Manuel du propriétaire | Beko DCY824 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko DCY824 Manuel utilisateur | Fixfr
Sèche-linge
DCU 8330 X
Veuillez lire ce manuel avant la première utilisation de votre appareil !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des usines modernes et soumis à des procédures
strictes d’assurance qualité, vous donneront des résultats optimaux.
Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et de le
conserver à titre de référence.
Ce manuel d’utilisation va
• vous aider à utiliser votre machine de manière rapide et sécurisante.
• Veuillez le lire avant toute installation et toute mise en marche de votre machine.
• Respectez tout particulièrement les consignes relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel d’utilisation à portée de main pour référence ultérieure.
• Veuillez lire tous les documents supplémentaires fournis avec cette machine.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d’utilisation :
A
B
Consignes importantes de sécurité. Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens.
Attention; Avertissement de tension d'alimentation électrique.
Attention; Avertissement de risque d’incendie.
Attention; Avertissement concernant les surfaces chaudes.
Lisez les instructions.
Informations utiles. Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l’utilisation.
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements
électriques et électroniques.
Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif
conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit
démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement
dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses.
2960310361_FR/160910.1129
C
TABLE DES MATIERES
1 Votre sèche-linge
4
Vue d’ensemble....................................4
2 Consignes importantes de
sécurité
6
Sécurité générale..................................6
Utilisation prévue..................................7
Sécurité des enfants.............................7
3 Installation
8
Emplacement d’installation approprié...8
Enlever le montage de sécurité réservé au
transport...............................................8
Installation de l’appareil encastré..........8
Montage sur un lave-linge.....................8
Raccord à la vidange d’eau;.................8
Réglage des pieds................................9
Branchement électrique........................9
Première mise en service......................9
Mise au rebut des matériaux
d’emballage........................................10
Transport de l’appareil........................10
Mise au rebut de l’ancienne machine.. 10
4 Préparations initiales au
séchage
Tableau de programmation.................17
Fonctions optionnelles........................18
Degré de séchage ............................18
Anti-froissement ...............................18
Changer le contraste..........................18
Témoins d’avertissement....................18
Modifier le départ différé.....................19
Annulation du départ différé................19
Lancement du programme.................19
Déroulement du programme...............19
Modification du programme en cours.19
Sécurité enfants..................................20
Fin du programme par annulation.......20
Fin du programme..............................21
6 Entretien et nettoyage
22
Cartouche filtrante / Surface intérieure de
la porte...............................................22
Réservoir plein ;..................................22
Condenseur ......................................23
7 Suggestions de solutions aux
problèmes
24
11
Mesures à adopter pour économiser de
l’énergie:.............................................11
Linge adapté à un séchage en
machine.............................................11
Linge non adapté à un séchage en
machine.............................................11
Préparation du linge au séchage.........12
Capacité de charge appropriée..........12
Chargement.......................................13
5 Sélection d’un programme et
utilisation de votre appareil
14
Bandeau de commande.....................14
Mise en marche de la machine...........15
Sélection des programmes.................15
Affichage du temps.............................16
Sélection de programmes et tableau de
consommation...................................17
3 FR
1 Votre sèche-linge
Vue d’ensemble
7
1
6
5
2
4
3
1. Bandeau de commande
5. Plaque signalétique
2.Onglet d’ouverture de la plaque de
protection
6.Filtre anti-peluches
3. Pieds réglables
7.Cordon d’alimentation
4. Plaque de protection
4 FR
Spécifications techniques
FR
2
Hauteur (réglable)
84.6 cm
Largeur
59.5 cm
Profondeur
59.8 cm
Capacité (max.)
8 kg
Poids (net.)
38 kg
Tension
Puissance de sortie nominale
Voir fiche signalétique
Code du modèle
La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
Les spécifications techniques de cet appareil peuvent être modifiées sans préavis, dans le but
d’améliorer la qualité du produit. Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent
ne pas correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes de la machine ou dans les documents fournis avec celleci, ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables. Ces valeurs peuvent
varier en fonction des conditions d’utilisation et d’environnement de l’appareil.
5 FR
2 Consignes importantes de sécurité
Cette section comprend des informations
relatives à la sécurité qui vous aideront à
vous protéger contre les risques de blessures
corporelles ou de dégâts matériels. Le
non respect de ces instructions entraînera
l’annulation de la garantie et de toute
responsabilité.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N’installez jamais votre appareil sur un
sol recouvert de moquette. Dans le cas
contraire, l’absence de circulation d’air
en-dessous de votre machine pourrait
entraîner la surchauffe des pièces
électriques. Ceci pourrait engendrer des
problèmes avec votre machine.
Si le câble d’alimentation ou la prise
secteur est endommagé, vous devez faire
appel au Service agréé pour réparation.
Ce produit ne doit pas être branché
pendant les travaux d’installation, de
maintenance et de réparation. Ces travaux
doivent toujours être réalisés par le service
technique. Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dommages découlant de
ces processus réalisés par des personnes
non autorisées.
Branchez le produit à une prise équipée
d’une mise à la terre protégée par un
fusible de capacité adaptée, tel qu’indiqué
dans le tableau des caractéristiques
techniques.
Utilisez votre produit à des températures
comprises entre + 5°C et + 35°C.
N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur du produit.
Ne raccordez pas la sortie d’air du produit
aux orifices d’évacuation utilisés pour
l’évacuation des fumées des appareils
fonctionnant à l’essence ou à d’autres
types de carburants.
Vous devez aménager une ventilation
suffisante pour éviter l’accumulation des
gaz s’échappant d’appareils à combustion
d’essence ou d’autres types de
carburants. Cela comprend également les
flammes nues pouvant être générées suite
à l’effet de retour de flamme.
Nettoyez toujours le filtre à peluche avant
ou après chaque chargement.
N’utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre
à peluche.
Empêchez l’accumulation de fibres,
poussières et saletés autour de la zone
d’évacuation des gaz et dans les zones
adjacentes.
La prise du câble d’alimentation doit être
accessible facilement après l’installation.
• N’utilisez pas de rallonges, de multiprises
ou d’adaptateurs pour brancher le sèchelinge au secteur pour réduire le risque
d’électrocution.
• N’apportez aucune modification à la prise
fournie avec le produit. Si la prise n’est
pas compatible avec la prise murale, faites
changer celle-ci par un électricien qualifié.
• Les articles lavés ou nettoyés avec du
gasoil, de l’essence, des solvants de
nettoyage à sec et d’autres matériaux
combustibles ou explosifs, ainsi que les
articles contaminés ou tachés par ce type
de matériaux, ne doivent pas être séchés
dans le produit car ils dégagent des
vapeurs inflammables ou explosives.
• Ne séchez pas d’articles nettoyés à l’aide
de produits chimiques dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas de linge non lavé dans le
sèche-linge.
