▼
Scroll to page 2
of
224
Téléphone Aastra 6757i IP Guide de l’utilisateur Version 3.2 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Accord de licence logiciel Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur » accorde au client une licence d’utilisation personnelle, mondiale, incessible, sans possibilité de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l’usage du logiciel sous forme d’objet uniquement avec l’équipement pour lequel il a été conçu. Ce produit peut comprendre des programmes dont la licence a été octroyée à Aastra par des fournisseurs tiers pour une distribution selon les termes de cet accord. Ces programmes sont confidentiels et propriétaires. Ils sont protégés en tant que tels par la loi sur le copyright en qualité d’ouvrages non publiés de même que par des traités internationaux dans toute leur étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des Etats-Unis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels sous licence vers aucun autre pays sauf si c’est en conformité avec les lois et restrictions des Etats-Unis en matière d’exportations. Le client accepte de ne pas effectuer d’ingénie inverse, décompiler, désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire, traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par une machine le code source dérivé sans l’accord écrit explicite du vendeur et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu’ils fassent ou non partie du firmware), à l’inclusion de toutes les copies sont et doivent rester la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés. A travers l’usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l’accord du client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ; l’usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser d’utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être responsables d’un quelconque préjudice résultant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser le logiciel même si le vendeur est avisé de la possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à gagner, les interruption d’activité, la perte d’informations professionnelles, les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects). ii 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Table des matiéres Accord de licence logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Fonctionnalités du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation et configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Branchement et démarrage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Réseau connecté/Réseau déconnecté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ecran " état libre " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Touches du téléphone IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pavé de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Description des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Touches du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Personnaliser le téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Options téléphoniques par l’IU du téléphone IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Options téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Etat téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Etat du téléphone par l’interface utilisateur du téléphone IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Rechercher l’adresse IP de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Etat du téléphone par le biais de l’interface Web Aastra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Personnalisation de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Programmation de sonneries et de kits de tonalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Réglage du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Rétro-éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Clavier interactif* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Réglages Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Heure et date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Mot de passe utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Réinitialiser un mot de passe utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 41-001385-01 REV00 – 08.2011 iii Table des matiéres Redémarrer votre téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Définir un plan de numérotation d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Touches et touches afficheur de lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Lignes et fonctions d’appel multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Touches afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Touches afficheur basées sur l’état(touches du bas uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Touche de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Touche de numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Modifier des touches de numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Touche Ne pas déranger (NPD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Touche champ d’occupation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Touche BLF/liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Touche de distribution automatique des appels (ACD) (pour serveurs Sylantro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Touches d'interception dirigée / d'interception de groupe (pour serveurs Sylantro). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Touche XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Touche Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Touche Sprecode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Touches parquer/décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Touche Dernier rappel (lcr) (serveurs Sylantro uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Touche Renvoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Champ d'occupation/Transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Numérotation directe/Transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Num.directe/conf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Touche Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Touche Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Touche liste d’appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Touche Intercom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Touche de verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Touche Recherche (envoie le flux RTP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Touche Aucun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Touche vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Supprimer une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 iv 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Table des matiéres Composer un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Prénumérotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Utiliser le dispositif mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Utiliser un casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Utiliser l’intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Liste recomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Recevoir des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Répondre à un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Diriger un appel entrant vers la boîte vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Traitement des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Maintenir une communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Transférer des communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Conférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Terminer des communications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Gérer les communications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 La liste répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 La liste d’appelants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Configuration du compte (NPD et Renvoi d'appel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Indicateur des appels en absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Fonctionnalités supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Procédures étoile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Suppression de l’écoute DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Afficher les chiffres DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Ecoute de la tonalité d’appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Période de signal d’appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Tonalité de manœuvre cadencée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Réception d’application XML signalée par bip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Rappel d’appel maintenu durant appels actifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Rappel d’appel maintenu (maintien simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Retard déroulement d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Appel entrant interrompt la numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Basculer le focus IU vers ligne qui sonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 41-001385-01 REV00 – 08.2011 v Table des matiéres Ligne par défaut et Délai ligne par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Touche Raccrocher annule l’appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Indicateur de message en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Réglages Intercom entrants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Utiliser la touche de répétition pour rappeler le dernier numéro composé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Recherche RTP Regroupés(reçoit les flux RTP ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Fonction d’appel partagé (SCA) Mise en parallèle d’appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Fonctions disponibles activées par les administrateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Appels Intercom sortants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Durée de l’accès aux appels en absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Touches liste d’appelants et Services personnalisables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Numérotation automatique (hotline et warmline) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Conférence centralisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Touches afficheur Répondre et Ignorer pour les applications XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Touche afficheur XML pour caractères spéciaux dans les applications XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Lire un fichier WAV sur votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Utiliser le clavier pendant les applications XML actives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Redirection des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Interaction Applications XML et Décroché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Remplacer XMLpour un téléphone verrouillé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Enregistrement RTP et lecture simultanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Fonctionnalité " Maintien " améliorée (pour serveurs Broadsoft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Support d'authentification pour les modes de téléchargement HTTP/HTTPS utilisés avec le Système de Gestion Client (CMS) Broadsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Dévier des appels depuis votre téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Affichage de l’information de destination de l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Signalisation des appels terminés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Modules d’extension M670i et M675i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Utiliser les modules d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Solutions de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 vi 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Table des matiéres Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie limitée-1 Exclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie limitée-1 Services de réparation sous garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie limitée-1 Service après la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie limitée-1 Annexe A – Codes des fuseaux horaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index-1 41-001385-01 REV00 – 08.2011 vii Bienvenue L’Aastra 6757i offre des capacités XML avancées pour accéder aux applications personnalisées et est pleinement interopérable avec les principales plateformes PBX IP du marché. Equipé d’un afficheur à 5 lignes, le 6757i prend en charge jusqu’à 9 lignes avec des fonctions d’appel en permettant de passer et de recevoir des appels, d’effectuer des transferts, des conférences, etc. Le téléphone 6757i IP assure des communications par un réseau IP en utilisant le protocole de téléphonie SIP. À propos de ce guide Ce guide vous enseigne comment utiliser les fonctionnalités de base de votre nouveau téléphone 6757i. Les fonctionnalités énoncées ne sont pas toutes disponibles par défaut. Contactez votre administrateur système ou réseau pour connaître les fonctionnalités et services qui sont à votre disposition sur votre système. Votre administrateur système est habilité à personnaliser certaines fonctionnalités sur ce téléphone. Pour plus d’informations sur les réglages et configurations plus avancés, les administrateurs système sont invités à se référer au guide administrateur des téléphones IP SIP Aastra 9000i et séries 6700i. Documentation • Guide de l'installation du téléphone Aastra 6757i SIP IP - instructions pour l'installation et la configuration, caractéristiques et fonctions générales, personnalisation des listes d'options de base. Ce guide de l’installation est fourni avec le téléphone. • Le guide utilisateur du téléphone Aastra 6757i SIP IP – décrit les fonctionnalités téléphoniques les plus courantes pour l'utilisateur final. • Le Guide de l’administrateur Aastra SIP IP - explique comment configurer le 6757i sur le réseau et comprend des instructions de configuration avancée pour ce téléphone. Ce guide s’adresse aux administrateurs systèmes et peut être téléchargé à l’adresse http://www.aastra.com. Fonctionnalités du téléphone • Afficheur LCD graphique à 11 lignes (144 x 128 pixels) avec rétro-éclairage blanc • Commutateur intégré à 2 ports 10/100 Gigabit Ethernet avec partage de connexion vous permettant de raccorder votre PC. • 12 touches afficheur à fonctions multiples – 6 touches situées en haut: Touches afficheur statiques (jusqu'à 10 fonctions programmables) – 6 Touches afficheur : liées à l'état (jusqu'à 20 fonctions programmables) • Fonction "appuyer et maintenir " pour configurer la touche de numérotation directe • 4 touches afficheur de ligne avec DEL • Prise en charge de jusqu’à 9 lignes • Dispositif mains libres en duplex intégral • Prise en charge du casque (par prise casque) • Alimentation électrique en ligne (basée sur la norme 802.3af ) pour éliminer les adaptateurs secteur. • Adaptateur secteur (inclus) • Voyants d’occupation évolués* • Recherche de personne* *La disponibilité des fonctionnalités dépend de votre système téléphonique ou de votre fournisseur de services. 1 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Bienvenue Spécifications Le téléphone 6757i IP requiert l’environnement suivant: • Système PBX IP basé sur la norme SIP ou réseau installé et fonctionnant avec un compte SIP créé pour le téléphone 6757i. • Accès à un serveur Trivial File Transfer Protocol (TFTP), File Transfer Protocol (FTP), Hypertext Transfer Protocol (HTTP) ou Hyper Text Transfer Protocol over Secure Sockets Layer (SSL) (HTTPS). • LAN Ethernet/Fast Ethernet (10/100 Mbps) • Câblage droit catégorie 5/5e • Alimentation Pour réseaux Ethernet fournissant une alimentation en ligne au téléphone (IEEE 802.3af ): – Utilisez le câble Ethernet (fourni) pour raccorder directement le téléphone au réseau en vue de son alimentation (aucun adaptateur secteur AC 48 V requis). Pour les réseaux Ethernet qui NE FOURNISSENT PAS l'alimentation du téléphone : – Utilisez l'adaptateur secteur 48V CA (fourni) pour relier le port d'alimentation CC du téléphone à une prise de courant. ou – (en option) - utilisez un adaptateur d'alimentation en ligne par Ethernet (PoE) ou un switch PoE pour l'alimentation. L’adaptateur d’alimentation PoE est disponible en tant qu’accessoire optionnel chez Aastra Telecom. Consultez votre administrateur pour plus d’informations. Installation et configuration Si votre administrateur n’a pas encore configuré votre 6757i, référez-vous au guide de l’installation Aastra 6757i pour des informations sur l’installation de base et physique. Pour des informations plus approfondies sur l’administration et la configuration, les administrateurs système sont invités à se référer au guide administrateur des Aastra SIP IP 9000i et séries 6700i. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 2 Démarrage Démarrage Le 6757i doit être installé et configuré avant sa première utilisation. Ce chapitre décrit le comportement du téléphone et les écrans de démarrage qui s’affichent quand le téléphone est branché pour la première fois ou est redémarré. Branchement et démarrage du téléphone Le 6757i lance automatiquement sa séquence de démarrage dès qu’il est raccordé. Le téléphone effectue ce processus la première fois qu’il est branché et à chaque fois que vous le redémarrez. Le téléphone affiche les écrans de démarrage suivants. Checking for Firmware..... DHCP: waiting for IP... 3 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Démarrage Après avoir affiché la page d’accueil, le 6757i vérifie les réglages et recherche de nouvelles mises à jour de la configuration et du logiciel sur le serveur. S’il détecte une nouvelle mise à jour, le téléphone affiche " Mise à jour config. ". Cette opération peut prendre quelques instants, le temps que le téléphone télécharge les nouvelles mises à jour. Updating configuration..... Checking for firmware... Do not unplug the phone! Nota : Le serveur peut programmer automatiquement les nouvelles mises à jour de votre téléphone. Cette fonction est configurée sur le téléphone par votre administrateur système et devrait être programmée en dehors des horaires d’ouverture ou pendant les périodes de faible affluence d’appels. Important! Ne débranchez pas votre téléphone et ne coupez pas son alimentation pendant la recherche et l’installation du logiciel et des informations de configuration. Si des kits linguistiques ont été chargés sur votre téléphone par votre administrateur système, l’écran suivant s’affiche durant le démarrage. Downloading Language Packs 41-001385-01 REV00 – 08.2011 4 Démarrage Une fois la mise à jour de la configuration achevée, le téléphone affiche les écrans suivants et ensuite l'écran de veille. DSP Network Done SIP Services Dir Callers Icom John Smith L1 Sat Jan 1 12:18am Ecran " état libre " Réseau connecté/Réseau déconnecté Si votre téléphone a réussi sa connexion au réseau, l'écran suivant s'affiche avant de changer en écran de veille. Services Dir Callers Icom John Smith L1 Network Connected Sat Jan 1 12:18am 5 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Démarrage Si votre téléphone n’a pas réussi sa connection au réseau, l’invite "Réseau déconnecté" s’affiche et le voyant d’état s’allume. Services Dir Callers Icom John Smith L1 Network Disconnected Sat Jan 1 12:18am Vérifiez que les câbles sont fermement raccordés au téléphone et à la prise murale. Le téléphone devrait détecter automatiquement qu’il est reconnecté et afficher l’invite " Réseau connecté" pendant quelques secondes. Cependant, si les réglages réseau de votre téléphone ont été modifiés, il vous faudra éventuellement le redémarrer. Pour de plus amples informations sur le raccordement de votre téléphone, reportez-vous au Guide de l’installation Aastra 6757i IP, chapitre " Connection au réseau et à l’alimentation électrique ". N’hésitez pas à demander l’assistance de votre administrateur système ou réseau. Nota : Si votre téléphone affiche "Sans service" vous pouvez toujours l'utiliser mais il n'est pas enregistré avec Registrar. Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations sur l’enregistrement de votre téléphone. Ecran " état libre " Après avoir mis à jour la configuration avec succès et s’être connecté au réseau, le téléphone affiche l’écran " état libre " . L’écran de repos s’affiche chaque fois que le téléphone n’est pas utilisé. Services Dir Callers L1 Icom John Smith Sat Jan 1 12:18am Nota : Votre administrateur système configure votre nom d’écran SIP, votre numéro de ligne et toutes les autres fonctionnalités administratives requises. Contactez votre administrateur système si votre nom ne s’affiche pas à l’écran. L’écran état libre énonce votre nom (nom d’écran SIP), le jour, la date et l’heure. Sur l’écran ci-dessus, " L1 " indique que John Smith est configuré sur la ligne 1. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 6 Démarrage Les touches afficheur du haut 1 à 4 sont configurées par défaut pour Services, Répertoire, Liste d’appelants et Intercom respectivement. Vous pouvez configurer jusqu’à 10 fonctions sur les 6 touches du haut et jusqu’à 20 fonctions sur les 6 touches afficheur du bas si nécessaire. Services Intercom Répertoire La liste d’appelants Référence Pour de plus amples informations sur la configuration des touches afficheur du haut et du bas, voir “Touches afficheur”, page 55. Pour plus d’informations concernant l’utilisation de services, répertoire, liste d’appels, interphonie, sélection, conférence et touches de transfert, voir les sections suivantes • “Téléphoner” à la page 118. • “Traitement des appels” à la page 124. • “Gérer les communications” à la page 133. Ecran d’état libre avec touches afficheur configurées Si votre administrateur a configuré des fonctions sous des touches afficheur sur votre téléphone, celui-ci affiche les intitulés de ces fonctions. Exemple : Dans l'illustration ci-après, " Domicile " a été configuré comme touche d'appel direct dans le groupe de touches afficheur du bas et " Ne pas déranger " (DND) a été configuré dans le groupe de touches afficheur du haut. Services Dir Callers Touche afficheur de numérotation directe Icom DND More John Smith L1 "Ne pas déranger" Touche afficheur Sat Jan 1 12:18am Home Ecran " état libre " 7 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Démarrage Vous pouvez configurer jusqu’à 10 fonctions dans le groupe de touches afficheur du haut. Si vous avez configuré des fonctions supplémentaires sous les touches afficheur du haut qui n’apparaissent pas sur l’écran d’état libre principal, un " Plus " s’affiche en haut à droite de l’écran. La touche afficheur Plus commute entre le premier écran et un second écran de touches afficheur configurées sur votre téléphone. HR Support More Touches afficheur de numérotation directe John Smith L1 Sat Jan 1 12:18am Home Ecran " état libre " Ecran d’état libre avec messages vocaux L’icône de l’enveloppe ne s’affiche sur l’écran d’état libre que si vous avez de nouveaux messages en attente. Le nombre figurant près de l’enveloppe indique le nombre de vos messages. Services Dir Callers Icom 1 John Smith L1 Icône Messagerie vocale Sat Jan 1 12:18am Ecran " état libre " Utilisez la procédure étoile de votre système pour accéder à vos messages dans la boîte vocale si aucune touche afficheur " boîte vocale " n’a été configurée sur votre téléphone. Pour de plus amples informations sur les procédures étoile de votre système, référez-vous à la documentation du système de messagerie vocale utilisé. Ecran affiché après avoir décroché le combiné Lorsque vous décrochez le combiné, l’écran suivant s’affiche : Services Dir Callers L1 Icom John Smith > Dial Conf Xfer More Cet écran indique les touches afficheur suivantes situées en bas à gauche de l’écran : • Composer • Conf (Conférence) • Xfer (Transfert) 41-001385-01 REV00 – 08.2011 8 Démarrage Une touche afficheur Plus s’affiche en bas à droite de l’écran si vous avez configuré d’autres touches afficheur que les touches afficheur par défaut. Exemple : Si vous configurez une touche afficheur pour Numérotation directe domicile et si vous décrochez le combiné, l’écran affiche les touches afficheur par défautComposer, Conf, et Xfer avec une touche afficheur Plus. Vous pouvez appuyer sur la touche Plus pour commuter entre le premier et le second écran afin d’afficher toutes les touches afficheur configurées. Voir les illustrations ci-dessous. Services Dir Callers Icom John Smith L1 Sat Jan 1 12:18am Home Ecran " état libre " Services Dir Callers L1 Icom John Smith L1 Icom John Smith > > Dial Conf Xfer Services Dir Callers Home More Après avoir décroché le combiné More Après avoir appuyé sur " Plus " Nota : Le groupe des 6 touches afficheur du bas indique les touches afficheur configurables basées sur l’état courant. Le groupe des 6 touches afficheur du haut vous permet de configurer jusqu’à 10 fonctions. 9 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches du téléphone IP Touches du téléphone IP Pavé de touches Les chapitres qui suivent décrivent les diverses fonctions des touches du téléphone 6757i sur les plateformes symboles et textes et comment elles vous aident à passer et gérer vos appels et informations sur les appelants. Les images des touches symboles et de la plateforme matérielle symbole seront utilisées dans l’ensemble de ce document. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Combiné 6757i Quatre (4) touches de ligne/de fonctions d’appel Dispositif mains libres de haute qualité Touche Mains libres/casque Témoin de message en attente Touche secret Touche Raccrocher Touches de navigation Touche d’options Clavier Touche Maintien Ecran LCD Touche de recomposition Contrôle du volume (+) (-) Touches afficheur 10 Touches du téléphone IP Description des touches Le tableau ci-après décrit les touches du clavier de votre téléphone 6757i IP que vous pouvez utiliser pour traiter des appels. Touches à texte Touches symboles Description des touches* Touche raccrocher - met fin à une communication active. La touche Raccrocher permet également de quitter une liste ouverte, telle que la liste des options, sans enregistrer les modifications. Goodbye Touche Options - donne accès aux options qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Votre administrateur de système a peut-être déjà effectué certains réglages sur votre téléphone. Consultez-le avant d’effectuer des modifications dans les sections qui lui sont réservées. Options Touche Maintien (en garde) - Met les communications actives en garde. Pour reprendre une communication maintenue, il suffit d’appuyer sur la touche de ligne adjacente au voyant qui clignote. Hold Touche de recomposition - Répète jusqu’à 100 numéros préalablement composés. Le fait d’appuyer deux fois simultanément sur la touche de recomposition rappelle le dernier numéro composé. Redial Touche volume - Permet de régler le volume d’écoute du combiné, du casque, de la sonnerie et du dispositif mains libres. Line 4 L4 Line 3 L3 Line 2 L2 Line 1 L1 Speaker/ Headset Mute 11 Touche de ligne/d’appel - vous connecte à une ligne ou à un appel. Le téléphone Aastra 6753i IP prend en charge jusqu'à 4 touches de lignes. Touche Mains libres/casque - active le mode mains libres/microcasque pour passer et recevoir des appels sans décrocher le combiné. Lorsque vous sélectionnez le mode audio, cette touche vous permet de commuter entre le casque téléphonique et le mains libres. Touche secret - La touche secret coupe le microphone pour que votre correspondant ne vous entende pas (le voyant clignote lorsque le microphone est coupé). 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches du téléphone IP Touches à texte Touches symboles Description des touches* Touches de navigation - Les touches flèches HAUT et BAS permettent de visualiser différents messages d’état et de texte sur l’afficheur LCD (s’il y a plus d’une ligne de message d’état/de texte). Ces boutons vous permettent également de faire défiler les options des menus, comme la liste d’options. Les flèches GAUCHE et DROITE permettent de visualiser les différentes lignes/fonctions d’appel. Si vous êtes dans la liste des options, ces touches vous permettent d’ouvrir ou de quitter l’option en cours. Si vous éditez des entrées à l’écran, la touche flèche GAUCHE efface le caractère à gauche; la flèche DROITE valide l’option. Touches afficheur - le téléphone IP 6757i dispose de douze touches afficheur. - 6 touches situées en haut: Touches afficheur statiques (jusqu’à 10 fonctions programmables) - 6 touches situées en bas: touches afficheur basées sur l’état programmables (jusqu’à 20 fonctions programmables) Ces touches opèrent comme suit: Touche Liste appelants - Donne accès aux 200 derniers appels reçus. Touche Conférence - démarre une conférence avec la communication active. Touche Xfer - Transfère la communication active vers un autre numéro Touche Dir (Répertoire) - Affiche jusqu’à 200 noms et numéros mémorisés (enregistrés par ordre alphabétique) Nota : Pour de plus amples informations sur la programmation de fonctions spécifiques, voir le Guide utilisateur du téléphone Aastra 6757i IP. *Pour de plus amples informations sur ces touches voir le Guide utilisateur du téléphone Aastra 6757i IP. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 12 Touches du téléphone IP Touches du clavier Le 6757i dispose d’un clavier avec les chiffres de 0 à 9, une touche "*" et une touche " # ". Les touches 2 à 9 comprennent les lettres de l’alphabet. Le clavier du 6757i comprend les éléments suivants: Touche du clavier Description 0 Compose le 0 Appelle l’opérateur sur un téléphone enregistré 1 Compose le 1 2 ABC Compose le 2 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un A avec une impulsion, B avec deux impulsions et C avec trois impulsions. 3 DEF Compose le 3 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un D avec une impulsion, E avec deux impulsions et F avec trois impulsions. 4 GHI Compose le 4 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un G avec une impulsion, H avec deux impulsions et I avec trois impulsions. 5 JKL Compose le 5 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un J avec une impulsion, K avec deux impulsions et L avec trois impulsions. 6 MNO Compose le 6 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un M avec une impulsion, N avec deux impulsions et O avec trois impulsions. 7 P QRS Compose le 7 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un P avec une impulsion, Q avec deux impulsions R avec trois impulsions et S avec quatre impulsions. 8 TUV Compose le 8 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un T avec une impulsion, U avec deux impulsions et V avec trois impulsions. 9 WXYZ Compose le 9 Lors de la saisie de texte, cette touche donne un W avec une impulsion, X avec deux impulsions Y avec trois impulsions et Z avec quatre impulsions. Le "*" est appelé "touche étoile". Le "#" est appelé "touche carré" ou "touche dièse" en fonction des nationalités ou des préférences personnelles. Ces touches peuvent être utilisées pour des fonctions spéciales comme l’accession à la messagerie vocale. Les fonctions des touches " Etoile " et " Dièse " dépendent des fonctionnalités disponibles dans votre pays. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations sur les fonctions disponibles qui utilisent ces touches.. Ces touches du clavier peuvent être utilisées pour toutes les opérations suivantes sur le téléphone : • Composer un numéro pour un appel (voir “Composer un numéro” à la page 118.) • Entrer des chiffres sur l’interface utilisateur du téléphone IP. • Programmer un numéro direct (voir “Touche de numérotation directe” à la page 62.) • Appuyer sur une touche de numérotation directe (voir “Touche de numérotation directe” à la page 62.) • Appuyer sur les touches avec un système de serveur vocal interactif appelé. 13 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnaliser le téléphone Personnaliser le téléphone Il existe deux possibilités de personnaliser des options spécifiques de votre téléphone : • Utiliser la touche Options sur le téléphone IP. • Utiliser l’interface Web Aastra à l’aide d’un navigateur Internet sur votre PC. Options téléphoniques par l’IU du téléphone IP Vous pouvez personnaliser votre téléphone à l’aide de la touche Options IP. et de l’interface utilisateur du téléphone Ces options vous permettent de personnaliser les réglages suivants de votre téléphone. N° d’option Option 1 Renvoi 1. Tous 2. Occupé 3. Pas de réponse 4. Dés. tous 5. Act. tous Les menus qui s’affichent pour le renvoi d’appels dépendent du mode Renvoi paramétré sur votre téléphone. Le mode "Compte" est paramétré par défaut. 2 Services 3 Préférences 1. Tonalités Sonnerie Kit de tonalités 2. Réglage du contraste 3. Modif NumRapide. 4. Clavier interactif 5. Réglage audio Mode audio Vol mic. casque 6. Heure et date Fuseau horaire Heure d’été Format de l’heure Format de la date Serveur horaire Serveur horaire 1 Serveur horaire 2 Serveur horaire 3 Régler l'heure Régler la date 7. Langue Langue écran Langue de saisie 4 Etat du téléphone 1. Adresses IP&MAC 2. Port LAN 3. Port PC 4. Info logiciel 5. Messages d’erreur 5 Mot de passe utilisateur 6 Menu administrateur (protégé par mot de passe)* 41-001385-01 REV00 – 08.2011 14 Personnaliser le téléphone N° d’option Option 7 Redémarrer tél. 8 Verrouiller tél. Nota : * Les options du "Menu Administrateur" sont des fonctions réservées au niveau administrateur qui ne sont pas accessibles à l’utilisateur. Ces options ne doivent être configurées et modifiées que par votre administrateur système. Menu Options simplifié Votre administrateur système peut configurer un menu Options simplifié pour votre téléphone. Le tableau ci-après indique les options pouvant s’afficher sur votre téléphone si le menu simplifié est appliqué. N° d’option Option 1 Renvoi 1. Nom d’écran 2. Dés. tous 3. Act. tous Les menus qui s’affichent pour le renvoi d’appels dépendent du mode Renvoi paramétré sur votre téléphone. Le mode "Compte" est paramétré par défaut. 2 Services 1. Répertoire 2. La liste d’appelants 3. Messagerie vocale 2 Préférences 1. Tonalités Sonnerie Kit de tonalités 2. Réglage du contraste 3. Clavier interactif 4. Réglage audio Mode audio Vol mic. casque 3 Etat téléphonique 1. Adresses IP&MAC 2. Port LAN 3. Port PC 4. Info logiciel 5. Messages d’erreur 4 Verrouiller tél. 15 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnaliser le téléphone Utiliser l’interface utilisateur du téléphone IP Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur la touche Options du téléphone pour ouvrir la liste des options. 2. Pour accéder à une option, utilisez les touches 5 et 2 pour parcourir la liste ou appuyez sur le numéro correspondant à l'option. 3. Pour choisir une option, appuyez sur la touche afficheur Afficher, sur la touche 4 ou sur le numéro qui correspond à l'option désirée. 4. Utilisez les touches afficheur de chaque option pour modifier l’option sélectionnée. 5. Appuyez sur Terminer pour enregistrer la modification. 6. Les touches modifications. , 3 ou vous permettent de quitter les options à tout moment sans enregistrer les Références Pour de plus amples informations sur la personnalisation de votre téléphone à l’aide des options disponibles sur l’interface utilisateur du téléphone IP, reportez-vous au chapitre “Personnalisation de votre téléphone” à la page 25. Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations sur les options administrateur. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 16 Personnaliser le téléphone Options téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra En plus de l’interface utilisateur du téléphone, vous pouvez personnaliser des options supplémentaires à l’aide de l’interface Web Aastra. Vous devez connaître l’adresse IP de votre téléphone pour pouvoir y accéder depuis l’interface Web Aastra. Pour trouver l’adresse IP de votre téléphone, voir“Rechercher l’adresse IP de votre téléphone” à la page 22. Utiliser l’interface Web Aastra Interface Web Aastra 1. Ouvrez votre navigateur Internet, entrez l’adresse IP du téléphone ou le nom d’hôte dans le champ adresse, puis validez avec <Entrer>. L'écran d'ouverture de session suivant s'affiche. 2. Entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe dans l’invite et cliquez OK. Nota : Pour un utilisateur, le nom d’utilisateur par défaut est " User " et le champ mot de passe reste en blanc. 17 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnaliser le téléphone La fenêtre d'état du réseau s'affiche pour le téléphone IP auquel vous accédez. 3. Vous pouvez quitter l’interface Web Aastra à tout moment en cliquant sur Déconnexion 41-001385-01 REV00 – 08.2011 18 Personnaliser le téléphone Les catégories d’information suivantes s’affichent dans le menu latéral de l’IU web Aastra : Etat, mode d’exploitation, configuration de base. En-têtes Descriptions Etat La partie Etat indique l’état du réseau et l’adresse MAC du téléphone IP. Elle affiche également les informations matérielles et logicielles concernant le téléphone IP et des informations sur le/les compte(s) SIP actuellement configuré(s) sur le téléphone. Les informations dans la fenêtre d’état du réseau sont affichées en lecture seule. Mode Mot passe utilis – vous permet de modifier le mot de passe utilisateur. d’exploitation Verrouiller tél. - cette fonction vous permet d’assigner un plan de numérotation d’urgence au téléphone, de verrouiller le téléphone pour prévenir toute modification ou utilisation illicite et de réinitialiser le mot de passe. Touches afficheur et XML - Vous permettent de configurer jusqu’à 6 touches afficheur du haut et 6 touches afficheur du bas avec des fonctions énoncées dans la liste ci-dessous. Vous pouvez configurer jusqu’à 10 fonctions sous les touches afficheur du haut et 20 fonctions sous les touches afficheur du bas. Fonctions disponibles pour les touches afficheur Néant Récupérer Ligne Rappel automatique NumDirecte Renvoi Ne pas déranger (NPD) Champ d'occupation/Transfert Comme champ d’occupation Num.directe/transfert Liste champ d’occupation Num.directe/conf Distribution automatique des appels (ACD) Répertoire Interception dirigée La liste d’appelants Extensible Markup Language (XML) Intercom Flash Services Sprecode Verrouiller tél. Parquer Recherche Vide Touches Numérotation directe – vous permet d’assigner un numéro d’appel direct à une touche numérique spécifique du téléphone. Modules d’extension - Vous permettent de configurer 36 touches afficheur supplémentaires avec un module d’extension M670i ou 60 touches afficheur supplémentaires avec un module d’extension M675i attaché au téléphone. Cette option ne s’affiche sur le menu latéral de l’interface Web Aastra que si un module d’extension est en place. Pour de plus amples informations sur les modules d'extension, voir “Modules d’extension M670i et M675i”, page 201. Répertoire – vous permet de copier la liste d’appelants et de répertoire de votre téléphone IP vers votre PC. Réinit– vous permet de redémarrer votre téléphone IP si nécessaire. 19 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnaliser le téléphone En-têtes Descriptions Configuration de base Préférences - Vous permet d’activer/désactiver les fonctions suivantes: • Suppression de l’écoute DTMF • Affichage des chiffres DTMF • Ecoute de la tonalité d’appel en attente • Tonalité de numérotation modulée • Réception d’application XML signalée par bip • Temporisation du message défilant (secondes) • Appel entrant interrompt la numérotation • Basculer le focus IU vers ligne qui sonne • Rappel d’appel maintenu durant appels actifs • Rappel d’appels maintenus • Période de signal d’appel • Ligne par défaut • Délai ligne par défaut (sec.) • Touche Raccrocher annule l’appel entrant • Ligne de témoin de message en attente • Mode Touche DND • Mode touche renvoi d'appel Cette catégorie de touches vous permet également de configurer : • Réglages Intercom entrants • Paramètres recherche RTP regroupés • Sonneries (globalement et par ligne) • Réglage Heure et date • Langue des pages web et langue de saisie Configuration du compte - vous permet de configurer " Ne Pas Déranger " (NPD) et " Renvoi d’appel " (RENV) par compte. Vous pouvez avoir des comptes multiples sur le 6757i. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 20 Etat téléphonique Etat téléphonique Vous pouvez visualiser l’état de votre téléphone IP par le biais de son interface utilisateur ou de l’interface Web Aastra. Etat du téléphone par l’interface utilisateur du téléphone IP L’option " Etat tél. " sur votre téléphone IP visualise l’état de votre appareil sur son afficheur LCD : Cette option permet de visualiser les informations suivantes sur votre téléphone : • Etat réseau comprenant l’adresse IP et MAC de votre téléphone • Information port réseau local (LAN) • Information port PC (en présence d’un lien PC) • Version logiciel • Messages d’erreur provenant du dernier redémarrage ou démarrage Procédure pour visualiser l’état de votre téléphone à l’aide de l’interface utilisateur du téléphone IP. Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Etat tél.. 3. Sélectionnez l’option que vous souhaitez visualiser : • Adresse IP&MAC • Port LAN • Port PC • Info logiciel • Messages d’erreur L’option sélectionnée s’affiche à l’écran LCD. Utilisez les touches 5 et 2 pour faire défiler les options sur l'afficheur LCD. 21 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Etat téléphonique Rechercher l’adresse IP de votre téléphone Pour accéder aux options de votre téléphone à l’aide d’un navigateur Internet, vous devez entrer l’adresse IP du téléphone sur le navigateur pour ouvrir l’Interface web Aastra. Procédure pour trouver l’adresse IP de votre téléphonel. Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour obtenir la liste des options. 2. Sélectionnez Etat tél. puis validez avec la touche Sélectionner . Options List 1. Call Forward 2. Preferences 3. Phone Status 4. User Password - Select Done - 3. Faites défiler les options jusqu'à Adresses IP&MAC et appuyez sur Sélectionnez. Phone Status 1. IP&MAC Addresses 2. LAN Port 3. PC Port 4. Firmware Info 5. Error Messages - Select Done - L’adresse IP de votre téléphone 6757i IP s’affiche dans le champ " Adresse IP ". IP&MAC Addresses IP Address: 192.168.0.100 MAC Address: 00-44-7D-18-03-26 Done - 41-001385-01 REV00 – 08.2011 22 Etat téléphonique Etat du téléphone par le biais de l’interface Web Aastra Procédure pour visualiser l’état du téléphone par l’interface Web Aastra. Interface Web Aastra 1. Ouvrez votre navigateur Internet, entrez l’adresse IP du téléphone ou le nom d’hôte dans le champ adresse, puis validez avec <Entrer>. 2. Dans la fenêtre nom d’utilisateur/mot de passe, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe et cliquez OK. Nota : Pour un utilisateur, le nom d’utilisateur par défaut est " User " et le champ mot de passe reste en blanc. La fenêtre d'état du réseau s'affiche pour le téléphone IP auquel vous accédez. Cette fenêtre d’Etat du réseau permet uniquement la visualisation. Il indique l’état du réseau de votre téléphone avec les éléments suivants : • Réglage de l’Etat liaison, de la Négociation, du Débit et du Duplex pour les ports LAN et PC. • Adresse MAC • Information matériel • Information logiciel • Etat compte SIP Etat compte SIP Les téléphones IP affichent l’état d’enregistrement SIP sur l’écran d’état du réseau du téléphone IP dans l’interface Web Aastra. 23 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Etat téléphonique L’illustration suivante représente l’écran d’état du réseau dans l’interface Web Aastra avec l’état SIP affiché. Etat compte SIP Le tableau suivant décrit les conditions états pouvant être affichées pour le compte. Condition d’état Description Enregistré Affiche cet état sur le compte qui EST enregistré avec le serveur proxy SIP. Exemple : Compte SIP Etat Sauvegar de Registrair e Utilisé ? 9057604603@anasipproxy.aastra.com:5060 Enregistré Oui. Ligne 1 Numéro d’erreur SIP où Le numéro de compte est " 1 " Le compte SIP est "9057604603@anasipproxy.aastra.com" sur le port "5060" L’état est "enregistré" R i d ili é ("O i") Affiche sur les comptes où l’enregistrement échoue avec le serveur proxy SIP. Exemple : Compte SIP Etat Sauvegar de Registrair e Utilisé ? 9057604601@anasipproxy.aastra.com:5060 401 Non Ligne 4 où Le numéro de compte est " 4 " Le compte SIP est "9057604601@anasipproxy.aastra.com" sur le port "5060" L’état est "401" - Non enregistré en cas d’échec d’enregistrement SIP. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 24 Personnalisation de votre téléphone Personnalisation de votre téléphone Les deux paragraphes suivants décrivent les options disponibles sur l’interface utilisateur du téléphone et l’interface Web Aastra respectivement en indiquant les procédures s’appliquant à l’option. Programmation de sonneries et de kits de tonalités Vous pouvez configurer des sonneries et des kits de tonalités sur le téléphone IP. Sonneries Les utilisateurs ont le choix entre différentes sonneries distinctes sur les téléphones IP. Vous pouvez activer ou désactiver ces sonneries sur une base globale ou par ligne. Le tableau ci-après présente les réglages valables et les valeurs par défaut pour chaque méthode de configuration. Table des sonneries Méthode de configuration Valeurs valides Valeur par défaut Téléphone IP – Interface utilisateur Général : Sonnerie 1 Sonnerie 2 Sonnerie 3 Sonnerie 4 Sonnerie 5 Silence Paramètre général : Sonnerie 1 Interface Web Aastra Général : Sonnerie 1 Sonnerie 2 Sonnerie 3 Sonnerie 4 Sonnerie 5 Silence Paramètre général : Sonnerie 1 Lignes 1 à 6 Paramètres par ligne Paramètres par ligne : : Général : Général : Sonnerie 1 Sonnerie 2 Sonnerie 3 Sonnerie 4 Sonnerie 5 Silence 25 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Kits de tonalités En plus des sonneries, vous pouvez configurer des kits de tonalités de manière globale sur le téléphone IP. Les kits de tonalités consistent en tonalités définies pour des pays spécifiques. Vous pouvez configurer les kits de tonalités suivants sur les téléphones IP: • États-Unis (US) par défaut, également utilisés au Canada) • Mexique • Malaisie • Brésil • Royaume-Uni (UK) • Italie • Allemagne • France • Europe (tonalités génériques) • Australie • Russie Lorsque vous configurez le kit de tonalités du pays, vous entendez les tonalités spécifiques au pays sur le téléphone pour les fonctions suivantes: • Tonalité de numérotation • Tonalité de numérotation secondaire • Tonalité de retour d'appel • Tonalité d'occupation • Tonalité d'encombrement • Tonalité d'appel en attente • Cadences des séquences de sonneries Vous pouvez configurer des sonneries et kits de sonneries globaux sur l’interface Web Aastra et sur l’interface du téléphone IP. Configurer les sonneries et kits de tonalités Téléphone IP – Interface utilisateur Marche à suivre pour configurer les sonneries et les kits de tonalités sur les téléphones IP. Configuration globale uniquement 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Tonalités. 