SL-M2010 | SL-2403 | SL-M315 | SL-2400 | SL-M670-I | SL-M610-I | SL-M310 | SL-M980-A-I | SL-M820 | SL-M780-B-I | SM-SL98-B | ST-M3050 | SL-3503 | SL-M670-B-I | SM-SL82-B | SL-M980-A | SL-M670 | SL-M820-B-I | Shimano SL-T780 Levier de changement de vitesse Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
DM-SL0001-10 (French) Manuel du revendeur Commande de dérailleur RAPIDFIRE Plus VTT Trekking ROAD XTR SLX DEORE XT Tiagra SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SL-M670 SL-M670-I SL-M670-B-I SL-T780 SL-4600 SL-4700 SL-4703 SAINT SL-M640 SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B ZEE DEORE SL-M610 SL-M610-I DEORE LX SL-T670 SORA SL-3500 SL-3503 Claris SL-2400 SL-2403 DEORE XT ALIVIO SL-M780 SL-M780-I SL-M780-B-I SM-SL78-B SL-M4000 Hors groupe ACERA SL-R460 SL-R350 SL-R353 SL-M3000 ST-M3050 ALTUS SL-M370 SL-M310 SL-M2010 Hors groupe SL-M315 CONTENTS MISE EN GARDE IMPORTANTE.............................................................................. 3 POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................... 4 INSTALLATION........................................................................................................ 5 Outils recommandés............................................................................................................5 --ROUTE..............................................................................................................................5 --VTT...................................................................................................................................5 Installation d'éléments sur le guidon.................................................................................6 --ROUTE..............................................................................................................................6 --VTT...................................................................................................................................6 Pour le système I-spec..........................................................................................................7 Compatibilité de la commande de dérailleur et de la manette de frein.....................7 Comment remplacer le système normal spec par le système I-spec................................10 ENTRETIEN............................................................................................................ 11 Remplacement du câble interne.......................................................................................11 --VTT / Trekking................................................................................................................12 Lorsqu'il y a un convertisseur de mode.......................................................................12 --VTT / Trekking / ROUTE.................................................................................................16 Lorsqu'il n'y a pas de convertisseur de mode..............................................................16 Remplacement et remontage de l'unité d'indicateur.....................................................17 --VTT / Trekking................................................................................................................17 Remplacement de l'unité d'indicateur........................................................................17 Remontage sans l'indicateur (cache vendu séparément)...........................................18 --ROUTE............................................................................................................................22 Remplacement de l'unité de levier de changement de vitesse.......................................24 --VTT / Trekking................................................................................................................24 --ROUTE............................................................................................................................26 Remplacement du cache...................................................................................................27 --VTT.................................................................................................................................27 --ROUTE............................................................................................................................27 MISE EN GARDE IMPORTANTE ••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo. Les utilisateurs qui ne sont par formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des manuels du revendeur. Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où vous avez effectué votre achat ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide. ••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit. ••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur. ••Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com). ••Les clients n'utilisant pas l'Internet devront peut-être contacter le magasin où ils ont acheté le vélo pour demander une copie papier du mode d'emploi. Vous devrez peut-être imprimer un mode d'emploi et le remettre à votre client ou demander une copie papier du mode d'emploi au bureau de vente SHIMANO le plus proche. ••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur. Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer pour une utilisation correcte. Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage causé à l'équipement ou à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit est mal utilisé. DANGER Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail. 3 POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ••Lorsque vous installez des éléments, veillez à bien suivre les instructions mentionnées dans les modes d'emploi. Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine Shimano. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement et vous risquez de vous blesser grièvement. De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement, entraînant ainsi des blessures graves. •• Veillez à porter des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement de pièces. ••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. REMARQUE Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants : •• Veillez à faire tourner la manivelle lorsque le levier est actionné. •• Si les changements de pignon ne se font pas de manière régulière, nettoyez le dérailleur et lubrifiez toutes les pièces mobiles. •• Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations dues à une utilisation et à un vieillissement normal. Installation d'éléments sur le vélo et entretien : •• L'utilisation d'un cadre avec un acheminement de câble interne est fortement déconseillée car la fonction de changement de vitesses SIS risque d'être altérée en raison de sa forte résistance de câble. •• Graissez au préalable le câble interne et l'intérieur de la gaine avant d'utiliser votre vélo pour que qu'ils glissent facilement. Si la graisse du câble a été essuyée, il est recommandé d'appliquer de la graisse SIS-SP41 (Y04180000). De même, assurez-vous qu'aucun corps étranger, comme du sable ou de la boue, n'adhère au câble. •• Pour un fonctionnement régulier, utilisez la gaine spécifiée (OT-SP41) et le guide de câble de boîtier de pédalier (SM-SP17/SP18). •• Une graisse spéciale est utilisée pour le câble de changement de pignon. N'utilisez pas de graisse haut de gamme ou tout autre type de graisse car celles-ci peuvent entraîner une baisse des performances de changement de pignon. •• Utilisez une gaine de câble assez longue pour conserver une certaine réserve lorsque vous tournez le guidon à fond d'un côté ou de l'autre. Vérifiez également que le levier de commande ne touche pas le cadre du vélo lorsque vous tournez le guidon à fond. •• Si les réglages de changement de vitesse ne peuvent pas être effectués, vérifiez l'alignement du dropout et que le câble est lubrifié ou que la gaine n'est pas trop longue ou courte. Le produit réel peut être différent de celui présenté sur le schéma, car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures d'utilisation du produit. 