrés /URI dépassant la
longueur de l’écran, avec ou sans
l’icône de la messagerie vocale et le
compte de messagerie sont
tronqués avec un caractère de
substitution.
Utilisation de la messagerie
vocale
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur x pour
ouvrir le menu Services.
2. Sélectionnez « Messagerie
vocale »
3. Utilisez les touches r et s
pour faire défiler la liste de
messagerie vocale.
4. Lorsque vous avez sélectionné
un élément de la liste, appuyez
sur la touche mains libres d/
f, la touche 4 de défilement
vers la droite ou sur une touche
afficheur de Ligne pour passer
un appel sortant vers le numéro
d’accès à la messagerie vocale
associé à la ligne pour laquelle
le compte de messagerie vocale
est enregistré.
A partir d’un élément
sélectionné de la liste de
messagerie vocale, vous pouvez
aussi décrocher le combiné pour
passer un appel sortant utilisant
le numéro d’accès de la
messagerie vocale.
A la fin de la liste de messagerie
vocale on trouve le nombre de
nouveaux messages en boîte
vocale (le cas échéant).
Consultez votre administrateur
système au sujet des lignes
configurées pour la messagerie
vocale.
34
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Les téléphones IP offrent une
fonctionnalité permettant d’activer
ou de désactiver la suppression du
playback DTMF lorsqu’un numéro
est appelé à partir des touches
afficheur.
Si vous actionnez une touche
afficheur alors que la suppression
du playback DTMF est désactivée,
le téléphone IP compose le numéro
enregistré et affiche chaque chiffre
comme il est composé sur l’écran
LCD.
Si la suppression du playback
DTMF est activée, le téléphone IP
compose le numéro enregistré et
affiche immédiatement le numéro
entier dans l’écran, ce qui permet
une numérotation plus rapide.
2. Passez à l’onglet "General" .
3. Activez le champ "Suppress
DTMF playback" en cliquant
sur la case. (désactivez ce
champ en décochant la case). La
valeur par défaut est désactivée.
4. Cliquez
pour
enregistrer vos réglages. Ces
modifications ne sont pas
dynamiques. Vous devez
redémarrer votre téléphone IP
pour que les modifications
apportées prennent effet.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez
dans le champ «
Restart » pour redémarrer le
téléphone IP et appliquer les
modifications.
La suppression du play-back
DTMF est désactivée par défaut. La
suppression du playback DTMF
peut être configurée à l’aide de
l’interface Web Aastra.
Configurer la suppression du
playback DTMF
Marche à suivre pour configurer la
suppression du playback DTMF.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic
Settings→Preferences
.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
35
Fonctions supplémentaires
Suppression du playback DTMF
Fonctions supplémentaires
Programmation de sonneries et
de kits de tonalités
Vous pouvez configurer des
sonneries et des kits de sonneries
sur le téléphone IP.
Sonneries
Les utilisateurs ont le choix entre
différentes sonneries distinctes sur
les téléphones IP. Vous pouvez
activer ou désactiver ces sonneries
sur une base globale ou par ligne.
Le tableau ci-après présente les
réglages valables et les valeurs par
défaut pour chaque méthode de
configuration.
Tableau des réglages de sonnerie
Méthode de
configuration
Téléphone
IP –
Interface
utilisateur
Interface
Web
Aastra.