• Les articles tachés avec des huiles de
cuisson, de l’acétone, des l’alcool, de
l’essence, du kérosène, des détachants, de
l’essence de térébenthine, de la paraffine,
des détachants pour paraffine, doivent
être lavés à l’eau chaude avec une grande
quantité de détergent avant d’être placés
dans le sèche-linge.
• Le linge ou les oreillers garnis de mousse de
caoutchouc (mousse de latex), les bonnets
de bain, les textiles imperméables, les
matériaux contenant des renforts en latex et
des coussinets en mousse de caoutchouc,
ne peuvent pas être séchés en machine.
• N’utilisez pas d’adoucissants ou de produits
destinés à éliminer l’électricité statique sauf
si cela est recommandé par le fabricant de
l’adoucissant ou du produit.
• Cet appareil doit être branché à la terre.
L’installation de la mise à la terre réduit le
risque d’électrocution en créant une voie à
faible résistance pour le flux électrique en
cas de dysfonctionnement ou de panne. Le
câble d’alimentation du produit est équipé
d’un conducteur et d’une prise de terre
permettant la mise à la terre du produit.
Cette prise doit être installée correctement
et être insérée dans une prise murale
équipée d’une prise de terre, conformément
à la législation et aux réglementations
locales.
• N’installez pas le produit derrière une
porte équipée d’une serrure, d’une porte
coulissante ou d’une porte équipée d’une
charnière contre le bord du sèche-linge.
6 FR
• N’installez pas ce produit, ou ne le laissez
pas dans des endroits où il pourrait être
exposé aux conditions extérieures.
• Ne jouez pas avec les commandes.
• Ne réalisez aucune opération de réparation
ou de remplacement sur le produit,
même si vous savez ou possédez les
capacités pour les effectuer, sauf si cela
est expressément mentionné dans les
instructions d’utilisation ou dans le manuel
de service fourni.
• Le conduit d’échappement et l’intérieur
du produit doivent être nettoyés par du
personnel qualifié régulièrement.
• Un mauvais branchement du conducteur de
mise à la terre du produit peut provoquer
une électrocution. Si vous avez le moindre
doute concernant le branchement de mise
à la terre, faites-le vérifier par un électricien
qualifié, un agent de service ou par du
personnel de maintenance.
• Ne tentez pas d’atteindre des articles dans
la machine si le tambour fonctionne.
• Débranchez la machine lorsque celle-ci
n’est pas utilisée.
• Ne nettoyez jamais l’appareil avec de
l’eau ! Vous vous exposeriez à un risque
d’électrocution ! Avant de procéder au
nettoyage, coupez toujours l’alimentation
de la machine en la débranchant.
• Ne touchez jamais la prise avec des
mains mouillées. Ne débranchez jamais
la machine en tirant sur le câble, saisissez
uniquement la prise pour la débrancher.
Ne faites pas fonctionner la machine si
le câble d’alimentation ou la prise est
endommagée !
• N’essayez jamais de réparer la machine
vous-même. Dans le cas contraire, vous
exposerez votre vie ainsi que celle d’autres
personnes
• Pour les dysfonctionnements qui
ne peuvent être résolus à l’aide des
informations fournies dans les consignes
de sécurité :
Eteignez la machine, débranchez-la,
fermez le robinet d’arrivée d’eau et
contactez un agent du service agrée.
• N’arrêtez pas le sèche-linge avant la fin du
cycle de séchage sauf si vous retirez tout
le linge rapidement de la machine pour
l’étendre et dissiper la chaleur.
• Retirez la porte du compartiment de
séchage avant de jeter ou de mettre au
rebut le produit.
• La dernière partie du cycle de séchage
est réalisée sans chaleur (cycle de
refroidissement) pour garantir que les
articles sont laissés à une température qui
ne les endommagera pas.
• Les adoucissants ou produits similaires
doivent être utilisés selon les instructions
fournies avec l’adoucissant.
• La lingerie contenant des renforts
métalliques ne doit pas être placée dans le
sèche-linge. Si les renforts métalliques se
détachent pendant le séchage, cela peut
endommager le sèche-linge.
• Vérifiez le linge pour vous assurer que tous
les éléments (briquets, pièces de monnaie,
objets, aiguilles, etc) oubliés ont été retirés
avant de le charger dans la machine.
• « Parfois, lorsque votre sèche-linge n’est pas
en cours d’utilisation ou après avoir sorti
le linge à la fin du processus de séchage,
éteignez la machine en mettant le bouton
Marche/Arrêt à la position Off ». Lorsque le
bouton Marche/Arrêt se trouve à la position
ON (lorsque le sèche-linge est soustension), maintenez la porte du sèche-linge
fermée. »
Utilisation prévue
•
•
•
•
Cet appareil a été conçu pour un usage
domestique. Il ne doit pas être utilisé à
d’autres fins.
Utilisez le produit uniquement pour sécher
du linge qui porte une étiquette autorisant
cette opération.
Dans votre machine, ne séchez que des
articles qui sont cités dans votre manuel
d’utilisation.
Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (enfants
compris) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou un manque d’expérience et
de connaissances, sauf si un contrôle
ou des instructions spécifiques leur ont
été fournies concernant l’utilisation de la
machine, par une personne responsable
de leur sécurité.
Sécurité des enfants
•
•
•
•
•
7 FR
Les appareils électriques sont dangereux
pour les enfants. Maintenez-les à l’écart
de la machine lorsque celle-ci fonctionne.
Ne les laissez pas jouer à proximité de la
machine.
Les matériaux d’emballage sont dangereux
pour les enfants. Mettez les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants
ou débarrassez-vous-en, en les classant
conformément aux directives sur les
déchets.
Ne laissez pas les enfants s’assoir/grimper
ou entrer dans la machine.
Surveillez les enfants pour vous assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Fermez la porte lorsque vous quittez la
pièce où se trouve la machine.
3 Installation
Consultez votre agent de service agréé le plus
proche pour l’installation de votre produit.
C La préparation du site et de l'installation
électrique du produit relève de la
responsabilité du client.
B L'installation et les branchements
électriques doivent être réalisés par du
personnel qualifié.
A Avant l'installation, vérifiez visuellement si
le produit présente des défauts. Si c'est le
cas, ne procédez pas à l'installation. Des
produits endommagés peuvent présenter
des risques pour votre sécurité.
Emplacement d’installation
approprié
•
Installez l’appareil dans un environnement
qui ne comporte aucun risque de gel, dans
une position stable et à niveau.
• Utilisez votre produit dans environnement
bien aéré et non poussiéreux.
• N’obstruez pas les conduites d’air se
trouvant à l’avant et sur le dessous de la
machine avec des matériaux tels que de la
moquette ou des bandes de laines.
• Ne placez pas le produit sur une moquette
ou des surfaces similaires.
• N’installez pas le produit derrière une
porte équipée d’une serrure, d’une porte
coulissante ou d’une porte équipée d’une
charnière pouvant heurter l’appareil.
