Toshiba TS808 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
194 Des pages
Toshiba TS808 Manuel utilisateur | Fixfr
fr_TS_808.book Page 1 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Introduction
Félicitations, vous avez choisi le Toshiba 808 qui vous est
fourni paramétré d’avance pour Vodafone live!
Merci d’avoir choisi le téléphone mobile Toshiba 808 qui vous est
fourni paramétré d’avance pour Vodafone live! et qui incorpore la
technologie 3G, également connue sous le nom de UMTS.
Le Toshiba 808 réunit un téléphone mobile et un lecteur de musique
en un appareil. Le lecteur de musique est facile d’utilisation, il offre
un accès facile à la musique quand vous êtes en déplacement.
Le Toshiba 808 offre également des fonctions de divertissement
comme la visiophonie, la messagerie vidéo et par MMS et l’accès à
haut débit aux services de Vodafone live!.
Le Toshiba 808 est doté d’un affichage de haute qualité de 260.000
couleurs et d’un appareil photo de 1,3 millions de pixels.
Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser votre nouveau
téléphone mobile Toshiba.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez avoir souscrit un
contrat de services auprès d’un fournisseur de services sans fil. Le
fonctionnement de la plupart des fonctions de cet appareil dépend
des fonctions du réseau hertzien. Il est possible que ces services
réseau ne soient pas disponibles sur tous les réseaux, ou que vous
deviez passer un accord spécifique avec votre fournisseur de services
pour pouvoir bénéficier des services réseau. Il est possible que votre
fournisseur de services doive vous donner des instructions
supplémentaires pour les utiliser et vous indiquer les frais éventuels
qui s’appliquent. Certains réseaux peuvent avoir des fonctions
limitées qui risquent d’affecter votre utilisation des services réseau.
Par exemple, il est possible que certains réseaux ne prennent pas en
charge toutes les langues, en fonction des caractères et services.
Cet appareil sans fil est un terminal de type 3GPP GMS Release 99
prenant en charge le service GPRS et est conçu pour prendre
également en charge les réseaux GPRS Release 97. Il est cependant
possible que des problèmes de compatibilité apparaissent sur
certains réseaux GPRS Release 97. Pour plus d’informations,
contactez votre fournisseur de services.
Avant d’utiliser le Toshiba 808
LE PRESENT PRODUIT CONTIENT UN LOGICIEL QUI VOUS PERMET DE
TRANSFERER DES DONNEES DE MUSIQUES SPECIFIEES, STOCKEES
SUR VOTRE PC, SUR VOTRE TOSHIBA 808. CELA N’INCLUT PAS LA
CAPACITE D’ENREGISTRER DES CD SUR VOTRE PC. DES FICHIERS DE
MUSIQUES PEUVENT ETRE ENREGISTRES EN UTILISANT LE LECTEUR
WINDOWS MEDIA™ PLAYER DE MICROSOFT CORPORATION OU
D’AUTRES LOGICIELS ET APPLICATIONS SIMILAIRES. WINDOWS
MEDIA EST UNE MARQUE COMMERCIALE DE MICROSOFT
CORPORATION AUX ETATS-UNIS ET DANS D’AUTRES PAYS.
LA MUSIQUE EST PROTEGEE PAR LES LOIS SUR LA PROTECTION DES
DROITS D’AUTEUR DANS LES PAYS RESPECTIFS. LE TRANSFERT ET
LA REPRODUCTION DE LA MUSIQUE PROTEGEE PAR DES DROITS
D’AUTEUR SONT PERMIS POUR UN USAGE PERSONNEL PRIVE
UNIQUEMENT. QUICONQUE COPIE OU DISTRIBUE DES DONNEES DE
MUSIQUES SUR UN RESEAU (OU AIDE D’AUTRES PERSONNES A
EFFECTUER CELA) SANS LE CONSENTEMENT DU DETENTEUR DES
DROITS EST EN VIOLATION DES LOIS SUR LA PROTECTION DES
DROITS D’AUTEUR. TOSHIBA REJETTE TOUTE RESPONSABILITE POUR
TOUTE CONSEQUENCE DECOULANT DE L’USAGE ILLEGAL DU
LOGICIEL DE TOSHIBA OU DE LOGICIELS DE TIERS.
Copyright©2006 TOSHIBA CORPORATION, Tous droits réservés.
1
fr_TS_808.book Page 2 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
TOSHIBA CORPORATION
IMPORTANT : MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT CE
QUI SUIT AVANT D’UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE
MOBILE
TOUTE TENTATIVE D’UTILISATION DES LOGICIELS PRÉSENTS
SUR LE TÉLÉPHONE FOURNI ENTRAÎNE L’ACCEPTATION DES
TERMES DE CE CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
(CLUF). SI VOUS REFUSEZ OU N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES
TERMES DE CE CLUF, MERCI DE NE PAS TENTER D’ACCÉDER
OU D’UTILISER LES LOGICIELS FOURNIS.
Contrat de Licence Utilisateur Final
Ce Contrat de licence utilisateur final (« CLUF ») est un contrat légal
passé entre vous (en tant qu’utilisateur) et TOSHIBA CORPORATION
(« Toshiba ») concernant les logiciels protégés par droits d’auteur tels
qu’ils sont installés sur le téléphone mobile 3G Toshiba qui vous a été
fourni (« le Téléphone »).
L’utilisation ou la cession d’un quelconque logiciel installé sur le
Téléphone et de la documentation qui s’y rattache (« Logiciels »)
entraîne votre acceptation à ces clauses à moins que des dispositions
à part n’aient été fournies par le fournisseur des Logiciels installés
sur le téléphone, au quel cas certaines clauses supplémentaires ou
différentes peuvent s’appliquer. Si vous n’acceptez pas les clauses de
ce CLUF, n’utilisez pas ou ne cédez pas les Logiciels.
1. Octroi de la licence. Toshiba vous accorde le droit privé, non
transférable et non exclusif d’utiliser les Logiciels tel qu’énoncé
dans le présent CLUF. Toute modification, adaptation,
traduction, location, copie, mise à disposition, transfert ou
2
attribution de tous les Logiciels ou d’une partie de ceux-ci, ou
de tout droit octroyé ci-dessous, à un tiers, ainsi que la
suppression d’un quelconque avis, étiquette ou logo
propriétaires des Logiciels est formellement interdit sauf si
expressément autorisé dans le présent CLUF. Vous acceptez en
outre par l’acceptation du présent contrat de ne créer aucune
œuvre dérivée basée sur les Logiciels.
2. Droits d’auteur. Les Logiciels sont mis à disposition sous
licence et non pas vendus. Vous reconnaissez ici qu’aucun titre
de propriété intellectuelle sur ces Logiciels n’est ou ne vous
sera transféré. Vous reconnaissez en outre que les droits de
titre et de propriété sur ces Logiciels resteront la propriété
exclusive de Toshiba, des affiliés de Toshiba et/ou de leurs
fournisseurs, et que vous ne vous porterez pas acquéreur de
droits quelconques sur les Logiciels, à moins que cela ne soit
défini expressément par le présent CLUF. Vous n’êtes autorisé à
garder une copie de sauvegarde des Logiciels que dans la
mesure où cela se révèle nécessaire dans le cadre de leur
utilisation légale. Toutes les copies des Logiciels doivent
contenir les mêmes avis de propriété que ceux contenus dans
ou sur les Logiciels et sont soumises aux clauses du présent
CLUF. Tous les droits qui ne sont pas expressément octroyés
par le présent CLUF sont réservés à Toshiba, aux affiliés de
Toshiba et/ou à leurs fournisseurs.
3. Rétrotechnique. Vous acceptez de ne pas tenter, et si vous êtes
une organisation commerciale, vous acceptez de mettre tout en
œuvre pour empêcher toute tentative par vos employés, agents
et parties contractantes de soumettre les Logiciels à
l’ingénierie inverse, de les décompiler, modifier, traduire ou
fr_TS_808.book Page 3 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
désassembler, en leur totalité ou en partie, sauf dans la mesure
où de telles actions ne peuvent être exclues par la loi
obligatoirement en vigueur et seulement si ces actions sont
effectuées conformément à cette loi en vigueur. Tout
manquement au respect des clauses ci-dessus ou énoncées
ailleurs et des conditions contenues ici entraînera une
résiliation automatique de la présente licence et la restitution à
Toshiba des droits octroyés ci-dessous.
4. GARANTIE LIMITÉE. Toshiba, les affiliés de Toshiba, ses
fournisseurs ou la société SAV autorisée par elle assureront la
réparation ou le remplacement de Logiciels défectueux à la
seule discrétion de Toshiba et seulement pendant la période de
garantie du Téléphone, à moins que ce défaut ne résulte
d’actes ou de phénomènes hors du contrôle de Toshiba. SAUF
SI STIPULÉ DANS CE CLUF : (A) TOSHIBA, LES AFFILIÉS DE
TOSHIBA ET LEURS FOURNISSEURS DÉCLINENT TOUTE
RESPONSABILTÉ, CONDITION OU AUTRE CLAUSE
(QU’ELLE SOIT CLAIREMENT EXPRIMÉE OU INSINUÉE), Y
COMPRIS MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES,
CONDITIONS ET CLAUSES DE QUALITÉ SATISFAISANTE,
DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À UN BUT
PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DE DROITS DE
TIERS ; ET (B) TOUT LE RISQUE LIÉ Á LA QUALITÉ ET AUX
PERFORMANCES DES LOGICIELS VOUS INCOMBE. VOUS
ACCEPTEZ LA POSSIBILITÉ QUE LES LOGICIELS PEUVENT
NE PAS RÉPONDRE À VOS EXIGENCES ET AUCUNE
GARANTIE NE PEUT ÊTRE DONNÉE QUANT À UN
FONCTIONNEMENT SANS INTERRUPTION OU SANS
ERREUR DES LOGICIELS.
5. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ. DANS LA LIMITE DE
LA LOI, TOSHIBA, SES AFFILIÉS AINSI QUE SES
FOURNISSEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR QUEL QUE
DOMMAGE QUE CE SOIT LIÉ (A) À LA PERTE D’ACTIVITÉS
PROFESSIONNELLES OU DE REVENUS, À L’INTERRUPTION
D’ACTIVITÉS, À LA PERTE DE DONNÉES
PROFESSIONNELLES ; OU (B) AUX DOMMAGES
INDIRECTS, FORTUITS, PARTICULIERS. QUEL QUE SOIT CE
DOMMAGE (QU’IL SOIT CONTRACTUEL, DÉLICTUEL OU
AUTRE) RÉSULTANT DE : (I) L’UTILISATION OU
L’INCAPACITÉ À UTILISER LES LOGICIELS MÊME SI
TOSHIBA, LES AFFILIÉS DE TOSHIBA ET LEURS
FOURNISSEURS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ
DE TELS DOMMAGES ; OU (II) TOUTE REVENDICATION
EXPRIMÉE PAR UN TIERS. EXCEPTÉS LES CAS STIPULÉS
DANS CETTE PARTIE, L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE
TOSHIBA COUVERTE PAR CE CLUF NE DÉPASSERA PAS LE
PRIX PAYÉ POUR LES LOGICIELS, SI APPLICABLE.
LA CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ ET LA LIMITATION CIDESSUS N’EXCLUENT PAS OU NE SE LIMITENT PAS (A) À LA
RESPONSABILITÉ EN CAS DE DÉCÈS OU BLESSURE
CORPORELLE PROVOQUÉE PAR UNE NÉGLIGENCE OU (B) À
TOUT DROIT OU RESPONSABILITÉ LÉGAL OBLIGATOIRE DANS
LA MESURE OU LA LOI APPLICABLE N’EN PRÉVOIT PAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION.
VEILLEZ À CONSERVER UNE COPIE DE TOUTES LES DONNÉES
QUE VOUS AVEZ INSTALLÉES SUR VOTRE PRODUIT, PAR
EXEMPLE LES NOMS, ADRESSES, NUMÉROS DE TÉLÉPHONE,
3
fr_TS_808.book Page 4 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
6.
7.
8.
9.
10.
4
IMAGES, SONNERIES ETC. AVANT DE SOUMETTRE VOTRE
PRODUIT À UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE CAR CES
DONNÉES RISQUENT D’ÊTRE SUPPRIMÉES OU EFFACÉES AU
COURS DE LA RÉPARATION OU DU PROCESSUS SAV.
Tribunal. Le présent CLUF est régi par les lois de l’Angleterre et
du Pays de Galles. Tout litige résultant de ce CLUF sera soumis
aux compétences légales exclusives du tribunal anglais.
Lois d’exportation. Toute utilisation, duplication ou distribution
des Logiciels implique des produits et/ou données techniques
pouvant être régies par les lois d’exportation des pays ou de la
région concernés, et peut être soumise à l’approbation des
autorités gouvernementales concernées avant l’exportation.
Toute exportation en infraction directe ou indirecte avec les lois
d’exportation des pays ou de la région concernés est interdite.
Tiers bénéficiaire. Vous acceptez que certains fournisseurs des
Logiciels de Toshiba ont le droit, en leur position de tiers
bénéficiaires, de faire valoir les termes du présent CLUF contre
vous en votre position d’utilisateur.
Transferts. Les Logiciels ne peuvent être transférés au bénéfice
d’un utilisateur tiers légal qu’en l’état installé sur le Téléphone,
ce parti tiers acceptant les clauses du présent CLUF qui
resteront en vigueur.
SI VOUS AGISSEZ EN TANT QUE CONSOMMATEUR EN
GRANDE-BRETAGNE, CES LOGICIELS APPARTIENNENT À LA
CATÉGORIE « MARCHANDISES », VOS DROITS STATUTAIRES
DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR NE SONT PAS AFFECTÉS.
Garantie UE
Votre téléphone portable Toshiba ne contient aucune pièce dont
l’entretien peut être effectué par l’utilisateur. Pour des informations
détaillées sur l’entretien, merci de contacter votre revendeur ou votre
fournisseur de services.
fr_TS_808.book Page 5 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Distribué sous licence par QUALCOMM
Incorporated en vertu d’un ou de plusieurs des
brevets US suivants et de leurs contreparties
dans d’autres pays:
4,901,307 5,504,773 5,109,390 5,535,239
5,267,262 5,600,754 5,416,797 5,778,338
5,490,165 5,101,501 5,511,073 5,267,261
5,568,483 5,414,796 5,659,569 5,056,109
5,506,865 5,228,054 5,544,196 5,337,338
5,657,420 5,710,784
Java™ et l’ensemble des logos Java sont des
marques commerciales ou des marques
commerciales déposées de Sun Microsystems,
Inc.
Le logo miniSD™ est une marque
commerciale.
Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3
distribuée sous licence de Fraunhofer IIS et de
Thomson multimedia.
La technologie T9 est protégée par les brevets
européens 0 842 463 (96927260.8),
1 010 057 (98903671.0), 1 018 069
(98950708.2), DK, DE, FI, FR, IE, IT, NL, PT,
ES, SE, GB et par d’autres brevets en instance.
Optimisé par Mascot Capsule® /
Micro3D Edition™ Mascot Capsule® est une
marque commerciale déposée de HI
Corporation
© 2002-2003 HI Corporation. Tous droits
réservés.
CE PRODUIT EST DISTRIBUÉ SOUS LICENCE
DU PORTEFEUILLE DES BREVETS MPEG-4
VISUAL POUR L’USAGE PERSONNEL ET NON
COMMERCIAL PAR UN CONSOMMATEUR
POUR (i) ENCODER DES VIDÉOS EN
CONFORMITÉ AVEC LA NORME MPEG-4
VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU (ii) POUR
DÉCODER DES VIDÉOS MPEG-4 ENCODÉES
PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
D’UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS
D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS SOUS
LICENCE MPEG-LA POUR LA FOURNITURE DE
VIDÉOS MPEG-4. AUCUNE LICENCE N’EST
ACCORDEE OU NE DOIT ETRE CONSIDEREE
COMME IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Y
COMPRIS CELLES RELATIVES AUX USAGES
PROMOTIONNELS, INTERNES ET
COMMERCIAUX ET À LA DISTRIBUTION SOUS
LICENCE AUPRÈS DE MPEG LA, LLC.
VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Bluetooth™ est une marque commerciale de
Bluetooth SIG, Inc.USA.
5
fr_TS_808.book Page 6 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Copyright © 1998-2003 The OpenSSL Project. Tous droits réservés.
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR THE OpenSSL PROJECT ET/OU PAR ERIC YOUNG « EN L’ÉTAT » (AS
IS) ET TOUTE RESPONSABILITÉ ENVERS LES GARANTIES EXPRIMÉE OU INSINUÉES, Y COMPRIS
MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES INSINUÉES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN BUT
PARTICULIER, EST DÉCLINÉE. THE OpenSSL PROJECT, ERIC YOUNG OU LEURS COLLABORATEURS
NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, FORTUITS, PARTICULIERS, EXEMPLAIRES OU RÉSULTANT DES FAITS CI-DESSOUS, (Y
COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À L’APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES SUBSTITUTS ; DE
LA PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; OU DE L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS)
PROVOQUÉS DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT, ET DE TOUTE AUTRE THÉORIE DE
RESPONSABILITÉ, QU’ELLE SOIT CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE OU
DÉLICTUELLE) RÉSULTANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L’UTILISATION DE CES
LOGICIELS, MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ EXPRIMÉE.
6
fr_TS_808.book Page 7 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
7
fr_TS_808.book Page 8 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Consignes de sécurité
Entretien
Si vous conservez votre téléphone et toutes les pièces et accessoires
fournis avec la boîte d’origine, (« Téléphone »), en bon état, la qualité
de l’utilisation que vous faites de votre Téléphone ainsi que la durée
de vie du Téléphone en seront grandement améliorées. Si vous suivez
les suggestions ci-dessous, elles vous aideront également à remplir
vos obligations vis-à-vis de la garantie.
• Gardez le Téléphone, ses composants et ses accessoires hors de
portée des enfants en bas âge.
• Gardez le Téléphone dans un endroit sec car tout type d’humidité
contient des substances minérales susceptibles de corroder les
circuits électroniques.
• N’utilisez pas ou ne stockez pas le Téléphone dans des endroits
poussiéreux ou sales car les parties mobiles du Téléphone
peuvent être endommagées.
• N’utilisez pas ou ne stockez pas le Téléphone dans des zones à
température élevée. Les fortes températures risquent de
raccourcir la durée de vie du Téléphone, d’endommager la
batterie ou de gauchir ou de faire fondre le plastique utilisé pour la
fabrication du Téléphone.
• Ne stockez pas le Téléphone dans des zones froides. Si une
différence de température se produit entre une pièce et le
Téléphone, de la condensation peut se former à l’intérieur du
Téléphone et endommager les circuits électroniques.
8
• N’ouvrez pas le Téléphone sauf en cas de nécessité absolue, par
exemple pour mettre en place la batterie ou la carte SIM. Nous
vous recommandons de contacter votre revendeur si des
problèmes liés à ces composants surviennent afin que ses
spécialistes examinent le Téléphone.
• Ne manipulez pas votre Téléphone avec force ou violence. Les
chutes, les chocs et les secousses risquent d’endommager les
circuits internes.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents puissants ni
de solvants pour nettoyer votre Téléphone. Si vous devez le
nettoyer, utilisez alors un chiffon propre, doux et sec qui ne
peluche pas.
• N’appliquez ni peinture, ni substance similaire sur le Téléphone.
Ceci risquerait de bloquer les parties mobiles.
• Si le Téléphone ou un quelconque accessoire ne fonctionne pas
comme prévu, merci de consulter votre revendeur qui pourra vous
apporter l’assistance et les compétences nécessaires.
• Les interférences peuvent nuire au bon fonctionnement de votre
Téléphone. Ceci est parfaitement normal ; éloignez-vous de la
source d’interférences pour que votre le Téléphone fonctionne à
nouveau normalement.
• N’essayez pas de démonter votre produit. Seules les personnes
agréées par Toshiba doivent effectuer les réparations après-vente.
fr_TS_808.book Page 9 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Remarque FCC
Informations pour l’utilisateur
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences en réception y compris
les interférences qui peuvent altérer son bon fonctionnement.
Ce matériel a été testé et jugé conforme aux valeurs de seuil fixées
pour un dispositif numérique de Classe B conformément à l’alinéa 15
de la réglementation FCC. Ces valeurs de seuil sont définies dans le
but d’offrir une protection raisonnable à l’encontre d’interférences
nuisibles dans une installation domestique. Cet appareil génère,
utilise et est susceptible d’émettre des radiofréquences et il peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions.
Tout changement ou modification qui n’est pas expressément
approuvé(e) par la partie à qui en incombe la compatibilité risque
d’annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
Cependant, l’absence totale d’interférences ne peut être garantie
dans des installations particulières ; si cet appareil provoque des
interférences nuisibles à la réception des radios et des téléviseurs, ce
qui peut être déterminé en éteignant et rallumant l’appareil,
l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger le problème des
interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
1. Changer l’orientation/l’emplacement de l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
3. Connecter l’appareil sur une prise n’appartenant pas au circuit
sur lequel le récepteur est connecté.
4. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l’aide.
Attention : tout changement ou modification qui n’est pas
expressément approuvé(e) par le fabricant à qui incombe la
compatibilité risque d’annuler le droit de l’utilisateur à faire
fonctionner l’appareil.
9
fr_TS_808.book Page 10 Friday, April 21, 2006 10:44 AM
Table des matières
Introduction .......................................1
Saisie de caractères.........................43
4 Appareil photo/Caméra vidéo ......81
Consignes de sécurité........................8
Table des matières...........................10
Contenu du coffret...........................12
À propos de ce manuel ....................13
Contacts..........................................47
Appareil photo .................................82
Prise d’une photo.............................85
1 Opérations de base.......................15
Composants & Fonctions..................16
Icônes d’écran.................................19
Carte SIM........................................23
Codes .............................................24
Appels d’urgence.............................25
Batterie ...........................................26
Carte mémoire ................................28
Mise sous tension/Mise hors
tension............................................29
Paramètres de la date et de l’heure ..30
Menu principal ................................31
Passer un appel...............................32
Répondre à un appel........................34
Opérations possibles pendant les
appels.............................................35
Journal des appels...........................36
Services optionnels..........................37
10
2 Lecteur média...............................59
Menu du lecteur média ....................60
Écran de lecture du Lecteur
média .............................................62
Lecture de fichiers audio et vidéo......63
Utilisation du Lecteur de musique .....65
Transfert de musique d’un PC vers
une carte mémoire...........................67
Enregistrement d’une vidéo ..............87
Paramètres photo & vidéo ................89
5 Messages......................................93
Les possibilités de messagerie..........94
Création & Envoi d’un message
MMS...............................................95
Utilisation des listes de lecture..........70
Autres opérations et paramètres .......72
Création & Envoi d’un message
SMS................................................98
Lecture des MMS & SMS reçus ........99
3 Visiophonie ...................................73
Vérification des MMS & SMS
envoyés.........................................101
Appels en visiophonie ......................74
Passer un appel en visiophonie.........75
Répondre à un appel en
visiophonie ......................................76
Fonctions pratiques pour les
appels en visiophonie.......................77
Paramètres de l’appel en
visiophonie ......................................79
Paramètres & Opérations
communes aux MMS/SMS .............102
Email ............................................106
Carte Postale.................................111
Album ...........................................113
fr_TS_808.book Page 11 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
6 Vodafone live!.............................115
Accès à Vodafone live! ...................116
Favoris..........................................118
Autres opérations ..........................119
Jeux & Applications .......................120
Réseau & Internet ..........................150
9 Fonctions pratiques....................151
Calendrier .....................................152
Enregistreur vocal ..........................154
Multitâche .....................................155
7 Mes documents ..........................125
Autres fonctions pratiques..............156
Mes documents.............................126
Affichage de fichiers sur un
téléviseur ......................................127
10 Transfert de fichiers &
Synchronisation..........................159
Utilisation des vObjects ..................128
Utilisation de la carte mémoire........129
Transfert de fichiers .......................160
Synchronisation de fichiers.............169
Utilisation de la carte SIM...............130
11 Annexe ........................................173
8 Paramètres .................................133
Résolution des problèmes ..............174
Spécifications ................................175
Paramètres d’affichage ..................134
Profils ...........................................136
Paramètre de la langue ..................139
Fonction Raccourcis.......................140
Paramètres de la diode
lumineuse .....................................141
Index.............................................176
Informations relatives à la santé
et à la sécurité...............................179
Structure du menu.........................183
Paramétrage du mode
Déconnecté...................................142
Paramètres d’appel........................143
Utilisation du casque mains libres
stéréo ...........................................146
Paramètres de sécurité ..................147
11
fr_TS_808.book Page 12 Friday, April 21, 2006 2:40 PM
Contenu du coffret
Votre appareil est livré avec les composants suivants:
12
Téléphone
Adaptateur secteur CA
CD-ROM
Batterie
Couvercle du compartiment de la batterie
Guide utilisateur
Casque mains libres stéréo
Câble USB pour liaison avec l’ordinateur
fr_TS_808.book Page 13 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
À propos de ce manuel
Symboles
Ce manuel utilise le symbole suivant.
indique que
doit être utilisé pour sélectionner un élément et une pression sur
ou
(Choisir) confirme la sélection.
Pour des informations détaillées sur les touches logicielles et la touche de navigation,
voir « Utilisation des touches logicielles » et « Utilisation de la touche de navigation »
(page 18).
Écrans
Les écrans qui apparaissent dans ce manuel sont simplifiés pour servir d’exemple ; ils
peuvent être différents des écrans qui apparaissent réellement sur le téléphone.
Certains écrans peuvent avoir été omis pour certaines procédures.
13
fr_TS_808.book Page 14 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
14
fr_TS_808.book Page 15 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Opérations de base
Ce chapitre explique les opérations et fonctions de base de votre téléphone.
Dans ce chapitre
❍ Composants & Fonctions
❍ Icônes d’écran
❍ Carte SIM
❍ Codes
❍ Appels d’urgence
❍ Batterie
❍ Carte mémoire
❍ Mise sous tension/Mise
hors tension
❍ Paramètres de la date et de
l’heure
❍ Menu principal
❍ Passer un appel
❍ Répondre à un appel
❍ Opérations possibles
pendant les appels
❍ Journal des appels
❍ Services optionnels
❍ Saisie de caractères
❍ Contacts
fr_TS_808.book Page 16 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Composants & Fonctions
1: Écouteur
2: Ecran principal : l’écran principal est l’écran qui vous fait face lorsque votre
téléphone est ouvert.
3: Touche logicielle : exécute l’opération indiquée pour ce bouton sur l’écran
principal.
4: Touche de navigation/Touche centrale : déplace le curseur vers le haut, vers
le bas, vers la gauche ou vers la droite, confirme les opérations et permet l’accès
aux raccourcis (page 140). La touche centrale est également utilisée pour
effectuer des opérations importantes sur les différents écrans, pour faire office
d’obturateur etc.
5: Touche Lecteur média : lance le lecteur média.
6: Touche Envoyer : permet de passer des appels et de répondre aux appels.
7: Connecteurs pour le câble et le chargeur du téléphone
8: Touche AP : permet l’accès au mode Multitâche.
9: Touche Appareil photo/caméra : active l’appareil photo/la caméra.
10: Touche Fin/Mise sous tension ou hors tension : met l’appareil sous tension/
hors tension et met fin aux appels/opérations et vous ramène au mode veille.
11: Clavier/Touche # : vous permet de saisir des numéros de téléphone, des
caractères etc (page 43). Pour faire passer le profil du téléphone au mode Silence
(page 136), appuyez longuement sur
en mode veille. Pour écouter votre
répondeur (page 37), exercez une pression longue sur
.
12: Microphone : utilisé pour les appels voix.
16
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 17 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Pour attacher la
dragonne
13: Indicateur de charge
14: Touche Lecteur de musique : vous permet de lire, interrompre, rembobiner ou
faire avancer la musique.
15: Affichage externe : indique les appels entrants, les messages reçus etc.
lorsque votre téléphone est fermé.
16: Diode Iumineuse : clignote lors des appels, messages et autres informations
entrants ainsi que lorsque vous n’avez pas vérifié certaines informations.
17: Lentille de l’appareil photo : est utilisée pour prendre des photos et enregistrer
des vidéos.
18: Connecteur AV OUT/du microphone de l’oreillette
19: Flash
20: Fente pour la carte mémoire
21: Touche latérale ( ) : active l’appareil photo etc. Fait également office de
bouton d’obturateur pour l’appareil photo. Vous pouvez également utiliser cette
touche pour activer/désactiver le verrou (page 148) des touches latérales et des
touches du lecteur de musique.
22: Antenne (intégrée)
23: Haut-parleurs stéréo
24: Touche latérale ( , ) : règle le volume, sélectionne les options, ajuste le zoom
etc. La fonction de la touche varie en fonction du mode choisi. Si vous exercez
une pression longue sur , ce bouton agit comme une touche de raccourci (page
140).
25: Icône Appareil photo/Caméra
26: Orifice pour la dragonne
26
Opérations de base
17
fr_TS_808.book Page 18 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation des touches logicielles
Vous pouvez effectuer une opération affichée en bas de l’écran principal en appuyant
sur la touche
ou
correspondante.
Options
Retour
Utilisation de la touche de navigation
La touche de navigation
vous permet d’effectuer différentes opérations comme
déplacer le curseur vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. La touche
vous permet d’afficher le menu principal, de confirmer l’élément sélectionné,
d’effectuer l’opération sélectionnée etc. Si vous appuyez sur
en mode veille, vous
pouvez afficher l’écran des raccourcis et utiliser ces derniers.
18
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 19 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Icônes d’écran
Affichage principal
Les icônes suivantes apparaissent sur l’affichage principal.
/ / / / : indique le niveau de puissance du signal (5
niveaux possibles).
: indique que le mode Déconnecté (page 142) est réglé sur
Activer.
: indique une synchronisation de données avec un périphérique
externe.
/ (Appel voix/visio) : indique un appel voix ou visio en
cours.
: indique une connexion réseau.
: indique que des données sont en cours d’envoi ou de
réception.
: indique que vous pouvez établir une connexion sur le réseau
GPRS.
: indique que vous pouvez effectuer une communication de
données sur le réseau GPRS.