Valeurs
valides
Valeur par
défaut
Général :
Général :
Sonnerie
1
Sonnerie
1
Sonnerie
2
Sonnerie
3
36
En plus des sonneries, vous pouvez
configurer des kits de tonalités de
manière globale sur le téléphone
IP. Les kits de tonalités consistent
en tonalités définies pour des pays
spécifiques. Vous pouvez
configurer les kits de tonalités
suivants sur les téléphones IP:
• US (par défaut, également utilisés
au Canada)
• Royaume-Uni
• Italie
• Allemagne
• France
• Europe (tonalités génériques)
• Australie
Lorsque vous configurez le kit de
tonalités du pays, vous entendez
les tonalités spécifiques au pays
sur le téléphone pour les fonctions
suivantes:
• Tonalité de numérotation
Général :
Sonnerie
1
Sonnerie
2
Sonnerie
3
Sonnerie
4
Sonnerie
5
Silencieux
Sonnerie
5
Silencieux
Général :
Sonnerie
1
Par ligne:
Par ligne:
Général :
Général :
Sonnerie
1
Sonnerie
2
Sonnerie
3
Sonnerie
4
Kits de tonalités
• Tonalité de numérotation
secondaire
• Tonalité de retour d’appel
• Tonalité d’occupation
• Tonalité d’encombrement
• Signal d’appel (Tonalité d'appel
en attente)
• Cadences des séquences de
sonneries
Vous pouvez configurer des
sonneries et kits de tonalités sur
l’interface Web Aastra et sur
l’interface du téléphone IP.
Cependant, si vous utilisez
l’interface utilisateur du téléphone
IP, vous ne pouvez définir que la
configuration globale.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
En vue d’une configuration globale
:
Marche à suivre pour configurer
les sonneries et les kits de tonalités
sur les téléphones IP.
2. Sélectionnez dans la rubrique
"Ring Tones", un pays dans le
champ "Tone ".
3. Sélectionnez une valeur dans le
champ "Global Ring Tone".
Téléphone IP – Interface
utilisateur
(configuration globale
uniquement)
1. Appuyez sur % sur pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Tonalités.
3. Sélectionnez Régler sonnerie.
4. Sélectionnez le type de sonnerie
(Sonnerie 1 à Sonnerie 5 ou
Silencieux).
5. Sélectionnez Régler puis
Suivant.
6. Sélectionnez Sélect tonalité.
7. Sélectionnez le pays dont vous
souhaitez appliquer le kit de
tonalités. Valeurs applicables :
Australie, Europe, France,
Allemagne, Italie, UK, et US. La
valeur par défaut est US.
8. Sélectionnez « Régler »
La sonnerie et le kit de tonalité
sélectionnés sont
immédiatement appliqués au
téléphone IP.
Note: Reportez-vous à Tableau des
réglages de sonnerie, page 36
pour les valeurs valides.
Pour une configuration par ligne:
4. Dans "Tone", sélectionnez une
ligne pour laquelle vous
souhaitez définir une sonnerie.
5. Sélectionnez une valeur dans le
champ "LineN" .
Note: Reportez-vous à Tableau des
réglages de sonnerie, page 36
pour les valeurs valides.
6. Cliquez
pour
enregistrer vos réglages. Ces
modifications ne sont pas
dynamiques. Vous devez
redémarrer votre téléphone IP
pour que les modifications
apportées prennent effet.
7. Cliquez sur Operation→Reset
8. Cliquez
dans le champ «
Restart » pour redémarrer le
téléphone IP et appliquer la
sonnerie.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic
Settings→Preferences
.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
37
Fonctions supplémentaires
Configurer les sonneries et
ensembles de tonalités
Fonctions supplémentaires
Tonalité de numérotation
modulée
Signal d’appel
Vous pouvez activer l’émission
d’une tonalité de numérotation
modulée lorsqu’un message est en
attente sur le téléphone IP.
Vous pouvez activer ou désactiver
la diffusion d’un signal d’appel en
absence lorsqu’un nouvel appel
arrive quand un correspondant est
en ligne.
Vous pouvez configurer cette
fonctionnalité à l’aide de l’interface
utilisateur Web Aastra.
Vous pouvez configurer cette
fonctionnalité à l’aide de l’interface
utilisateur Web Aastra.
Configurer la tonalité de
numérotation modulée
Configurer le signal d’appel
Marche à suivre pour configurer la
tonalité de numérotation modulée
sur les téléphones IP.