• Lorsque le produit est installé, il doit rester
au même endroit où ont été réalisés les
branchements. Lors de l’installation du
produit, assurez-vous que la paroi arrière
ne soit en contact avec aucun objet
(robinet, prise murale) et veillez également
à installer le produit dans son emplacement
définitif.
B N'installez pas l’appareil au-dessus du
câble d’alimentation.
• Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec
les autres meubles.
Enlever le montage de sécurité
réservé au transport
A Assurez-vous d’avoir enlevé le montage
de sécurité réservé au transport
(nylon+morceaux de mousse de
polystyrène) avant d’utiliser votre machine
pour la première fois. Ne laissez aucun
objet dans le tambour
Installation de l’appareil encastré
•
•
Montage sur un lave-linge
•
•
A Enlever le montage de sécurité réservé au
transport avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Vous trouverez un sac en nylon dans
le tambour qui contient un morceau de
mousse de polystyrène. Tenez-le au niveau
de la section portant l’inscription XX.
3. Tirez le nylon vers vous et enlevez le
montage de sécurité réservé au transport.
Une pièce spéciale (pièce n° : 297 360
0100), remplaçant le panneau supérieur
de l’appareil, doit être fournie et installée
par l’agent de Service agréé afin d’utiliser
la machine sous un plan de travail ou
un placard. La machine ne doit jamais
fonctionner sans ce panneau supérieur.
Laissez un écart d’au moins 3 cm entre les
parois latérales et arrière de la machine et
les parois du plan de travail/placard lorsque
vous souhaitez encastrer la machine.
Un dispositif de fixation doit être utilisé
entre les deux machines pour pouvoir
utiliser le sèche-linge sur un lave-linge. Le
dispositif de support (pièce n° 297 720
0100 blanc / 297 720 0200 gris) doit être
installé par l’agent de service agréé.
Installez la machine sur un sol solide. Si
le sèche-linge est placé sur un lave-linge,
leur poids combiné peut atteindre 180 kg
lorsque les machines sont pleines. Pour
cette raison, le sol doit pouvoir supporter
cette charge.
Raccord à la vidange d’eau;
L’eau accumulée au cours du cycle de séchage
est récupérée dans le réservoir d’eau. Vous
devez vidanger l’eau accumulée après chaque
cycle de séchage.
Vous pouvez évacuer directement l’eau grâce
au tuyau de vidange fourni avec la machine au
lieu de vidanger régulièrement l’eau accumulée
dans le réservoir.
8 FR
Raccord du tuyau de vidange de l’eau ;
e
CNe dévissez jamais les pieds réglables de
leurs logements.
Branchement électrique
1. Retirez le tuyau de la machine en le tirant
à partir de son extrémité. N’utilisez aucun
outil pour retirer ce tuyau.
2. Raccordez le tuyau de vidange spécial
fourni avec la machine au raccord du
conduit.
3. L’autre extrémité du tuyau de vidange
peut être directement raccordée au
tuyau d’évacuation des eaux usées ou
au lavabo. Les raccords doivent toujours
être sécurisés dans tous les types de
raccordement. Votre domicile sera inondé
si le tuyau sort de son logement pendant la
vidange..
Important :
• Le tuyau doit être fixé à une hauteur
maximum de 80 cm.
• Assurez-vous de ne pas pincer ou plier le
tuyau.
• L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée,
ni piétinée, ni pliée entre la canalisation et
la machine.
Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne
en silence et sans vibration, il doit être stable,
horizontal et équilibré sur ses pieds. Equilibrez
la machine en réglant les pieds.
Tournez les pieds pour effectuer le réglage,
jusqu’à ce que la machine soit stable et
horizontale.
Branchez le produit à une prise équipée
d’une mise à la terre protégée par un fusible
de capacité adaptée, tel qu’indiqué dans le
tableau des caractéristiques techniques. Notre
société ne pourra pas être tenue responsable
pour tous les dommages qui pourraient
survenir si la machine est utilisée sur un circuit
électrique sans mise à la terre.
• Le branchement doit être conforme à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
• Si la valeur de courant du fusible ou du
disjoncteur de votre domicile est inférieure
à 16 ampères, demandez à un électricien
qualifié d’installer un fusible de 16
ampères.
• La prise du câble d’alimentation doit être
accessible facilement après l’installation.
• La tension et la protection admise du
fusible ou du disjoncteur sont précisées
dans la section « spécifications
techniques ».
• La tension spécifiée doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
• Ne réalisez pas de branchements en
utilisant des rallonges ou des multiprises.
• Une distance de contact minimum de 3
mm doit être respectée entre le fusible et
les interrupteurs principaux.
B Un câble d’alimentation abîmé doit être
remplacé par un électricien qualifié.
B Si le produit est défectueux, il ne doit
pas être utilisé tant qu'il n'a pas été
réparé ! Vous vous exposeriez à un risque
d’électrocution !
Première mise en service
•
•
9 FR
Pour préparer l’appareil avant l’arrivée
de l’agent de service autorisé, assurezvous que le site et l’installation électrique
sont appropriés. Si ce n’est pas le cas,
contactez un électricien qualifié pour
que les dispositions nécessaires soient
effectuées.
Assurez-vous que les branchements de
l’appareil sont conformes aux instructions
fournies dans les chapitres correspondants
de ce manuel d’utilisation.
Mise au rebut des matériaux
d’emballage
Les matériaux d’emballage sont dangereux
pour les enfants. Conservez tous les
matériaux d’emballage dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants. Les matériaux
d’emballage de votre machine sont fabriqués
à partir des matériaux recyclables. Triez et
jetez-les correctement, en conformité avec
les instructions de recyclage des déchets.
Ne jetez pas ces matériaux avec les déchets
ménagers habituels.
Transport de l’appareil
1. Débranchez la machine du secteur.
2. Retirez le tuyau d’évacuation de l’eau (le
cas échéant) et les raccords de cheminée.
3. vidangez complètement l’eau restant dans
la machine avant son transport.
Mise au rebut de l’ancienne
machine
Débarrassez-vous de votre vieil appareil
d’une manière qui soit respectueuse de
l’environnement.
Vous pouvez consulter votre agent local ou
le centre de collecte des déchets solides de
votre municipalité pour en savoir plus sur la
procédure à suivre concernant la mise au rebut
de votre machine.
Avant de jeter votre ancienne machine, coupez
la prise secteur et rendez le verrou de la porte
inutilisable pour éviter des situations de risque
pour les enfants.
10 FR
4 Préparations initiales au séchage
Mesures à adopter pour
économiser de l’énergie:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous de faire fonctionner l’appareil
à pleine charge. Toutefois, veillez à ne pas
surcharger la machine.
Essorez le linge à la vitesse maximale au
cours du lavage. Cela permet de réduire
le temps de séchage et la consommation
énergétique.
Veillez à sécher les mêmes types de linge
ensemble.