: indique que vous vous trouvez hors de la zone de couverture
du fournisseur de services avec lequel vous avez conclu un contrat.
Lorsque cette icône est affichée, seuls les services d’urgence
peuvent être contactés.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau 3G) : indique
que vous vous trouvez dans une zone offrant une couverture ou un
accès en roaming au réseau 3G.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau GSM) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GSM.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau GPRS) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GPRS.
: indique la réception d’un message MMS de priorité élevée.
: indique la réception d’un élément soumis à des droits de
protection (rights object).
/ (MMS/SMS nouveau ou non lu) : indique un message
MMS (page 99) ou message SMS (page 99) nouveau ou non lu.
: indique un message WAP push nouveau ou non lu (page 100).
/ /
(Silence/Voiture/Réunion) : indique le profil défini
pour les profils du téléphone (page 136).
: indique une connexion sécurisée sur une page Web.
/ (Connexion Bluetooth™ établie/connexion inactive) :
indique une connexion vers un périphérique externe par liaison
Bluetooth™.
: indique la perte de connexion Bluetooth™ avec un
périphérique externe.
Opérations de base
19
fr_TS_808.book Page 20 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
/ : indique une application Java™ en cours/suspendue (page
122).
: indique qu’un ficher de musique est en cours de lecture.
: indique que la musique est lue via la connexion Radio DJ.
: indique qu’un fichier de musique est suspendu suite à un
appel entrant etc.
: indique l’état de la carte mémoire insérée (page 28).
/ / / / : indique que le niveau de charge de la batterie
(5 niveaux possibles).
: en charge
Icône de l’affichage de l’horloge : apparaît en haut à droite de
l’écran lorsque votre téléphone n’est pas en mode veille.
(Verrou du téléphone) : indique que le verrou du téléphone
(page 147) est activé.
: indique que l’alarme (page 156) est activée.
/ / : indique que Silence et Vibration sont tous deux
activés ou que soit Silence, soit Vibration est activé (pages 136,
137).
: indique un appel manqué, un message non lu etc.
: indique un appel manqué.
: indique que le dossier Reçus pour les SMS (page 99) et les
MMS (page 99) est plein.
: indique un message enregistré au Centre répondeur (page
37).
20
/ / (Renvoi d’appels sans sonnerie pour appel voix/
appel visio/appels voix et visio) : indique que le renvoi d’appels
sans sonnerie est activé pour les appels voix et les appels visio ou
soit pour les appels voix, soit pour les appels visio.
Affichage externe
L’affichage externe vous permet de vérifier certaines informations
lorsque votre téléphone est fermé.
/ / / / : indique le niveau de puissance du signal (5
niveaux possibles).
: indique que le mode Déconnecté (page 142) est réglé sur
Activer.
: indique une synchronisation de données avec un périphérique
externe.
: indique que des données sont en cours d’envoi ou de
réception.
: indique que vous pouvez établir une connexion sur le réseau
GPRS.
: indique que vous pouvez effectuer une communication de
données sur le réseau GPRS.
: indique que vous vous trouvez hors de la zone de couverture
du fournisseur de services avec lequel vous avez conclu un contrat.
Lorsque cette icône est affichée, seuls les services d’urgence
peuvent être contactés.
/
(Connexion/accès en roaming au réseau 3G) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau 3G.
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 21 Friday, April 21, 2006 12:10 PM
/
(Connexion/accès en roaming au réseau GSM) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GSM.
/
(Connexion/accès en roaming au réseau GPRS) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GPRS.
: indique la réception d’un message MMS de priorité élevée.
: indique la réception d’un élément soumis à des droits de
protection.
/ (MMS/SMS nouveau ou non lu) : indique un message
MMS (page 99) ou message SMS (page 99) nouveau ou non lu.
: indique qu’une lecture en arrière-plan est suspendue.
: indique que la musique est lue via la connexion Radio DJ.
: indique que le lecteur de musique ne peut pas être lancé.
: indique un message enregistré au Centre répondeur (page
37).
: indique un appel manqué.
: indique l’état de la carte mémoire insérée (page 28).
/ / / / : indique que le niveau de charge de la
batterie (5 niveaux possibles).
: en charge
: indique un message WAP push nouveau ou non lu (page 100).
/
/
(Silence/Voiture/Réunion) : indique le profil défini
pour les profils du téléphone (page 136).
: indique une connexion sécurisée sur une page Web.
/
(Connexion Bluetooth™ établie/connexion en
veille) : indique une connexion vers un périphérique externe par
liaison Bluetooth™.
: indique la perte de connexion Bluetooth™ avec un
périphérique externe.
/
(Verrou du clavier/verrou du téléphone) : indique que
le verrou du clavier (page 148) ou le verrou du téléphone (page
147) est activé.
/ : indique une application Java™ en cours/suspendue
(page 122).
: indique que l’alarme (page 156) est activée.
: indique une lecture en arrière-plan (page 64).
Opérations de base
21
fr_TS_808.book Page 22 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Invite d’informations
Cette fonction vous avertit des appels manqués, des messages non lus ou d’autres
informations non vérifiées. Si vous n’avez pas vérifié certaines informations, l’invite
d’informations apparaît en mode veille.
Lorsque l’invite d’informations est affichée, sélectionnez l’élément que vous souhaitez
vérifier et appuyez sur
(Choisir).
L’invite d’informations contient les éléments suivants.
Appels manqués : vous avertit que vous avez manqué des appels (page 36).
Nouveau SMS : vous avertit de l’arrivée de nouveaux SMS (page 99).
Nouveau MMS : vous avertit de l’arrivée de nouveaux MMS (page 99).
Mess. WAP Push : vous avertit de l’arrivé d’un nouveau message WAP push
(page 100).
Nouvelles notifications : vous avertit de l’arrivée de nouveaux messages (page
99).
Nouveaux rapports : vous avertit de la présence d’accusés de réception non lus
(pages 99, 104).
Répondeur : vous avertit de la présence de nouveaux messages au Centre
répondeur (page 37).
Arrêt rappel : vous avertit que la fonction de rappel d’une alarme est activée
(page 156).
S’il y a encore des informations que vous n’avez pas vérifiées après être revenu en
mode veille, exercez une pression longue sur
pour afficher à nouveau l’invite
d’informations.
22
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 23 Friday, April 21, 2006 2:41 PM
Carte SIM
Avant d’utiliser votre téléphone, assurez-vous d’effectuer ce qui suit.
◆ Insérez la carte SIM dans votre téléphone.
◆ Insérez la batterie dans votre téléphone (page 26).
À propos de la carte SIM
La carte SIM contient des informations vous concernant en tant que client, comme votre
numéro de téléphone. N’insérez votre carte SIM que dans un téléphone compatible
avec une carte SIM. Le téléphone ne peut pas être utilisé si la carte SIM n’est pas
insérée.
Insertion & Retrait de la carte SIM
Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, retirez la batterie. Pour des informations
détaillées sur la façon de retirer la batterie, voir page 26. Assurez-vous que le
téléphone est hors tension avant de retirer la carte SIM.
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et retirez la batterie.
2. Insérez la carte SIM, face circuit imprimé vers le bas, dans le sens indiqué sur la
gauche, en la gardant droite.
Pour retirer la carte SIM, sortez-la en la faisant glisser comme indiqué sur la
gauche.
Opérations de base
23
fr_TS_808.book Page 24 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Codes
Code PIN (Personal Identification Number)
Codes
La carte SIM possède deux codes de sécurité : le code PIN et le code
PIN2. Pour des informations détaillées sur le code PIN/PIN2,
contactez votre fournisseur de services.
Votre code de sécurité, votre code d’accès au centre et votre code
pour le service d’interdiction des appels sont nécessaires pour
pouvoir utiliser votre téléphone.
Code PIN
Il s’agit d’un code de sécurité de quatre à huit chiffres destiné à
empêcher un tiers d’utiliser votre carte SIM sans votre permission.
Code de sécurité
Votre code de sécurité est « 0000 » ou le numéro à quatre chiffres
que vous avez choisi lorsque vous avez conclu votre contrat
opérateur. Il est nécessaire pour pouvoir utiliser les fonctions et
effectuer des opérations sur votre téléphone. Pour modifier le code
de sécurité, voir page 147.
Si la demande code PIN est réglée sur Activer (page 147), vous
devez entrer votre code PIN à chaque mise sous tension pour pouvoir
utiliser votre téléphone. Vous pouvez modifier le numéro d’origine
défini au moment de l’achat (page 147).
Code PIN2
Il s’agit d’un code de sécurité de quatre à huit chiffres qui doit être
entré pour des opérations telles que la modification de données
enregistrées sur la carte SIM. Vous pouvez modifier le numéro
d’origine défini au moment de l’achat (page 147).
Code PUK (Personal Unblocking Key ou clé de déblocage
personnelle)
Si un code PIN incorrect ou un code PIN2 incorrect est entré trois fois
de suite, le verrou PIN/PIN2 est alors activé. Pour annuler le verrou
PIN/PIN2, saisissez le code PUK ou le code PUK2. Pour des
informations détaillées sur le code PUK/PUK2, contactez votre
fournisseur de services.
24
Code d’accès au centre
Votre code d’accès au centre est le numéro à quatre chiffres que
vous avez choisi lorsque vous avez conclu votre contrat opérateur. Ce
numéro est nécessaire pour effectuer des opérations de service
optionnelles depuis une ligne de téléphone fixe.
Code du service d’interdiction des appels
Votre code du service d’interdiction des appels est le numéro à
quatre chiffres que vous avez choisi lorsque vous avez conclu votre
contrat opérateur. Il est nécessaire pour activer l’interdiction des
appels (page 39).
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 25 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Appels d’urgence
Remarque
• La plupart des réseaux GSM
permettent d’appeler les numéros
d’urgence reconnus à
l’international 112 et 911 (pour les
États-Unis). Consultez votre
fournisseur de services du pays
dans lequel vous vous trouvez pour
obtenir le bon numéro à composer
en cas d’urgence.
• Il n’est pas possible de passer des
appels vers des services d’urgence
pendant une communication de
données dans une zone GSM.
Mettez fin à la communication de
données avant de passer un appel.
• Si le mode réseau est réglé sur
UMTS seul ou GSM seul, il n’est
pas possible de passer des appels
vers les services d’urgence si le
réseau sélectionné est
indisponible. Changez le paramètre
du mode réseau (page 150) avant
de passer un appel.
Opérations de base
Vous pouvez quand même passer des appels vers des services d’urgence lorsque la
carte SIM n’est pas insérée. Cependant, il n’est pas possible de garantir que la
connexion pourra être établie dans tous les pays ou zones étant donné que le
fonctionnement de votre téléphone varie selon le réseau hertzien, le signal hertzien et
l’état de paramétrage de votre téléphone. Ne comptez pas uniquement sur votre
téléphone mobile si vous devez passer des appels importants comme contacter les
services d’urgence.
Les appels vers les services d’urgence peuvent être impossibles en fonction des
services réseau de certains fournisseurs de services. Pour des informations détaillées
sur les services, contactez le fournisseur de services.
1. Lorsque vous vous trouvez dans une zone couverte par l’un de ces services, vérifiez
que votre téléphone est allumé.
2. Composez le numéro de téléphone d’un service d’urgence.
3. Appuyez sur
.
25
fr_TS_808.book Page 26 Friday, April 21, 2006 2:41 PM
Batterie
Chargez la batterie avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois. Assurez-vous
que le téléphone est hors tension avant de retirer la batterie.
Insertion & Retrait de la batterie
1. Appliquez une pression légère sur le couvercle de la batterie et faites-le glisser vers
le bas de votre téléphone.
2. Soulevez le couvercle et retirez-le.
3. Insérez la batterie en vous assurant que les contacts en bas de la batterie sont
alignés avec le connecteur dans le compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie, insérez un ongle sous la languette et soulevez la batterie.
4. Placez le couvercle de la batterie sur votre téléphone et faites-le coulisser jusqu’à
ce qu’il se mette en place avec un petit bruit sec.
26
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 27 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Charge de la batterie
1. Ouvrez le capuchon du connecteur extérieur de votre téléphone et insérez le
connecteur de l’adaptateur secteur.
2. Insérez la fiche de l’adaptateur CA dans une prise CA.
L’indicateur de charge s’allume et la charge commence.
3. Quand I’indicateur de charge s’éteint, retirez la fiche de l’adaptateur secteur CA de
la prise CA.
4. Retirez de votre téléphone le connecteur de l’adaptateur CA en appuyant sur les
boutons de déverrouillage situés sur les côtés du connecteur.
Utiliser un câble USB pour charger la batterie
Quand votre téléphone est allumé, vous pouvez recharger la batterie en reliant votre
téléphone et un ordinateur par un câble USB.
1. Sélectionnez USB à l’étape 3 de « Utiliser un câble USB pour l’envoi de données »
(page 164), sélectionnez Charge batterie et appuyez sur
(Choisir).
2. Sélectionnez Activer et appuyez sur
Opérations de base
(Choisir).
27
fr_TS_808.book Page 28 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Carte mémoire
À propos de la carte mémoire
Sur la carte mémoire, vous pouvez sauvegarder les photos prises et les vidéos
enregistrées avec l’appareil photo de votre téléphone ainsi que différentes données
téléchargées.
◆ La « carte mémoire » dans ce manuel fait référence à une carte mémoire
miniSD™.
◆ Votre téléphone prend en charge les cartes mémoire d’une capacité de stockage
allant jusqu’à 1 Go. Il est impossible de garantir la compatibilité de toutes les
cartes mémoires du marché avec votre téléphone car elles n’ont pas toutes été
soumises à un test de fonctionnement.
Insertion et retrait de la carte mémoire
Assurez-vous que le téléphone est hors tension avant d’insérer ou de retirer la carte
mémoire. Sinon, vous risquez de perdre des données.
1. Ouvrez le couvercle de la fente pour la carte mémoire.
2. Poussez doucement la carte mémoire dans la fente jusqu’à ce qu’elle s’enclenche
avec un petit bruit sec.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez doucement sur la carte mémoire. Quand
vous la relâchez, la carte mémoire est éjectée.
3. Refermez le couvercle de la fente pour la carte mémoire.
28
Remarque
• N’utilisez pas une force excessive
pour ouvrir le couvercle de la fente
de la carte mémoire. Vous risqueriez
sinon d’endommager le couvercle.
• Veillez bien à ce que la carte
mémoire ne s’échappe pas de votre
téléphone pendant son retrait.
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 29 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Mise sous tension/Mise hors tension
Mise sous tension
Remarque
• Un écran vous invitant à régler la
date et l’heure apparaît lors de la
première mise sous tension de
votre téléphone. Réglez la date et
l’heure et l’heure d’été en vous
reportant au chapitre « Paramètres
de la date et de l’heure » (page
30).
• Le fait de toucher la partie où se
trouve l’antenne intégrée de votre
téléphone affecte la force du
signal. Évitez de toucher cette
partie pendant que vous utilisez
votre téléphone.
Opérations de base
1. Exercez une pression longue sur
.
L’écran de veille apparaît sur l’écran principal.
Si la demande code PIN (page 147) est réglée sur Activer, saisissez votre code PIN
après avoir exercé une pression longue sur
.
Mise hors tension
1. En mode veille, exercez une pression longue sur
.
L’écran Mise hors tension apparaît et l’appareil s’éteint.
29
fr_TS_808.book Page 30 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres de la date et de l’heure
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Date et heure
Paramètres
Téléphone
◆ Réglage : vous permet de régler la date et l’heure et l’heure d’été.
◆ Format de date : vous permet de définir le format de la date.
◆ Format d’heure : vous permet de choisir entre le format 12 heures et le format
24 heures pour l’affichage de l’heure.
◆ Fuseau horaire : affiche le nom de la ville et l’horloge numérique sur une ligne
pour le domicile et l’autre ville si le paramètre Autre ville est défini pour le fuseau
horaire.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si vous sélectionnez Domicile ou
Autre ville, appuyez sur
(Choisir) puis appuyez sur
(Options).
• Décalage GMT : vous permet de sélectionner une ville en entrant une
différence d’heure GMT.
Remarque
Lorsque vous réglez sur l’heure d’été
la date et l’heure affichées en mode
veille, réglez le paramètre DST sur
Activer. Si le paramètre DST reste
sur Désactiver, la date et l’heure de
réception correctes ne peuvent pas
être affichées pour les messages
SMS et MMS reçus à l’heure d’été
même si la date et l’heure de votre
téléphone sont réglées sur l’heure
d’été.
• Heure d’été : vous permet de définir l’heure d’été.
Astuce
Si le paramètre DST est réglé sur
Activer, l’icône
apparaît à
l’affichage lorsque vous réglez ou
affichez le fuseau horaire. L’icône
ou « DST » apparaît pour l’heure
affichée en mode veille.
30
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 31 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Menu principal
Messages
Nom du menu
Curseur
Choisir
Retour
Ecran du menu principal
Opérations de base
1. En mode veille, appuyez sur
pour afficher le menu principal.
2. À l’aide de
, sélectionnez une icône et appuyez sur
menu de la fonction.
(Choisir) pour afficher le
Jeux & Applications : vous permet de télécharger et d’utiliser des jeux, des
écrans de veille et des applications Java™ (page 120).
Vodafone live! : vous permet d’accéder à la page d’accueil Vodafone live! et de
télécharger des images, des mélodies et des applications (page 116).
Lecteur média : vous permet de lire des fichiers audio et vidéo ainsi que de lire
en flux continu. Vous pouvez également écouter la radio et acheter vos chansons
favorites en accédant à Radio DJ (page 60).
Photos & Vidéo : vous permet de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos
(page 81).
Messages : vous permet de créer des messages MMS/SMS/email. Vous pouvez
également vérifier les messages MMS/SMS/email reçus et envoyés (page 93).
Mes Documents : vous permet de vérifier les photos que vous avez prises, les
vidéos que vous avez enregistrées et d’autres données en mémoire dans des
dossiers de données (page 125).
Organiseur : vous permet d’utiliser des applications préenregistrées (page 151).
Contacts : vous permet d’accéder à Mes contacts et de l’actualiser (page 47).
Paramètres : vous permet de modifier et de confirmer les paramètres de votre
téléphone (page 133).
31
fr_TS_808.book Page 32 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Passer un appel
1. Vérifiez que l’appareil est allumé.
Remarque
Vérifiez que le niveau du signal est suffisant.
2. En mode veille, saisissez un numéro de téléphone.
Si vous vous êtes trompé en saisissant le numéro, chaque pression sur
efface le chiffre situé le plus à droite.
Pour saisir « », « P » ou « – », exercez une pression longue sur
.
(Efface)
Vous pouvez également passer un appel depuis Mes contacts (page 47) ou depuis
le journal des appels (page 36).
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur
.
pour terminer l’appel.
• Vous ne pouvez pas passer d’appels
(sauf des appels d’urgence) si le coût
total atteint la limite d’appels
maximale définie lorsque la limite
coût (page 36) est réglée sur Activé.
Pour passer un nouvel appel, réglez
la limite de coûts sur Désactivé.
• Lorsque la limite de coûts (page
36) est réglée sur Activé, l’appel
est déconnecté si le coût total
atteint la limite d’appels maximale
définie au cours de l’appel.
Astuce
Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes si vous appuyez sur
(Options) après avoir entré un
numéro de téléphone en mode veille.
• Appel voix : pour passer un appel voix.
• Appel visio : pour passer un appel
visio (page 75).
• Enreg ds Contacts : enregistre le
numéro de téléphone dans Mes
contacts (page 48).
• Envoyer message : vous permet
de créer un message SMS/MMS
(pages 95, 98).
32
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 33 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Passer un appel international
1. En mode veille, exercez une pression longue sur
.
« + » apparaît.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional puis le numéro de téléphone de la
personne que vous souhaitez appeler.
Si le numéro de téléphone de votre correspondant commence par un 0, ne
composez pas le premier 0.
3. Appuyez sur
Opérations de base
.
33
fr_TS_808.book Page 34 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Répondre à un appel
Quand vous recevez un appel, la sonnerie retentit et la diode lumineuse clignote. Si le
numéro de téléphone est présent dans Mes contacts (page 47), le nom et le numéro de
téléphone de l’appelant apparaissent à l’écran.
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur
pour terminer l’appel.
Refus d’un appel
Vous pouvez refuser manuellement un appel entrant. Pour rejeter automatiquement les
appels provenant de numéros de téléphone spécifiques, ajoutez les numéros de
téléphone à la liste de refus (page 147).
1. Vous recevez un appel.
2. Appuyez sur
.
Remarque
Lorsque la limite de coûts (page 36)
est réglée sur Activé, l’appel est
déconnecté si le coût total atteint la
limite d’appels maximale définie au
cours de l’appel.
Astuce
• Pour régler le volume de la sonnerie
pendant la réception d’un appel,
utilisez
ou les touches
latérales ( , ). Pour couper
totalement le volume de la
sonnerie, exercez une pression
longue sur la touche latérale ( ).
• Si vous manquez un appel, l’invite
d’informations (page 22) apparaît.
• Vous pouvez également utiliser
Rép. en ouvrant (page 145) ou Une
touche répond (page 145) pour
répondre à un appel.
34
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 35 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Opérations possibles pendant les appels
Réglage du volume de l’écouteur pendant un appel
Astuce
Pour faire basculer le son sur le hautparleur afin de permettre une
conversation en mains libres,
appuyez sur
(
) pendant un
appel.
Vous pouvez utiliser
ou la touche latérale ( ou ) pour sélectionner l’un des cinq
niveaux de volume de l’écouteur.
Pour régler le volume de l’écouteur en mode veille, exercez une pression longue sur
ou
et réglez le volume à l’aide de
.
Autres opérations possibles pendant un appel
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si vous appuyez sur
pendant un appel.
Remarque
Il n’est pas possible d’enregistrer la
voix du correspondant pendant un
appel en mains libres.
Opérations de base
(Options)
Mettre en attente : met l’appel en attente.
Silenc. ma voix : coupe le son sortant.
Silence total : coupe le son sortant et entrant.
Mes contacts : vous permet d’accéder à Mes contacts (page 55).
Journal des appels : vous permet d’accéder au journal des appels (page 36).
Enregistrer voix : vous permet d’enregistrer la voix de votre correspondant
pendant un appel.
◆ Mes détail : affiche les informations relatives au propriétaire du téléphone (page
57).
◆ DTMF désactivé : vous permet de désactiver ou d’activer l’envoi des tonalités
DTMF (multifréquence).
◆
◆
◆
◆
◆
◆
35
fr_TS_808.book Page 36 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Journal des appels
Vous pouvez visualiser les numéros composés, les appels manqués, les appels reçus,
la durée des appels, les coûts des appels et le volume de données transférées.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Journal appels
Appels émis : vous permet de visualiser les 20 derniers numéros composés.
Appels manqués : vous permet de visualiser les 20 derniers appels manqués.
Appels reçus : vous permet de visualiser les 20 derniers appels reçus.
Compteurs appels : vous permet de visualiser la durée du dernier appel ou la
durée totale de tous les appels.
◆ Coût des appels : vous permet de définir une limite de coûts et de visualiser le
coût du dernier appel ou le total des coûts de tous les appels. Vous pouvez définir
la devise des coûts des appels et définir si le coût d’un appel doit s’afficher après
un appel. Pour des informations précises sur les coûts liés aux appels, contactez
votre fournisseur de services.
◆ Compteurs données : vous permet de visualiser le volume de données
transférées lors de la dernière session de communication ou le volume total de
données transférées pour toutes les sessions de communication.
◆
◆
◆
◆
36
Remarque
Selon la carte SIM inseree, il est
possible que certains elements ne
soient pas disponibles.
Astuce
Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes si vous appuyez sur
(Options) alors que vous visualisez les
numéros composés, les appels
manqués ou les appels reçus.
• Voir : affiche les détails.
• Appel voix : pour passer un appel
voix.
• Appel visio : pour passer un appel
visio (page 75).
• Envoyer message : vous permet
de créer un message SMS/MMS
(pages 95, 98).
• Enreg dans Contacts : enregistre
le numéro de téléphone dans Mes
contacts (page 48).
• Vers liste des refus : sauvegarde
le numéro de téléphone dans la
liste des refus (page 147).
• Supprimer : efface l’entrée.
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 37 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Services optionnels
Pour des informations détaillées sur les services, contactez votre fournisseur de
services.
Service de répondeur
Si vous n’êtes pas en mesure de répondre à un appel, par exemple parce que votre
téléphone est hors de la zone de couverture ou qu’un appel est en cours, l’appelant
peut laisser un message (messagerie vocale) au Centre de messagerie vocale. L’icône
apparaît à l’écran lorsque vous avez un nouveau message.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Répondeur
◆ Appeler : vous permet d’écouter la messagerie vocale au Centre répondeur. Pour
écouter la messagerie vocale, vous avez également la possibilité d’exercer une
pression longue sur
en mode veille.
◆ Configuration : vous permet de définir les paramètres suivants.
• Activation : vous permet de procéder au réglage qui active le renvoi des
appels vers le Centre répondeur.
• Centre répondeur : vous permet de changer le numéro pour le renvoi des
appels vers le Centre répondeur et le numéro d’accès au Centre répondeur
qui vous permet d’écouter le répondeur.
• Etat actuel : vous permet de visualiser les paramètres actuels.
• Désactiver : vous permet de mettre fin au service du répondeur.
Opérations de base
37
fr_TS_808.book Page 38 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Service de renvoi des appels
Ce service vous permet de renvoyer vers un numéro de téléphone prédéfini les appels
auxquels vous ne pouvez pas répondre.
Lancer le service de renvoi des appels
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Renvoi d’appel
3. Sélectionnez les appels que vous souhaitez renvoyer et appuyez sur
(Choisir).
◆ Tous les services : vous permet d’activer les services de renvoi d’appels pour
tous les appels entrants.
◆ Appel voix : vous permet d’activer le service de renvoi d’appels pour les appels voix.
◆ Appel visio : vous permet d’activer le service de renvoi d’appels pour les appels visio.
◆ Fax : vous permet d’activer le service de renvoi d’appels pour les
communications par fax.
◆ Appel données : vous permet d’activer le service de renvoi d’appels pour les
communications de données.
Astuce
• Pour vérifier l’état de tous les
services de renvoi d’appel,
sélectionnez Etat actuel après
l’étape 2 et appuyez sur
(Demand).
• Pour vérifier l’état de chaque
service de renvoi d’appel l’un après
l’autre, sélectionnez Etat actuel
après l’étape 3 et appuyez sur
(Demand).
4. Sélectionnez les conditions de renvoi que vous souhaitez définir et appuyez sur
(Choisir).
◆ Tous les appels/Tous les fax : renvoie tous les appels vers le numéro de
téléphone prédéfini sans que votre téléphone ne sonne.
◆ Si occupé : vous permet de renvoyer un appel entrant vers le numéro de
téléphone prédéfini en appuyant sur
(Occupé).
◆ Si pas de réponse : renvoie un appel si vous ne répondez pas à cet appel avant
la fin de la durée définie.
◆ Si injoignable : renvoie un appel lorsque votre téléphone se trouve hors de la
zone de couverture ou s’il est éteint.
◆ Toutes conditions : renvoie un appel qui satisfait à une condition quelconque
sauf à Tous les appels.
38
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 39 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
5. Sélectionnez une méthode de saisie pour le numéro de téléphone et appuyez sur
(Choisir).
6. Définissez un numéro de téléphone et appuyez sur
(Config/Demand).
Après établissement d’une connexion au réseau, l’écran de fin de paramétrage
apparaît.
Arrêter le service de renvoi des appels
1. Après l’étape 2 de « Lancer le service de renvoi des appels » (page 38),
sélectionnez Désactiver tout et appuyez sur
(Demand).
Après établissement d’une connexion au réseau, l’écran de fin des paramétrages
apparaît et tous les services de transfert d’appels sont désactivés.
Pour arrêter les services de renvoi des appels individuellement, sélectionnez
Désactiver après l’étape 3 de « Lancer le service de renvoi des appels » (page 38)
et appuyez sur
(Demand).
Service d’interdiction des appels
Astuce
Vous pouvez quand même passer
des appels vers des services
d’urgence (page 25) lorsque le
service d’interdiction des appels est
activé.
Ce service vous permet de limiter les appels voix et les appels visio entrants et sortants
(appels internationaux inclus) et les messages SMS reçus ou envoyés.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Interd. d’appels
◆ Activer : vous permet de définir les conditions arrêtant les appels sortants et
entrants.
• Tous les appels : arrête tous les appels sortants et entrants.
• Appel internat. : arrête tous les appels sortants et entrants internationaux.
• Sauf pays abonné : arrête tous les appels sortants internationaux sauf ceux
vers le réseau de votre domicile.
Opérations de base
39
fr_TS_808.book Page 40 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
◆ Etat actuel : vous permet de visualiser le paramètre actuel.
◆ Désactiver : vous permet de mettre fin au service d’interdiction des appels.
◆ Changer mt passe : vous permet de modifier votre mot de passe du service
d’interdiction des appels.
Service du signal d’appel
Lorsque vous recevez un appel pendant un appel, vous pouvez mettre l’appel en cours
en attente et répondre à l’appel entrant. Si l’appel entrant provient d’un appelant dont le
numéro de téléphone se trouve dans Mes contacts (page 47), le nom et le numéro de
téléphone de l’appelant s’affichent.
Activer le service Signal d’appel
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Signal d’appel
3. Sélectionnez Activer et appuyez sur
(Demand).
Après établissement d’une connexion au réseau, l’écran de fin de paramétrage
apparaît.
Astuce
Pour vérifier l’état du paramètre,
sélectionnez Etat actuel après
l’étape 2.
Utilisation du service du signal d’appel
1. Vous entendez la tonalité signalant un appel entrant pendant un appel.
2. Appuyez sur
(Options).
3. Sélectionnez Répond et appuyez sur
(Choisir).
Le premier appelant est mis en attente et une connexion est établie avec le second
appelant. Les deux noms apparaissent à l’écran.
4. Appuyez sur
40
Astuce
Vous pouvez également mettre le
premier appelant en attente et
répondre à l’appel du deuxième
appelant si vous appuyez sur
après l’étape 1.
pour passer d’un appelant à un autre.