Marche à suivre pour configurer le
signal d’appel sur les téléphones
IP.
Interface Web Aastra.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ General.
Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ General.
.
2. La tonalité de numérotation
modulée est activée par défaut.
Désactivez si nécessaire la
"Tonalité de numérotation
modulée" en décochant la case.
3. Cliquez
pour
enregistrer vos réglages.
4. Cliquez sur Operation→Reset
5. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone»
pour
redémarrer le téléphone IP.
38
6. Le signal d’appel est activé par
défaut. Désactivez si nécessaire
le "Play Call Waiting Tone" en
décochant la case.
7. Cliquez
pour
enregistrer vos réglages.
8. Cliquez sur Operation→Reset
9. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone»
pour
redémarrer le téléphone IP.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Langue
Langue
Vous pouvez spécifier une autre
langue d’affichage pour l’interface
utilisateur du téléphone IP.
Lorsque vous spécifiez une langue,
tous les écrans (menus, services,
options, etc.) seront affichés dans
cette langue. Les langues possibles
pour les téléphones IP sont
l’anglais, le français, l’espagnol,
l’allemand et l‘italien. L’anglais est
spécifié par défaut.
Configurer la langue
Vous pouvez configurer la langue
sur le téléphone à l’aide de la
touche Options sur votre
téléphone IP. Marche à suivre pour
configurer la langue du téléphone
IP.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur % sur pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez « Language »
3. Sélectionnez In english
(anglais), En francais (français),
En español (espagnol), In
Deutsch (allemand), ou In
italiano (italien).
4. Sélectionnez Terminer sur le
480i.
La langue sélectionnée est
immédiatement appliquée aux
affichages du téléphone IP.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
39
Solutions de dépannage
Solutions de dépannage
Pourquoi mon afficheur
n’indique-t-il rien?
Assurez-vous que votre téléphone
est alimenté en courant. Si votre
réseau ne fournit pas de courant en
ligne par Ethernet, vous pouvez
recourir un adaptateur
d’alimentation Aastra PoE,
accessoire optionnel, pour
alimenter votre téléphone en
courant localement par Ethernet.
Reportez-vous au Aastra
Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre
“Connexion au réseau et à
l’alimentation électrique” pour
plus de détails.
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne fonctionne-t-il pas?
Lorsque vous appuyez sur la
touche d /f et que le voyant du
haut parleur clignote sans que
vous n’entendiez la tonalité, cela
signifie que l’option audio dans les
options du téléphone été
configurée vue de l’usage du
casque. Appuyez une seconde fois
sur d /f. Si le voyant s’éteint, le
téléphone a été configuré pour être
utilisé uniquement avec un casque
ou un combiné. Si le voyant reste
allumé en permanence et si vous
entendez la tonalité, vous pouvez
commuter entre le dispositif mains
libres et le casque en appuyant
surd /f. Reportez-vous au
Aastra Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre «
Personnalisation de votre
téléphone » pour les instructions
permettant de modifier la
fonctionnalité « Définir audio ».
40
Pourquoi est-ce que je n’obtiens
pas de tonalité ?
Vérifiez si les connexions sont bien
faites et si le téléphone a été
correctement installé. Pour des
instructions sur l’installation,
reportez-vous au Aastra
Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre
“Installation et configuration”.
Pourquoi mon téléphone ne
sonne-t-il pas ?
Vérifiez le volume de sonnerie de
votre téléphone. Il est peut-être
réglé très bas, voire coupé. Pour
régler le volume de la sonnerie,
appuyez sur la touche de volume
quand le téléphone est en état
raccroché et de repos. Pour de plus
amples informations, reportezvous au Aastra Téléphone IP SIP
Guide d’installation 480i,
chapitre “Réglage du volume”
fourni avec votre téléphone.
Pourquoi le voyant ne s’allume-til pas avec un nouveau message
vocal?