Veuillez suivre les informations contenues
dans le manuel d’utilisation pour la
sélection de programme.
Assurez-vous qu’un espace suffisant
est aménagé à l’arrière et à l’avant de
la machine pour la circulation d’air.
N’obstruez pas la grille à l’avant de la
machine.
N’ouvrez pas la porte de la machine
pendant le séchage sauf si cela est
nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte,
veillez à ne pas la laisser ouverte trop
longtemps.
N’ajoutez pas de linge mouillé en cours de
séchage.
Les peluches et fibres qui se dégagent
du linge dans l’air au cours du cycle de
séchage sont récupérées par le « Filtre
à peluche ». Assurez-vous de toujours
nettoyer les filtres avant ou après chaque
séchage.
Dans les modèles équipés d’un
condenseur, assurez-vous de nettoyer
le condenseur régulièrement, au moins
chaque mois ou tous les 30 cycles de
lavage.
Dans les modèles ventilés, suivez les
normes de branchement d’évacuation de
l’air dans le manuel d’utilisation, et veillez à
nettoyer l’évacuation d’air.
Ventilez la pièce où est situé le sèche-linge
pendant le séchage.
Pour économiser de l’énergie dans les
modèles avec voyants, parfois, lorsque
votre sèche-linge n’est pas en cours
d’utilisation, maintenez la porte fermée si
le bouton Marche/Arrêt est appuyé (si le
sèche-linge est sous-tension).
Linge adapté à un séchage en
machine
C
Linge non adapté à un séchage en
machine
•
•
•
•
•
•
•
•
Respectez toujours les recommandations
stipulées sur les étiquettes du linge.
Séchez uniquement le linge dont l'étiquette
stipule que l'utilisation du sèche-linge est
appropriée en sélectionnant le programme
adapté.
•
11 FR
Les linges présentant des pièces
métalliques comme les boucles de ceinture
et les boutons métalliques peuvent
endommager le sèche-linge.
Ne mettez pas d’articles tels que des
vêtements en laine, en soie, les nylons,
les tissus brodés délicats, des vêtements
présentant des accessoires métalliques et
des articles volumineux comme des sacs
de couchage, dans le sèche-linge.
Les linges réalisés dans des tissus délicats
ainsi que les rideaux en dentelle peuvent
se froisser. Ne les séchez pas dans la
machine !
Ne séchez pas d’articles réalisés avec des
fibres imperméables, comme les oreillers
ou les édredons, dans le sèche-linge.
Les linges comportant de la mousse ou du
caoutchouc se déformeront.
Ne séchez pas d’articles contenant du
caoutchouc dans le sèche-linge.
Ne séchez pas de vêtements ayant été
exposés à de l’essence, de l’huile, des
agents combustibles ou explosifs dans le
sèche-linge, même si vous les avez lavés
au préalable.
Le linge excessivement imbibé d’eau ou
dégoulinant ne doit pas être introduit dans
la machine.
Les articles lavés ou nettoyés avec du
diesel, de l’essence, des solvants de
nettoyage à sec et d’autres matériaux
combustibles ou explosifs, ainsi que les
articles contaminés ou tachés par ce type
•
•
•
•
•
•
de matériaux, ne doivent pas être séchés
dans le produit car ils dégagent des
vapeurs inflammables ou explosives.
Ne séchez pas d’articles nettoyés à l’aide
de produits chimiques dans le sèche-linge.
Ne séchez pas d’articles n’ayant pas été
lavés au sèche-linge.
Les articles tachés avec des huiles de
cuisson, de l’acétone, des l’alcool, de
l’essence, du kérosène, des détachants,
de l’essence de térébenthine, de la
paraffine, des détachants pour paraffine,
doivent être lavés à l’eau chaude avec une
grande quantité de détergent avant d’être
placés dans le sèche-linge.
Le linge ou les oreillers garnis de mousse
de caoutchouc (mousse de latex), les
bonnets de bain, les textiles imperméables,
les matériaux contenant des renforts en
latex et des coussinets en mousse de
caoutchouc, ne peuvent pas être séchés
en machine.
N’utilisez pas d’adoucissants ou de
produits destinés à éliminer l’électricité
statique sauf si cela est recommandé par le
fabricant de l’adoucissant ou du produit.
Ne séchez pas d’articles de lingerie
contenant des renforts métalliques dans le
sèche-linge. Si les renforts métalliques se
détachent et cassent pendant le séchage,
ils endommageront le sèche-linge.
Préparation du linge au séchage
•
•
•
•
•
Vérifiez tous les articles avant de les
charger dans l’appareil pour vous assurer
qu’il ne reste pas de briquets, pièces de
monnaie, objets métalliques, aiguilles,
etc. dans les poches ou accrochés à ces
articles.
Les adoucissants ou produits similaires
doivent être utilisés selon les instructions
fournies par le fabricant de ces produits.
Le linge doit être essoré à la machine, à la
plus grande vitesse possible admise par le
type de textile.
Il se peut que le linge soit emmêlé suite
au lavage. Séparez votre linge avant de le
placer dans le sèche-linge.
Triez votre linge en fonction de son type et
de son épaisseur. Séchez le même type de
linge ensemble. Par ex. : les torchons de
cuisine fins et les nappes sèchent plus vite
que les serviettes de bain épaisses.
Capacité de charge appropriée
A Veuillez consulter les informations
C
C
12 FR
contenues dans le « Tableau de sélection
de programmes ». Essayez de toujours
lancer le programme en fonction de la
capacité de charge maximale.
Il est conseillé de ne pas ajouter plus de
linge dans la machine qu’indiqué dans le
schéma. Les performances de séchage
se réduiront si la machine est surchargée.
Par ailleurs, cela pourrait endommager le
sèche-linge ainsi que vos vêtements.
Placez votre linge librement dans le
tambour de façon à ce qu’il ne soit pas
emmêlé.
Les poids suivants sont donnés à titre
indicatifs.
Linge de maison
Poids
approximatif (g.)
Edredon en coton
(double)
Edredons en coton
(simple)
Drap de lit (double)
Drap de lit (simple)
Grande nappe
Petite nappe
Serviette à thé
Serviette de bain
Essuie-mains
1500
Linge
Poids
approximatif (g.)
Chemisier
Chemise en coton
Chemises
Robe en coton
Robe
Jeans
Mouchoirs (10 articles)
T-Shirt
150
300
200
500
350
700
100
125
1000
500
350
700
250
100
700
350
Chargement
•
•
•
Ouvrez la porte de chargement.
Placez les articles de linge dans le sèchelinge sans les tasser.
Poussez la porte de chargement pour la
fermer. Veillez à ce qu’aucun article ne soit
coincé dans la porte.
13 FR
5 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil
Bandeau de commande
1
2
3
4
Chemises
Jeans
5
Quotidien
Prêt à repasser
Express 35
Synthétiques
Essorage/
Temps
Prêt à porter
Fraîcheur Laine
Mix
Départ/Pause
Départ
Différé
Prêt à repasser
Sport
Prêt à porter
Coton
Babycare
Délicat
Annulation
3 sec.