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 41 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Arrêter le service Signal d’appel
1. Après l’étape 2 de « Activer le service Signal d’appel » (page 40), sélectionnez
Désactiver et appuyez sur
(Demand).
Après établissement d’une connexion au réseau, l’écran de fin de paramétrage apparaît.
Service d’appel en conférence
Remarque
Les options disponibles varient en
fonction du statut de l’appel.
Ce service vous permet d’appeler d’autres correspondants pendant un appel puis de
passer d’un correspondant à l’autre ou de parler à plusieurs correspondants en même
temps. Jusqu’à six personnes, vous y compris, peuvent prendre part à un appel en
conférence. Les noms et/ou les numéros de téléphone de tous les correspondants
apparaissent à l’affichage pendant l’appel.
1. Entrez le numéro de téléphone d’un correspondant que vous souhaitez appeler
pendant un appel et appuyez sur
.
Le premier correspondant est mis en attente et vous pouvez parler avec le nouveau
correspondant.
2. Appuyez sur
(Options) pour effectuer l’une des opérations suivantes.
Conférence : vous permet de sélectionner l’état d’appel en conférence.
Changer : vous permet de changer le correspondant d’un appel privé.
Silenc. ma voix : coupe le son sortant.
Silence total : coupe le son sortant et entrant.
Mes contacts : vous permet d’accéder à Mes contacts (page 47).
Journal des appels : vous permet d’accéder au journal des appels (page 36).
Enregistrer voix : enregistre la voix de votre correspondant (page 35).
Mes détails : affiche les informations relatives au propriétaire du téléphone
(page 57).
◆ DTMF désactivé : vous permet de désactiver ou d’activer l’envoi des tonalités DTMF.
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
Opérations de base
41
fr_TS_808.book Page 42 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Service ID de l’appelant
Ce service vous permet de déterminer si votre correspondant aura connaissance de
votre numéro de téléphone lors de votre appel.
1. Composez
avant le numéro de téléphone si vous souhaitez que
votre correspondant soit informé de votre numéro de téléphone et composez
si vous ne souhaitez pas que votre correspondant soit informé
votre numéro de téléphone.
42
Astuce
Vous pouvez définir si vous voulez
masquer/afficher automatiquement
votre numéro de téléphone (page
143).
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 43 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Saisie de caractères
Modes de saisie de caractères
Astuce
• Vous pouvez effectuer les
opérations suivantes en mode T9
ou en mode Multitape.
• Pour alterner entre le mode T9
et le mode Multitape, exercez
une pression longue sur
.
• Pour alterner entre le mode de
saisie d’une lettre majuscule en
début de phrase, de majuscules,
de minuscules et de chiffres,
appuyez sur
.
• Pour afficher la liste des
symboles pour la saisie d’un
symbole, appuyez sur
.
• Pour entrer un espace, appuyez
sur
.
• Pour saisir un chiffre, exercez
une pression longue sur une
touche numérique.
• Pour effacer un caractère que vous
avez saisi, appuyez sur
(Efface). De plus, pour effacer tous
les caractères situés à la gauche
du curseur, exercez une pression
longue sur
(Efface).
Opérations de base
Votre téléphone propose quatre modes différents pour la saisie de caractères. Utilisez
ces modes lorsque vous enregistrez de nouvelles entrées dans Mes contacts ou lors de
la création de messages texte.
Alterner entre les modes de saisie de caractères
Pour changer de mode de saisie de caractères dans un écran de saisie de caractères,
appuyez sur
(Options), sélectionnez Mode de saisie, appuyez sur
(Choisir),
sélectionnez un mode de saisie de caractères et appuyez sur
(Choisir). Le mode
sélectionné pour la saisie des caractères est indiqué en haut de l’écran de saisie de
caractères.
◆ T9 abc / T9 Abc / T9 ABC : vous permet de saisir les caractères en mode T9
(page 44).
◆ abc/Abc/ABC (mode Multitape) : vous permet de saisir directement les lettres
de l’alphabet. À chaque pression sur une touche numérique, la lettre passe à la
lettre suivante affectée à cette touche. Sélectionnez Abc pour une majuscule en
début de phrase, abc pour que toutes les lettres soient en minuscules et ABC
pour que toutes les lettres soient en majuscules.
◆ Symbole : mode de saisie de symboles.
◆ Numériq : mode de saisie des chiffres.
43
fr_TS_808.book Page 44 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Saisir des caractères en mode T9
En mode T9, il vous suffit d’appuyer une fois sur chacune des touches numériques
auxquelles sont affectées les lettres de l’alphabet que vous souhaitez entrer. Pendant la
saisie, des suggestions pour les mots les plus courants s’affichent. Il vous suffit de
sélectionner une suggestion pour l’entrer. Par comparaison au mode Multitape, le mode
T9 est plus rapide et plus facile car il nécessite moins de saisie pour entrer les
caractères.
1. Dans un écran de saisie de caractères, passez en mode T9 (page 43).
2. Saisissez des caractères.
Exemple : pour saisir le mot « toshiba », appuyez sur
.
Si le mot que vous voulez entrer n’apparaît pas, appuyez sur
suggestion suivante.
3. Appuyez sur
pour afficher la
Astuce
• Pour afficher une liste des
variantes suggérées, appuyez trois
fois sur
à l’étape 2.
Sélectionnez un mot et appuyez sur
(Choisir) pour confirmer le mot.
• Si le mot que vous souhaitez saisir
n’apparaît pas dans la liste des
variantes suggérées, le mot
apparaîtra la prochaine fois si vous
l’ajoutez au dictionnaire T9 (page
46).
• Pour entrer un symbole, appuyez
sur
puis appuyez sur
.
pour confirmer votre choix.
Si vous souhaitez choisir un autre mot après avoir confirmé un mot, appuyez sur
, sélectionnez le mot et appuyez sur
.
Saisir des caractères en mode Multitape
En mode Multitape, vous pouvez saisir une lettre de l’alphabet en appuyant sur une touche
numérique affectée à la lettre autant de fois que nécessaire pour afficher cette lettre.
1. Dans un écran de saisie de caractères, passez en mode Multitape (page 43).
2. Saisissez des caractères.
Exemple : pour saisir « toshiba », appuyez une fois sur
quatre fois sur
, deux fois sur
, une fois sur
deux fois sur
, une fois sur
et une fois sur
44
, trois fois sur
, trois fois sur
Astuce
Pour saisir un symbole, appuyez sur
.
,
,
.
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 45 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Saisir des symboles
Remarque
La liste des émoticônes ne peut pas
être affichée pour certaines
fonctions.
1. Dans un écran de saisie de caractères, passez en mode Symbole (page 43).
Pour afficher la liste des émoticônes, appuyez sur
2. Saisissez un symbole et appuyez sur
.
.
Utiliser le mode numérique
En mode Numériq (page 43), vous pouvez entrer un chiffre dans un écran de saisie de
caractères en appuyant simplement sur la touche numérique à laquelle est affecté le
chiffre.
Fonctions d’édition de texte
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si vous appuyez sur
un écran de saisie de caractères.
(Options) dans
◆ Copier/Couper : vous permet de copier ou de couper un petit nombre de
caractères et de les mémoriser dans le presse-papiers. Vous pouvez stocker
jusqu’à 20 éléments de données (sauf les images) dans le presse-papiers.
◆ Coller : vous permet d’accéder aux caractères stockés dans le presse-papiers et
de les coller à cet endroit, dans l’écran de saisie de caractères.
◆ Annuler/Rétablir : vous permet de faire réapparaître des caractères effacés et
d’effacer des caractères insérés ainsi que de rétablir des opérations. Si vous
effectuez l’opération Rétablir après une opération Annuler, vous vous retrouvez au
même point qu’avant l’opération Annuler.
◆ Insérer : vous permet de sélectionner des informations dans le bloc-notes (page
157), dans Mes contacts (page 47) ou dans Carte de visite (page 57) et de les
insérer pendant la saisie de caractères.
Opérations de base
45
fr_TS_808.book Page 46 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Définition de la langue de saisie
La langue affichée dans les écrans de saisie de caractères est la langue d’affichage
définie pour les paramètres de langue (page 139). Vous pouvez également modifier
provisoirement la langue de saisie pendant la saisie de caractères.
1. Dans un écran de saisie de caractères, appuyez sur
Langue de saisie et appuyez sur
(Choisir).
(Options), sélectionnez
2. Sélectionnez la langue de saisie que vous souhaitez utiliser et appuyez sur
(Choisir).
Ajout d’un mot au dictionnaire T9
Si vous ajoutez une entrée au dictionnaire T9, elle apparaîtra dans la liste des variantes
les prochaines fois où les caractères correspondants Définition de saisis.
1. Dans un écran de saisie de caractères en mode T9, appuyez sur
sélectionnez Ajouter au dico et appuyez sur
(Choisir).
2. Sélectionnez le mot que vous souhaitez ajouter et appuyez sur
(Options),
(OK).
Lorsque vous saisissez un mot, le mode passe automatiquement en Multitape.
46
Astuce
Si
(Ortho.) apparaît pour un mot
pendant la saisie de caractères en
mode T9, cela signifie que le mot
n’est pas présent dans le dictionnaire
T9. Pour ajouter le mot au
dictionnaire T9, appuyez sur
(Ortho.).
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 47 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Contacts
Les éléments suivants s’affichent dans le menu Contacts.
Contacts
Afficher vos contacts du
téléphone, de la carte
Mes contacts
Nouveau contact
Journal appels
Catégories
Groupes
Env. carte visite
Choisir
Retour
Écran Menu Contacts
Remarque
◆ Mes contacts : affiche Mes contacts.
◆ Nouveau contact : vous permet d’ajouter une nouvelle entrée dans Mes
contacts.
◆ Journal appels : affiche l’écran du journal d’appels (page 36).
◆ Catégories : affiche la liste Catégorie pour organiser les entrées par catégories.
◆ Groupes : affiche la liste des Groupes. Les groupes vous permettent d’envoyer
simultanément le même message à des adresses multiples.
◆ Env. carte visite : convertit au format vCard les informations relatives au
propriétaire et envoie le fichier vCard vers un périphérique externe.
◆ Synchronisation : synchronise Mes contacts.
◆ Carte de visite : affiche les informations du propriétaire et vous permet d’éditer
les informations.
◆ Paramètres : vous permet d’ajouter une entrée à la liste Appels abrégés, de
définir l’espace de stockage de Mes contacts et de définir la vitesse de défilement
pour l’écran de Mes contacts.
◆ Etat mémoire : affiche le nombre d’entrées pour Mes contacts de votre
téléphone, de votre carte SIM et de votre carte mémoire.
◆ Nº appel service : affiche la liste des numéros de téléphone de services
préinstallés sur votre carte SIM et vous permet de passer un appel.
Selon la carte SIM insérée, il est
possible que la fonction des numéros
de téléphone de services ne soit pas
disponible.
Opérations de base
47
fr_TS_808.book Page 48 Friday, April 21, 2006 5:33 PM
Ajout d’une entrée à Mes contacts
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 entrées dans Mes contacts sur votre téléphone.
Vous pouvez également enregistrer des entrées dans Mes contacts de votre carte SIM
et de votre carte mémoire. Le nombre maximal d’entrées pouvant être stockées dépend
de la taille des entrées et de l’espace disponible sur la carte SIM ou la carte mémoire.
Ajoutez de nouvelles entrées depuis l’écran Créer contact. Vous pouvez définir juste les
éléments requis et modifier des éléments ou définir plus d’éléments ultérieurement.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Nouveau contact
3. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez définir et appuyez sur
.
◆ Prénom : vous permet de saisir un prénom.
◆ Nom : vous permet de saisir un nom de famille.
◆ Afficher Nom : affiche le prénom et le nom de famille que vous avez entrés
automatiquement. Vous pouvez également éditer le nom à afficher.
◆ Num tél : vous permet de saisir jusqu’à trois numéros de téléphone. Vous pouvez
saisir jusqu’à 40 chiffres pour chaque numéro de téléphone.
◆ E-mail : vous permet de saisir jusqu’à trois adresses électroniques.
◆ Ajouter à : vous permet de saisir des informations supplémentaires concernant
l’adresse.
◆ Adresse rue : vous permet de saisir un nom de rue.
◆ Ville : vous permet de saisir un nom de ville.
◆ Etat : vous permet de saisir un nom d’état.
◆ Pays : vous permet de saisir un nom de pays.
◆ Code postal : vous permet de saisir un code postal.
◆ Profession : vous permet de saisir une profession.
48
Remarque
• Il n’est possible de mémoriser qu’un
nom et un numéro de téléphone
dans Mes contacts de la carte SIM.
• Il n’est pas possible de définir
Image, Paramètres et Note pour
Mes contacts de la carte mémoire.
Astuce
• Vous pouvez prédéfinir l’emplacement
de stockage par défaut pour les
entrées de Mes contacts.
• Pour effacer un élément que vous
avez entré, sélectionnez Effacer
champ après l’étape 5.
• Pour vérifier le nombre d’entrées
de Mes contacts sauvegardées sur
votre téléphone, la carte SIM ou la
carte mémoire, sélectionnez
Contacts à l’étape 2 et
sélectionnez Etat mémoire.
• Pour ajouter un numéro de
téléphone depuis le mode veille,
saisissez le numéro de téléphone,
appuyez sur
, sélectionnez
Nouveau contact et appuyez sur
(Choisir). Pour ajouter le
numéro de téléphone à une entrée
déjà existante de Mes contacts,
sélectionnez Ajouter à existant.
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 49 Friday, April 21, 2006 10:45 AM
Société : vous permet de saisir un nom de société.
Date de naissance : vous permet de saisir une date d’anniversaire.
URL : vous permet de saisir une URL.
Catégorie : vous permet de définir une catégorie.
Image : vous permet de définir une image qui doit s’afficher pour un appel
entrant.
• Prendre photo : active l’appareil photo pour que vous puissez prendre une
photo. Pour des informations détaillées sur la prise de photos, voir page 85.
Après avoir pris une photo, appuyez sur
.
• Mes images : vous permet de joindre une image de Mes documents (page
126). Pour sélectionner un fichier, appuyez sur
.
◆ Paramètres : vous permet de définir la sonnerie et d’autres paramètres pour les
appels entrants.
• Diode Iumineuse : sélectionnez la couleur que vous souhaitez définir et
appuyez sur
(Choisir).
• Volume sonnerie : vous permet de régler le volume de la sonnerie.
• Sonneries : vous permet de définir en tant que sonnerie un son préinstallé
sur votre téléphone ou un son ou une vidéo présent(e) dans Mes documents.
Vous pouvez également définir la durée de la sonnerie pour les messages
entrants.
• Vibreur : vous permet de sélectionner un modèle de vibration.
◆ Note : vous permet de saisir un mémo.
◆
◆
◆
◆
◆
4. Saisissez/sélectionnez l’élément et appuyez sur
5. Appuyez sur
(Options).
6. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
Opérations de base
.
(Choisir).
49
fr_TS_808.book Page 50 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Édition de catégories
Votre téléphone propose des catégories préconfigurées. Vous pouvez en outre définir
vos propres catégories. Vous pouvez modifier et définir les options des catégories. Pour
chaque catégorie, vous pouvez définir la diode lumineuse des appels entrants, le
volume de la sonnerie, le modèle de la sonnerie et le vibreur.
Renommer une catégorie
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Catégories
3. Sélectionnez une catégorie et appuyez sur
4. Appuyez sur
.
(Options).
5. Sélectionnez Modifier et appuyez sur
(Choisir).
6. Saisissez le nom de la catégorie et appuyez sur
7. Sélectionnez une icône et appuyez sur
8. Appuyez sur
(Choisir).
(Options).
9. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
50
.
(Choisir).
Astuce
• Il est impossible de renommer les
catégories prédéfinies.
• Vous pouvez effectuer les
opérations suivantes en
sélectionnant une catégorie après
l’étape 2 et en appuyant ensuite
sur (Options).
• Rétablir : réinitialise sur Sans
catégorie l’option de catégorie
de toutes les entrées
enregistrées dans Mes contacts.
• Supprimer : supprime la
catégorie et définit sur Sans
catégorie l’option de catégorie
de toutes les entrées dans Mes
contacts qui appartiennent à
cette catégorie. Il est impossible
d’effacer les catégories
préinstallées.
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 51 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Définir les options d’une catégorie
Remarque
Les paramètres des options des
entrées individuelles (page 49) sont
prioritaires sur les paramètres des
options d’une catégorie.
1. Après l’étape 3 de « Renommer une catégorie » (page 50), sélectionnez Options
catégorie et appuyez sur
.
2. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez définir et appuyez sur
3. Appuyez une fois ou deux fois sur
4. Appuyez sur
(Choisir).
(Retour) après avoir défini les éléments.
(Options).
5. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
(Choisir).
Définition de groupes
Vous pouvez définir les groupes (listes de diffusion) à utiliser pour les MMS et les
adresses électroniques. Il y a cinq groupes et vous pouvez ajouter jusqu’à dix membres
à chaque groupe. Pour plus de détails sur l’utilisation de la liste Groupes, voir « Création
& Envoi d’un message MMS » (page 95) et « Création & Envoi d’un email » (page 107).
Ajouter un nouveau membre à un groupe
Astuce
Vous pouvez sélectionner un membre
dans la liste Mes contacts en
sélectionnant Depuis Contacts
après l’étape 4.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Groupes
3. Sélectionnez un groupe et appuyez sur
.
4. Sélectionnez <Vide> et appuyez sur
(Options).
5. Sélectionnez Ajouter et appuyez sur
(Choisir).
6. Sélectionnez Nom et appuyez sur
7. Saisissez un nom et appuyez sur
.
.
8. Sélectionnez Envoyer à et appuyez sur
Opérations de base
.
51
fr_TS_808.book Page 52 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
9. Saisissez un numéro de téléphone ou une adresse électronique et appuyez sur
.
10. Appuyez sur
(Options).
11. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
(Choisir).
Éditer les membres d’un groupe
1. Après l’étape 3 de « Ajouter un nouveau membre à un groupe » (page 51),
sélectionnez le membre que vous souhaitez modifier et appuyez sur
(Options).
2. Sélectionnez Modifier et appuyez sur
(Choisir).
3. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier et appuyez sur
4. Saisissez l’élément et appuyez sur
5. Appuyez sur
.
.
(Options).
6. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
Astuce
Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes après l’étape 1.
• Voir : affiche les détails relatifs au
membre.
• Supprimer : efface le membre
sélectionné.
(Choisir).
Renommer & réinitialiser un groupe
1. Après l’étape 2 de « Ajouter un nouveau membre à un groupe » (page 51),
sélectionnez un groupe, appuyez sur
(Options) et effectuez l’une des opérations
suivantes.
◆ Renommer : vous permet de renommer le groupe.
◆ Réinitialiser : vous permet de réinitialiser le nom du groupe et de supprimer
tous les membres du groupe.
52
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 53 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Passer un appel & Envoi d’un message depuis Mes
contacts
1. En mode veille, appuyez sur
Astuce
• Pour effectuer une recherche
dans Mes contacts, appuyez sur
(Options) après l’étape 2 et
sélectionnez Chercher par.
Vous pouvez entrer la première
lettre d’un prénom ou d’un nom
de famille, ou entrer une partie
d’un numéro de téléphone pour
chercher une entrée.
• En mode veille, vous pouvez
afficher une entrée dont le prénom
commence par la lettre associée à
une touche en exerçant une
pression longue sur une touche de
à
.
• Pour créer une carte postale,
sélectionnez l’adresse postale
après l’étape 3, appuyez sur
(Options) et sélectionnez MMS
Carte Postale.
Opérations de base
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Mes contacts
3. Sélectionnez une entrée et appuyez sur
.
4. Pour passer un appel, sélectionnez un numéro de téléphone et appuyez sur
.
Pour passer un appel en visiophonie, sélectionnez un numéro de téléphone,
appuyez sur
(Options), sélectionnez Appeler et sélectionnez Appel visio.
Pour envoyer un SMS, un MMS ou un email, sélectionnez un numéro de téléphone
ou une adresse électronique, appuyez sur
(Options) et sélectionnez Créer
message. Pour des informations détaillées sur la création d’un message, voir
« Messages » (page 93).
53
fr_TS_808.book Page 54 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation de la liste des appels abrégés
En mode veille, vous pouvez passer des appels rapidement et facilement vers les
numéros présents dans la liste des appels abrégés. Vous pouvez ajouter jusqu’à neuf
numéros de téléphone à la liste.
Ajouter un numéro de téléphone à la liste des appels abrégés
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
Paramètres
. Le menu principal apparaît.
Appels abrégés
3. Sélectionnez <Vide> et appuyez sur
(Ajoute).
Remarque
Seuls les entrées de Mes contacts
sur votre téléphone peuvent être
ajoutées dans la liste des appels
abrégés.
Mes contacts apparaît.
4. Sélectionnez l’entrée de Mes contacts à ajouter à la liste des appels abrégés et
appuyez sur
.
Passer des appels à l’aide des appels abrégés
1. En mode veille, saisissez le numéro de l’appel abrégé du numéro de téléphone que
vous souhaitez appeler.
2. Appuyez sur
54
.
Astuce
• Le numéro pour l’appel abrégé est
indiqué en regard de l’entrée dans
la liste des appels abrégés.
• Si l’entrée de Mes contacts dans la
liste des appels abrégés contient
plus d’un numéro de téléphone, le
numéro de téléphone par défaut
est utilisé pour passer l’appel (page
55).
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 55 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Modification d’entrées dans Mes contacts
Astuce
• Pour modifier l’adresse, la
catégorie, l’image ou les
paramètres, appuyez sur
(Options) après l’étape 3 et
sélectionnez Modifier.
Sélectionnez l’élément que vous
souhaitez modifier et appuyez sur
.
• Après l’étape 7, vous pouvez
effectuer des opérations comme
définir le numéro de téléphone
sélectionné en tant que numéro de
téléphone par défaut ou changer
l’image.
Vous pouvez modifier et effacer individuellement les entrées dans Mes contacts.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Mes contacts
3. Sélectionnez l’entrée de Mes contacts que vous souhaitez modifier et appuyez sur
.
4. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier et appuyez sur
5. Appuyez sur
6. Saisissez l’élément et appuyez sur
7. Appuyez sur
.
(Modif).
.
(Options).
8. Sélectionnez une méthode de sauvegarde et appuyez sur
(Choisir).
◆ Enregistrer : sauvegarde l’entrée modifiée de Mes contacts en écrasant l’entrée
d’origine.
◆ Enregistrer sous : sauvegarde l’entrée modifiée de Mes contacts sous forme de
nouvelle entrée.
Options disponibles depuis Mes contacts
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si vous appuyez sur
Mes contacts.
◆
◆
◆
◆
◆
Opérations de base
(Options) depuis
Voir : affiche l’écran d’informations détaillées relatives à une entrée.
Chercher par : vous permet de rechercher une entrée dans Mes contacts.
Créer contact : vous permet d’ajouter une nouvelle entrée dans Mes contacts.
Modifier : affiche l’écran d’édition pour une entrée.
Supprimer : efface une ou toutes les entrées de Mes contacts.
55
fr_TS_808.book Page 56 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
◆ Multi-sélection : vous permet de sélectionner plusieurs entrées de Mes
contacts et vous pouvez effectuer simultanément chacune des actions Supprimer,
Copier, Déplacer, Envoyer carteVisite, Voir et Cocher tout sur plusieurs entrées de
Mes contacts.
◆ Env. carte visite : convertit une entrée de Mes contacts au format vCard et
l’envoie.
◆ Carte mémoire : affiche une liste des entrées de Mes contacts présentes sur la
carte mémoire.
◆ Tél/SIM : affiche une liste des entrées de Mes contacts présentes sur le
téléphone et la carte SIM.
◆ Trier par : vous permet de modifier l’ordre dans lequel les entrées apparaissent.
Vous pouvez sélectionner une option de tri parmi Prénom, Nom et Nom
affiché.
◆ Filtre catégorie : affiche les entrées de Mes contacts de la catégorie
sélectionnée.
Paramétrage de Mes contacts
Vous pouvez définir l’emplacement de stockage par défaut et la vitesse de défilement.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Paramètres
◆ Enregistrer dans : vous permet de prédéfinir l’emplacement de stockage par
défaut pour les nouvelles entrées de Mes contacts. Une icône ( / / )
placée en haut de l’écran de Mes contacts indique l’emplacement de stockage
des entrées.
◆ Vitesse défilement : vous permet de définir la vitesse du défilement vers le haut
et vers le bas dans Mes contacts.
56
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 57 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Informations sur le propriétaire
Astuce
Pour envoyer les informations
relatives au propriétaire via
Bluetooth™ (page 160), sélectionnez
Contacts à l’étape 2, puis
sélectionnez Env. carte visite.
Vous pouvez afficher et modifier les informations relatives au propriétaire, comme le
numéro de téléphone et l’adresse électronique de votre téléphone.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
3. Appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
Carte de visite
(Options).
4. Sélectionnez Modifier et appuyez sur
(Choisir).
Effectuez les étapes 3 et 4 de « Ajout d’une entrée à Mes contacts » (page 48).
Utilisation de Synchroniser
Vous pouvez synchroniser Mes contacts de votre téléphone avec un serveur réseau ou
les données d’un ordinateur. Le logiciel de gestion de données fourni My Mobile doit
être installé sur l’ordinateur. Pour des informations détaillées sur la procédure de
synchronisation, voir « Synchronisation de Mes contacts » (page 171).
Opérations de base
57
fr_TS_808.book Page 58 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
58
Opérations de base
fr_TS_808.book Page 59 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Lecteur média
Le lecteur média vous permet de lire des fichiers audio et vidéo.
Dans ce chapitre
❍ Menu du lecteur média
❍ Écran de lecture du Lecteur média
❍ Lecture de fichiers audio et vidéo
❍ Utilisation du Lecteur de musique
❍ Transfert de musique d’un PC vers une carte mémoire
❍ Utilisation des listes de lecture
❍ Autres opérations et paramètres
fr_TS_808.book Page 60 Friday, April 21, 2006 10:46 AM
Menu du lecteur média
En mode veille, vous pouvez afficher le menu du Lecteur média en appuyant sur . Le
Lecteur média possède trois onglets (sous-menus). Pour passer d’un onglet à l’autre,
appuyez sur
.
Onglet Musique
◆ Plus de musique : lance le navigateur et se connecte à un site de
téléchargement.
◆ Radio DJ : vous permet d’accéder au Radio DJ.
• Mes canaux : vous permet d’afficher la liste de vos stations et de les
écouter.
• Créer canal : vous permet de créer de nouvelles stations en fonction de vos
goûts personnels en sélectionnant un genre, un style et une décennie à partir
des stations prédéfinies.
• Canaux RDJ : vous permet de sélectionner et d’écouter les stations
prédéfinies de Radio DJ.
• Collections RDJ : vous permet d’écouter des morceaux sélectionnés selon
le thème que Radio DJ présente périodiquement.
• Liste de souhaits : vous permet d’afficher la liste de souhaits dans laquelle
vous avez mis les morceaux que vous souhaitez acheter.
• Stock musique : vous permet d’acheter les morceaux que vous aimez.
Un abonnement particulier est nécessaire pour pouvoir utiliser le service Radio
DJ. Pour des informations détaillées, contactez votre fournisseur de services.
Radio DJ
Affiche la liste
de vos canaux.
Mes canaux
Créer canal
Canaux RDJ
Collections RDJ
Liste de souhaits
Stock musique
Retour
Options
◆ Listes de sél. : vous permet de créer une liste de lecture et de lire des fichiers.
60
Lecteur média
fr_TS_808.book Page 61 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Astuce
• Certains éléments comportent un
nombre qui s’affiche à droite du
nom. Ce nombre indique le nombre
de listes de lecture ou de fichiers
contenus dans l’élément.
• Lorsque
s’affiche sur l’écran
de lecture, vous pouvez afficher le
guide des opérations disponibles
en appuyant sur
.
• Pour lancer le Lecteur média afin
de lire le fichier lu en dernier,
exercez une pression longue sur
en mode veille.
◆ Librairie musicale : vous permet de sélectionner des pistes transférées d’un
ordinateur vers une carte mémoire. Tous les fichiers audio transférés depuis un
ordinateur (page 67) à l’aide du logiciel de transfert de musique sont stockés ici.
La liste affiche les pistes par artiste ou par album, ou toutes les pistes en même
temps.
◆ Téléchargements : vous permet de gérer des fichiers du dossier Melody&Music
de Mes documents.
◆ Récents : affiche au maximum les 20 dernières pistes lues par le lecteur média
et par le Lecteur de musique (page 65).
Onglet Vidéo
◆ Télécharger Plus : lance le navigateur et se connecte à un site de
téléchargement.
◆ Mes Vidéos : vous permet de sélectionner des fichiers dans le dossier Mes
Vidéos de Mes documents.
◆ Récents : affiche au maximum les 20 dernières fichiers vidéo lus par le lecteur
média.
Onglet Lecture en flux continu
◆ Entrer URL : vous permet de vous connecter au réseau et de lire un contenu en
flux continu.
◆ Favoris : vous permet de lire un contenu en flux continu à partir d’une URL
favorite.
◆ Récents : affiche au maximum les 20 dernières URL lues en flux continu par le
lecteur média.
Lecteur média
61
fr_TS_808.book Page 62 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Écran de lecture du Lecteur média
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Numéro de piste dans la séquence/nombre totale de pistes dans la liste
Titre ou nom du fichier
Nom de l’artiste
Barre de progression
Durée de lecture écoulée
Durée de lecture totale
État de lecture
Aide
Mode de lecture
Optimisation des graves
Volume de lecture
Vidéo
Titre
Artiste
Options
Retour
Écran de lecture de fichier de musique
Fichiers audio pouvant être lus
Vous pouvez lire les fichiers audio suivants. Cependant, il est possible que certains fichiers
audio ne puissent pas être lus. De plus, le Toshiba 808 ne peut pas lire des fichiers audio
encodés à un débit binaire variable (VBR) autre que le débit binaire pris en charge.