Votre système téléphonique ou
fournisseur de services doit offrir
le service “visuel” de message en
attente pour que cette fonction soit
opérationnelle. Consultez votre
administrateur système pour plus
d’informations.
Pourquoi mon combiné ne
fonctionne-t-il pas?
Assurez-vous que le cordon du
combiné est bien connecté au
téléphone et au combiné.
Reportez-vous au Aastra
Téléphone IP SIP Guide
d’installation 480i, chapitre
“Raccordement d’un combiné ou
d’un casque” pour des plus amples
informations.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Les services du téléphone IP
comprennent :
• Fonctionnalités personnalisées
(fonctionnalités XML)
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→User
Password
• La liste d’appelants
• La liste répertoire
• Messagerie vocale
Reportez-vous au chapitre
"Services" à la page 29 pour de
plus amples informations sur les
options disponibles sous « Services
».
Comment visualiser l’adresse IP
de mon téléphone ?
Vous trouverez des instructions
comment visualiser l’adresse IP de
votre téléphone dans ce guide au
chapitre "Rechercher l’adresse IP
de votre téléphone" à la page 5.
Comment modifier mon mot de
passe usager?
Vous pouvez modifier le mot de
passe utilisateur sur l’interface
utilisateur du téléphone ou
l’interface Web Aastra.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur % sur pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Mot de passe
usager.
3. Entrez le mot de passe actuel.
4. Entrez le nouveau mot de passe.
5. Entrez encore une fois le
nouveau mot de passe.
6. Appuyez sur Entrée pour
enregistrer le nouveau mot de
passe. Un message « Mot de
passe changé » s’affiche.
2. Entrez le mot de passe actuel
dans le champ « Current
Password».
Note: En configuration par défaut, le
nom d’utilisateur est « user »
(tout en minuscules) et le mot de
passe est laissé en blanc.
Contactez votre administrateur
système en cas d’oubli du mot de
passe.
3. Entrez le nouveau mot de passe
utilisateur dans le champ « New
Password».
4. Entrez de nouveau le nouveau
mot de passe utilisateur dans le
champ « confirmation mot de
passe ».
5. Cliquez
pour
enregistrer vos modifications.
Pour des informations sur l’accès à
l’interface utilisateur Web Aastra,
reportez-vous au chapitre "Aastra
Interface Web" à la page 5. Les
administrateurs sont invités à se
reporter au Aastra Téléphone IP
SIP Guide de l’administrateur
pour les téléphones IP SIP 480i/
480i CT/9112i/9133i pour plus de
détails.
Pourquoi mon téléphone affichet-il " Mauvaise config "?
Le téléphone IP affiche ce message
parce que des fichiers de
configuration cryptés sont activés
mais que le processus de
décryptage a échoué.
Signalez cette erreur à votre
administrateur système.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
41
Solutions de dépannage
Que sont les services et comment
puis-je les utiliser ?
Solutions de dépannage
Pourquoi mon téléphone affichet-il le message « Sans service » ?
Le téléphone affiche le message «
Sans service » si les paramètres SIP
n’ont pas été correctement
configurés.
Consultez votre administrateur
système pour plus d’informations.
Comment redémarrer le
téléphone IP ?
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur %
pour ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Etat du poste.
3. Sélectionnez Réinit téléphone..
4. Appuyez sur Réinit pour
redémarrer le téléphone.
Note: Pour annuler sans redémarrage,
appuyez sur Annuler.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→Reset
2. Cliquez
.
3. Cliquez OK sur l’invite de
confirmation.
42
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Aastra Telecom garantit ce produit
contre les défauts et
dysfonctionnements durant une
période d’un (1) an à partir de la
date d’achat initiale. En cas de
défaut ou de dysfonctionnement,
Aastra procèdera gratuitement,
selon son choix et à titre exclusif,
soit à la réparation, soit au
remplacement du téléphone s’il est
renvoyé durant la période de
garantie.