Annulation
Sonnerie
9
8
Niveau de
Séchage
7
Extra Sec
Cycle Fraîcheur
Marche/
Arrêt
Minuterie
Anti-froissage
6
1. Sélection de la vitesse d’essorage
du lave-linge*/ programme minuté
la machine
La vitesse d’essorage utilisée pour essorer
le linge dans votre lave-linge / Indique la
durée des programmes minutés.
2. Affichage
Indique le statut de la machine.
6. Anti-froissement
Empêche le linge de se froisser lorsque la
machine arrive en fin de programme.
7. Niveau de séchage
Utilisé pour ajuster le niveau de séchage
requis.
3. Bouton départ/pause/annulation
8. Annulation de l’alerte sonore
4. Sélecteur de programmes
9. Boutons de départ différé
utilisé pour démarrer, mettre en pause ou
annuler le programme.
Utilisé pour sélectionner un programme.
5. Bouton Marche/Arrêt
Utilisé pour annuler l’avertissement sonore
retentissant à la fin du programme.
Utilisé pour régler le Départ différé.
Utilisé pour la mise en marche et l’arrêt de
Vitesse d'essorage / Programmes minutés 
Icône de fonctionnement
Icône de pause
Icône d’avertissement de réservoir d’eau plein
Icône d’avertissement de nettoyage du filtre
Icône d’avertissement de nettoyage du condensateur
Indicateur de temps restant
Icône d'avertissement de sécurité enfants
Mode de départ différé
Icône d’avertissement de porte ouverte
Mode anti-froissage
Niveau d'avertissement sonore / Annuler l'avertissement sonore
Degré de séchage
L'anti-froissage est activé
 La vitesse d'essorage est utilisée pour afficher le temps restant de façon plus précise.
Ceci n’affecte pas les performances de votre machine.
14 FR
Mise en marche de la machine
1. Branchez votre machine.
2. Introduisez le linge dans la machine.
3. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt ».
C Le fait d’appuyez sur le bouton « Marche/
Arrêt » ne signifie pas que le programme
est lancé. Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pour lancer le
programme.
Sélection des programmes
Sélectionnez le programme approprié à
partir du tableau ci-dessous dans lequel
sont indiquées les températures de séchage
en degrés. Sélectionnez le programme
désiré à l’aide de la molette de sélection de
programmes.
Le séchage à haute
température est réservé
uniquement au linge en
coton. Les linges épais
et multicouches (par ex. :
Extra sec
serviettes, linge de maison,
jeans) seront séchés avec
ce programme car ils ne
nécessitent pas d’être
repassés avant d’être
rangés.
Linge normal (par
ex : nappes et sousvêtements) sera séché
Prêt-à-porter
avec ce programme car
il ne nécessite pas d’être
repassé avant d’être rangé
dans votre garde-robe.
Prêt-à-repasser
C
Le linge normal (par ex. :
chemises et robes) est
séché pour pouvoir être
repassé.
Pour plus de détails concernant le
programme, consultez le « Tableau de
sélection de programmes »
Programmes principaux
En fonction du type de linge, les programmes
principaux suivants sont possibles :
•Coton
Vous pouvez sécher vos vêtements résistants
avec ce programme. Séchage à haute
température. Il est conseillé pour les articles en
coton (tels que draps de lit, édredons, sousvêtement, etc.).
•Synthétique
Vous pouvez sécher vos vêtements moins
résistants avec ce programme. Le séchage
est réalisé à une température moins élevée
qu’avec le programme Coton. Il est conseillé
pour votre linge synthétique (tels que chemises,
chemisiers, vêtements mixtes synthétique/
coton, etc.).
C Ne séchez pas de rideaux et de dentelles
dans la machine.
Programmes spéciaux
Pour les cas particuliers, des programmes
supplémentaires sont disponibles :
C Les programmes supplémentaires peuvent
varier en fonction du modèle de votre
machine.
•Express 35
Vous pouvez utiliser ce programme pour
sécher le linge en coton essoré à grandes
vitesses dans votre lave-linge. 2. Ce
programme peut sécher 2 kg de linge en coton
(2 chemises / 5 T-shirts) en 35 minutes.
C Pour obtenir de meilleurs résultats des
programmes de séchage, votre linge doit
être lavé à l’aide d’un programme adapté,
puis essoré à des vitesses d’essorage
recommandées dans votre machine à
laver.
•Chemises
Ce programme sèche les chemises de façon
plus délicate et les froisse moins, permettant un
repassage plus aisé.
C Les chemises peuvent être légèrement
humides à la fin du programme. Il est
conseillé de ne pas laisser les chemises
dans le sèche-linge.
•Jeans
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher
les jeans essorés à grandes vitesses dans votre
lave-linge.
C Revoir la section correspondante du
tableau des programmes.
•Mélangé (Mix)
Utilisé pour sécher du linge synthétique et en
coton qui ne déteigne pas. Utilisé pour le linge
pouvant être séché en machine.
•Sport
Utilisé pour sécher du linge en tissu synthétique,
coton ou mixte et présentant une étiquette
indiquant la possibilité du séchage en machine.
•Fraîcheur laine
Vous pouvez utiliser cette fonction pour aérer et
adoucir votre linge en laine qui peut par ailleurs
être lavé dans le lave-linge. N’utilisez pas cette
fonction pour sécher complètement votre linge.
Sortez votre linge et aérez-le immédiatement
dès que le programme est terminé.
•Quotidien
Ce programme vous permet de sécher du linge
synthétique et en coton au quotidien, et dure 1
heure.
•Babycare
Ce programme est utilisé pour les vêtements de
bébé qui portent l’approbation « séchable à la
machine » sur son étiquette
15 FR
•Délicat
Vous pouvez sécher à basse température votre
linge très délicat (chemisiers en soie, lingerie
fine, etc.) pouvant être séché en machine, ou le
linge pour lequel il est recommandé de réaliser
un lavage à la main.
C Il est conseillé d’utiliser un filet de lavage
pour éviter que certains vêtements ne
se froissent ou ne s’abîment. Sortez
immédiatement vos vêtements du sèchelinge et étendez-les dès que le programme
est terminé afin d’éviter qu’ils ne se
froissent.
•Cycle Fraîcheur
Seule l’aération est réalisée pendant 10
minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer
vos vêtements qui sont restés dans des
environnements fermés sur une longue période
et ainsi éliminer les odeurs déplaisantes à l’aide
de ce programme.
• Programmes minutés
Vous pouvez sélectionner l’un des programmes
de 10, 20, 40, 60, 80, 100, 120, 140 et 160
minutes pour obtenir le niveau de séchage
final désiré à basses températures. Le
programme de séchage se poursuivra pendant
la durée déterminée, sans ternir compte de la
température.