Codec audio
Débit binaire (kb/s) Fréquence d’échantillonnage (kHz)
AMR-NB
4,75 à 12,2
AAC-LC(Audio MPEG4)
16 à 128
16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48
HE-AAC
32 à 64
32, 44,1, 48
8
MP3(MPEG1 Audio Layer3) 32 à 192
32, 44,1, 48
MP3(MPEG2 Audio Layer3) 16 à 64
16, 22,05, 24
Fichiers vidéo pouvant être lus
Titre/Artiste
Options
Stop
Écran de lecture de fichier vidéo
MPEG4, H.263(0)
62
Lecteur média
fr_TS_808.book Page 63 Thursday, April 27, 2006 11:47 AM
Lecture de fichiers audio et vidéo
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu du Lecteur multimédia apparaît.
2. Utilisez
pour passer à l’onglet Musique ou à l’onglet Vidéo, sélectionnez
Listes de sél., Librairie musicale, Téléchargements, Mes Vidéos ou Récents
et appuyez sur
(Choisir).
3. Sélectionnez une liste de lecture ou un fichier dans un dossier et appuyez sur
.
La lecture commence.
Si vous fermez votre téléphone pendant la lecture d’un fichier audio, le lecteur de
musique (page 65) se lance automatiquement.
Opérations possibles pendant la lecture d’une piste
Pour régler le volume de lecture : appuyez sur
ou sur la touche latérale ( , ).
Pour suspendre/reprendre la lecture : appuyez sur
Remarque
Lors de la lecture de musique via la
connexion Radio DJ, il n’est pas
possible de rembobiner ou de faire
avancer les pistes.
.
Pour rembobiner la piste : exercez une pression longue sur
.
Pour faire avancer la piste : exercez une pression longue sur
.
Pour rembobiner la piste en cours jusqu’au début ou lire la piste précédente : appuyez
sur
ou
.
Pour lire la piste suivante : appuyez sur
ou
.
Pour rembobiner la vidéo cadre par cadre (uniquement lorsqu’une vidéo MP4 est
suspendue) : appuyez sur
alors que la vidéo est suspendue.
Pour faire avancer la vidéo cadre par cadre (uniquement lorsqu’une vidéo MP4 est
suspendue) : appuyez sur
Lecteur média
alors que la vidéo est suspendue.
63
fr_TS_808.book Page 64 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Alterner entre les modes de lecture
Vous pouvez passer à un quelconque mode de lecture parmi les suivants en appuyant
sur
(Options) pendant qu’une piste est en cours de lecture/suspendue et en
sélectionnant Mode lecture.
◆ Répéter ( ) : lit en boucle la piste en cours.
◆ Répéter tout ( ) : lit en boucle tous les fichiers dans la liste de lecture ou le
dossier actuel(le).
◆ Aléatoire ( ) : lit tous les fichiers dans la liste de lecture ou le dossier actuel(le)
de manière aléatoire.
◆ Actuel uniquement ( ) : lit la piste en cours une fois seulement.
◆ Normal ( ) : lit dans l’ordre tous les fichiers dans la liste de lecture ou le
dossier actuel(le).
Remarque
Cette opération n’est pas possible
pour la lecture de pistes de Récents.
Passer à la lecture en arrière-plan
Vous pouvez passer à la lecture en arrière-plan pour utiliser d’autres fonctions en
appuyant sur
pendant qu’une piste est en cours de lecture/suspendue. L’icône
apparaît à l’écran pendant la lecture en arrière-plan. Appuyez sur
pour accéder aux
opérations de lecture après être revenu en mode veille.
Lecture de flux continu
Vous pouvez sélectionner une URL d’une page Web ou du corps de texte d’un message
pour lancer la lecture ou entrer une URL pour lancer la lecture (page 61).
64
Lecteur média
fr_TS_808.book Page 65 Monday, April 24, 2006 6:44 PM
Utilisation du Lecteur de musique
Le lecteur de musique vous permet d’écouter de la musique alors que votre téléphone
est fermé. Les touches du lecteur de musique vous permettent de lire des pistes et de
régler le volume.
Écran de lecture du Lecteur de musique
Titre
Artiste
Album
1
Lecture via la connexion Radio DJ
6
État de lecture
2
Mode de lecture
7
Barre de progression
3
Titre ou nom du fichier
8
Durée de lecture écoulée
4
Nom de l’artiste
9
Durée de lecture totale
5
Mes Favoris
Titre
Titre
Titre
Retour
Nom de l’album
Piste suivante
Lecture de musique avec le Lecteur de musique
1. Fermez le téléphone et appuyez sur
apparaît.
Sélect
. Le menu du Lecteur de musique
2. Sélectionnez Liste, Librairie musicale, Téléchargements ou Récents et
appuyez sur
(Sélect).
Utilisez
ou
pour sélectionner un élément dans le menu du Lecteur de
musique et appuyez sur
(Sélect).
Lecteur média
65
fr_TS_808.book Page 66 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
3. Sélectionnez une piste et appuyez sur
(Sélect).
Astuce
La lecture commence.
Pour sélectionner une autre liste de lecture ou piste, appuyez sur
lecture. Vous pouvez afficher le menu sans arrêter la lecture.
pendant la
Vous pouvez appuyer et exercer une
pression longue sur
pour
lancer le lecteur de musique.
Cependant, l’écran de lecture affiché
en dernier apparaît si un fichier était
en cours de lecture la dernière fois
que vous avez quitté le Lecteur de
musique.
Opérations possibles pendant la lecture d’une piste (écran de
lecture affiché)
Pour régler le volume de lecture : appuyez sur la touche latérale ( , ).
Pour suspendre/reprendre la lecture : appuyez sur
Remarque
.
Pour rembobiner la piste : exercez une pression longue sur
Pour faire avancer la piste : exercez une pression longue sur
.
.
Pour rembobiner la piste en cours jusqu’au début ou lire la piste précédente : appuyez
sur
.
Pour lire la piste suivante : appuyez sur
.
Pour quitter le Lecteur de musique : exercez une pression longue sur
.
Alterner entre les modes de lecture
Vous pouvez changer le mode de lecture à chaque pression longue sur
alors
qu’une piste est en cours de lecture/suspendue. Pour des informations détaillées sur
les modes de lecture, voir page 64.
66
• Lors de la lecture de musique via la
connexion Radio DJ, il n’est pas
possible de rembobiner ou de faire
avancer les pistes.
• Il est impossible de lire la piste
suivante ou précédente en
appuyant sur
ou
lorsque la lecture de pistes de
Récents est en cours.
Remarque
Cette opération n’est pas possible
pour la lecture de pistes de Récents.
Lecteur média
fr_TS_808.book Page 67 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Transfert de musique d’un PC vers une carte mémoire
Vous pouvez utiliser une connexion USB et le logiciel de transfert de musique fourni
pour transférer des fichiers audio et des listes de lecture d’un ordinateur vers la carte
mémoire. Tous les fichiers audio transférés vers votre téléphone à l’aide du logiciel de
transfert de musique sont stockés dans le Librairie musicale de la carte mémoire. Vous
pouvez accéder à le Librairie musicale à partir de l’onglet Musique (page 60) du menu
du lecteur de musique. Avant de connecter le câble USB, il est nécessaire d’installer sur
l’ordinateur le logiciel pour le transfert de musique qui est présent sur le CD-ROM fourni
avec votre téléphone.
Utilisation du mode de transfert de musique pour se
connecter sur un ordinateur
Remarque
• Le mode Déconnecté (page 142)
est activé lorsque votre téléphone
se trouve en mode de transfert de
musique.
• Si Ne pas afficher est défini dans
le paramètre d’affichage (page 69)
de l’écran de confirmation du
passage en mode de transfert de
musique, l’écran n’apparaît pas
même si l’étape 1 est exécutée.
Vous pouvez également passer en
mode de transfert de musique
depuis le menu principal (page 68).
Lecteur média
Pour transférer des fichiers audio d’un ordinateur vers votre téléphone, vous devez
utiliser le mode de transfert de musique pour établir une connexion entre l’ordinateur et
votre téléphone.
1. Quittez toutes les fonctions, affichez l’écran de veille et utilisez le câble USB pour
relier votre téléphone à l’ordinateur.
Un écran de confirmation indiquant le passage au mode de transfert de musique
apparaît.
2. Appuyez sur
(Oui).
Votre téléphone passe en mode de transfert de musique, puis se connecte à
l’ordinateur.
67
fr_TS_808.book Page 68 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Pour passer en mode de transfert de musique depuis le menu
principal
Vous pouvez également passer en mode de transfert de musique depuis le menu
principal.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
. Le menu principal apparaît.
Connectivité
USB
3. Sélectionnez Transfert musique et appuyez sur
(Choisir).
Votre téléphone passe en mode de transfert de musique.
Transfert de fichiers audio
Remarque
• Connectez l’ordinateur et votre
téléphone par câble USB avant de
passer en mode de transfert de
musique.
• Le mode Déconnecté (page 142)
est activé lorsque votre téléphone
se trouve en mode de transfert de
musique.
Après avoir utilisé le mode de transfert de musique pour établir une connexion entre
l’ordinateur et votre téléphone (page 67), utilisez le logiciel de transfert de musique
pour transférer des fichiers audio. Lorsque le transfert est terminé, déconnectez votre
téléphone de l’ordinateur puis actualiser les informations de gestion des fichiers audio
sur votre téléphone mobile (ci-dessous). Pour des informations détaillées sur l’utilisation
de l’ordinateur ou du logiciel de transfert de musique, reportez-vous au manuel
respectif.
Mise à jour des informations d’un fichier audio
Vous pouvez mettre à jour les informations de gestion de fichiers des fichiers audio
transférés depuis un ordinateur.
1. Affichez l’onglet Musique (page 60) du menu du Lecteur média, sélectionnez
Librairie musicale et appuyez sur
(Choisir).
2. Sélectionnez Mise à jour liste et appuyez sur
Les informations sont mises à jour.
68
(Choisir).
Remarque
• Le mode Déconnecté (page 142)
est activé pendant la mise à jour.
• Cette fonction ne peut être utilisée
si le niveau de la batterie est faible,
sauf pendant le rechargement.
Lecteur média
fr_TS_808.book Page 69 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Réglage de l’affichage de l’écran de confirmation
du mode de transfert de musique
Vous pouvez définir si l’écran de confirmation pour le passage en mode de transfert de
musique (page 67) doit s’afficher.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Connectivité
. Le menu principal apparaît.
USB
Confirmation
3. Sélectionnez Afficher ou Ne pas afficher et appuyez sur
Lecteur média
(Choisir).
69
fr_TS_808.book Page 70 Friday, April 21, 2006 10:46 AM
Utilisation des listes de lecture
Vous pouvez créer jusqu’à dix listes de lecture sur votre téléphone. Vous pouvez
également créer jusqu’à dix listes de lecture sur une carte mémoire. Chaque liste de
lecture peut contenir jusqu’à 50 pistes.
Création d’une liste de lecture
1. Affichez l’onglet Musique (page 60) du menu du lecteur média, sélectionnez Listes
de sél. et appuyez sur
(Choisir).
2.
Mém. téléph. ou Carte mémoire
Créer sélection
3. Saisissez un nom pour la liste de lecture et appuyez sur
.
4. Sélectionnez les pistes que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture à partir de
Librairie musicale, Téléchargements ou Récents.
Pour sélectionner/désélectionner des pistes, sélectionnez une piste et appuyez sur
.
5. Appuyez sur
(Options).
6. Sélectionnez Ajouter à la liste et appuyez sur
(Choisir).
Les pistes sont ajoutées à la liste de lecture.
70
Lecteur média
fr_TS_808.book Page 71 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Édition d’une liste de lecture
Vous pouvez ajouter de nouvelles pistes à une liste de lecture déjà créée ainsi que
modifier l’ordre de lecture et supprimer des pistes.
Astuce
• Pour renommer une liste de
lecture, sélectionnez Renommer
après l’étape 1.
• Pour vérifier les propriétés d’une
piste, sélectionnez la piste après
l’étape 2, appuyez sur (Options)
et sélectionnez Détails.
1. A l’étape 2 de « Création d’une liste de lecture » (page 70), sélectionnez la liste de
lecture que vous souhaitez modifier et appuyez sur
(Options).
2. Sélectionnez Ouvrir et appuyez sur
(Choisir).
Les pistes de la liste de lecture apparaissent.
3. Appuyez sur
(Options).
4. Sélectionnez Gérer sélection et appuyez sur
(Choisir).
◆ Ajouter : après avoir sélectionné les pistes à ajouter, appuyez sur
(Options) et
sélectionnez Ajouter à la liste. Pour sélectionner/désélectionner des pistes,
sélectionnez une piste et appuyez sur
.
◆ Supprimer : après avoir sélectionné les pistes à supprimer, appuyez sur
(Options) et sélectionnez Supprimer. Pour sélectionner/désélectionner des
pistes, sélectionnez une piste et appuyez sur
.
◆ Modifier ordre : vous permet de modifier les positions des fichiers dans la liste
de lecture. Sélectionnez la piste que vous souhaitez déplacer et appuyez sur
. Utilisez
pour sélectionner la position où vous souhaitez déplacer la
piste et appuyez sur
.
Utilisation de Mes Favoris
Lecteur média
Mes Favoris est une liste de lecture préinstallée. Pour ajouter une piste, exercez une pression
longue sur
pendant la lecture. Vous pouvez également sauvegarder le contenu de Mes
Favoris en tant que liste de lecture normale si vous selectionnez Mes favoris à l’étape 2 de
« Création d’une liste de lecture » (page 70), puis appuyez sur
(Options) et sélectionnez
Enregistrer sous. Mais cette opération effacera les pistes présentes dans Mes Favoris.
71
fr_TS_808.book Page 72 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Autres opérations et paramètres
Autres opérations
Vous pouvez effectuer différentes opérations comme envoyer un fichier ou améliorer les
graves en appuyant sur
(Options) pendant l’affichage d’une liste de lecture ou de
fichiers ou la lecture/suspension d’un fichier.
Paramètres du Lecteur média
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
. Le menu principal apparaît.
Lecteur média
◆ Param. Priorité : Si Appel entrant est activé, la lecture s’interrompt à la
réception d’un appel et vous êtes averti de cet appel. Si Lecture est activé, la
lecture n’est pas interrompue à la réception d’un appel et vous êtes averti de cet
appel.
◆ Rétro-éclairage : vous permet de déterminer si le rétro-éclairage doit être
allumé pendant la lecture.
Empêcher des actions involontaires
Vous pouvez également utiliser le verrou du clavier (page 148) lorsque le Lecteur de
musique est en cours d’exécution.
72
Lecteur média
fr_TS_808.book Page 73 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Visiophonie
Un appel en visiophonie vous permet de voir l’image de votre correspondant et vice-versa pendant
l’appel.
Dans ce chapitre
❍ Appels en visiophonie
❍ Passer un appel en visiophonie
❍ Répondre à un appel en visiophonie
❍ Fonctions pratiques pour les appels en visiophonie
❍ Paramètres de l’appel en visiophonie
fr_TS_808.book Page 74 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Appels en visiophonie
Un appel en visiophonie permet à deux correspondants munis chacun de téléphones
compatibles avec la visiophonie de voir leur image réciproque pendant l’appel.
Icônes d’écran
Les icônes suivantes apparaissent pendant les appels visio.
/
Zone de couverture du
réseau 3G
Appel visio
Silence
Silenc. ma voix
Silence total
Qualité d’image
Mains-libres actif
Mains-libres
Mains-libres (connexion Bluetooth™)
Remarque
• Un appel en visiophonie n’est
possible que dans les zones
couvertes par un réseau 3G.
• La fonction d’appel en visiophonie
de votre téléphone est conforme à
la norme internationale 3G-324M
s’appliquant aux visiophones
mobiles 3G.
Transfert d’image inactif
Envoi d’une photo
Connexion voix établie
Connexion vidéo établie
Mouvement
prioritaire
Mode Standard
Mode Macro
74
Visiophonie
fr_TS_808.book Page 75 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Passer un appel en visiophonie
Remarque
• Vous ne pouvez pas passer
d’appels visio si le coût total atteint
la limite d’appels maximale définie
lorsque la limite de coûts (page 36)
est réglée sur Activé. Pour passer
un nouvel appel, réglez la limite de
coûts sur Désactivé.
• S’il est impossible d’établir une
connexion pour un appel en
visiophonie, un message apparaît
et un avertissement sonore se fait
entendre. Pour passer un appel
voix au lieu d’un appel visio,
appuyez sur
(Oui).
• Lorsque la limite de coûts (page
36) est réglée sur Activé, l’appel
visio est déconnecté si le coût total
atteint la limite d’appels maximale
définie au cours de l’appel.
Visiophonie
1. En mode veille, vérifiez que l’icône
ou
indiquant que vous vous trouvez
dans une zone couverte par le réseau 3G est affichée.
2. Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur
3. Sélectionnez Appel visio et appuyez sur
(Options).
(Choisir).
Le son passe automatiquement de l’écouteur sur le haut-parleur ce qui vous
permet de commencer un appel en mains libres.
4. Appuyez sur
pour terminer l’appel.
75
fr_TS_808.book Page 76 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Répondre à un appel en visiophonie
Lors de la réception d’un appel visio, la sonnerie retentit, la diode lumineuse clignote et
« Appel visio » apparaît sur l’écran.
1. Vous recevez un appel visio.
2. Appuyez sur
.
Le son passe automatiquement de l’écouteur sur le haut-parleur ce qui vous
permet de commencer un appel en mains libres. Cependant, si le profil du
téléphone (page 136) est défini sur Silence lors de la réception d’un appel visio, la
voix de l’appelant est audible par l’écouteur. Pour passer le son de l’écouteur sur le
haut-parleur, appuyez sur
(
) pendant un appel.
Pendant l’appel voix, l’image de substitution définie dans les paramètres de Vidéo
sortante (page 77) est envoyée à votre correspondant.
3. Appuyez sur
76
pour terminer l’appel.
Remarque
Lorsque la limite de coûts (page 36)
est réglée sur Activé, l’appel visio
est déconnecté si le coût total atteint
la limite d’appels maximale définie au
cours de l’appel.
Astuce
Pour mettre un appel entrant en
attente, appuyez sur
(Attn). Pour
répondre à un appel mis en attente,
appuyez sur
(Récup.).
Visiophonie
fr_TS_808.book Page 77 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Fonctions pratiques pour les appels en visiophonie
Les fonctions pratiques suivantes sont disponibles pendant les appels.
Options pour appel en visiophonie
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en appuyant sur
un appel visio.
(Options) pendant
◆ Mise en attente : vous permet de mettre un appel en attente. Pendant une
attente, un guide vocal avertit le correspondant que son appel a été mis en
attente. Le correspondant reçoit également l’image prédéfinie pour le paramètre
Image d’attente (page 79).
◆ Silence : vous permet de couper la voix sortante seulement ou la voix entrante et
la voix sortante des appels.
◆ Paramètres écran : vous permet d’allumer l’affichage, d’envoyer une image et
de définir la qualité d’image.
• Changer écran : vous permet de sélectionner la méthode d’affichage de
l’écran pour un appel.
• Vidéo sortant : vous permet de prédéfinir l’image sortante à envoyer
pendant l’appel.
• Envoi photo : vous permet d’envoyer une photo de Mes documents pendant
l’appel.
• Qualité photo : vous permet de définir la qualité de l’image et la vitesse de
mouvement de la vidéo entrante.
Régler le volume du haut-parleur
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur pendant un appel.
1. Appuyez sur une touche latérale ( ou ) pendant un appel.
2. Utilisez
Visiophonie
ou les touches latérales ( et ) pour régler le volume.
77
fr_TS_808.book Page 78 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Activer/désactiver la voix sortante
Vous pouvez activer/désactiver la voix sortante pendant un appel. Pour couper la voix
sortante, appuyez sur
pendant un appel. Pour réactiver la voix sortante, appuyez
une nouvelle fois sur
.
Alterner entre l’écouteur et le haut-parleur
Vous pouvez alterner entre l’écouteur et le haut-parleur pendant un appel. Pour alterner
entre l’écouteur et le haut-parleur, appuyez sur
(
) ou
( ) pendant un
appel.
Utiliser le zoom
Vous pouvez agrandir l’image à envoyer à votre correspondant pendant un appel.
Pour utiliser le zoom, appuyez sur
pendant un appel.
Remarque
Le zoom est désactivé pendant
l’envoi d’une image (page 77) ou
lorsque le transfert d’image est
désactivé.
Activer/désactiver la Vidéo sortante
Vous pouvez activer/désactiver l’envoi d’images enregistrées avec l’appareil photo
pendant un appel. Pour désactiver la vidéo sortante, appuyez sur
pendant un
appel. Pour réactiver la vidéo sortante, appuyez une nouvelle fois sur
.
Envoyer les tonalités DTMF
Vous pouvez envoyer des tonalités DTMF (multifréquence) pendant un appel visio en
appuyant sur les touches numériques.
78
Visiophonie
fr_TS_808.book Page 79 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres de l’appel en visiophonie
Vous pouvez définir les paramètres de la vidéo sortante, la réponse automatique, le
rétroéclairage et l’image d’attente pour les appels visio.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Remarque
La vidéo en direct n’est pas envoyée
lorsque vous répondez à un appel
entrant (sauf les appels gérés à l’aide
de Réponse auto), même si l’option
Vidéo sortante est réglée sur Vidéo
temps réel. Vous pouvez régler la
vidéo sortante sur la vidéo en direct
au cours de l’appel (page 78).
Visiophonie
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Appel visio
◆ Vidéo sortante : vous permet de spécifier si la vidéo en direct ou si une photo de
Mes documents doit être envoyée pendant un appel visio. Vous pouvez également
définir de ne pas envoyer de photo.
◆ Réponse auto : vous permet de répondre automatiquement aux appels visio
reçus des numéros de téléphone présents dans la liste Réponse auto sans avoir à
appuyer sur une touche. Cette fonction n’est disponible que si votre téléphone est
ouvert lorsque vous recevez un appel visio. Vous pouvez ajouter jusqu’à dix
numéros de téléphone à la liste Réponse auto.
◆ Rétroéclairage : vous permet de déterminer si le rétro-éclairage doit être allumé
pendant un appel visio.
◆ Image d’attente : vous permet de définir l’image à afficher pour votre
correspondant lorsque vous mettez en attente un appel visio entrant ou un appel
visio en cours. Vous pouvez envoyer une image de taille max. de L240 × H320.
79
fr_TS_808.book Page 80 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
80
Visiophonie
fr_TS_808.book Page 81 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Appareil photo/Caméra vidéo
Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des vidéos puis les sauvegarder, les joindre à des
messages et les afficher sur un téléviseur. Vous pouvez également modifier des images.
Dans ce chapitre
❍ Appareil photo
❍ Prise d’une photo
❍ Enregistrement d’une vidéo
❍ Paramètres photo & vidéo
fr_TS_808.book Page 82 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Appareil photo
Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des vidéos à l’aide de l’appareil photo.
Modes de prise de photos
◆ Mode paysage : vous permet de prendre des photos de haute qualité de taille
L1280 × H960 ou L640 × H480.
◆ Mode portrait : vous permet de prendre des photos de taille L240 × H320 ou
plus petite pour les utiliser en tant que fond d’écran etc.
Modes pour l’enregistrement de vidéos
◆ Caméscope : enregistre des vidéos de taille L320 × H240. Vous pouvez
enregistrer des vidéos d’une durée allant jusqu’à environ 20 minutes. La durée
d’enregistrement dépend de l’espace mémoire libre sur l’emplacement de
stockage.
◆ Pour MMS : enregistre des vidéos de taille L176 × H144. Vous pouvez envoyer
les vidéos jointes à des messages MMS.
82
Appareil photo/Caméra vidéo
fr_TS_808.book Page 83 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Écrans
Icônes d’écran
Nombre max.
d’images
Barre de zoom
Barre du
contrôle de
l’exposition
Options
Icônes de l’appareil photo
1 Mode image/Rafales :
Mode paysage,
Mode portrait,
Rafales (Grande vitesse),
(Vitesse normale),
L1280 × H960,
L640 × H480,
L240 × H320,
L144 × H176,
L120 × H160,
L112 × H112,
L96 × H128
Retour
Écran de contrôle de l’appareil photo
3 Qualité d’image :
11
Appareil photo/Caméra vidéo
(Faible vitesse)
2 Taille d’image :
Haute,
Normal,
Economie
Mode Nuit
83
fr_TS_808.book Page 84 Friday, April 21, 2006 10:47 AM
Icônes de la caméra
12
Mode vidéo
13 Taille de vidéo :
L320 × H240,
L176 × H144
14 Qualité vidéo :
Très haute,
Haute,
Normal
15
Enregistrement voix désactivé
16 Etat :
En veille,
Enregistrement,
Arrêté,
Lecture,
Pause,
Vers l’avant,
Rembobiner,
Avancer d’un cadre/Lecture lente,
Reculer d’un cadre
Icônes de l’appareil photo & de la caméra
4 Contrôle de l’exposition :
...
...
-6,0 ... ±0 ... +6,0
5 Emplacement de stockage :
Téléphone,
Carte mémoire
6 Retardateur :
5 sec.,
10 sec.,
20 sec.
7
Affichage de l’aide
8 Equilibre des blancs :
Lumière jour,
Nuageux,
Fluorescent (lumière du jour),
Fluorescent (blanc),
Tungstène
9 Contrôle couleur :
10
Flash
84
Couleur intense,
Barre de zoom
Barre du contrôle
de l’exposition
Durée
d’enregistrement
Options
Retour
Barre de
progression de
l’enregistrement
Écran de contrôle vidéo
Couleur douce
Appareil photo/Caméra vidéo
fr_TS_808.book Page 85 Friday, April 21, 2006 10:47 AM
Prise d’une photo
Il existe deux modes pour la prise de photos : le mode paysage et le mode portrait (page
82). Vous pouvez également modifier les photos que vous prenez et les définir pour des
entrées de Mes contacts.
1. En mode veille, appuyez sur la touche latérale (
).
L’écran de contrôle apparaît.
Vous pouvez régler l’exposition et le zoom à partir de l’écran de contrôle. Pour
régler l’exposition, appuyez sur
pour assombrir l’image et appuyez sur
pour éclaircir l’image. Pour régler le zoom, appuyez sur
ou sur la touche
latérale ( ) pour effectuer un zoom avant et appuyez sur
ou sur la touche
latérale ( ) pour effectuer un zoom arrière.
2. Affichez le sujet sur l’écran principal et appuyez sur
( ).
ou sur la touche latérale
Vous entendez le bruit de l’obturateur et la photo est sauvegardée
automatiquement à l’emplacement de stockage prédéfini (page 86).
L’écran d’aperçu apparaît.
Remarque
• Si le Mode Nuit est défini, il est
impossible de définir les prises
multiples sur Grande vitesse.
• Si le Mode Nuit est activé, l’équilibre
des blancs et le contrôle des
couleurs ne sont pas disponibles.
• Il est impossible de définir un cadre
pendant la prise de photos en
mode paysage et en mode portrait
en taille L96 × H128.
Appareil photo/Caméra vidéo
Options de l’écran de contrôle
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en appuyant sur
l’écran de contrôle.
(Options) depuis
◆ Mode Appareil : vous permet de changer de mode de l’appareil photo (page
82).
◆ Mes images : vous permet de visualiser les photos que vous avez déjà prises.
◆ Mode Nuit : utilisez ce mode pour prendre des photos d’une scène nocturne etc.
85
fr_TS_808.book Page 86 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
◆ Rafales : vous permet de prendre jusqu’à neuf photos à la suite à une vitesse
parmi trois différentes.
◆ Ajout cadre : vous permet d’ajouter un cadre à une image.
◆ Enr. image dans : vous permet de définir l’emplacement de stockage pour
l’enregistrement automatique des photos.
◆ Avancé : pour des informations détaillées sur les paramètres avancés, voir
« Paramètres pour les photos & vidéos » (page 91).
Remarque
Si le mode paysage est activé,
Rafales n’est pas disponible.
Options de l’écran d’aperçu
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en appuyant sur
l’écran d’aperçu.
(Options) depuis
◆ Envoyer : vous permet d’utiliser les fonctions MMS, Bluetooth™, Album et Carte
postale pour envoyer une photo.
◆ Supprimer : vous permet de supprimer la photo que vous avez prise.
◆ Plein écran : vous permet d’afficher sur tout l’écran la photo que vous avez
prise.
◆ Affect. au contact : vous permet d’enregistrer sous une entrée de Mes contacts
une photo prise en mode portrait de taille L112 × H112 et de la définir pour
qu’elle s’affiche en tant qu’image entrante avec le nom et le numéro de
téléphone.
◆ Modifier photo : vous permet de modifier la taille d’une photo que vous avez
prise ainsi que d’ajouter un cadre, un timbre ou du texte à la photo, et de faire
pivoter la photo. Vous pouvez modifier une photo au format JPEG ou PNG de taille
L240 × H320 ou inférieure, de 100 Ko ou moins.
86
Remarque
Selon la carte SIM insérée, il est
possible que les messages Carte
postale et Album ne soient pas
disponibles.
Appareil photo/Caméra vidéo
fr_TS_808.book Page 87 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Enregistrement d’une vidéo
Remarque
Il est impossible de suspendre une
vidéo en cours d’enregistrement
dans Pour MMS.
Il existe deux modes d’enregistrement de vidéos : Caméscope et Pour MMS (page 82).
1. En mode veille, exercez une pression longue sur la touche latérale (
).
Vous pouvez régler l’exposition et le zoom à partir de l’écran de contrôle. Pour
régler l’exposition, appuyez sur
pour assombrir la vidéo et appuyez sur
pour éclaircir la vidéo. Pour régler le zoom, appuyez sur
ou sur la touche
latérale ( ) pour effectuer un zoom avant et appuyez sur
ou sur la touche
latérale ( ) pour effectuer un zoom arrière.
2. Affichez le sujet sur l’écran principal et appuyez sur
( ).
ou sur la touche latérale
Le signal sonore de début retentit et l’enregistrement commence.
Vous pouvez suspendre l’enregistrement en mode Caméscope. Pour suspendre
l’enregistrement, appuyez sur . Pour reprendre l’enregistrement, appuyez sur
ou sur la touche latérale ( ).
3. Appuyez sur
ou sur la touche latérale (
).
Le son indiquant la fin se fait entendre et la vidéo est sauvegardée
automatiquement à l’emplacement de stockage prédéfini (page 88).