4. Sélectionnez Sonnerie. 5. Sélectionnez le type de sonnerie (Sonnerie 1 à Sonnerie 5 ou Silence). 6. Appuyez sur Terminer. 7. Sélectionnez Sélect tonalité. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 26 Personnalisation de votre téléphone 8. Sélectionnez le pays dont vous souhaitez appliquer le kit de tonalités. Valeurs acceptées : Australie, Europe, France, Allemagne, Italie, Royaume-Uni, Mexique, Brésil, Malaisie, Russie et Etats -Unis. La valeur par défaut est États-Unis. 9. Appuyez sur Terminer. La sonnerie et le kit de tonalité sélectionnés sont immédiatement appliqués au téléphone IP. Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Sonneries. En vue d’une configuration globale : 2. Sélectionnez dans la rubrique "Sonneries", un pays dans le champ "Sélect tonalité ". Valeurs applicables : Australie, Europe, France, Allemagne, Italie, Royaume-Uni, Mexique , Brésil, Malaisie, Russie, et Etats -Unis. La valeur par défaut est États-Unis. 3. Sélectionnez une valeur dans le champ "Sonnerie globale". Nota : Reportez-vous à Table des sonneries, page 25 pour les valeurs valides. Pour une configuration par ligne: 4. Dans "Sonnerie", sélectionnez une ligne pour laquelle vous souhaitez définir une sonnerie. 5. Sélectionnez une valeur dans le champ "LineN" . Nota : Reportez-vous à Table des sonneries, page 25 pour les valeurs valides. 6. Cliquez Enregistrer les réglages. 27 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Réglage du contraste L’option "Régler contraste " sur votre téléphone IP vous permet de régler l’intensité lumineuse de l’éclairage de l’afficheur LCD. Réglez le contraste à votre convenance avec cette option. Vous pouvez uniquement régler le contraste sur l’interface utilisateur de votre téléphone IP. Régler le contraste Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Affichage. 4. Sélectionnez Régler contraste. Display 1. Contrast Level 2. Backlight - Select Done 5. Utilisez les touches de navigation 3 et 4 pour augmenter ou réduire l’intensité/le contraste de l’éclairage de l’afficheur LCD. Contrast Level Contrast Level: Cancel Done 6. Appuyez sur Terminer pour enregistrer votre sélection. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 28 Personnalisation de votre téléphone Rétro-éclairage L’option " Rétro-éclairage " du téléphone IP vous permet de procéder aux réglages suivants du rétro-éclairage de l’afficheur LCD : • Eteint – Le rétro-éclairage est toujours éteint. • Auto (par défaut) - Allumage automatique du rétro-éclairage quand le téléphone est utilisé puis extinction automatique si le téléphone est au repos après un temps spécifié. Le rétro-éclairage automatique détermine que le téléphone éteint le rétro-éclairage après une période d’inactivité. La période de repos peut être personnalisée sous la touche afficheur Avancé, lorsque vous sélectionnez le mode Auto. En mode Auto, le rétro-éclairage s’allume lorsqu’une touche est actionnée ou lorsque l’état du téléphone change. Régler le rétro-éclairage Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Affichage. 4. Sélectionnez Rétro-éclairage. Display 1. Contrast Level 2. Backlight - Select Done 5. Utilisez les touches de navigation 5 et 2 pour sélectionner l'état du rétro-éclairage pour votre téléphone. La valeur par défaut est Auto. Options disponibles : • Désactivé • Auto (par défaut) 6. Si vous avez sélectionné " Eteint " appuyez sur Terminer pour enregistrer votre réglage. Backlight Off Auto Cancel Done - 29 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone 7. Si vous avez sélectionné "Auto", appuyez sur la touche afficheur Avancé . Backlight Off Auto Advanced Cancel Done 8. Entrez le nombre de secondes pendant lesquelles vous souhaitez que le rétro-éclairage du téléphone reste allumé quand le téléphone est au repos. Entrées de 1 à 120 secondes (2 minutes) possibles. La valeur par défaut est de 10 secondes. Une fois ce temps atteint, le rétro-éclairage du téléphone s’éteint. Utilisez les touches programme " Ret. Arr. " et/ou " Effacer " pour effacer des entrées si nécessaire. Backlight On Time 10 seconds - Backspace - Clear Cancel Done - 9. Appuyez sur Terminer pour enregistrer votre réglage. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 30 Personnalisation de votre téléphone Clavier interactif* L’option "Clavier interact" sur le téléphone IP active ou désactive le mode Clavier interactif. Lorsque l’option Clavier interactif est activée, le téléphone 6757i IP compose les numéros automatiquement et active le mode mains libres dès qu’une touche du clavier ou qu’une touche afficheur est actionnée. Quand le clavier interactif est désactivé, lorsque vous composez un numéro alors que le combiné est raccroché, le fait de décrocher ou d’appuyer sur déclenchera l’appel de ce numéro. *La disponibilité des fonctionnalités dépend de votre système téléphonique ou de votre fournisseur de services. Vous pouvez uniquement activer/désactiver le clavier interactif sur l’interface utilisateur du téléphone IP. Activer/désactiver le clavier interactif Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Clavier interact. Live Dialpad Live Dialpad is OFF - Change Cancel Done 4. Utilisez la touche afficheur Modifier pour activer/désactiver le clavier interactif 5. Appuyez sur Terminer pour enregistrer votre réglage. 31 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Réglages Audio L’option " Réglages audio " du téléphone IP vous permet de régler le mode audio pour votre appareil. Elle vous permet également de régler le volume du microphone du casque. Vous pouvez uniquement régler les paramètres audio sur l’interface utilisateur de votre téléphone IP. Mode audio Le 6757i vous permet d’utiliser un combiné, un microcasque ou le mode mains libres pour traiter les appels entrants et sortants. Cette option offre différentes combinaisons de ces trois modes d’utilisation pour un maximum de souplesse dans le traitement des appels. Vous pouvez régler quatre modes audio : Option Mode auto Description Haut-parleur Ce mode est le réglage par défaut. Les appels peuvent être passés ou reçus en utilisant le combiné ou le dispositif mains libres. En mode audio Combiné, la touche sur le téléphone permet de commuter en mode mains libres. En mode haut-parleur, il suffit de décrocher le combiné pour passer en mode combiné. Casque Choisissez ce mode d’utilisation si vous désirez passer ou recevoir tous vos appels à l’aide d’un combiné ou d’un casque téléphonique connecté via le port du combiné. Haut-parleur/casque Les appels entrants sont d’abord envoyés vers le dispositif mains libres quand la touche est actionnée. Vous pouvez commuter entre le mains libres et le casque en appuyant sur cette touche. Vous pouvez à tout moment revenir au mode combiné en décrochant celui-ci, que vous soyez en mode mains libres ou casque. Casque/haut-parleur Les appels entrants sont d’abord envoyés vers le casque quand la touche est actionnée. Vous pouvez commuter entre le casque et le mains libres en appuyant sur cette touche. Vous pouvez à tout moment revenir au mode combiné en décrochant celui-ci, que vous soyez en mode casque ou mains libres. Volume micro casque L’option " volume mic. Casque " vous permet de régler le volume du microphone du microcasque. Régler le mode audio et le volume du micro du casque Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Régler audio 4. Sélectionnez Mode audio. Set Audio 1. Audio Mode 2. Headset Mic Volume - Select Done - 41-001385-01 REV00 – 08.2011 32 Personnalisation de votre téléphone 5. Choisissez le mode audio que vous souhaitez appliquer à votre téléphone. La valeur par défaut est Mains libres. Valeurs acceptées : • Mains libres (par défaut) • Casque • Haut-parleur/casque • Casque/Haut-parleurr Audio Mode Speaker Headset Speaker/Headset Headset/Speaker Cancel Done 6. Appuyez sur Terminer pour enregistrer votre réglage. 7. Sélectionnez Volume mic casque. Set Audio 1. Audio Mode 2. Headset Mic Volume - Select Done 8. Sélectionnez le réglage de volumeFaible, Moyen ou Fort. La valeur par défaut est Moyen. Headset Mic Volume Low Medium High Cancel Done 9. Appuyez sur Terminer pour enregistrer votre sélection. 33 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Heure et date Vous pouvez configurer les éléments suivants sur les téléphones IP : • Heure et date • Format d’heure et de date • Fuseau horaire • Heure d’été • Serveur horaire Nota : Seuls les formats de l’heure et de la date ainsi que le serveur horaire peuvent être réglés sur l’interface Web Aastra. Configurer l’heure et la date Procédure pour configurer les paramètres d’heure et de date sur le téléphone IP. Téléphone IP – Interface utilisateur Régler le format de l’heure et de la date Nota : L’heure et le format d’heure configurés s’affichent sur l’écran de repos du téléphone. 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Heure et date. 4. Sélectionnez "Régler heure" Time and Date 1. Time Zone 2. Daylight Savings 3. Time Format 4. Date Format 5. Time Server 6. Set Time 7. Set Date - Select Done - 5. Entrez l’heure à l’aide du clavier. Utilisez "Utiliser la touche afficheur " Ret.Arr. " pour revenir en arrière et effacer un caractère. Utilisez la touche afficheur " AM/PM " afin de spécifier AM ou PM pour le réglage de l’heure. Set Time Enter Time: 01:13am - Backspace - AM/PM 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Cancel Done - 34 Personnalisation de votre téléphone 6. Appuyez sur Terminer pour enregistrer le réglage. 7. Sélectionnez Format de l’heure. 8. Configurez le format horaire 12 heures ou 24 heures à l’aide de la touche afficheur "Modifier". Les valeurs acceptées sont 12h et 24h . La valeur par défaut est 12h. Time Format Time Format: 12h - Change Cancel Done 9. Appuyez sur Terminer pour enregistrer le format d’heure choisi. Régler la date et le format de la date Nota : La date et le format de date configurés s’affichent sur l’écran de repos du téléphone. 1. Sélectionnez Préférences. 2. SélectionnezHeure et date. 3. Sélectionnez Régler date . Time and Date 1. Time Zone 2. Daylight Savings 3. Time Format 4. Date Format 5. Time Server 6. Set Time 7. Set Date - Select Done - 4. Entrez la date à l’aide du clavier. Utilisez "Utiliser la touche afficheur " Ret.Arr. " pour revenir en arrière et effacer un caractère. Set Date Enter Date (y-m-d): 2000-01-02 - Backspace Cancel Done - 5. Appuyez sur Terminer pour enregistrer le réglage. 6. Sélectionnez Format de la date. 35 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone 7. Sélectionnez un format de date dans la liste d’options. Valeur par défaut Dim jan 2. Valeurs acceptées : • Dim jan 2 (par défaut) • 2-Jan-00 • 2000 01 02 • 02/01/2000 • 02/01/00 • 02-01-00 • 01/.02/00 • Jan 2 • 2 Jan 2000 • Dim 2 jan • 2 Jan • 02.01.2000 8. Appuyez sur Terminer pour enregistrer le format de la date. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 36 Personnalisation de votre téléphone Régler le fuseau horaire 1. Sélectionnez Préférences. 2. Sélectionnez Heure et date. 3. Sélectionnez le Fuseau horaire. Time and Date 1. Time Zone 2. Daylight Savings 3. Time Format 4. Date Format 5. Time Server 6. Set Time 7. Set Date - Select Done - Une liste de fuseaux horaires s’affiche pour les différentes zones du monde. 4. Sélectionnez le fuseau horaire correspondant à l’endroit où vous vous trouvez. Le fuseau horaire par défaut est Est USA. Time Zone US-Aleutain US-Central US-Eastern US-Hawaii United States Cancel Done Nota : Pour la liste des fuseaux horaires disponibles sur le téléphone IP, voir ‘Annexe A – Codes des fuseaux horaires.”. 5. Appuyez sur Terminer pour enregistrer les réglages de fuseau horaire. 37 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Régler l’heure d’été 1. Sélectionnez Préférences. 2. Sélectionnez Heure d’été. Time and Date 1. Time Zone 2. Daylight Savings 3. Time Format 4. Date Format 5. Time Server 6. Set Time 7. Set Date - Select Done 3. Sélectionnez un paramètre d’heure d’été dans la liste d’options. La valeur par défaut est Automatique. Valeurs acceptées : • Eteinte • Heure d’été 30 mn • Heure d’été 1h • Automatique (par défaut) Daylight Savings Off 30 min summertime 1h summertime Automatic Cancel Done 4. Appuyez sur Terminer pour enregistrer le paramètre d’heure d’été choisi. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 38 Personnalisation de votre téléphone Régler le serveur horaire Si un serveur horaire valable est activé, votre téléphone synchronisera l’heure affichée avec le serveur de configuration spécifié. Le téléphone utilisera l’heure du serveur horaire 1 à moins qu’il ne soit pas configuré ou indisponible. Dans ce cas, il passera au serveur horaire 2 et si nécessaire au serveur horaire 3. 1. SélectionnezPréférences. 2. Sélectionnez Heure et date. 3. Sélectionnez le Serveur horaire. Time and Date 1. Time Zone 2. Daylight Savings 3. Time Format 4. Date Format 5. Time Server 6. Set Time 7. Set Date - Select Done 4. Sélectionnez entre Serveur horaire 1, Serveur horaire 2, ou Serveur horaire 3. 5. Activez le serveur horaire si nécessaire à l’aide de la touche " Activer ". Time Server 1 Time Server Address: Network Time Disabled - 123 Enable Cancel Done - Nota : Le réglage par défaut du Serveur horaire est Activé. 6. Entrez une adresse IP ou un nom de domaine pour le serveur horaire à l’aide des touches du clavier. Utilisez la touche "Ret. Arr. " pour revenir en arrière d’un cran et effacer un caractère. Utilisez la touche afficheur " Point " pour insérer des points dans les adresses IP ou les noms de domaine. Utilisez la touche afficheur " 123 " pour commuter entre la saisie de chiffres et la saisie de lettres. Time Server 1 Time Server Address: 0.0.0.0 - Backspace - Dot “ . ” - 123 Disable Cancel Done - 7. Appuyez sur Terminer pour enregistrer les réglages de Serveur horaire. 39 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Réglages date et heure. 2. Sélectionnez le format d’heure que vous désirez appliquer à votre téléphone dans le champ " Format de l’heure ". Valeurs acceptées : • 12h (format 12 heures) (par défaut) • 24h (format 24 heures) Nota : L’heure et le format d’heure configurés s’affichent sur l’écran de repos du téléphone. 3. Sélectionnez le format de date que vous désirez appliquer à votre téléphone dans le champ " Format de la date ". Valeur par défaut SSS MMM JJ. Valeurs acceptées : • SSS MMM JJ (par défaut) • JJ- MM-AA • AAAA-MM-JJ • AAAA/MM/JJ • JJ/MM/AA • JJ-MM-AA • MM/JJ/AA • MMM JJ • JJ MMM AAAA • SSS JJ MMM • JJ MMM • JJ.MM.AAAA Nota : La date et le format de date configurés s’affichent sur l’écran de repos du téléphone. 4. Activez le serveur en cochant la case ou désactivez-le en décochant la case correspondante (serveur activé par défaut) dans le champ " Serveurs horaires NTP ". 5. Entrez les adresses IP ou noms de domaines qualifiés des serveurs horaires primaire, secondaire et tertiaire dans les champs " Serveur horaire 1 ", " Serveur horaire 2 " et " Serveur horaire 3 ". Nota : Les serveurs horaires ne peuvent être entrés que si " Serveurs horaires NTP " est activé. 6. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 40 Personnalisation de votre téléphone Langue Le téléphone IP prend en charge différentes langues. Vous pouvez ainsi afficher l’interface utilisateur du téléphone IP ainsi que l’interface Web Aastra dans une langue particulière si nécessaire. Lorsque vous spécifiez une langue, tous les écrans (menus, services, options, paramètres de configuration, etc.) seront affichés dans cette langue. Le téléphone IP prend en charge les langues suivantes : • Anglais (par défaut) • Français (canadien) • Français (Européen) • Espagnol (Mexicain) • Espagnol (Européen) • Allemand • Italien • Portugais • Russe • Nordique Vous pouvez également configurer la langue à utiliser lors de la saisie des valeurs sur l’interface Web Aastra et sur l’interface du téléphone IP. Spécifier la langue à utiliser Une fois que votre administrateur système a mis les kits linguistiques à votre disposition sur votre téléphone, vous pouvez spécifier la langue à utiliser sur le téléphone et/ou l’interface Web Aastra. Nota : Toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues disponibles dépendent des kits linguistiques chargés sur le téléphone IP. Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour spécifier la langue de l’interface utilisateur du téléphone IP. 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Langue. 4. Sélectionnez l'écran Langue. Le réglage actuel de la langue par défaut s’affiche sur le téléphone IP. 41 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone 5. Pour modifier ce réglage, utilisez les touches 5 et 2 pour faire défiler les différentes langues. Valeurs acceptées: • Anglais (par défaut) • Français (français) • Español (espagnol) • Deutsch (allemand) • Italiano (italien) • Português (Portugais) • Русский (Russe) • Nordique Nota : Toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues disponibles dépendent des kits linguistiques chargés sur le téléphone IP. L’anglais est la langue par défaut qui ne peut être ni modifiée ni supprimée. Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations sur le chargement des kits linguistiques. 6. Appuyez sur Terminer pour régler la langue sur le téléphone. La modification est dynamique. Quand vous quittez le menu des options, le téléphone affiche tous les menus dans la langue sélectionnée. Interface Web Aastra Nota : Il faut que les kits linguistiques soient chargés sur votre téléphone pour pouvoir les utiliser. Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations sur le chargement des kits linguistiques. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Paramètres de langue. 2. Sélectionnez une langue à appliquer à l’interface Web Aastra dans le champ " Langue de la page Web ". Le téléphone IP prend en charge les langues suivantes : • Anglais (par défaut) • Français (français) • Español (espagnol) • Deutsch (allemand) • Italiano (italien) • Português (Portugais) • Русский (Russe) Nota : Toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues disponibles dépendent des kits linguistiques chargés sur le téléphone IP par votre administrateur système. L’anglais est la langue par défaut qui ne peut être ni modifiée ni supprimée. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. La modification est dynamique. L’interface Web Aastra affichera tous les écrans dans la langue choisie. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 42 Personnalisation de votre téléphone Langue de saisie Le 6757i prend en charge la saisie de caractères et de textes dans diverses langues (anglais, allemand, français, espagnol, italien, portugais et russe). La saisie d’informations textuelles ou de caractères sur l’interface utilisateur du téléphone IP peut s’effectuer à l’aide du clavier du téléphone. Vous pouvez activer la fonction Langue de saisie à l’aide de l’interface Web Aastra ou de l’interface utilisateur du téléphone IP. Vous pouvez ensuite utiliser le texte et les caractères dans une langue spécifique lorsque vous saisissez des informations sur le téléphone. Les tableaux suivants identifient les caractères de la langue que vous pouvez utiliser pour saisir du texte et des caractères sur le 6757i. Tableaux des caractères alphabétiques de saisie au clavier Anglais Touche Majuscules Minuscules 0 0 0 1 1;=_,-'&() 1.:;=_,-'&() 2 ABC2 abc2 3 DEF3 def3 4 GHI4 ghi4 5 JKL5 jkl5 6 MNO6 mno6 7 PQRS7 pqrs7 8 TUV8 tuv8 9 WXYZ9 wxyz9 * * <ESPACE> * <ESPACE> # #/\@ #/\@ Touche Majuscules Minuscules 0 0 0 1 1.:;=_,-'&() 1.:;=_,-'&() 2 ABC2ÀÂÇÁÅÆ abc2àâçáåæ Français 3 DEF3ÉÈÊË def3éèêë 4 GHI4ÎÏ ghi4îï 5 JKL5 jkl5 6 MNO6ÑÓÒÔÖ mno6ñóòôö 7 PQRS7 pqrs7 8 TUV8 tuv8úùûü 9 WXYZ9 wxyz9 * * <ESPACE> * <ESPACE> # #/\@ #/\@ 43 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Espagnol Touche Majuscules Minuscules 0 0 0 1 1.:;=_,-'&() 1.:;=_,-'&() 2 ABC2ÁÀÇ abc2áàç 3 DEF3ÉÈ def3éè 4 GHI4ÏÍ ghi4ïí 5 JKL5 jkl5 6 MNO6ÑÓÒ mno6ñóò 7 PQRS7 pqrs7 8 TUV8ÚÜ tuv8úü 9 WXYZ9 wxyz9 * * <ESPACE> * <ESPACE> # #/\@ #/\@ Touche Majuscules Minuscules 0 0 0 Allemand 1 1.:;=_,-'&() 1.:;=_,-'&() 2 ABC2ÄÀ abc2äà 3 DEF3É def3é 4 GHI4 ghi4 5 JKL5 jkl5 6 MNO6Ö mno6ö 7 PQRS7ß pqrs7ß 8 TUV8Ü tuv8ü 9 WXYZ9 wxyz9 * * <ESPACE> * <ESPACE> # #/\@ #/\@ Touche Majuscules Minuscules Italien 0 0 0 1 1.:;=_,-'&() 1.:;=_,-'&() 2 ABC2ÀCÇ abc2àcç 3 DEF3ÉÈË def3éèë 4 GHI4 ghi4 5 JKL5 jkl5 6 MNO6ÓÒ mno6óò 7 PQRS7 pqrs7 8 TUV8Ù tuv8ù 9 WXYZ9 wxyz9 * * <ESPACE> * <ESPACE> # #/\@ #/\@ 41-001385-01 REV00 – 08.2011 44 Personnalisation de votre téléphone Portugais Touche Majuscules Minuscules 0 0 0 1 1.:;=_,-'&() 1.:;=_,-'&() 2 ABC2ÁÀÂÃÇ abc2áàâãç 3 DEF3ÉÊ def3éê 4 GHI4Í ghi4í 5 JKL5 jkl5 6 MNO6ÓÔÕ mno6óôõ 7 PQRS7 pqrs7 8 TUV8ÚÜ tuv8úü 9 WXYZ9 wxyz9 * * <ESPACE> * <ESPACE> # #/\@ #/\@ Touche Majuscules Minuscules 0 0 0 1 1.:;=_,-'&() 1.:;=_,-'&() 2 АБВГ2ABC aбвг2abc 3 ДЕЁЖЭ3DEF Дeëжз3def 4 ИЙКЛ4GHI ийкл4ghi Russe 5 МНОП5JKL мноп5jkl 6 РСТУ6MNO рсту6mno 7 ФХЦЧ7PQRS7 фхЧч7pqrs 8 ШЩЪЫ8TUV шщъы8tuv 9 ЬЗЮЯ9WXYZ ьзюя9wxyz * * <ESPACE> * <ESPACE> # #/\@ #/\@ 45 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Configurer la langue de saisie à l’aide de l’interface utilisateur du téléphone IP Vous pouvez configurer la langue utilisée pour saisir des informations sur le téléphone en configurant l'option Langue de saisie . La langue de saisie par défaut est l'anglais. Vous pouvez modifier ce réglage à l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP ou de l'interface Web Aastra. Exemple: Preferences 1. Tones 2. Contrast Level 3. Speed Dial Edit 4. Live Dialpad 5. Set Audio 6. Time and Date 7. Language Language 1. Screen Language 2. Input Language - Select - Select Done - Option de langue Done - Option langue de saisie Input Language 1. English 2. Français 3. Español 4. Deutsch 5. Italiano Cancel Done - Sélectionnez une entrée Langue Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour modifier la langue de saisie à l’aide de l’IU du téléphone. 1. Appuyez sur sur le téléphone pour ouvrir la liste des Options. 2. SélectionnezPréférences. 3. Sélectionnez Langue. 4. Sélectionnez Langue de saisie. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser lors de la saisie de texte et caractères sur l'interface du téléphone. Valeurs acceptées : • Anglais (par défaut) • Français (français) • Español (espagnol) • Deutsch (allemand) • Italiano (italien) • Português (Portugais) • Русский (Russe) Nota : Les langues de saisie disponibles dépendent de la configuration activée par votre administrateur système. 5. Appuyez sur Terminé après avoir sélectionné une langue de saisie. Interface Web Aastra Procédure pour régler la langue de saisie à l’aide de l’interface Web Aastra. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Paramètres de langue. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 46 Personnalisation de votre téléphone 2. Sélectionnez une langue dans le champ "Langue de saisie". Le réglage de ce champ vous permet de préciser la langue que vous utilisez lorsque vous saisissez le texte et les caractères sur les interfaces Web Aastra et téléphone IP. Valeurs acceptées : • Anglais (par défaut) • Français (français) • Español (espagnol) • Deutsch (allemand) • Italiano (italien) • Português (Portugais) • Русский (Russe) • Nordique Nota : Toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues de saisie disponibles dépendent de la configuration activée par votre administrateur système. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. La modification est dynamique. L’interface Web Aastra et l’interface téléphone vous permettent de saisir du texte et des caractères dans la langue de votre choix. Jeu de caractères Latin 2 Le 6757i prend également en charge les langues multinationales (Latin 2) ISO 8859-2 lors de l’affichage et de la saisie sur l’interface téléphone et l’interface Web Aastra. UTF-8 est également compatible avec le codage XML sur les téléphones IP. Le tableau suivant illustre le jeu de caractères Latin 2 utilisé sur le téléphone 6757i IP. 47 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Mot de passe utilisateur Ce menu vous permet de modifier le mot de passe pour votre téléphone. La modification de votre mot de passe garantit que vous seul puissiez modifier les réglages de votre téléphone et assure la sécurité de votre système. Vous pouvez modifier votre mot de passe utilisateur sur l’interface utilisateur du téléphone IP ou sur l’interface Web Aastra. Si vous modifiez le mot de passe il vous faudra ensuite: si vous utilisez l’interface utilisateur utiliser ce nouveau mot de passe pour ouvrir une session sur l’interface Web du téléphone IP, Aastra. si vous utilisez l’interface web Aastra, utiliser ce nouveau mot de passe si vous modifiez le mot de passe par le biais de l’interface utilisateur du téléphone IP. Nota : Les valeurs admises pour créer ou modifier un mot de passe sont de 0 à 4294967295 (uniquement des entiers; les symboles et les caractères alphabétiques ne sont pas autorisés). Le mot de passe par défaut est une chaîne vide "" (le champ est vide). Programmer un mot de passe utilisateur Téléphone IP – Interface utilisateur Notes : Utilisez si nécessaire les touches suivantes pendant que vous entrez un mot de passe : • La touche afficheur Ret. Arr. ramène le curseur en arrière d’un cran et efface des caractères. • La touche afficheur " Effacer " efface tous les caractères d’un champ entier. • La touche afficheur Quitter annule le processus de changement de mot de passe sans enregistrement. 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Mot de passe utilis et appuyez sur Sélectionner.. 3. Sur l’invite "Mot de passe actuel:" A l'invite, entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec Entrée. 4. Sur l’invite "Nouveau mot de passe:" entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez avec Entrée. 5. Sur l’invite "Confirmer mot de passe:" A l'invite, entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez avec Entrée. Un message« Mot de passe modifié " s’affiche. Interface Web Aastra 41-001385-01 REV00 – 08.2011 48 Personnalisation de votre téléphone 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Mot de passe utilisateur. 2. Entrez le mot de passe actuel dans le champ " Mot de passe actuel ". Nota : En configuration par défaut, le nom d’utilisateur est " user " (tout en minuscules) et le mot de passe est laissé en blanc. 3. Entrez le nouveau mot de passe utilisateur dans le champ " Nouveau mot de passe ". 4. Entrez de nouveau le nouveau mot de passe utilisateur dans le champ " Confirmez le mot de passe ". 5. Cliquez Enregistrer les réglages. Réinitialiser un mot de passe utilisateur En cas d’oubli du mot de passe, vous pouvez le réinitialiser pour en définir un nouveau. La fonctionnalité de réinitialisation du mot de passe utilisateur permet de rétablir le mot de passe d’origine qui est blanc (pas de mot de passe). Vous pouvez uniquement réinitialiser un mot de passe utilisateur via l’interface Web Aastra. Nota : Les valeurs admises pour créer ou modifier un mot de passe sont de 0 à 4294967295 (uniquement des entiers; les symboles et les caractères alphabétiques ne sont pas autorisés). Le mot de passe par défaut est une chaîne vide "" (le champ est vide). Réinitialiser un mot de passe utilisateur Procédure pour réinitialiser un mot de passe utilisateur. Interface Web Aastra 49 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Verrouiller tél.. 2. Cliquez sur Réinit dans le champ "Réinit. mot de passe utilisateur". L'écran suivant s'affiche : 3. Laissez le champ " Mot de passe actuel " en blanc. 4. Entrez un nouveau mot de passe utilisateur dans le champ " Nouveau mot de passe ". 5. Entrez de nouveau le nouveau mot de passe utilisateur dans le champ " Confirmez le mot de passe ". 6. Cliquez Enregistrer les réglages. Redémarrer votre téléphone Vous pouvez redémarrer votre téléphone pour rechercher des mises à jour sur le serveur. Vous devrez aussi redémarrer votre téléphone occasionnellement pour obtenir des modifications et des mises à jour de votre téléphone ou des paramètres réseau. Il vous faudra également redémarrer votre téléphone si vous y êtes invité par votre administrateur réseau ou système ou si votre appareil a un comportement inattendu. Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Redémarrer tél.. 3. Lorsque l’invite " Voulez-vous vraiment redémarrer le téléphone " s’affiche, appuyez sur la touche afficheur Redémarrer. Si vous ne souhaitez pas redémarrer votre téléphone, appuyez sur Annuler. Nota : Votre téléphone est temporairement désactivé durant le processus de redémarrage et de téléchargement. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 50 Personnalisation de votre téléphone Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Réinit.. 2. Cliquez Redémarrer. 3. Cliquez OK sur l’invite de confirmation. Verrouillage du téléphone Vous pouvez verrouiller votre téléphone pour prévenir toute utilisation illicite du téléphone ou modification de la configuration. Vous pouvez verrouiller le téléphone selon les procédures suivantes : • Commande Options->Verrouiller tél. sur l'IU du téléphone IP. • Commande Mode d'exploitation->Verrouiller tél. sur l'interface Web Aastra. • Touche configurée sur le téléphone Pour de plus amples informations sur la configuration d’une touche verrouiller/déverrouiller sur votre téléphone, voir “Téléphoner”, page 118. Sur l’interface Web Aastra, la commande Mode d’exploitation->Verrouiller tél. vous permet aussi d’effectuer les opérations suivantes • Réinitialiser un mot de passe utilisateur En cliquant sur la touche " Réinit " dans le champ " Réinitialiser le mot de passe utilisateur", vous ouvrez un écran vous permettant d’entrer et d’enregistrer un nouveau mot de passe. • Définir un plan de numérotation d’urgence. Les plans de numérotation d’urgence possibles sont 911, 999, 112, 110 ou tout ce qui précède. Le plan de numérotation d’urgence est 911|999|112|110. Les procédures suivantes portent sur le verrouillage du téléphone, la configuration d’un plan de numérotation d’urgence et la réinitialisation du mot de passe utilisateur. 51 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Personnalisation de votre téléphone Verrouiller/déverrouiller un téléphone Procédure pour verrouiller un téléphone IP en vue de prévenir une utilisation illicite ou la modification de sa configuration. Téléphone IP – Interface utilisateur Verrouiller le téléphone. 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez " Verrouiller tél. " et appuyez sur Sélectionner. 3. Appuyez sur Verrouiller tél. à l’invite "Verrouiller tél.?". Le message "Téléphone verrouillé" s'affiche. Déverrouiller le téléphone 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Lorsque l'invite "Pour déverrouiller le téléphone " s'affiche, entrez votre mot de passe utilisateur et validez avec Entrée. Le téléphone se déverrouille. Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Verrouiller tél.. Verrouiller le téléphone. 2. Dans l’invite " Verrouiller tél.? ", Cliquez Verrouiller. Le téléphone se verrouille de manière dynamique et affiche le message suivant: " "Téléphone verrouillé ". Déverrouiller le téléphone 3. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Verrouiller tél.. 4. Dans l’invite " Déverrouiller le téléphone? ", cliquez sur Déverrouiller. Le téléphone se déverrouille de manière dynamique et affiche le message suivant : " "Téléphone déverrouillé ". 41-001385-01 REV00 – 08.2011 52 Personnalisation de votre téléphone Définir un plan de numérotation d’urgence Les réseaux téléphoniques publics du monde entier disposent d’un numéro d’urgence unique (numéro des services d’urgence) qui permet à l’appelant de contacter les services d’urgence locaux pour obtenir une aide si nécessaire. Ce numéro d’urgence peut changer d’un pays à l’autre. Il s’agit généralement d’un numéro à trois chiffres facile à mémoriser et à composer. Certains pays ont des numéros d’urgence différents pour chaque service d’urgence. Vous pouvez spécifier les chiffres à composer sur le téléphone IP pour contacter les services d’urgence. Une fois les numéros d’urgence spécifiés sur le téléphone, vous pouvez les composer directement sur le clavier si nécessaire et le téléphone appellera automatiquement ces services d’urgence. Nota : Consultez votre opérateur téléphonique local pour les numéros d’urgence disponibles dans votre région. Le tableau suivant décrit les numéros d’urgence par défaut sur les téléphones IP. Numéro d’urgence Description 911 Un numéro d’urgence des Etats-Unis 999 Un numéro d’urgence du Royaume-Uni 112 Un numéro d’urgence international pour les réseaux de téléphonie mobile GSM. Numéro d’urgence à la fois pour les téléphones mobiles et les téléphones fixes dans tous les pays de l’Union européenne. 110 Numéro d’urgence police et/ou incendie en Asie, en Europe, au Moyen orient et en Amérique latine. Vous pouvez configurer le plan de numérotation d’urgence par le biais de l’interface Web Aastra. Définir un plan de numérotation d’urgence Procédure pour spécifier les numéros à utiliser sur votre téléphone pour appeler les services d’urgence dans votre zone. Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Verrouiller tél.. 2. Entrez le numéro à trois chiffres utilisé dans votre zone locale pour les services d’urgence dans le champ " Plan de numérotation d’urgence ". Pour des numéros multiples, insérez un “|” entre chaque numéro d’urgence. Exemple: 911|110 La valeur par défaut pour ce champ est 911|999|112|110. 3. Cliquez sur Enregistrer les réglages pour enregistrer le plan de numérotation d’urgence dans votre téléphone. Référence Pour des options plus avancées de configuration de votre téléphone, reportez-vous à “Fonctionnalités supplémentaires” , page 169. 53 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touches et touches afficheur de lignes Ce chapitre décrit les touches de ligne/de fonction d’appel multiples (L1, L2, L3 et L4) situées en bas à droite du téléphone ainsi que les touches afficheur personnalisables situées sur le haut et le bas de l’écran du téléphone. Touches afficheur Lignes multiples/ Fonctions d’appels Touches Lignes et fonctions d’appel multiples Le 6757i dispose de 4 touches de fonctions d’appels et de ligne assorties chacune d’un voyant d’état. Ces touches et voyants de ligne/fonctions d’appel peuvent représenter des lignes physiques ou des appels d’un groupe dont fait partie votre poste. En appuyant sur une touche de ligne/de fonction d’appel, vous vous connectez à la ligne ou à l’appel qu’elle représente. Le voyant de ligne/d’appel indique l’état de cette ligne ou de cet appel. Lorsque vous décrochez, le téléphone sélectionne automatiquement une ligne pour vous. Comportement des voyants de lignes et de fonctions d’appels Etat des lignes et appels Désactivé Ligne libre ou aucune activité de communication Le voyant clignote rapidement Sonnerie Le voyant est allumé en permanence Connecté Le voyant clignote lentement Mise en garde Lorsque vous avez plusieurs communications en cours, vous pouvez utiliser les touches de navigation gauche et droite (3 et 4) pour accéder aux différentes informations des appels à gauche et à droite. Les icônes 3 et 4 s’affichent en présence d’informations sur les appels, soit à gauche, soit à droite, soit de part et d’autre de l’information que vous êtes en train de visualiser. L’écran indique la ligne à laquelle l’information d’appel se réfère (L1, L2, L3, L4, etc.), l’identification de l’appelant (nom et numéro si disponible), l’état de l’appel (connecté, sonnerie, maintien/garde etc.) et le chronomètre spécifique à cet appel. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 54 Touches et touches afficheur de lignes Touches afficheur Votre 6757i dispose de 12 touches afficheur à fonctions multiples: • 6 touches situées en haut: Touches afficheur statiques (jusqu'à 10 fonctions programmables) • 6 touches en bas: Touches afficheur liées à l’état (jusqu’à 20 fonctions programmables) Intercom Néant Néant Services Répertoire La liste d’appelants Touches afficheur Néant Néant Néant Néant Néant Néant Touches afficheur (selon l’état) Nota : Si un/des module(s) d’extension M670i ou M657i est/sont raccordé(s) à votre téléphone, vous pouvez configurer jusqu’à 36 touches programmables par module d’extension M670i et jusqu’à 60 touches programmables par module d’extension M675i (vous pouvez raccorder jusqu’à 3 modules d’extension à chaque téléphone 6757i IP). Pour de plus amples informations sur les modules d’extension, voir “Modules d’extension M670i et M675i”, page 201. Vous pouvez uniquement utiliser l’interface web Aastra pour configurer les fonctions des touches. Le tableau ci-après énonce les fonctions que vous pouvez configurer sous les touches programmables et fournit une description pour chaque fonction. Fonction de la touche Description Néant Indique qu’il n’y a pas de fonction programmée pour la touche. Ligne Indique que la touche est configurée pour l’utilisation d’une ligne NumDirecte Indique que la touche est configurée pour la numérotation directe Vous pouvez aussi configurer un préfixe pour un numéro d’appel direct. Ne pas déranger Indique que la touche est configurée pour la fonction " Ne pas déranger " sur le téléphone. Comme champ d’occupation Indique que la touche est configurée pour l’utilisation du champ d’occupation (BLF). Il est possible de numéroter sur une touche configurée pour le témoin d’occupation. Liste champ d’occupation Indique que la touche est configurée pour l’utilisation des listes de champs d’occupation. Il est possible de numéroter sur une touche configurée pour la liste témoin d’occupation. Distribution automatique des appels (Pour serveurs Sylantro) (ACD) Indique que la touche est configurée pour autoriser le serveur Sylantro à distribuer les appels depuis une file d’attente vers les utilisateurs de téléphones IP enregistrés (agents). 55 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Fonction de la touche Description Interception dirigée (DCP)/ Interception de groupe (GCP) (Pour serveurs Sylantro) Indique que la touche est configurée pour vous permettre d’intercepter – ou prendre en charge – un appel sur un/des poste(s) surveillé(s). XML Indique que la touche est configurée pour accepter une application XML afin d’accéder à des services XML personnalisés. Vous pouvez également spécifier une URI de touche XML pour cette option. Flash Indique que la touche est configurée pour générer un événement flash si elle est actionnée sur le 6757i Le téléphone IP ne génère un événement flash que lorsqu’il y a une communication et un flux RTP actif (par exemple, lorsque l’appel n’est pas en maintien). Sprecode Indique que la touche est configurée pour activer automatiquement des services spécifiques offerts par le serveur. Exemple : si la valeur sprecode *82 est configurée, une action sur la touche sprecode *82 active automatiquement un service offert par le serveur. Contactez votre administrateur système au sujet des services disponibles. Parquer Indique que cette touche est configurée pour parquer les appels entrants si elle est actionnée. Récupérer Indique que cette touche est configurée pour récupérer les appels parqués si elle est actionnée. Rappel automatique Indique que la touche est configurée pour la fonction " rappel " si elle est actionnée. Renvoi Indique que la touche est configurée comme touche de renvoi d'appel. Quand vous appuyez sur cette touche, l'interface utilisateur du téléphone IP affiche les menus de Renvoi d'appel. Champ d'occupation/Transfert Indique que la touche est configurée comme touche de champ d'occupation simplifié et touche de transfert. Vous pouvez utiliser cette touche pour exécuter la fonction champ d'occupation (BLF), ou l'utiliser comme touche de transfert pour transférer les appels. Num.directe/transfert Indique que la touche est configurée comme touche de numérotation directe simplifiée et touche de transfert. Vous pouvez utiliser cette touche pour exécuter les fonctions de numérotation directe ou l'utiliser comme touche de transfert pour transférer des appels. Num.directe/conf Indique que la touche est configurée comme touche de numérotation directe et touche de conférence (conf.). Vous pouvez utiliser cette touche pour effectuer une numérotation rapide à partir d’une conférence et ajouter directement la nouvelle communication à la conférence. Répertoire (touche 7 par défaut) Indique que la touche est configurée pour ouvrir la liste répertoire. Intercom Indique que cette touche est configurée pour les appels intercom. Services (touche 8 par défaut) Indique que cette touche est configuré pour accéder à des Services tels que Liste répertoire, Liste des appelants, la messagerie vocale ou toute autre application XML configurée par votre administrateur système. Verrouiller tél. Indique que la touche est configurée comme touche de verrouillage/déverrouillage du téléphone. Recherche Indique que la touche est configurée comme touche de Recherche. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le téléphone peut envoyer des flux RTP (protocole de transmission en temps réel) depuis une adresse multidiffusion préconfigurée sans impliquer la signalisation SIP. Vous pouvez également recevoir des flux RTP à partir de plusieurs adresses multidiffusion préconfigurées (vous pouvez définir jusqu’à 5 adresses) à l’aide de l’option " Recherche adresses d’écoute " dans le menu. Configuration de base->Préférences-> Recherche regroupée Paramètres RTP via l'interface web Aastra. Pour de plus amples informations sur le réglage de ce paramètre, voir “Recherche RTP Regroupés(reçoit les flux RTP )” à la page 188. Les touches programmables peuvent aussi être configurées pour accéder rapidement à des fonctions telles que Dernier rappel (*69) ou Messagerie vocale. Nota : Les fonctions d’accès rapide telles que rappel et messagerie vocale doivent être configurées sur votre PBX pour pouvoir fonctionner sur votre téléphone. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 56 Touches et touches afficheur de lignes Touches afficheur basées sur l’état(touches du bas uniquement) Vous pouvez configurer sur les touches afficheur du bas du 6757i un état spécifique à afficher quand une touche afficheur est utilisée. Néant Néant Néant Néant Néant Néant Touches afficheur (selon l’état) Le tableau suivant décrit les états disponibles pour configurer les touches afficheur. Etat Description Repos Le téléphone n’est pas utilisé Connecté La ligne en cours est occupée par une communication active (ou communication en garde). Entrant Le téléphone sonne. sortant L’utilisateur compose un numéro ou la destination sonne. Occupé La ligne en cours est occupée parce qu’elle est en cours d’utilisation ou que la fonction " ne pas déranger " a été activée. Le tableau ci-après énonce les états par défaut applicables pour chaque touche afficheur sur le téléphone IP. Type de touche afficheur: Etats par défaut Néant Tous les états sont désactivés. Ligne libre, connecté, entrant, sortant, occupé NumDirecte libre, connecté, entrant, sortant, occupé DND libre, connecté, entrant, sortant, occupé Témoin d’occupation libre, connecté, entrant, sortant, occupé Liste champ d’occupation libre, connecté, entrant, sortant, occupé Distribution automatique des appels (ACD) Repos Interception dirigée (DCP) Interception de groupe (GCP) libre, connecté, entrant, sortant, occupé XML libre, connecté, entrant, sortant, occupé Flash Tous les états sont désactivés. Sprecode Connecté Parquer Connecté 57 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Type de touche afficheur: Etats par défaut Récupérer libre, sortant Dernier rappel libre, connecté, entrant, sortant, occupé Renvoi libre, connecté, entrant, sortant, occupé Champ d'occupation/Transfert libre, connecté, entrant, sortant, occupé Num.directe/transfert libre, connecté, entrant, sortant, occupé Num.directe/conf libre, connecté, entrant, sortant, occupé Services libre, connecté, entrant, sortant, occupé Répertoire libre, connecté, entrant, sortant, occupé La liste d’appelants libre, connecté, entrant, sortant, occupé Intercom libre, connecté, entrant, sortant, occupé Verrouiller tél. Tous les états sont désactivés. Recherche Tous les états sont désactivés. Vide libre, connecté, entrant, sortant, occupé Les états opérationnels pour chaque touche afficheur sont activés dans l’interface web Aastra. Pour désactiver un état, il faut décocher la case correspondant à cet état. Comportement d’affichage des touches Vous pouvez configurer jusqu’à 20 fonctions sur les touches afficheur sur le téléphone 6757i IP. Si vous n’avez pas configuré de touches afficheur sur le téléphone IP et si vous assignez des fonctions de touche afficheur à des touches numériques plus élevées dans l’Interface web Aastra, les fonctions de ces touches apparaissent automatiquement à la première position disponible sur l’afficheur LCD. Exemple : si les touches afficheur de 1 à 20 sont configurés sur "Aucun" et si vous avez configuré la touche afficheur 12 comme suit : Type: Numérotation directe étiquette: LAB Valeur: 3456 Après avoir enregistré les réglages, l’étiquette " LAB " apparaît en position 1 sur l’écran LCD. Une fonction de touche afficheur "sans " n’apparaît pas du tout sur l’écran au repos. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 58 Touches et touches afficheur de lignes Les illustrations ci-après présentent la configuration de la touche 12 et la manière dont cette touche est affichée. La touche 12 est affichée en Position 1 des touches afficheur Sur le téléphone John Smith L1 Sat Jan 1 12:18am - LAB 59 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche de ligne Vous pouvez configurer une touche afficheur comme touche de ligne/de fonction d'appel sur le 6757i. Cette touche fonctionnera comme une ligne avec le même comportement qu’une touche de ligne fixe (L1, L2 , L3 et L4). Pour de plus amples informations sur le comportement des touches de ligne, voir “Lignes et fonctions d’appel multiples” , page 54. Si vous configurez des touches de lignes sous les touches afficheur, l’état des touches de lignes/de fonctions d’appel est affiché sur l’écran du téléphone comme sur l’illustration suivante. Services Dir Callers 1 L5 L6 L7 Icom John Smith L8 L9 Sat Jan 1 12:18am Les icônes à côté des touches afficheur du téléphone indiquent l’état pour la ligne ou l’appel correspondants. Le tableau ci-dessous fournit une description de chaque icône. Softkey Line/Call Appearance Lights Activity Idle Connected Light Icon Solid Solid Ringing Flashing On Hold Flashing Definition There is no call activity for the line/call appearance softkey. A call is connected to your phone on this line/call appearance softkey. The equivalent on a line/call appearance hard key is a solid green light. A call is ringing at your phone on this line/call appearance softkey. The equivalent on a line/call appearance hard key is a fast flashing green light. A call is on hold on your phone on this line/call appearance softkey. The equivalent on a line/call appearance hard key is a slow flashing green light. En fonction de la configuration du téléphone, le nombre maximal de lignes/fonctions d’appels pouvant être configurées est de 9 (4 touches fixes de lignes/de fonctions d’appel plus 5 touches afficheur). Si toutes les lignes/fonctions d’appel ont été configurées entre deux numéros différents, 8 lignes au total peuvent être configurées. Cela signifie que si toutes les lignes/fonctions d’appel sont utilisées, 1 communication sera active tandis que les autres seront en maintien. Plus aucun appel entrant ou sortant ne sera possible jusqu’à ce qu’une ligne/fonction d’appel se libère. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 60 Touches et touches afficheur de lignes Dans les états actifs tels que sonnerie, conférence, connecté, etc., toutes les touches afficheur disparaissent à l’exception de celles qui ont été configurées pour l’affichage de lignes/d’appel et les touches afficheur contextuelles nécessaires pour l’état actif telles que la touche Sortiren état connecté. Les touches afficheur contextuelles apparaissent typiquement en haut à gauche tandis que toutes les touches afficheur de ligne/d’appel apparaissent sur les positions restantes. Nota : Dans certaines situations comme durant une conférence, par exemple, les touches afficheur de ligne/de fonctions d’appel peuvent se substituer aux touches afficheur contextuelles. Les touches afficheur Précédent et Suivant seront alors remplacées à l'écran par les icônes haut et bas 5 et 2 . A l'aide des touches de navigation 5 et 2 , vous pouvez accéder aux mêmes fonctionnalités qu'avec les touches afficheur Précédent et Suivant . Utilisez l’interface Web Aastra pour configurer une touche afficheur comme touche de ligne. Configurer une touche de ligne Vous pouvez programmer une touche comme ligne supplémentaire sur le 6757i. La touche fonctionne comme une ligne avec le même comportement qu’une touche de ligne fixe. Pour de plus amples informations sur le comportement des touches de ligne, voir “Lignes et fonctions d’appel multiples”, page 54. Utilisez l’interface Web Aastra pour configurer une touche comme touche de ligne. Interface Web Aastra Procédure pour assigner la fonction de ligne à une touche. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez dans le champ " Type " la ligne à appliquer à la touche. 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. Sélectionnez une ligne applicable à cette touche dans le champ " Ligne ". Entrées de 5 à 9 possibles. 61 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 6. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 7. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 8. Sélectionnez dans le champ " Type " la ligne à appliquer à la touche. 9. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 10. Sélectionnez une ligne applicable à cette touche dans le champ " Ligne ". Entrées de 5 à 9 possibles. 11. Cliquez Enregistrer les réglages. Touche de numérotation directe La fonction de numérotation directe normale vous permet de composer rapidement un numéro en appuyant sur une touche configurée pour la numérotation rapide. Vous pouvez programmer les touches du clavier du 6757i pour la numérotation directe vers des numéros externes, pour appeler directement une autre ligne/un autre poste ou pour accéder rapidement à des fonctions telles que ID appelant (*69) ou Messagerie vocale. Vous pouvez modifier la fonction Numérotation directe par le biais l’interface utilisateur du téléphone IP ou de l’interface Web Aastra. Nota : Vous pouvez utiliser une touche d’appel direct en cours de communication en plaçant la communication en maintien puis en appuyant sur la touche d’appel direct. Procédures pour créer des touches de numérotation directe : • A l'aide de l'interface web Aastra sous les menus : - Mode d'exploitation- > Touches afficheur et XML - Mode d'exploitation->Touches du Module d'extension • A l'aide de l'IU du téléphone IP en allant dans Options->Préférences->Modification de la numérotation directe • En appuyant sur et en maintenant enfoncée une touche afficheur, une touche du clavier ou une touche du module d'extension. Préfixe NumDirecte La fonctionnalité de numérotation directe vous permet de spécifier une chaîne préprogrammée de numéros suivis par un " + " que le téléphone compose automatiquement après une impulsion sur la touche de numérotation directe. Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour les numéros comportant des préfixes longs. Exemple : si vous disposez de la configuration de numérotation directe suivante sur l’interface web Aastra : Touche 1 Type=numérotation directe étiquette = Bureau en Europe Valeur = 1234567+ Ligne = 2 En appuyant ensuite sur la touche 1 du téléphone, le préfixe s’affichera sur l’écran du téléphone. Le téléphone numérotera automatiquement le préfixe puis marquera une pause pour vous permettre de composer le reste du numéro sur le clavier du téléphone. Vous pouvez programmer jusqu’à 30 numéros directs sur le 6757i. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 62 Touches et touches afficheur de lignes Procédure pour configurer la numérotation directe sur téléphone 6757i IP. "Appuyer et maintenir" pour créer une touche de numérotation directe (applicable aux touches afficheur, aux touches du clavier et aux touches des modules d’extension) Téléphone IP – Interface utilisateur Le fait d'appuyer et de maintenir enfoncée une touche afficheur, une touche du module d'extension ou une touche du clavier sur le téléphone déclenche une fonction de numérotation directe. Nota : Pour créer une touche de numérotation directe sur l’interface utilisateur du téléphone IP, vous devez sélectionner une touche afficheur, une touche du clavier ou une touche du module d’extension sans fonction pré-assignée (cette touche doit être configurée sur Aucun ou Vide.) Si vous sélectionnez une touche du clavier déjà configurée comme touche de numérotation directe, les informations de numérotation directe s’affichent et vous pouvez alors les modifier. 1. Appuyez sur une touche afficheur, une touche du clavier ou une touche du module d'extension pendant 3 secondes. L'écran suivant s'affiche : Enter Name: Enter Number: Line: 1 - Save - Backspace - ABC Cancel - Nota : Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche afficheur "Annuler" durant la programmation de la numérotation directe pour annuler sans enregistrer les informations. 2. Dans le champ "Entrez nom:" entrez le nom à appliquer pour la touche de numérotation directe. Utilisez les touches du clavier pour saisir le nom. Appuyez plusieurs fois sur les touches du clavier pour obtenir les lettres correspondantes (appuyez par exemple trois fois sur 2 pour obtenir un C). Appuyez sur 4 pour aller à l'espace suivant ou attendez que le curseur avance automatiquement jusqu'à la position suivante. Pour insérer un espace entre les lettres, appuyez sur 4. Appuyez sur la touche afficheur " Ret. Arr. " pour revenir en arrière d’un cran et effacer une erreur. Nota : Le téléphone génèrera automatiquement une majuscule pour la première lettre de chaque mot et des minuscules pour toutes les lettres suivantes du mot. Appuyez si nécessaire sur la touche afficheur "ABC 4" pour spécifier des majuscules ou des minuscules lors de la saisie du nom. Vous pouvez entrer jusqu'à 16 lettres dans le champ "Entrez nom:" champ. 63 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 3. Appuyez sur la touche 2 pour passer au champ suivant, Dans le champ "Entrez numéro:" Entrez un numéro pour la touche de numérotation directe à l’aide des touches du clavier. Vous pouvez entrer jusqu’à 16 lettres dans le champ "Entrez numéro:" champ. Enter Name: John Smith Enter Number: Line: 1 - Save - Backspace - 123 Cancel - Nota : Quand dans le champ "Entrez numéro:" le téléphone commute automatiquement sur la touche afficheur numérique. Appuyez sur la touche 2 pour passer au champ suivant, 4. Dans "Ligne:" sélectionnez la ligne à appliquer pour la touche de numérotation directe. Enter Name: John Smith Enter Number: 555-6789 Line: 1 - Save - Backspace - 123 Change Cancel - Le téléphone ouvrira cette ligne pour appeler le numéro quand vous appuyez sur la touche de numérotation directe. Le téléphone utilise par défaut la ligne 1 pour la touche de numérotation directe. Si vous souhaitez utiliser une autre ligne, appuyez sur la touche " Modifier" ou sur la touche 4 pour sélectionner une autre ligne. 5. Appuyez sur la touche afficheur " Enregistrer" pour enregistrer les informations saisies sous la touche de numérotation directe sélectionnée. Nota : Pour supprimer ou retirer du téléphone une configuration de numérotation directe, appuyez sur la touche Supprimer. Créer une touche de numérotation directe à l’aide de l’option Modifier Numérotation rapide Vous pouvez créer une touche de numérotation directe à l’aide de l’IU du téléphone IP dans le menu Options->Préférences->Modification de la numérotation directe. Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences et appuyez sur Sélectionner. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 64 Touches et touches afficheur de lignes 3. Sélectionnez Modif NumRapide. L'invite suivante s'affiche : ""Appuyer sur touche NR" Tous les voyants des touches de numérotation directe actuelles clignotent en ROUGE (pour les touches programmables). Tous les voyants des autres touches de fonction s'éteignent pendant la procédure. Après avoir appuyé sur une touche de numérotation directe pour la modifier, le téléphone restaure les DEL des touches dans leur état précédent. Nota : Si vous sélectionnez une touche déjà configurée comme touche de numérotation directe, les informations de numérotation directe s'affichent et vous pouvez alors les modifier. 4. Appuyez sur une touche afficheur, une touche du module d'extension ou une touche du clavier non configurée. L'écran suivant s'affiche : Enter Name: Enter Number: Line: 1 - Save - Backspace - ABC Cancel - Nota : Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche afficheur "Annuler" durant la programmation de la numérotation directe pour annuler sans enregistrer les informations. 5. Dans le champ "Entrez nom:" entrez le nom à appliquer pour la touche de numérotation directe. Utilisez les touches du clavier pour saisir le nom. Appuyez plusieurs fois sur les touches du clavier pour obtenir les lettres correspondantes (appuyez par exemple trois fois sur 2 pour obtenir un C). Appuyez sur 4 pour aller à l'espace suivant ou attendez que le curseur avance automatiquement jusqu'à la position suivante. Pour insérer un espace entre les lettres, appuyez sur 4. Appuyez sur la touche afficheur " Ret. Arr. " pour revenir en arrière d’un cran et effacer une erreur. Nota : Le téléphone génèrera automatiquement une majuscule pour la première lettre de chaque mot et des minuscules pour toutes les lettres suivantes du mot. Appuyez si nécessaire sur la touche afficheur "ABC 4" pour spécifier des majuscules ou des minuscules lors de la saisie du nom. Vous pouvez entrer jusqu'à 16 lettres dans le champ "Entrez nom:" champ. 6. Appuyez sur la touche 2 pour passer au champ suivant, 7. Dans le champ "Entrez numéro:" Entrez un numéro pour la touche de numérotation directe à l’aide des touches du clavier. Vous pouvez entrer jusqu’à 16 lettres dans le champ "Entrez numéro:" champ. Enter Name: John Smith Enter Number: Line: 1 - Save - Backspace - 123 Cancel - Nota : Quand dans le champ "Entrez numéro:" le téléphone commute automatiquement sur la touche afficheur numérique. 8. Appuyez sur la touche 2 pour passer au champ suivant, 65 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 9. Dans "Ligne:" sélectionnez la ligne à appliquer pour la touche de numérotation directe. Enter Name: John Smith Enter Number: 555-6789 Line: 1 - Save - Backspace - 123 Change Cancel - Le téléphone ouvrira cette ligne pour appeler le numéro quand vous appuyez sur la touche de numérotation directe. Le téléphone utilise par défaut la ligne 1 pour la touche de numérotation directe. Si vous souhaitez utiliser une autre ligne, appuyez sur la touche " Modifier" ou sur la touche 4 pour sélectionner une autre ligne. 10. Appuyez sur la touche afficheur " Enregistrer" pour enregistrer les informations saisies sous la touche de numérotation directe sélectionnée. Nota : Pour supprimer ou retirer du téléphone une configuration de numérotation directe, appuyez sur la touche Supprimer. Créer une touche de numérotation directe à l'aide des touches afficheur ou des touches du module d'extension Interface Web Aastra Procédure pour assigner la fonction de numérotation directe à une touche. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez dans le champ "Type" la fonctionNumérotation directe à appliquer à la touche. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 66 Touches et touches afficheur de lignes 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. Entrez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe à numérotation directe applicable à cette touche dans le champ " valeur ". Si vous saisissez un préfixe à numérotation directe, vous devez entrer un caractère " + " à la fin du préfixe (par exemple " 123456+ "). 6. Sélectionnez une ligne applicable à cette touche dans le champ " Ligne ". Entrées de 1 à 9 possibles. 7. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Sélectionnez dans le champ "Type" la fonctionNumérotation directe à appliquer à la touche. 10. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 11. Entrez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe à numérotation directe applicable à cette touche dans le champ " valeur ". Si vous saisissez un préfixe à numérotation directe, vous devez entrer un caractère " + " à la fin du préfixe (par exemple " 123456+ "). 12. Sélectionnez une ligne applicable à cette touche dans le champ " Ligne ". Entrées de 1 à 9 possibles. 13. Cliquez Enregistrer les réglages. Créer une touche de numérotation rapide à l’aide de l’option " Numérotation directe au clavier " de l’interface Web Aastra Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Clavier numéros directs. 2. Sélectionnez une touche entre " chiffre 1 " et " chiffre 9 ". 3. Entrez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe à numérotation directe applicable à cette touche dans l’invite. Si vous saisissez un préfixe à numérotation directe, vous devez entrer un caractère " + " à la fin du préfixe (par exemple " 123456+ "). 4. Sélectionnez une ligne pour y appliquer la numérotation directe dans le champ " ligne ". Valeurs admises de 1 à 9. 5. Cliquez Enregistrer les réglages. 67 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Modifier des touches de numérotation directe Sur le 6757i, vous pouvez modifier une touche de numérotation directe en procédant de l’une des façons indiquées ciaprès : • A l'aide de l'interface web Aastra dans le menu : – Mode d'exploitation- > Touches afficheur et XML – Mode d'exploitation->Touches du module d'extension • A l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP dans le menu – Options->Préférences->Modif NumRapide. L’illustration suivante indique le chemin d’accès de l’Interface utilisateur du téléphone IP 6757i permettant de modifier une touche de numérotation directe. Preferences 1. Tones 2. Contrast Level 3. Speed Dial Edit 4. Live Dialpad 5. Set Audio 6. Time and Date 7. Language Enter Name: Speed Dial Edit: Press SD button John Smith Enter Number: 555-1212 Line: 1 Save Backspace ABC Select Done Option de modification de la numérotation directe Appuyez sur la touche de numérotation directe (le voyant de la touche de numérotation directe clignote) Remove Cancel Modifiez et enregistrez la NumDirecte Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour modifier une touche de numérotation directe depuis l’IU du téléphone IP. Nota : Une touche de numérotation directe doit être configurée sur le téléphone pour pouvoir être modifiée. 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Modif NumRapide. Tous les voyants des touches de numérotation directe actuelles clignotent ROUGE (pour les touches afficheur et les touches du module d'extension). Tous les voyants des autres touches de fonction s'éteignent pendant la procédure. Après avoir appuyé sur une touche de numérotation directe pour la modifier, le téléphone restaure les DEL des touches dans leur état précédent. 4. Appuyez sur une touche de numérotation directe pour la modifier. L'écran de modification de la numérotation directe s'affiche. Notes : 1. Si une touche du clavier est configurée comme touche de numérotation directe, appuyer sur le numéro applicable pendant le processus de modification de numérotation directe affiche également l’écran de modification de la numérotation directe. L'écran de modification permet de changer le réglage de la ligne et du numéro direct. 2. Si vous appuyez sur une touche qui n’est PAS configurée en tant que touche de numérotation directe, le téléphone affiche le message " Clé non valide ". Toutefois, si vous appuyez et maintenez enfoncée une touche numérique vide, une touche afficheur ou une touche du module d’extension configurée sur " AUCUN ", le processus " Ajouter une touche de numérotation directe " se déclenche vous permettant de configurer une nouvelle touche de numérotation directe. Pour de plus amples informations, voir “"Appuyer et maintenir" pour créer une touche de numérotation directe (applicable aux touches afficheur, aux touches du clavier et aux touches des modules d’extension)” , page 63. 5. Modifiez les données de numérotation directe et appuyez sur ENREGISTRER. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 68 Touches et touches afficheur de lignes Notes : 1. Vous pouvez annuler à tout moment le processus de modification de la numérotation directe sans enregistrer les modifications en appuyant sur la touche ou la touche Annuler. 2. Vous pouvez supprimer une touche de numérotation directe en appuyant sur la touche Supprimer. Modifier une touche de numérotation directe sur une touche programmable ou une touche du module d'extension Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. 2. Sélectionnez la touche configurée pour la numérotation directe. 3. Modifiez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe à numérotation directe applicable à cette touche dans le champ " valeur ". Si vous saisissez un préfixe à numérotation directe, vous devez entrer un caractère " + " à la fin du préfixe (par exemple " 123456+ "). 4. Si nécessaire, sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la numérotation directe dans le champ " ligne ". Entrées de 1 à 9 possibles. 5. Cliquez Enregistrer les réglages. Nota : Vous pouvez supprimer une touche de numérotation directe en supprimant les informations figurant dans le champ " Valeur ". 69 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Modifier une touche de numérotation rapide à l’aide de l’option " Numérotation directe au clavier " de l’interface Web Aastra Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Clavier numéros directs. 2. Sélectionnez une touche entre " chiffre 1 " et " chiffre 9 ". 3. Modifiez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe à numérotation directe applicable à cette touche dans l’invite. Si vous saisissez un préfixe à numérotation directe, vous devez entrer un caractère " + " à la fin du préfixe (par exemple " 123456+ "). 4. Sélectionnez une ligne pour y appliquer la numérotation directe dans le champ " ligne ". Valeurs admises de 1 à 9. 5. Cliquez Enregistrer les réglages. Touche Ne pas déranger (NPD) Les téléphones IP comportent une fonctionnalité nommée "Ne pas déranger" (NPD). Cette fonction DND vous permet d’activer et de désactiver la fonction Ne pas déranger. Nota : Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra uniquement. Si le DND est actif, les appelants extérieurs du poste obtiennent, en fonction de la configuration du serveur par l’administrateur système, un signal d’occupation ou un message. La seconde ligne de l’écran du téléphone IP indique si le DND est activé. Si le téléphone partage une ligne avec d’autres appareils, seul celui sur lequel le DND est configuré est affecté. Vous pouvez configurer une touche Ne pas déranger par le biais de l’interface Web Aastra uniquement. Le DND ne peut pas être configuré sur l’interface utilisateur du téléphone. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 70 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche Ne pas déranger Interface Web Aastra Procédure pour assigner la fonction " Ne pas déranger " à une touche. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez dans le champ " Type " la fonction Ne pas déranger à appliquer à la touche. 4. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 5. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 6. Sélectionnez dans le champ " Type " la fonction Ne pas déranger à appliquer à la touche. 7. Cliquez Enregistrer les réglages. 71 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche champ d’occupation Cette fonctionnalité permet la surveillance des changements d’état d’un poste spécifique. Le champ d’occupation surveille ainsi l’état (occupé ou veille) des postes du téléphone IP. Nota : Le paramètre Champ d’occupation s’applique uniquement au serveur Astérisque. Exemple Un superviseur configure des champs d’occupation sur son téléphone pour surveiller l’état d’utilisation du téléphone par un employé (occupé ou libre). Lorsque celui-ci décroche pour passer un appel, un témoin d’occupation sur le téléphone du superviseur indique que le téléphone de la personne en question est en cours d’utilisation et occupé. Sur le 6757i, les témoins " occupé " et " repos " s’affichent à côté de la touche programmée pour la fonction Champ d’occupation BLF sur l’écran du téléphone. Si l’utilisateur sélectionné est au repos, une icône avec le combiné raccroché s’affiche à côté de la touche Champ d’occupation. Lorsqu’une communication est active chez l’utilisateur surveillé, le système affiche un petit téléphone avec le combiné décroché. Nota : Vous pouvez aussi utiliser la touche configurée comme champ d'occupation pour composer. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Configurer une touche Champ d'occupation(BLF) Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche avec la fonction Champ d’occupation/BLF. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 72 Touches et touches afficheur de lignes 3. Sélectionnez dans le champ " Type " la fonction BLF à appliquer à la touche. 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. Entrez le numéro de téléphone ou de poste que vous voulez surveiller dans le champ " Valeur ". 6. Sélectionnez une ligne à laquelle cette touche s’appliquera dans le champ " Ligne ". Valeurs acceptées : • Général : • 1à9 7. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Entrez le numéro de téléphone ou de poste que vous voulez surveiller dans le champ " Valeur ". 10. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 11. Sélectionnez une ligne à laquelle cette touche s’appliquera dans le champ " Ligne ". Valeurs acceptées : • Général. • 1à9 12. Cliquez Enregistrer les réglages. Touche BLF/liste (utilisable uniquement avec la plate-forme BroadSoft Broadworks Version 13 ou supérieure). La fonctionnalité liste de champ d’occupation sur le téléphone IP a été spécifiquement conçue pour prendre en charge la fonction de champ d’occupation Broadsoft Broadworks rel 13. Elle permet au téléphone IP de se connecter à une liste d’utilisateurs surveillés définis par le biais du portail Web BroadWorks. Nota : Votre administrateur système doit avoir activé au préalable la Liste champ d’occupation sur le serveur Broadworks, Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. En plus de la surveillance de l’état libre et occupé, la fonction liste de champ d’occupation prend aussi en charge l’état de sonnerie. Lorsque l’utilisateur surveillé est au repos, le système affiche un petit téléphone avec le combiné raccroché. Lorsqu’une communication est active chez l’utilisateur surveillé, le système affiche un petit téléphone avec le combiné décroché. Nota : Vous pouvez utiliser une touche configurée liste champ d’occupation pour passer des appels sortants. Exemple Un réceptionniste dispose d’un 6757i équipé d’un logiciel Broadsoft qui se connecte à une liste de postes provenant du serveur d’applications BroadWorks. Sur le 6757i, les DEL des touches s’allument, soit en continu, soit clignotent, soit s’éteignent en fonction de l’état des postes correspondants. Nota : La fonctionnalité Champ d’occupation Broadworks n’est pas la même que la fonction d’Appel partagé (SCA) Broadworks et ne permet pas la prise de contrôle du poste surveillé. 73 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche liste Champ d'occupation Les fonctions de liste champ d’occupation ne peuvent être configurées sur le 6757i que par le biais de l’interface Web Aastra. Si vous avez configuré une touche pour la fonction Liste/champ d’occupation, vous devez aussi entrer une URI Liste BLF sous Mode d’exploitation> – Touches afficheur et XML -> Services. La liste de champ d’occupation URI est le nom définit sur la page de champ d’occupation du BroadSoft BroadWorks pour votre utilisateur spécifique. Par exemple, my480i-blf-list@as.broadworks.com. La valeur du paramètre de la liste de champ d’occupation\Liste URI doit correspondre au nom de liste configuré. Dans le cas contraire, aucune valeur n’est affichée sur l’écran du 6757i et la fonctionnalité est désactivée. Interface Web Aastra Procédure pour assigner la fonction Liste BLF à une touche. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez l’option " Liste champ d’occupation "(BroadSoft BroadWorks) à appliquer à la touche programmable dans le champ " Type ". 41-001385-01 REV00 – 08.2011 74 Touches et touches afficheur de lignes 4. Sélectionnez dans le champ " Ligne " un numéro de ligne activement enregistré auprès du proxy SIP que vous utilisez. Valeurs acceptées : • Général : • 1à9 Nota : Les champs " Intitulé " et " Valeur " ne sont pas requis. Le nom de liste de champ d’occupation Broadworks est configuré dans le champ " URI Liste BLF ". 5. Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. 6. Entrez dans le champ " URI liste BLF " le nom de la liste de champ d’occupation défini sur le champ d’occupation BroadSoft BroadWorks pour votre utilisateur en particulier, par exemple my6757i-blf-list@as.broadworks.com. Nota : Contactez votre administrateur système pour la liste de témoin d’occupation URI. Touches du module d'extension 7. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 8. Sélectionnez une ligne à laquelle cette touche s’appliquera dans le champ " Ligne ". Valeurs acceptées : • Général. • 1à9 Nota : Le champ " Valeur " n’est pas nécessaire. Le nom de liste de champ d’occupation Broadworks est configuré dans le champ " URI Liste BLF ". 9. Entrez dans le champ " URI liste BLF " le nom de la liste de champ d’occupation défini sur le champ d’occupation BroadSoft BroadWorks pour votre utilisateur en particulier, par exemple my6757i-blf-list@as.broadworks.com. Nota : Contactez votre administrateur système pour la liste de témoin d’occupation URI. 10. Cliquez Enregistrer les réglages. Touche de distribution automatique des appels (ACD) (pour serveurs Sylantro) Le 6757i et tous les modules d’extension raccordés prennent en charge la distribution automatique des appels (ACD) pour serveurs Sylantro. La fonctionnalité ACD permet au serveur Sylantro de distribuer les appels depuis une file d’attente vers les utilisateurs de téléphones IP enregistrés (agents). Pour pouvoir utiliser la fonctionnalité ACD sur un téléphone IP, vous devez d'abord configurer une touche afficheur ou une touche du module d'extension avec la fonction ACD. Pour vous connecter à une file d’attente (afin de recevoir les appels entrants), vous devez appuyer sur la touche ACD. L’interface utilisateur du téléphone IP vous demande ensuite les informations suivantes : • ID utilis Numéro(s) de téléphone utilisé(s) pour se connecter à la file d’attente. • Mot de passe Mot de passe utilisé pour se connecter à la file d’attente. • Disponible/indisponible Indique l’état actuel du téléphone IP. Spécifie que l’utilisateur du téléphone IP est disponible/indisponible pour recevoir un appel dans la file d’attente. Nota : Votre administrateur système doit vous fournir une ID utilisateur et un mot de passe pour accéder à la file d’attente applicable. Après avoir créé une touche ACD, vous êtes prêt à recevoir des appels d’une file d’attente sur le serveur. Vous devez appuyer sur la touche ACD puis vous connecter en entrant votre ID utilisateur et votre mot de passe. Une touche afficheur " Disponible " s’affiche et vous permet de rendre votre téléphone disponible en vue d’accepter ces appels. 75 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Si vous êtes en cours de communication ou si vous manquez un appel, le serveur change automatiquement l’état du téléphone en indisponible. Le serveur met à jour sa base de données avec cette nouvelle information et ne distribue plus d’appels vers le téléphone. Le téléphone reste dans cet état " indisponible " jusqu’à ce que: • Vous vous rendiez de nouveau " disponible " en appuyant sur la touche afficheur " disponible " • Une temporisation ACD (réglée par votre administrateur système) arrive à expiration. Vous pouvez aussi choisir de modifier manuellement l’état du téléphone en indisponible en appuyant sur la touche afficheur " Indisponible " sur le téléphone. Nota : Il est recommandé de ne pas configurer plus d'une touche afficheur ou touche de module d'extension par téléphone IP pour la fonction ACD. Configurer une touche de distribution automatique des appels (ACD) Interface Web Aastra Procédure pour configurer l’ACD sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez " Distribution automatique des appels dans le champ " Type " 4. Entrez une étiquette applicable à cette touche ACD dans le champ " Etiquette ". 5. Sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la distribution automatique des appels dans le champ "Ligne". Entrées de 1 à 9 possibles. 6. (Touches du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) l'état "libre" que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 76 Touches et touches afficheur de lignes Touches du module d'extension 7. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 8. (M675i) Dans le champ "Etiquette", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 9. Sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la distribution automatique des appels dans le champ "Ligne". Valeurs admises de 1 à 9. 10. Cliquez Enregistrer les réglages. Utiliser la fonctionnalité ACD sur votre téléphone IP La fonctionnalité ACD vous permet de vous connecter à une file d’attente pour recevoir des appels distribués sur votre téléphone IP. Pour vous connecter à une file d'attente, vous devez configurer au préalable une touche afficheur ou une touche du module d'extension pour la fonction ACD sur votre téléphone IP selon la procédure décrite plus haut. C’est votre administrateur qui installe la file d’attente à laquelle vous accédez en appuyant sur la touche ACD. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Lorsque vous appuyez sur la touche ACD, le téléphone vous demande une ID utilisateur et un mot de passe pour vous connecter à la file d’attente. Une fois connecté, vous pouvez rendre votre téléphone " disponible " ou " indisponible " pour prendre des appels en appuyant sur la touche Disponible/indisponible (2). Le serveur surveille l’état de votre téléphone IP. Lorsque vous réglez votre téléphone sur " disponible ", le serveur commence à distribuer des appels vers votre poste. Lorsque vous réglez votre téléphone sur " indisponible ", le serveur cesse temporairement de distribuer des appels vers votre poste. La DEL correspondant à la touche ACD indique l’état actuel de votre téléphone. Tableau DEL ACD Cette DEL change lorsque vous vous connectez à la file d’attente et êtes disponible pour prendre des appels. Elle change de nouveau si vous êtes occupé avec un appel en cours. Le tableau ci-dessous indique l’état de la DEL qui peut s’afficher sur le téléphone IP. Type de téléphone Etat Connecté et disponible Etat Indisponible Déconnecté 6757i DEL rouge constant Icône DEL rouge clignotant Icône clignotante DEL éteinte Icône 77 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Utiliser la touche ACD Procédure pour se connecter à une file d’attente téléphonique depuis votre téléphone IP. Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Vérifiez avec votre administrateur quelle file d’attente est reliée à votre touche ACD. 2. Appuyez sur la touche ACD de votre téléphone IP. L'écran LCD indique l'intitulé de la file ACD à laquelle vous accédez. Services Dir Callers Icom L1 Mon Jan 2 10:37am o Support L'invite "ID utilisateur" et "Mot de passe" s'affiche. Services Dir Callers Icom ACD: Support User ID: Password: Backspace Log In Cancel 3. Entrez votre identifiant d’utilisateur (numéro de téléphone fourni par votre administrateur système) à l’aide du clavier. Entrez votre mot de passe (fourni par votre administrateur système et validez avec la touche Connexion. Nota : Utilisez la touche Ret. Arr. pour de revenir en arrière et effacer un caractère si nécessaire. Appuyez sur la touche afficheur Annuler pour annuler la connexion à l’ACD. Votre téléphone se connecte à la file d’attente sur le serveur. 4. Vous êtes connecté à la file d’attente et l’écran suivant s’affiche. Services Dir Callers Icom ACD: Support Available Log Out 41-001385-01 REV00 – 08.2011 78 Touches et touches afficheur de lignes 5. Pour que votre téléphone soit disponible dans la file d’attente, appuyez sur la touche afficheur Disponible. L'écran suivant s'affiche : Services Dir Callers Icom ACD: Support Unavailable Log Out Quand l’état de votre téléphone est " disponible ", le serveur commence à distribuer des appels de la file d’attente vers votre téléphone IP. Vous devez changer manuellement l’état en " disponible " pour commencer à recevoir des appels. 6. Pour suspendre temporairement la réception d’appels, appuyez sur la touche afficheur Indisponible. Si vous êtes en ligne (ou si vous manquez un appel acheminé vers votre téléphone), l'état de votre appareil devient automatiquement " Indisponible". Votre téléphone reste dans l’état " indisponible " jusqu’à ce que l’un des événements suivants intervienne : • Vous utilisez l’interface utilisateur du téléphone IP pour commuter manuellement l’état du téléphone en "Disponible" ou • La " temporisation de disponibilité" de votre téléphone IP expire. Cette fonction intervient uniquement si votre administrateur a configuré une temporisation de disponibilité automatique sur votre téléphone IP. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. 7. Appuyez sur la touche afficheur Décnx sur pour vous déconnecter de la file d’attente. Le serveur ne distribuera plus d’appels vers votre téléphone IP. 79 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touches d'interception dirigée / d'interception de groupe (pour serveurs Sylantro) Les téléphones IP Aastra prennent en charge les fonctions d'interception dirigée (DCP) et d'interception de groupe (GCP). La fonctionnalité DCP/GCP permet d'intercepter (ou prendre en charge) un appel sur un poste surveillé. Vous pouvez configurer une touche afficheur DCP ou GCP sur votre téléphone IP à l’aide de l’Interface Web Aastra. Spécifiez le poste que vous souhaitez surveiller au moment de configurer une touche afficheur DCP. Lorsque le poste surveillé reçoit ensuite un appel, il vous suffit d’appuyer sur la touche afficheur DCP pour intercepter l’appel. Si le poste surveillé reçoit simultanément des appels multiples, l’interface utilisateur du téléphone IP affiche une liste des appels entrants. Il vous suffit de sélectionner un appel dans cette liste pour être mis en relation. Spécifiez le groupe d’appel (postes 2200 à 2210 par exemple) que vous souhaitez surveiller pour les appels d’entrants lorsque vous configurez une touche afficheur GCP. Lorsqu’un appel arrive sur l’un de ces postes, il suffit à l’opérateur d’appuyer sur la touche afficheur GCP pour être mis en relation avec cet appel. Lorsque de multiples appels entrent simultanément, l’opérateur appuie sur la touche afficheur GCP, sélectionne un poste dans une liste puis appuie sur la touche afficheur Décrocher pour répondre à l’appel. Nota : Le groupe de postes pour la fonction d’interception de groupe doit être configurée par votre administrateur système. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Configurer une touche d’interception dirigée (DCP – pour serveurs Sylantro) Interface Web Aastra Procédure pour configurer l’interception dirigée sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez dans le champ “Type”, Interception dirigée. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 80 Touches et touches afficheur de lignes 4. Entrez une étiquette applicable à cette touche d’interception dirigée dans le champ " Etiquette ". 5. Spécifiez le poste que vous souhaitez intercepter en appuyant sur cette touche afficheur dans le champ " Valeur ". Exemple: 2200. 6. Sélectionnez une ligne à laquelle appliquer l’interception dirigée dans le champ " ligne ". Entrées de 1 à 9 possibles. 7. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Spécifiez le poste que vous souhaitez intercepter en appuyant sur cette touche afficheur dans le champ " Valeur ". Exemple: 2200. 10. (M675i) Entrez une étiquette applicable à cette touche d’interception dirigée dans le champ " Etiquette ". 11. Sélectionnez une ligne à laquelle appliquer l’interception dirigée dans le champ " ligne ". Valeurs acceptées : • Général. • 1à9 12. Cliquez Enregistrer les réglages. Configurer une touche d’interception de groupe (GCP – pour serveurs Sylantro) Interface Web Aastra Procédure pour configurer l’interception de groupe sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente les écrans des touches afficheur à titre d’exemple. Nota : Un groupe d'appel doit au préalable être configuré sur le serveur Sylantro pour que la touche GCP puisse fonctionner. 81 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez dans le champ “Type”, Interception dirigée. 4. Entrez une étiquette applicable à cette touche d’interception de groupe dans le champ " Etiquette ". 5. Entrez groupcallpickup dans le champ " valeur ". 6. Sélectionnez une ligne à laquelle appliquer l’interception de groupe dans le champ " ligne ". Les valeurs acceptées sont de 1 à 9 . 7. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Spécifiez le poste que vous souhaitez intercepter en appuyant sur cette touche afficheur dans le champ " Valeur ". Exemple: Interception de groupe. 10. (M675i) Entrez une étiquette applicable à cette touche d’interception de groupe dans le champ "Etiquette ". 11. Sélectionnez une ligne à laquelle appliquer l’interception dirigée dans le champ " ligne ". Valeurs acceptées : • Général. • 1à9 12. Cliquez Enregistrer les réglages. Utiliser l’interception dirigée/l’interception de groupe Procédure pour utiliser la fonctionnalité DCP/GCP sur votre téléphone. Téléphone IP – Interface utilisateur 41-001385-01 REV00 – 08.2011 82 Touches et touches afficheur de lignes Nota: Vous devez configurer une touche DCP ou GCP avant de pouvoir utiliser la fonctionnalité GCP sur votre téléphone. Vous devez identifier le(s) poste(s) ou numéro(s) de téléphone que vous voulez surveiller au moment de configurer la touche. Voir les procédures ci avant pour configurer une touche DCP ou GCP. Utiliser l’interception dirigée (DCP) 1. Lorsque le poste surveillé reçoit ensuite un appel, il vous suffit d’appuyer sur la touche DCP pour intercepter l’appel. Si le poste surveillé reçoit simultanément des appels multiples, le téléphone affiche une liste des appels entrants. 2. Utilisez les touches 5 et 2 pour faire défiler la liste et sélectionner un poste. 3. Appuyez sur la touche Décrocher pour le poste choisi. L'appel est pris en charge Utiliser l’interception de groupe (GCP) 1. Appuyez sur la touche GCP si l’un des postes du groupe surveillé reçoit un appel. L'appel est pris en charge Si le groupe de postes surveillé reçoit simultanément des appels multiples, le téléphone affiche la liste des appels entrants. 2. Utilisez les touches 5 et 2 pour faire défiler la liste et sélectionner un poste. 3. Appuyez sur la touche Décrocher pour le poste choisi. L'appel est pris en charge Services Dir Callers Sélectionnez un poste Appuyez sur la touche décrocher pour répondre l’appel 83 Icom DCP on line: 1. 2201 2. 2202 3. 2203 - Pickup - Cancel 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche XML Le téléphone IP 6757i propose une fonctionnalité nommée "XML" (Extensible Markup Language). Le XML est un langage à balises extensible très semblable au langage HTML. Votre administrateur système peut créer des services de menu XML personnalisés et les charger sur votre téléphone IP. En font par exemple partie les bulletins météo ou de trafic, les informations sur les contacts, les informations sur l’entreprise, les cours de la bourse ou des scripts d’appel personnalisés. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra. Nota : Les services XML doivent avoir été configurés par votre administrateur système au préalable avant de pouvoir utiliser la touche. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Vous pouvez accéder aux applications XML depuis l’interface utilisateur du 6757i IP de deux manières : • En appuyant sur la touche 1 des touches afficheur du haut (Touche "Services") ou sur n'importe quelle autre touche Services configurée. • En appuyant sur n'importe quelle touche XML configurée (défini par votre Administrateur système) La touche Services est par défaut la première des touches en haut à gauche. Touche Services Les touches du haut et les touches du bas sont les touches afficheur Vous pouvez configurer une touche pour accéder aux applications XML à l’aide de l’interface Web Aastra. Vous pouvez configurer une touche pour la fonction " XML " en allant dans Mode d'exploitation->Touches afficheur et XML ou dans Mode d'exploitation->Module d'extension. Vous devez également spécifier une URI XML et une étiquette Services utilisant les champs XML suivants : • URI application XML • Titre application XML L’URI de l’application XML est l’URI chargée par votre téléphone. Le téléphone opère une commande HTTP GET. Contactez votre administrateur système pour l’URI XML applicable à saisir dans le champ " URI application XML ". Le titre de l’application XML correspond à l’intitulé qui s’affiche à côté de la touche afficheur XML sur votre téléphone. Si vous utilisez la touche Services pour accéder aux fonctionnalités XML, le " titre de l'application XML " correspond à l'intitulé qui s'affiche dans le menu Service de l'interface utilisateur du téléphone IP. Nota : Contactez votre administrateur système pour l’URI applicable à saisir dans ce champ. Une fois l’application XML mise en place, vous pouvez utiliser l’interface utilisateur du téléphone IP pour actionner la touche Services et accéder aux services XML. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 84 Touches et touches afficheur de lignes Paramétrer les services XML Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez " Services " dans le champ " Type ". 4. Entrez une étiquette pour la touche Services dans le champ " Etiquette ". 5. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. 6. Entrez l'URI (les URI) applicable(s) dans le champ " URI application XML " Nota : Contactez votre administrateur système pour la(les) valeur(s) applicable(s) à saisir dans le champ " URI application XML ". 7. Entrez le titre du service dans le champ " Titre application XML " Cet intitulé s’affiche dans le menu Services quand vous appuyez sur la touche Services. Si des applications XML multiples sont spécifiées dans le champURI application XML, une liste d’applications s’affiche quand vous appuyez sur la touche Services. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Sélectionnez " Services " dans le champ " Type ". 10. (M675i) Entrez une étiquette pour la touche Services dans le champ " Etiquette ". 85 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 11. Entrez l'URI (les URI) applicable(s) dans le champ " URI application XML " Nota : Contactez votre administrateur système pour la(les) valeur(s) applicable(s) à saisir dans le champ " URI application XML ". 12. Entrez le titre du service dans le champ " Titre application XML " Cet intitulé s’affiche dans le menu Services quand vous appuyez sur la touche Services. Si des applications XML multiples sont spécifiées dans le champURI application XML, une liste d’applications s’affiche quand vous appuyez sur la touche Services. 13. Cliquez Enregistrer les réglages. Configurer une touche XML Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche XML sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l’écran des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez " XML " dans le champ "Type". 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. Entrez une URI applicable à cette touche dans le champ " Valeur ". Nota : Contactez votre administrateur système pour la/les valeur(s) appropriée(s) à saisir dans le champ " Valeur ". 6. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 86 Touches et touches afficheur de lignes 7. Entrez l’URI(les URI) applicable(s) dans le champ " URI application XML " Nota : Contactez votre administrateur système pour la(les) valeur(s) applicable(s) à saisir dans le champ " URI application XML ". 8. Entrez le titre du service dans le champ " Titre application XML " Cet intitulé s’affiche sur l’afficheur LCD du téléphone quand vous appuyez sur la touche XML , Si des applications XML multiples sont spécifiées dans le champURI application XML, une liste d’applications s’affiche quand vous appuyez sur la touche XML. Touches du module d'extension 9. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 10. Sélectionnez " XML " dans le champ "Type". 11. Entrez une URI applicable à cette touche dans le champ " Valeur ". Nota : Contactez votre administrateur système pour la/les valeur(s) appropriée(s) à saisir dans le champ " Valeur ". 12. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 13. Entrez l’URI(les URI) applicable(s) dans le champ " URI application XML " Nota : Contactez votre administrateur système pour la(les) valeur(s) applicable(s) à saisir dans le champ " URI application XML ". 14. Entrez le titre du service dans le champ " Titre application XML " Cet intitulé s’affiche sur l’afficheur LCD du téléphone quand vous appuyez sur la touche XML , Si des applications XML multiples sont spécifiées dans le champURI application XML, une liste d’applications s’affiche quand vous appuyez sur la touche XML. 15. Cliquez Enregistrer les réglages. 87 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Accéder au service XML Une fois qu’une ou des applications XML ont été enregistrées sur le téléphone et que le menu Services ou une touche ont été configurés pour accéder aux applications XML, le service personnalisé est opérationnel. Téléphone IP – Interface utilisateur Depuis le menu Services Procédure pour accéder aux applications XML depuis le menu Services. Référez-vous à l’illustration suivante. Touche Services 1. Appuyez sur la toucheServices. 2. Utilisez les touches 5 et 2 pour faire défiler les options. 