Affichage du temps
Cette fonction affiche le temps restant au
programme pour se terminer lorsqu’il est
en cours d’exécution. Le temps est affiché
en heures et en minutes selon le format
ci-après : « 02:30:00 ». L’image de l’écran
fourni en exemple présente le sèche-linge en
fonctionnement avec la sécurité enfants active.
C La durée du programme peut varier des
valeurs présentées dans le tableau de
consommation suivant les fluctuations de
la dureté et de la température de l’eau,
de la température ambiante, du type et
de la quantité de linge, de la sélection des
fonctions optionnelles et des fluctuations
de la tension d’alimentation électrique..
16 FR
Sélection de programmes et tableau de consommation
Tableau de programmation
FR
4
Programmes
Capacité
(kg)
Vitesse
d’essorage
du lave-linge
(tr/min)
Quantité
approximative
d’humidité
résiduelle
Durée de
séchage
(minutes)
Coton / Couleur
A
Extra sec
8
1000
% 60
132
A
Prêt-à-porter
8
1000
% 60
125
A
Prêt-à-repasser
8
1000
% 60
105
Express 35
2
1400
%50
35
Chemises
1.5
1000
%50
40
Jeans
4
1000-1200
%50
80
Mix
4
800-1000
%60
83
Sport
4
800-1000
%60
92
1.5
600
%50
6
Quotidien
4
1400
%50
59
Babycare
3
1000-1200
%60
65
Prêt-à-porter
4
800
% 40
53
Prêt-à-porter
2
800
% 40
40
Capacité
(kg)
Vitesse
d’essorage
du lave-linge
(tr/min)
Quantité
approximative
d’humidité
résiduelle
Valeur de
consommation
énergétique kWh
Coton linge de maison Prêt-à-porter*
8
1000
% 60
4.49
Coton Prêt-à-repasser
8
1000
% 60
3.80
Synthétique prêt à porter
4
800
% 40
1.80
Fraîcheur laine
Synthétique
B
Délicat
B
Valeurs de consommation énergétique
Programmes
* : Programme de norme du label énergétique (EN 61121:2005)
Toutes les valeurs fournies dans le tableau ont été déterminées conformément à la norme
EN 61121 : 2005. Ces valeurs peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge,
de la vitesse d’essorage, des conditions environnementales et des variations de tension.
** : Les durées affichées peuvent varier en fonction du temps de séchage.
17 FR
Fonctions optionnelles
Alerte sonore
Annulation de
l’alerte sonore
Niveau
d’avertissement
audio 1
Niveau
d’avertissement
audio 2
Niveau
d’avertissement
audio 3
Votre sèche-linge émet une alerte sonore
lorsque le programme se termine. Si vous ne
souhaitez pas entendre ce signal ou souhaitez
modifier le volume sonore, vous pouvez
appuyer sur le bouton « Niveau de volume ».
L’alerte sonore sera annulée si “x” s’affiche à
l’écran.
C Vous pouvez sélectionner cette fonction
avant ou pendant le programme.
Degré de séchage
Utilisé pour ajuster le niveau de séchage requis.
Un séchage supplémentaire est réalisé par
rapport aux paramètres par défaut lorsque le
signe “+” apparait, à l’inverse, le séchage est
moins important lorsque le signe “-” s’affiche.
La durée du programme peut varier en fonction
de la sélection.
A Cette fonction doit être sélectionnée avant
de lancer le programme.
Anti-froissement
Un programme anti-froissement de 2 heures
s’activera si vous ne retirez pas le linge de
la machine à la fin d’un programme. Ce
programme fait tourner le linge à intervalles de
600 secondes pour éviter qu’il ne se froisse.
Appuyez sur le bouton “Anti-froissement” pour
l’activer.
La fonction anti-froissement est activée mais
le programme est déjà lancé dans la première
illustration. Le séchage est terminé et la
première étape de la fonction anti-froissement a
débuté dans la seconde illustration.
à la fin des 3 secondes, toutes les icônes de
l’affichage seront visibles pendant 3 secondes
pour indiquer la fin de l’opération. Effectuez la
même procédure pour revenir aux réglages de
contraste antérieurs.
Témoins d’avertissement
C
Les témoins d’avertissement peuvent varier
en fonction du modèle de votre machine.
Nettoyage du filtre
Un symbole d’avertissement s’affiche pour
rappeler de réaliser le nettoyage du filtre à la fin
du programme.
C Si le symbole clignote de façon
permanente, veuillez consulter la
section « Suggestions de solutions aux
problèmes ».
Réservoir d’eau
Un symbole d’avertissement s’allume à la fin
du programme ou lorsque le réservoir d’eau
est plein. La machine cessera de fonctionner si
ce symbole d’avertissement s’allume et qu’un
programme est en cours. Pour redémarrer
la machine il vous faut vidanger le réservoir
d’eau. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour relancer le programme
après avoir vidé le réservoir. Le symbole
d’avertissement s’éteint et le programme se
relance.
Nettoyage du condenseur.
Un symbole d’avertissement s’allume à certains
intervalles pour rappeler que le condenseur doit
être nettoyé.
Ouverture de la porte
Changer le contraste
Le contraste peut être réglé pour que les
icônes de l’affichage apparaissent plus
nettement. Il peut être tout particulièrement
utile de modifier le réglage du contraste de
l’affichage lorsque le sèche-linge est installé
sur une machine à laver. Appuyez sur le
bouton Vitesse / temps pendant environ 3
secondes. Lorsque le contraste est modifié
Le symbole d’ouverture de porte du sèche-linge
s’allume.
18 FR
Départ différé
programme immédiatement :
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/
Annulation pendant 3 à 3 secondes pour
annuler le programme.
2. Puis appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme
désiré.
Lancement du programme
Avec la fonction « Départ différé », vous pouvez
retarder le démarrage du programme de 24
heures.
1. Ouvrez la porte de chargement et placez le
linge.
2. Réglez le programme de séchage, la vitesse
d’essorage et, le cas échéant, sélectionnez les
fonctions optionnelles.
3. Appuyez sur les boutons « Départ différé »
« + » et « - » pour régler votre départ différé
souhaité. Le symbole de départ différé clignote.
4. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation ». Puis, le minuteur commence à
effectuer le compte à rebours. Le symbole
de départ différé s’allume. Le symbole de
démarrage s’allume.
Le symbole “:” au milieu du départ différé affiché
commence à clignoter.
Un volume de linge supérieur peut être chargé
ou enlevé au cours de la période de départ
différé. A la fin du processus de compte à
rebours du départ différé, le symbole de
départ différé disparaît et le processus de
séchage commence pendant que la durée
du programme s’affiche. La durée s’affichant
représente la durée normale de séchage plus la
durée de départ différé.
Le départ différé est lancé en appuyant sur
le bouton Départ/pause/annulation dans
l’illustration.