Les éventuelles pièces de rechange
utilisées pour les réparations
peuvent être des pièces révisées ou
contenir des éléments révisés.
Si le remplacement du téléphone
est nécessaire, celui-ci peut être
remplacé par un appareil révisé du
même aspect et de la même
couleur. Si la réparation ou le
remplacement d’un appareil
défectueux ou dérangé est
nécessaire au titre de cette
garantie, celle-ci s’applique au
téléphone réparé ou remplacé
jusqu’à l’expiration d’un délai de
90 jours après la date de reprise ou
d’envoi chez vous du matériel, ou
jusqu’à la fin de la période de
garantie initiale si celle-ci est
ultérieure. Une preuve de la date
d’achat initiale doit être fournie
pour tous les téléphones retournés
en vue d’une réparation sous
garantie.
Exclusions
Aastra Telecom ne garantit pas la
compatibilité de ses téléphones
avec l’équipement d’un opérateur
téléphonique particulier. Cette
garantie ne couvre pas les
dommages aux produits résultant
d’une installation ou d’une
utilisation inappropriée, du
vieillissement, d’un accident,
d’une négligence, d’un abus, d’une
mauvaise utilisation, d’un incendie
ou imputables aux éléments
naturels tels que des tempêtes ou
des inondations dès lors que le
téléphone est en votre possession.
La responsabilité d’Aastra Telecom
ne saurait être engagée pour un
quelconque dommage résiduel ou
indirect, incluant sans s’y limiter
les préjudices ou dépenses
découlant directement ou
indirectement de l’utilisation faite
par le client ou de l’incapacité
d’utiliser ce téléphone à la fois
séparément et en association avec
d’autres équipements. Ce
paragraphe ne s’applique toutefois
pas aux préjudices indirects sous
forme de dommage corporel subi
par la personne dans le cas d’un
téléphone utilisé ou acquis en
priorité pour un usage personnel,
familial ou domestique.
Cette garantie définit la totalité
des responsabilités et
obligations d’Aastra Telecom par
rapport à la rupture de garantie ;
les garanties présentement
réservées ou limitées sont les
seules garanties. Elles se
substituent à toute autre garantie
explicite et implicite à l’inclusion
des garanties ou aptitudes pour
des fonctions et qualités
marchantes particulières.
Services de réparation sous garantie
Si le défaut intervient durant la
période sous garantie;
• En Amérique du Nord –
appelez le 1-800-574-1611 pour
tout renseignement
complémentaire.
• Dans les autres pays – contactez
le représentant de la marque
pour des instructions en vue du
retour.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
43
Garantie limitée
Garantie limitée
Garantie limitée
Les éventuels frais de port seront à
votre charge. Vous devez produire
un justificatif d’achat si vous
retournez ce téléphone pour un
service sous garantie.
Service après la garantie
Aastra Telecom offre la poursuite
de l’assistance et des réparations
pour ce produit. Ce service assure
la réparation ou le remplacement
de votre produit Aastra Telecom
selon la décision d’Aastra Telecom
pour un montant défini. Les frais
de port sont à votre charge. Pour
toute information complémentaire
et des instructions pour l’envoi;
• En Amérique du Nord –
appelez le 1-800-574-1611 pour
tout renseignement
complémentaire.
• Dans les autres pays – contactez
le représentant de la marque
pour des instructions en vue du
retour.
Note: Les réparations de ce produit ne
doivent être effectuées que par le
fabricant et ses agents agréés
ainsi que par d’autres
prestataires légalement
habilités. Cette restriction
s’applique pendant et après la
période de garantie. Une
réparation par une personne non
autorisée
annulera la garantie.