Appareil photo/Caméra vidéo
87
fr_TS_808.book Page 88 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Options de l’écran de contrôle
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en appuyant sur
l’écran de contrôle.
(Options) depuis
◆ Mode enregistremt : vous permet de changer de mode d’enregistrement (taille).
◆ Mes vidéos : vous permet de visualiser les vidéos que vous avez déjà
enregistrées.
◆ Cacher contrôle/Montrer contrôle : vous permet de déterminer si les icônes
doivent apparaître pendant l’enregistrement et la lecture.
◆ Enregistrer voix : vous permet de définir si le son doit être enregistré pendant
l’enregistrement.
◆ Enreg. vidéo dans : vous permet de définir l’emplacement de stockage de
l’enregistrement automatique des vidéos.
◆ Avancé : pour des informations détaillées sur les paramètres avancés, voir
« Paramètres pour les photos & vidéos » (page 91).
Options de l’écran d’aperçu
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en appuyant sur
l’écran d’aperçu.
(Options) depuis
Envoyer : vous permet d’envoyer une vidéo par MMS, Bluetooth™ et Album.
Supprimer : vous permet de supprimer la vidéo que vous avez enregistrée.
Lire : vous permet de lire la vidéo que vous avez enregistrée.
Plein écran/Ecran normal : vous permet d’afficher sur tout l’écran la vidéo que
vous avez enregistrée.
◆ Cacher contrôle/Montrer contrôle : vous permet de déterminer si les icônes
doivent apparaître pendant l’enregistrement et la lecture.
◆ Affect. au contact : vous permet de sauvegarder une vidéo enregistrée dans
Pour MMS vers une entrée de Mes contacts et de la définir comme sonnerie pour
les appels voix et visio.
88
◆
◆
◆
◆
Remarque
• Si la vidéo a été enregistrée en
Caméscope, les fonctions d’envoi
ne sont pas disponibles.
• Les fichiers qui peuvent être
téléchargés vers l’album varient en
fonction de la carte SIM insérée.
• Selon la carte SIM insérée, il est
possible que la fonction Album ne
soit pas disponible.
Appareil photo/Caméra vidéo
fr_TS_808.book Page 89 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres photo & vidéo
Paramètres de prise de photos
Remarque
• Si des effets d’image sont définis,
le contrôle des couleurs n’est pas
disponible.
• Il est impossible d’ajouter le timbre
de date lorsque vous prenez une
photo en mode paysage et en
mode portrait en taille L112 ×
H112.
Appareil photo/Caméra vidéo
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Photos & Vidéo
. Le menu principal apparaît.
Paramètres
Appareil photo
◆ Param. image : vous permet de définir la qualité d’image, la taille d’image, les
effets d’image, le timbre de date, ou d’afficher un aperçu après avoir pris une
photo.
◆ Grille : affiche un quadrillage horizontal et vertical sur l’écran de contrôle et
l’utilise comme guide vertical et horizontal pour la prise de photos.
◆ Nom fichier : vous permet de prédéfinir le nom de fichier à utiliser lors de la
sauvegarde de photos pour qu’il contienne la date et l’heure de prise des photos
ou un nom de votre choix.
◆ Bruit obturateur : vous permet de définir le son de l’obturateur lors de la prise
de photos.
◆ Raccourci : vous permet de déterminer si les raccourcis clavier doivent être
utilisés pour accéder aux fonctions lorsque vous prenez des photos. Pour des
informations détaillées sur les raccourcis clavier voir « Affectation de touches
Raccourcis » (page 92).
89
fr_TS_808.book Page 90 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres d’enregistrement des vidéos
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Photos & Vidéo
. Le menu principal apparaît.
Paramètres
Vidéo
◆ Param. vidéo : vous perment de définir la qualité, la taille et les effets de la
vidéo, ou d’afficher un aperçu après avoir enregistré une vidéo.
◆ Param. écran : vous permet d’afficher la vidéo sur tout l’écran pendant ou après
l’enregistrement. Vous pouvez également déterminer si les icônes doivent
apparaître pendant l’enregistrement et la lecture.
◆ Nom fichier : vous permet de prédéfinir le nom de fichier à utiliser lors de la
sauvegarde de vidéos pour qu’il contienne la date et l’heure d’enregistrement des
vidéos ou un nom de votre choix.
◆ Sons début/fin : vous permet de définir les sons à utiliser au début et à la fin de
l’enregistrement.
◆ Raccourci clavier : vous permet de déterminer si les raccourcis clavier doivent
être utilisés pour accéder aux fonctions lorsque vous enregistrez des vidéos. Pour
des informations détaillées sur les raccourcis clavier voir « Affectation de touches
Raccourcis » (page 92).
90
Remarque
• Si une vidéo a été enregistrée en
mode Pour MMS, les fonctions
permettant d’avancer, de
rembobiner et de lecture lente ne
sont pas disponibles.
• La durée d’enregistrement
maximale dépend des paramètres
de qualité vidéo.
Appareil photo/Caméra vidéo
fr_TS_808.book Page 91 Friday, April 21, 2006 10:48 AM
Paramètres pour les photos & vidéos
Vous pouvez définir les éléments suivants en appuyant sur
(Options) depuis l’écran
de contrôle pour les photos/vidéos puis en sélectionnant Avancé.
◆ Retardateur : vous permet de prendre une photo ou de lancer un enregistrement
après écoulement d’une durée de temps spécifiée.
◆ Flash : vous permet d’allumer le flash pendant la prise de photos ou
l’enregistrement de vidéos.
◆ Equilibre blancs : vous permet de définir l’équilibre des blancs de façon à ce
que les couleurs ressemblent plus aux couleurs réelles.
◆ Contrôle couleur : vous permet de définir les nuances de couleur à utiliser lors
de la prise de photos ou de l’enregistrement de vidéos.
◆ Contrôle expo. : vous permet de régler la luminosité pour les photos et les
vidéos.
Affichage sur le téléviseur
Vous pouvez afficher sur un téléviseur les images/vidéos de l’écran de contrôle ou de
l’écran d’aperçu. Les systèmes TV pris en charge par votre téléphone sont les systèmes
NTSC et PAL. Le système SECAM n’est pas pris en charge. Pour des informations
détaillées, voir « Affichage de fichiers sur un téléviseur » (page 127).
Appareil photo/Caméra vidéo
91
fr_TS_808.book Page 92 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Affectation de touches Raccourcis
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles pendant que vous prenez des photos et
enregistrez des vidéos.
92
Prise de photos
Enregistrement de vidéos
Guide touches
Guide touches
Mode Appareil
Mode enregist.
Retardateur
Retardateur
Effets
Effets
Qualité image
Qualité
Equilibre blancs
Equilibre blancs
-
Enregistrer voix
Mode Nuit
Mode affichage
Taille image
-
Contrôle expo.
Contrôle couleur
Flash
Flash
Appareil photo/Caméra vidéo
fr_TS_808.book Page 93 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Messages
La messagerie vous permet d’envoyer et de recevoir des messages sous forme de textes, des
images, des fichiers audio, des fichiers vObject et d’autres données par le biais du Centre de
services Vodafone live!.
Dans ce chapitre
❍ Les possibilités de messagerie
❍ Création & Envoi d’un message MMS
❍ Création & Envoi d’un message SMS
❍ Lecture des MMS & SMS reçus
❍ Vérification des MMS & SMS envoyés
❍ Paramètres & Opérations communes aux MMS/SMS
❍ Email
❍ Carte Postale
❍ Album
fr_TS_808.book Page 94 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Les possibilités de messagerie
Le Centre de services vous permet d’échanger des messages sous forme de textes,
des images, des fichiers audio, des fichiers vObjects et d’autres données avec d’autres
téléphones ou ordinateurs et d’autres périphériques connectés à l’Internet. Pour des
informations détaillées sur le service de messagerie, contactez votre fournisseur de
services.
Menu Message
Vous pouvez accéder au menu Message en appuyant sur
(
) en mode veille.
Remarque
• Le service réseau n’est disponible
que lorsque
ou
est
affiché sur l’écran.
• Selon la carte SIM insérée, il est
possible que les messages Carte
postale et Album ne soient pas
disponibles.
◆ Créer : vous permet de créer et d’envoyer un message MMS, SMS ou un
message Carte postale (pages 95, 98, 111).
◆ Reçus : vous permet de prendre connaissance des messages reçus (page 99).
◆ Brouillons : vous permet de sauvegarder les messages que vous avez créés
(page 105).
◆ Envoyés : vous permet de vérifier les messages que vous avez envoyés (page
101).
◆ Non envoyés : met en mémoire les messages qui n’ont pas pu être envoyés
(page 105).
◆ Email : vous permet d’utiliser la fonction email (page 106).
◆ Album : vous permet de télécharger des messages MMS, des images et des
sons vers Album sur le Web et d’organiser les données téléchargées (page 113).
◆ Modèles : vous permet de créer facilement des messages à l’aide de modèles
prédéfinis (page 104).
◆ Paramètres : vous permet de définir différents paramètres MMS, SMS et email
(pages 102, 106).
94
Messages
fr_TS_808.book Page 95 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Création & Envoi d’un message MMS
Remarque
• Bien que les fonctions MMS varient
selon les pays, les fonctions
principales restent
fondamentalement les mêmes.
• L’ajout d’un autre fichier peut être
impossible après avoir joint
certains types de fichier au
message.
Le MMS (Multimedia Messaging Service ou service message multimédia) vous permet
d’échanger des messages multimédia contenant des données telles que du texte, des
images, des sons, des animations et des séquences vidéo. Pour plus d’information sur
les MMS, contactez votre fournisseur de services.
Vous pouvez envoyer un message ne dépassant pas 300 Ko, corps du texte et fichiers
joints compris.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Créer
(
). Le menu du message apparaît.
MMS
L’écran Créer un message MMS apparaît.
3. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez entrer et appuyez sur
.
◆ Ajout sujet : vous permet de saisir un sujet.
◆ Ajout image : vous permet de joindre une image de Mes images. Vous pouvez
également activer l’appareil photo et prendre une photo que vous joindrez au
message.
◆ Ajout texte : vous permet de saisir un message. Pour définir la couleur ou la
taille de la police, sélectionnez le texte saisi, appuyez sur
(Options) et
sélectionnez Options texte.
◆ Ajout son : vous permet de joindre un son de Mes Sons.
◆ Ajout vidéo : vous permet de joindre une vidéo de Mes vidéos. Vous pouvez
également activer l’appareil photo et enregistrer une vidéo que vous joindrez au
message.
◆ Ajout autres : vous permet de joindre des fichiers tels que des fichiers vCard
(carteVisite) de Autres.
Messages
95
fr_TS_808.book Page 96 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
4. Sélectionnez Envoyer à et appuyez sur
.
5. Sélectionnez comment définir l’adresse et appuyez sur
6. Spécifiez une adresse et appuyez sur
(Choisir).
Astuce
.
Vous pouvez ajouter ou modifier une
adresse, sauvegarder le message
dans Brouillons (page 105) ou définir
des options d’envoi comme activer
Accusé réception et Echéance en
appuyant sur
(Options) depuis la
liste des Destinataires.
La liste des destinataires apparaît.
7. Sélectionnez Envoyer et appuyez sur
.
Le message est envoyé puis sauvegardé dans Envoyés.
Gérer des pages
Vous pouvez ajouter, effacer et remplacer des pages. Vous pouvez définir jusqu’à 20
pages pour chaque message.
1. Dans l’écran Créer message MMS (page 95), appuyez sur
2. Sélectionnez Ajouter page et appuyez sur
(Options).
(Choisir).
Une page est ajoutée.
Lorsqu’il y a plus d’une page, vous pouvez effectuer les opérations suivantes si
vous sélectionnez Contrôl page.
◆
◆
◆
◆
96
Astuce
Pour définir la durée de page ou la
couleur d’arrière-plan de la page,
sélectionnez Options page après
l’étape 1.
Ajouter page : ajoute une page.
Suppr page : efface une page.
Page préc/Page suivante : vous ramène à la page précédente ou suivante.
Déplacer page : déplace une page vers un emplacement spécifié.
Messages
fr_TS_808.book Page 97 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramétrage de la durée de lecture d’un fichier
Vous pouvez définir la durée de lecture pour le texte et les fichiers joints.
Remarque
Il est impossible de définir une heure
de début et une durée d’affichage
supérieures à la durée de la page
(page 96).
1. Dans l’écran Créer message MMS (page 95), sélectionnez le texte ou un fichier
joint et appuyez sur
(Options).
2.
Durée
Délai démarr
3. Saisissez l’heure de début et appuyez sur
4. Sélectionnez Durée et appuyez sur
5. Saisissez la durée d’affichage et appuyez sur
Messages
(OK).
(Choisir).
(OK).
97
fr_TS_808.book Page 98 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Création & Envoi d’un message SMS
Le SMS (Short Message Service ou service de message court) vous permet d’échanger
des messages contenant du texte avec d’autres téléphones. Pour des informations
détaillées sur les SMS, contactez votre fournisseur de service.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Créer
(
). Le menu du message apparaît.
Astuce
SMS
L’écran Créer message apparaît.
3. Saisissez un message et appuyez sur
.
Le nombre de caractères maximum est de 160 par SMS. Si vous saisissez plus de
160 caractères, le message est scindé en messages SMS enchaînés lorsqu’il est
envoyé. Jusqu à dix messages SMS enchaînés peuvent être envoyés en une fois (ce
qui équivaut à 1.530 caractères).
4. Sélectionnez comment définir l’adresse et appuyez sur
5. Spécifiez une adresse et appuyez sur
Vous pouvez ajouter ou modifier une
adresse, sauvegarder le message
dans Brouillons (page 105) ou définir
des options d’envoi comme activer
Accusé réception et Echéance en
appuyant sur
(Options) depuis la
liste des Destinataires.
(Choisir).
.
La liste des destinataires apparaît.
6. Sélectionnez Envoyer SMS et appuyez sur
.
Le message est envoyé puis sauvegardé dans Envoyés.
98
Messages
fr_TS_808.book Page 99 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Lecture des MMS & SMS reçus
Remarque
• Certains fichiers ne peuvent être
affichés/lus à moins de télécharger
la clé correspondante (droit
d’utilisation du contenu).
Lorsqu’une clé de contenu est en
cours de téléchargement, l’icône
apparaît en haut de l’écran.
• Si vous réglez le paramètre DST
(page 30) sur Activer et définissez
la date et l’heure sur l’heure d’été,
votre téléphone ajuste
automatiquement à l’heure d’été
l’heure de réception affichée pour
les messages reçus.
Si un message est reçu en mode veille, vous en êtes averti par une sonnerie et une
vibration. L’icône
apparaît en haut de l’écran pour un message MMS et l’icône
apparaît pour un message SMS. Les messages reçus sont enregistrés dans Reçus.
1. En mode veille, appuyez sur
(
). Le menu du message apparaît.
2. Sélectionnez Reçus et appuyez sur
(Choisir).
Une liste des messages reçus apparaît.
apparaît pour les messages non lus.
Les icônes suivantes apparaissent pour les messages MMS.
Message MMS (
Notification (
priorité élevée,
priorité élevée,
priorité basse)
priorité basse)
Accusé de réception
Les icônes suivantes apparaissent pour les messages SMS.
Message SMS
Message SMS sur carte SIM (page 131)
Accusé de réception
Message WAP push
3. Sélectionnez le message que vous souhaitez lire et appuyez sur
.
Le message apparaît.
Si vous recevez un message MMS de plusieurs pages, les images, les sons et le
texte sont présentés sous forme de diaporama. Le paramètre Récupération auto de
« Paramètres MMS » (page 102) détermine si un fichier joint s’affiche/est lu. Si une
vidéo ou un autre fichier est joint, l’icône du fichier s’affiche.
Messages
99
fr_TS_808.book Page 100 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Vérifier les messages WAP push
WAP push est un service d’informations qui vous permet de recevoir des notifications
en temps réel provenant du serveur Web. L’icône
apparaît en haut de l’écran
lorsque vous recevez un message. Si Lancement auto (page 117) des paramètres du
navigateur est réglé sur Activer, votre téléphone accède à l’URL spécifiée dès la
réception du message. Certains messages push sont simplement sauvegardés dans
Reçus.
Opérations liées à Reçus
Vous pouvez effectuer diverses opérations comme répondre, faire suivre ou supprimer
un message reçu ou sauvegarder un message reçu dans Brouillons en appuyant sur
(Options) depuis la liste Reçus ou un message.
Lors d’une réponse vers de multiples destinataires, pour ne pas être inclus dans la liste
des destinataires vous devez aller dans Contacts Carte de visite et saisir votre
numéro de téléphone.
100
Messages
fr_TS_808.book Page 101 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Vérification des MMS & SMS envoyés
1. En mode veille, appuyez sur
(
). Le menu du message apparaît.
2. Sélectionnez Envoyés et appuyez sur
(Choisir).
Une liste des messages envoyés apparaît.
Les icônes suivantes apparaissent pour les messages MMS.
Message MMS (
priorité élevée,
Message MMS remis (
priorité basse)
priorité élevée,
Message MMS dont la remise a échoué (
basse)
prioritié basse)
priorité élevée,
priorité
Carte Postale
Les icônes suivantes apparaissent pour les messages SMS.
Message SMS
Message SMS sur carte SIM (page 131)
3. Sélectionnez le message que vous souhaitez vérifier et appuyez sur
.
Le message apparaît.
Opérations liées à Envoyés
Vous pouvez effectuer diverses opérations comme renvoyer, faire suivre ou supprimer
un message envoyé ou sauvegarder un message envoyé dans Brouillons en appuyant
sur
(Options) depuis la liste Envoyés ou un message.
Messages
101
fr_TS_808.book Page 102 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres & Opérations communes aux MMS/SMS
Paramètres communs
Vous pouvez définir différents paramètres communs aux MMS et aux SMS.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
(
). Le menu du message apparaît.
Param. communs
◆ Param. réponse : vous permet de déterminer si le message reçu doit être inclus
dans votre réponse.
◆ Police : vous permet de sélectionner une taille de police pour un message.
◆ Défilement page : vous permet de sélectionner l’unité de défilement de l’écran
d’affichage de messages.
Paramètres MMS
Vous pouvez définir les paramètres de réception et d’envoi des MMS.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
(
). Le menu du message apparaît.
Paramètres MMS
◆ Param. réception
• Mode récupération : vous permet de définir si les messages doivent être
récupérés automatiquement par le serveur de courrier électronique. Il y a
deux paramètres possibles : Réseau abonné et En roaming. Pour chacun
de ces paramètres, vous pouvez sélectionner Immédiat, Différé ou Me
demander.
• Récupération auto : vous permet de définir si les fichiers images et audio
joints aux messages doivent être affichés/lus automatiquement.
102
Messages
fr_TS_808.book Page 103 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
• Env. accusé-récep : vous permet de déterminer si une réponse doit être
envoyée aux requêtes de confirmation de remise.
• Message anonyme : vous permet de déterminer si vous voulez recevoir des
messages anonymes.
◆ Paramètres envoi
• Visib. expéditeur : vous permet de déterminer si votre adresse doit être
notifiée aux destinataires.
• Accusé réception : vous permet de recevoir des accusés de réception
confirmant que les messages envoyés ont été remis aux destinataires.
• Délai d’envoi : vous permet de spécifier une heure future dans les 7 jours à
venir pour la remise ultérieure de messages aux destinataires par le biais du
Centre de services.
• Accusé de lecture : vous permet de recevoir des rapports de lecture
confirmant que les messages envoyés ont été lus par les destinataires.
• Echéance : vous permet de définir la durée de stockage d’un message
envoyé sur le serveur de messagerie.
• Priorité MMS : vous permet de définir le niveau de priorité des messages
sur Haut, Normale ou Min.
• Mode création : Si Libre est activé, les restrictions s’appliquant aux pièces
jointes de certains types de fichiers sont annulées.
Messages
103
fr_TS_808.book Page 104 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres SMS
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
(
). Le menu du message apparaît.
Paramètres SMS
◆ Accusé réception : vous permet de recevoir des accusés de réception
confirmant que les messages envoyés ont été remis aux destinataires.
◆ Echéance : vous permet de déterminer une échéance pour les messages.
◆ Centre message : vous permet de modifier le numéro du centre pour les SMS.
Le numéro du centre est sauvegardé sur la carte SIM.
◆ Type SMS : vous permet de définir le type de SMS pour les messages sortants
sur Texte, Email, Groupe Fax 3, Groupe Fax 4 ou Messager.
Utilisation d’un modèle de SMS/MMS pour créer un
message
Les modèles vous permettent de saisir facilement un message.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Modèles
(
). Le menu du message apparaît.
Modèles SMS ou Modèles MMS
3. Sélectionnez un modèle et appuyez sur
.
Pour modifier ou supprimer un modèle ou télécharger un modèle de MMS vers
Album, appuyez sur
(Options).
Remarque
Ne changez pas le numéro du Centre
de messages sauf si votre
fournisseur de services vous a
informé de son changement. Sinon,
vous ne pourrez plus utiliser ce
service.
Remarque
• Si les modèles prédéfinis ont été
effacés ou modifiés, vous pouvez
les restaurer à leur état d’origine
en effaçant la mémoire (page 149).
• En fonction de la carte SIM insérée,
il est possible que le
téléchargement vers Album ne soit
pas possible.
Pour des informations détaillées sur la procédure suivante, voir « Création & Envoi
d’un message SMS » (page 98) ou « Création & Envoi d’un message MMS » (page
95).
104
Messages
fr_TS_808.book Page 105 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation de Brouillons & Non envoyés
Remarque
• Selon le type du message, certains
éléments peuvent ne pas
apparaître.
• En fonction de la carte SIM insérée,
il est possible que le
téléchargement vers Album ne soit
pas possible.
Messages
1. En mode veille, appuyez sur
(
). Le menu du message apparaît.
2. Sélectionnez Brouillons ou Non envoyés et appuyez sur
3. Sélectionnez un message et appuyez sur
(Choisir).
(Options).
◆ Modifier : vous permet de modifier le message.
◆ Supprimer ou Supprimer tout : vous permet d’effacer des messages.
◆ Multi-sélection : vous permet de spécifier plusieurs messages et de les envoyer
ou de les effacer.
◆ Envoyer : vous permet d’envoyer le message.
◆ Appeler destinataire : vous permet d’appeler le destinataire du message.
◆ Envoi à Album : vous permet de télécharger le message MMS vers Album sur le
Web (page 113).
◆ Trier par : modifie l’ordre dans lequel les messages apparaissent.
105
fr_TS_808.book Page 106 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Email
Vous pouvez échanger des messages texte longs et des pièces jointes sous forme
d’images, de vidéos et de sons avec les périphériques compatibles avec la fonction
Email. Pour des informations détaillées, contactez votre fournisseur de services.
Paramétrage de votre compte Email
Vous pouvez paramétrer les informations nécessaires pour avoir accès à la boîte aux
lettre de votre compte email.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
(
). Le menu du message apparaît.
Paramètres email
Comptes email
◆ Ajouter compte : vous permet d’ajouter jusqu’à trois comptes, y compris le
compte préinstallé.
◆ Bluewin E-Mail : les réglages requis pour utiliser Bluewin E-Mail sont
paramétrés d’avance par votre fournisseur de services. Définissez le nom
d’utilisateur et le mot de passe fournis par votre fournisseur de services. Pour
configurer les réglages, appuyez sur
(Options) et sélectionnez Modifier.
• Paramètres gén : vous permet de définir le nom du compte et d’effacer les
paramètres pour les messages reçus sur les serveur.
• Réception email : vous permet de définir le protocole, l’adresse du serveur
entrant et le numéro de port. Vous pouvez également définir le nom
d’utilisateur et le mot de passe requis lorsque vous ouvrez votre boîte aux
lettres. Pour définir la méthode de réception des messages, sélectionnez
(Options de sync.).
106
Remarque
Lorsque vous passez d’un compte
email à un autre, tous les messages
reçus stockés dans la boîte de
réception du compte précédent sont
effacés. En outre, si vous effacez un
compte email, tous les messages
reçus de ce compte stockés dans la
boîte de réception de ce compte
seront également effacés. Avant la
manipulation, déplacez tous les
messages que vous voulez garder
vers Mon dossier 1, Mon dossier 2 ou
Mon dossier 3.
Astuce
• Pour vous connecter au Web pour
modifier votre adresse Bluewin EMail, sélectionnez Bluewin E-Mail
à l’étape 2 puis appuyez sur
.
• Pour effacer un compte email,
sélectionnez après l’étape 2 le
comte email que vous souhaitez
effacer, appuyez sur
(Options)
puis sélectionnez Supprimer.
Messages
fr_TS_808.book Page 107 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
• Options envoi : vous permet de définir l’adresse du serveur sortant et le
numéro de port. Vous pouvez également définir le nom d’expéditeur et
l’adresse d’expéditeur (envoyés en tant qu’adresse De). Pour définir si
l’authentification doit être utilisée lorsque vous vous connectez au serveur,
sélectionnez
(Authentification). Pour modifier la signature ou définir de la
joindre automatiquement, sélectionnez Signature. Pour que les messages
envoyés soient automatiquement enregistrés dans Envoyés, sélectionnez
Sauvegarde auto.
Alterner entre les comptes email
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
(
). Le menu du message apparaît.
Paramètres email
Comptes email
3. Sélectionnez le compte que vous souhaitez utiliser et appuyez sur
(Options).
4. Sélectionnez Configurer.
Création & Envoi d’un email
Créer
A
Taille totale: 1 Koctets
[A]
[Cc]
[Bcc]
[Sujet]
Salut !
Documents: 0
Retour
Options
Écran Créer un email
Messages
Vous pouvez envoyer un email ne dépassant pas 700 Ko, y compris l’adresse du
destinataire, l’objet, le corps du texte et les fichiers joints.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Email
(
). Le menu du message apparaît.
Créer
3. Saisissez un message et appuyez sur
.
Vous pouvez saisir jusqu’à 15.000 caractères.
107
fr_TS_808.book Page 108 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
4. Sélectionnez A et appuyez sur
.
Vous pouvez également définir une adresse pour Cc ou Bcc.
5. Sélectionnez comment définir l’adresse et appuyez sur
6. Spécifiez une adresse et appuyez deux fois sur
7. Sélectionnez Sujet et appuyez sur
8. Saisissez un sujet et appuyez sur
(Choisir).
.
.
Astuce
Pour sauvegarder dans le dossier
Brouillons l’email en cours de
rédaction, appuyez sur
(Retour)
dans l’écran Créer.
.
Vous pouvez saisir jusqu’à 512 caractères.
9. Sélectionnez Documents et appuyez sur
.
10. Spécifiez un fichier à joindre et appuyez sur
.
La liste des fichiers joints apparaît.
Pour ajouter un autre fichier, appuyez sur
fichier.
11. Appuyez sur
et
(Options) et sélectionnez Ajouter
(Options).
12. Sélectionnez Envoyer et appuyez sur
(Choisir).
Le message est envoyé puis sauvegardé dans Envoyés.
Réception d’un email
Contrairement aux MMS et SMS, vous devez vérifier si de nouveaux messages sont
présents sur le serveur email pour ensuite les télécharger. Les messages reçus sont
sauvegardés dans Reçus sous Email.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Email
(
). Le menu du message apparaît.
Recevoir emails
Votre téléphone se connecte au serveur email et reçoit vos emails.
108
Messages
fr_TS_808.book Page 109 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Vérification des emails dans Reçus
Reçus
Vérifier les messages reçus
Robert
Salut !
La réunion a lieu aujourd’hui
L’ordre du jour est
Comment allez-vous ?
Bonjour.
Bonsoir !
Retour
Options
Écran Liste
Afficher message
Robert
Destinat: 3
Documents: 1
Total: 100 Koctet
Salut !
Message
Options
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Email
(
). Le menu du message apparaît.
Reçus
La liste apparaît.
Les icônes suivantes apparaissent dans la liste.
Non lus
Lus
3. Sélectionnez le message que vous souhaitez vérifier et appuyez sur
. L’écran
Afficher message apparaît. Si En-têtes seul est activé dans Options Sync. (page
106) des paramètres d’email, vous recevez seulement l’en-tête. Pour télécharger le
message, sélectionnez Message et appuyez sur
. Le message apparaît après
son téléchargement.
Retour
Écran Afficher message
Astuce
Pour afficher la liste des fichiers
joints lorsque l’écran de visualisation
du message est affiché, sélectionnez
Documents et appuyez sur
.
Pour sauvegarder un fichier joint vers
le téléphone ou la carte mémoire,
appuyez sur
(Options) et
sélectionnez Enregistrer.
Messages
Options de Reçus
Vous pouvez effectuer diverses opérations comme répondre, faire suivre, supprimer ou
déplacer un message reçu en appuyant sur
(Options) depuis la liste Reçus, l’écran
Afficher message ou un message.
109
fr_TS_808.book Page 110 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Vérification des emails dans Envoyés
Vérifier des messages envoyés
Les messages qui ont été envoyés avec succès sont sauvegardés dans Envoyés.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Email
(
). Le menu du message apparaît.
Envoyés
3. Sélectionnez le message que vous souhaitez vérifier et appuyez sur
.
Le message apparaît.
Options liées à Envoyés
Vous pouvez effectuer diverses opérations comme répondre, faire suivre ou supprimer
un message envoyé en appuyant sur
(Options) depuis la liste Reçus ou l’écran
Afficher message (page 109).
110
Remarque
Selon le type d’écran, certains
éléments peuvent ne pas apparaître.
Messages
fr_TS_808.book Page 111 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Carte Postale
Remarque
• La prise en charge de cette
fonction varie en fonction de la
carte SIM.
• La Carte Postale et les MMS/SMS
partagent les mêmes dossiers
Envoyés, Non envoyés et
Brouillons.
Carte Postale est un service qui vous permet de créer une véritable carte postale en
ajoutant un message à une photo prise avec l’appareil photo ou à une photo
sauvegardée dans Mes documents, puis de l’envoyer à l’adresse postale d’un
destinataire spécifié. Pour des d’informations détaillées sur le service Carte Postale,
contactez votre fournisseur de services.
Création & Envoi d’une Carte postale
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Créer
(
). Le menu du message apparaît.
MMS Carte Postale
L’écran Créer Carte postale apparaît.