4 INSTALLATION Outils recommandés ROUTE Outil Taille Clé à six pans 4 mm Tournevis n° 1, n° 2 Outil Taille Clé à six pans 3 mm, 4 mm, 5 mm Tournevis n° 1, n° 2 Clé de serrage 7 mm VTT 5 Installation d'éléments sur le guidon Remarque : Même si vous serrez au couple de serrage recommandé, un serrage excessif peut endommager le matériau en carbone et un serrage insuffisant peut entraîner une force de fixation moindre pour les composants. Lors de l'installation des composants sur le cadre en carbone / les surfaces du guidon, vérifiez avec le fabricant du cadre /des pièces en carbone les recommandations concernant leur couple de serrage. ••Posez le levier de changement de vitesse de sorte qu'il n'obstrue pas le freinage et le changement de vitesse. ••Ne l'utilisez pas en association avec un autre élément car le fonctionnement des freins risque d'être altéré. ROUTE Utilisez une poignée de guidon ayant un diamètre extérieur maximum de 36 mm. Couple de serrage : 3 Nm Clé à six pans de 4 mm VTT Clé à six pans de 4 mm XTR / DEORE XT Utilisez une poignée de guidon ayant un diamètre extérieur maximum de 32 mm. SAINT / SLX / DEORE LX / ZEE Utilisez une poignée de guidon ayant un diamètre extérieur maximum de 36 mm. Couple de serrage : 3 Nm ALIVIO / ACERA / ALTUS / SL-M315 Utilisez une poignée de guidon ayant un diamètre extérieur maximum de 36 mm. Clé à six pans de 5 mm Couple de serrage : 5 Nm * ST-M3050 : 6 - 8 Nm 6 Pour le système I-spec Remarque : ••Pour le système I-spec, associez le levier de changement de vitesse (SL) et la manette de frein (BL) et fixez-les sur le guidon. La procédure de combinaison peut différer en fonction du produit. Le procédure de combinaison est la même qu'à l'étape 2 décrite aux pages suivantes. ••Chaque boulon a un couple spécifié différent. Compatibilité de la commande de dérailleur et de la manette de frein Commande de dérailleur Dernier modèle Dernier modèle Système traditionnel [Procédure d'assemblage] : Dans le cas B Boulon (petit) Écrou Boulon Levier de frein Système traditionnel [Procédure d'assemblage] : Dans le cas C*1 Écrou * 1 Diamètre de poignée compatible : ɸ32 mm Liste des modèles par type BL SL N° de modèle N° de modèle de l'ancien modèle BL-M985 BL-M988 BL-M820 BL-M785 BL-T785 BL-M675 BL-T675 BL-M640 BL-M596 BL-T780 BL-T670 BL-S700 SL-M980-A-I SL-M820-I SL-M780-I SL-M670-I SL-S700 du nouveau modèle Modèles autres que ceux affichés à gauche 7 Boulon [Procédure d'assemblage] : Dans le cas A Écrou Boulon 1. Utilisez une clé à six pans de 2 mm pour ouvrir le collier de la Collier de fixation manette de frein comme illustré. 2 1 Abaisser 2. Dans le cas A A-1 Insérez le crochet du support de levier de changement de vitesse dans le trou, et serrez temporairement l'écrou spécial et le boulon spécial. Écrou 1 Crochet 2 Boulon : M5 × 17,5 mm M5 × 12,5 mm (XTR) Remarque : Ne placez pas l'écrou à l'envers. Si vous le placez à l'envers, la manette frein ne pourra plus être fixée au cintre et des dommages risquent de se produire. A-2 Utilisez une clé à six pans de 4 mm pour fixer la commande de dérailleur sur la manette de frein. Clé à six pans de 4 mm Couple de serrage : 4 Nm * XTR : 3 Nm 8 Dans le cas B, C B-1 Insérez dans l'orifice du support de la manette de frein, passez à travers latéralement dans l'orifice de l'écrou de , puis serrez à l'aide d'une clé à six pans de 2 mm. Ensuite, fixez la commande de dérailleur avec le boulon . C-1 Fixez-le avec l'écrou et le boulon appropriés. Écrou 1 2 Écrou Boulon (petit) Boulon 1 3 Boulon 2 Couple de serrage : 1 Nm B-2 / C-2 Fixez sur la manette de frein avec l'écrou et le boulon appropriés à l'aide d'une clé à six pans de 3 mm. Clé à six pans de 3 mm Couple de serrage : 4 Nm * XTR : 3 Nm 3. Utilisez une clé à six pans de 4 mm pour fixer le collier d'installation sur la manette de frein. Clé à six pans de 4 mm Couple de serrage du levier de frein : 6 - 8 Nm * BL-M987 : 4 - 6 Nm La position du levier de commande peut se régler en faisant coulisser le levier vers la gauche ou vers la droite. * Pour le SL-M610-I, la position du levier de changement de vitesse ne peut pas se régler. Clé de serrage de 7 mm ou clé à six pans de 4 mm Couple de serrage : 2,5 Nm 9 Comment remplacer le système normal spec par le système I-spec * Le schéma montre la manette droite. Exécutez la même procédure avec la manette gauche. XTR / SAINT / DEORE XT * Les éléments servant à remplacer le modèle normal spec par l'I-spec ne sont pas disponibles avec le SLX et le DEORE. < Démontage> < Montage > Boulon de montage de l'unité (M5 × 9,5 mm) Boulon de montage de l'unité (M5 × 9,5 mm) Clé de serrage de 7 mm ou clé à six pans de 4 mm Couple de serrage : 2,5 Nm Clé