Modifier le départ différé
Si vous voulez modifier le temps au cours du
compte à rebours :
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/
Annulation pendant 3 à 3 secondes pour
annuler le programme. La fonction de
départ différé doit être réglée de nouveau
pour la durée souhaitée.
2. Appuyez sur les boutons « Départ différé »
« + » ou « - » pour régler le départ différé
souhaité.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation ». Le symbole de départ différé
s’allume. Le symbole de pause s’éteint. Le
symbole de démarrage s’allume.
4. Le symbole “:” au milieu du départ différé
affiché commence à clignoter.
Annulation du départ différé
Si vous voulez annuler le compte à
rebours du départ différé et commencer le
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme.
2. Le bouton “départ/pause” s’allume pour
indiquer que le programme a été lancé et le
symbole “:” dans le temps restant continue
de clignoter.
Déroulement du programme
Séchage
Rangement
(extra)
Repasser
Aération
Antifroissement
Le déroulement d’un programme en cours
d’exécution est présenté à travers un certain
nombre de symboles affichés à l’écran.
Au début de l’étape de chaque programme,
le symbole approprié parmi ceux qui figurent
à l’écran s’allumera et, à la fin du programme,
tous les symboles resteront ainsi allumés. Le
symbole allumé à l’extrême droite de la série de
symboles indique l’étape en cours.
« Séchage » :
- S’allume dans tous les programmes, sauf
pendant le séchage et l’aération.
« Prêt-à-repasser » :
- S’allume lorsque le degré de séchage atteint
le niveau « Sec pour repassage » et reste allumé
jusqu’au niveau suivant.
« Prêt-à-porter » :
S’allume lorsque le degré de séchage atteint le
niveau « Sec pour rangement » et reste allumé
jusqu’au niveau suivant.
« Extra sec » :
S’allume lorsque le degré de séchage atteint le
niveau « Extra sec pour rangement ».
“Cycle Fraîcheur” :
- S’allume lorsque le programme se termine.
C L’icône anti-froissement s’allume à la fin du
programme si cette fonction est active.
Modification du programme après
son démarrage
Vous pouvez utiliser cette fonction pour sécher
votre linge avec un programme différent de
celui initialement utilisé lors du lancement de la
machine.
Exemple :
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » et maintenez-le enfoncé
pendant environ 3 secondes pour « annuler
» le programme et pouvoir sélectionner le
19 FR
programme « Très sec » au lieu du programme
« Sec pour repassage ». Sélectionnez le
programme « Très sec » en tournant le sélecteur
de programmes. Appuyez sur le bouton «
Départ/Pause/Annulation » pour lancer le
programme.
C
Si vous sélectionnez un nouveau
programme en tournant la molette
de sélection de programmes lorsque
la machine est en fonctionnement, le
programme en cours est alors annulé et
les informations portant sur le nouveau
programme s’affichent.
Ajout/retrait du linge en mode de
veille
Pour ajouter ou retirer du linge après le
démarrage du programme;
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour mettre la machine en
mode « Pause ». Le processus de séchage
sera interrompu.
2. Ouvrez la porte en position Pause et
refermez-la après avoir ajouté ou retiré du
linge.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme.
C Le linge ajouté pendant le processus de
séchage peut entraîner le mélange du linge
déjà séché dans la machine avec du linge
mouillé, cela aura comme conséquence
que le linge sera toujours mouillé à la fin du
processus de séchage.
C Du linge peut être ajouté ou retiré aussi
souvent que vous le souhaitez pendant
un cycle de séchage. Cependant cela
entraînera l’interruption répétée du
processus de séchage et rallongera la
durée du programme, entraînant une
augmentation de la consommation
énergétique.
Pour cette raison nous vous
recommandons de ne pas rajouter de linge
une fois que le programme est lancé.
C
Si vous sélectionnez un nouveau
programme en tournant la molette
de sélection de programmes lorsque
la machine est en mode veille, le
programme en cours est alors annulé et
les informations portant sur le nouveau
programme s’affichent.
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d’éviter toute
interruption du programme en verrouillant les
touches lorsqu’un programme est en cours.
La porte de chargement ainsi que toutes les
touches à l’exception du bouton « Marche/
Arrêt » sur le bandeau de commande sont
désactivées lorsque la sécurité enfants est
activée.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur les
touches « Alerte sonore » et « anti-froissage »
simultanément pendant 3 secondes.
Pour lancer un nouveau programme à la fin du
précédent ou pour interrompre le programme, il
faut désactiver la sécurité enfants. Appuyez de
nouveau sur les boutons pendant 3 secondes
pour désactiver la sécurité enfants.
Le symbole de verrouillage s’affiche à l’écran
lorsque la sécurité enfants est activée.
C
La sécurité Enfants sera également
désactivée lorsque la machine est
redémarrée en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt.
Lorsque le mode Sécurité enfants est activé :
• Les icônes d’affichage ne changeront
pas même si la position du sélecteur
de programmes est modifiée lorsqu’un
programme est en cours ou à l’arrêt.
• Si le mode Sécurité enfants est désactivé
après avoir changé la position du sélecteur
de programmes pendant le fonctionnement
de votre machine, celle-ci s’arrête et
les informations relatives au nouveau
programme s’affichent.
Fin du programme par annulation
Vous pouvez sélectionner ou lancer un
nouveau programme après l’activation de «
Annulation du programme » afin de modifier le
programme de séchage.
Pour annuler un programme sélectionné ;
Appuyez sur le bouton « Départ/pause/
annulation » pendant environ 3 secondes. Les
symboles d’avertissement « Nettoyage du filtre
à air », « Réservoir d’eau » et « Fin » s’affichent
comme rappel à la fin de cette période.
A Etant donné que l’intérieur de la machine
sera très chaud après l’annulation
d’un programme en cours, activez le
programme d’aération pour le refroidir.
20 FR
C
Si vous changez la position du sélecteur de
programmes pendant le fonctionnement
de votre machine, celle-ci s’arrête, le
programme en cours est annulé, et
les informations relatives au nouveau
programme s’affichent.
Fin du programme
Les symboles d’avertissement « Nettoyage du
filtre », « Réservoir d’eau » et « Fin » s’affichent à
l’écran dans l’indicateur de suivi de programme
lorsque le programme se termine. La porte peut
alors être ouverte et la machine est prête pour
un second cycle.
Pour éteindre votre sèche-linge, appuyez sur le
bouton « Marche/Arrêt ».
C Lorsqu'il est sélectionné, le programme
anti-froissement de 2 heures s’activera si
vous ne retirez pas le linge de la machine à
la fin d’un programme.
C Nettoyez le filtre après chaque utilisation
(reportez-vous à la section Nettoyage du
filtre).
C Videz le réservoir d’eau après chaque cycle
de séchage (reportez-vous à la section
Réservoir d’eau).