MMS Carte Postale
Envoyer à
Ajout image
Message
Options
Retour
Écran Créer Carte postale
3. Sélectionnez Ajout image et appuyez sur
.
4. Sélectionnez Mes images ou Prendre photo et appuyez sur
(Choisir).
◆ Mes images : vous permet de joindre une image de Mes documents.
◆ Prendre photo : active l’appareil photo pour vous permettre de prendre une
nouvelle photo.
Après avoir sélectionné une photo pour la carte postale, appuyez sur
5. Sélectionnez Message et appuyez sur
6. Saisissez un message et appuyez sur
.
.
.
Vous pouvez saisir jusqu’à 200 caractères.
7. Sélectionnez Envoyer à et appuyez sur
Messages
.
111
fr_TS_808.book Page 112 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
8. Sélectionnez comment définir l’adresse et appuyez sur
(Choisir).
L’écran Ajouter destinataire apparaît.
9. Spécifiez une adresse.
Ajout destinataire
Envoyer
[Nom et Prénom]
[Info supplém]
[Adresse rue]
[Code Postal]
[Localité]
[Pays]
Vous pouvez spécifier jusqu’à trois adresses.
10. Sélectionnez Envoyer et appuyez sur
.
11. Sélectionnez Envoyer et appuyez sur
.
La Carte Postale est envoyée puis sauvegardée dans Envoyés.
Options
Retour
Écran Ajouter destinataire
Opérations liées à l’écran Créer Carte postale
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en appuyant sur
l’affichage de l’écran Créer Carte Postale (page 111).
(Options) pendant
◆ Modifier : vous permet de modifier le message.
◆ Voir image : affiche l’image.
◆ Modifier image : vous permet de spécifier une image de Mes documents. Vous
pouvez également activer l’appareil photo pour prendre une photo.
◆ Supprimer image : efface l’image.
◆ Envoyer à : confirme une adresse et affiche la liste des adresses. Si aucune
adresse n’a été entrée, l’écran Ajouter destinataire apparaît.
◆ Aperçu : affiche l’écran de prévisualisation de la carte postale.
◆ Enr. dans Brouillons : sauvegarde la carte postale dans Brouillons.
Remarque
Selon la position du curseur, certains
éléments peuvent ne pas apparaître.
Opérations liées à l’écran Ajouter destinataire
Vous pouvez ajouter, supprimer ou modifier une adresse si vous appuyez sur
(Options) pendant l’affichage de l’écran Ajouter destinataire.
112
Messages
fr_TS_808.book Page 113 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Album
Remarque
La prise en charge de cette fonction
varie en fonction de la carte SIM.
Album vous permet de télécharger vers des pages Web des messages MMS, des
fichiers d’images et d’autres fichiers présents dans Mes documents, ainsi que des
photos et des vidéos prises/enregistrées avec l’appareil photo. Certaines pages Web
vous permettent de partager les images que vous avez prises et d’échanger des
fichiers. Pour plus d’information sur Album, contactez votre fournisseur de services.
Téléchargement d’un fichier vers Album
Remarque
Les images et les sons protégés par
droits d’auteur ne peuvent pas être
sélectionnés.
Astuce
1. Appuyez sur
(Options) après avoir pris une photo avec l’appareil photo ou
sélectionnez un fichier à télécharger.
2.
Envoyer
A Album
3. Sélectionnez Déplacer ou Copier et appuyez sur
(Choisir).
Le téléchargement commence.
Pour télécharger un message MMS,
sélectionnez le message MMS,
appuyez sur
(Options) et
sélectionnez Envoi à Album.
Messages
113
fr_TS_808.book Page 114 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Vérification des fichiers dans Album
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2. Sélectionnez Messages ou Mes Documents et appuyez sur
3. Sélectionnez Album et appuyez sur
(Choisir).
.
Le navigateur s’ouvre et la page Album apparaît.
Suivez les instructions à l’écran.
114
Messages
fr_TS_808.book Page 115 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Vodafone live!
Vodafone live! est un service en ligne qui vous permet d’accéder à différents types de contenus
par le biais d’Internet. Vous pouvez consulter des informations ou télécharger des images, des
mélodies et des applications.
Dans ce chapitre
❍ Accès à Vodafone live!
❍ Favoris
❍ Autres opérations
❍ Jeux & Applications
fr_TS_808.book Page 116 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Accès à Vodafone live!
Un abonnement particulier est nécessaire pour pouvoir utiliser le service Vodafone live!.
Pour des informations détaillées, contactez votre fournisseur de services.
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2. Sélectionnez Vodafone live! et appuyez sur
apparaît.
(Choisir). Le menu Vodafone live!
◆ Vodafone live! : affiche la page d’accueil de Vodafone live!.
◆ Entrer URL : vous permet d’accéder à une page Internet en entrant
directement son adresse.
◆ Favoris : vous permet d’ajouter vos pages Internet favorites à vos favoris et
d’avoir accès à ces pages Internet favorites (page 118).
◆ Nouveau : vous permet d’accéder aux toutes dernières informations.
◆ Jeux : vous permet de télécharger des jeux ainsi que d’autres applications.
Remarque
• Le service réseau n’est disponible
que lorsque
ou
est
affiché à l’écran.
• L’icône
apparaît en haut de
l’écran pendant une
communication.
Astuce
Vous pouvez également afficher le
menu Vodafone live! en appuyant sur
(
) en mode veille.
◆ Sonneries : vous permet de télécharger des mélodies et des sonneries.
◆ Images : vous permet de télécharger des images, des animations et des fonds
d’écran.
◆ Info : vous permet d’obtenir les toutes dernières actualités, bulletins météo et
autres informations.
◆ Sport : vous permet d’obtenir les actualités et résultats sportifs, les scores les
plus récents et d’autres informations.
◆ Historique : affiche les adresses des pages Web auxquelles vous avez eu
accès dans l’ordre décroissant.
116
Vodafone live!
fr_TS_808.book Page 117 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
◆ Paramètres wap : vous permet de définir différents paramètres pour le navigateur.
• Gestion mémoire : efface l’historique d’accès aux pages, les cookies, le
cache Web et le cache DNS (Domain Name Server). Vous pouvez
également activer ou désactiver la mise en mémoire des cookies.
• Certificats : vous permet de vérifier les détails relatifs à un certificat émis
par un organisme de certification.
• Lancement auto : vous permet de définir si le navigateur doit être lancé
automatiquement lorsqu’un message WAP push est reçu.
Affectation des touches pour la navigation sur le
Web
Voici l’affectation des touches pour la navigation sur le Web.
: sélectionne un élément ou affiche le menu Option.
: vous ramène à l’écran précédent.
: sélectionne un élément.
: fait défiler l’écran vers le haut ou vers le bas.
: fait défiler l’écran vers la gauche ou vers la droite.
: met fin à la communication. Si votre téléphone n’est pas connecté, cette touche
vous ramène en mode veille.
à
: agit comme une touche de raccourci pour un lien avec un nombre.
et
: agit comme une touche de raccourci vers un lien avec ou #. Vous
pouvez également utiliser ces touches pour effectuer des opérations
prises en charge.
Touche latérale ( ) : augmente le volume.
Touche latérale ( ) : diminue le volume. Pour couper totalement le son, appuyez et
maintenez cette touche enfoncée.
Vodafone live!
117
fr_TS_808.book Page 118 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Favoris
Pour ajouter un signet, appuyez sur
(Options) pendant l’affichage d’une page Web,
sélectionnez Favoris et sélectionnez Nouveau favori. Vous pouvez organiser vos
signets en dossiers.
Accès à une page depuis un favori
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Vodafone live!
Astuce
. Le menu principal apparaît.
Favoris
3. Sélectionnez le titre de la page à laquelle vous voulez accéder et appuyez sur
.
Vous pouvez créer un dossier ou
modifier un favori en appuyant sur
(Options) après l’étape 2.
La page Web apparaît.
118
Vodafone live!
fr_TS_808.book Page 119 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Autres opérations
Vous pouvez effectuer diverses opérations telles qu’aller à une autre page ou vider le
cache en appuyant sur
(Options) pendant l’affichage d’une page Web.
Utilisation de fichiers dans les pages Web
Remarque
• Il est possible que certains fichiers
ne puissent être sauvegardés en
raison de restrictions de copie.
• Il est possible que certains fichiers
téléchargés ne puissent pas être
affichés/lus correctement.
Vous pouvez effectuer différentes opérations telles que sauvegarder et afficher/lire des
fichiers d’images et d’animation contenus dans les pages Web.
1. Affichez une page Web contenant un fichier et appuyez sur
2. Sélectionnez Sélection d’objet et appuyez sur
3. Sélectionnez un fichier et appuyez sur
(Options).
(Choisir).
(Options).
4. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez utiliser et appuyez sur
(Choisir).
◆ Détails objet : vous permet de confirmer certains détails comme le nom de
fichier, le titre, la taille du fichier, de sauvegarder et de transférer les
autorisations.
◆ Enreg objet : enregistre le fichier dans Mes documents.
◆ Lire/Voir : lit ou affiche les données du fichier.
◆ Mode page : vous renvoie en mode d’affichage de pages.
◆ Quitter nav. : quitte le navigateur.
Vodafone live!
119
fr_TS_808.book Page 120 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Jeux & Applications
À partir des pages Web, vous pouvez télécharger un grand nombre d’applications
compatibles Java™ comme des jeux et des applications qui permettent d’obtenir des
informations en temps réel.
En plus des applications ordinaires qui sont exécutées de manière indépendante sur
votre téléphone, certaines applications ont besoin de se connecter au réseau (Web).
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2. Sélectionnez Jeux & Applications et appuyez sur
Applications apparaît.
(Choisir). Le menu Jeux &
Remarque
Lorsque vous utilisez une application
Java™ qui nécessite une connexion
réseau, des frais de connexion sont
facturés à chaque fois que
l’application se connecte au réseau.
Les frais de connexion sont les
mêmes que ceux incombant lors de
l’utilisation du Web.
◆ Jeux : met en mémoire des applications Java™ téléchargées depuis le Web et
des applications Java™ préinstallées.
◆ Ecrans de veille : met en mémoire des applications Java™ en mode veille
(page 122) téléchargées depuis le Web. Pour définir l’heure de début de
l’application Java™ ou la durée d’exécution de l’application avant sa suspension,
sélectionnez Définir la durée.
◆ Paramètres : vous permet de définir divers paramètres pour les applications
Java™ (page 123).
◆ Infos Java : affiche une explication de la licence Java™.
120
Vodafone live!
fr_TS_808.book Page 121 Friday, April 21, 2006 10:59 AM
Téléchargement d’applications Java™
Remarque
Si vous remplacez la carte SIM,
certaines applications Java™
précédemment téléchargées risquent
de ne plus être disponibles.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Jeux & Applications
. Le menu principal apparaît.
Jeux
Télécharger Plus
Un site de téléchargement d’applications apparaît.
3. Sélectionnez l’application Java™ que vous souhaitez télécharger et appuyez sur
.
L’écran donnant des informations sur l’application apparaît.
4. Appuyez sur
(Téléch).
Le téléchargement commence.
5. Appuyez sur
(Oui).
La liste des applications Java™ apparaît.
Vodafone live!
121
fr_TS_808.book Page 122 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Lancement d’une application Java™
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Jeux & Applications
. Le menu principal apparaît.
Jeux
3. Sélectionnez l’application Java™ que vous souhaitez lancer et appuyez sur
.
L’icône
apparaît en haut de l’écran et l’application Java™ démarre. Si vous
fermez votre téléphone, l’application Java™ s’arrête.
4. Appuyez sur
et appuyez sur
, sélectionnez Quitter dans l’écran de confirmation qui apparaît
pour terminer l’application Java™.
Paramétrage de l’écran de veille
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Jeux & Applications
. Le menu principal apparaît.
Ecrans de veille
Ecrans de veille
Pour annuler l’écran de veille, sélectionnez Désactiver.
3. Sélectionnez l’application Java™ que vous souhaitez définir et appuyez sur
.
Pour télécharger un écran de veille, sélectionnez Télécharger plus. Suivez les
instructions à l’écran.
4. Appuyez sur
122
(Oui).
Vodafone live!
fr_TS_808.book Page 123 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres des applications Java™
Astuce
• Vous pouvez également modifier le
volume pendant qu’une application
Java™ est en cours. Appuyez sur
la touche latérale ( ) pour
augmenter le volume et appuyez
sur la touche latérale ( ) pour
diminuer le volume.
• Si la mémoire a été effacée, toutes
les applications Java™
préinstallées qui ont été
supprimées sont réinstallées dans
leur état d’origine.
Vodafone live!
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Jeux & Applications
. Le menu principal apparaît.
Paramètres
◆ Priorité : vous permet de définir la priorité pour un appel entrant, un message
entrant ou une alarme alors qu’une application Java™ est en cours d’exécution.
Pour donner la priorité aux appels voix, appels visio, messages ou alarmes et
suspendre l’application Java™, sélectionnez Appels voix, Appels visio,
Messages ou Alarmes. Pour afficher une notification en haut de l’affichage
sans suspendre l’application Java™, sélectionnez Signaler.
◆ Rétroéclairage : si vous sélectionnez Rétroéclairage, vous pouvez définir les
paramètres d’éclairage de l’affichage lorsqu’une application Java™ est en cours
d’exécution. Si vous sélectionnez Clignotant, vous pouvez définir si vous
souhaitez activer le réglage prédéfini du clignotement du rétroéclairage d’une
application Java™.
◆ Volume : vous permet de régler le volume lorsqu’une application Java™ est en
cours. Vous pouvez également régler le volume pour qu’il se coupe.
◆ Vibreur : vous permet de définir si le paramètre par défaut du vibreur pour une
application Java™ doit être activé.
◆ Réinitialiser : si vous sélectionnez Réinitialisation, vous pouvez réinitialiser
tous les paramètres des fonctions de l’application Java™. Si vous sélectionnez
Effacer mémoire, vous pouvez réinitialiser tous les paramètres des fonctions
des applications Java™ et effacer toutes les applications Java™ téléchargées.
Après réinitialisation des paramètres, l’appareil s’éteint puis se rallume
automatiquement.
123
fr_TS_808.book Page 124 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Gestion des applications Java™
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Jeux & Applications
. Le menu principal apparaît.
Jeux
3. Sélectionnez une application Java™ et appuyez sur
(Options).
◆ Démarrer : exécute l’application Java™.
◆ Supprimer : efface l’application Java™.
◆ Multi-sélection : vous permet de sélectionner plusieurs applications Java™
puis de les effacer.
◆ Détails : vous permet de confirmer les détails de l’application Java™.
◆ Sécurité : vous permet de définir la méthode d’affichage pour l’écran de
confirmation qui apparaît lorsque vous tentez d’utiliser certaines fonctions
pendant qu’une application Java™ est activée.
124
Vodafone live!
fr_TS_808.book Page 125 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Mes documents
Les données que vous sauvegardez sur votre téléphone sont mises en mémoire dans Mes
documents. Vous pouvez déplacer les données en mémoire dans les dossiers de Mes documents
et modifier ces données pour pouvoir les utiliser en connexion avec d’autres fonctions.
Dans ce chapitre
❍ Mes documents
❍ Affichage de fichiers sur un téléviseur
❍ Utilisation des vObjects
❍ Utilisation de la carte mémoire
❍ Utilisation de la carte SIM
fr_TS_808.book Page 126 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Mes documents
Le dossier Mes documents sur votre téléphone contient dix dossiers préenregistrés
pour la mise en mémoire de fichiers. Vous pouvez créer en plus vos propres dossiers
(dossiers personnels). Mes documents peut stocker une combinaison de 500 fichiers et
dossiers personnels au total. Vous pouvez également utiliser Mes documents sur la
carte mémoire (page 28).
Vous pouvez vous connecter à Internet depuis Télécharger Plus.
Structure de Mes documents
1. En mode veille, appuyez sur
(Choisir).
, sélectionnez Mes Documents et appuyez sur
◆ Mes Images : contient des photos et le dossier Caméra numérique. Les photos
prises en mode Paysage sont sauvegardées dans le dossier Caméra numérique.
◆ Mes Vidéos : contient des vidéos.
◆ Mes Sons : contient des fichiers audio et le dossier Enregistrements.
◆ Mes Jeux : contient des applications Java™.
◆ Pages sauvegard. : contient des URL et des pages Web.
◆ Album : vous permet de télécharger des messages MMS, des images et des
sons vers Album sur le Web (page 113).
◆ Mes Modèles : contient les modèles SMS et les modèles MMS.
◆ Autres : contient des fichiers vCard (carteVisite), vCalendar, SVG et texte ainsi
que les fichiers de type inconnu.
Remarque
• Il n’existe pas de dossiers Pages
sauvegard. ou Modèles dans le
dossier Mes documents de la carte
mémoire.
• Il n’y a aucune application Java™
dans Mes Jeux de la carte
mémoire.
Astuce
Pour afficher l’état d’utilisation de la
mémoire, sélectionnez Etat
mémoire.
Édition de fichiers & de dossiers
Vous pouvez effectuer diverses opérations sur les fichiers et dossiers en appuyant sur
(Options) pendant que vous visualisez des fichiers ou des dossiers sous Mes
documents.
126
Mes documents
fr_TS_808.book Page 127 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Affichage de fichiers sur un téléviseur
Vous pouvez utiliser un téléviseur pour afficher des images et des vidéos en mémoire
dans Mes documents, ainsi que des écrans de l’appareil photo et certaines applications
Java™ (page 122). L’appareil photo vous permet également d’utiliser un téléviseur
comme moyen d’affichage lorsque vous prenez des photos et enregistrez des vidéos.
Changer le système TV
Les systèmes TV pris en charge par votre téléphone sont les systèmes NTSC et PAL. Le
système SECAM n’est pas pris en charge.
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Sortie TV
Paramètres
Téléphone
3. Sélectionnez NTSC ou PAL et appuyez sur
(Choisir).
4. Connectez le câble de sortie vidéo (en option) comme indiqué sur la gauche.
5. Sur l’écran principal, ouvrez l’écran que vous souhaitez afficher sur le téléviseur,
puis exercez une pression longue sur .
Un écran de confirmation apparaît.
Remarque
Vous ne pouvez pas changer
l’affichage de l’écran pendant
l’enregistrement d’une vidéo ou
lorsque Retardateur est activé.
Mes documents
6. Appuyez sur
téléviseur.
(Oui). L’affichage de l’écran passe de l’écran principal au
Pour que l’affichage des données affichées sur l’écran du téléviseur retourne à
l’écran principal, exercez une pression longue sur .
127
fr_TS_808.book Page 128 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation des vObjects
vObject est un nom général attribué aux formats de fichier qui permettent à votre
téléphone et aux autres téléphones, ordinateurs et périphériques compatibles avec les
fichiers vObject d’échanger et d’utiliser réciproquement des données telles que des
entrées de Mes contacts et des données du Calendrier.
◆ Un logiciel compatible avec le format vObject est nécessaire pour pouvoir utiliser
les données des fichiers vObject sur un ordinateur ou un autre périphérique.
◆ Selon le logiciel utilisé, il est possible que les fichiers vObject ne puissent pas être
lus correctement.
◆ Selon le contenu des vObjects, l’échange de vObjects entre un téléphone
compatible avec les fichiers vObjects et un ordinateur ou autre périphérique peut
ne pas être possible.
◆ Lorsque des vObjects comprennent beaucoup de caractères, il est possible que
tous les vObjects ne puissent pas être envoyés ou reçus.
Importation d’un fichier vObject vers une fonction
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Mes Documents
. Le menu principal apparaît.
Autres
3. Sélectionnez un vObject et appuyez sur
4. Appuyez sur
.
(Options).
5. Sélectionnez Enrg dans Contacts ou Enreg sr calendrier et appuyez sur
(Choisir).
128
Remarque
Lors de l’importation d’un vObject
avec une image vers Mes contacts, il
est impossible de sauvegarder
l’image vers Mes contacts si sa taille
est supérieure à L112 × H112.
Mes documents
fr_TS_808.book Page 129 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation de la carte mémoire
Vous pouvez vérifier et modifier les images et d’autres données sauvegardées sur la
carte mémoire. Vous pouvez également effectuer sur la carte mémoire une copie de
sauvegarde de Mes documents, Mes contacts et d’autres données de votre téléphone.
Formatage de la carte mémoire
Remarque
• Si la carte mémoire est retirée
pendant la lecture ou l’écriture de
données, les données risquent
d’être perdues ou la carte mémoire
risque d’être endommagée.
• Si la carte mémoire est formatée
par un autre périphérique, elle
risque de ne pas fonctionner
correctement sur votre téléphone.
Assurez-vous d’utiliser votre
téléphone pour formater la carte
mémoire.
• Le formatage de la carte mémoire
efface toutes les données
présentes sur la carte mémoire.
Mes documents
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour formater la carte mémoire.
1. Insérez la carte mémoire dans la fente de votre téléphone.
2. En mode veille, appuyez sur
3.
Paramètres
Mémoire
. Le menu principal apparaît.
Carte mémoire
Formater
4. Saisissez votre code de sécurité (page 24).
Un écran de confirmation apparaît.
5. Appuyez sur
(Oui).
129
fr_TS_808.book Page 130 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation de la carte SIM
Vous pouvez déplacer ou copier les entrées de Mes contacts de votre téléphone ou de
la carte mémoire vers la carte SIM ainsi que déplacer les messages SMS de votre
téléphone vers la carte SIM. Même si le nombre d’entrées de Mes contacts que vous
pouvez sauvegarder sur la carte SIM dépend de l’espace mémoire disponible, le
nombre d’entrées maximum est 250.
Déplacer & Copier des entrées de Mes contacts
Vous pouvez déplacer ou copier le nom et le numéro de téléphone par défaut (page 55)
d’une entrée.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
3. Appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
Mes contacts
(Options).
4. Sélectionnez Multi-sélection et appuyez sur
(Choisir).
5. Sélectionnez l’entrée de Mes contacts que vous souhaitez déplacer ou copier
depuis votre téléphone et appuyez sur
.
Pour sélectionner une autre entrée de Mes contacts, répétez l’étape 5.
6. Appuyez sur
(Options).
7. Sélectionnez Déplacer ou Copier et appuyez sur
Astuce
• Pour déplacer ou copier des
entrées de Mes contacts de la
carte mémoire vers la carte SIM,
sélectionnez sur Carte mémoire
après l’étape 3. Lorsque Mes
contacts de la carte mémoire
apparaît, continuez à partir de
l’étape 3.
• Une icône placée en haut de
l’écran de Mes contacts indique
l’emplacement de stockage de
l’entrée de Mes contacts.
(Choisir).
8. Sélectionnez Sur mémoire tél, Sur SIM ou Sur carte mémoire et appuyez sur
(Choisir).
130
Mes documents
fr_TS_808.book Page 131 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Déplacer les messages SMS
Vous pouvez déplacer des messages de Reçus (page 94) et Envoyés (page 94) de votre
téléphone et des messages présents sur votre carte SIM. Même si le nombre de
messages que vous pouvez sauvegarder sur la carte SIM dépend de l’espace mémoire
disponible, le nombre maximum de messages envoyés et reçus est 50.
1. Dans le dossier Reçus ou Envoyés, sélectionnez le message que vous souhaitez
déplacer de votre téléphone et appuyez sur
.
2. Appuyez sur
(Options).
3. Sélectionnez Déplacer vers SIM ou Déplacer vers tél. et appuyez sur
(Choisir).
Mes documents
131
fr_TS_808.book Page 132 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
132
Mes documents
fr_TS_808.book Page 133 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres
Différents paramètres vous permettent de personnaliser votre téléphone.
Dans ce chapitre
❍ Paramètres d’affichage
❍ Profils
❍ Paramètre de la langue
❍ Fonction Raccourcis
❍ Paramètres de la diode lumineuse
❍ Paramétrage du mode Déconnecté
❍ Paramètres d’appel
❍ Utilisation du casque mains libres stéréo
❍ Paramètres de sécurité
❍ Réseau & Internet
fr_TS_808.book Page 134 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres d’affichage
Paramétrage de l’écran principal
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Ecran principal
Paramètres
Affichage
◆ Fond d’écran : vous permet de définir comme fond d’écran pour le mode veille
une photo préenregistrée sur votre téléphone ou prise avec l’appareil photo.
◆ Thème : vous permet de définir le menu principal et le fond d’écran en
sélectionnant un thème préinstallé sur le téléphone.
◆ Horloge : vous permet de sélectionner parmi six possibilités différentes le type
d’affichage de l’horloge pour l’écran principal.
◆ Rétroéclairage : vous permet de régler la luminosité et la durée d’éclairage du
rétro-éclairage de l’écran principal.
◆ Economie énergie : vous permet d’économiser l’énergie de votre batterie en
paramétrant votre téléphone pour qu’il désactive l’affichage après écoulement
d’une durée d’inactivité déterminée.
◆ Info cellule : vous permet de définir si les informations de la cellule émises par
une station émettrice doivent s’afficher en mode veille lorsque votre téléphone se
connecte sur un réseau de téléphonie mobile basée sur la technologie MCN
(Micro Cellular Network).
134
Paramètres
fr_TS_808.book Page 135 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramétrage de l’affichage externe
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Ecran externe
Paramètres
Affichage
◆ Fond&Horloge : vous permet de définir le fond d’écran et l’horloge.
◆ Rétroéclairage : vous permet de régler la durée d’éclairage du rétro-éclairage
de l’affichage principal.
◆ Contraste : vous permet de régler le contraste de l’affichage principal.
Paramétrage de l’affichage entrant
Remarque
• Vous pouvez définir une image de
taille L240 × H320 ou inférieure
comme image entrante.
• La zone d’affichage pour l’image
entrante est L240 × H112.
Vous pouvez définir une image qui doit apparaître sur l’écran principal pour les appels
entrants. Vous pouvez également définir si le nom et le numéro de téléphone de votre
correspondant doivent s’afficher sur l’affichage externe pour les appels entrants.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Appel voix ou Appel visio
Détails appelant
◆ Attribuer image : vous permet de définir la photo entrante.
◆ Image appelant : vous permet d’afficher une image associée à un appelant
présent dans Mes contacts lorsque vous recevez un appel de cet appelant.
◆ Détails appelant : vous permet de définir l’affichage sur l’affichage externe du
nom et du numéro de téléphone définis pour un appelant présent dans Mes
contacts lorsque vous recevez un appel de cet appelant.
Paramètres
135
fr_TS_808.book Page 136 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Profils
Cette fonction vous permet de changer le son et les vibrations pour les adapter à votre
environnement. Votre téléphone propose quatre profils préconfigurés. Vous pouvez
modifier les paramètres du son et des vibrations de chaque profil.
Normal : profil à sélectionner pour l’utilisation courante.
Silence : profil à sélectionner si vous ne voulez pas que votre téléphone émette
un son.
Voiture : profil qui vous permet de régler le plus fort possible le volume de la
sonnerie entrante et le volume multimédia pour que vous entendiez votre
téléphone lorsque vous conduisez etc.
Réunion : profil à sélectionner pour les réunions etc.
Remarque
Lorsque votre téléphone est relié par
liaison Bluetooth™ à un périphérique
véhicule embarqué ou à un casque
sans fil, la sonnerie d’appel entrant
pour Bluetooth™ retentit.
Passage d’un profil à un autre
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Astuce
. Le menu principal apparaît.
Profils
3. Sélectionnez le profil que vous souhaitez définir et appuyez sur
.
Si un profil autre que Normal est sélectionné l’icône caractérisant le profil apparaît
en haut de l’écran.
136
Pour passer provisoirement le profil
du téléphone en mode Silence,
exercez une pression longue sur
en mode veille. Pour retourner au
profil précédent, exercez une
pression longue sur
en mode
veille.
Paramètres
fr_TS_808.book Page 137 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Personnalisation des profils
Remarque
• Il est impossible de définir comme
sonnerie pour messages entrants
un fichier vidéo.
• Seule une partie du titre s’affiche
pour certains sons préinstallés.
Astuce
• Pour changer de profil,
sélectionnez Activer après l’étape
3.
• Pour réinitialiser les paramètres
d’un profil, sélectionnez Valeurs
par défaut après l’étape 3.
Paramètres
Vous avez la possibilité de personnaliser les profils. Les éléments que vous pouvez
personnaliser varient en fonction du profil.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
. Le menu principal apparaît.
Profils
3. Sélectionnez le profil que vous souhaitez définir et appuyez sur
4. Sélectionnez Personnaliser et appuyez sur
(Options).
(Choisir).
◆ Volume sonnerie : vous permet de définir le volume de la sonnerie pour tous les
profils sauf Silence.
◆ Attribuer sonnerie : vous permet de définir des sons préinstallés sur votre
téléphone ou des sons et vidéos présent(e)s dans Mes documents en tant que
sonneries pour les appels voix, les appels visio et les messages. Vous pouvez
définir des sonneries pour tous les profils sauf Silence. Vous pouvez également
définir la durée de la sonnerie pour les messages entrants.
◆ Vibreur : vous permet d’activer ou de désactiver le vibreur. Vous pouvez
également définir le modèle des vibrations pour tous les profils sauf Silence.
◆ Volume touches : vous permet de définir le volume du clavier pour tous les
profils sauf Silence.
◆ Sons touches : vous permet de définir le son du clavier pour tous les profils sauf
Silence.
◆ Volume effets : vous permet de définir pour chaque profil sauf Silence le volume
de chaque effet sonore audible à la mise sous tension/hors tension, à l’ouverture/
fermeture de votre téléphone et pour les erreurs.
◆ Effet sonore : vous permet de définir pour chaque profil sauf Silence chacun des
effets sonores audibles à la mise sous tension/hors tension, à l’ouverture/
fermeture de votre téléphone.
137
fr_TS_808.book Page 138 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
◆ Volume multimédia : vous permet de définir le volume des messages, de
Vodafone live! et de la lecture des données audio de Mes documents (sauf quand
vous utilisez le lecteur média). Vous pouvez définir le volume pour tous les profils
sauf Silence.
◆ Alarme batterie : vous permet de définir pour chaque profil sauf Silence si une
alarme doit retentir lorsque le niveau de la batterie (pages 20, 21) est bas et que
votre téléphone est sur le point de s’éteindre.