3. Pour les services de menu et de répertoire, vous devez sélectionner un service chargé d’afficher les informations pour ce service personnalisé. Le message Services s'affiche sur l'écran quand on appuie sur la touche afficheur ou la touche du module d'extension. Pour les services d’entrées utilisateur, suivez les invites ad hoc. 4. Appuyez de nouveau sur la touche Services pour quitter le menu " Services ". A partir d’une touche XML 1. Appuyez sur la touche XML sur le 6757i. Un écran "Fonctionnalités personnalisées" ou un titre que vous avez spécifié s’affiche. 2. Utilisez les touches 5 et 2 pour faire défiler les fonctionnalités personnalisées. 3. Pour les services de menu et de répertoire, vous devez sélectionner un service chargé d’afficher les informations pour ce service personnalisé. Le message Services s’affiche sur l’écran quand on appuie sur la touche afficheur. Pour les services d’entrées utilisateur, suivez les invites ad hoc. 4. Appuyez de nouveau sur la touche XML pour quitter l’écran "Fonctions personnalisées" 41-001385-01 REV00 – 08.2011 88 Touches et touches afficheur de lignes Touche Flash Sur le 6757i, vous pouvez configurer une touche pour générer un événement flash lorsqu’on appuie dessus. Pour ce faire, programmez une touche " Flash ". Le téléphone IP ne génère un événement flash que lorsqu’il y a une communication et un flux RTP actif (par exemple, lorsque l’appel n’est pas en maintien). Configurer une touche Flash Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Flash sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l’écran des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Flash dans le champ "Type". 4. Entrez une étiquette à afficher pour cette touche programmable dans le champ "Etiquette ". Touches du module d'extension 5. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 6. Sélectionnez Flash dans le champ "Type". 7. (M675i) Dans le champ " Etiquette ", entrez une étiquette à afficher sur le téléphone pour cette touche. 8. Cliquez Enregistrer les réglages. 89 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche Sprecode Vous pouvez configurer une touche pour activer automatiquement des services spécifiques offerts par le serveur en programmant une touche "sprecode". Exemple : si la valeur sprecode *82 est configurée, une action sur la touche sprecode *82 active automatiquement un service offert par le serveur. La valeur entrée dans ce champ dépend des services fournis par le serveur. Contactez votre administrateur système au sujet des services disponibles. Configurer une touche Sprecode Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Sprecode sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l’écran des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Sprecode dans le champ "Type". 4. Entrez une étiquette à afficher sur le téléphone IP pour cette touche dans le champ "Etiquette ". 5. Entrez la valeur appropriée pour accéder à des services spécifiques du serveur dans le champ "Valeur". Nota : Consultez votre administrateur système pour les valeurs à saisir dans ce champ. 6. (Touches du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) l'état "Connecté" que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 7. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 8. Sélectionnez Sprecode dans le champ "Type". 9. (M675i) Dans le champ " Etiquette ", entrez une étiquette à afficher sur le téléphone IP pour cette touche. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 90 Touches et touches afficheur de lignes 10. Entrez la valeur appropriée pour accéder à des services spécifiques du serveur dans le champ "Valeur". Nota : Consultez votre administrateur système pour les valeurs à saisir dans ce champ. 11. Cliquez Enregistrer les réglages. Touches parquer/décrocher Le téléphone 6757i dispose d’une fonction parquer (ou mettre en attente) et récupérer qui vous permet de parquer et de récupérer une communication si nécessaire. Le téléphone IP prend en charge les fonctions Parcage/récupérer sur les serveurs Asterisk, BroadWorks et, Sylantro. Fonctionnement de la fonctionnalité Parquer/récupérer: • Lorsque vous recevez un appel et que vous décrochez, vous pouvez appuyer sur la touche "Parquer" programmée pour parquer la communication. • Une fois la communication parquée, vous pouvez appuyer sur la touche programmable " Récupérer " et entrer la valeur applicable pour la récupérer. Les administrateurs peuvent configurer les touches Parcage/récupérer pour n’importe quelle ligne à l’aide des fichiers de configuration ou de l’IU Web Aastra. Les utilisateurs peuvent procéder à des modifications pour personnaliser l’étiquette des touches Parcage/récupérer à l’aide de l’Interface Web Aastra. Configurer des touches parquer/décrocher Interface Web Aastra Procédure pour configurer les fonctions Parcage/Récupérer sur le 6757i. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Parcage dans le champ "Type". 91 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 4. Entrez un intitulé pour la touche afficheur Parquer dans le champ "Intitulé" . Nota : Les champs " Valeur " et " Ligne " sont configurés par l’administrateur. 5. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 6. Sélectionnez " Décrocher " dans le champ " Type ". 7. Entrez un intitulé pour la touche afficheur Récupérer dans le champ "Intitulé" . 8. Cliquez Enregistrer les réglages. 9. Cliquez sur Réinitialiser puis sur Reboot pour redémarrer le téléphone IP et appliquer les modifications. Touches du module d'extension 10. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 11. Sélectionnez Parcage dans le champ "Type". 12. Entrez un intitulé pour la touche afficheur Parquer dans le champ "Intitulé" . Nota : Les champs " Valeur " et " Ligne " sont configurés par l’administrateur. 13. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 14. Sélectionnez " Décrocher " dans le champ " Type ". 15. Entrez un intitulé pour la touche afficheur Parquer dans le champ "Intitulé" . Nota : Les champs " Valeur " et " Ligne " sont configurés par l’administrateur. 16. Cliquez Enregistrer les réglages. 17. Cliquez sur Réinitialiser puis sur Reboot pour redémarrer le téléphone IP et appliquer les modifications. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 92 Touches et touches afficheur de lignes Utiliser la fonction Parquer / récupérer une communication parquée Marche à suivre pour parquer une communication et récupérer une communication parquer sur le téléphone IP. Parquer une communication 1. Appuyez sur la touche " Parquer " en cours de communication. 2. Opération à effectuer pour votre serveur spécifique: Pour le serveur Asterisk: Le serveur annonce le numéro du poste sur lequel la communication a été parquée. Une fois la communication parquée, appuyez sur la touche pour achever le parcage. Pour le serveur BroadWorks Après avoir entendu le message d'accueil du serveur de parcage, entrez le numéro du poste sur lequel vous voulez parquer la communication. Pour le serveur Sylantro Entrez le numéro du poste où vous voulez parquer la communication suivi de la touche "#". Pour le serveur ININ Entrez le numéro du poste où vous voulez parquer la communication suivi de la touche "#". Une fois que la communication est parquée avec succès, soit vous entendez un message confirmant le parcage, soit le dispositif raccroche. Le correspondant de la communication parquée entend une musique d’attente. 3. En cas d’échec, vous pouvez reprendre l’appel (en utilisant la procédure suivante) et appuyer de nouveau sur la touche " Parquer " pour refaire un essai de l’étape 2. Récupérer une communication parquée 1. Décrochez le combiné. 2. Entrez le numéro du poste où la communication a été parquée. 3. Appuyez sur la touche Décrocher. Si la récupération de la communication réussit, vous êtes relié au correspondant de la communication parquée. 93 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche Dernier rappel (lcr) (serveurs Sylantro uniquement) Vous pouvez configurer la fonction " Dernier rappel " (lcr) sur une touche, à l'aide de l'interface Web Aastra. Cette fonctionnalité est réservée aux serveurs Sylantro. Fonctionnement Si la fonction de rappel du dernier appelant est programmée sur une touche, quand un appel arrive sur votre téléphone, vous pouvez appuyer sur la touche afficheur programmée en conséquence pour que le téléphone rappelle le dernier correspondant qui vous a appelé une fois que vous avec terminé la communication. Quand vous configurez une touche " rappel dernier ", l’intitulé " rappel dernier " s’affiche. Lorsque le serveur Sylantro détecte une demande " rappel dernier " il la transcrit et achemine l’appel vers le dernier appelant. Configurer une touche Dernier rappel Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche dernier rappel sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l’écran des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Rappel dernier dans le champ "Type". 4. Sélectionnez la ligne applicable à cette touche dans le champ " Ligne ". Entrées de 1 à 9 possibles. 5. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 6. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 41-001385-01 REV00 – 08.2011 94 Touches et touches afficheur de lignes 7. Sélectionnez Rappel dernier dans le champ "Type". 8. Sélectionnez la ligne applicable à cette touche dans le champ " Ligne ". Entrées de 1 à 9 possibles. 9. Cliquez Enregistrer les réglages. Touche Renvoi Vous pouvez configurer la fonction Renvoi d'appel(CFWD) sur une touche afficheur ou une touche du module d'extension, à partir de l'interface Web Aastra. Utilisez le renvoi d'appel, lorsque vous voulez renvoyer un compte spécifique de votre téléphone vers un autre numéro, lorsque votre téléphone est occupé ou à l'état Non réponse, ou les deux. Pour accéder au menus de la fonction Renvoi, appuyez sur la touche Renvoi du téléphone. Les menus qui s'affichent dépendent du mode de Renvoi (Compte (par défaut), Téléphone, ou Personnalisé) configuré sur votre téléphone. Pour plus d'informations sur le renvoi d'appel et les modes de renvoi d'appel, voir “Configuration basée sur le compte Renvoi d'appel” sur page 152. Configurer une touche renvoi d’appel Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Dans le champ "Type", sélectionnez Renvoi. 4. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. 95 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touches du module d'extension 5. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 6. Dans le champ "Type", sélectionnez Renvoi. 7. Cliquez Enregistrer les réglages. Champ d'occupation/Transfert La touche Champ d'occupation (BLF) permet de surveiller un ou plusieurs postes, et si ces postes changent d'état, cette touche indique l'état des lignes surveillées. La touche Transfert permet de transférer un appel vers d'autres destinataires, sans préavis ou après consultation. La touche BLF/Transfert associe les fonctionnalités de la touche BLF et Transfert permettant à l'utilisateur de transférer des appels ou d'utiliser la fonction BLF avec une seule touche. Nota : Il est recommandé d'activer le paramètre "Basculer le focus IU vers la ligne qui sonne" lorsque vous utilisez la fonctionnalité BLF/Transfert. Pour de plus amples informations sur ce paramètre, voir “Basculer le focus IU vers ligne qui sonne” sur page 181. Touche BLF/TransfertConditions et fonctionnalité • BLF/Transfert et BLF Une touche BLF/Transfert peut être configurée pour se connecter à un poste et surveiller l’état de ce poste, tout comme la fonctionnalité de la touche BLF. Les changements d'état du poste surveillé sont indiqués par un voyant ou une icône. • BLF/Transfert et Transfert d’appel sans préavis Lorsque la ligne surveillée est à l’état " Connecté ", en appuyant sur la touche BLF/Transfert, l’appel est systématiquement transféré vers le poste, quel que soit l’état du poste surveillé. • Si le transfert d'appel vers un poste échoue, le message "Transfert refusé" s'affiche sur le téléphone et vous pouvez alors reprendre l'appel en appuyant à nouveau sur la touche de la ligne. • BLF/Transfert et Renvoi d’appel Lorsque la ligne surveillée est à l’état " Sonnerie ", en appuyant sur la touche BLF/Transfert, l’appel est systématiquement renvoyé vers le poste, quel que soit l’état du poste surveillé. • BLF/Transfert et Numérotation directe Lorsque la ligne surveillée et le poste surveillé sont au repos, en appuyant sur la touche BLF/Transfert, le téléphone passe à l’état décroché et compose le numéro du poste. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 96 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche BLF/Transfert Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Dans le champ "Type", sélectionnez BLF/Transfert 4. Dans le champ "Etiquette", entrez une étiquette pour la touche BLF/Transfert. 5. Dans le champ "valeur", entrez le numéro du poste surveillé ou du poste sur lequel transférer les appels ("35", par exemple). 6. Dans le champ "ligne", sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de cette touche. Valeurs acceptées : • Général : • 1à9 7. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Dans le champ "Type", sélectionnez BLF/Transfert 10. (M675i) Dans le champ " Etiquette ", entrez une étiquette pour la touche BLF/Transfert. 11. Dans le champ "valeur", entrez le numéro du poste surveillé ou du poste sur lequel transférer les appels ("35", par exemple). 97 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 12. Dans le champ "ligne", sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de cette touche. Valeurs acceptées : • Général. • 1à9 13. Cliquez Enregistrer les réglages. Numérotation directe/Transfert La touche Numérotation directe ou Composition abrégée permet de composer rapidement un numéro en appuyant sur une touche, configurée pour la numérotation rapide. La touche Transfert permet de transférer un appel vers d'autres destinataires, sans préavis ou après consultation. La touche Numérotation directe/Transfert associe les fonctionnalités des touches Numérotation directe et Transfert ce qui permet à l’utilisateur de transférer des appels ou d’utiliser la numérotation rapide à l’aide d’une seule touche. Nota : Il est recommandé d’activer le paramètre " Basculer le focus IU vers la ligne qui sonne " lorsque vous utilisez la fonctionnalité Numérotation directe/Transfert. Pour de plus amples informations sur ce paramètre, voir “Basculer le focus IU vers ligne qui sonne” sur page 181. Touche Numérotation directe/Transfert Conditions et fonctionnalité La touche Numérotation directe/Transfert offre les possibilités suivantes : • Numérotation directe/transfert et numérotation directe Lorsque le téléphone est à l’état " libre ", en appuyant sur la touche Numérotation directe/Transfert, le téléphone passe à l’état décroché et compose le numéro du poste prédéfini. • Numérotation directe/Transfert et Transfert sans préavis Lorsque le téléphone est connecté à un appel, en appuyant sur la touche Numérotation directe/Transfert, l’appel est transféré sans préavis vers le destinataire prédéfini. Si le transfert d'appel échoue, le message "Transfert refusé" s'affiche et vous pouvez alors reprendre l'appel en appuyant à nouveau sur la touche de la ligne. • Numérotation directe/Transfert et Renvoi d’appel Lorsque le téléphone est à l’état " Sonnerie ", si l’on appuie sur la touche Numérotation directe/Transfert, l’appel est renvoyé vers le poste prédéfini. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 98 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche Numérotation directe/Transfert Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Dans le champ " Type ", sélectionnez Numérotation directe/Transfert . 4. Dans le champ " Etiquette ", entrez une étiquette pour la touche Numérotation directe/Transfert. 5. Dans le champ " Valeur", entrez le poste pour lequel vous voulez une numérotation directe ou le numéro du poste sur lequel transférer les appels ("5551212", par exemple). 6. Dans le champ "ligne", sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de cette touche. Valeurs acceptées : • Général : • 1à9 7. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Dans le champ " Type ", sélectionnez Numérotation directe/Transfert . 10. (M675i) Dans le champ " Etiquette ", entrez une étiquette pour la touche Numéro directe/Transfert. 11. Dans le champ " Valeur", entrez le poste pour lequel vous voulez une numérotation directe ou le numéro du poste sur lequel transférer les appels ("5551212", par exemple). 99 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 12. Dans le champ "ligne", sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de cette touche. Valeurs acceptées : • Général : • 1à9 13. Cliquez Enregistrer les réglages. Num.directe/conf Le 6757i permet de configurer une touche afficheur ou une touche de module d’extension comme touche de numérotation directe de conférence ( touche numérotation directe/conf) sans quitter la communication en cours. Cette touche permet à un utilisateur en ligne d’ouvrir une conférence à un autre correspondant sous un numéro prédéfini sans quitter la communication. Exemple: Alors qu’il est en ligne, un utilisateur peut utiliser la touche Numérotation directe/conf. pour appeler un service d’enregistrement en vue d’enregistrer la conférence établie. Nota : Lorsque l’utilisateur est en conférence, la touche Numérotation directe/conf est désactivée pour la communication en cours. Si vous configurez une touche afficheur ou une touche de module d’extension comme touche Numérotation directe/conf. et si vous actionnez cette touche en cours de communication, la ligne ciblée devient la ligne de numérotation. Une touche afficheur Annuler s’affiche sur le téléphone pour vous permettre d’annuler la numérotation directe pour conférence si nécessaire. Le message " sonne… " s’affiche sous le numéro pendant que le poste du correspondant sonne. Le message " Conf. non disp. " s’affiche brièvement lorsqu’une conférence est déjà en cours. La communication active n’est pas gardée lorsque le numéro direct est composé. Nota : Cette fonctionnalité n’est pas compatible avec la conférence centralisée. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 100 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche de numérotation directe/conf Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Numérotation directe/Conf dans le champ " Type ". 4. Entrez une étiquette pour la touche Numérotation directe/Conf. dans le champ " Etiquette ". 5. Entrez le poste pour lequel vous voulez une numérotation directe ou le numéro du poste lequel vous voulez joindre à la conférence (" 5551212 ", par exemple) dans le champ " Valeur ". 6. Dans le champ "ligne", sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de cette touche. Valeurs acceptées : • Général. • 1à9 7. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 8. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 9. Sélectionnez Numérotation directe/Conf dans le champ " Type ". 10. (M675i) Entrez une étiquette pour la touche Numérotation directe/conf dans le champ " Etiquette ". 11. Entrez le poste pour lequel vous voulez une numérotation directe ou le numéro du poste lequel vous voulez joindre à la conférence (" 5551212 ", par exemple) dans le champ " Valeur ". 101 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 12. Dans le champ "ligne", sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de cette touche. Valeurs acceptées : • Général. • 1à9 13. Cliquez Enregistrer les réglages. Touche Services Le 6757i dispose par défaut d'une touche Services configurée sur la touche 1 du groupe de touches du haut. Vous pouvez utiliser n’importe quelle touche pour configurer une touche " Services ". Services Touche La touche Services donne accès à des fonctionnalités et services avancés fournis par des tiers. La touche " Services " vous permet de : • Sélectionner des fonctionnalités personnalisées (XML) • Utiliser une liste d’appelants • Utiliser un répertoire • Utiliser la messagerie vocale Nota : Outre le menu Services, vous pouvez aussi configurer la liste d’appelants et la liste répertoire sous des touches séparées. Les services XML personnalisés sont créés et fournis par votre Administrateur avec le langage web XML. La disponibilité des services dépend de votre système téléphonique ou de votre fournisseur de services. Référence Pour de plus amples informations sur le XML, la liste d’appelants, le répertoire et la messagerie vocale, voir : • “Touche XML” , page 84 • “La liste d’appelants” , page 143 • “La liste répertoire” , page 133 • “Messagerie vocale” , page 168 Nota : Votre administrateur système peut créer une touche Services personnalisée pour votre application. Pour de plus amples informations sur les services personnalisés, voir “Touches liste d’appelants et Services personnalisables”, page 191. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 102 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une Touche Services Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Services sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l'écran des touches afficheur du haut à titre d'exemple. Nota : Par défaut, la touche Services est programmée sur la touche 1 des touches afficheur du haut. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Services dans le champ "Type". 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 6. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 7. Sélectionnez Services dans le champ "Type". 8. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 9. Cliquez Enregistrer les réglages. 103 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche Répertoire Le 6757i dispose par défaut d’une touche Répertoire configurée sur la touche 2 du groupe de touches du haut. Vous pouvez cependant assigner la touche Répertoire à n'importe quelle touche des groupes du haut ou du bas du téléphone à l'aide de l'interface web Aastra. Appuyez sur la touche Répertoire pour afficher la "Liste Répertoire". Répertoire Touche La "Liste Répertoire" peut être utilisée pour enregistrer une liste personnalisée de noms avec les numéros de téléphone et les intitulés. Vous pouvez également composer directement à partir d'une entrée de la Liste Répertoire. Outre la création d’une touche afficheur Répertoire, il est aussi possible de télécharger la liste de répertoire sur votre PC pour une visualisation à l’aide de l’interface Web Aastra. Référence Pour de plus amples informations sur la liste répertoire, voir “La liste répertoire”, page 133. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 104 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche Répertoire Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Répertoire sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l'écran des touches afficheur du haut à titre d'exemple. Nota : Par défaut, la touche Répertoire est programmée sur la touche 2 des touches afficheur du haut. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Répertoire dans le champ "Type". 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 6. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 7. Sélectionnez Répertoire dans le champ "Type". 8. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 9. Cliquez Enregistrer les réglages. 105 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche liste d’appelants Le 6757i dispose par défaut d’une touche Liste d’appelants configurée sous la touche 3 du groupe de touches du haut. Vous pouvez cependant assigner la touche Liste d’appelants à n’importe quelle touche des groupes du haut ou du bas du téléphone à l’aide de l’interface web Aastra. Appuyez sur la touche Liste appelants pour afficher la "Liste appelants". Touche Liste d'appels La liste d'appelants est un journal de tous les appels entrants. Vous pouvez utiliser la touche Liste d’appelants pour accéder à une liste d’appelants ayant appelé votre poste. Nota : Votre administrateur système peut créer une liste d’appelants personnalisée sous forme d’application XML vous permettant d’accéder à la liste d’appelants par le biais d’une touche XML au lieu de la touche Liste d’appelants. Dans ce cas, vous pouvez configurer d’autres fonctions sous la touche liste d’appelants si nécessaire. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Référence Pour de plus amples informations sur la liste d’appelants, voir “La liste d’appelants”, page 143. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 106 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche liste d’appelants Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Liste d’appelants sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l'écran des touches afficheur du haut à titre d'exemple. Nota : Par défaut, la touche Liste d'appelants est la touche 3 des touches afficheur du groupe du haut. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Liste d’appelants dans le champ "Type". 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. 6. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 7. Sélectionnez Liste d’appelants dans le champ "Type". 8. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 9. Cliquez Enregistrer les réglages. !!!DO NOT USE!!! (Paragraph seperator)Touches du module d'extension 107 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche Intercom Le 6757i dispose par défaut d’une touche Intercom configurée sous la touche 4 du groupe de touches du haut. Vous pouvez cependant assigner la touche Intercom à n'importe quelle touche des groupes du haut ou du bas du téléphone à l'aide de l'interface web Aastra. Intercom Touche Vous pouvez utiliser la touche Intercom pour établir automatiquement une connexion avec un poste distant pour les appels distants et pour répondre à un appel intercom entrant. Référence Pour de plus amples informations sur la touche Intercom, voir “Utiliser l’intercom”, page 120. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 108 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche Intercom Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Liste d’appelants sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l'écran des touches afficheur du haut à titre d'exemple. Nota : Par défaut, la touche Intercom est programmée sur la touche 4 des touches afficheur du haut. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Intercom dans le champ "Type". 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 6. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 7. Sélectionnez Intercom dans le champ "Type". 8. (M675i) Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 9. Cliquez Enregistrer les réglages. 109 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche de verrouillage du téléphone Vous pouvez configurer une touche du téléphone IP comme touche de verrouillage/déverrouillage. Assignez la fonction " Verrou. tél. " à la touche. Configurer une touche de verrouillage du téléphone Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Verrouillage du téléphone sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l’écran des touches afficheur à titre d’exemple.. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Verrou. Tél. dans la liste d’options du champ " Type ". Touches du module d'extension 4. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 5. Sélectionnez Verrou. Tél. dans la liste d’options du champ " Type ". 6. Cliquez Enregistrer les réglages. Nota : Vous pouvez verrouiller/déverrouiller le téléphone avec la nouvelle touche configurée à l’aide de l’interface Web Aastra sous le menu Mode d’exploitation->verrouillage téléphone, ou à l’aide de l’option "Verrou. Tél." de l’interface utilisateur du téléphone IP sous le menuOptions->Verrou. Tél.. Pour de plus amples informations sur la fonctionnalité de verrouillage/déverrouillage, voir “Verrouiller/déverrouiller un téléphone”, page 52. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 110 Touches et touches afficheur de lignes Utiliser la touche verrouiller/déverrouiller sur le téléphone IP Après avoir configuré une touche comme touche Verrouiller/déverrouiller, référez-vous à la procédure suivante pour utiliser cette touche sur le téléphone IP : Verrouiller le téléphone. 1. Appuyez sur la touche VERROU. Le téléphone se verrouille. La DEL de la touche ET le témoin de message en attente s'allument de façon continue. Une étiquette " Déverrouiller " s’affiche à côté de la touche sur laquelle vous venez d’appuyer. Déverrouiller le téléphone 2. Appuyez sur la touche Déverrouiller. Une invite pour la saisie du mot de passe s’affiche. 3. Entrez votre mot de passe utilisateur et validez avec ENTREE. Le téléphone se déverrouille. La DEL de la touche ET le témoin de message en attente s'éteignent. L’étiquette " Verrouiller " s’affiche à côté de la touche sur laquelle vous venez d’appuyer. Touche Recherche (envoie le flux RTP) Vous pouvez configurer une touche Recherche sur le téléphone, qui vous permettra d'envoyer un flux RTP (Protocole de Transmission en Temps Réel) vers une ou plusieurs adresses multidiffusion préconfigurées sans impliquer la signalisation SIP. Vous entrez une ou plusieurs adresses multidiffusion IP et un numéro de port pour la touche Recherche, qui, lorsque vous appuyez sur cette touche, lance une session RTP multidiffusion sortante. Cela s’appelle la Recherche Regroupés sur les téléphones IP. Vous pouvez également préciser des adresses de recherche RTP regroupées que le téléphone écoute lorsqu'il reçoit des flux RTP entrants. Vous pouvez spécifier jusqu'à 5 adresses d'écoute multidiffusion en allant sur Configuration de base –>Préférences->Réglages RTP Recherche Regroupés. Pour plus d'informations sur la Recherche regroupée et sur son fonctionnement, et pour définir des adresses multidiffusion, voir “Recherche RTP Regroupés(reçoit les flux RTP )” sur page 188. 111 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche Recherche Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Dans le champ "Type", sélectionnez Recherche 4. Dans le champ "Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche . 5. Dans le champ "Valeur", entrez une adresse IP multidiffusion et un numéro de port pour la touche Recherche. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le téléphone lance une session RTP multidiffusion sortante vers l'adresse indiquée en utilisant le port défini. (Par exemple, 239.0.1.15:10000). Notes : 1. Lorsque vous sélectionnez l’option Recherche dans le champ " Type ", le champ " Ligne " est désactivé. 2. Le champ " Valeur " ne permet de ne saisir qu’une adresse multidiffusion. 6. Pour recevoir des flux RTP pour la Recherche regroupée, vous devez également configurer le paramètre "Recherche adresse d'écoute" en allant sur Configuration de base –>Préférences->Paramètres RTP pour Recherche Regroupés. Pour de plus amples informations sur le réglage de ce paramètre, voir “Recherche RTP Regroupés(reçoit les flux RTP )” à la page 188. Touches du module d'extension 7. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 8. Dans le champ "Type", sélectionnez Recherche 9. (M675i) Dans le champ " Etiquette ", entrez une étiquette à appliquer à cette touche. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 112 Touches et touches afficheur de lignes 10. Dans le champ "Valeur", entrez une adresse IP multidiffusion et un numéro de port pour la touche Recherche. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le téléphone lance une session RTP multidiffusion sortante vers l'adresse indiquée en utilisant le port défini. (Par exemple, 239.0.1.15:10000). Notes : 1. Lorsque vous sélectionnez l’option Recherche dans le champ " Type ", le champ " Ligne " est désactivé. 2. Le champ " Valeur " ne permet de ne saisir qu’une adresse multidiffusion. 11. Pour recevoir des flux RTP pour la Recherche regroupée, vous devez également configurer le paramètre "Recherche adresse d'écoute" en allant sur Configuration de base –>Préférences->Paramètres RTP pour Recherche Regroupés. Pour de plus amples informations sur le réglage de ce paramètre, voir “Recherche RTP Regroupés(reçoit les flux RTP )” à la page 188. 12. Cliquez Enregistrer les réglages. Utiliser la touche Recherche La procédure suivante décrit comment utiliser la touche Recherche sur le téléphone IP. Cette procédure implique que vous avez déjà configuré la touche Recherche à l'aide de l'interface Web Aastra. Téléphone IP – Interface utilisateur Notes : 1. Le destinataire d'un appel de Recherche peut définir un "Ne pas déranger (NPD)" général pour ignorer les recherches entrantes. 2. Pour les recherches entrantes, le téléphone utilise les paramètres de configuration d'Intercom. La Recherche entrante dépend du réglage du paramètre "Autoriser irruption" et de l'état de la fonction "Au repos/en ligne". 113 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes 1. Sur le téléphone IP, appuyez sur la touche afficheur ou la touche du module d'extension configurée pour La Recherche (identifiée comme "Groupe 1" sur l'illustration suivante). Services Dir Callers Icom Tues Jan1 10:00am Group 1 LAB ACD Le téléphone ouvre une session RTP multidiffusion et un écran indiquant l'état Sortant OU Entrant s'affiche, comme indiqué ci-après. Paging 00:01 Drop 2. Appuyez sur la touche Rejeter pour mettre fin à la session RTP multidiffusion et revenir à l'écran Etat libre. Nota : Si vous activez la fonction NPD générale sur le téléphone, la session RTP multidiffusion entrante sera rejetée. Touche Aucun Vous pouvez configurer une touche afficheur ou une touche du module d'extension pour forcer une entrée en blanc sur l'écran du téléphone IP pour une touche spécifique. Pour ce faire, programmez une touche " Aucun ". Les touches sont ajoutées dans l’ordre (de la touche 1 à la touche 20) une fois que toutes les touches à codage fixe ont été affichées. Cette fonction est ignorée si aucune touche particulière n’est définie. Pour de plus amples informations sur le comportement des touches, voir “Comportement d’affichage des touches”, page 58. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 114 Touches et touches afficheur de lignes Configurer une touche Aucun Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche Aucun sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l’écran des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez " Aucun " dans le champ " Type ". Touches du module d'extension 4. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 5. Sélectionnez " Aucun " dans le champ " Type ". 6. Cliquez Enregistrer les réglages. 115 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches et touches afficheur de lignes Touche vide Vous pouvez configurer une touche afficheur pour imposer une entrée en blanc sur l'écran du téléphone IP pour une touche spécifique, Pour cela, configurez la touche afficheur sur "Vide". Les touches sont ajoutées dans l’ordre (de la touche 1 à la touche 20) une fois que toutes les touches à codage fixe ont été affichées. Cette fonction est ignorée si aucune touche particulière n’est définie. Configurer une touche vide Interface Web Aastra Procédure pour configurer une touche afficheur vide sur le 6757i. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Sélectionnez Vide dans le champ "Type". 4. (Touches afficheur du bas) Dans les champs Etat, vous devez cocher (pour activer) ou décocher (pour désactiver) les états que vous souhaitez appliquer à cette touche afficheur. Touches du module d'extension 5. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 6. Sélectionnez Vide dans le champ "Type". 7. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 116 Touches et touches afficheur de lignes Supprimer une touche Interface Web Aastra Procédure pour supprimer une touche sur le téléphone 6757i IP. La procédure présente l’écran des touches afficheur à titre d’exemple. 1. Cliquez sur Mode - >Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension<N>. Touches afficheur et touches du module d'extension 2. Choisissez la touche que vous voulez supprimer du téléphone. 3. Sélectionnez Aucun dans le champ "Type". 4. Cliquez Enregistrer les réglages. La fonction de la touche est effacée de la mémoire du téléphone IP. 117 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Téléphoner Téléphoner Ce chapitre décrit différentes manières de téléphoner sur votre 6757i, en utilisant votre combiné, le dispositif mains libres ou un casque. Composer un numéro Vous devez d’abord décrocher : • en soulevant le combiné • en appuyant sur ou • en appuyant sur une touche de ligne/de fonction d’appel. Entrez le numéro désiré quand vous entendez la tonalité Nota : Après avoir composé le numéro, le téléphone marque une courte pause avant d’envoyer l’appel. Pour envoyer immédiatement l'appel, vous pouvez appuyer sur la touche afficheur "Composer" (si le combiné est décroché) ou sur la touche "#" immédiatement après avoir composé le numéro. Le téléphone enverra alors l’appel sans retard. Si vous ne pouvez pas téléphoner dans certaines zones de préfixe, consultez votre administrateur de système sur d’éventuelles restrictions de taxation mises en place sur votre poste qui pourraient bloquer votre accès aux préfixes de longue distance. Tue Jan 01 10:10am L1 > 1203 Dial Dial Dès que votre interlocuteur décroche, un chronomètre s’affiche pour indiquer la durée de la communication. Quand l’option Clavier interactif est activée, dès que vous appuyez sur le premier chiffre, le téléphone sélectionne automatiquement la prochaine ligne disponible, décroche et numérote au fur et à mesure que des chiffres sont composés. Prénumérotation Tue Jan 01 10:10am > 1203 Dial Backspace Pause Quit Vous pouvez aussi téléphoner par prénumérotation. En mode prénumérotation, vous pouvez vérifier le numéro avant de l’appeler. Utilisez la touche afficheur Ret.Arr. pour corriger les erreurs éventuelles. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 118 Téléphoner Utiliser le dispositif mains libres Le dispositif mains libres vous permet de téléphoner sans utiliser le combiné ou le casque. Votre téléphone doit être en mode audio haut-parleur ou haut-parleur/casque. Pour de plus amples informations sur les réglages du mode audio sur votre téléphone, voir “Mode audio” , page 32. Téléphone IP – Interface utilisateur • Pour numéroter en mode mains libres, appuyez d’abord sur tonalité. puis entrez un numéro dès que vous entendez la • Pour répondre à un appel en mode mains libres, appuyez sur ou sur la touche de ligne/de fonctions d’appel. • Si vous êtes en mode audio haut-parleur, il suffit de décrocher le combiné et d’appuyer sur entre le dispositif mains libres et le combiné. • Lorsque vous êtes en mode Haut-parleur/casque, appuyez sur • Quand le combiné est raccroché, appuyez sur pour commuter pour commuter entre Mains libres et Casque. pour couper la communication. Le voyant haut-parleur s’allume lorsque le dispositif mains libres est actif. Utiliser un casque Le 6757i permet le branchement de casques à l’aide de la prise Jack RJ22 modulaire au dos du téléphone. Contactez votre fournisseur ou distributeur de téléphones pour un casque compatible. Nota : Les clients sont invités à lire et à appliquer toutes les recommandations de sécurité figurant dans la notice d’utilisation du casque quand ils utilisent un tel accessoire. Réglages de volume avancés pour le micro du casque Il existe 3 options de réglage du volume du microphone sur le 6757i. Pour de plus amples informations sur le microphone du casque, voir “Volume micro casque”, page 32. Téléphone IP – Interface utilisateur Pour modifier ce volume : 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez Préférences et appuyez sur Sélectionner. 3. Utilisez la touche 2 pour faire défiler la liste jusqu'à Réglage Audio et validez en appuyant sur Sélectionner. 4. Appuyez sur la touche 2 pour faire défiler la liste jusqu'à Vol. micro/casque et validez en appuyant sur Sélectionner. 5. Appuyez sur la touche 2 pour faire défiler la liste jusqu'à Vol. micro/casque et validez en appuyant sur Sélectionner. 6. Faites défiler la liste à l'aide de la touche 2 pour sélectionner le volume désiré. 7. Appuyez sur Entrée pour enregistrer les réglages. 8. Appuyez sur Terminer pour enregistrer les modifications et quitter. 9. Pour quitter sans enregistrer les modifications, appuyez sur Annuler pour revenir à l’écran précédent. Nota : Le volume du microphone du casque est réglé par défaut sur Moyen. 119 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Téléphoner Passer et recevoir des appels en utilisant un casque Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Assurez-vous d’avoir sélectionné un mode audio casque en ouvrant la liste des options (option Préférences >Réglages audio - >Mode audio sur le téléphone IP). 2. Branchez le casque sur la prise. 3. Appuyez sur la touche pour obtenir une tonalité ou répondre à un appel entrant. En fonction du mode audio sélectionné dans le menu Options, la tonalité de numérotation ou les appels entrants seront reçus soit sur le casque soit sur le dispositif mains libres. 4. Appuyez sur ta touche pour mettre fin à la communication. Utiliser l’intercom Sur le 6757i, vous pouvez utiliser la touche icom pour établir automatiquement une connexion avec un poste distant La fonction Intercom est configurée par défaut sous la touche afficheur 4 du groupe de touches du haut. Intercom Touche 41-001385-01 REV00 – 08.2011 120 Téléphoner Utiliser la touche Icom Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur la touche Intercom. 2. Entrez le numéro de poste de la personne que vous souhaitez contacter par Intercom ou appuyez sur la touche afficheurBLF pour ce poste. 3. Après un bip, votre téléphone se connecte automatiquement au poste distant et vous pouvez parler via son hautparleur. 4. Pour annuler un intercom, appuyez sur ou sur la touche Annuler. 5. A la fin de la communication, raccrochez en posant le combiné sur son support ou en appuyant sur ou sur la touche de ligne/de fonction d’appel pour la communication active. Le téléphone distant raccroche également quand vous raccrochez. Vous pouvez spécifier des fonctionnalités Intercom spécifiques sur le 6757i IP à l’aide de l’interface web Aastra. Le tableau ci-après décrit ces fonctionnalités Fonctionnalités Intercom entrant de l'interface Web Aastra. Description Coupure du microphone Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le microphone sur le téléphone IP pour les appels intercom effectués par l’appelant sortant. Réponse automatique Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la réponse automatique du téléphone IP aux appels Intercom. Si la réponse automatique est active sur le téléphone IP, celui-ci émet une tonalité pour avertir l’utilisateur avant de répondre à l’appel intercom (si «Ecoute de la tonalité d'avertissement " est actif ). Si la réponse automatique est désactivée, le téléphone rejette l’appel intercom entrant et renvoie un signal d’occupation à l’appelant. Ecoute de la tonalité d’avertissement Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’émission d’une tonalité d’avertissement lorsque le téléphone reçoit un appel intercom sur une ligne active. Autoriser l’intrusion Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la manière dont le téléphone traite les appels intercom entrants lorsqu’une communication est active. Pour de plus amples informations sur les fonctionnalités d’intercom entrants et pour la procédure de configuration de ces fonctionnalités, voir“Réglages Intercom entrants” , page 186. Liste recomp Téléphone IP – Interface utilisateur • Appuyez sur pour appeler le dernier numéro composé sur le téléphone. • Si vous appuyez sur alors que vous avez décroché, le dernier numéro composé sera rappelé. • Si vous appuyez sur alors que le téléphone est raccroché, une Liste de Recompositions'affiche. La liste de recomposition est disponible pendant les communications actives. Elle enregistre aussi au maximum les 100 derniers numéros appelés. Vous pouvez parcourir cette liste et y choisir le numéro à recomposer. Nota : Votre administrateur système peut configurer votre touche de recomposition pour la numérotation directe d’un numéro spécifique. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. 121 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Téléphoner Ouvrir la liste de recomposition Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Si vous appuyez sur composé. alors que vous avez décroché, le téléphone appelle automatiquement le dernier numéro 2. Si vous n'êtes pas au téléphone, appuyez sur pour afficher le dernier numéro composé et utilisez les touches 2 et 5 pour faire défiler la liste et visualiser les autres numéros. 3. Appuyez sur 2 pour voir l'avant-dernier numéro composé ou sur 5 pour voir le plus ancien appel de la liste. 4. Appuyez sur sur une touche de ligne ou décrochez le combiné pour appeler le numéro affiché. 5. Appuyez sur les touches ou pour annuler. Nota : La liste de recomposition est disponible pendant les communications actives. Elle enregistre au maximum les 100 derniers numéros appelés. Vous pouvez parcourir cette liste et y choisir le numéro à recomposer. Effacer la liste de recomposition Nota : Vous ne pouvez pas effacer des entrées individuelles de la liste de recomposition. Téléphone IP – Interface utilisateur Effacer tous les éléments 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur la touche Supprimer puis de nouveau sur Supprimer sur l’invite pour effacer tous les éléments. Secret Vous pouvez actionner la touche Secret pour couper le microphone du combiné, du casque ou du dispositif mains libres. Lorsque vous appuyez sur la touche secret de votre téléphone, vos correspondants ne vous entendent plus (communication active ou conférence). En mode discret, la DEL Mains libres clignote et la DEL de la touche Secret est Allumée. Téléphone IP – Interface utilisateur Vous pouvez actionner la touche Secret pour couper le microphone du combiné, du casque ou du dispositif mains libres. Le voyant Haut-parleur clignote lentement. Vous pouvez entendre votre correspondant ; lui ne vous entend pas. Pour activer/désactiver le mode discrétion, appuyez sur . Nota : Si vous avez placé un appel pour lequel vous avez activé le mode discrétion en maintien, le téléphone annulera automatiquement le mode discrétion lorsque vous reprendrez la communication. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 122 Recevoir des appels Recevoir des appels Le numéro de poste et le nom de l’appelant s’affichent lorsqu’un appel est signalé sur votre poste. Le voyant de ligne/de fonction d’appel clignote rapidement pour l’appel entrant. L1 John Smith Tue May 17 10:19am L1 Ring 201 Keri March Répondre à un appel entrant Téléphone IP – Interface utilisateur Pour répondre à l’appel : • Pour le mode mains libres, appuyez sur l’appel entrant. • Appuyez sur ou sur la touche de ligne/de fonction d’appel pour pour le mode mains libres ou casque. Nota : Le paramètre audio sélectionné dans la liste d’options sous Réglages casque déterminera si l’appel sera pris en mains libres ou en mode casque. Pour de plus amples informations, voir“Personnalisation de votre téléphone” , page 25 . • Décrochez le combiné pour le mode combiné. Si le téléphone est déjà en communication, le fait d’appuyer la touche de ligne/de fonction d’appel pour le nouvel appel entrant placera automatiquement la communication active en maintien pour répondre au nouvel appel. Pour reprendre un interlocuteur, appuyez sur la touche de ligne/de fonctions d’appel pour cette communication. Si vous ne pouvez pas répondre à l’appel, la communication sera dirigée vers la boîte vocale si la messagerie vocale a été configurée pour votre poste. Nota : Vous pouvez utiliser la touche pour annuler la procédure de récupération de communication. Diriger un appel entrant vers la boîte vocale Vous pouvez renvoyer un appel entrant directement sur la boîte vocale sans y répondre. Appuyez à cet effet sur sans décrocher le combiné. Si vous êtes déjà en ligne, l’appel entrant doit être directement dirigé vers la boîte vocale. Votre téléphone affichera une icône de messagerie vocale ( ) avec le nombre de messages en attente si vous avez des messages non écoutés (exemple: x4). 