à six pans de 4 mm Rondelle SM-SL98-A Rondelle SM-SL98-B Molette de réglage Molette de réglage Remarque : Ne desserrez pas cette vis. Vis de fixation de levier de commande (petites) Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,08 Nm Vis de fixation de levier de commande (grandes) Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,15 Nm < Démontage> < Montage > 1. Desserrez le boulon de montage de câble (écrou) du 1. Pour le montage, alignez l'unité de levier de changement dérailleur avant ou du dérailleur arrière et tirez sur le câble intérieur pour l'extraire de l'unité de levier de changement de vitesse de la même façon que lorsque vous installez le câble intérieur. de vitesse et le collier de support (SM-SL98-B, SM-SL98-A), puis fixez les vis de fixation du levier de changement de vitesse. 2. Placez la rondelle sur le boulon, puis fixez le boulon 2. Retirez la molette de réglage. 3. Enlevez d'abord le boulon de montage de l'unité. 4. Enlevez les quatre vis de fixation de levier de changement de montage de l'unité. 3. Installez la molette de réglage. de vitesse, puis déposez l'unité de levier de changement de vitesse comme indiqué sur le schéma. 10 ENTRETIEN Remplacement du câble interne * Reportez-vous à la section relative au réglage SIS dans le guide des opérations générales pour obtenir des informations concernant l'installation sur le dérailleur et les réglages nécessaires. Liste des câbles recommandés Catégorie Gamme VTT / Trekking XTR SAINT DEORE XT DEORE LX SLX ZEE DEORE ALIVIO ACERA ALTUS (hormis SL-M2010) SL-M2010/ SL-M315 OT-SP41 OT-SP41 OT-SP41 OT-SP41 OT-SP41 OT-SP41 OT-SP41 OT-SP40 OT-SP40 Matériau ou traitement de surface SIL-TEC Inoxydable Inoxydable Inoxydable Inoxydable Inoxydable Inoxydable Inoxydable Acier OT-SP40 Acier OT-SP41 OPTISLICK Gaine extérieure 11 Catégorie Gamme ROUTE Tiagra (4700 series) Tiagra SORA Claris Hors groupe Gaine extérieure Matériau ou traitement de surface OT-SP41 OPTISLICK OT-SP41 OT-SP41 OT-SP41 OT-SP41 Inoxydable Inoxydable Inoxydable Inoxydable VTT / Trekking Lorsqu'il y a un convertisseur de mode < Pour l'avant > 2 × 10 1. Mettez le convertisseur de mode en position 3x (mode triple), puis vérifiez la position la plus basse. Actionnez le levier (B) au moins deux fois pour régler le levier sur la position la plus basse. Retirez la capuchon d'accrochage d'extrémité du câble et installez le câble. < XTR / DEORE XT > < SLX / DEORE> Convertisseur de mode Contacteur de sélection de mode Détails du convertisseur Contacteur de sélection de mode Remarque : Ne forcez pas sur le contacteur de sélection de mode pour le faire tourner. Vous risqueriez de le casser. Antérieur A B Nouveau Capuchon d'extrémité de câble Levier (B) Câble interne 12 2. Actionnez le levier (A) une fois pour le régler sur la position moyenne. Mettez le convertisseur de mode en position 2x (mode double). * Pour le DF-M677/FD-M617/FD-M618, il n'est pas nécessaire de permuter le convertisseur de mode. < SLX / DEORE> < XTR / DEORE XT > Levier (A) Convertisseur de mode Détails du convertisseur Contacteur de sélection de mode Contacteur de sélection de mode Remarque : Le convertisseur de mode ne peut pas être activé lorsque le levier est dans la position la plus basse. Veillez à actionner le levier (A) une ou plusieurs fois avant de l'activer. Ne forcez pas sur le convertisseur de mode pour le faire tourner car il risque de se casser. Antérieur A B Nouveau 2 x 10 Positions du convertisseur de mode sur la vitesses commande de dérailleur FD-M677 FD-M617 FD-M618 FD-M675 FD-M676 FD-M615 FD-M616 3. Installez le capuchon d'accrochage d'extrémité du câble en le tournant comme indiqué sur le schéma, jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ne le tournez pas davantage car cela risque d'endommager le filetage du cache. 