◆ Alarme : vous permet de déterminer si l’alarme doit retentir pour Silence et
Réunion.
138
Paramètres
fr_TS_808.book Page 139 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètre de la langue
Vous pouvez modifier la langue d’affichage.
Astuce
Si la langue est réglée sur
Automatique, la langue est
automatiquement définie selon le
paramètre de langue prioritaire de la
carte SIM. Si votre téléphone ne
prend pas en charge la langue définie
pour la carte SIM, la langue par
défaut de votre téléphone est
sélectionnée.
Paramètres
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Langue
Paramètres
Téléphone
3. Sélectionnez la langue que vous souhaitez définir ou Automatique et appuyez sur
(Choisir).
139
fr_TS_808.book Page 140 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Fonction Raccourcis
Paramétrage du menu Raccourcis
Si vous enregistrez dans le menu Raccourcis des fonctions que vous utilisez souvent,
vous pourrez y avoir accès rapidement et facilement. Vous pouvez définir jusqu’à neuf
fonctions utilisées fréquemment.
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu Raccourcis apparaît.
2. Sélectionnez <Vide> et appuyez sur
3. Appuyez sur
.
Astuce
Pour accéder à une fonction depuis le
menu de raccourci, sélectionnez la
fonction à laquelle vous voulez
accéder après l’étape 1 et appuyez
sur
.
(Oui).
4. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez définir et appuyez sur
(Choisir).
Si vous avez sélectionné Mes contacts ou Mes documents, vous pouvez définir
un raccourci pour un fichier, un dossier ou une entrée de Mes contacts.
Sélectionnez l’élément que vous souhaitez définir.
Paramétrage de fonction de touche Raccourci
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Raccourcis
Paramètres
Téléphone
◆ Touche latérale : vous permet de modifier la fonction à laquelle vous avez accès
lorsque vous exercez une pression longue sur la touche latérale ( ) en mode
veille.
◆ Touches navigation : vous permet de modifier les fonctions auxquelles vous
avez accès en appuyant sur les touches de navigation
,
,
et
en mode veille.
140
Paramètres
fr_TS_808.book Page 141 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres de la diode lumineuse
Quand vous recevez un appel voix, un appel visio ou un message ou que vous n’avez
pas pris connaissance de certaines informations, la diode lumineuse clignote lorsque
votre téléphone est fermé.
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Diode lumineuse
Paramètres
Téléphone
◆ Notification : vous permet de sélectionner parmi trois couleurs celle de la diode
lumineuse qui clignote pour indiquer que vous n’avez pas pris connaissance de
certaines informations (appels manqués et messages non lus) alors que votre
téléphone est fermé. Vous pouvez également régler la diode lumineuse pour
qu’elle ne clignote pas.
◆ Réception : vous permet de sélectionner parmi cinq couleurs celle de la diode
lumineuse qui clignote lorsqu’un appel vocal, un appel vidéo ou un message
entre. Vous pouvez également régler la diode lumineuse pour qu’elle ne clignote
pas.
Paramètres
141
fr_TS_808.book Page 142 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramétrage du mode Déconnecté
Vous pouvez utiliser le mode Déconnecté pour bloquer la réception et la transmission de
signaux sans pour cela éteindre le téléphone. Le mode Déconnecté désactive
l’utilisation des services réseau qui permettent de passer et de recevoir des appels,
d’envoyer et de recevoir des messages etc.
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2.
Mode déconnecté
Paramètres
Téléphone
3. Sélectionnez Activer et appuyez sur
L’icône
142
(Choisir).
Remarque
Vous pouvez annuler le mode
Déconnecté et passer un appel
d’urgence si vous composez le
numéro de téléphone d’un service
d’urgence (page 25) alors que le
mode Déconnecté est activé.
apparaît en haut de l’écran.
Paramètres
fr_TS_808.book Page 143 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres d’appel
Afficher/Masquer l’ID de l’appelant
Remarque
Quel que soit le réglage de cette
fonction ou le paramètre réseau, vous
pouvez quand même afficher/masquer
votre numéro de téléphone lorsque
vous passez un appel en saisissant
directement « 31# » ou « #31# »
(page 42) ou si vous passez un appel à
partir de Mes contacts vers un numéro
de téléphone auquel a été ajouté
« 31# » ou « #31# ».
Vous pouvez déterminer si votre numéro de téléphone doit être communiqué à votre
correspondant lorsque vous passez un appel.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Envoi du numéro
Réglage
◆ Afficher numéro : paramètre votre téléphone pour qu’il communique votre
numéro de téléphone à votre correspondant.
◆ Masquer numéro : paramètre votre téléphone pour qu’il ne communique pas
votre numéro de téléphone à votre correspondant.
◆ Réseau par déf. : utilise le paramètre réseau par défaut.
Paramétrage de la réponse automatique
Vous pouvez répondre à un appel sans avoir à appuyer sur une touche lorsque vous
avez connecté un casque mains libres stéréo. Vous pouvez également modifier la durée
qui doit s’écouler avant de répondre à un appel.
Lorsque Réponse auto est activé, le son de réponse automatique retentit quel que soit
le réglage pour le profil du téléphone (page 136).
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Appel voix
3. Sélectionnez Activer et appuyez sur
Réponse auto
(Choisir).
4. Saisissez la durée avant réponse (de 1 à 29 secondes) et appuyez sur
Paramètres
(OK).
143
fr_TS_808.book Page 144 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètre de la fonction Silence
Vous pouvez couper la voix sortante seulement ou la voix sortante et la voix entrante des
appels.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Appel voix ou Appel visio
Discrétion
3. Sélectionnez Silenc. ma voix ou Silence total ou Désactiver et appuyez sur
(Choisir).
Activation/Désactivation des appels voix entrants
pendant une communication de données
Vous pouvez définir si vous pouvez recevoir les appels voix entrants pendant une
communication de données.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Appel voix
Priorité appel
3. Sélectionnez Activer ou Désactiver et appuyez sur
144
(Choisir).
Paramètres
fr_TS_808.book Page 145 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres communs
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
. Le menu principal apparaît.
Param. communs
◆ Volume oreillette : vous permet de définir le volume du son provenant de
l’écouteur.
◆ Volume ht-parleur : vous permet de définir le volume du son provenant du
haut-parleur.
◆ Rép. en ouvrant : vous permet de répondre à un appel entrant en ouvrant
simplement votre téléphone.
◆ Une touche répond : vous permet de définir les touches permettant de répondre
aux appels entrants. Si Une touche répond est défini sur Activer, vous pouvez
répondre à un appel entrant en appuyant sur n’importe quelle touche parmi
à
,
et
.
Paramètres
145
fr_TS_808.book Page 146 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation du casque mains libres stéréo
Il vous suffit d’appuyer sur la Touche Envoyer/Fin du casque mains libres stéréo pour
pouvoir composer un numéro de téléphone prédéfini ou pour répondre à un appel sans
même devoir ouvrir votre téléphone.
1. Ouvrez le capuchon du connecteur dédié au microphone de l’oreillette.
2. Insérez la fiche du casque mains libres stéréo dans le connecteur dédié au
microphone de l’oreillette.
Paramétrage du numéro de téléphone
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Appels
Touche Envoyer/Fin
. Le menu principal apparaît.
Appel voix
3. Sélectionnez Activer et appuyez sur
Appel oreillette
(Choisir).
4. Sélectionnez la méthode de saisie pour le numéro de téléphone et appuyez sur
(Choisir).
Une touche pour appeler/Une touche pour répondre
Vous pouvez exercer une pression longue sur la Touche Envoyer/Fin du casque mains
libres stéréo pour composer le numéro de téléphone prédéfini, pour répondre à un
appel entrant ou pour mettre fin à un appel.
146
Paramètres
fr_TS_808.book Page 147 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramètres de sécurité
Vous pouvez configurer des paramètres liés à la sécurité tels que le réglage de
l’interdiction des appels ou la modification des codes PIN/PIN2 et du code de sécurité
de votre téléphone.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
. Le menu principal apparaît.
Sécurité
◆ Demande code PIN : vous permet de définir si la saisie de votre code PIN est
requise pour effectuer une vérification à chaque fois qu’une carte SIM est insérée
dans le téléphone et qu’il est allumé.
◆ Modifier PIN/Modifier PIN2 : vous permet de changer le code PIN et le code
PIN2. Réglez Demande code PIN sur Activer avant de changer un code PIN.
◆ Modif. MotdePasse : vous permet de changer le code de sécurité (page 24)
requis pour l’utilisation de certaines fonctions et pour la modification des
paramètres de votre téléphone. Le code de sécurité d’origine est « 0000 » ou le
nombre à quatre chiffres que vous avez choisi lorsque vous avez conclu votre
contrat.
◆ Verrou Tél : vous permet d’empêcher qu’une autre personne utilise votre
téléphone sans saisie de votre code de sécurité (page 24). Vous pouvez choisir
parmi trois options d’activation du verrou du téléphone. Téléphone fermé, Éco.
énergie et Alimentation. Pour annuler provisoirement le verrou du téléphone,
entrez votre code de sécurité et appuyez sur
(OK). Pour annuler le verrou,
annulez provisoirement le verrou puis réglez-le sur Désactivé/Désactivée.
◆ Refus appels : vous permet de définir les conditions pour les appels entrants.
Paramètres
147
fr_TS_808.book Page 148 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
◆ Refus adresses : vous permet d’ajouter jusqu’à 50 adresses électroniques ou
numéros de téléphone dans la liste des refus, vous permettant alors de refuser la
réception des messages provenant de ces adresses électroniques ou numéros de
téléphone.
◆ Numéro fixe : vous permet de restreindre les appels et les envois de messages
vers un maximum de 40 numéros de téléphone présents dans la liste Numéros
fixes de votre carte SIM.
Remarque
La fonction du numéro fixe n’est pas
disponible pour certaines cartes SIM.
Verrou du clavier
Activer le verrou du clavier
Le verrou du clavier permet d’empêcher les actions involontaires sur votre téléphone
quand il se trouve dans votre sac ou dans votre poche en désactivant les touches
latérales et les touches du lecteur de musique qui permettent de commander votre
téléphone quand il est fermé.
1. Exercez une pression longue sur (
L’icône
) alors que votre téléphone est fermé.
apparaît sur l’affichage externe.
Désactiver le verrou du clavier
1. Exercez une pression longue sur (
148
) alors que votre téléphone est fermé.
Paramètres
fr_TS_808.book Page 149 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Réinitialisation de votre téléphone
Remarque
Cette opération ne réinitialise pas les
données du code de sécurité (page
24), de la carte SIM et de la carte
mémoire.
Vous pouvez effacer toutes les données enregistrées telles que les entrées de Mes
contacts, les fichiers de Mes documents et les messages, ainsi que réinitialiser tous les
paramètres des fonctions.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Mémoire
. Le menu principal apparaît.
Téléphone
Effacer mémoire
3. Saisissez votre code de sécurité (page 24).
Astuce
Pour avoir une idée approximative de
l’état de la mémoire et de l’espace
occupé par les emails, les messages,
Mes documents, Mes contacts et
Calendrier, sélectionnez Téléphone
à l’étape 2 et sélectionnez Etat
mémoire.
Paramètres
Un écran de confirmation apparaît.
4. Appuyez sur
(Oui).
Votre téléphone est réinitialisé puis il s’éteint et se rallume automatiquement.
149
fr_TS_808.book Page 150 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Réseau & Internet
Vous pouvez définir le réseau (opérateur téléphonique) et le mode Réseau à utiliser.
Vous pouvez également définir les informations de connexion au réseau pour
l’utilisation du Web et de l’email.
À noter que vous risquez de ne plus pouvoir vous connecter à votre réseau domestique
si vos paramètres sont incorrects.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
. Le menu principal apparaît.
Réseau&Internet
◆ Sélection réseau : vous permet de définir le réseau en sélectionnant
automatiquement un réseau disponible à l’endroit où vous vous trouvez ou bien
en sélectionnant manuellement un réseau dans une liste.
◆ Mode Réseau : vous permet de définir si l’un parmi UMTS (3G) ou GSM est
sélectionné automatiquement en tant que mode Réseau ou si le mode Réseau est
réglé sur UMTS ou GSM de manière fixe.
◆ Paramètres : vous permet de définir et modifier les informations de connexion
réseau pour le navigateur, les emails, les MMS, Radio DJ et d’autres applications.
Vous pouvez enregistrer à l’avance toutes les informations de connexion réseau
(point d’accès au réseau, proxy etc.) nécessaires pour chaque application.
◆ Internet : vous permet de définir et modifier les informations du point d’accès au
réseau (NAP) utilisées lorsque vous modifiez les paramètres des applications.
◆ Dispositif externe : vous permet de paramétrer les informations réseau des
points d’accès au réseau (NAP) à enregistrer sur votre téléphone pour la
communication par paquets de données depuis un périphérique externe tel qu’un
ordinateur.
150
Paramètres
fr_TS_808.book Page 151 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Fonctions pratiques
Votre téléphone comprend un certain nombre de fonctions pratiques.
Dans ce chapitre
❍ Calendrier
❍ Enregistreur vocal
❍ Multitâche
❍ Autres fonctions pratiques
fr_TS_808.book Page 152 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Calendrier
La fonction Calendrier vous permet de sauvegarder vos rendez-vous et d’utiliser votre
téléphone comme agenda.
Ajout d’un nouveau rendez-vous
Remarque
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 100 rendez-vous.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Organiseur
3. Appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
Calendrier
(Options).
4. Sélectionnez Nouvelle entrée et appuyez sur
(Choisir).
5. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez définir et appuyez sur
.
◆ Titre : vous permet de saisir le titre du rendez-vous.
◆ Début : vous permet de définir la date et l’heure de début du rendez-vous. Pour
régler la date et l’heure, sélectionnez Date&Heure. Pour sélectionner seulement
la date, sélectionnez Date seulement.
◆ Fin : vous permet de définir la date et l’heure de fin du rendez-vous.
◆ Sans répétition/Quotidien/Hebdomadaire/Mensuel/Annuel/Fin mois :
vous permet de définir un intervalle et une période de répétition pour le rendezvous.
◆ Note : vous permet de saisir le contenu du rendez-vous.
◆ Alarme : vous permet de régler l’alarme.
◆ Lieu : vous permet d’entrer les informations relatives au lieu du rendez-vous.
◆ Aucune/Réunion/Rendez-vous/Voyage/Vacances/Anniversaire/Divers :
vous permet de définir la catégorie du rendez-vous.
152
• Si vous modifiez le paramètre
Domicile (page 30) dans les
paramètres de l’horloge, les dates
et heures de début et de fin des
rendez-vous sont automatiquement
modifiées pour correspondre à
celles du fuseau horaire du
domicile défini. Également, lorsque
l’heure avancée (DST) est réglée
sur Activer, les dates et heures de
début et de fin passent
automatiquement sur l’heure d’été.
• Si l’appareil est éteint à l’heure
spécifiée, il s’allume
automatiquement pour déclencher
l’alarme.
• Lorsque le profil du téléphone
(page 136) est réglé sur Silence
ou sur Réunion et si l’alarme est
réglée sur Désac, l’alarme ne
retentit pas.
Fonctions pratiques
fr_TS_808.book Page 153 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
6. Appuyez sur
Astuce
(Options) après avoir défini les éléments.
7. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
(Choisir).
L’alarme retentit à la date et à l’heure
définies pour l’alarme et « Rendezvous » apparaît sur l’écran externe.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur une
touche quelconque sauf les touches du
Lecteur de musique. Après arrêt de
l’alarme, appuyez sur (Voir) pour
vérifier les détails du rendez-vous.
Vérification de rendez-vous
Astuce
Pour afficher en alternance un mois,
une semaine, un jour et tous les
rendez-vous, appuyez sur
(Options) après l’étape 2 et
sélectionnez Vue calendrier.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Organiseur
. Le menu principal apparaît.
Calendrier
L’écran affichant le mois apparaît.
Appuyez sur
pour passer au mois précédent et appuyez sur
au mois suivant.
3. Utilisez
pour sélectionner une date et appuyez sur
pour passer
.
Une liste des rendez-vous pris pour la date sélectionnée apparaît.
4. Sélectionnez le rendez-vous que vous souhaitez vérifier et appuyez sur
.
Les détails relatifs au rendez-vous apparaissent.
Gérer les rendez-vous
Vous pouvez effectuer diverses opérations comme modifier, effacer et envoyer des
rendez-vous en sélectionnant une date ou un rendez-vous et en appuyant sur
(Options).
Fonctions pratiques
153
fr_TS_808.book Page 154 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Enregistreur vocal
L’enregistreur vocal vous permet d’enregistrer du son puis de sauvegarder les données
d’enregistrement dans le dossier Enregistrements du dossier Mes Sons sous Mes
documents. Même si la durée possible d’enregistrement dépend de l’espace mémoire
libre sous Mes documents, la durée d’enregistrement maximum est de 90 minutes pour
chaque enregistrement. Le son est enregistré via le microphone.
Enregistrement du son
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Organiseur
Enregistreur
. Le menu principal apparaît.
Enregistrer
L’écran Enregistrement apparaît.
3. Appuyez sur
(Options).
4. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
(Choisir).
L’enregistrement commence.
5. Appuyez sur
(Pause) pour suspendre l’enregistrement.
Pour reprendre l’enregistrement, appuyez sur
enregistrées, appuyez sur
(Sauv).
154
Remarque
Si un appel entre pendant un
enregistrement, l’appel est prioritaire
et l’enregistrement s’arrête. Toutes
les données enregistrées sont
sauvegardées automatiquement.
Pour empêcher la réception d’appels,
réglez le téléphone sur le mode
Déconnecté (page 142).
. Pour sauvegarder les données
Astuce
Votre téléphone est l’emplacement
de stockage par défaut pour les
données enregistrées. Pour changer
l’emplacement de stockage et choisir
la carte mémoire, sélectionnez
Enregistrer dans après l’étape 3
puis sélectionnez Carte mémoire.
Fonctions pratiques
fr_TS_808.book Page 155 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Multitâche
Cette fonction vous permet d’exécuter jusqu’à trois fonctions (applications)
simultanément et de passer de l’une à l’autre.
Lancement d’une nouvelle application
Remarque
• Cette opération est impossible
lorsque l’appareil photo/caméra est
activé(e).
• En fonction des applications en
cours d’exécution, il est possible
que la mémoire soit insuffisante
pour lancer une deuxième
application.
• Il peut être impossible de passer à
une autre application sur l’écran
Multitâche en fonction de la façon
dont elle a été démarrée.
Vous pouvez lancer une autre application sans devoir terminer l’application en cours.
1. Appuyez sur
pendant que vous utilisez une application.
L’écran Multitâche apparaît.
2. Sélectionnez Organiseur et appuyez sur
(Choisir).
3. Sélectionnez l’application que vous souhaitez lancer et appuyez sur
(Choisir).
L’application sélectionnée apparaît.
Changement d’application
Astuce
Pour passer un appel, appuyez sur
(Options) après l’étape 1 et
sélectionnez Composer numéro.
1. Appuyez sur
pendant que vous utilisez une application.
L’écran Multitâche apparaît.
2. Sélectionnez l’application à laquelle vous voulez passer et appuyez sur
.
L’application change pour l’application sélectionnée.
Fonctions pratiques
155
fr_TS_808.book Page 156 Monday, April 24, 2006 6:44 PM
Autres fonctions pratiques
Accès à d’autres fonctions depuis le menu
Organiseur
Les fonctions suivantes sont également disponibles dans le menu Organiseur.
1. En mode veille, appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
2. Sélectionnez Organiseur et appuyez sur
apparaît.
(Choisir). Le menu Organiseur
Vous pouvez également accéder à des fonctions comme celles ci-après depuis le
menu Organiseur.
◆ Applications SIM : vous permet d’utiliser les services préinstallés sur votre
carte SIM ou téléphone. Pour des informations détaillées sur les services,
contactez votre fournisseur de services.
◆ Alarmes : vous permet de définir le son de l’alarme et d’activer le vibreur pour
vous avertir d’une heure spécifiée.
◆ Calculatrice : vous permet d’utiliser votre téléphone en tant que calculatrice.
Vous pouvez calculer le taux d’imposition en appuyant sur
depuis l’écran
Calculatrice.
◆ Convertisseur : vous permet de définir un taux de change de devises et
d’effectuer ensuite des calculs de conversion de devises.
◆ Compte à rebours : vous permet de définir une alarme pour qu’elle vous
avertisse qu’une certaine durée de temps s’est écoulée. L’alarme retentit pendant
environ une minute.
156
Remarque
• Si le téléphone est éteint à l’heure
spécifiée, il s’allume
automatiquement pour déclencher
l’alarme.
• L’heure de l’alarme n’est pas
automatiquement modifiée en
fonction de l’heure d’été (DST),
même si elle est réglée sur
Activer.
Fonctions pratiques
fr_TS_808.book Page 157 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
◆ Bloc-notes : vous permet d’utiliser votre téléphone comme bloc-notes pour
saisir du texte et le sauvegarder. Vous pouvez accéder aux données du bloc-notes
pendant la saisie de caractères et l’édition. Vous pouvez saisir pour chaque
mémo jusqu’à 256 caractères et mettre en mémoire jusqu’à 20 mémos dans le
bloc-notes.
◆ Fuseau horaire : vous permet de vérifier la date et l’heure locales dans les plus
grandes villes du monde ainsi que le décalage horaire. Un cercle vert indique
votre domicile sur la carte. Un cercle rouge indique l’autre ville.
Torche
Lorsque la fonction Torche a été attribuée à la touche latérale ( ) dans les paramètres
des raccourcis (page 140), vous pouvez allumer la Flash en exerçant une pression
longue sur la touche latérale ( ).
Fonctions pratiques
157
fr_TS_808.book Page 158 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
158
Fonctions pratiques
fr_TS_808.book Page 159 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Transfert de fichiers &
Synchronisation
Vous pouvez utiliser une liaison Bluetooth™ ou un câble USB ou une carte mémoire pour
transférer des données entre votre téléphone et d’autres téléphones, ordinateurs ou
périphériques. Ces possibilités vous permettent d’effectuer des sauvegardes de vos données et de
gérer ces mêmes données sur plusieurs périphériques.
Dans ce chapitre
❍ Transfert de fichiers
❍ Synchronisation de fichiers
fr_TS_808.book Page 160 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Transfert de fichiers
Utilisation de Bluetooth™ pour le transfert de
données
Bluetooth™ est une technologie qui simplifie la communication sans fil entre les
ordinateurs et les périphériques tels que des périphériques compatibles avec la fonction
mains libres.
Vous pouvez transférer les données de Mes contacts, de Calendrier et de Mes
documents entre votre téléphone et des ordinateurs ou téléphones compatibles
Bluetooth™. Bluetooth™ vous permet également d’utiliser un casque sans fil ou un
périphérique véhicule embarqué pour passer des appels mains libres. Nous vous
recommandons d’utiliser une liaison Bluetooth™ lorsque votre téléphone et l’autre
périphérique se trouvent à 10 m ou moins l’un de l’autre. Pour des informations
détaillées sur le fonctionnement de l’autre périphérique, reportez-vous au manuel
d’instructions de ce dispositif.
Remarque
• Si un câble USB est connecté sur
votre téléphone alors que
Bluetooth™ est en cours
d’utilisation, la connexion
Bluetooth™ prend fin.
• Lorsque Bluetooth™ est utilisé
pour envoyer/recevoir des
données, le mode Déconnecté est
activé. L’icône
apparaît en haut
de l’écran lorsque le mode
Déconnecté est activé sauf
lorsqu’une connexion réseau a été
établie.
Activer Bluetooth™
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
Connectivité
. Le menu principal apparaît.
Bluetooth
3. Sélectionnez Activer et appuyez sur
L’icône
160
apparaît en haut de l’écran.
(Choisir).
Activer/désactiver
Astuce
Pour transférer les données de Mes
documents, effectuez un transfert
depuis l’autre périphérique
compatible Bluetooth™ après l’étape
3.
Transfert de fichiers & Synchronisation
fr_TS_808.book Page 161 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Enregistrer un périphérique compatible Bluetooth™
Astuce
Le périphérique compatible
Bluetooth™ est enregistré si vous
entrez le même code PIN (de 4 à 16
chiffres) sur le téléphone et sur le
périphérique compatible
Bluetooth™.
Avant d’établir une liaison Bluetooth™, vous devez effectuer une recherche pour le
périphérique compatible Bluetooth™ à connecter. Les périphériques compatibles
Bluetooth™ capables d’être détectés et connectés sont appelés périphériques jumelés.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 périphériques jumelés.
1. Sélectionnez Bluetooth à l’étape 2 de « Activer Bluetooth™ » (page 160),
sélectionnez Périph. jumelés et appuyez sur
(Choisir).
2. Sélectionnez Recherche et appuyez sur
(Choisir).
3. Sélectionnez un périphérique compatible Bluetooth™ parmi les périphériques
détectés qui apparaissent et appuyez sur
(Choisir).
4. Saisissez votre code PIN (4 à 16 chiffres) et appuyez sur
(OK).
Modifier un périphérique compatible Bluetooth™ enregistré
Astuce
Lorsqu’un périphérique compatible
avec la fonction mains libres est
connecté, appuyez sur
(
)
pour passer un appel en mains libres.
Transfert de fichiers & Synchronisation
1. Sélectionnez Bluetooth à l’étape 2 de « Activer Bluetooth™ » (page 160),
sélectionnez Périph. jumelés et appuyez sur
(Choisir).
2. Sélectionnez un périphérique compatible Bluetooth™ et appuyez sur
(Choisir).
◆ Périph. sûr : vous permet de régler votre téléphone pour qu’il soit prêt à établir
une connexion sans afficher un écran de confirmation lorsqu’il reçoit une
demande de connexion.
◆ Connecter : pour se connecter à un périphérique compatible mains libres.
◆ Détails : affiche les informations sur le périphérique compatible Bluetooth™.
◆ Renommer : vous permet de changer le nom du périphérique compatible
Bluetooth™.
◆ Supprimer : supprime le périphérique compatible Bluetooth™.
161
fr_TS_808.book Page 162 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Paramétrage de votre téléphone
1. Sélectionnez Bluetooth à l’étape 2 de « Activer Bluetooth™ » (page 160),
sélectionnez Mon identité et appuyez sur
(Choisir).
◆ Visibilité : vous permet de définir si votre téléphone doit être reconnu lorsqu’il
est détecté pendant une recherche effectuée par un périphérique compatible
Bluetooth™ à proximité.
◆ Mon téléphone : Pour afficher le nom du périphérique, l’adresse du
périphérique, la classe du périphérique et les profils pris en charge par votre
téléphone, sélectionnez Détails. Pour modifier le nom de votre téléphone,
sélectionnez Renommer. Ce nom apparaît sur le périphérique de votre
correspondant lorsque votre téléphone est détecté pendant une recherche
effectuée par un périphérique compatible Bluetooth™.
◆ Rég. mains libres : vous permet de définir le mode pour passer et recevoir des
appels avec un périphérique compatible mains libres connecté.
Utiliser Bluetooth™ pour l’envoi de données
Vous pouvez envoyer les données de Mes contacts, de Calendrier et de Mes documents
à un périphérique compatible Bluetooth™.
1. Configurez l’autre périphérique compatible Bluetooth™ pour la réception de
données.
Remarque
Les fichiers protégés par droits
d’auteur ne peuvent pas être
envoyés.
2. Sélectionnez Via Bluetooth à partir du menu Options d’une fonction et appuyez sur
(Choisir).
3. Sélectionnez le périphérique compatible Bluetooth™ destinataire et appuyez sur
(Choisir).
162
Transfert de fichiers & Synchronisation
fr_TS_808.book Page 163 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utiliser Bluetooth™ pour la réception de données
Astuce
La liste de Mes contacts reçue et les
données du Calendrier sont
sauvegardées dans Mes contacts et
dans Calendrier.
Lorsque Bluetooth™ est activé, vous pouvez recevoir des données.
1. Appuyez sur
(Oui) lorsqu’un écran de confirmation apparaît après réception
d’une demande de connexion émise par un périphérique compatible Bluetooth™ à
proximité.
2. Saisissez votre code PIN (4 à 16 chiffres) et appuyez sur
3. Appuyez sur
(OK).
(Oui).
4. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
(Choisir).
Pour annuler la réception de fichiers, sélectionnez Refuser.
Lorsque vous recevez une image, une vidéo, du son ou d’autres fichiers,
sélectionnez Sur mémoire tél ou Sur carte mém. et appuyez sur
(Choisir).
Les fichiers entrants sont enregistrés sous Mes documents.
Transfert de fichiers & Synchronisation
163
fr_TS_808.book Page 164 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation d’un câble USB pour le transfert de
données
Comme indiqué sur l’illustration à droite, vous pouvez utiliser un câble USB pour relier
votre téléphone à un ordinateur puis envoyer et recevoir des données de Mes contacts,
Calendrier et Mes documents. Pour des informations détaillées sur le transfert de
musique, voir « Transfert de musique d’un PC vers une carte mémoire » (page 67).
Avant de connecter le câble USB, il est nécessaire d’installer sur l’ordinateur le pilote
hôte USB et le logiciel de gestion de données sur ordinateur My Mobile qui sont inclus
sur le CD-ROM fourni avec votre téléphone. Cette fonction prend en charge USB 1.1 et
USB 2.0. Pour des informations détaillées sur l’environnement d’exploitation requis
pour la prise en charge de cette fonction par l’ordinateur, reportez-vous à My Mobile.
Utiliser un câble USB pour l’envoi de données
Vous pouvez envoyer les données de Mes contacts, de Calendrier et de Mes
documents.
1. Suivez la procédure ci-dessous pour connecter votre téléphone à un ordinateur via
un câble USB.
1) Ouvrez le capuchon du connecteur extérieur de votre téléphone.
2) Insérez la fiche du câble USB dans le connecteur extérieur.
3) Connectez le câble USB au port USB de votre ordinateur.
2. En mode veille, appuyez sur
3.
164
Paramètres
Connectivité
. Le menu principal apparaît.
USB
Transfert données
Remarque
• Lorsque vous envoyez/recevez des
données, le mode Déconnecté est
automatiquement activé. L’icône
apparaît en haut de l’écran
lorsque le mode Déconnecté est
activé sauf lorsqu’une connexion
réseau a été établie.