44
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Numerics
D
480i
Discrétion 19
Documentation 1
DTMF, supprimer playback 35
Configuration de lignes 7
Etat connecté 15
Etat libre 8
Fonctionnalités 1
Fonctions supplémentaires 29
Personnalisation 5
procédures étoile 29
Rechercher l’adresse IP 4, 5, 6,
18, 21, 23, 24, 26, 27, 29,
30, 31, 33, 34, 35, 37, 38,
39, 41, 42
redémarrage 4, 42
Spécifications 2
Téléphoner 15
Touches afficheur 9
Touches matérielles 7
utilisation 7
E
Etat connecté 15
Etat libre 8
G
Garantie 43
I
Indicateur des appels en absence
Aperçu 31
Installation et configuration 2
Interface utilisateur Web Aastra
Configuration de base 6
Interface Web 5
Introduction 1
K
A
A propos de ce guide 1
Appels
Conférences 21
Maintien automatique 20
mis en maintien (ou garde) 20
recevoir 19
Récupérer 22
Répondre 19
terminer 23
traitement 20
transfert 21
Transfert avec préavis 21
Transfert sans préavis 21
C
Casque
Passer et recevoir des appels 17
réglage du volume du
microphone 17
utilisation 16
communications parquées/
récupérer des communications
parquées A propos des communications parquées 24
configuration 26
utilisation sur le téléphone IP
28
Kits de tonalités 36
L
Langue
Aperçu 39
configuration 39
Liste d’appelants
Aperçu 30
télécharger sur le téléphone 31
utilisation sur le téléphone 30
Liste répertoire
Aperçu 32
limitations 33
Téléchargement serveur 32
utilisation 33
M
Mains libres, utiliser 16
Mauvaise configuration 41
Messagerie vocale
Aperçu 34
Mot de passe utilisateur,
modification 41
Multi-ligne et visualisation des
appels 7
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Index-1
Index
Index
Index
Index
N
Numérotation
Prénumérotation 16
un numéro direct 16
O
Options, paramètres 5
P
Pas de service 42
Procédures étoile 29
R
Redémarrer le téléphone 4
Redémarrer le téléphone IP 42
Renvoi d’appel 23
configuration 23
Réseau déconnecté 3
S
services 29
Indicateur des appels en
absence 31
Liste d’appelants 30
Liste répertoire 32
Messagerie vocale 34
Signal d’appel (Tonalité d'appel en
attente) 38
Solutions de dépannage 40
Comment redémarrer le
téléphone IP ? 42
Comment visualiser l’adresse
IP de mon téléphone ?
41
Modifier le mot de passe
utilisateur 41
Pourquoi est-ce que je
n’obtiens pas de
tonalité ? 40
Pourquoi le voyant ne
s’allume-t-il pas avec
un nouveau message
vocal? 40
Pourquoi mon afficheur
n’indique-t-il rien? 40
Pourquoi mon combiné ne
fonctionne-t-il pas? 40
Index-2
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne fonctionnet-il pas? 40
Pourquoi mon téléphone
affiche-t-il "Mauvaise config"? 41
Pourquoi mon téléphone
affiche-t-il le message
« Sans service » ? 42
Pourquoi mon téléphone ne
sonne-t-il pas ? 40
Que sont les services et
comment puis-je les
utiliser ? 41
Sonneries 36
Spécifications 2
T
Téléphoner 15
Touche de répétition d'un
numéro 18
Touches afficheur 9
comme touches de ligne/de
fonctions d’appel 9
Personnalisation 9
personnalisées avec la fonction
« Ne pas déranger » 11
personnalisées comme champ
d’occupation 11
personnalisées comme
touches de numérotation directe. 11
Touches afficheur personnalisées
comme liste de champ d’occupation 12
touches afficheur, basées sur l’état
14
V
Visualiser l’adresse IP 5, 41
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 480i
Si vous avez toujours des problèmes après la lecture de ce manuel et
du chapitre Dépannage, veuillez consulter notre site web
www.aastra.com ou appeler le 1-800-574-1611
pour une assistance technique.
© Aastra Telecom Inc.2005 41-000098-00-08
eud-0867_fr/1.0

Manuels associés