13 A B A B Capuchon d'extrémité de câble 3 × 10 1. Mettez le convertisseur de mode en position 3x (mode triple), puis vérifiez la position la plus basse. Actionnez le levier (B) au moins deux fois pour régler le levier sur la position la plus basse. Retirez la capuchon d'accrochage d'extrémité du câble et installez le câble. * Le SL-T780 / SL-T670 n'est pas équipé d'un convertisseur de mode. Réglez le levier en position basse. < XTR / DEORE XT > < SLX / DEORE> Convertisseur de mode Contacteur de sélection de mode Détails du convertisseur Remarque : Contacteur de sélection de mode Ne forcez pas sur le contacteur de sélection de mode pour le faire tourner. Vous risqueriez de le casser. Antérieur A B Nouveau Levier (B) Câble interne Capuchon d'extrémité de câble 2. Installez le capuchon d'accrochage d'extrémité du câble en le tournant comme indiqué sur le schéma, jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ne le tournez pas davantage car cela risque d'endommager le filetage du cache. 14 Capuchon d'extrémité de câble < Pour l'arrière > 1. Actionnez le levier (B) au moins 9 fois pour régler le levier sur la position la plus haute. Retirez ensuite le capuchon d'accrochage d'extrémité du câble et branchez le câble intérieur. Levier (B) Câble interne Capuchon d'extrémité de câble 2. Installez le capuchon d'accrochage d'extrémité du câble en le tournant comme indiqué sur le schéma, jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ne le tournez pas davantage car cela risque d'endommager le filet de la vis. 15 Capuchon d'extrémité de câble VTT / Trekking / ROUTE Lorsqu'il n'y a pas de convertisseur de mode 1. Réglez le levier (B) sur le pignon / la cassette le/la plus petit(e). * Le schéma montre la manette droite. Caractéristiques Témoin 2 Levier (B) Nombre de fonctionnement 1 du levier (B) 2 vitesses Au moins 1 fois 3 vitesses Au moins 2 fois 7 vitesses Au moins 6 fois 8 vitesses Au moins 7 fois 9 vitesses Au moins 8 fois 10 vitesses Au moins 9 fois 3 Câble interne Capuchon d'extrémité de câble 2. Lorsqu'il y a un indicateur. Vérifiez la position sur l'indicateur. Avant : extrémité droite Arrière : extrémité gauche 3. Retirez la capuchon d'accrochage d'extrémité du câble et installez le câble. 4. Installez le capuchon d'accrochage d'extrémité du câble en le tournant comme indiqué sur le schéma, jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ne le tournez pas davantage car cela risque d'endommager le filet de la vis. Capuchon d'extrémité de câble 16 Remplacement et remontage de l'unité d'indicateur * Procédez au démontage et au remontage uniquement lors du retrait ou du remplacement de l'unité d'indicateur. VTT / Trekking SLX / DEORE XT / DEORE LX Remarque : Si la manette gauche intègre un convertisseur de mode, veillez à activer le mode triple avant de remplacer l'unité d'indicateur. Si le remplacement est réalisé en mode double, l'unité d'indicateur peut être endommagée. Pour utiliser l'unité en mode double après le remplacement, basculez le contacteur en position 2x. Remplacement de l'unité d'indicateur * Le schéma montre la manette gauche. < Démontage> < Montage > Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,15 Nm (b) (a) Vis de fixation d'indicateur Levier (B) Levier (B) Avant Arrière Crochet Fig. 1 < Démontage> < Montage > 1. Actionnez le levier (B) au moins trois fois (au moins 1. Actionnez le levier (B) au moins trois fois (au moins neuf neuf fois pour l'arrière). fois pour l'arrière). 2. Enlevez les vis de fixation de l'indicateur (a) et (b) qui 2. Vérifiez la position sur l'indicateur. (Fig. 1) 3. Posez l'unité d'indicateur en engageant d'abord le maintiennent l'unité d'indicateur et soulevez la lentille de l'unité d'indicateur pour libérer le crochet comme indiqué sur le schéma. Déposez ensuite l'unité d'indicateur. * Ne mélangez pas les vis (a) et (b). Si elles sont mélangées, cela risque d'entraîner des dégâts. crochet, puis fixez-la en serrant les vis de fixation d'indicateur (a) et (b). 4. Vérifiez l'opération. Si l'unité d'indicateur ne fonctionne pas correctement, remontez-le en en faisant tout particulièrement attention aux étapes 1 et 2. 17 Remontage sans l'indicateur (cache vendu séparément) (a) Une fois l'unité d'indicateur déposée, posez le cache (vendu séparément) en engageant en premier le crochet, puis fixez-le en serrant la vis de fixation d'indicateur (a). Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,15 Nm 18 Crochet DEORE * Le schéma montre la manette droite. < Démontage / Montage > Couple de serrage : 0,5 Nm Crochet Levier (B) Couple de serrage : 0,15 Nm Couple de serrage : 0,1 Nm < Démontage> 1. Enlevez les quatre vis de fixation de l'indicateur < Montage > 1. Réglez le levier (B) sur le pignon / la cassette le/la plus petit(e). Caractéristiques Nombre de fonctionnement du levier (B) 2 vitesses Au moins 1 fois 3 vitesses Au moins 2 fois 7 vitesses Au moins 6 fois 8 vitesses Au moins 7 fois 9 vitesses Au moins 8 fois 10 vitesses Au moins 9 fois 2. Vérifiez la position sur l'indicateur. Avant : extrémité droite Arrière : extrémité gauche 3. Posez l'unité d'indicateur en engageant d'abord le crochet, puis fixez-la en serrant les quatre vis de fixation de l'indicateur. 4. Vérifiez l'opération. Si l'unité d'indicateur ne fonctionne pas correctement, remontez-la en en faisant tout particulièrement attention aux étapes 1, 2 et 3 19 ALIVIO / ACERA / ALTUS * Le schéma montre la manette droite. < Démontage / Montage > < ALIVIO / ACERA > * En fonction du modèle, l'unité d'indicateur ne peut pas être remplacée. Unité d'indicateur Vis de fixation d'indicateur Cache du levier principal Vis de fixation de cache < Démontage > 1. Retirez la vis de fixation de cache et retirez le cache de levier principal. 2. Enlevez les trois vis de fixation de l'indicateur. < Montage > 1. Réglez le levier (B) sur le pignon / la cassette le/la plus petit(e). Spécifications 2 vitesses 3 vitesses 6 vitesses 7 vitesses 8 vitesses 9 vitesses Nombre de fonctionnements du levier (B) Au moins 1 fois Au moins 2 fois Au moins 5 fois Au moins 6 fois Au moins 7 fois Au moins 8 fois 2. Vérifiez la position sur l'indicateur. Avant : extrémité droite Arrière : extrémité gauche 3. Posez l'unité d'indicateur en engageant d'abord le crochet, puis fixez-la en serrant les trois vis de fixation d'indicateur. Tournevis n° 2 Long Court Couple de serrage 0,3 - 0,6 Nm 0,2 - 0,4 Nm 4. Vérifiez l'opération. Si l'unité d'indicateur ne fonctionne pas correctement, remontez-la en en faisant tout particulièrement attention aux étapes 1, 2 et 3 20 < ALTUS > * En fonction du modèle, l'unité d'indicateur ne peut pas être remplacée. Vis de fixation d'indicateur Unité d'indicateur Crochet Levier (B) < Démontage > 1. Enlevez les deux vis de fixation de l'indicateur. < Montage > 1. Réglez le levier (B) sur le pignon / la cassette le/la plus petit(e). Spécifications 2 vitesses 3 vitesses 6 vitesses 7 vitesses 8 vitesses 9 vitesses Nombre de fonctionnements du levier (B) Au moins 1 fois Au moins 2 fois Au moins 5 fois Au moins 6 fois Au moins 7 fois Au moins 8 fois 2. Vérifiez la position sur l'indicateur. Avant : extrémité droite Arrière : extrémité gauche 3. Posez l'unité d'indicateur en engageant d'abord le crochet, puis fixez-la en serrant les deux vis de fixation d'indicateur. Tournevis n° 2 Couple de serrage 0,2 - 0,5 Nm 4. Vérifiez l'opération. Si l'unité d'indicateur ne fonctionne pas correctement, remontez-la en en faisant tout particulièrement attention aux étapes 1, 2 et 3. 21 ROUTE Tiagra / SL-R460 * Le schéma montre la manette droite. < Démontage> 1. Enlevez les deux vis de fixation de l'indicateur 2. Tournez l'unité d'indicateur dans le sens des aiguilles d'une montre comme indiqué sur le schéma, puis soulevez-la pour l'enlever. (Pour l'avant : tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.) Vis de fixation d'indicateur Unité d'indicateur < Montage > 1. Réglez le levier (B) sur le pignon / la cassette le/la plus petit(e). Caractéristiques Nombre de fonctionnement du levier (B) 2 vitesses Au moins 1 fois 3 vitesses Au moins 2 fois 10 vitesses Au moins 9 fois Saillies Broche Orifice d'enroulage 2. Vérifiez la position sur l'indicateur. Avant : extrémité droite Arrière : extrémité gauche 3. Insérez la broche de la partie inférieure de l'indicateur dans l'unité de l'orifice d'enroulage, puis insérez l'unité d'indicateur de sorte que les deux saillies soient alignées avec les repères Δ situés sur l'unité de la manette de changement de vitesse. 4. Tournez l'unité d'indicateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre comme indiqué sur le schéma pour l'installer. (Pour l'avant : Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.) 