123 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Traitement des appels Traitement des appels Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez utiliser les touches afficheur et touches fixes du téléphone pour placer un appel en garde, transférer un appel ou établir une conférence. Maintenir une communication Vous pouvez placer une communication active en maintien avec la touche de Maintien les appels que vous avez placés en maintien qu’avec votre téléphone. . Vous ne pouvez récupérer Téléphone IP – Interface utilisateur Pour placer un appel en maintien 1. Connectez-vous à la communication (si vous n’êtes pas déjà connecté). 2. Appuyez sur la touche Maintien . L1 John Smith Tue May 17 10:19am L1 Hold 201 Keri March Le témoin de ligne/d’appel se met à clignoter lentement, et au bout d’un moment, le téléphone se met à biper doucement pour vous rappeler que vous avez une communication en maintien. La mention " Appel en maintien " s’affiche avec le numéro correspondant à la communication maintenue. Nota : Si vous êtes connecté à une autre communication, le téléphone ne bipera pas pour vous rappeler la présence d’un appel en maintien. Si l’appel est en maintien Une musique d’attente sera diffusée (si elle a été configurée pour votre système) pour indiquer à l’appelant qu’il est toujours en maintien. Le voyant de ligne/fonction d’appel pour la ligne utilisée reste allumé pour vous signaler que vous êtes toujours connecté. Tue May17 10:19am 00:27 L1 Connected >201 Keri March 41-001385-01 REV00 – 08.2011 124 Traitement des appels Maintien automatique Lorsque vous jonglez entre plusieurs communications, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur la touche Maintien pour passer de l’une à l’autre. Le téléphone place automatiquement la communication active en maintien dès que vous appuyez sur une nouvelle touche de ligne/de fonction d’appel. Si vous avez plusieurs communications en maintien, vous pouvez reprendre l’une d’entre elles en appuyant sur la touche de ligne/de fonction d’appel où la communication est maintenue. Appuyez sur pour couper la communication. Reprendre un appel maintenu Si plusieurs appels sont maintenus chez vous, vous pouvez faire défiler la liste des appels maintenus avec les touches de navigation 3 et 4 . Pour reprendre une communication, appuyez sur la touche de ligne / de fonction d’appel où elle est maintenue ou appuyez sur la touche afficheur Décrocher. En appuyant de nouveau de nouveau sur la touche de ligne/ de fonction d’appel, vous coupez la communication. Transférer des communications Transfert sans préavis Un transfert sans préavis consiste à transférer directement une communication vers un autre poste sans consulter le destinataire. Il suffit pour cela de terminer le transfert immédiatement après avoir composé le numéro. La communication sera automatiquement dirigée vers le poste ou la ligne externe vers lequel vous l’avez transféré. Si le destinataire du transfert ne répond pas, la communication transférée sonnera de nouveau sur votre poste. Transfert avec préavis Vous avez aussi l’option de consulter la personne à laquelle vous transférez la communication avant de terminer l’opération. Il suffit pour cela de rester en ligne jusqu’à ce que le destinataire réponde. Après consultation du destinataire, vous pouvez soit terminer le transfert, soit l’annuler pour revenir à la communication initiale. Téléphone IP – Interface utilisateur Lorsque vous décrochez le combiné, la touche Transfert clignote par défaut dans le groupe des touches afficheur du bas. Appuyez sur cette touche pour transférer des communications. L1 John Smith > Dial Conf Xfer More Ecran affiché quand le combiné est décroché. 125 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Traitement des appels Procédure pour transférer une communication à un autre poste. Référez-vous à l’illustration suivante. Touche Transfert Quand le combiné est décroché Pour transférer une communication à un autre poste 1. Connectez-vous à la communication 1 (si vous n’êtes pas déjà connecté). La communication 1 est la communication que vous souhaitez transférer. 2. Appuyez sur la touche Transfert. Vous entendrez une tonalité dès qu’une seconde ligne s’ouvre. 3. Appuyez sur une touche de ligne/de fonction d’appel puis composez le numéro du poste (ou le numéro externe) de l’interlocuteur 2 à qui vous souhaitez transférer la communication 1. 4. Pour effectuer un transfert sans préavis, appuyez de nouveau sur la touche Transfert avant que le destinataire ne réponde. Pour opérer un transfert avec préavis, restez en ligne pour parler à l’interlocuteur 2 avant d’appuyer de nouveau sur la touche Transfert pour transférer la communication 1 à l’interlocuteur 2. Pour annuler le transfert, . sélectionnez Annuler sur l’écran ou appuyez sur Transférer deux appels existants Le 6757i permet d’effectuer un transfert d’appel lorsque deux communications actives sont en cours sur le téléphone. Il ya par exemple deux communications actives sur votre téléphone : l’appel A et l’appel B. L’appel B est maintenu. Vous pouvez effectuer l’opération suivante pour transférer l’appel A à l’appel B : 1. Appuyez sur la touche Transfert. Une nouvelle ligne est ouverte. 2. Appuyez sur ou allez à la ligne sur laquelle l’appel B est maintenu. 3. Appuyez sur la touche Transfert. L’appel A est transféré à l’appel B 41-001385-01 REV00 – 08.2011 126 Traitement des appels Signalisation des appels transférés Lorsque vous transférez une communication active, votre téléphone affiche un écran "Appel transféré " dès que la communication est transférée et que l’interlocuteur distant a quitté. Une tonalité d’occupation retentit aussi sur le téléphone. Ci-après, l’écran " Appel transféré " sur le 6757i : 6757i L1 Call Transferred Conférences Le téléphone 6757i IP offre deux méthodes de conférence : • Conférence locale (méthode par défaut), • Conférence centralisée (pour serveurs Sylantro et Broadsoft) (cette méthode doit être activée par l’administrateur). Lorsque vous décrochez le combiné, la touche Conférence s’affiche sur le groupe de touches du bas. Utilisez cette touché pour établir une conférence. L1 John Smith > Dial Conf Xfer More Ecran affiché quand le combiné est décroché Conférence locale Le téléphone 6757i prend en charge jusqu’à 3 interlocuteurs (vous compris) dans une conférence. Cette fonction s’appelle Conférence locale et constitue la méthode de conférence par défaut sur le 6757i. Nota : Votre administrateur système peut configurer votre touche de conférence pour la numérotation directe d’un numéro spécifique. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. 127 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Traitement des appels Utiliser la conférence locale Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour établir une conférence locale Référez-vous à l’illustration suivante. Conférence Touche 1. Lorsque vous débutez une conférence, vous êtes le premier interlocuteur de celle-ci (interlocuteur 1). Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres. Une ligne s’ouvre. 2. Appelez l’interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant). 3. Attendez la réponse de l’interlocuteur 2. Lorsque l’interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter avant de l’intégrer à la conférence. 4. Appuyez sur la toucheConf. Une nouvelle ligne est ouverte. L2 John Smith >7788 Dial Conf Xfer 5. Composez le numéro de téléphone de l’interlocuteur 3. 6. Attendez la réponse de l’interlocuteur 3. Lorsque l’interlocuteur 3 répond, vous pouvez le consulter avant de l’intégrer à la conférence. 7. Appuyez de nouveau sur la touche Confpour ajouter l’interlocuteur 3 à la conférence. Les interlocuteurs 1 (vousmême), 2 et 3 sont reliés ensemble dans une conférence. 8. Pour exclure un interlocuteur de la conférence, appuyez encore une fois sur la touche Conf. Nota : Vous pouvez appuyer sur les touches 2 et 5 pour parcourir et visualiser les numéros et noms (si disponibles) des interlocuteurs de la conférence. Quand un nom est affiché, la touche 4 exclut l’interlocuteur affiché de la conférence. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 128 Traitement des appels Réunir deux communications actives dans une seule conférence Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Commencez avec des communications actives sur deux lignes différentes (communications actives sur les lignes 1 et 2 par exemple). 2. Appuyez sur la touche Ligne pour la ligne sur laquelle vous souhaitez réunir les deux communications en une conférence (ligne 1, par exemple). 3. Appuyez sur la touche Conf. 4. Appuyez sur la touche Ligne correspondant à la seconde conférence (ligne 2 par exemple). 5. Appuyez sur la touche Conf. Les deux communications actives sont reliées en conférence sur la ligne 1. Nota : Vous pouvez utiliser les touches 2 et 5 pour faire défiler et visualiser les numéros et les noms (si ceux-ci sont disponibles) des personnes participant à la conférence. Quand un nom est affiché, la touche 4 exclut l’interlocuteur affiché de la conférence. Conférence centralisée (pour serveurs Sylantro et Broadsoft) Le 6757i vous permet de créer des conférences multiples avec un nombre illimité de participants (en fonction des limitations de votre serveur) si votre administrateur a activé la conférence centralisée. Si votre administrateur n’active pas la Conférence Centralisée, le 6757i utilisera par défaut la Conférence Locale. Votre administrateur peut configurer la conférence centralisée de façon globale pour toutes les lignes ou pour des lignes spécifiques. Cependant, pour que la configuration globale fonctionne, vous devez configurer les lignes avec le numéro de téléphone applicable. Référence Pour de plus amples informations sur la conférence centralisée, voir “Conférence centralisée” , page 192 ou contactez votre administrateur système. Utiliser la conférence centralisée Téléphone IP – Interface utilisateur Nota : Si la fonction Conférence Centralisée est activée sur votre téléphone, la fonction conférence locale (ou conférence à trois) fonctionne comme indiqué au chapitre précédent, “Utiliser la conférence locale” , page 128. La réunion de deux communications actives dans une conférence fonctionne également comme décrit au chapitre précédent, “Réunir deux communications actives dans une seule conférence” , page 129. 129 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Traitement des appels Procédure pour établir une conférence à l’aide de la fonction de conférence centralisée Référez-vous à l’illustration suivante. Conférence Touche Etablir une conférence et ajouter des interlocuteurs multiples (pour serveurs Sylantro et Broadsoft) Nota : Vous pouvez réunir un nombre illimité de correspondants dans une conférence (en fonction des limitations du serveur). 1. Lorsque vous débutez une conférence, vous êtes le premier interlocuteur de celle-ci (interlocuteur 1). Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres. Une ligne s’ouvre. 2. Appelez l’interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant). 3. Attendez la réponse de l’interlocuteur 2. Lorsque l’interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter avant de l’intégrer à la conférence 1. 4. Appuyez sur la toucheConf. Une nouvelle ligne est ouverte. L2 John Smith >7788 Dial Conf Xfer 5. Composez le numéro de téléphone de l’interlocuteur 3. 6. Attendez la réponse de l’interlocuteur 3. Lorsque l’interlocuteur 3 répond, vous pouvez le consulter avant de l’intégrer à la conférence 1. 7. Appuyez de nouveau sur la touche Conf pour ajouter l’interlocuteur 3 à la conférence 1. Les interlocuteurs 1 (vousmême), 2 et 3 sont tous réunis dans la Conférence 1. 8. Appuyez sur une touche de Ligne disponible (ou répondez à un appel entrant sur une ligne disponible). En appel sortant, appelez l’interlocuteur 4 9. Attendez la réponse de l’interlocuteur 4. Lorsque l’interlocuteur 4 répond, vous pouvez le consulter avant de l’intégrer à la conférence. 10. Appuyez sur la touche Conf pour ajouter l’interlocuteur 4 à la conférence 1. 11. Appuyez sur la touche de Ligne correspondant à la Conférence 1 41-001385-01 REV00 – 08.2011 130 Traitement des appels 12. Appuyez sur la touche Conf pour réunir tous les interlocuteurs (interlocuteurs 1 à 4) dans la Conférence 1. 13. Répétez les opérations 8 à 12 pour ajouter des interlocuteurs supplémentaires. Nota : Vous pouvez utiliser les touches 2 et 5 pour faire défiler et visualiser les numéros et les noms (si ceux-ci sont disponibles) des personnes participant à la conférence. Quand un nom est affiché, la touche 4 exclut l’interlocuteur affiché de la conférence. Si un des interlocuteurs de la conférence raccroche (y compris celui qui a commencé la conférence), les autres interlocuteurs restent connectés. Etablir des conférences multiples (pour serveurs Sylantro uniquement) Nota : Le 6757i est limité à 9 conférences (une seule conférence par ligne, sur les lignes de 1 à 9). 1. Commencez la conférence 1 en suivant la procédure décrite au chapitre précédent “Etablir une conférence et ajouter des interlocuteurs multiples (pour serveurs Sylantro et Broadsoft)”, page 130. 2. Quand vous avez terminé d’ajouter tous les interlocuteurs nécessaires à la conférence 1, appuyez sur une touche de ligne disponible pour démarrer la conférence 2. Vous êtes l’interlocuteur 1 de la conférence 2. Appelez l’interlocuteur 2. 3. Quand l’interlocuteur 2 répond, appuyez sur la touche Conf. 4. Appuyez sur une touche de Ligne disponible. 5. Appelez l’interlocuteur 3 pour la conférence 2. 6. Quand l’interlocuteur 3 répond, appuyez sur la touche Conf pour relier les interlocuteurs 1 (vous-même), 2 et 3 dans la Conférence 2. Vous avez maintenant deux conférences actives sur deux lignes différentes. Nota : Si vous êtes connecté à des conférences multiples et si vous placez une conférence en garde, celle-ci peut être gardée pendant une durée limitée avant d’être déconnectée. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Si un des interlocuteurs d’une conférence raccroche (y compris celui qui a commencé la conférence), les autres interlocuteurs restent connectés. Ajouter des interlocuteurs supplémentaires à des conférences actives. Avec la conférence centralisée, vous pouvez connecter de multiples communications entrantes ou sortantes à des conférences actives. Au moins une conférence active doit exister sur votre téléphone avant de pouvoir utiliser cette procédure. 1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres en tant qu’interlocuteur 1. Une ligne s’ouvre. 2. Appelez l’interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant). 3. Attendez la réponse de l’interlocuteur 2. Lorsque l’interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter avant de l’intégrer à la conférence. 4. Appuyez sur la toucheConf. 131 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Traitement des appels 5. Appuyez sur la touche de Ligne correspondant à la Conférence active. (Exemple : des conférences sont actives à la fois sur la ligne 1 et sur la ligne 2. La touche de ligne 1 réunira les interlocuteurs 1 et 2 dans la conférence sur la ligne 1. La touche de ligne 2 réunira les interlocuteurs 1 et 2 dans la conférence sur la ligne 2). 6. Appuyez de nouveau sur la touche Confpour ajouter les interlocuteurs à la conférence active. Terminer une conférence et transférer les interlocuteurs restants Le 6757i permet à un hôte de quitter une conférence à 3 en laissant les deux autres interlocuteurs reliés entre eux par une impulsion sur une touche Transfert . Nota : L’identité d’appelant de l’hôte qui a quitté continue de s’afficher sur les téléphones des interlocuteurs restants. Si vous êtes l’hôte d’une conférence et souhaitez quitter celle-ci : • En conférence à 3, appuyez sur la touche Transfert sur le téléphone. Votre téléphone quitte la conférence à 3 mais les interlocuteurs restants restent reliés entre eux. Terminer des communications Téléphone IP – Interface utilisateur Pour terminer une communication, vous devez d’abord vous y connecter ou reconnecter si vous n’y êtes pas déjà connecté (par exemple lorsque la communication est en maintien). Appuyez sur ou sur la touche de ligne/de fonction d’appel de la communication active pour y mettre fin. Si vous utilisez le combiné, vous pouvez aussi tout simplement raccrocher. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 132 Gérer les communications Gérer les communications Le 6757i dispose de plusieurs fonctions qui vous facilitent la gestion des communications tout en enregistrant l’historique de vos communications ainsi que vos contacts professionnels et personnels. Cette fonctionnalité comprend : • La liste répertoire • La liste d’appelants • Le renvoi d’appel • Indicateur des appels en absence • Messagerie vocale La liste répertoire La liste répertoire est votre annuaire téléphonique particulièrement pratique car enregistré dans votre téléphone. Le répertoire du 6757i a une capacité de 200 noms et numéros. Vous pouvez ajouter des entrées manuellement ou en mémorisant le numéro et le nom depuis d’autres listes sur votre téléphone. Vous pouvez aussi numéroter directement depuis une entrée de répertoire. Sur le 6757i, vous pouvez accéder au répertoire en appuyant sur la touche 2 qui est la touche Répertoire. Accéder à votre répertoire Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour accéder à votre liste répertoire. Référez-vous à l’illustration suivante. Touche Répertoire 133 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications 1. Appuyez sur la touche Répertoire. Le nombre d’entrées dans la liste s’affiche. Si la liste répertoire est vide, le système affiche " Répertoire vide/App. Enreg ajout". Ci-après, un exemple d’en-tête de l’écran liste répertoire avec 97 entrées dans la liste. Directory 97 items Use to view Press 1st letter DeleteList - Add New Quit - 2. Pour accéder aux entrées, faites défiler la liste avec les touches 2 et 5 3. Pour rechercher une entrée par le nom, appuyez sur la touche numérique comprenant la première lettre du nom (appuyez par exemple sur 7 pour obtenir la lettre P). Continuez d’appuyer sur les touches numériques pour obtenir d’autres lettres sous la même touche (appuyez par exemple trois fois sur 7 pour obtenir " Ron "). Si plusieurs entrées commencent par la même lettre, vous pouvez faire défiler la liste avec les touches 2 et 5 ou continuer à saisir les lettres suivantes du nom pour affiner la recherche. 4. Appuyez sur , sur une touche de ligne ou décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro affiché. 5. Pour ajouter de nouvelles entrées, appuyez sur Ajouter. 6. Pour supprimer la liste Répertoire toute entière, appuyez sur Supp Liste. 7. Appuyez sur Quitter pour quitter le Répertoire ou appuyez à nouveau sur la touche Répertoire pour sortir. Fonctionnalité de tri des entrées et de recherche rapide Vous pouvez trier les numéros multiples selon vos préférences et exécuter une fonctionnalité de recherche rapide qui vous permet de trouver des éléments spécifiques en entrant la première lettre d’un nom mémorisé. Le téléphone affichera le premier nom commençant par cette lettre. Nota : Pour que la fonctionnalité de recherche rapide dans la liste répertoire soit opérationnelle, il faut d’abord ouvrir le répertoire. Gérer la liste répertoire Vous pouvez exécuter les opérations suivantes dans la liste répertoire sur l’IU du téléphone IP : • “Ajouter de nouvelles entrées à la Liste du Répertoire” (page 135) • “Éditer des entrées de la Liste du Répertoire” (page 136) • “Supprimer des entrées de la Liste du Répertoire” (page 138) • “Mémoriser des entrées dans la liste répertoire” (page 140) 41-001385-01 REV00 – 08.2011 134 Gérer les communications Ajouter de nouvelles entrées à la Liste du Répertoire Vous pouvez enregistrer un maximum de 7 numéros en association avec un seul nom. Vous pouvez appliquer des intitulés prédéfinis à l’élément comprenant Bureau, Domicile, Mobile et Pager ou créer vos propres intitulés. Le tableau ciaprès indique le nombre maximal de caractères par ligne et par champ de la liste répertoire. Limitations de la liste répertoire Longueur maximale d’une ligne 255 caractères Longueur maximale d’un nom 16 caractères Longueur maximale d’un intitulé 14 caractères Longueur maximale d’une URI 45 caractères Nombre maximal d’entrées de répertoire dans la NVRAM 200 entrées Les exemples ci-après présentent les écrans de l'interface utilisateur du téléphone IP que vous pouvez utiliser pour ajouter des éléments à la Liste du répertoire. Ecran 1. Name | Number Line: 1 Save Backspace abc more Cancel Ecran 2 Label Office | Save Backspace abc 135 more Label Cancel 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Ajouter des noms, numéros, intitulés Téléphone IP – Interface utilisateur Sur l’écran 1 : • Vous pouvez ajouter des noms à l’aide de la touche afficheur abc. • Vous pouvez saisir des numéros (jusqu’à 7 numéros par nom) à l’aide des touches numériques du téléphone. • Utilisez la touche afficheur Ret.Arr. pour corriger les erreurs éventuelles. • Appuyez sur la touche afficheur Enregistrer quand vous avez fini d’ajouter le(s) nom(s) et le(s) numéro(s). • Vous pouvez quitter l’écran 1 à tout moment sans enregistrer à l’aide de la touche afficheur Annuler. Nota : Utilisez les touches 2 et 5 pour permuter entre l'écran 1 et l'écran 2. Sur l’écran 2 : • Vous pouvez ajouter un intitulé ou une URI à l’aide de la touche afficheur abc ou vous pouvez compléter le champ " intitulé " avec un intitulé prédéfini (Bureau, Domicile, Mobile, Pager) en appuyant sur la touche afficheur Intitulé. • Utilisez la touche afficheur Ret.Arr. pour corriger les erreurs éventuelles. • Appuyez sur la touche afficheur Enregistrer quand vous avez fini d’ajouter l’étiquette. • Vous pouvez quitter l’écran 2 à tout moment sans enregistrer à l’aide de la touche afficheur Annuler. Éditer des entrées de la Liste du Répertoire Téléphone IP – Interface utilisateur Sur l’écran 1, la touche afficheur 6 indique la fonction Modifier quand le curseur est dans le champ " Ligne ". L’exemple suivant présente une entrée de répertoire pour " Michel Dupont " avec un numéro de téléphone et un intitulé " Bureau ". La touche afficheur Modifier s’affiche quant le curseur est dans le champ " Ligne ". 001 Steve Smith Office 905-760-9999 Line: 1 | Dial Add Number Delete Change Quit L’exemple suivant présente la même entrée sans intitulé. 001 Steve Smith 905-760-9999 Line: 1 | Dial Add Number 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Delete Change Quit 136 Gérer les communications • Vous pouvez utiliser la touche afficheur Numéroter pour appeler automatiquement le numéro correspondant à l’entrée de répertoire • La touche afficheur Ajouter numéro vous permet d’ajouter des numéros supplémentaires à l’entrée de répertoire en cours (jusqu’à 7 numéros par nom). • La touche afficheur Effacer vous permet d’effacer un ou plusieurs numéros dans une entrée (voir “Supprimer des entrées de la Liste du Répertoire”, page 138. • La touche afficheur Modifier vous permet de modifier un numéro ou un nom. • Utilisez la touche Quitter pour quitter l’édition de l’entrée de répertoire en cours. Parcourir des écrans multiples par entrée Téléphone IP – Interface utilisateur S’il y a plusieurs numéros pour une entrée, les touches 3 et 4 s’affichent pour vous permettre de parcourir les écrans multiples. Les exemples suivants présentent l’écran 1 pour le numéro de Michel Dupont au bureau, l’écran 2 pour son numéro à domicile et l’écran 3 pour son numéro de mobile. Le premier défilement 4 indique la présence d'entrées de numéros multiples pour le nom. Les touches 3 and 4 indiquent que vous pouvez faire défiler les écrans en avant et en arrière. Le 3 indique qu'il s'agit du dernier numéro pour ce nom. 001 905-760-9999 Line: 1 | Dial Arrange Add Number Delete Change Quit 001 Home 783-555-7676 Line: 1 | Dial Arrange Add Number Delete Change Quit 001 Cell 783-444-5555 Line: 1 | Dial Arrange Add Number 137 Delete Change Quit 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Trier les écrans multiples La touche afficheur Trier vous permet de déplacer le numéro/intitulé/ligne en avant ou en arrière entre les écrans pour le nom spécifié. Si un intitulé est assigné à l'entrée, l'écran suivant s'affiche quand vous appuyez sur la touche afficheur Trier. Label: Cell 1. Office 2. Home 3. Cell Save Cancel • Le fait d’actionner la touche afficheur Enregistrer dans l’écran ci-dessus place l’intitulé Mobile, le numéro de mobile et la ligne associée au numéro de mobile en première position. Le premier écran affiché pour l’entrée serait celui du numéro de mobile. Si aucun intitulé n’est assigné à l’entrée, les numéros seraient agencés dans l’ordre que vous avez spécifié. L'exemple suivant illustre le nouvel agencement des numéros de Pierre Dupont. Nota : L’étiquette Office se déplace en seconde position et l’étiquette Domicile se déplace en dernière position. 001 Cell 783-444-5555 Line: 1 | Dial Arrange Add Number Delete Change Quit 001 905-760-9999 Line: 1 | Dial Arrange Add Number Delete Change Quit 001 Home 783-555-7676 Line: 1 | Dial Arrange Add Number Delete Change Quit Supprimer des entrées de la Liste du Répertoire Pour supprimer des entrées de la Liste du Répertoire procédant de la façon suivante : • Supprimer un nom ou un numéro et tous les numéros et étiquettes associés. • Supprimer des numéros et des étiquettes spécifiques d'une entrée. • Supprimer toutes les entrées de la Liste du Répertoire 41-001385-01 REV00 – 08.2011 138 Gérer les communications Utilisez la touche afficheur Effacer pour supprimer un numéro isolé ou des numéros multiples dans une entrée. Téléphone IP – Interface utilisateur Pour supprimer une entrée de la Liste du Répertoire : 1. Faites défiler les noms ou numéros de la Liste du Répertoire jusqu'au nom ou numéro désiré. 2. Appuyez sur Supprimer. L'écran suivant s'affiche : Delete? Steve Smith Cancel Yes 3. Validez avec Oui pour effacer l'entrée (nom, numéro, intitulé et ligne) de la Liste du répertoire. 4. Pour annuler la fonction d'effacement, appuyez sur Annuler. Pour supprimer des numéros, noms ou étiquettes spécifiques d'une entrée : 1. Faites défiler la Liste du Répertoire jusqu'à un nom ou un numéro ayant des numéros et/ou des étiquettes multiples affectés à cette entrée. 2. Appuyez sur Supprimer. L'écran suivant s'affiche : Delete number 2272939 or delete all Steve Smith Entries entries? Number Cancel 3. Appuyez sur Numéro pour effacer uniquement un numéro spécifique associé à un nom. 4. Appuyez sur Entrées pour effacer l'entrée toute entière (nom, tous les numéros, intitulés et lignes associés à ce nom) de la Liste du répertoire. 5. Pour annuler la fonction d'effacement, appuyez sur Annuler. 139 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Pour supprimer toutes les entrées de la Liste du Répertoire : 1. Appuyez sur la touche Répertoire. Directory 97 items Use to view Press 1st letter DeleteList - Add New Quit - 2. Sur l'écran supérieur "Liste Répertoire", appuyez sur Supprimer Liste. Mémoriser des entrées dans la liste répertoire Vous pouvez mémoriser des entrées (noms et numéros) dans votre répertoire depuis d’autres sources selon les méthodes suivantes : • Mémoriser à partir de la liste d’appelants • Mémoriser à partir de la liste de recomposition Mémoriser à partir de la liste d’appelants Téléphone IP – Interface utilisateur Vous pouvez sauvegarder un nom, un numéro et/ou l'intitulé de la Liste appelants vers la Liste Répertoire en procédant de la manière suivante : Référez-vous à l’illustration suivante. Touche Répertoire Touche Liste d'appels 1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants. 2. Faites défiler les noms jusqu'à l'entrée que vous souhaitez copier dans la Liste Répertoire. 3. Appuyez sur Copier. L'entrée est sauvegardée dans la Liste du Répertoire. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 140 Gérer les communications Mémoriser à partir de la liste de recomposition Téléphone IP – Interface utilisateur Vous pouvez sauvegarder un nom, un numéro et/ou l'intitulé de la Liste recomp vers la Liste Répertoire en procédant de la manière suivante : Référez-vous à l’illustration suivante. Touche Répertoire Touche de recomposition d'un numéro 1. Appuyez sur la touche (Liste de recomposition). 2. Faites défiler les noms jusqu'à l'entrée que vous souhaitez copier dans la Liste Répertoire. 3. Appuyez sur Copier. L'entrée est sauvegardée dans la Liste du Répertoire. Télécharger la liste répertoire sur votre PC Il est aussi possible de télécharger la liste répertoire sur votre PC pour une visualisation à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra. Le téléphone enregistre le fichier directorylist.csv sur votre PC en format csv (comma separated value). Vous pouvez visualiser ce fichier avec n’importe quel tableur. Vous voyez ci-après un exemple de liste répertoire sur un tableur. Le fichier indique le nom, le numéro de téléphone et le numéro de ligne pour chaque entrée de répertoire. Nota : Votre administrateur système peut alimenter la liste répertoire de votre téléphone avec des fichiers d’annuaire serveur. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. 141 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Télécharger la liste répertoire Procédure pour télécharger la liste répertoire sur votre PC à l’aide de l’interface Web Aastra. Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’expoitation- >Répertoire. 2. Cliquez sur Enregistrer sous dans le champ Liste répertoire. Un message de téléchargement de fichier s’affiche. 3. Cliquez OK. 4. Entrez l’emplacement sur votre ordinateur où vous souhaitez télécharger la liste répertoire et cliquez ENREGISTRER. Le fichier directorylist.csv est téléchargé sur votre ordinateur. 5. Utilisez un tableur pour ouvrir et visualiser la liste répertoire. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 142 Gérer les communications La liste d’appelants La liste d’appelants est un journal de tous les appels entrants. Le 6757i enregistre les informations pour jusqu’à 200 appels entrants dans la liste d’appelants. Votre téléphone consignera le numéro et le nom (si disponible) de l’appelant, la date et l’heure du dernier appel et le nombre de fois qu’il a cherché à vous joindre. Quand la liste d’appelants est pleine, les entrées les plus anciennes sont effacées pour faire de la place aux informations des nouveaux appelants. Si le numéro de téléphone d'un appel entrant ou sortant correspond à un numéro mémorisé avec le nom sous une touche afficheur ou dans la liste répertoire, la liste d'appelants indiquera le nom et le numéro. Le système affiche le nombre d’appelants ajoutés à la liste depuis la dernière consultation. Affichage de la liste d’appelants Affichage d’un élément Description 450-349-0438 Indique que vous avez retourné l’appel de la liste d’appelants. N 04 MAR 15:30 2x "N" indique un nouvel appel. XX nouveaux appelants Si vous n’êtes pas sur le téléphone ni dans la liste d’appelants, l’afficheur indique le nombre d’appelants ajoutés à la liste depuis la dernière consultation. Indique un appel en absence dans la liste d’appelants. Indique un appel reçu dans la liste d’appelants. Indique un appel en attente dans la liste d’appelants. Indique un appel entrant en attente. John Burns 9054550055 8 juin 14:41 2X "2x" indique que cette personne a appelé deux fois. L’écran indique la date et l’heure du dernier appel de cet appelant. Vous pouvez visualiser, parcourir et supprimer les éléments dans la liste d’appelants sur l’interface utilisateur du téléphone IP. Vous pouvez également appeler directement un numéro affiché dans cette liste. 143 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Accéder à la liste d'appelants Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour utiliser la liste d’appelants. Référez-vous à l’illustration suivante. Touche Liste d'appels Mains libres , Touche 1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants. 2. Utilisez les touches 2 et 5 pour faire défiler les éléments de la liste d'appelants. Nota : Une icône b à gauche des éléments représente soit un combiné raccroché, soit un combiné décroché. Le combiné raccroché symbolise un appel en absence. Le combiné décroché symbolise un appel reçu et répondu. 3. Pour effacer toutes les entrées de la liste répertoire, appuyez sur la touche Effacer sous l’en-tête Liste " Liste d’appelants ". Pour effacer un élément de la liste d'appelants, sélectionnez l'élément désiré et appuyez sur la touche afficheur Supprimer. 4. Pour annuler une opération d'effacement appuyez sur la touches 2 ou les touches de défilement 5 . 5. Pour enregistrer un élément sous une touche afficheur en vue d’une numérotation directe, appuyez sur la touche afficheur Enregistrer et entrez le numéro de ligne dans l’invite " Enregistrer sous? " qui est déjà configurée pour une numérotation directe par touche afficheur. 6. Pour appeler une entrée de la liste d’appelants, décrochez le combiné, appuyez sur la touche mains libres ou appuyez sur une touche de ligne. 7. Pour quitter la liste d’appelants appuyez sur la touche Liste d’appelants. Editer des entrées de la liste d'appelants Important! Les modifications de la liste d’appelants ne sont pas enregistrées. L’édition de la liste d’appelants est généralement utilisée si vous envisagez d’appeler le numéro et devez ajouter un préfixe. Si vous appuyez sur un chiffre du clavier de numérotation lors qu’un nom ou un numéro est affiché dans la liste d’appelants, le curseur ajoute automatiquement le chiffre à la gauche du numéro pour permettre la saisie du préfixe. N 007 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Jun 8 2:55pm John Burn rns 9054550055 144 Gérer les communications Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour éditer la liste d’appelants. Référez-vous à l’illustration suivante. La liste d’appelants Touche Mains libres , Touche 1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants. 2. Appuyez sur les touches 2 et 5 pour afficher l'entrée que vous souhaitez modifier. Appuyez sur 2 pour visualiser l'appel le plus récent ou sur 5 pour voir le plus ancien appel de la liste. 3. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier de numérotation pour démarrer l’édition. 4. Appuyez sur 4 pour déplacer le curseur d’un chiffre vers la droite. Pour effacer un chiffre à gauche du curseur, appuyez sur 3. 5. Appuyez sur , sur une touche de ligne ou décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro affiché. Effacer des éléments de la liste d'appelants Vous pouvez effacer les éléments de la liste d’appelants individuellement ou en totalité. Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour effacer un élément individuel de la liste d’appelants. Référez-vous à l’illustration suivante. La liste d’appelants Touche 1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants. 2. Appuyez sur les touches 2 et 5 pour afficher l'entrée que vous souhaitez supprimer. 3. Appuyez sur la touche afficheur Effacer. 4. Appuyez de nouveau sur la touche afficheur Effacer sur l’invite pour effacer l’élément. 145 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Téléphone IP – Interface utilisateur Procédure pour effacer tous les éléments de la liste d’appelants. 1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants. 2. Appuyez sur la touche afficheur Effacer. 3. Appuyez de nouveau sur la touche afficheur Effacer sur l’invite pour effacer tous les éléments. Télécharger la liste d'appelants sur votre PC Il est aussi possible de télécharger la liste d’appelants sur votre PC pour une visualisation à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra. Lorsque vous téléchargez la liste d’appelants sur le téléphone, celui-ci enregistre le fichier callerlist.csv en format csv (comma separated value). Vous pouvez visualiser ce fichier avec n’importe quel tableur. Vous voyez ci-après un exemple de liste d’appelants sur un tableur. Ce fichier indique le nom, le numéro de téléphone et la ligne sur laquelle l’appel est arrivé. Télécharger la liste d’appelants Procédure pour télécharger la liste d’appelants sur votre PC à l’aide de l’interface Web Aastra : Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’expoitation- >Répertoire. 2. Cliquez sur Enregistrer sous dans le champ Liste d’appelants. Un message de téléchargement de fichier s’affiche. 3. Cliquez OK. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 146 Gérer les communications 4. Entrez l’emplacement sur votre ordinateur où vous souhaitez télécharger la liste d’appelants et cliquez ENREGISTRER. Le fichier callerlist.csv est téléchargé sur votre ordinateur. 5. Utilisez un tableur pour ouvrir et visualiser la liste d’appelants. Configuration du compte (NPD et Renvoi d'appel) Le 6757i dispose d'une fonction qui vous permet de configurer l'option "Ne pas déranger" (NPD) et "renvoi d'appel" (RENV) pour plusieurs comptes sur le téléphone. Vous pouvez définir des modes spécifiques pour la façon dont vous voulez que le téléphone gère les options NPD et RENV. Les trois modes disponibles sur le téléphone pour ces fonctions sont les suivants : • Compte • Téléphone • Personnalisé Les paragraphes suivants décrivent les fonctions NPD et RENV du compte : • Configuration basée sur le compte NPD • Configuration basée sur le compte Renvoi d'appel Configuration basée sur le compte NPD "Ne pas déranger" (NPD) est une fonctionnalité sur le téléphone qui empêche le téléphone de sonner et recevoir des appels entrants. Si NPD est activé avec "renvoi d’appel" (RENV), tous les appels entrants peuvent être renvoyés vers une boîte vocale ou un autre numéro. Consulter “Configuration basée sur le compte Renvoi d'appel” à la page 152, pour plus d’informations sur le renvoi d’appel vers d’autres numéros. Sur le 6757i, vous pouvez paramétrer la fonction NPD du côté du téléphone pour un compte spécifique ou pour tous les comptes du téléphone. Vous pouvez définir trois modes pour l'option NPD à l'aide de l'interface Web Aastra dans le menu Configuration de base – >Préférences - >Général->Mode touche Ne Pas Déranger : Compte, Téléphone (par défaut), et Personnalisé. L'option NPD fonctionne en fonction du mode que vous avez paramétré. Vous pouvez ensuite configurer une touche NPD (pour le téléphone ou pour un module d'extension) à l'aide de l'interface Web Aastra en allant dans Mode d'exploitation->Touches afficheur et XML. Vous pouvez activer ou désactiver l'option NPD en appuyant sur la touche ou en paramétrant le NPD pour un compte spécifique en allant dans Configuration de base->Configuration du compte. Une fois l'option NPD activée sur le téléphone, "NDP" s'affiche sur l'écran pour le compte concerné. Services Dir Callers L1 Screenname1 DND On Tues Jan1 10:00am - DND Nota : S'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le réglage du mode est ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur "Téléphone". La section qui suit décrit le comportement des touches pour chacun des modes NPD. • Compte - La touche NPD permet de faire passer le compte sélectionné sur l'interface utilisateur du téléphone IP, de 147 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Activé à Désactivé et vice versa, si la fonction NPD est activée pour ce compte. • Téléphone - (par défaut) la touche NPD permet de basculer tous les comptes du téléphone à l'état Activé ou Désactivé. • Personnalisé - La touche NPD affiche les écrans de personnalisation sur l'interface utilisateur du téléphone IP. L'utilisateur peut sélectionner d'activer ou de désactiver le NPD pour chaque compte séparément, d'activer le NPD sur tous les comptes ou de le désactiver pour tous les comptes. Le tableau suivant décrit le comportement de la touche et des voyants de message en attente (MWI) lorsque NPD est activé sur le téléphone IP. Comportement de la DEL de la touche pour Tous les modes Comportement de la DEL MWI pour Tous les modes Diode de la touche NPD Rouge si l'option NPD est activée pour le compte sélectionné. Diode de la touche NPD Éteinte si l'option NPD est désactivée pour le compte sélectionné. Diode MWI Allumée si l'option NPD est activée pour le compte sélectionné. Diode MWI Éteinte si l'option NPD est désactivée pour le compte sélectionné. Nota : Si vous modifiez la configuration de la fonction NPD via l’interface utilisateur du téléphone IP, vous devez rafraîchir l’écran d’interface Web Aastra pour voir ces modifications. Configurer le NPD La section suivante décrit la procédure pour configurer la fonction NPD sur votre téléphone. Pour configurer une touche NPD, voir le chapitre “Touche Ne pas déranger (NPD)” sur page 70. Nota : Si aucune touche NPD n’est configurée ou si elle est supprimée, l’option NPD est désactivée sur le téléphone IP. Configurer NPD à l’aide de l’interface Web Aastra. Interface Web Aastra Procédure pour configurer l'option NPD à l'aide de l'interface Web Aastra. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 148 Gérer les communications 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Dans le champ "Mode Touche Ne Pas Déranger", sélectionnez le mode "Ne pas déranger" (NPD) qui sera utilisé sur le téléphone. Valeurs acceptées : Compte, Téléphone (par défaut),Personnalisé. La valeur par défaut est Téléphone. • Compte Paramètre l'option NPD pour un compte spécifique. La touche NPD fait passer le compte sélectionné sur le téléphone en mode Activé ou Désactivé. • Téléphone (par défaut) règle l’option NPD sur Activé pour tous les comptes sur le téléphone. La touche NPD permet de basculer tous les comptes du téléphone à l'état Activé ou Désactivé. • Personnalisé Règle le téléphone pour qu’il affiche des écrans personnalisés qui listent les comptes sur le téléphone après avoir appuyé sur la touche NPD. L’utilisateur peut sélectionner un compte spécifique pour le NPD, activer le NPD pour tous les comptes ou désactiver le NPD pour tous les comptes. Notes : 1.S'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le réglage du mode est ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur "Téléphone". 2.A l'aide de l'interface Web Aastra, si vous modifiez le mode de la touche NPD et le réglez sur "téléphone", tous les comptes se synchronisent sur le réglage actuel du Compte 1. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. Cette modification devient effective immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser. 149 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications 4. Cliquez sur Réglages de base–>Configuration du compte. 5. Pour chaque compte, activer l'option NPD en cochant la case correspondante. Désactivez NDP en décochant la case. Notes : 1.Si vous avez sélectionné le mode " Compte " ou " Personnalisé " à l’étape 2, vous pouvez activer ou désactiver chaque compte ou tous les comptes, selon le cas. Si vous avez sélectionné le mode "Téléphone", le premier compte vous permet de modifier l'état de l'option NPD pour tous les comptes. 2.Le nombre et le nom des comptes qui s'affichent sur cet écran dépendent du nombre et du nom des comptes configurés sur le téléphone. Sur l'écran, à l'étape 4, Nom d'écran1 est configuré sur la Ligne 1, le Nom d'écran2 sur la ligne 2 et le Nom d'écran3 sur la ligne 3. Seul votre administrateur peut créer des comptes sur votre téléphone. Consultez votre administrateur pour plus d’informations. 6. Cliquez Enregistrer les réglages. Cette modification devient effective immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 150 Gérer les communications Utilisation des modes NPD via l'interface utilisateur du téléphone IP Après avoir ajouté une touche NPD sur votre téléphone, vous pouvez utiliser cette touche pour faire changer l'état du NPD sur le téléphone. Procédure à suivre pour activer ou désactiver le NPD sur le téléphone. Téléphone IP – Interface utilisateur Les procédures suivantes supposent que vous avez déjà configuré une touche NPD ET implique également qu'il y a trois comptes configurés sur le téléphone. Notes : 1.Si aucune touche NPD n’est configurée ou si elle est supprimée, l’option NPD est désactivée sur le téléphone IP. 2. S’il n’y a qu’un seul compte configuré sur le téléphone, le réglage du mode est ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur " Téléphone ". 3 .A l’aide de l’interface Web Aastra, si vous modifiez le mode de la touche NPD et le réglez sur " téléphone ", tous les comptes se synchronisent sur le réglage actuel du Compte 1. NPD en mode Compte 1. Avec le compte en focus sur l'interface utilisateur du téléphone IP, appuyez sur la touche Ne pas déranger pour basculer le NPD sur Activé ou Désactivé pour ce compte. Utilisez les touches de direction Droite et Gauche pour faire défiler tous les comptes. 2. Utilisez les touches de direction Droite et Gauche pour faire défiler les différents comptes. Services Dir Callers L1 Screenname1 Services Dir Callers L2 Screenname2 Services Dir Callers L3 Screenname3 DND On Tues Jan1 10:00am Tues Jan1 10:00am DND On Tues Jan1 10:00am - DND - DND - DND Dans l'exemple ci-dessus, Nom d'écran1, Nom d'écran2 et Nom d'écran3 correspondent aux trois comptes configurés sur le téléphone. Seul les Nom d'écran1 et 3 ont l'option NPD activée. L'option NPD est désactivée pour le Nom d'écran2. 151 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications NPD en mode Téléphone (par défaut) 1. Appuyez sur la touche Ne pas déranger pour faire basculer l'option NPD sur Activé ou Désactivé pour tous les comptes du téléphone. Positionné sur Activé a pour effet d'activer l'option NPD sur tous les comptes du téléphone. Positionné sur Désactivé a pour effet de désactiver l'option NPD sur tous les comptes du téléphone. Utilisez les touches de direction Droite et Gauche pour faire défiler tous les comptes. Utilisez les touches de direction Droite et Gauche pour faire défiler tous les comptes. Services Dir Callers L1 Screenname1 Services Dir Callers L2 Screenname2 Services Dir Callers L3 Screenname3 DND On Tues Jan1 10:00am DND On Tues Jan1 10:00am DND On Tues Jan1 10:00am - DND - DND - DND Dans l'exemple, le fait de basculer l'option NPD sur Activé pour le Nom d'écran1, a également activé cette option pour Nom d'écran2 et 3. Nota : Le fait d'activer l'option NPD en mode "Téléphone" bascule tous les comptes du téléphone sur NPD Actif. NPD en mode Personnalisé 1. Appuyez sur la toucheNe pas déranger du téléphone. L'écran affiche la liste des comptes existant sur le téléphone et vous permet d'activer ou de désactiver un compte en particulier ou tous les comptes. Utilisez les touches de direction Haut et Bas pour faire défiler les comptes. Services Dir Callers DND 1. Screenname1 2. Screenname2 3. Screenname3 - Change - All On - All Off X Cancel - Indique NPD Actif Indique NPD Inactif Done - Dans l'exemple ci-dessus, Nom d'écran1 et 3 ont l'option NPD activée comme l'indique la coche (). Pour Nom d'écran2 l'option NPD est désactivée comme le montre l'indication X. Les touches afficheurs Act. TOUS et Dés.TOUS vous permettent respectivement d'activer ou de désactiver la fonction NPD sur tous les comptes. 