• Il est impossible d’envoyer les
fichiers suivants.
• Fichiers dans Mes Jeux, Pages
sauvegard. et Mes Modèles
sous Mes documents.
• Fichiers protégés par droits
d’auteur.
Transfert de fichiers & Synchronisation
fr_TS_808.book Page 165 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Astuce
4. Suivez les instructions s’affichant sur l’ordinateur pour recevoir sur cet ordinateur
les données provenant de votre téléphone.
Pour synchroniser les données d’un
ordinateur avec Mes contacts et
Calendrier sur votre téléphone, suivez
les instructions s’affichant sur l’écran
de votre ordinateur pour envoyer des
commandes de synchronisation
depuis votre ordinateur après l’étape
3.
Utiliser un câble USB pour la réception de données
Vous pouvez recevoir des données vers Mes contacts, Calendrier et Mes documents.
1. Après l’étape 3 de « Utiliser un câble USB pour l’envoi de données » (page 164),
suivez les instructions s’affichant sur l’ordinateur pour envoyer des données de
votre ordinateur vers votre téléphone.
Utiliser un câble USB pour la sauvegarde et la restauration de
données
Remarque
Les fichiers qui ne peuvent pas être
transférés ne sont pas sauvegardés.
Vous pouvez sauvegarder et restaurer des fichiers et dossiers de Mes Images, Mes
Vidéos, Mes Sons et Autres de Mes documents.
1. Après l’étape 3 de « Utiliser un câble USB pour l’envoi de données » (page 164),
suivez les instructions s’affichant sur l’ordinateur pour sauvegarder ou rétablir des
données provenant de votre téléphone vers l’ordinateur.
2. Saisissez votre code de sécurité (page 24).
Transfert de fichiers & Synchronisation
165
fr_TS_808.book Page 166 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Utilisation de la carte mémoire pour le transfert de
données
Vous pouvez transférer les données de Mes contacts et du Calendrier entre votre
téléphone et la carte mémoire. Nous vous recommandons d’utiliser la carte mémoire
pour la sauvegarde de vos données personnelles. Il faut formater la carte mémoire
avant sa première utilisation. Pour des informations détaillées sur le formatage, voir
« Formatage de la carte mémoire » (page 129).
166
Remarque
Lorsque vous sauvegardez/restaurez
des données, le mode Déconnecté
est activé. L’icône
apparaît en
haut de l’écran lorsque le mode
Déconnecté est activé. Lorsque la
sauvegarde/la restauration de
données est terminée, le mode
Déconnecté est annulé.
Transfert de fichiers & Synchronisation
fr_TS_808.book Page 167 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Remarque
Il est recommandé de ne pas utiliser
d’ordinateur ou autre périphérique
pour visualiser ou modifier un fichier
de sauvegarde de la carte mémoire
car cela risque d’endommager le
fichier.
Sauvegarder des données vers la carte mémoire
1. Insérez la carte mémoire dans la fente de votre téléphone.
2. En mode veille, appuyez sur
3.
Organiseur
. Le menu principal apparaît.
Sauvegarde
Sauvegarder
4. Sélectionnez les données que vous souhaitez sauvegarder et appuyez sur
.
La case correspondante est alors cochée.
◆ Mes contacts : sauvegarde Mes contacts.
◆ Calendrier : sauvegarde le Calendrier.
5. Appuyez sur
(Options).
6. Sélectionnez Sauvegarder et appuyez sur
(Choisir).
7. Saisissez votre code de sécurité (page 24).
Un écran de confirmation apparaît.
8. Appuyez sur
(Oui).
Un écran de confirmation apparaît.
9. Appuyez sur
(Oui) ou
(Non) selon l’écran de confirmation.
Appuyez sur
(Oui) pour inclure les images ou appuyez sur
(Non) pour ne pas
inclure les images lorsque vous sauvegardez la liste de Mes contacts, et appuyez
sur
(Oui) pour inclure les rendez-vous passés ou appuyez sur
(Non) pour ne
pas inclure les rendez-vous passés lorsque vous sauvegardez votre Calendrier.
Transfert de fichiers & Synchronisation
167
fr_TS_808.book Page 168 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Restaurer des données depuis la carte mémoire
1. Insérez la carte mémoire dans la fente de votre téléphone.
2. En mode veille, appuyez sur
3.
Organiseur
Astuce
. Le menu principal apparaît.
Sauvegarde
Rétablir
4. Sélectionnez les données que vous souhaitez restaurer et appuyez sur
(Choisir).
◆ Mes contacts : affiche une liste des fichiers de sauvegarde de Mes contacts.
◆ Calendrier : affiche une liste des fichiers de sauvegarde de Calendrier.
Pour effacer un ou tous les fichiers
de sauvegarde, appuyez sur
(Options) après l’étape 4 et
sélectionnez Supprimer ou
Supprimer tout.
5. Sélectionnez le fichier de sauvegarde que vous souhaitez restaurer et appuyez sur
.
6. Saisissez votre code de sécurité (page 24).
Un écran de confirmation apparaît.
7. Appuyez sur
(Oui).
Un écran de confirmation apparaît.
8. Appuyez sur
(Oui) ou
(Non) selon l’écran de confirmation.
Appuyez sur
(Oui) pour écraser toutes les données présentes à l’emplacement
de destination de la restauration et appuyez sur
(Non) pour ajouter les données.
168
Transfert de fichiers & Synchronisation
fr_TS_808.book Page 169 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Synchronisation de fichiers
Vous pouvez utiliser le réseau d’un fournisseur de services ou le câble USB pour
synchroniser les données d’un serveur réseau ou d’un ordinateur avec Mes contacts et
le Calendrier de votre téléphone. Le logiciel de gestion de données fourni My Mobile
doit être installé.
Utilisation d’un réseau pour la synchronisation
Vous pouvez enregistrer un serveur sur votre téléphone afin de synchroniser Mes
contacts par le biais du réseau d’un fournisseur de services.
Créer un profil de serveur
Vous pouvez créer jusqu’à cinq profils de serveur.
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Paramètres
3. Appuyez sur
. Le menu principal apparaît.
Connectivité
Synchronisation
Profil
(Options).
4. Sélectionnez Ajouter et appuyez sur
(Choisir).
Un profil de serveur est alors créé.
5. Sélectionnez un profil de serveur et appuyez sur
6. Sélectionnez Modifier et appuyez sur
Transfert de fichiers & Synchronisation
(Options).
(Choisir).
169
fr_TS_808.book Page 170 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
7. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez définir et appuyez sur
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
Renommer : vous permet de changer le nom du serveur sélectionné.
Nom utilisateur : vous permet de définir le nom d’utilisateur pour le serveur.
Mot de passe : vous permet de définir un mot de passe.
URL : vous permet de définir l’URL du serveur.
Mode Sync. : vous permet de sélectionner Manuel ou Automat. pour la
synchronisation. Si vous réglez Mode Sync. sur Automat., les données sont
automatiquement synchronisées à intervalles réguliers.
Type Sync. : vous permet de définir le sens de la synchronisation des données.
Confirmation : vous permet de définir si un écran de confirmation doit s’afficher
à chaque fois qu’une synchronisation commence.
Param Database : vous permet de définir la base de données du serveur
sélectionné.
Param Réseau : vous permet de définir les informations de connexion au réseau
(point d’accès au réseau, proxy) du réseau sélectionné.
8. Appuyez sur
(Options).
9. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
170
.
(Choisir).
Transfert de fichiers & Synchronisation
fr_TS_808.book Page 171 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Synchronisation de Mes contacts
1. En mode veille, appuyez sur
2.
Contacts
. Le menu principal apparaît.
Synchronisation
◆ Profil : vous permet de sélectionner un serveur et d’effectuer une
synchronisation.
◆ Nom du téléphone : vous permet de changer le nom de votre téléphone.
◆ Historique : vous permet de confirmer les cinq dernières synchronisations.
Transfert de fichiers & Synchronisation
171
fr_TS_808.book Page 172 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
172
Transfert de fichiers & Synchronisation
fr_TS_808.book Page 173 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Annexe
Dans ce chapitre
❍ Résolution des problèmes
❍ Spécifications
❍ Index
❍ Informations relatives à la santé et à la sécurité
❍ Structure du menu
fr_TS_808.book Page 174 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Résolution des problèmes
Problème
Impossible d’allumer
l’appareil.
Impossible de recharger la
batterie.
Raisons possibles et solutions
• Assurez-vous que la batterie est insérée correctement (page 26).
• Assurez-vous que la batterie est chargée (page 27).
• Assurez-vous que la batterie est insérée correctement (page 26).
• Assurez-vous que les connecteurs ou les contacts de l’adaptateur CA et de la batterie ne sont pas encrassés (page
27).
Impossible de recevoir ou de • Si l’icône
apparaît à l’écran, déplacez-vous vers un endroit où le signal peut atteindre votre téléphone ou qui se
trouve dans la zone de couverture.
passer des appels voix et
• Si l’icône
apparaît à l’écran, annulez le mode Déconnecté (page 142).
des appels visio.
• Il est possible de passer ou de recevoir un appel visio uniquement dans une zone couverte par le réseau 3G. En
mode veille, assurez-vous que l’icône
ou
indiquant que vous vous trouvez dans une zone couverte par le
réseau 3G est affichée à l’écran.
• Si un code PIN erroné est entré trois fois de suite, le verrou PIN est activé et il est impossible de passer un appel car
l’accès à la carte SIM est bloqué. Entrez le code PUK pour annuler le verrou du code PIN (page 24).
• Si l’icône
apparaît à l’écran, entrez votre code de sécurité (page 24) pour annuler le verrou du téléphone (page 147).
• Assurez-vous que votre téléphone n’est pas paramétré sur le refus d’appels (page 147) ou le renvoi d’appels (page
38).
Impossible d’utiliser
• Si l’icône
apparaît à l’écran, annulez le mode Déconnecté (page 142).
Internet.
• Vérifiez la validité de votre abonnement. Contactez votre fournisseur de services.
• Il est possible que les paramètres réseau soient incorrects. Vérifiez les paramètres réseau (page 150). Pour des
d’informations détaillées sur les paramètres réseau, contactez votre fournisseur de services.
Impossible d’utiliser les
• Si l’icône
apparaît à l’écran, annulez le mode Déconnecté (page 142).
SMS et les MMS.
• Si l’icône
apparaît à l’écran, effacez des messages dont vous n’avez plus besoin (page 100).
• Vérifiez la validité de votre abonnement. Contactez votre fournisseur de services.
• Assurez-vous que le numéro du Centre de services (page 104) est correct. Pour des d’informations détaillées sur le
numéro du Centre de services, contactez votre fournisseur de services.
174
Annexe
fr_TS_808.book Page 175 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Spécifications
Toshiba 808
Plage de fréquence
En zone 3G (UMTS) 2100
En zone GSM 900
En zone DCS 1800
En zone PCS 1900
Durée de conversation en continu
En zone 3G (UMTS)
Appel visio
En zone GSM
Durée de veille en continu
En zone 3G (UMTS)
En zone GSM
Temps de charge
Dimensions (l × L × p)
Sortie maximale
En zone 3G (UMTS) 2100
En zone GSM 900
En zone DCS 1800
En zone PCS 1900
Poids
Adaptateur secteur CA
Tension d’entrée
Plage de température de charge
Annexe
1920 - 2170 MHz
880 - 960 MHz
1710 - 1880 MHz
1850 - 1990 MHz
Env. 170 min.
Env. 90 min.
Env. 300 min.
Env. 350 h.
Env. 250 h.
Env. 140 min.
Environ 47 × 98 × 24 mm
Classe 3
Classe 4
Classe 1
Classe 1
Environ 123 g
0,25 W
2W
1W
1W
100 à 240 V CA
5 à 35°C
50/60 Hz
175
fr_TS_808.book Page 176 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Index
Annexe
A
Affichage entrant 135
Affichage sur le téléviseur 91, 127
Afficher l’état de la mémoire 47, 126,
149
Alarme 156
Appel
Passer un appel 32
Passer un appel en visiophonie 75
Passer un appel international 33
Répondre à un appel 34
Répondre à un appel en visiophonie
76
Réponse auto 143
Appel international 33
Appels abrégés 54
Appels d’urgence 25, 181
Appels voix entrants pendant une
communication de données 144
Application Java™ 120
Paramètres 123
Réinitialisation des paramètres 123
Téléchargement 121
Applications SIM 156
B
Bloc-notes 157
176
Bluetooth™ 160
Transfert de données 160
Brouillons 94, 105
D
Câble vidéo 127
Calculatrice 156
Calendrier 152
Ajout d’un nouveau rendez-vous
152
Gestion des rendez-vous 153
Carte mémoire 28, 129, 166
Formater 129
Carte SIM 23, 130
Insertion & retrait 23
Casque mains libres stéréo 12, 143,
146
Certificat 117
Chargement de la batterie 27
Codes 24
PIN/PIN2 24
PUK/PUK2 24
Compte à rebours 156
Comptes email 106
Connexion
Utilisation d’un câble USB 164
Via Bluetooth™ 160
E
Date & heure 30
Désactivation du microphone 35, 144
Diode lumineuse des appels entrants 49
C
Economie d’énergie 134
Écran de veille 122
Enregistrement de vidéos 87
Enregistreur 154
Enregistrement 154
Envoi de mon numéro 42, 143
Envoyés 101, 110
F
Favoris 118
Fonctions d’édition de texte 45
Formatage de la carte mémoire 129
Fuseau horaire 157
G
Garantie 4
Gestion de la mémoire 117
I
Icônes d’écran
Affichage externe 20
Affichage principal 19
Caméra 84
Photos 83
Annexe
fr_TS_808.book Page 177 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Visiophonie 74
Informations sur le propriétaire 57
Invite d’informations 22
Code de sécurité 24
Code du service d’interdiction des
appels 24
MP3 62
MPEG4 62
Multitâche 155
J
Journaux des appels 36
L
Lancement auto 117
Langue 46, 139
Langue d’affichage 139
Langue de saisie 46
Lecture en arrière-plan 64
Librairie musicale 61, 67
Annexe
Sauvegarde de données 165, 167
Service d’appel multiparti (conférence)
41
Service d’interdiction des appels 39
Service de renvoi des appels 38
Service du signal d’appel 40
Service ID de l’appelant 42, 143
Silence, profils 136
Sonnerie 49, 137
Synchronisation 169
N
Non envoyés 94, 105
P
Paramètres de la diode lumineuse 141
Paramètres de sécurité
Numéro fixe 148
Verrou du clavier 148
Verrou du téléphone 147
Pièce jointe 95, 108
PIN/PIN2 24
Prise de photos 85
Profils 136
Personnalisation 137
PUK/PUK2 24
M
Mains-libres 74, 146
Menu Raccourcis 140
Mes contacts 47
Mes Documents 126
Mes Favoris 71
Mode Transfert de musique 67
Modèles 94, 104, 126
Modes de lecture 64, 66
Modes de saisie 43
Modes de saisie de caractères 43
Mode de saisie des chiffres 45
Mode de saisie des symboles 45
Mode Multitape 44
Mode T9 44, 46
Mot de passe
Code d’accès au centre 24
S
T
Téléchargement 121
Thème 134
Tonalités DTMF 35, 78
Touche de navigation 18
Touches logicielles 18
Touches Raccourcis
Touche latérale de raccourci 17,
157
Touche Raccourci 140
Touches navigation 16, 18
R
Reçus 99, 109
Répondeur 37
Réponse auto 143
Réseau 150
Résolution des problèmes 174
Restauration de données 165, 168
Réunion, profils 136
U
USB 164
Câble 12, 27, 164, 169
Transfert de données 164
V
Verrous
Verrou PIN/PIN2 24
177
fr_TS_808.book Page 178 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Vibreur 49, 137
vObject 128
Vodafone live! 116
Voiture, profils 136
Volume de l’écouteur 35
Volume de la sonnerie 49, 137
Volume du haut-parleur 77, 145
W
WAP push 100
178
Annexe
fr_TS_808.book Page 179 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Annexe
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Consignes de sécurité
Merci de respecter les consignes ci-dessous qui garantissent une
utilisation en toute sécurité et dans le respect de la législation.
Consignes générales
• Utilisez votre téléphone de la manière prévue (en le tenant contre
votre oreille). Toute utilisation incorrecte peut affecter ses
performances. Seul le personnel SAV qualifié doit procéder à
l’installation ou à la réparation du téléphone et de ses accessoires.
• Utilisez uniquement les batteries et accessoires compatibles.
L’utilisation de composants non compatibles risque
d’endommager irrémédiablement le téléphone.
• Ne connectez pas le téléphone à un autre appareil sans avoir lu la
documentation fournie. Il est possible que l’autre appareil ne soit
pas compatible.
• Lorsque vous passez des appels d’urgence depuis votre
téléphone, assurez-vous que le téléphone est allumé et qu’il
fonctionne.
• Les interférences peuvent nuire au bon fonctionnement de votre
téléphone. Éloignez-vous de la source d’interférences pour que
votre le téléphone fonctionne à nouveau normalement.
• Si le téléphone est utilisé pendant une longue durée, en particulier
à des températures élevées, la surface du téléphone peut devenir
très chaude. Faites attention lorsque vous touchez le téléphone
dans ces circonstances.
Annexe
• Lorsque vous utilisez des oreillette ou un autre type d’écouteurs,
faites attention de ne pas utiliser un volume trop élevé. L’écoute de
niveaux sonores très élevés peut provoquer des problèmes
d’audition. L’écoute prolongée avec des oreillettes ou des
écouteurs, même à un niveau sonore normal, peut également
provoquer des problèmes d’audition. Pour plus d’informations sur
l’utilisation adaptée des oreillettes ou des écouteurs, consultez
votre médecin traitant.
Environnement d’exploitation
• N’utilisez pas votre téléphone portable pendant que vous conduisez
ou que vous faites fonctionner des machines. Si vous devez utiliser
un téléphone portable, garez tout d’abord votre véhicule. Si vous
utilisez un dispositif mains libres embarqué, assurez-vous que le
téléphone est fermement en place sur son support.
• Éteignez votre téléphone lorsque vous pénétrez dans un hôpital ou
un établissement similaire. Le téléphone peut perturber le matériel
médical, c’est pourquoi vous devez respecter le règlement appliqué
dans ces bâtiments concernant l’utilisation des téléphones.
• Éteignez votre téléphone quand vous êtes à bord d’un avion. Les
systèmes équipant l’avion risquent d’être perturbés par le signal
du téléphone. La législation vous oblige à respecter cette
recommandation.
• Éteignez votre téléphone partout où des avertissements visibles
l’exigent.
• N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous faites le plein
d’essence. Il est recommandé de ne pas approcher votre
téléphone des carburants et des produits chimiques.
179
fr_TS_808.book Page 180 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
• Éteignez votre téléphone si une explosion se produit. Respectez
les consignes et réglementations qui vous sont fournies.
• Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une zone
présentant une atmosphère potentiellement explosive (par exemple
zones de dépôts de carburants, ateliers de peinture par pulvérisation
etc.).
• Il convient de confier l’installation de l’appareil dans un véhicule à
une personne qualifiée. Une mauvaise installation ou réparation
peut être dangereuse et peut annuler toute garantie. Pour plus
d’informations, renseignez-vous auprès du fabricant ou du
concessionnaire de votre véhicule.
Appareils électroniques
• Si vous portez un stimulateur cardiaque ou si vous êtes en
compagnie d’une personne qui en porte un, sachez qu’il existe un
risque faible que le téléphone perturbe le bon fonctionnement du
stimulateur cardiaque. Seuls certains types de stimulateurs
cardiaques y sont sujets, et seulement lorsque le téléphone mobile
est placé à proximité immédiate. Contactez votre médecin ou le
fabricant du stimulateur cardiaque pour plus d’informations.
• Votre téléphone est susceptible de créer des interférences avec
certains appareils de correction auditive. Si cela se produit,
contactez votre fournisseur de services ou votre médecin.
• Votre téléphone peut perturber le fonctionnement d’appareils
médicaux dont le blindage est insuffisant. Consultez un médecin
ou le fabricant de l’appareil concerné pour savoir comment
procéder.
180
• Votre téléphone peut perturber le fonctionnement d’un système
électronique au blindage inadapté dans un véhicule motorisé. Ces
systèmes incluent par exemple les airbags et l’injection de
carburant. Contactez le fabricant du véhicule pour vous assurer
que ce dernier est correctement blindé.
Informations de sécurité liées à la batterie
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une
batterie neuve n’est au sommet de ses performances qu’après deux
ou trois cycles de chargement et déchargement complets. Il est
possible de charger et décharger la batterie des centaines de fois,
mais il arrivera un jour où elle sera usée. Lorsque les durées de
conversation et de veille deviennent visiblement plus courtes que
d’habitude, achetez une nouvelle batterie.
• Il est possible que la capacité de chargement d’une batterie neuve
ou d’une batterie qui n’a pas servi depuis longtemps soit moindre
à la première utilisation. La batterie ne peut être chargée qu’à des
températures situées entre +5°C (+41°F) et +35°C (+95°F).
• N’utilisez que les batteries homologuées par Toshiba et ne
rechargez la batterie qu’à l’aide du chargeur recommandé et
fourni par Toshiba.
• Lorsque vous n’utilisez pas le chargeur, débranchez-le de la
source électrique.
• Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur et à la source
électrique plus longtemps que nécessaire car la surcharge risque
de l’user prématurément.
Annexe
fr_TS_808.book Page 181 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
• Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit peut
être provoqué par accident lorsqu’un objet métallique provoque
une connexion directe entre les bornes + et - de la batterie.
• Ne laissez pas la batterie dans un endroit froid (par exemple un
réfrigérateur) ou chaud (par exemple dans une voiture en plein
soleil) car cela affecte les performances de la batterie.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Ne jetez pas la batterie aux ordures ménagères. La batterie
contient des substances chimiques toxiques et il convient de s’en
débarrasser de manière appropriée. Contactez les autorités
locales de votre région pour plus d’informations.
Appels d’urgence
Il n’est pas possible de passer des appels vers des services
d’urgence (page 25) pendant une communication de données dans
une zone GSM. Si le mode réseau (page 150) est réglé sur UMTS
seul ou GSM seul, il n’est pas possible de passer des appels vers
les services d’urgence si le réseau sélectionné est indisponible. Les
appels vers les services d’urgence peuvent également être
impossibles en fonction des services réseau de certains fournisseurs
de services.
Vous pouvez quand même passer des appels aux services d’urgence
si la carte SIM n’est pas insérée, si la carte SIM est bloquée, si le
verrou du téléphone est activé, si la fonction Numéro fixe est activée,
si le mode Déconnecté ou si le service d’interdiction des appels est
activé.
Cependant, il n’est pas possible de garantir que la connexion pourra
être établie dans tous les pays ou zones étant donné que le
Annexe
fonctionnement de votre téléphone varie selon le réseau hertzien, le
signal hertzien et l’état de paramétrage de votre téléphone. Ne
comptez pas uniquement sur votre téléphone mobile si vous devez
passer des appels importants comme contacter les services
d’urgence.
Informations sur l’exposition aux
radiofréquences de la FCC
Votre téléphone est un émetteur et récepteur radio. Il est fabriqué et
conçu pour ne pas dépasser les seuils d’émission d’exposition aux
radiofréquences (RF) définies par la Federal Communications
Commission (Commission fédérale des Communications) du
gouvernement américain.
Les directives sont basées sur les normes développées par des
organisations scientifiques indépendantes suite à des analyses régulières
et complètes d’études scientifiques. Les normes comprennent une
marge de sécurité importante afin d’assurer la sécurité de toutes les
personnes quels que soient leur âge et leur état de santé.
La norme pour l’exposition des téléphones sans fil utilise une unité de
mesure connue sous le nom de « débit d’absorption spécifique » (DAS
ou SAR). La limite DAS (SAR) définie par la FCC est de 1,6 W/kg. Les
tests sont effectués dans les positions et emplacements (p. ex. à
l’oreille et sur le corps) requis par la FCC pour chaque modèle. La
valeur DAS maximale pour ce modèle de téléphone est de 0,346 W/kg
à l’oreille en tests d’utilisation, et de 0,618 W/kg sur le corps lorsqu’il
est porté tel qu’indiqué dans le présent guide de l’utilisateur.
Fonctionnement porté au niveau du corps : cet appareil a été soumis
à des tests pour une utilisation typique quand il est porté au niveau
du corps avec l’arrière du téléphone à 1,5 cm du corps. Afin de
181
fr_TS_808.book Page 182 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
conserver cette conformité aux exigences d’exposition aux RF de la
FCC, utilisez des accessoires qui garantissent cette distance de
séparation d’1,5 cm entre le corps de l’utilisateur et l’arrière de
l’appareil. Les clip-ceintures, étuis et autres accessoires similaires ne
doivent pas contenir de composants métalliques. L’utilisation
d’accessoires qui ne respectent pas ces exigences risque de ne pas
être conforme aux exigences d’exposition aux RF de la FCC et il
convient de l’éviter.
La FCC a accordé une Autorisation de matériel pour ce modèle de
téléphone et tous les niveaux DAS enregistrés ont été jugés comme
conformes aux directives d’émission de RF de la FCC. Les
informations relatives au DAS de ce modèle de téléphone sont
archivées à la FCC et sont disponibles sous la partie Display Grant sur
www.fcc.gov/oet/fccid en faisant une recherche pour FCC ID SP2CC4-E03.
Des informations supplémentaires sur les débits d’absorption
spécifique (DAS) sont disponibles sur le site Internet de la Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA), http://
www.phonefacts.net
Informations sur l’exposition aux
radiofréquences en Europe
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il a été
conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux
radiofréquences recommandées par les directives internationales.
Ces directives ont été élaborées par un organisme scientifique
indépendant ICNIRP et comportent des marges de sécurité afin de
garantir la protection de toutes les personnes, quels que soient leur
âge et leur état de santé.
182
Les directives utilisent une unité de mesure connue sous le nom de
« débit d’absorption spécifique » (DAS ou SAR). La limite DAS pour
les appareils mobiles et de 2 W/kg et la valeur DAS maximale pour
cet appareil fut de 0,630 W/kg* lors des tests à l’oreille. Étant donné
que les appareils mobiles offrent une large palette de fonctions, ils
peuvent être utilisés dans d’autres positions, comme porté sur le
corps tel que le décrit ce guide de l’utilisateur**. Dans ce cas, la
valeur DAS la plus élevée mesurée en test est de 0,838 W/kg.
Étant donné que le DAS est mesuré en utilisant la puissance de
transmission la plus élevée de l’appareil, la valeur DAS réelle de cet
appareil en fonctionnement est en général en dessous de celle
indiquée ci-dessus. Ceci est dû aux changements automatiques du
niveau de puissance de l’appareil qui garantissent qu’il utilise
seulement le niveau minimum requis pour atteindre le réseau.
L’Organisation Mondiale de la Santé a déclaré que les présentes
informations scientifiques ne justifient pas de précautions spéciales
pour l’utilisation d’appareil mobiles. Elle ajoute que si vous souhaitez
réduire votre exposition, vous pouvez le faire en limitant la longueur des
appels ou en utilisant un dispositif « mains libres » pour garder le
téléphone mobile éloigné de la tête et du corps. Des informations
supplémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation
Mondiale de la Santé (http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html).
* Les tests sont effectués conformément aux directives
internationales s’appliquant aux tests.
** Merci de vous reporter à la partie <Informations sur l’exposition
aux radiofréquences de la FCC> pour le fonctionnement de
l’appareil quand il est porté sur le corps.
Annexe
fr_TS_808.book Page 183 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Structure du menu
1. Jeux & Applications
4. Photos & Vidéo
Mes Modèles
Carte de visite
Jeux
Prendre photo
Autres
Paramètres
Ecrans de veille
Enregistrer vidéo
Etat mémoire
Etat mémoire
Paramètres
Paramètres
Infos Java
Etat mémoire
2. Vodafone live!
5. Messages
7. Organiseur
Applications SIM
Nº appel service
9. Paramètres
Calendrier
Profils
Vodafone live!
Créer
Alarmes
Affichage
Entrer URL
Reçus
Calculatrice
Téléphone
Favoris
Brouillons
Convertisseur
Appels
Nouveau
Envoyés
Enregistreur
Lecteur média
Jeux
Non envoyés
Compte à rebours
Sécurité
Sonneries
Email
Bloc-notes
Mémoire
Images
Album
Fuseau horaire
Réseau & Internet
Info
Modèles
Sauvegarde
Connectivité
Sport
Paramètres
Historique
6. Mes Documents
8. Contacts
Mes contacts
Paramètres wap
Mes Images
Nouveau contact
3. Lecteur média
Mes Vidéos
Journal appels
Onglet Musique
Mes Sons
Catégories
Onglet Vidéo
Mes Jeux
Groupes
Onglet Lecture en flux
continu
Pages sauvegard.
Env. carte visite
Album
Synchronisation
Annexe
183
fr_TS_808.book Page 184 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
184
fr_TS_808.book Page 185 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
185
fr_TS_808.book Page 186 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
186
fr_TS_808.book Page 187 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
187
fr_TS_808.book Page 188 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
188
fr_TS_808.book Page 189 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
189
fr_TS_808.book Page 190 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
190
fr_TS_808.book Page 191 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
191
fr_TS_808.book Page 192 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
192
fr_TS_808.book Page 193 Thursday, April 20, 2006 6:33 PM
Date d’achat
Nous vous recommandons de remplir le formulaire ci-dessous avec les détails de votre achat au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
Numéro de série*
Nom du revendeur
Date d’achat
* Le numéro de série est imprimé au fond du compartiment de la batterie.
Les informations suivantes concernent uniquement les états membres de l’UE :
Ce symbole indique que ce produit n’appartient pas à la catégorie des ordures ménagères. En veillant à
la mise au rebut appropriée de ce produit, vous participez à la prévention des conséquences potentielles
négatives pour l’environnement et pour la santé de l’homme que pourrait provoquer sinon la mise au
rebut inappropriée de ce produit. Pour plus d’informations détaillées sur le recyclage de ce produit,
merci de contacter votre bureau local, votre service de traitement des ordures ménagères ou le magasin
où vous avez acheté ce produit.
04/06

Manuels associés