21 FR
6 Entretien et nettoyage
Cartouche filtrante / Surface
intérieure de la porte
Les peluches et fibres qui se dégagent du linge
dans l’air au cours du cycle de séchage sont
récupérées par la « cartouche filtrante
d’humidité qui détectent si le linge est sec ou
non.
Pour nettoyer le capteur :
1. Ouvrez la porte de chargement du sèchelinge.
2. Laissez la machine se refroidir si un
séchage vient d’être réalisé.
3. Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide
d’un chiffon doux imbibé de vinaigre puis
séchez-les.
C Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois
par an.
A N’utilisez jamais de solvants, de produits
de nettoyage ou de substances similaires
lors du nettoyage, en effet ces produits
entraîneraient un risque d’incendie et
d’explosion
Réservoir plein ;
C
Ces particules se forment généralement à
cause de l’usure et du lavage.
C Il est recommandé de toujours nettoyer le
filtre et les surfaces intérieures du couvercle
après chaque processus de séchage.
C Vous pouvez nettoyer le filtre et son
pourtour à l’aide d'un aspirateur.
Pour nettoyer le filtre :
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Retirez le filtre de trappe en tirant dessus,
puis ouvrez le filtre.
3. Eliminez les peluches, les fibres et les
résidus de coton à la main ou à l’aide d’un
chiffon doux.
4. Fermez le filtre et replacez-le correctement
à sa place.
C Au fil du temps, la surface du filtre peut être
obstruée après utilisation ; dans ce cas,
lavez le filtre avec de l’eau et séchez-le
avant toute nouvelle utilisation.
C Nettoyez toute la surface intérieure du
couvercle et du joint de la porte.
Capteur
L’humidité du linge mouillée est éliminée du
linge par condensation. Vidangez le réservoir
d’eau après chaque cycle de séchage ou
bien en cours de séchage, si le témoin
d’avertissement « réservoir d’eau » s’allume.
C Vous pouvez utiliser l’eau récupérée dans
le réservoir dans les fers à repasser ou les
humidificateurs d’air.
A L’eau condensée n’est pas potable !
A Ne retirez jamais le réservoir d’eau
lorsqu'un programme est en cours.
Le réservoir d’eau se situe à l’intérieur du
tiroir du bandeau comme indiqué ci-dessous.
Lorsque le réservoir est plein, le témoin de
réservoir d’eau s’allume. Si vous omettez
de vider le réservoir d’eau, votre sèche-linge
s’arrêtera de fonctionner au cours des cycles
de séchage suivants.Dans ce cas, appuyez
sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
pour relancer le cycle de séchage après avoir
vidé le réservoir.
*Pour la vidange du réservoir d’eau :
1-Sortez le tiroir et retirez avec précaution le
réservoir d’eau
Votre machine est équipée de capteurs
22 FR
2-Videz l’eau du réservoir
3. Retirez le condenseur.
3- Si des peluches sont présentes sur
l’entonnoir du réservoir d’eau, nettoyez-les
sous l’eau courante.
4-Réinstallez le réservoir plein sa place
4. Nettoyez le condenseur en appliquant de
l’eau sous pression à l’aide d’une armature
de douche et attendez que l’eau s’écoule.
Condenseur
L’air chaud et humide à l’intérieur du
condenseur est refroidi par l’air froid provenant
de la pièce. Par conséquent, l’air humide
circulant dans votre sèche-linge, se condense
et peut être pompé vers le réservoir.
C Nettoyez le condenseur tous les 30 cycles
de séchage ou une fois par mois.
Pour nettoyer le condenseur :
1. Si un processus de séchage vient de se
terminer, ouvrez la porte de la machine et
attendez que celle-ci refroidisse.
5. Insérez le condenseur dans son logement.
Verrouillez les 2 sécurités et vérifiez qu’elles
sont installées correctement.
2. Déverrouillez les 2 sécurités du condenseur
après avoir ouvert la plaque de protection.
6. Reposez la plaque de protection.
23 FR
7
Suggestions de solutions aux problèmes
Le processus de séchage est excessivement long.
•
Les mailles du filtre peuvent être obstruées. Lavez-les à l’eau.
Le linge est mouillé à la fin du séchage
•
•
Les mailles du filtre peuvent être obstruées. Lavez-les à l’eau.
Un excès de linge pourrait avoir été introduit dans la machine. Ne chargez pas la machine à l’excès.
Le sèche-linge ou le programme ne se met pas en marche. Le sèche-linge n'est pas activé alors qu'il est
lancé.
•
•
•
•
Il se peut que la machine ne soit pas branchée. Assurez-vous que la machine est branchée.
La porte de chargement peut être entrouverte. Veillez à ce que la porte de chargement soit
complètement fermée.
Le programme n’a peut être pas été défini ou le bouton « Départ/Pause/Annulation » n’a pas été
enfoncé. Assurez-vous que le programme a été défini et qu’il n’est pas sur le mode « Pause ».
La « sécurité enfants » est peut être activée. Désactivez la sécurité enfants.
Le programme s’est interrompu sans raison.
•
•
La porte de chargement peut être entrouverte. Veillez à ce que la porte de chargement soit
complètement fermée.
L’électricité est peut être coupée. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour lancer le
programme.
Le linge a rétréci, s’est élimé ou s’est abîmé.
•
•
Le programme adapté au type de linge n’a peut être pas été appliqué. Ne séchez que le linge adapté
au séchage en machine après avoir vérifié les étiquettes de vos vêtements.
Sélectionnez un programme et une basse température adaptés au linge à sécher.
L’éclairage du tambour ne s’allume pas
•
•
Le sèche-linge n'a peut être pas été lancé en appuyant sur le bouton « Marche/Arrêt ». Assurez-vous
que le sèche-linge est allumé.
L’ampoule a peut être grillé. Contactez le Service de maintenance agréé pour remplacer l’ampoule.
Le symbole « Final / Anti-froissement » clignote.
•
Le programme de 2 heures anti-froissement n’a peut être pas été activé. Eteignez l’appareil et retirez le
linge.
Le symbole « Final / Anti-froissement » est allumé.
•
Le programme est terminé. Eteignez l’appareil et retirez le linge.
Le symbole « Nettoyage du filtre » est allumé.
•
Il se peut que le filtre n’ait pas été nettoyé. Nettoyez le filtre de trappe.
L’eau s’écoule du couvercle
• Nettoyez toute la surface intérieure du couvercle et du joint de la porte.
Le couvercle s’ouvre spontanément.
•
Poussez-le jusqu’à ce qu’un bruit vous signale qu’il est fermé.
Pour les produits équipés d’un condenseur :
Le symbole « réservoir d’eau » est allumé.
•
Le réservoir d’eau est peut être plein. Videz l’eau du réservoir.
Le symbole « Nettoyage du condenseur » est allumé.
•
Il se peut que le condenseur n’ait pas été nettoyé. Nettoyez les filtres dans le condenseur situés sous
la plaque de protection.
A Contactez le service de maintenance agréé si le problème persiste.
24 FR

Manuels associés