2. Utiliser la touche MODIFIER pour activer ou désactiver l'option NPD pour un compte spécifique sélectionné. 3. Appuyez sur Terminé pour enregistrer la modification. Configuration basée sur le compte Renvoi d'appel La fonction de renvoi d’appel du téléphone IP permet de renvoyer les appels entrants vers une autre destination. Sur le 6757i, vous pouvez paramétrer la fonction renvoi d’appel (RENV) du côté du téléphone pour un compte spécifique ou pour tous les comptes du téléphone. Vous pouvez définir un mode de RENV à l'aide de l'interface Web Aastra en allant dans Configuration de base –>Préférences - >Général->Mode touche Renvoi : Compte, (par défaut), Téléphone et Personnalisé. L'option RENV fonctionne en fonction du mode que vous avez paramétré. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 152 Gérer les communications Vous pouvez configurer le RENV à l'aide de l'interface Web Aastra en allant dans Configuration de base->Configuration Compte, OU vous pouvez configurer le RENV à l'aide de l'interface utilisateur du téléphone en sélectionnant Options>Renvoi. A l'aide de l'interface Web Aastra en allant dans Mode d'exploitation->Touches afficheur et XML, vous pouvez également configurer une touche RENV sur le téléphone (ou sur un module d'extension) pour l'utiliser comme raccourci pour accéder au menu RENV sur le téléphone. La section qui suit décrit le comportement de chaque mode RENV. • Compte - (par défaut) Le mode Compte vous permet de configurer l'option RENV par compte. Il suffit d'appuyer sur une touche RENV configurée pour appliquer cette option au compte sélectionné. • Téléphone - Le mode téléphone vous permet de définir la même configuration de RENV pour tous les comptes (Tous, Occupé, et/ou PasDeRéponse). Lorsque vous configurer le compte initial, le téléphone applique cette configuration à tous les autres comptes. (Dans l'interface Web Aastra, seul le compte configuré est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais réglés sur la même configuration.) A l'aide de l'interface Web Aastra, si vous modifiez ce compte initial, les modifications s'appliqueront à tous les comptes du téléphone. • Personnalisé - Le mode Personnalisé vous permet de configurer l'option RENV pour un compte en particulier ou pour tous les comptes.. Vous pouvez configurer un mode spécifique (Tous, Occupé, et/ou PasDeRéponse) pour chaque compte de manière indépendante ou pour tous les comptes. Sur le 6757i, vous pouvez paramétrer tous les comptes sur Act. Tous, Dés. Tous, ou copier la configuration du compte en focus sur tous les autres comptes à l’aide d’une touche afficheur CopierVersTous. Nota : S'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le réglage du mode est ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur "Téléphone". Vous pouvez activer différents modes/règles de RENV de manière indépendante (vous pouvez par exemple régler différents numéros de téléphone pour les modes Occupé, Tous, et PasDeRéponse, puis les activer ou les désactiver individuellement. Le tableau suivant décrit le comportement de la touche et des voyants de message en attente (MWI) lorsque vous activez l'option RENV sur le téléphone IP. Comportement de la DEL de la touche pour Tous les modes Comportement de la DEL MWI pour Tous les modes DEL de la touche RENV ROUGE si l'option RENV Tous, RENV Occupé, ou RENV PasDeRéponse est activée pour le compte sélectionné. DEL de la touche RENV Éteinte si le mode RENV est désactivé. Diode MWI Allumée si l'option RENV Tous est activée pour le compte sélectionné. Diode MWI Éteinte si l'option RENV Tous est désactivée. Nota : Si vous modifiez la configuration de la fonction RENV via l’interface utilisateur du téléphone IP, vous devez rafraîchir l’écran d’interface Web Aastra pour voir ces modifications. 153 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Configurer RENV à l’aide de l’interface Web Aastra Interface Web Aastra Procédure pour configurer RENV à l’aide de l’interface Web Aastra. Nota : (En option) Vous pouvez configurer une touche Renvoi sur votre téléphone pour accéder aux menus de Renvoi, si vous le souhaitez. Si vous ne configurez pas de touche de Renvoi d'appel, vous pouvez quand même accéder au menu de Renvoi d'appel à partir de l'interface utilisateur du téléphone IP en allant dans Options->Renvoi. 1. (en option) Cliquez sur Mode d'exploitation->Touches afficheur et XML. ou Cliquez sur Mode d’exploitation->Module d’extension. Touches afficheur 2. Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 10" sur les touches du haut. ou Sélectionnez une touche entre "Touche 1" et "Touche 20" sur les touches du bas. 3. Dans le champ "Type ", Sélectionnez Renvoi d'appel dans la liste d'options 4. (facultatif ) si nécessaire, activez ou désactivez les états applicables à la touche Renvoi d'appel (Libre, Connecté, entrant, sortant et/ou Occupé). Touches du module d'extension 5. Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 36 " (M670i). ou Sélectionnez une touche entre " 1 " et " 60 " (M675i). 6. Dans le champ "Type ", Sélectionnez Renvoi d'appel dans la liste d'options 7. Cliquez Enregistrer les réglages. Nota : Si aucune touche RENV n'est configurée sur le téléphone ou si elle est supprimée, vous pouvez quand même paramétrer les modes de RENV à partir de l'interface utilisateur du téléphone en allant Options->Renvoi. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 154 Gérer les communications 8. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 9. Dans le champ "Mode Touche Renvoi", sélectionnez le mode de Renvoi qui sera utilisé sur le téléphone. Valeurs acceptées : Compte, Téléphone, Personnalisé. Le mode par défaut est Compte. • Compte - (par défaut) Le mode Compte vous permet de configurer l'option RENV par compte. Il suffit d'appuyer sur une touche RENV configurée pour appliquer cette option au compte sélectionné. • Téléphone - Le mode téléphone vous permet de définir la même configuration de RENV pour tous les comptes (Tous, Occupé, et/ou PasDeRéponse). Lorsque vous configurer le compte initial, le téléphone applique cette configuration à tous les autres comptes. (Dans l'interface Web Aastra, seul le compte configuré est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais réglés sur la même configuration.) A l'aide de l'interface Web Aastra, si vous modifiez ce compte initial, les modifications s'appliqueront à tous les comptes du téléphone. • Personnalisé - Le mode Personnalisé vous permet de configurer l'option RENV pour un compte en particulier ou pour tous les comptes.. Vous pouvez configurer un état spécifique (Tous, Occupé, et/ou PasDeRéponse) pour chaque compte individuellement ou pour tous les comptes. Sur le 6757i, vous pouvez paramétrer tous les comptes sur Act. Tous, Désact. Tous, ou copier la configuration du compte en focus pour l’appliquer à tous les autres comptes à l’aide d’une touche afficheur CopierVersTous. Nota : S'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le réglage du mode est ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur "Téléphone". 10. Cliquez Enregistrer les réglages. Cette modification devient effective immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser. 155 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications 11. Cliquez sur Réglages de base–>Configuration du compte. L’illustration ci-dessus montre 2 comptes configurés sur le téléphone. Les comptes doivent être configurés par votre administrateur système. 12. Pour chaque compte, activez l'état RENV en cochant un ou plusieurs des champs "État" suivants : • Tous • Occupé • Pas de réponse L'option "Tous" permet de renvoyer tous les appels entrants de ce compte vers le numéro de téléphone indiqué, quel que soit l'état du téléphone. Le téléphone peut être à l'état Occupé ou PasDeRéponse, ou à l'état libre. Le téléphone renvoie tous les appels vers le numéro indiqué. L'option "Occupé" ne renvoie les appels entrants que si le compte est à l'état Occupé. Les appels sont renvoyés vers le numéro de téléphone indiqué. L'option "PasDeRéponse" ne renvoie les appels entrants que si le compte sonne mais que l'appel reste sans réponse après un nombre défini de sonneries. L'appel est renvoyé vers le numéro indiqué. Nota : Vous pouvez utiliser les états "Occupé" et "PasDeRéponse" simultanément, en utilisant différents numéros de renvoi . Si ces états sont activés pour un compte(l'état "Tous" est désactivé), et si le téléphone est à l'état Occupé lorsqu'un appel arrive, le téléphone peut renvoyer l'appel vers le numéro de téléphone indiqué (une messagerie vocale, par exemple). Si l'appel reste sans réponse après un certain nombre de sonneries spécifié, le téléphone peut renvoyer l'appel vers un autre numéro indiqué, tel que celui d'un téléphone mobile. 13. Pour chaque compte, entrez dans le champ "Numéro", le numéro de téléphone vers lequel vous souhaiter renvoyer les appels entrants, si le téléphone est dans l'état indiqué. Si vous utilisez le mode "Compte" ou le mode "Personnalisé", vous pouvez entrer des numéros de téléphone différents pour chaque compte. Notes : 1. Si vous avez sélectionné le mode " Compte " à l’étape 5, vous pouvez activer ou désactiver chaque compte ou tous les comptes, selon le cas. Vous pouvez entrer un numéro de téléphone différent pour chaque état activé. Si vous avez sélectionné le mode " Personnalisé ", vous pouvez activer ou désactiver chaque compte ou tous les comptes, selon le cas. Vous pouvez entrer un numéro de téléphone différent pour chaque état activé. Si vous avez sélectionné le mode " Téléphone ", tous les comptes sont paramétrés sur la même configuration (Tous, Occupé, et/ou PasDeRéponse) que le compte 1 du téléphone. (Dans l'interface Web Aastra, seul le compte 1 est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais utiliseront la même configuration que le Compte 1.) A l’aide de l’interface Web Aastra, si vous modifiez le Compte 1, les modifications s’appliqueront à tous les comptes du téléphone. A l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP, si vous modifiez un autre compte que le Compte 1, les modifications s'appliqueront également à tous les comptes du téléphone. Lorsque vous activez un état RENV, vous devez indiquer un numéro de téléphone vers lequel seront renvoyés les appels. Le numéro que vous indiquerez sera utilisé pour tous les comptes du même mode. 2. Le nombre et le nom des comptes qui s’affichent sur cet écran dépendent du nombre et du nom des comptes configurés sur le téléphone. Sur l'écran, à l'étape 7, Nom d'écran1 est configuré sur la Ligne 1, le Nom d'écran2 sur la ligne 2 et le Nom d'écran3 sur la ligne 3. Le nom du compte est défini par votre administrateur. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 156 Gérer les communications 14. Pour l'état "PasDeRéponse", dans le champ "Nb. Sonneries", entrez le nombre de sonneries accepté pour ce compte avant que l'appel ne soit renvoyé vers le numéro spécifié. Entrées de 1 à 20 possibles. La valeur par défaut est 1. Si vous utilisez le mode "Compte" ou le mode "Personnalisé", vous pouvez entrer un nombre de sonneries différent pour chaque compte. Si vous utilisez l'interface Web Aastra pour modifier le mode Touche Renvoi pour le régler sur " Téléphone ", tous les comptes se synchronisent sur le Compte 1. 15. Cliquez Enregistrer les réglages. Cette modification devient effective immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser. Utiliser RENV VIA l'interface utilisateur du téléphone IP Une fois la fonction RENV activée sur votre téléphone, vous pouvez accéder et modifier la configuration définie soit à l'aide de l'interface du téléphone IP soit à l'aide de l'interface Web Aastra. Vous pouvez également accéder aux menus Renvoi en appuyant sur une touche Renvoi préconfigurée ou en sélectionnant Options->Renvoi depuis l'interface utilisateur du téléphone IP . Les procédures suivantes supposent que vous avez déjà configuré une touche RENV ET implique également qu'il y a trois comptes configurés sur le téléphone. Notes : 1. Si aucune touche RENV n’est configurée sur le téléphone ou si elle est supprimée, vous pouvez quand même activer l’option RENV à partir de l’interface utilisateur du téléphone en allant dans Options->Renvoi. 2. S’il n’y a qu’un seul compte configuré sur le téléphone, le réglage du mode est ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur " Téléphone ". 3. A l’aide de l’interface Web Aastra, si vous modifiez le mode de la touche RENVOI et le réglez sur " Téléphone ", tous les comptes se synchronisent sur le réglage actuel du Compte 1. 157 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications RENV en mode Compte 1. Utilisez les flèches de direction DROITE et GAUCHE pour faire défiler les différents comptes. Services Dir Callers L1 Screenname1 Services Dir Callers L2 Screenname2 Services Dir Callers L3 Screenname3 CFWD All Tues Jan1 10:00am CFWD Busy Tues Jan1 10:00am Tues Jan1 10:00am - Call Fwd - Call Fwd - Call Fwd Dans l'exemple ci-dessus, Nom d'écran1, Nom d'écran2 et Nom d'écran3 correspondent aux trois comptes configurés sur le téléphone. Nomd'écan1 a l'option "RENVOI Tout" activé, Nomd'écran2 a l'option "RENVOI Occupé" activé, et Nomd'écran3 a l'option RENV désactivé comme l'indique l'absence de message affiché. 2. Appuyez sur la touche Renvoi. L'écran Mode de renvoi s'affiche pour le mode sélectionné. Utilisez les touches de Haut et Bas pour faire défiler les différents types d'état. . Services Dir Callers Indique RENV activé Call Forward Mode Renvoi Ecran Mode 1. All 2. Busy 3. No Answer - Change - All Off - All On ! X CopytoAll Cancel Done - Indique Pas de numéro de numéro configuré Indique RENV désactivé Dans l’exemple ci-dessus, le mode RENV Tous est activé, comme l’indique la lettre (), RENV Occupé est activé mais aucun numéro de renvoi n’est configuré pour le renvoi comme le montre l’indication !, et RENV PasDeRéponse est désactivé, comme l’indique la lettre X. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 158 Gérer les communications 3. Sélectionnez un état pour le ou les compte(s) sélectionné(s) à l'aide des flèches de direction Haut et Bas. Vous pouvez activer ou désactiver un ou tous les états suivants pour un même compte : • Tous - Active le mode RENV Tous pour un compte et renvoie tous les appels entrants de ce compte vers le numéro indiqué. • Occupé - Active le mode RENV Occupé pour un compte et renvoie tous les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée pour ce compte OU si ce compte est actuellement occupé par un autre appel. • PasDeRéponse - Active le mode RENV PasDeRéponse pour un compte et renvoie les appels entrants vers le numéro spécifié si l'appel est resté sans réponse après un nombre défini de sonneries. Nota : Si les options Renvoi Tous ET Renvoi Occupé ET Renvoi PasDeRéponse sont toutes activées (et/ou si l'option NPD de ce compte est activée), les paramètres définis pour Renvoi Tous prévaudront sur Renvoi Occupé et Renvoi PasDeRéponse. Vous pouvez également utiliser les touches suivantes, si nécessaires : • Dés.Tous- Désactive tous les états de RENV pour le compte sélectionné. • Act.Tous- Active tous les états de RENV pour le compte sélectionné. • La touche CopierVersTous - Copie le numéro de renvoi et l'état du mode de renvoi (Tous, Occupé, PasDeRéponse) en focus vers tous les modes de renvoi de ce compte. Par exemple, si le curseur pointe sur l'état "Tous" et s'il est activé et qu'un numéro de renvoi est configuré, en appuyant sur la touche CopierVersTous active l'état Occupé et l'état PasDeRéponseet affecte le même numéro de téléphone pour ces deux états. • La touche Annuler - Annule toute configuration existante sans sauvegarder. Pour annuler une configuration, vous devez appuyer sur cette touche ANNULER avant d'appuyer sur la touche Terminé. 159 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications 4. Pour l'état RENV PasDeRéponse, appuyez sur la touche MODIFIER pour le mode sélectionné à l'étape 2. L'écran de l'état du renvoi s'affiche alors. Dans l'exemple ci-après, l'état RENV Tous est Activé. Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: On Number: 5551212 No. Rings: 1 - Change Cancel - AllAccts Done - Renvoi l'écran Etat Services Dir Callers Change Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212 No. Rings: 1 - Change Cancel - AllAccts Done - Modifier Etat Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212__ No. Rings: 1 - Backspace Cancel - AllAccts Done - Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212 No. Rings: 3 - Change Cancel - AllAccts Done - Modifier Numéro Modifier Nb. sonneries Nota : Pour copier la configuration de l'écran Paramètres du Renvoi d'appel sur tous les comptes du téléphone, il suffit d'appuyer sur la touche Tous Comptes d'un mode de renvoi spécifique. Tous les comptes auront les mêmes paramètres pour ce mode de renvoi. 5. Appuyez sur la touche MODIFIER sur l'écran Etat Renvoi. Le curseur étant positionné dans le champ "Etat", appuyez sur la touche MODIFIER, pour faire basculer l'état de Activé à Désactivé 6. Utiliser la flèche de direction vers le BAS pour aller jusqu'au champ "Numéro". Entrez un numéro de téléphone à appliquer à l'état sélectionné. Lorsque le téléphone est à l'état indiqué et si un appel arrive sur le téléphone, celui-ci renvoie l'appel vers le numéro indiqué. Utilisez la touche RETOUR arrière si nécessaire, pour supprimer des caractères. 7. Utiliser la flèche de direction vers le BAS pour aller jusqu'au champ "Nb de sonneries". Appuyez sur MODIFIER pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au téléphone avant de renvoyer les appels entrants. Entrées de 1 à 20 possibles. Valeur par défaut : 1. Lorsq'un appel entrant arrive sur le téléphone, et si l'option Renvoi d'appel est configurée sur le téléphone, celui-ci sonne le nombre de fois défini à l'écran Nb de sonneries, puis renvoie l'appel. 8. Appuyez sur Terminé de l'écran Etat RENV pour sauvegarder toutes les modifications effectuées. 9. Appuyez sur Terminé de l'écran Mode de RENV pour sauvegarder toutes les modifications effectuées. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 160 Gérer les communications RENV en mode Téléphone Utilisez les flèches de direction DROITE et GAUCHE pour faire défiler les différents comptes. Services Dir Callers L1 Screenname1 Services Dir Callers L2 Screenname2 Services Dir Callers L3 Screenname3 CFWD All Tues Jan1 10:00am CFWD All Tues Jan1 10:00am CFWD All Tues Jan1 10:00am - Call Fwd - Call Fwd - Call Fwd Dans l'exemple ci-dessus, Nom d'écran1, Nom d'écran2 et Nom d'écran3 correspondent aux trois comptes configurés sur le téléphone. Nom d'écran 1, 2 et 3 ont l'option "RENV Tous" activé. Nota : En mode "Téléphone, lorsque vous modifiez la configuration du renvoi d'appel pour un compte, cette modification s'applique à tous les comptes. 161 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications 1. Appuyez sur la touche Renvoi. Le menu Renvoi s'affiche. Utilisez les touches de Haut et Bas pour faire défiler les différents types d'état. Indique RENV activé Services Dir Callers Renvoi Ecran Mode Call Forward Mode 1. All 2. Busy 3. No Answer - Change - All Off - All On ! X CopytoAll Cancel Done - Indique Pas de numéro de numéro configuré Indique RENV désactivé Dans l'exemple ci-dessus, le mode RENV Tous est activé, comme l'indique la lettre (), RENV Occupé est activé mais aucun numéro de renvoi n'est configuré comme le montre l'indication !, et RENV PasDeRéponse est désactivé, comme l'indique la lettre X. 2. Sélectionnez un état à l'aide des flèches de direction HAUT et BAS. Vous pouvez activer ou désactiver un Compte spécifique sur le téléphone ayant l'un ou tous les états suivants. Cependant, la configuration que vous définirez s'appliquera à tous les comptes du téléphone. • Tous - Active le mode RENV Tous sur le téléphone et renvoie tous les appels entrants vers le numéro indiqué. • Occupé - Active le mode RENV Occupé sur le téléphone et renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée OU si le téléphone est actuellement occupé par un autre appel. • PasDeRéponse - Active le mode RENV PasDeRéponse sur le téléphone et renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'appel n'a pas été pris après le nombre de sonneries indiqué. Nota : Si les options Renvoi Tous ET Renvoi Occupé ET Renvoi PasDeRéponse sont toutes activées (et/ou si l'option NPD de ce compte est activée), les paramètres définis pour Renvoi Tous prévaudront sur Renvoi Occupé et Renvoi PasDeRéponse. Vous pouvez également utiliser les touches suivantes, si nécessaires : • La touche Dés. Tous- Désactive tous les modes de Renvoi. • La touche Act. Tous - Active tous les modes de Renvoi. • La touche CopierVersTous - Copie le numéro de renvoi et l'état du mode de renvoi (Tous, Occupé, PasDeRéponse) en focus vers tous les modes de renvoi. Par exemple, si le curseur pointe sur l'état "Tous" et s'il est activé et qu'un numéro de renvoi est configuré, en appuyant sur la touche CopierVersTous active l'état Occupé et l'état PasDeRéponseet affecte le même numéro de téléphone pour ces deux états. • La touche Annuler - Annule toute configuration existante sans sauvegarder. Pour annuler une configuration, vous devez appuyer sur cette touche ANNULER avant d'appuyer sur la touche Terminé. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 162 Gérer les communications 3. Pour l'état RENV PasDeRéponse, appuyez sur la touche MODIFIER pour le mode sélectionné à l'étape 2. L'écran de l'état du renvoi s'affiche alors. Dans l'exemple ci-après, l'état de RENV Tous est Activé. Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: On Number: 5551212 No. Rings: 1 - Change Cancel Done - Renvoi l'écran Etat Change Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212 No. Rings: 1 - Change Cancel Done - Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212__ No. Rings: 1 - Backspace Cancel Done - Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212 No. Rings: 3 - Change Cancel Done - Modifier Etat Modifier Numéro Modifier Nb. sonneries 4. Appuyez sur la touche MODIFIER sur l'écran Etat Renvoi. Le curseur étant positionné dans le champ "Etat", appuyez sur la touche MODIFIER, pour faire basculer l'état de Activé à Désactivé 5. Utiliser la flèche de direction vers le BAS pour aller jusqu'au champ "Numéro". Entrez un numéro de téléphone à appliquer à l'état sélectionné. Lorsque le téléphone est à l'état indiqué et si un appel arrive sur le téléphone, celuici renvoie l'appel vers le numéro indiqué. Utilisez la touche RETOUR arrière si nécessaire, pour supprimer des caractères. 6. Utiliser la flèche de direction vers le BAS pour aller jusqu'au champ "Nb de sonneries". Appuyez sur MODIFIER pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au téléphone avant de renvoyer les appels entrants. Entrées de 1 à 20 possibles. La valeur par défaut est 1. Lorsq'un appel entrant arrive sur le téléphone, et si l'option Renvoi d'appel est configurée sur le téléphone, celui-ci sonne le nombre de fois défini à l'écran Nb de sonneries, puis renvoie l'appel. 7. Appuyez sur Terminé de l'écran Etat RENV pour sauvegarder toutes les modifications effectuées. 8. Appuyez sur Terminé de l'écran Mode de RENV pour sauvegarder toutes les modifications effectuées. Nota : En mode "Téléphone", la configuration définie s'applique à tous les comptes du téléphone. 163 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications RENV en mode Personnalisé 1. Utilisez les flèches de direction DROITE et GAUCHE pour faire défiler les différents comptes. Services Dir Callers L1 Screenname1 Services Dir Callers L2 Screenname2 Services Dir Callers L3 Screenname3 CFWD All Tues Jan1 10:00am CFWD Busy Tues Jan1 10:00am Tues Jan1 10:00am - Call Fwd - Call Fwd - Call Fwd Dans l'exemple ci-dessus, Nom d'écran1, Nom d'écran2 et Nom d'écran3 correspondent aux trois comptes configurés sur le téléphone. Nomd'écan1 a l'option "RENVOI Tout" activé, Nomd'écran2 a l'option "RENVOI Occupé" activé, et Nomd'écran3 a l'option RENV désactivé comme l'indique l'absence de message affiché. 2. Le compte étant en focus sur l'interface utilisateur du téléphone, appuyez sur la touche Renvoi d'appel. L'écran Compte de Renvoi s'affiche répertoriant tous les comptes du téléphone. Utilisez les flèches de direction vers le Haut et vers le Bas pour faire défiler les différents comptes. Renvoi Ecran Compte Services Dir Callers Call Forward 1. Screenname1 2. Screenname2 3. Screenname3 - Change - All Off - All On Indique RENV activé ! X CopytoAll Cancel Done - Indique Pas de numéro de numéro configuré Indique RENV désactivé Dans l'exemple ci-dessus, Nomd'écran1 a un ou plusieurs états de Renvoi activés comme l'indique la lettre (), Nomd'écran2 a un ou plusieurs états de RENV Activés mais un état spécifique ne comporte pas de numéro de renvoi configuré comme l'indique le !, et Nomd'écran3 a un ou plusieurs états de RENV désactivés comme l'indique la lettre X. Dans l'exemple ci-dessus, le mode RENV Tous est activé, comme l'indique la lettre (), RENV Occupé est activé mais aucun numéro de renvoi n'est configuré comme le montre l'indication !, et RENV PasDeRéponse est désactivé, comme l'indique la lettre X. 3. Sélectionnez un compte à l'aide des flèches de direction HAUT et BAS. Vous pouvez également utiliser les touches suivantes, si nécessaires : • La touche Dés.Tous - Désactive le RENVOI pour tous les comptes du téléphone. • La touche Act. Tous - Active le RENVOI pour tous les comptes du téléphone. • La touche CopierVersTous - Copie tous les paramètres du compte sélectionné sur tous les autres comptes de l'écran Compte de Renvoi. Si, par exemple, le curseur pointer sur Nomd'écran1, et si vous appuyez sur la touche CopierVersTous, tous les paramètres de Renvoi du Nomd'écran1 seront copiés sur Nomd'écran2 et Nomd'écran3. • La touche Annuler - Annule toute configuration existante sans sauvegarder. Pour annuler une configuration, vous devez appuyer sur cette touche ANNULER avant d'appuyer sur la touche Terminé. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 164 Gérer les communications 4. Sélectionnez un état pour le ou les compte(s) à l'aide des flèches de direction Haut et Bas. Vous pouvez activer ou désactiver un ou tous les états suivants pour un compte spécifique ou pour tous les comptes (ayant une configuration individuelle) : • Tous - Active le mode RENV Tous pour un compte et renvoie tous les appels entrants de ce compte vers le numéro indiqué. Le numéro de téléphone peut être différent entre les comptes. • Occupé - Active le mode RENV Occupé pour un compte et renvoie tous les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée pour ce compte OU si ce compte est actuellement occupé par un autre appel. Le numéro de téléphone peut être différent entre les comptes. • PasDeRéponse - Active le mode RENV PasDeRéponse pour un compte et renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'appel est resté sans réponse après un nombre défini de sonneries. Le numéro de téléphone peut être différent entre les comptes. Nota : Si les options Renvoi Tous ET Renvoi Occupé ET Renvoi PasDeRéponse sont toutes activées (et/ou si l'option NPD de ce compte est activée), les paramètres définis pour Renvoi Tous prévaudront sur Renvoi Occupé et Renvoi PasDeRéponse. Vous pouvez également utiliser les touches suivantes, si nécessaires : • La touche Dés. Tous - Désactive tous les états de RENV du compte sélectionné. • La touche Act. Tous - Active tous les états de RENV du compte sélectionné. • La touche CopierVersTous - Copie le numéro de renvoi et l'état du mode de renvoi sélectionné (Tous, Occupé, PasDeRéponse) vers tous les modes de renvoi de ce compte. Par exemple, si le curseur pointe sur l'état "Tous" et s'il est activé et qu'un numéro de renvoi est configuré, en appuyant sur la touche CopierVersTous active l'état Occupé et l'état PasDeRéponse et affecte le même numéro de téléphone pour ces deux états. • La touche Annuler - Annule toute configuration existante sans sauvegarder. Pour annuler une configuration, vous devez appuyer sur cette touche ANNULER avant d'appuyer sur la touche Terminé. 165 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications 5. Appuyez sur la touche MODIFIER pour le mode sélectionné à l'étape 4. L'écran Etat de Renvoi s'affiche. Dans l'exemple ci-après, l'état de RENV Tous est Activé. Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: On Number: 5551212 No. Rings: 1 - Change Cancel - AllAccts Done - Renvoi l'écran Etat Services Dir Callers Change Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212 No. Rings: 1 - Change Cancel - AllAccts Done - Modifier Etat Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212__ No. Rings: 1 - Backspace Cancel - AllAccts Done - Services Dir Callers Call Forward Mode NoAns State: Off Number: 5551212 No. Rings: 3 - Change Cancel - AllAccts Done - Modifier Numéro Modifier Nb. sonneries Nota : Pour copier la configuration de l'écran Paramètres du Renvoi d'appel sur tous les comptes du téléphone, il suffit d'appuyer sur la touche Tous Comptes d'un mode de renvoi spécifique. Tous les comptes auront les mêmes paramètres pour ce mode de renvoi. 6. Appuyez sur la touche MODIFIER sur l'écran Etat Renvoi. Le curseur étant positionné dans le champ "Etat", appuyez sur la touche MODIFIER, pour faire basculer l'état de Activé à Désactivé 7. Utiliser la flèche de direction vers le BAS pour aller jusqu'au champ "Numéro". Entrez un numéro de téléphone à appliquer à l'état sélectionné. Lorsque le téléphone est à l'état indiqué et si un appel arrive sur le téléphone, celuici renvoie l'appel vers le numéro indiqué. Utilisez la touche RETOUR arrière si nécessaire, pour supprimer des caractères. 8. Utiliser la flèche de direction vers le BAS pour aller jusqu'au champ "Nb de sonneries". Appuyez sur MODIFIER pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au téléphone avant de renvoyer les appels entrants. Entrées de 1 à 20 possibles. Valeur par défaut : 1. Lorsq'un appel entrant arrive sur le téléphone, et si l'option Renvoi d'appel est configurée sur le téléphone, celui-ci sonne le nombre de fois défini à l'écran Nb de sonneries, puis renvoie l'appel. 9. Appuyez sur Terminé sur l'écran Etat RENV pour sauvegarder toutes les modifications effectuées. 10. Appuyez sur Terminé de l'écran Mode de RENV pour sauvegarder toutes les modifications effectuées. 11. Appuyez sur Terminé sur l'écran Compte RENV pour sauvegarder toutes les modifications effectuées. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 166 Gérer les communications Indicateur des appels en absence Votre téléphone IP dispose d’un indicateur des " appels en absence " qui incrémente le nombre d’appels du téléphone manqués. Cette fonctionnalité n’est accessible que par l’interface utilisateur du téléphone IP. Le nombre des appels restés sans réponse est incrémenté dans l’écran de veille du téléphone sous " <nombre >de nouveaux appels ". Comme le nombre des appels en absence est incrémenté, les numéros associés aux appels sont enregistrés dans la liste d’appels. L’utilisateur peut accéder à la liste d’appelants pour en effacer l’appel. Le " <nombre >de nouveaux appels " est effacé de l’écran " libre " dès que l’utilisateur ouvre la liste d’appelants. Ouverture et apurement des appels en absence. Téléphone IP – Interface utilisateur Marche à suivre pour accéder à la liste d’appelants et en apurer les appels en absence. L’indicateur " <Nombre> de nouveaux appels " disparaît dès que vous affichez la liste d’appelants. Référez-vous à l’illustration suivante. La liste d’appelants Touche 1. Appuyez sur la touche "Liste d’appelants " du téléphone. 2. A l'aide des touches 2 et 5 faites défiler les éléments de la liste d'appelants, pour afficher les éléments dont l'icône b indique que le récepteur est ACTIVE. Il s’agit des appels en absence. 3. Pour effacer une ligne de la liste d’appelants, sélectionnez l’élément désiré et appuyez sur la touche afficheur Effacer. L'élément est effacé de la liste d'appelants. 167 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Gérer les communications Messagerie vocale La fonction Messagerie vocale sur le 6757i IP vous permet d’utiliser une ligne configurée avec un numéro de téléphone pour la connexion à un serveur de messagerie vocale. Il peut y avoir un minimum de 0 ou un maximum de 1 numéro d’accès à la messagerie vocale pour chaque numéro de messagerie vocale assigné. La liste de messagerie vocale affiche une liste de numéros de téléphone assignés au 6757i auxquels des comptes de messagerie vocale enregistrés sont associés. Nota : La liste de messagerie vocale n’affiche pas le numéro d’accès à la messagerie vocale. Le téléphone affiche jusqu’à 99 messages vocaux par compte même si le nombre de messages vocaux dépasse la limite. Les numéros de compte enregistrés /URI dépassant la longueur de l’écran, avec ou sans l’icône de la messagerie vocale et le compte de messagerie sont tronqués avec un caractère de substitution. A la fin de la liste de messagerie vocale on trouve le nombre de nouveaux messages en boîte vocale (le cas échéant). Contactez votre administrateur système au sujet des lignes configurées pour la messagerie vocale. Utilisation de la messagerie vocale Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur la toucheServices sur le téléphone. 2. Sélectionnez " Messagerie vocale " 3. Utilisez les touches 2 et 5 pour faire défiler les éléments de la liste de messagerie vocale. 4. Lorsque vous avez sélectionné un élément de la liste, appuyez sur la touche mains libres, la touche 4 de défilement vers la droite, ou sur une touche afficheur de Ligne pour passer un appel sortant vers le numéro d'accès à la messagerie vocale associé à la ligne pour laquelle le compte de messagerie vocale est enregistré. A partir d'un élément sélectionné de la liste de messagerie vocale, vous pouvez aussi décrocher le combiné pour passer un appel sortant utilisant le numéro d'accès de la messagerie vocale. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 168 Fonctionnalités supplémentaires Fonctionnalités supplémentaires Ce chapitre décrit les fonctionnalités supplémentaires utilisables sur le 6757i. Procédures étoile Toutes les principales fonctions de traitement des appels et de gestion des postes utilisant des procédures étoile peuvent être programmées sur votre téléphone par votre administrateur. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Si elles n’ont pas été configurées, vous pouvez composer n’importe quelle procédure étoile sur le 6757i comme sur un téléphone ordinaire. Suppression de l’écoute DTMF Les téléphones IP offrent une fonctionnalité permettant d’activer ou de désactiver la suppression du playback DTMF lorsqu’un numéro est appelé à partir des touches afficheur. Si vous actionnez une touche afficheur alors que la suppression du playback DTMF est désactivée, le téléphone IP compose le numéro enregistré et affiche chaque chiffre comme il est composé sur l’écran LCD. Si la suppression de l’écoute DTMF est activée, le téléphone IP compose le numéro enregistré et affiche immédiatement le numéro entier dans l’écran, ce qui permet une numérotation plus rapide. La suppression de l’écoute DTMF est activée par défaut. La désactivation de la l’écoute DTMF peut être configurée à l’aide de l’interface Web Aastra. 169 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Configurer la suppression de l’écoute DTMF Interface Web Aastra Marche à suivre pour configurer la suppression de l’écoute DTMF. Nota : "Suppression de l'écoute DTMF" est activé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences. 2. Passez à l’onglet "Général" . 3. Le champ "Suppression de l'écoute DTMF" est activé par défaut. Désactivez ce champ en décochant la case. 4. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 170 Fonctionnalités supplémentaires Afficher les chiffres DTMF Le 6757i dispose d'une fonctionnalité permettant d'activer ou de désactiver les chiffres DTMF (Procédé de numérotation en fréquences) à afficher sur le téléphone IP en cas de numérotation sur le clavier ou de numérotation à partir d'une touche du module d'extension ou programmable. Le code DTMF est le signal envoyé par le téléphone au réseau que vous générez en appuyant sur les touches numériques du téléphone. Cette fonction est aussi connue comme " numérotation à fréquences vocales ". Chaque touche actionnée sur votre téléphone génère deux tonalités de fréquences spécifiques. L’une est générée dans un groupe de tonalités à haute fréquence et l’autre d’un groupe à basse fréquence. Si vous activez les paramètres d’affichage des chiffres DTMF, les chiffres composés sur le clavier ou depuis une touche afficheur s’affichent sur l’écran LCD du téléphone IP. Ce paramètre est désactivé par défaut (pas d’affichage de chiffres lors de la numérotation). Vous pouvez activer le paramètre " Affichage des chiffres DTMF " par le biais de l’interface Web Aastra. Configurer l’affichage des chiffres DTMF Interface Web Aastra Procédure pour configurer l’affichage des chiffres DTMF sur le téléphone IP. Nota : " Affichage des chiffres DTMF " est désactivé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général 2. Activez le champ "Affichage des chiffres DTMF " en cliquant sur la case. Désactivez ce champ en décochant la case.La valeur par défaut est désactivée. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 171 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Ecoute de la tonalité d’appel en attente Vous pouvez activer ou désactiver la diffusion d’un signal d’appel en absence lorsqu’un nouvel appel arrive quand un correspondant est en ligne. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur web Aastra. Configurer la tonalité d’appel en attente Interface Web Aastra Marche à suivre pour configurer la tonalité d’appel en attente sur les téléphones IP. Nota : Le paramètre " Ecoute de la tonalité d’appel en attente " est activé par défaut 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Le champ "Ecoute de la tonalité d'appel en attente" est activé par défaut. Pour le désactiver, décochez la case correspondante. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 172 Fonctionnalités supplémentaires Période de signal d’appel Vous pouvez définir un intervalle spécifique (en secondes) auquel le signal d’appel est émis de manière régulière à l’aide du paramètre " Période de la tonalité d’appel en attente " Avec la valeur par défaut " 0 ", le signal d’appel n’est émis qu’une fois durant la communication en cours. Si l’auteur de l’appel entrant raccroche, le signal d’appel en attente s’arrête sur la communication en cours. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité sur l’interface Web Aastra. Configurer la " Période de tonalité d’appel en attente " Procédure pour configurer la " période de tonalité d’appel en attente ". Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Entrez dans le champ " Période de tonalité d’appel en attente " une durée en secondes pendant laquelle le signal d’appel en attente sera audible au cours d’une communication active quand un appel entrant arrive. La valeur par défaut est de 0 secondes. 3. S’il est activé, le signal d’appel en attente retentit à intervalles réguliers pendant la durée spécifiée pour ce paramètre. Si vous avez réglé " 30 ", le signal d’appel en attente retentira toutes les 30 secondes. Si vous avez réglé " 0 ", le signal d’appel en attente sera audible une fois durant la communication en cours. 4. Cliquez Enregistrer les réglages. 173 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Tonalité de manœuvre cadencée Vous pouvez activer l’émission d’une tonalité modulée lorsqu’un message est en attente sur le téléphone IP. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur web Aastra. Configurer la tonalité de numérotation modulée Interface Web Aastra Marche à suivre pour configurer la tonalité de numérotation modulée sur les téléphones IP. Nota : Le paramètre " Tonalité de numérotation modulée " est activé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Le champ "Tonalité de numérotation modulée" est activé par défaut. Désactivez ce champ en décochant la case. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 174 Fonctionnalités supplémentaires Réception d’application XML signalée par bip Vous pouvez activer ou désactiver par le biais de l’interface Web Aastra un bip audible lorsque le téléphone reçoit une application XML utilisant le paramètre " Réception d’application XML signalée par bip " sous le menu Configuration de base – >Préférences – >Général. Si vous désactivez cette fonctionnalité, vous n’entendrez aucun bip quand une application XML arrive sur le téléphone. Les valeurs que vous définissez sur l’interface Web Aastra priment sur les éventuelles valeurs définies par votre administrateur système pour cette fonctionnalité dans une application XML ou dans les fichiers de configuration. Le réglage et l’enregistrement de la valeur sur l’interface Web Aastra s’appliqueront immédiatement au téléphone. Configurer le paramètre «Réception d’application XML signalée par bip " Interface Web Aastra Procédure pour configurer le paramètre «Réception d’application XML signalée par bip ". Nota : Le paramètre " Réception d’application XML signalée par bip " est activé par défaut 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Le champ " Réception d'application XML signalée par un bip" est activé par défaut. Désactivez ce champ en décochant la case. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 175 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Rappel d’appel maintenu durant appels actifs Votre téléphone IP vous permet d’activer ou de désactiver la fonction du téléphone consistant à produire un signal de rappel continu pendant la communication active quand un autre appel est maintenu. Exemple : Quand cette fonctionnalité est activée et quand l’appel sur la ligne 1 est maintenu, un signal de rappel est émis sur la fonction audio active de la ligne 2 lorsque vous répondez à un appel sur la ligne 2 et restez sur cette ligne. Le but est de vous rappeler qu’un appel est toujours maintenu sur la ligne 1. Si cette fonctionnalité est désactivée, une sonnerie de rappel retentit lorsque l’appelant actif raccroche alors qu’un autre appel est toujours maintenu. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité à l’aide du paramètre " Rappel d’appel maintenu durant les appels actifs " sur l’interface Web Aastra. Configurer le " Rappel d’appel maintenu durant les appels actifs " Procédure pour configurer le " Rappel d’appel maintenu durant les appels actifs " sur le téléphone IP. Interface Web Aastra Nota : Le " Rappel d’appel maintenu durant les appels actifs " est désactivé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général 2. Le champ " Rappel d’appel maintenu durant les appels actifs " est désactivé par défaut. Cochez la case pour activer ce champ. Lorsque cette fonctionnalité est activée, un signal de rappel retentit pendant la communication active quand un autre appel est maintenu. Si elle est désactivée, une sonnerie de rappel retentit lorsque l’appelant actif raccroche alors qu’un autre appel est toujours maintenu. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 176 Fonctionnalités supplémentaires Rappel d’appel maintenu (maintien simple) Dans les versions précédentes, la sonnerie de rappel des appels maintenu était déclenchée au moment de raccrocher un appel alors qu’au moins un autre appel était maintenu. La temporisation de la sonnerie de rappel démarrait uniquement quand l’appel actif était raccroché et qu’un autre appel était toujours maintenu. Sur les téléphones SIP, vous pouvez activer ou désactiver une fonctionnalité qui démarre la temporisation de la sonnerie de rappel dès que vous placez un appel en maintien (même si aucun autre appel n’est actif sur le téléphone). Si cette fonctionnalité est activée, le téléphone initie une sonnerie de rappel périodique pour le seul appel en maintien. Si elle est désactivée aucune sonnerie ne retentit. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité à l’aide du paramètre " Rappel d’appel maintenu " sur l’interface Web Aastra. Configurer le " Rappel d’appel maintenu " Procédure pour configurer le " rappel d’appel maintenu " sur le téléphone IP. Interface Web Aastra Nota : Le " rappel d’appel maintenu " est désactivé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général 2. Le champ " Rappel d’appel maintenu " est désactivé par défaut. Cochez la case pour activer ce champ. Quand cette fonctionnalité est activée, la temporisation de la sonnerie de rappel démarre dès que vous placez un appel en maintien (même si aucun autre appel n’est actif sur le téléphone). Le téléphone initie une sonnerie de rappel périodique pour le seul appel en maintien. Si elle est désactivée aucune sonnerie ne retentit. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 177 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Retard déroulement d’état Vous pouvez spécifier par le biais de l’interface Web Aastra une option de temporisation qui vous permet de spécifier la temporisation en secondes entre le déroulement de chaque message d’état sur le téléphone. Vous pouvez opérer ce réglage au champ " Temporisation du message défilant (secondes) " sous le menu Configuration de base – >Préférences – >Général. La temporisation par défaut est de 5 secondes pour chaque message à afficher avant de parcourir le prochain message. Vous pouvez augmenter ou réduire ce délai selon vos besoins. Le réglage et l’enregistrement de la valeur sur l’interface Web Aastra s’appliqueront immédiatement au téléphone. Configurer la temporisation du message défilant Interface Web Aastra Procédure pour configurer le paramètre " Temporisation du message défilant " dans les téléphones IP. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Entrez une valeur dans le champ " Temporisation du message défilant (secondes) " Valeurs acceptées : Entre 1 et 25 secondes. La valeur par défaut est de 5 secondes. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 178 Fonctionnalités supplémentaires Appel entrant interrompt la numérotation Le 6757i dispose d'une fonctionnalité que vous pouvez activer ou désactiver, appelée "Appel entrant interrompt la numérotation". Cette fonctionnalité est désactivée par défaut. Si vous passez un appel sortant sur votre téléphone et recevez un appel entrant au même moment, l’appel entrant est dirigé vers une ligne disponible et la diode clignote pour vous indiquer où l’appel a été placé par le téléphone. Si aucune ligne n’est disponible pour prendre l’appel, un signal occupé est envoyé à l’appelant. L’écran LCD continue d’afficher le numéro que vous composez. Si "Appel entrant interrompt la numérotation" est activé, l’appel entrant interrompt la numérotation et s’affiche à l’écran pour vous permettre de répondre. Vous pouvez ignorer l’appel entrant. Si vous choisissez de répondre à l’appel entrant, vous pouvez répondre, terminer la communication puis raccrocher. Vous pouvez toujours revenir à la communication sortante initiale et finir la procédure de numérotation. Vous pouvez activer ou désactiver ce paramètre sur l’interface Web Aastra dans le menu Configuration de base – >Préférences - >Général. Notes : 1. Sur un téléphone 6757i, vous pouvez appuyez sur " Ignorer " pour ignorer l’appel. Pour répondre à l'appel, appuyez sur "Répondre", décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres. 2.Quand vous désactivez cette case, lorsque le téléphone reçoit un appel entrant pendant que vous numérotez pour une communication sortante, vous pouvez prendre cet appel et opérer un transfert ou une conférence si nécessaire. Comportement d’appel Transfert/Conférence Si vous composez un numéro sur le téléphone pour transférer un appel ou établir une conférence et votre téléphone reçoit un appel entrant, votre numérotation n’est jamais interrompue (que "Appel entrant interrompt la numérotation" soit activé ou désactivé). Pour le Transfert et la Conférence, les appels entrants sont toujours dirigés vers une ligne disponible (autre que celle que vous utilisez pour la numérotation) et la diode de la ligne d’appel entrant clignote. L’écran LCD affiche toujours votre écran de numérotation. Comportement Intercom Si l'option "Appel entrant interrompt la numérotation" est activé et que vous composez un appel Intercom sortant, l'interruption activée est prioritaire sur le réglage "Autoriser l'intrusion". L’appel entrant interrompt votre numérotation d’appel intercom sortant. Sur un appel intercom entrant, l'activation de "Autoriser l'intrusion" et "Réponse automatique" se produit tandis que vous numérotez pour transférer l'appel ou établir la conférence téléphonique. Cependant, l’appel entrant est dirigé vers une ligne libre disponible et la diode clignote tandis que vous numérotez la seconde moitié de la conférence ou du transfert. Si l’option "Appel entrant interrompt la numérotation" est désactivée, un intercom entrant est dirigé vers une ligne libre disponible et le voyant correspondant à cette ligne clignote. Le téléphone répond à l’appel dans tous les cas. 179 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Configurer le paramètre " Appel entrant interrompt la numérotation " Interface Web Aastra Procédure pour configurer le paramètre " Appel entrant interrompt la numérotation " sur les téléphones IP. Nota : Le paramètre " Appel entrant interrompt la numérotation " est désactivé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Activez le champ "Appel entrant interrompt la numérotation" en cliquant sur la case. Désactivez ce champ en décochant la case). La valeur par défaut est désactivée. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 180 Fonctionnalités supplémentaires Basculer le focus IU vers ligne qui sonne Vous pouvez configurer une fonctionnalité sur le 6757i pour contrôler le comportement du téléphone lorsque celui-ci reçoit un appel entrant alors qu’il est déjà sur un appel connecté. Lorsqu’un appel entre dans le téléphone et que le téléphone est déjà sur un appel connecté, le téléphone bascule le focus vers la ligne qui sonne pour permettre à l’utilisateur de voir qui l’appelle. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité de sorte que le téléphone reste focalisé sur l’appel connecté. Pour ce faire, utilisez le paramètre Basculer focus vers ligne qui sonne dans l’interface Web Aastra. Configurer "Basculer focus vers ligne qui sonne" à l’aide de l’interface Web Aastra Interface Web Aastra Procédure pour activer ou désactiver "Basculer focus vers ligne qui sonne" à l’aide de l’interface Web Aastra Nota : Le champ " Basculer focus vers ligne qui sonne" est activé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général 2. Le champ " Basculer focus vers ligne qui sonne" est activé par défaut. Désactivez ce champ en décochant la case. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 181 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Ligne par défaut et Délai ligne par défaut Le 6757i dispose d’une fonctionnalité appelée " Ligne par défaut " et " Délai ligne par défaut ". Si vous activez le paramètre Ligne par défaut sur votre téléphone, lorsqu'un appel se termine (entrant ou sortant), l'affichage revient sur la ligne par défaut. La prochaine fois que vous décrocherez pour passer un autre appel, vous décrocherez sur la ligne par défaut. Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre Ligne par défaut sur l'interface Web Aastra en allant dans le menu Configuration de base->Préférences->Général. Vous pouvez également définir un paramètre Délai ligne par défaut qui précise le nombre de secondes avant que le téléphone ne revienne sur la ligne par défaut. Nota : Vous pouvez configurer les options "Ligne par défaut" et "Délai ligne par défaut" uniquement à l'aide de l'interface utilisateur web Aastra. Le tableau suivant indique le comportement de la fonctionnalité ligne par défaut par rapport aux autres fonctionnalités du téléphone. Fonctionnalité du téléphone Comportement de la Ligne par défaut rappel Le téléphone revient immédiatement sur la ligne focalisée une fois l'appel terminé. Numérotation directe La ligne est déjà définie lorsque l’on crée la numérotation directe. Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé. conférence Pour les appels entrants, le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé. transfert Pour les appels entrants ou sortant, le comportement actuel est que la ligne utilisée pour transférer l'appel ne change pas. Pour les appels entrants, le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé. Témoin d'occupation Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé. Parcage Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé. Messagerie vocale Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé. recomposition Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé. Numérotation En ce qui concerne la composition incomplète sur une ligne autre que la ligne par défaut, le focus ne change pas si certains chiffres sont saisis. Si aucun chiffre n'est saisi ou si les chiffres sont effacés, le focus change et passe sur la ligne par défaut une fois le délai expiré, sans qu'il y ait eu aucune activité. ID utilis Si le paramètre "Basculer le focus UI vers ligne qui sonne" est désactivé, l'utilisateur peut voir l'identifiant de l'appelant lorsque le téléphone bascule le focus vers la ligne qui sonne. paramètres d'usine Le mode Paramètres d'usine et restauration annule les paramètres "ligne par défaut" et "Délai ligne par défaut" et le téléphone fonctionne en mode ligne autre. Notes : 1. Si vous précisez une valeur " 0 " pour le paramètre ligne par défaut, cela désactive la fonctionnalité focus ligne par défaut. 2. Si vous précisez une valeur " 0 " pour le paramètre Délai ligne par défaut, le téléphone renvoie immédiatement la ligne sur la ligne par défaut. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 182 Fonctionnalités supplémentaires Configurer les options " Ligne par défaut " et " Délai ligne par défaut " à l’aide de l’interface utilisateur web Aastra. Interface Web Aastra Procédure pour configurer la fonctionnalité Ligne par défaut et Délai ligne par défaut à l'aide de l'interface Web Aastra. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général 2. Dans le champ "Ligne par défaut", sélectionnez la ligne par défaut vers laquelle sera basculé le focus à la fin d'un appel entrant ou sortant sur le téléphone. La valeur par défaut est 1. Valeurs acceptées : • Aucun (désactive la fonctionnalité focus vers la ligne par défaut) • 1à9 Si, par exemple, vous réglez la ligne par défaut sur "1", lorsqu'un appel (entrant ou sortant) se termine sur le téléphone (sur n'importe quelle ligne), le téléphone rebascule le focus vers la ligne 1. 3. Dans le champ "Délai ligne par défaut", entrez le délai en secondes, dans lequel le téléphone reviendra sur la ligne par défaut une fois l'appel terminé (entrant ou sortant) sur le téléphone ou après un certain délai d'inactivité sur une ligne active. La valeur par défaut est 0. Valeurs acceptées : • 0 à 999 4. Cliquez Enregistrer les réglages. Touche Raccrocher annule l’appel entrant Le 6757i dispose d’une fonction vous permettant de configurer la touche Raccrocher pour rejeter un second appel entrant ou ignorer les appels présentés à votre téléphone quand vous êtes en ligne. Le paramètre s’appelle " Touche Raccrocher annule l’appel entrant " et peut être configuré sur l’interface Web Aastra. Lorsque ce paramètre est activé, ce qui correspond à la configuration par défaut, vous pouvez rejeter les appels arrivant sur le téléphone quand vous êtes en ligne en appuyant sur la touche Raccrocher. Lorsque ce paramètre est désactivé, la touche Raccrocher coupe la communication active. Si vous désactivez cette fonction, lorsque l’appel reçoit un autre appel alors qu’une communication est déjà active, le téléphone affiche la touche afficheur 1 pour " Répondre " et la touche afficheur 2 pour " Ignorer ". 183 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Configurer la touche Raccrocher pour annuler les appels entrants Interface Web Aastra Procédure pour configurer la touche Raccrocher pour annuler les appels entrants sur le téléphone IP. Nota : Le paramètre " Touche Raccrocher annule l’appel entrant " est activé par défaut. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. Le champ " Touche Raccrocher annule l’appel entrant " est activé par défaut. Désactivez ce champ en décochant la case. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. Utiliser la fonction Touche Raccrocher annule l’appel entrant Interface Web Aastra SI (IF) ALORS (THEN) "Si le paramètre " Touche Raccrocher annule l’appel Appuyez sur la touche Raccrocher pour rejeter le second entrant " est activé ET un second appel arrive alors appel entrant que vous êtes en ligne, "" Touche Raccrocher annule l’appel entrant " est désactivé ET un seconde appel arrive alors que vous êtes en ligne, Appuyez sur la touche Raccrocher pour couper la communication en cours et répondre au second appel entrant. "" Touche Raccrocher annule l’appel entrant " est désactivé ET un seconde appel arrive alors que vous êtes en ligne, Appuyez sur la touche afficheur " Ignorer " pour ignorer le second appel entrant et garder la communication active OU Appuyez sur la touche afficheur " Répondre " pour répondre au second appel entrant. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 184 Fonctionnalités supplémentaires Indicateur de message en attente Vous pouvez configurer l’indicateur de message en attente (MWI) pour qu’il s’allume soit pour une ligne spécifique, soit pour toutes les lignes. Exemple : si vous configurez la DEL MWI sur la ligne 3 uniquement, la DEL s’allumera quand un message vocal sera en attente sur la ligne 3. Si vous configurez la DEL MWI pour toutes les lignes, elle s’allumera si un message vocal est en attente sur n’importe quelle ligne du téléphone (lignes de 1 à 9). Vous pouvez configurer le témoin MWI à l’aide de l’interface utilisateur web Aastra. Configurer l’indicateur de message en attente Interface Web Aastra Procédure pour configurer l’indicateur de message en attente sur une ligne spécifique ou sur toutes les lignes du téléphone IP Nota : Le paramètre " Indicateur de message en attente " est réglé par défaut sur TOUTES les lignes. . 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Général . 2. La ligne " Indicateur de message en attente " est réglée par défaut sur TOUTES les lignes. Si nécessaire, modifiez le réglage pour une ligne spécifique en sélectionnant une ligne dans la liste. Valeurs admises :Toutes et lignes de 1 à9. 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 185 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Réglages Intercom entrants Intercom entrant Le téléphone IP permet par défaut de répondre automatiquement aux appels intercom entrants sans devoir configurer une touche Intercom sur votre téléphone. L’appareil émet automatiquement une tonalité d’avertissement lorsqu’il reçoit une communication intercom entrant. Il coupe aussi le microphone. Si l’appel intercom parvient au téléphone alors qu’une communication est déjà active, le téléphone place la communication en maintien pour répondre à l’appel intercom entrant. Vous pouvez modifier le comportement du téléphone pour le traitement des appels intercom entrants en activant/désactivant des paramètres spécifiques par le biais de l’interface Web Aastra. Le tableau ci-après décrit ces fonctionnalités Fonctionnalités Intercom entrant de l'interface Web Aastra. Description Coupure du microphone Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le microphone sur le téléphone IP pour les appels intercom effectués par l’appelant sortant. Réponse automatique Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la réponse automatique du téléphone IP aux appels Intercom. Si la réponse automatique est active sur le téléphone IP, celui-ci émet une tonalité pour avertir l’utilisateur avant de répondre à l’appel intercom (si "Ecoute de la tonalité d’avertissement " est actif). Si la réponse automatique est désactivée, le téléphone rejette l’appel intercom entrant et renvoie un signal d’occupation à l’appelant. Votre administrateur peut programmer un délai avant la réponse automatique du téléphone. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Ecoute de la tonalité d’avertissement Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’émission d’une tonalité d’avertissement lorsque le téléphone reçoit un appel intercom sur une ligne active. Autoriser l’intrusion Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la manière dont le téléphone traite les appels intercom entrants lorsqu’une communication est active. Coupure du microphone Vous pouvez couper ou rétablir le microphone sur le téléphone IP pour les intercom effectués par l’appelant sortant. Vous pouvez activer cette fonctionnalité si vous désirez masquer l’appel intercom. Vous devez désactiver cette fonctionnalité si vous désirez entendre l’appel intercom. "Le champ " Coupure du micro" est activé par défaut. Réponse automatique / Ecoute de la tonalité d’avertissement La fonctionnalité " Réponse automatique " sur le téléphone IP vous permet d’activer ou de désactiver la réponse automatique pour un appel intercom. Si la réponse automatique est activée, le téléphone répond automatiquement aux appels intercom entrants. Si la " tonalité d’avertissement " est également activée sur le téléphone IP, celui-ci émet une tonalité pour vous avertir avant de répondre à l’appel intercom. Si la réponse automatique est désactivée, le téléphone rejette l’appel intercom entrant et renvoie un signal d’occupation à l’appelant. "Les options "Réponse automatique" et "Ecoute de la tonalité d'avertissement" sont activées par défaut. Nota : Votre administrateur peut programmer un délai avant la réponse automatique du téléphone. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Autoriser l’intrusion Vous pouvez configurer que le téléphone IP doit ou non autoriser un appel intercom entrant à interrompre une communication active. Cette fonction est contrôlée par le paramètre " Autoriser intrusion ". Lorsque vous activez ce paramètre, ce qui correspond à la valeur par défaut, les appels intercom entrants sont prépondérants sur toute communication active : 41-001385-01 REV00 – 08.2011 186 Fonctionnalités supplémentaires l’appareil place celle-ci en maintien et répond automatiquement à l’appel intercom. Lorsque vous désactivez ce paramètre, en présence d’une communication active, le téléphone traitera un appel intercom entrant comme un appel ordinaire et émettra la tonalité d’avertissement. "Le champ " Autoriser l’intrusion" est activé par défaut. Configurer les paramètres pour les intercom entrants Interface Web Aastra Procédure pour configurer les paramètres d’intercom entrants sur le téléphone IP. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Réglages intercom entrants. 2. Le champ " Réponse automatique " est activé par défaut. La fonctionnalité de réponse automatique est activée sur le téléphone IP pour répondre aux appels intercom. Désactivez ce champ en décochant la case. Nota : Si la case Réponse automatique n’est pas cochée (désactivée), le téléphone rejette l’appel intercom entrant et renvoie un signal d’occupation à l’appelant. 3. Le champ " Coupure du micro" est activé par défaut. Le microphone est coupé sur le téléphone pour les intercom effectués par l’appelant sortant. Désactivez ce champ en décochant la case. 4. La case " Ecoute de la tonalité d’avertissement " est activée par défaut. Si la réponse automatique est activée, le téléphone émet une tonalité d’avertissement quand il reçoit un intercom. Désactivez ce champ en décochant la case. 5. Le champ " Autoriser l’intrusion" est activé par défaut. Quand " Autoriser l’intrusion " est activé, le téléphone place la communication active en maintien et répond à l’appel intercom entrant. Désactivez ce champ en décochant la case. 6. Cliquez Enregistrer les réglages. Utiliser la touche de répétition pour rappeler le dernier numéro composé Le téléphone IP dispose d’une interface utilisateur avancée qui permet à l’utilisateur de recomposer rapidement le dernier numéro appelé depuis le téléphone. Vous pouvez : • Appuyer deux fois sur la touche de recomposition pour composer le dernier numéro appelé. • Appuyer une fois sur la touche de recomposition, parcourir la liste de numéro puis appuyer de nouveau sur la touche de recomposition pour appeler le numéro affiché. La fonction " rappel du dernier numéro " pour la touche de répétition est fixe et non modifiable. 187 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Recherche RTP Regroupés(reçoit les flux RTP ) Vous pouvez configurer le téléphone pour lui permettre de recevoir un flux RTP (protocole de transmission en temps réel) depuis une ou plusieurs adresses multidiffusion préconfigurées sans impliquer la signalisation SIP. Cela s’appelle la Recherche Regroupés sur les téléphones IP. Vous pouvez indiquer 5 adresses de multidiffusion de réception au maximum que le téléphone recevra sur le réseau. Cette fonctionnalité peut être configurée à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra. Le 6757i sur le réseau local reçoit le RTP sur l’adresse multidiffusion préconfigurée. Le téléphone affiche le message "Recherche" sur l’écran LCD du téléphone. Il utilise le CODEC G711 uLaw pour le RTP multidiffusion. Le destinataire peut rejeter la recherche entrante si nécessaire. Le destinataire peut également définir Ne pas déranger (NPD) pour ignorer les recherches entrantes. Pour les multidiffusions RTP, l’affichage de sonnerie dépend du réglage du paramètre "Autoriser l’intrusion". (Voir“Autoriser l’intrusion”, page 186.) Si ce paramètre est désactivé, et s’il n’y a pas d’autre appel sur le téléphone, la recherche est automatiquement effectuée via le dispositif audio par défaut. S’il y a un appel en cours sur le téléphone, l’appel s’affiche au départ dans l’état de sonnerie. L’utilisateur peut accepter ou ignorer l’appel. Si le paramètre "Autoriser l’intrusion" est activé, l’appel multidiffusion RTP intervient et tous les appels existants sont mis en attente. S’il existe déjà une session multidiffusion RTP sur le téléphone et si le téléphone reçoit une autre session multidiffusion RTP entrante, la priorité est donnée à la première session multidiffusion, la seconde session étant ignorée. Le comportement pour les appels entrants dans ce cas est également basé sur le réglage du paramètre "Autoriser l’intrusion". L’appel entrant est traité comme s’il n’y avait pas d’appel sur le téléphone. Configurer la recherche RTP regroupés Interface Web Aastra Procédure pour configurer une diffusion RTP sur le destinataire pour les applications de Recherche à l’aide de l’interface Web Aastra. 1. Cliquez sur Configuration de base –>Préférences->Réglages RTP Recherche Regroupés. 2. Dans la zone de texte "Recherche adresses d’écoute", saisissez la/les adresse(s) IP multidiffusion et le numéro du port sur lequel le téléphone reçoit les paquets RTP multidiffusion entrants. Saisissez l’adresse IP au format décimal à point. (par exemple 239.0.1.15:10000,239.0.1.20:15000) Vous pouvez entrer jusqu’à 5 adresses multidiffusion de réception. Si ce champ est vide, la fonctionnalité de Recherche Ecoute est désactivée sur le téléphone. Notes : 1. Le destinataire d’un appel de Recherche peut définir un " Ne pas déranger (NPD) " général pour ignorer les recherches entrantes. 2. Pour les recherches entrantes, le téléphone utilise les paramètres de configuration d’Intercom. La Recherche entrante dépend du réglage du paramètre "Autoriser irruption" et de l'état de la fonction "Au repos/en ligne". 3. Cliquez Enregistrer les réglages. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 188 Fonctionnalités supplémentaires Fonction d’appel partagé (SCA) Mise en parallèle d’appels La fonction d’appel partagé (SCA) intervient lorsque des appels sont présentés simultanément sur des téléphones multiples. C’est par exemple la possibilité d’assigner le numéro du poste du chef à une touche du téléphone de la secrétaire. Les appels peuvent être transférés entre deux téléphones avec la même touche de poste simplement en plaçant l’appel en maintien sur un téléphone et en le récupérant sur l’autre. Les DEL d’état s’allument et clignotent ensemble pour que toutes les personnes partageant le poste puissent voir l'état d'un coup d'œil. Les téléphones comprennent une fonction d’appel partagé avancée pour les serveurs qui prennent en charge la mise en parallèle d'appel et permettent à deux ou plusieurs utilisateurs SCA de se connecter à une communication avec un tiers. Voir l’exemple suivant. Le téléphone SCA 1 répond. Lorsque le 2 et le 3 décrochent, le 1 peut raccrocher. Phone 1 Le téléphone A appelle le numéro SCA et Tous les téléphones de l’environnement SCA Sonnent. Phone A Phone 2 SCA Environment Phone 3 Le téléphone 2 rejoint la communication En appuyant sur la ligne SCA Lorsque le Le téléphone 1 raccroche, le 2 est toujours Connecté Le téléphone 2 peut Appuyer sur la touche de ligne pour Placer l’appel SCA en maintien En laissant le 3 toujours connecté Au 1. Le téléphone 3 rejoint la communication En appuyant sur la ligne SCA Lorsque le Le téléphone 1 raccroche, le 3 est toujours Connecté Le téléphone 3 peut Appuyer sur la touche de ligne pour Placer l’appel SCA en maintien En laissant le 2 toujours connecté Au 1. Nota: Un utilisateur peut placer un appel en maintien quand il est dans un appel en parallèle SCA en appuyant sur la touche de ligne SCA. Conformément à l’exemple ci-dessus, lorsqu'un appel arrive sur le téléphone 1, les téléphones 2 et 3 peuvent prendre le même appel en appuyant sur la touche de ligne SCA. Les téléphones 2 et 3 affichent l’appel qu’ils mettent en parallèle sur leur écran LCD. Les interlocuteurs SCA existants dans un appel mis en parallèle ou de point à point entendent un bip audible lorsqu’un autre interlocuteur a rejoint la communication. Nota : Votre administrateur doit activer/désactiver le bip au niveau du serveur. Si un téléphone configuré pour la mise en parallèle SCA tente de rejoindre une communication alors que cette fonctionnalité n’est pas activée pour son compte sur le serveur, un message d’erreur s’affiche sur son écran LCD. La fonctionnalité de mise en parallèle SCA est désactivée par défaut sur tous les téléphones. Votre administrateur peut activer/désactiver cette fonction si nécessaire. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Etat des touches et comportement des DEL Il existe deux états d’appel sur les téléphones prenant en charge la mise en parallèle SCA : • Parallèle actif – un appel mis en parallèle est en cours • Parallèle maintenu – le tiers (interlocuteur non-SCA p.ex.) de l’appel mis en parallèle est maintenu. Le tableau ci-dessous indique les états des touches et le comportement des DEL dans un appel mis en parallèle SCA pour les utilisateurs impliqués dans un appel SCA et les utilisateurs non impliqués dans l’appel SCA. 189 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctionnalités supplémentaires Touches de lignes et écrans d’état libre Etat DEL appel ID appelant appel DEL non appel ID appelant non appel Libre N/A N/A Désactivé N/A Bloqué Vert permanent Néant Rouge permanent Néant En progression (appel sortant) Vert Correspondant appelé 7 Rouge permanent Néant Alerte (appel entrant) Rouge non sélectionné clignotant N/A Actif Vert permanent Distant Rouge permanent Distant Maintenu Vert clignotant lentement Distant Rouge clignotant lentement Distant Maintien privé Vert clignotant lentement Distant Rouge permanent Distant Parallèle actif Vert permanent Distant Rouge permanent Distant Parallèle maintenu Vert clignotant lentement Distant Rouge permanent Distant Touche afficheur touches de ligne Etat Icône Appels Libre Petit cercle Bloqué N/A En progression (appel sortant) Cercle vide Alerte (appel entrant) Cercle plein clignotant Actif Maintenu Maintien privé DEL appel Icône Non-appel DEL non appel Néant Petit cercle Néant N/A Cercle plein Rouge permanent Rouge permanent Cercle plein Rouge permanent Rouge clignotant N/A N/A Cercle vide Rouge permanent Cercle plein Rouge permanent Cercle vide inversé clignotant Rouge clignotant lentement Cercle plein inversé Rouge clignotant lentement Cercle vide inversé clignotant Rouge clignotant lentement Cercle plein Rouge permanent Parallèle actif Cercle vide Rouge permanent Cercle plein Rouge permanent Parallèle maintenu Cercle vide inversé clignotant Rouge clignotant lentement Cercle plein Rouge permanent Touche de ligne – comportement du téléphone Etat Appel de la touche de ligne actionnée Non-appel de la touche de ligne actionnée Libre N/A Tentative de bloquer la ligne Bloqué Raccroché Ignoré Progression Raccroché Ignoré Alerte Réponse N/A Actif Mise en garde Parallèle Maintenu Récupération Parallèle Maintien privé Récupération Ignoré Parallèle actif Mise en garde Parallèle Parallèle maintenu Récupération Parallèle 41-001385-01 REV00 – 08.2011 190 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Fonctions disponibles activées par les administrateurs Un certain nombre de fonctionnalités de votre téléphone IP ne peuvent être utilisées QUE si un administrateur les activées sur votre appareil. Ces fonctionnalités sont décrites dans ce chapitre. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Appels Intercom sortants Si votre administrateur système configure la fonctionnalité Intercom sortante sur votre téléphone, une impulsion sur la touche Icom permettra à votre téléphone de trouver une ligne disponible et d’adresser un appel intercom à un destinataire. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez configurer une touche Intercom sur votre téléphone. Pour de plus amples informations sur la configuration et l’utilisation d’une touche Icom, voir “Touche Intercom”, page 108. Durée de l’accès aux appels en absence Les téléphones IP disposent d’une fonctionnalité qui permet d’incrémenter les appels manqués, réacheminés par le serveur, dans la liste des appels en absence du téléphone auquel ils étaient initialement destinés. Votre administrateur système peut configurer cette fonction nommée Durée de l’accès aux appels en absence Pour que cette fonctionnalité soit opérationnelle, il faut configurer la messagerie vocale sur le téléphone auquel l’appel était initialement destiné. Exemple : les téléphones A, B et C sont connectés au serveur. Votre administrateur configure le serveur pour qu’il renvoie les appels entrants à destination du téléphone B (pour lequel la messagerie vocale est configurée) sur le téléphone C. Lorsque le téléphone A appelle le téléphone B, le serveur renvoie l’appel sur le téléphone C. Quand la durée de l’accès aux appels en absence est active, le téléphone B reçoit une notification que l’appel a été renvoyé sur le téléphone C et la liste des appels en absence est incrémentée sur le téléphone B. Voir l’illustration ci-dessous. Phone A A calls B Phone C Phone B B fowards call to C Missed calls indicator increments on phone B. : Voicemail must be configured on phone B. Note: Nota : Votre administrateur système peut configurer laDurée de l'accès aux appels en absence de façon globale sur votre téléphone ou par lignes. Touches liste d’appelants et Services personnalisables Le téléphone 6757i IP dispose d’une touche Liste d’appelants et d’une touche Services. Votre administrateur système peut configurer une URI XML qui crée une application Liste d’appelants et Services personnalisée pour votre téléphone. Lorsque vous appuyez sur la touche Liste d’appelants ou sur la touche Services, le téléphone ouvre une URI XML liste d’appelants ou une URI XML Service personnalisés. Ces services remplacent les fonctions standard des touches Liste d’appelants et Services. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. 191 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Numérotation automatique (hotline et warmline) Votre administrateur système peut configurer une fonctionnalité de numérotation automatique sur votre téléphonique. Si la numérotation automatique est activée, le téléphone appelle automatiquement un numéro préconfiguré à chaque fois qu’il est décroché. En fonction de la configuration spécifiée par votre administrateur la numérotation automatique fonctionnera soit comme " hotline ", soit comme " warmline " de la façon suivante : • Hotline: Le téléphone IP appelle immédiatement un numéro préconfiguré quand vous décrochez le combiné. • Warmline: Le téléphone attend un temps spécifié après que vous ayez décroché le combiné avant d’appeler un numéro préconfiguré. Si vous ne composez aucun numéro dans le délai imparti, le téléphone IP commencera à appeler le numéro préconfiguré. La fonction de numérotation automatique est disponible sur une base globale ou par ligne. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Notes : 1.Aucun numéro d’appel direct que vous configurez sur votre téléphone IP ne sera affecté par les réglages de numérotation automatique. 2.Si la numérotation automatique est configurée sur votre téléphone, toutes les lignes qui feront fonction de hotline n’acceptent pas les conférences, les appels transférés ni les appels intercom. Conférence centralisée Le 6757i prend en charge la conférence centralisée pour serveurs Sylantro et Broadsoft. Cette fonctionnalité assure la conférence centralisée sur le serveur SIP (à l’inverse de la conférence localisée sur le téléphone). Pour que la conférence centralisée puisse être utilisée, il faut que votre administrateur système l’ait activée au préalable. La conférence centralisée vous permet les fonctions suivantes : • Relier deux communications actives dans une conférence. • Inviter un interlocuteur supplémentaire alors que vous êtes déjà en cours de conférence. • Créer des conférences simultanées sur le même téléphone IP (serveurs Sylantro uniquement). Exemple : Un utilisateur au poste 2005 souhaite créer deux conférences et placer une conférence en garde pendant qu’il parle à l’autre interlocuteur. – Ligne 1 : Conférence entre les postes 2005, 2010 et 2020. – Ligne 2 : Conférence entre les postes 2005, 2011 et 2021. • Se déconnecter d’une conférence active en permettant aux autres appelants de rester connectés. • Ajouter un nombre illimité d’utilisateurs à une conférence (en fonction des limitations du serveur). • Réunir deux communications actives dans une conférence. • Ajouter des communications entrantes ou sortantes actives à n’importe quelle conférence existante. Référence Pour de plus amples informations sur l’utilisation de la conférence locale et centralisée, voir “Conférence centralisée (pour serveurs Sylantro et Broadsoft)”, page 129. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 192 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Touches afficheur Répondre et Ignorer pour les applications XML Si vous accédez à des applications XML et qu'un appel entre sur votre téléphone, votre administrateur système peut créer des touches " Répondre " et " Ignorer " que vous pouvez utiliser pour répondre à l'appel entrant ou pour l'ignorer. L1 John Smith An XML application can display here while a call is coming in. - Answer - Ignore Quand la ligne 3 Ignorer Répondre 4 est affichée, vous pouvez appuyer sur la touche Flèche droite (répondre) pour répondre à l’appel sans perturber l’application XML en cours. La ligne 3 Ignorer Répondre 4 disparaît de l’écran LCD lorsque vous répondez à l’appel. En appuyant sur la touche flèche gauche (ignorer), vous ignorez l’appel entrant sans perturber l’application XML en cours. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Touche afficheur XML pour caractères spéciaux dans les applications XML Lorsque vous utilisez des applications XML qui exigent la saisie d'informations comportant des caractères spéciaux telles que des adresses électroniques (l'arobase " @ " par exemple), votre administrateur système peut créer une touche afficheur XML pour accéder à ces caractères. Une action sur la touche Symbole dans une application XML peut afficher un seul caractère ou une liste de caractères dans laquelle vous pouvez sélectionner celui dont vous avez besoin. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Lire un fichier WAV sur votre téléphone Si cette fonctionnalité est activée par votre administrateur, le téléphone 6757i IP peut lire un fichier WAV. Un fichier WAV est un fichier audio de format standard pour stocker un flux de bit audio sur un système au format brut non compressé ou au format compressé pour réduire la taille du fichier. Un fichier WAV est diffusé sur le téléphone à l’aide du protocole HTTP. La fonctionnalité WAV prend en charge les éléments suivants : • la diffusion du fichier WAV pour lui permettre d’être lu localement • vous pouvez annuler la diffusion audio en appuyant sur la touche Raccrocher du téléphone. • prise en charge du protocole de téléchargement de fichier HTTP • prise en charge des codecs aLaw et uLaw • lecture du fichier WAV uniquement si le téléphone est libre. • Le fichier audio WAV ne commence que si 4 secondes de données audio (ou le fichier complet) ont été accumulées. • Suit le comportement du haut-parleur/casque/combiné du téléphone standard. 193 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Ecran IU du téléphone IP pendant la diffusion WAV L’écran du 6757i affiche les éléments suivants pendant la diffusion WAV. Streaming 00:10 Pour interrompre la diffusion WAV, appuyez sur l’une des touches suivantes : • Raccrocher • Rejeter Vous pouvez également raccrocher le combiné (si utilisé). Utiliser le clavier pendant les applications XML actives Si cette fonctionnalité est activée par votre administrateur, le téléphone 6757i IP peut vous permettre de continuer d’utiliser les touches du clavier tandis que les applications XML sont actives sur votre téléphone. Cette fonctionnalité est applicable uniquement si votre téléphone est en état connecté. Par défaut, le téléphone supprime les événements du clavier lorsqu’un objet XML est sélectionné, de sorte que vos administrateurs doivent activer le clavier à utiliser pendant les applications XML actives. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Redirection des touches Touches Conférence, Transfert, Répétition, Intercom et option Boîte vocale Si celles-ci sont activées par votre administrateur, les touches Conférence, Transfert, Répétition et Intercom, ainsi que l’option Boîte vocale, peuvent être redirigées vers les scripts XML. Ceci permet au serveur de fournir au téléphone les fonctions principales Répétition (Rép.), Transfert, Conférence et Intercom ainsi que la fonctionnalité en option Boîte vocale, au lieu d’y accéder depuis le téléphone. Par défaut, les touches côté serveur fonctionnent de la même façon que les touches côté téléphone. Notes : 1. La redéfinition des touches a la priorité sur l’option de redirection. 2. La désactivation des fonctionnalités de recomposition, conférence ou transfert sur le téléphone entraîne également la désactivation de la redirection de ces touches. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations sur l’heure réseau. Touche d’options Si cette fonctionnalité est activée par votre administrateur, le menu Services sur le téléphone 6757i IP peut être redirigé vers un script XML. Ceci permet au serveur de fournir au téléphone les options disponibles au lieu d’y accéder depuis le téléphone. Pour accéder au script XML, sélectionnez le menu Services. Vous pouvez toujours accédez au menu Services depuis le côté téléphone en appuyant sur la touche Options et en la maintenant enfoncée pour afficher le menu Services du côté téléphone. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 194 Fonctions disponibles activées par les administrateurs REMARQUES IMPORTANTES • Si aucun script URI Options n’est configuré, le menu local Options sur le téléphone s’affiche normalement. • Si vous configurez l’accès au mot de passe dans le menu Options, ce mot de passe sera demandé pour accéder au menu Option locale, mais n’est pas nécessaire pour la fonctionnalité de redirection de la touche Options • Sélectionnez le menu Options pour la redirection à partir du serveur n’entrave pas les opérations normales du téléphone (par exemple le fait de sélectionner le menu d’options pendant un appel, ne perturbe pas l’appel). • Si le téléphone est verrouillé, vous devez le déverrouiller pour pouvoir accéder à la fonctionnalité de redirection du menu Options. Après avoir appuyé sur la touche Options, le téléphone affiche un écran qui vous permet de déverrouiller le téléphone pour continuer. • Sur le 6757i, la fonction de redirection fonctionne après avoir sélectionné le menu Services Pour afficher le menu Options original, appuyez et maintenir enfoncée la touche Options. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations sur l’heure réseau. Interaction Applications XML et Décroché Si cette fonctionnalité est activée par votre administrateur, il est possible d’empêcher que le 6757i passe à l’état décroché/numérotation lorsque le combiné est décroché et l’appel terminé. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut et doit donc être activée par votre administrateur. Le comportement lorsque cette fonctionnalité est désactivée est le suivant : Vous êtes en communication et utilisez le combiné et le téléphone affiche une application XML. Le destinataire met fin à l’appel et une nouvelle application XML apparaît sur l’affichage. Étant donné que le combiné est décroché et en mode Libre, la "temporisation libre décroché" se déclenche. Lorsque cette temporisation se termine, le téléphone émet la tonalité de numérotation et passe à l’état Décroché/numérotation, qui détruit alors l’application XML, affichée à l’écran. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations sur l’heure réseau. Remplacer XMLpour un téléphone verrouillé Le 6757i dispose d’une fonctionnalité qui permet de contourner le verrouillage du téléphone lorsqu’une application XML est envoyée vers ce téléphone. Cette fonctionnalité vous permet également de continuer à pouvoir utiliser les touches afficheur ou les touches du module d'extension applicables à l'application XML, même si le téléphone est verrouillé. Cependant, les touches qui NE sont PAS associées à l'application XML ne peuvent pas être utilisées lorsque le téléphone est verrouillé. De même, la fonction Récupérer Demandes (Get Request) XML remplace la fonctionnalité verrouillée sur le téléphone de sorte qu'une touche afficheur actionnée par l'utilisateur, pour initier un Get request continue à être envoyée. La fonctionnalité "Substitution XML pour un téléphone verrouillé" ne peut être configurée que par l'administrateur système. Enregistrement RTP et lecture simultanée Les téléphones IP prennent désormais en charge l'enregistrement RTP (Protocole de Transmission en temps réel) et la lecture simultanée d'un fichier audio à l'aide des commandes créées par votre administrateur. Les commandes RTP et RTP multidiffusion permettent au téléphone d'envoyer et de recevoir un flux vers/depuis des adresses multidiffusion/unidiffusion données (sans impliquer la signalisation SIP). Notes : 1.Lorsqu’un flux RTP est envoyé avec un enregistrement RTP et une lecture simultanée (mix), l’écran LCD du téléphone affiche une icône avec un ‘m’ dans la partie supérieure de l’écran pour indiquer que le flux RTP envoyé est un flux RTP mixte. 2.En cas de réception d’un flux RTP avec enregistrement RTP et lecture simultanée (mixte), vous pouvez utiliser les commandes de volume du téléphone IP pour régler le volume (l’augmenter ou le baisser) selon vos spécifications. 195 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Consultez votre administrateur système pour plus d’informations sur l’heure réseau. Fonctionnalité " Maintien " améliorée (pour serveurs Broadsoft) La fonction de Maintien vous permet de placer une communication active en " maintien " puis de la récupérer par la suite. Cette amélioration a été conçue pour les téléphones IP exploités sur des serveurs prenant en charge RFC3264 (Broadsoft, par exemple). Si le serveur ne prend pas en charge le RFC3264, les téléphones IP n’utilisent pas la fonctionnalité RCF3264. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 196 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Support d'authentification pour les modes de téléchargement HTTP/HTTPS utilisés avec le Système de Gestion Client (CMS) Broadsoft Si cette fonctionnalité est activée par un administrateur, le 6757i prend en charge l’authentification si vous utilisez HTTP ou HTTPS comme protocole de téléchargement (conformément à la RFC 2617). Lorsque le téléphone est connecté à un serveur Broadsoft via un outil CMS, une touche LOGIN apparaît. Appuyez sur cette touche LOGIN pour afficher un écran de connexion vous demandant un nom d’utilisateur et un mot de passe. Le nom d’utilisateur peut comporter jusqu’à 40 caractères et le mot de passe jusqu’à 20 caractères. L’administrateur système peut, éventuellement, configurer un nom de domaine qui sera utilisé comme nom d’utilisateur (ex. nomdel’utilisateur@domain.com) L’utilisateur peut naviguer sur l’écran à l’aide des touches de navigation (flèches) du téléphone. Cet écran comporte une touche SOUMETTRE qui permet de transmettre les informations du champ et une touche ANNULER pour quitter l’écran de connexion. Les messages correspondants s’affichent si le téléphone arrive à la fin de la temporisation tandis qu’il essaie de se connecter au serveur ou si le nom d’utilisateur ou le mot de passe saisis sont incorrectes. Une fois les informations de connexion d’un utilisateur spécifique saisies et acceptées par le serveur, le téléphone se réinitialise et télécharge le profil utilisateur. Interface utilisateur du téléphone IP, lorsque CMS Broadsoft est activé Lorsque la fonctionnalité CMS Broadsoft est activée sur le téléphone IP, les écrans suivants s’affichent : Écran de connexion L1 471348471 Tues Jan1 10:00am Log In - Ecran Nom d'utilisateur/ Mot de passe Please Enter: Username: Password: - Backspace Cancel - - abc... Submit - Dévier des appels depuis votre téléphone Votre administrateur peut activer/désactiver une fonctionnalité sur votre téléphone qui permet la déviation des appels entrants vers un autre téléphone en cas de nécessité. Lorsqu’un appel sortant de votre téléphone est dévié vers une autre destination (par renvoi d’appel p.ex.), le téléphone affiche l’ID appelant (numéro de téléphone et/ou nom de l’appelant) de la nouvelle destination et le motif de la déviation d’appel. Par analogie, l’ID appelant de la destination initiale de l’appel s’affiche sur l’écran de la nouvelle destination. Exemple de déviation d’appel Tim appelle Mark au x400. Le téléphone de Mark est occupé. Le téléphone de Mark dévie l’appel entrant vers une autre destination (Roger au x464). Le téléphone de Tim affiche le nom et le numéro du poste de l’endroit où l’appel est dévié ainsi que le motif de la déviation. L’affichage bascule entre l’écran 1 et l’écran 2. Le téléphone de Roger accepte l’appel en affichant le nom et le numéro du téléphone de l'appel entrant (Tim) et le nom (ou le numéro) de la destination initiale (Mark). Les affichages alternent entre l’écran 1 et l’écran 2. Voir les exemples des écrans du téléphone ci-dessous. 197 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Les écrans de déviations alternent toutes les 3 secondes. Téléphone de Tim au x462 Téléphone de Roger au x464 Dévié vers Roger au 464 reçoit l’appel de Tim Déviation par Mark Tim au 463 appelle le téléphone de Mark qui est occupé Et dévie sur Roger L1 462 Roger 464 - Cancel - Conf - Xfer L1 L1 462 Diverting: User-Busy More - - Cancel - Conf - Xfer 464 L1 464 Tim 462 Via: - Answer - Ignore - Answer - Ignore Mark More - More - More - Afficheur LCD à 8 et 11 lignes Afficheur LCD à 8 et 11 lignes Contactez votre administrateur système pour activer la fonctionnalité de déviation d'appel. Affichage de l’information de destination de l’appel Votre téléphone affiche par défaut l'information de destination de l'appel s'il est configuré pour dévier des appels vers d’autres destinations. L’information de destination de l’appel s’affiche sur des écrans multiples qui alternent toutes les 3 secondes. L’exemple ci-dessous présente l’information de destination d’appel sur le 6757i. Information de destination d’appel L1 3456 Alice Bob 0409123456 - Answer - Ignore L1 3456 Alice To: Alice One - Answer - Ignore Téléphone IP 6757i 41-001385-01 REV00 – 08.2011 198 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Dès lors que la déviation d’appel est activée par défaut sur le téléphone, l’exemple suivant indique le comportement si la destination d’appel est aussi activée. L1 L1 3456 Alice 3456 Alice To: Alice One Bob 0409123456 - Answer - Ignore Page 2 Destination d’appel Page 1 Info appelant 3456 Alice Via: Tim Horton - Answer - Ignore - Answer - Ignore L1 Page 3 Déviation d’appel Nota : Si à la fois la déviation d’appel et la destination d’appel sont activées, l’information s’affiche sur les écrans du téléphone dans l’ordre suivant : Ecran 1Info appelant Ecran 2destination de l’appel Ecran 3déviation de l’appel Si votre téléphone n’affiche pas l'information de destination d’appel, votre administrateur a probablement désactivé cette fonctionnalité. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Signalisation des appels terminés Un administrateur peut configurer qu’un écran de déconnexion (" appel terminé ") s’affiche lorsque le correspondant distant raccroche. Une tonalité d’occupation retentit aussi sur le téléphone. La configuration de cette fonctionnalité peut aussi inclure l’intervalle en seconde maximal auquel la tonalité d’occupation est audible. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Ci-dessous, l’écran d’appel terminé qui s’affiche sur le 6757i si cette fonctionnalité est activée sur votre téléphone : L1 6757i Call Terminated 199 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Fonctions disponibles activées par les administrateurs Le tableau ci-dessous identifie quand un écran d’appel terminé s’affiche pour différents scénarios. SI (IF) ALORS (THEN) 1 Ligne est active et le correspondant se déconnecte, La ligne sélectionnée : Affiche l’écran Déconnecté Emet la tonalité d’occupation Affiche le message " Appel terminé " à l’écran. La ligne non sélectionnée : Emet la tonalité d’occupation 2 ou plusieurs lignes sont actives et le correspondant se décon- La ligne sélectionnée : necte, Affiche l’écran Déconnecté Emet la tonalité d’occupation Affiche le message " Appel terminé " à l’écran pendant 5 secondes. Au bout de 5 secondes : La tonalité d’occupation s’arrête L’écran Déconnecté disparaît 2 ou plusieurs lignes sont actives et une ligne NON sélectionnée est déconnectée par le correspondant. Aucune tonalité d’occupation n’est émise Aucun écran " Déconnecté " ne s’affiche Aucun message " Appel terminé " ne s’affiche Un appel entre sur la ligne sélectionnée qui affiche un écran " Déconnecté ", La ligne sélectionnée sans appels en maintien : Affiche un écran " Sonne " La ligne sélectionnée AVEC des appels en maintien : Le témoin de ligne clignote. Un appel entre sur une autre ligne (NON sélectionnée) et l’écran " Déconnecté " s’affiche pour la ligne sélectionnée. L’écran Déconnecté ne s’affiche plus pour la ligne sélectionnée. Une application du téléphone n’est pas sélectionnée, La tonalité d’occupation retentit Aucun écran " Déconnecté " ne s’affiche Quand l’application du téléphone sélectionnée à l’écran s’arrête: La tonalité d’occupation retentit l’écran " Déconnecté " s’affiche. Nota : Cette fonction de " signalisation des appels terminés " n’affecte pas les appels parqués sur le téléphone ni la fonctionnalité Conférence. La procédure suivante décrit comment traiter les écrans Déconnecté sur votre téléphone. Téléphone IP – Interface utilisateur Pour tous les téléphones : • Appuyez sur la touche Raccrocher . La tonalité d’occupation cesse et l’écran Déconnecté disparaît. ou Sélectionnez n’importe quelle touche de Ligne. La tonalité d’occupation cesse et l’écran Déconnecté disparaît. Un écran de numérotation s’affiche. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 200 Modules d’extension M670i et M675i Modules d’extension M670i et M675i Le téléphone IP 6757i offre en option les modules d’extension M670i et M675i installés sur le côté droit du téléphone pour fournir des touches afficheur supplémentaires. Modèle M670i Le M670i comporte 18 touches afficheur dans chaque colonne du clavier (36 touches au total). Chaque touche est munie d’une DEL pour indiquer l’état de la communication. Le M670i offre une étiquette en papier pratique pour un étiquetage aisé des touches. Modèle M675i Le M675i comporte 10 touches afficheur dans chaque colonne du clavier (20 touches au total). Le M675i comporte également 3 touches en bas à gauche de l’appareil. Ces touches correspondent à "Page 1", "Page 2" et "Page 3" de l'afficheur LCD. Le M675i offre 20 touches sur chaque page (60 touches afficheur au total). Chaque touche est munie d’une DEL pour indiquer l’état de la communication. Le M675i dispose d’un écran LCD pour afficher les intitulés des touches. Référence Pour de plus amples informations l’utilisation des modules d’extension avec votre téléphone, consultez “Utiliser les modules d'extension”à la page 203. 201 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Modules d’extension M670i et M675i Les touches du module d'extension supportent les fonctions suivantes : Néant Récupérer Ligne Rappel automatique NumDirecte Renvoi Ne pas déranger (NPD) Champ d'occupation/Transfert Comme champ d’occupation Num.directe/transfert Liste champ d’occupation Num.directe/conf Distribution automatique des appels (ACD) Répertoire Interception dirigée La liste d’appelants Extensible Markup Language (XML) Intercom Flash Services Sprecode Verrouiller tél. Parquer Recherche Vide Vous pouvez configurer ces touches à l'aide de l'interface web Aastra en allant dans le menu mode d’exploitation->module d’extension <N> lorsqu'un module d’extension est connecté au téléphone 6757i IP. Référence Pour de plus amples information sur la configuration des touches du module d'extension avec ces fonctions, voir “Touches afficheur” sur page 55. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 202 Modules d’extension M670i et M675i Utiliser les modules d'extension Module d’extension M670i Après avoir configuré les touches programmables du module d’extension M670i, vous pouvez inscrire le nom des touches sur les étiquettes en papier fournies avec le module d’extension. Appuyez sur la touche afficheur que vous souhaitez utiliser le cas échéant. Touches afficheur Lock Phone BLF Key Office (speeddial) Module d’extension M6705 L’écran du module d’extension M675i présente les touches afficheur sous forme de colonnes. Les touches de fonction en bas à gauche du module vous permettent d’afficher 3 écrans complets de touches afficheur. Chaque écran consiste en 2 colonnes avec les en-têtes par défaut suivants sur chaque page : Page 1 " Liste 1" et " Liste 2" Page 2 " Liste 3 " et " Liste 4 " Page 3 " Liste 5 " et " Liste 6 " 203 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Modules d’extension M670i et M675i Touches afficheur List 1 List 2 Lock/Unlock BLF 200 Home (speeddial) (appuyez pour page 1) (appuyez pour page 2) Touches de fonction (appuyez pour page 3) Ecran page 1 List 3 List 4 Ecran page 2 List 5 List 6 Ecran page 3 Pour utiliser le M675i, appuyez sur la touche de fonction correspondant à la page que vous souhaitez afficher sur l’écran LCD (page 1, page 2 ou page 3) puis appuyez sur la touche afficheur nécessaire. Nota : Votre administrateur système peut personnaliser les en-têtes sur chaque écran du module d’extension M675i. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Références Pour de plus amples informations sur la configuration des touches afficheur, consultez Touches afficheur à la page 55. Pour plus d'informations sur l'installation des modules M670i et M675i sur votre téléphone consultez le Guide d'installation du téléphone Aastra 6757i SIP IP . Fonction " appuyer et maintenir " pour créer une touche de numérotation directe Vous pouvez appuyez et maintenir enfoncée un touche du module d’extension, pour créer une touche de numérotation directe et la configurer de la même façon que vous configurez une touche de numérotation directe sur le téléphone. Pour plus de détails sur la procédure pour créer une touche de numérotation directe, voir “"Appuyer et maintenir" pour créer une touche de numérotation directe (applicable aux touches afficheur, aux touches du clavier et aux touches des modules d’extension)” à la page 63. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 204 Solutions de dépannage Solutions de dépannage Pourquoi mon afficheur n’indique-t-il rien? Assurez-vous que votre téléphone est alimenté en courant. Si votre réseau ne fournit pas de courant en ligne par Ethernet, vous pouvez recourir un adaptateur d’alimentation PoE, accessoire optionnel, pour alimenter votre téléphone en courant localement par Ethernet. Reportez-vous au chapitre " Connexion au réseau et à l’alimentation électrique " du guide de l’installation Aastra 6757i pour plus de détails. Pourquoi mon dispositif mains libres ne fonctionne-t-il pas? Lorsque le voyant du haut-parleur clignote sans que vous n’entendiez la tonalité quand vous appuyez sur la touche , cela signifie que l’option audio dans les options du téléphone été configurée en vue de l’utilisation du casque. Appuyez une seconde fois sur . Si le voyant s’éteint, le téléphone a été configuré pour être utilisé uniquement avec un casque ou un combiné. Si le voyant reste allumé en permanence et si vous entendez la tonalité, vous pouvez commuter entre le dispositif mains libres et le casque en appuyant sur . Voir “Réglages Audio” , page 32 pour des instructions sur la modification de l’option Réglages audio. Pourquoi est-ce que je n’obtiens pas de tonalité ? Vérifiez si les connexions sont bien faites et si le téléphone a été correctement installé. Pour des instructions sur l’installation, reportez-vous au chapitre " Installation et configuration " du guide de l’installation Aastra 6757i fourni avec votre téléphone. Pourquoi mon téléphone ne sonne-t-il pas ? Vérifiez le volume de sonnerie de votre téléphone. Il est peut-être réglé très bas, voire coupé. Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche de volume quand le téléphone est en état raccroché et de repos. Pour de plus amples informations, reportez-vous au, chapitre " Réglage du volume " du Guide de l’installation Aastra 6757i fourni avec votre téléphone. Pourquoi le voyant ne s’allume-t-il pas avec un nouveau message vocal? Votre système téléphonique ou fournisseur de services doit offrir le service “visuel” de message en attente pour que cette fonction soit opérationnelle. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Pourquoi mon combiné ne fonctionne-t-il pas? Assurez-vous que le cordon du combiné est bien connecté au téléphone et au combiné. Reportez-vous au chapitre " Raccordement d’un combiné ou d’un casque " du guide de l’installation Aastra 6757i pour de plus amples informations. Que sont les services et comment puis-je les utiliser ? Les services du téléphone IP comprennent : • Applications XML • La liste d’appelants • La liste répertoire • Messagerie vocale Reportez-vous au chapitre“Touche Services” , page 102 pour de plus amples informations sur les options disponibles sous " Services ". 205 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Solutions de dépannage Comment visualiser l’adresse IP de mon téléphone ? Vous trouverez des instructions où trouver l’adresse IP de votre téléphone dans ce guide au chapitre “Rechercher l’adresse IP de votre téléphone” à la page 22. Pourquoi mon téléphone affiche-t-il le message " Sans service " ? Le téléphone affiche le message " Sans service " si les paramètres SIP n’ont pas été correctement configurés. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations. Comment modifier mon mot de passe d’utilisateur ? Vous pouvez modifier le mot de passe utilisateur sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface Web Aastra. Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionner Mot de passe utilis et valider avec Entrée.. 3. Entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec Entrée. 4. Entrez le nouveau mot de passe et validez avec Entrée. 5. Entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez avec Entrée. Un message " Mot de passe changé " s’affiche. Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Mot de passe utilisateur. 2. Entrez le mot de passe actuel dans le champ " Mot de passe actuel ". Nota : Par défaut, le nom d'utilisateur est "user " (peu importe la casse) et le mot de passe est laissé en blanc. Contactez votre administrateur système en cas d’oubli du mot de passe. 3. Entrez le nouveau mot de passe utilisateur dans le champ " Nouveau mot de passe ". 4. Entrez de nouveau le nouveau mot de passe utilisateur dans le champ " Confirmez le mot de passe ". 5. Cliquez Enregistrer les réglages. Pour des informations sur le changement du mot de passe, voir “Mot de passe utilisateur” , page 48. 41-001385-01 REV00 – 08.2011 206 Solutions de dépannage Pourquoi mon téléphone affiche-t-il "Mauvaise config"? Le téléphone IP affiche ce message parce que des fichiers de configuration cryptés sont activés mais que le processus de décryptage a échoué. Signalez cette erreur à votre administrateur système. Comment redémarrer le téléphone IP ? Téléphone IP – Interface utilisateur 1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des Options. 2. Appuyez sur la touche 2 pour faire défiler la liste d'options jusqu'à État tél. puis validez avec 4 pour sélectionner cette option. 3. Appuyez sur la touche 2pour aller jusqu'à l'option Redémarrer tél. 4. Validez avec la touche 4 et redémarrez le téléphone. Si vous ne souhaitez pas redémarrer votre téléphone, appuyez sur la touche 3 pour annuler l’opération. Nota : Votre téléphone est temporairement désactivé durant le processus de redémarrage et de téléchargement. Interface Web Aastra 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Réinit.. 2. Cliquez Reboot. 3. Cliquez OK sur l’invite de confirmation. Comment verrouiller mon téléphone ? Vous pouvez verrouiller votre téléphone pour prévenir toute utilisation illicite du téléphone ou modification de la configuration. Vous pouvez verrouiller le téléphone selon les procédures suivantes : • Commande Options->Verrouiller tél.sur l’IU du téléphone IP • Commande Mode d’exploitation->Verrouiller tél.sur l’interface Web Aastra. • Touche configurée sur le téléphone Pour de plus amples informations sur la configuration d’une touche verrouiller/déverrouiller sur votre téléphone, voir “Téléphoner”, page 118. Procédure pour verrouiller un téléphone IP en vue de prévenir une utilisation illicite ou la modification de sa configuration. 207 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Solutions de dépannage Téléphone IP – Interface utilisateur Verrouiller le téléphone. 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Sélectionnez " Verrouiller tél. " et validez avec Entrer. 3. Appuyez sur 4 pour mettre le téléphone en état verrouillé. 4. Appuyez sur sur le téléphone. Le message suivant s’affiche : " "Téléphone verrouillé ". Déverrouiller le téléphone 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. 2. Entrez votre mot de passe utilisateur et validez avec Entrée. Le téléphone se déverrouille. Interface Web Aastra Verrouiller le téléphone. 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Verrouiller tél.. 2. Dans l’invite " Verrouiller tél.? ", Cliquez Verrouiller. Le téléphone se verrouille de manière dynamique et affiche le message suivant : " "Téléphone verrouillé ". Déverrouiller le téléphone 1. Cliquez sur Mode d’exploitation- >Verrouiller tél.. 2. Dans l’invite " Déverrouiller le téléphone? ", cliquez sur Déverrouiller. Le téléphone se déverrouille de manière dynamique et affiche le message suivant : " "Téléphone déverrouillé ". 41-001385-01 REV00 – 08.2011 208 Garantie limitée Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Aastra procèdera gratuitement, selon son choix et à titre exclusif, soit à la réparation, soit au remplacement du téléphone s’il est renvoyé durant la période de garantie. Les éventuelles pièces de rechange utilisées pour les réparations peuvent être des pièces révisées ou contenir des éléments révisés. Si le remplacement du téléphone est nécessaire, celui-ci peut être remplacé par un appareil révisé du même aspect et de la même couleur. Si la réparation ou le remplacement d’un appareil défectueux ou dérangé est nécessaire au titre de cette garantie, celle-ci s’applique au téléphone réparé ou remplacé jusqu’à l’expiration d’un délai de 90 jours après la date de reprise ou d’envoi chez vous du matériel, ou jusqu’à la fin de la période de garantie initiale si celle-ci est ultérieure. Une preuve de la date d’achat initiale doit être fournie pour tous les téléphones retournés en vue d’une réparation sous garantie. Exclusions Aastra Telecom ne garantit pas la compatibilité de ses téléphones avec l’équipement d’un opérateur téléphonique particulier. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits résultant d’une installation ou d’une utilisation inappropriée, du vieillissement, d’un accident, d’une négligence, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un incendie ou imputables aux éléments naturels tels que des tempêtes ou des inondations dès lors que le téléphone est en votre possession. La responsabilité d’Aastra Telecom ne saurait être engagée pour un quelconque dommage résiduel ou indirect, incluant sans s’y limiter les préjudices ou dépenses découlant directement ou indirectement de l’utilisation faite par le client ou de l’incapacité d’utiliser ce téléphone à la fois séparément et en association avec d’autres équipements. Ce paragraphe ne s’applique toutefois pas aux préjudices indirects sous forme de dommage corporel subi par la personne dans le cas d’un téléphone utilisé ou acquis en priorité pour un usage personnel, familial ou domestique. Cette garantie définit la totalité des responsabilités et obligations d’Aastra Telecom par rapport à la rupture de garantie ; les garanties présentement réservées ou limitées sont les seules garanties. Elles se substituent à toute autre garantie explicite et implicite à l’inclusion des garanties ou aptitudes pour des fonctions et qualités marchantes particulières. Services de réparation sous garantie Si le défaut intervient durant la période sous garantie; • En Amérique du Nord, appelez le 1-800-574-1611 pour tout renseignement complémentaire. • Dans les autres pays, contactez le représentant de la marque pour des instructions en vue du retour. Les éventuels frais de port seront à votre charge. Vous devez produire un justificatif d’achat si vous retournez ce téléphone pour un service sous garantie. Service après la garantie Aastra Telecom offre la poursuite de l’assistance et des réparations pour ce produit. Ce service assure la réparation ou le remplacement de votre produit Aastra Telecom selon la décision d’Aastra Telecom pour un montant défini. Les frais de port sont à votre charge. Pour toute information complémentaire et des instructions pour l’envoi; • En Amérique du Nord, appelez notre numéro d’information pour le service: 1-800-574-1611. • Pour les autres pays, contactez le représentant de la marque. Note: Les réparations de ce produit ne doivent être effectuées que par le fabricant et ses agents agréés ainsi que par d’autres prestataires légalement habilités. Cette restriction s’applique pendant et après la période de garantie. Une réparation par une personne non autorisée annulera la garantie. Garantie limitée-1 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Annexe A – Codes des fuseaux horaires Le tableau ci-dessous énonce les noms et codes de fuseaux horaires à utiliser sur le téléphone IP Nom de fuseau horaire / Code fuseau horaire 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Nom de fuseau horaire Code de fuseau horaire AD-Andorra AE - Dubai AG-Antigua AI-Anguilla AL-Tirane AN-Curacao AR-Buenos Aires AS-Pago Pago AT-Vienna AU-Lord Howe AU-Tasmania AU-Melbourne AU-Sydney AU-Broken Hill AU-Brisbane AU-Lindeman AU-Adelaide AU-Darwin AU-Perth AW-Aruba AZ - Baku CET GST AST AST CET AST ART BST CET LHS EST EST EST CST EST EST CST CST WST AST AZT BA-Sarajevo BB-Barbados BE-Brussels BG-Sofia BM-Bermuda BO-La Paz BR-Noronha BR-Belem BR-Fortaleza BR-Recife BR-Araguaina BR-Maceio BR-Sao Paulo BR-Cuiaba BR-Porto Velho BR-Boa Vista BR-Manaus BR-Eirunepe BR-Rio Branco BS-Nassau BY-Minsk BZ-Belize EET AST CET EET AST BOT FNT BRT BRT BRT BRS BRT BRS AMS AMT AMT AMT ACT ACT EST EET CST A-1 Annexe A – Codes des fuseaux horaires A-2 Nom de fuseau horaire Code de fuseau horaire CA-Newfoundland CA-Atlantic CA-Eastern CA-Saskatchewan CA-Central CA-Mountain CA-Pacific CA-Yukon CH-Zurich CK-Rarotonga CL-Santiago CL-Easter CN-China CO-Bogota CR-Costa Rica CU-Havana CY-Nicosia CZ-Prague NST AST EST EST CST MST PST PST CET CKS CLS EAS CST COS CST CST EES CET DE-Berlin DK-Copenhagen DM-Dominica DO-Santo Domingo CET CET AST AST EE-Tallinn ES-Madrid ES-Canary EET CET WET FI-Helsinki FJ-Fiji FK-Stanley FO-Faeroe FR-Paris EET NZT FKS WET CET GB-London GB-Belfast GD-Grenada GE - Tbilisi GF-Cayenne GI-Gibraltar GP-Guadeloupe GR-Athens GS-South Georgia GT-Guatemala GU-Guam GY-Guyana GMT GMT AST GET GFT CET AST EET GST CST CST GYT HK-Hong Kong HN-Tegucigalpa HR-Zagreb HT-Port-au-Prince HU-Budapest HKS CST CET EST CET IE-Dublin IS-Reykjavik IT-Rome GMT GMT CET JM-Jamaica JP-Tokyo EST JST KY-Cayman EST 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Annexe A – Codes des fuseaux horaires 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Nom de fuseau horaire Code de fuseau horaire LC-St Lucia LI-Vaduz LT-Vilnius LU-Luxembourg LV-Riga AST CET EET CET EET MC-Monaco MD-Chisinau MK-Skopje MQ-Martinique MS-Montserrat MT-Malta MU - Mauritius MX-Mexico City MX-Cancun MX-Merida MX-Monterrey MX-Mazatlan MX-Chihuahua MX-Hermosillo MX-Tijuana CET EET CET AST AST CET MUT CST CST CST CST MST MST MST PST NI-Managua NL-Amsterdam NO-Oslo NR-Nauru NU-Niue NZ-Auckland NZ-Chatham CST CET CET NRT NUT NZS CHA OM - Muscat GST PA-Panama PE-Lima PL-Warsaw PR-Puerto Rico PT-Lisbon PT-Madeira PT-Azores PY-Asuncion EST PES CET AST WET WET AZO PYS RO-Bucharest RU-Kaliningrad RU-Moscow RU-Samara RU-Yekaterinburg RU-Omsk RU-Novosibirsk RU-Krasnoyarsk RU-Irkutsk RU-Yakutsk RU-Vladivostok RU-Sakhalin RU-Magadan RU-Kamchatka RU-Anadyr EET EET MSK SAM YEK OMS NOV KRA IRK YAK VLA SAK MAG PET ANA A-3 Annexe A – Codes des fuseaux horaires A-4 Nom de fuseau horaire Code de fuseau horaire SE-Stockholm SG-Singapore SI-Ljubljana SK-Bratislava SM-San Marino SR-Paramaribo SV-El Salvador CET SGT CET CET CET SRT CST TR-Istanbul TT-Port of Spain TW-Taipei EET AST CST UA-Kiev US-Eastern US-Central US-Mountain US-Pacific US-Alaska US-Aleutian US-Hawaii UY-Montevideo EET EST CST MST PST AKS HAS HST UYS VA-Vatican CET YU-Belgrade CET 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Index Numerics Gérer les communications .................................................................................133 6757i configuration des lignes ............................................................................... 54 Fonctionnalités ....................................................................................................1 Fonctions supplémentaires ....................................................................... 169 Spécifications .......................................................................................................2 Téléphoner ....................................................................................................... 118 touches et description des touches .......................................................... 10 H A A propos de ce guide ................................................................................................1 Accessoires en option ............................................................................................ 11 Appel entrant interrompt la numérotation .................................................179 appels en maintien ...............................................................................................124 Appels intercom Fonctionnalités d’appels entrants ........................................................... 186 Appels, recevoir ............................................................................................................. 123 Autoriser l’intrusion pour intercom ................................................................186 B basculer le focus IU vers ligne qui sonne ......................................................181 BLF/Transfert, Touches afficheurs pour ...................................................97, 99 Branchement du téléphone ...................................................................................3 C casque, utilisation .................................................................................................119 Champ d'occupation/Transfert .......................................................................... 96 chiffres DTMF, afficher .........................................................................................171 Clavier interactif ....................................................................................................... 31 Composer un numéro .........................................................................................118 Conférence Terminer ........................................................................................................... 132 Transférer les parties restantes ................................................................. 132 Conférence centralisée .......................................................................................192 Conférences ............................................................................................................127 configuration du compte ...................................................................................147 contraste, réglage ................................................................................................... 28 Coupure du microphone pour intercom ......................................................186 D Délai ligne par défaut ..........................................................................................182 Démarrage ....................................................................................................................3 Démarrage du téléphone ........................................................................................3 Description des touches ....................................................................................... 11 Destination de l’appel, affichage .....................................................................198 Déviation d’appels ................................................................................................197 Documentation ...........................................................................................................1 Durée de l’accès aux appels en absence .......................................................191 E Ecran " état libre " .......................................................................................................6 F fonction Maintien améliorée utilisation ........................................................196 fonctionnalités XML ...................................................................................194, 195 Format d’heure et de date ................................................................................... 34 G garantie, limitée ..........................................................................................................1 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Heure et date ............................................................................................................ 34 I Indicateur de message en attente, configuration .....................................185 Indicateur des appels en absence Accès et apurement ......................................................................................167 Aperçu ...............................................................................................................167 Installation ................................................................................................................. 11 Installation et configuration ...................................................................................2 Intercom, appels sortants, utiliser ...................................................................191 Intercom, touche afficheur ................................................................................109 Intercom, utiliser ....................................................................................................120 Interface Web Aastra état téléphonique ............................................................................................ 19 Paramètres d’exploitation ............................................................................ 19 Interface Web, utilisation ...................................................................................... 17 Introduction .................................................................................................................1 K Kits de tonalités ........................................................................................................ 26 L Langue Aperçu ................................................................................................................. 41 jeu de caractères Latin 2 ............................................................................... 47 Spécification sur le téléphone IP ................................................................ 41 Ligne par défaut .....................................................................................................182 Ligne, configuration sur touche programmable. ........................................ 61 lignes multiples et fonctions d’appels ............................................................. 54 lire un fichier WAV .................................................................................................193 liste appelants .........................................................................................................143 Editer ..................................................................................................................144 effacer entrées ................................................................................................145 télécharger sur le téléphone ...........................................................142, 146 utilisation ..........................................................................................................144 utilisation sur le téléphone ........................................................................144 Liste d’appelants personnalisée .......................................................................191 liste d’appelants, touche afficheur ..................................................................107 Liste répertoire .......................................................................................................133 ajouter et éditer des éléments ..................................................................135 limitations .........................................................................................................135 parcourir des écrans multiples .................................................................137 Supprimer les numéros et étiquettes d'une entrée ..........................138 Téléchargement sur le PC ...........................................................................141 trier ......................................................................................................................134 trier les entrées. ..............................................................................................138 liste témoin d’occupation, configurer touche afficheur ........................... 74 M M670i .........................................................................................................................201 M675i .........................................................................................................................201 Maintien automatique .........................................................................................125 Mauvaise configuration ......................................................................................207 Messagerie vocale .......................................................................................123, 168 micro casque ...........................................................................................................119 Mode casque ............................................................................................................. 32 mode casque/haut-parleur .................................................................................. 32 Index-1 Index Mode haut-parleur .................................................................................................. 32 mode haut-parleur/casque .................................................................................. 32 module d'extension, 675i ...................................................................................201 module d'extension, M670i et M675i .............................................................201 mot de passe utilisateur ........................................................................................ 48 Mot de passe, réinitialiser ..................................................................................... 49 N Ne pas déranger, configurer touche afficheur .............................................. 71 NPD, activer/désactiver .............................................................................147, 152 Numérotation Prénumérotation ...........................................................................................118 Numérotation automatique (hotline et warmline). ..................................192 numérotation directe Créer à l'aide de l'option Modif NumRapide. ......................................... 64 Créer à l'aide des touches fonction ........................................................... 66 Créer à l'aide des touches numéros directs ........................................... 67 Créer une touche à partir de l'option Numérotation directe au clavier sur l'interface Web. ...................................................... 67 Editer .................................................................................................................... 69 préfixe pour ....................................................................................................... 62 Numérotation directe/conf, touches afficheur ...........................................101 Numérotation directe/Transfert ......................................................................... 98 O options Configuration sur l’interface utilisateur du téléphone ...................... 14 Configuration via l’interface utilisateur Web ......................................... 17 P Parquer/récupérer Utilisation sur le téléphone IP ..................................................................... 93 Période du Signal d’appel (Tonalité d’appel en attente) ........................173 plan de numérotation d’urgence ...................................................................... 53 Plan de numérotation d’urgence, définir ....................................................... 53 Procédures étoile ...................................................................................................169 R Rappel d’appel maintenu ...................................................................................177 Rappel d’appel maintenu durant les appels actifs ....................................176 rappel dernier, touche afficheur ........................................................................ 94 Réception d’application XML signalée par bip ...........................................175 recherche RTP regroupés ...................................................................................188 recherche RTP, regroupés ..................................................................................188 Recherche, touches afficheur pour .................................................................112 recomposition ........................................................................................................121 Redémarrer le téléphone ...................................................................................... 50 redirection de touche ..........................................................................................194 Renvoi d'appel, touches afficheurs pour ........................................................ 95 répertoire, touche afficheur ...............................................................................105 Répondre aux appels entrants .........................................................................123 Réponse automatique pour intercom ...........................................................186 Reprendre un appel maintenu .........................................................................125 Réseau déconnecté ...................................................................................................5 Rétro-éclairage, réglage ........................................................................................ 29 S sans service ..............................................................................................................206 Services XML Accès .................................................................................................................... 88 Signalisation des appels terminés ...................................................................199 Signalisation des appels transférés .................................................................127 Solutions de dépannage .....................................................................................205 " Mauvaise conf cryptée " s’affiche. .........................................................207 Afficheur vide ..................................................................................................205 Index-2 Le combiné ne fonctionne pas ................................................................. 205 Le téléphone affiche " Pas de service " .................................................. 206 Le témoin Message MV ne fonctionne pas .......................................... 205 Modifier le mot de passe utilisateur ....................................................... 206 Pas de mains libres ....................................................................................... 205 Pas de sonnerie .............................................................................................. 205 Pas de tonalité de numérotation ............................................................. 205 Redémarrer le téléphone ........................................................................... 207 Trouver l’adresse IP ....................................................................................... 206 Utiliser les Services ....................................................................................... 205 Verrouiller/déverrouiller le téléphone ................................................... 207 Sonneries ....................................................................................................................25 Sprecode, configurer touche ...............................................................................90 Suppression de l’écoute DTMF ........................................................................ 169 Supprimer une touche ........................................................................................ 117 T Téléphoner .............................................................................................................. 118 témoin d’occupation, configurer touche afficheur .....................................72 Temporisation du message défilant .............................................................. 178 Terminer des communications ........................................................................ 132 Titre application XML .............................................................................................84 Tonalité d'appel en attente ............................................................................... 172 Tonalité d’avertissement pour intercom ...................................................... 186 tonalité de numérotation modulée ............................................................... 174 Touche ACD ...............................................................................................................75 Touche Aucun ........................................................................................................ 114 Touche Champ d’occupation (BLF) ...................................................................72 Touche DCP ................................................................................................................80 Touche de numérotation directe Appuyer et maintenir enfoncée .................................................................63 Touche de verrouillage du téléphone ........................................................... 110 Touche Dernier rappel ...........................................................................................94 Touche DND ...............................................................................................................70 Touche Flash ..............................................................................................................89 Touche GCP ................................................................................................................80 Touche Intercom ................................................................................................... 108 Touche Liste d'appels .......................................................................................... 106 Touche Liste/Champ d'occupation ...................................................................73 Touche Raccrocher annule l’appel entrant ................................................. 183 configuration .................................................................................................. 184 utilisation ......................................................................................................... 184 Touche Recherche ................................................................................................ 111 Touche Renvoi ..........................................................................................................95 Touche Répertoire ................................................................................................ 104 Touche Services ..................................................................................................... 102 Touche Services, personnalisable ................................................................... 191 Touche Sprecode .....................................................................................................90 Touche vide ............................................................................................................. 116 Touche XML ...............................................................................................................84 touches Champ d'occupation/Transfert ...................................................................96 DCP et GCP .........................................................................................................80 Effacer ................................................................................................................ 117 Numérotation directe/Transfert .................................................................98 Rappel automatique .......................................................................................94 Touche ACD .......................................................................................................75 Touche Aucun ................................................................................................ 114 Touche Champ d’occupation (BLF) ...........................................................72 Touche de verrouillage du téléphone ................................................... 110 Touche DND .......................................................................................................70 Touche Flash ......................................................................................................89 Touche Intercom ........................................................................................... 108 Touche Liste d'appels .................................................................................. 106 41-001385-01 REV00 – 08.2011v Index Touche Liste/Champ d'occupation ........................................................... 73 Touche Numérotation directe/Conf ....................................................... 100 Touche Recherche ......................................................................................... 111 Touche Renvoi .................................................................................................. 95 Touche Répertoire ......................................................................................... 104 Touche Services ............................................................................................. 102 Touche Sprecode ............................................................................................. 90 Touche vide ..................................................................................................... 116 Touche XML ....................................................................................................... 84 Touches parquer et décrocher ................................................................... 91 Touches afficheur .................................................................................................... 55 basées sur l’état ................................................................................................ 57 comme lignes/fonctions d’appel ............................................................... 60 comme touches de numérotation directe ............................................. 62 Touche afficheur caractères spéciaux pour XML ............................... 193 Touche afficheur Ignorer pour XML ....................................................... 193 Touche afficheur Répondre pour XML .................................................. 193 touches de numérotation directe, modification .......................................... 68 Touches du clavier .................................................................................................. 13 41-001385-01 REV00 – 08.2011 Touches parquer ......................................................................................................91 Traitement des appels ........................................................................................ 124 Transférer des communications Signalisation ....................................................................................................127 Transfert avec préavis ......................................................................................... 125 Transfert de communications .......................................................................... 125 Transfert sans préavis .......................................................................................... 125 U URI application XML ...............................................................................................84 Utiliser votre téléphone .........................................................................................54 V Verrouillage du téléphone ...................................................................................51 Verrouiller/déverrouiller le téléphone ...................................................51, 207 vide, touche afficheur ............................................................................... 115, 116 Visualiser l’adresse IP ............................................................................ 22, 23, 206 Volume du microphone, casque ........................................................................32 Index-3 Exclusion de la Responsibilité Aastra Telecom Inc. décline toute responsabilité pour tout dommage et frais d'appel longue distance découlant d'une utilisation non autorisée et/ou illicite. Bien que tout soit fait pour garantir une précision maximale, Aastra Telecom Inc. ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans cette documentation. Les informations fournies dans cette documentation sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Copyright © 2011 Aastra Technologies Limited, www.aastra.com.