5. Fixez l'unité d'indicateur en serrant les deux vis de fixation de l'indicateur. Couple de serrage : 0,14 Nm 6. Vérifiez l'opération. Si l'unité d'indicateur ne fonctionne pas correctement, remontez-la en en faisant tout particulièrement attention aux étapes 1, 2 et 3 22 SORA / Claris / SL-R350 / SL-R353 * Le schéma montre la manette droite. < Démontage / Montage > Vis de fixation d'indicateur 8 mm Tournevis n° 2 Couple de serrage : 0,2 - 0,5 Nm 4 mm Unité d'indicateur Crochet Levier (B) < Démontage> 1. Enlevez les deux vis de fixation de l'indicateur < Montage > 1. Réglez le levier (B) sur le pignon / la cassette le/la plus petit(e). Caractéristiques Nombre de fonctionnement du levier (B) 2 vitesses Au moins 1 fois 3 vitesses Au moins 2 fois 6 vitesses Au moins 5 fois 7 vitesses Au moins 6 fois 8 vitesses Au moins 7 fois 9 vitesses Au moins 8 fois 2. Vérifiez la position sur l'indicateur. Avant : extrémité droite Arrière : extrémité gauche 3. Posez l'unité d'indicateur en engageant d'abord le crochet, puis fixez-la en serrant les deux vis de fixation d'indicateur. 4. Vérifiez l'opération. Si l'unité d'indicateur ne fonctionne pas correctement, remontez-la en en faisant tout particulièrement attention aux étapes 1, 2 et 3 23 Remplacement de l'unité de levier de changement de vitesse Le démontage et le remontage doivent uniquement être effectués lors du remplacement de l'unité de levier de changement de vitesse. VTT / Trekking XTR / SAINT / DEORE XT * Le schéma montre la manette droite. Exécutez la même procédure avec la manette gauche. Boulon de montage de l'unité Normal spec Clé à six pans de 4 mm I-spec Clé de serrage de 7 mm ou clé à six pans de 4 mm Couple de serrage : 2,5 Nm Normal spec I-spec Rondelle SM-SL98-B Rondelle Boîtier Molette de réglage Molette de réglage Vis de fixation de levier de commande (petites) Vis de fixation de levier de commande (grandes) Tournevis n° 1 Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,08 Nm Couple de serrage : 0,15 Nm 1. Desserrez le boulon de montage de câble (écrou) du dérailleur avant ou du dérailleur arrière et tirez sur le câble intérieur pour l'extraire de l'unité de levier de changement de vitesse de la même façon que lorsque vous installez le câble intérieur. 2. Retirez la molette de réglage. 3. Enlevez d'abord le boulon de montage de l'unité. 4. Enlevez les quatre vis de fixation de levier de changement de vitesse, puis déposez l'unité de levier de changement de vitesse comme indiqué sur le schéma. 5. Pour le montage, alignez l'unité de levier de changement de vitesse et le boîtier, puis fixez les vis de fixation de levier de changement de vitesse. 6. Placez la rondelle sur le boulon, puis fixez le boulon de montage de l'unité. 7. Installez la molette de réglage. 24 DEORE XT (Trekking) Boulon de montage de l'unité (M5 × 9,5 mm) Clé à six pans de 4 mm Couple de serrage : 2,5 Nm A Vis de fixation de levier de changement de vitesse (petite) B Cale de boulon M5 Vis de fixation de levier de changement de vitesse (grande) C Vis de fixation de levier de changement de vitesse (grande) Plaque de broche Molette de réglage Tournevis n° 1 A Tournevis n° 1 Tournevis n° 2 Couple de serrage : 0,5 Nm Couple de serrage : 0,08 Nm C B Couple de serrage : 0,15 Nm 1. Desserrez le boulon de montage de câble (écrou) du dérailleur avant ou du dérailleur arrière et tirez sur le câble intérieur pour l'extraire de l'unité de levier de changement de vitesse de la même façon que lorsque vous installez le câble intérieur. 2. Déposez l'unité d'indicateur en suivant le procédure de démontage expliquée dans la section «Remplacement de l'unité d'indicateur». 3. Retirez la molette de réglage. 4. Enlevez le boulon de fixation de l'unité. 5. Enlevez les quatre vis de fixation de l'unité de levier de changement de vitesse, puis déposez l'unité de levier de changement de vitesse comme indiqué sur le schéma. * Veillez à ne pas mélanger les vis A, B et C. 6. Retirez la plaque de broche de l'unité de levier de changement de vitesse. < Montage > 1. Posez la plaque de broche sur l'unité de levier de changement de vitesse nouvellement montée. * Insérez les saillies de la plaque de broche dans les orifices de l'unité de levier de changement de vitesse comme indiqué sur le schéma. 2. Alignez l'unité de levier de changement de vitesse et le boîtier, puis fixez-la avec les quatre vis de fixation d'unité de levier de changement de vitesse. * Posez la cale de boulon M5 avant de fixer les vis. 3. Serrez le boulon de montage de l'unité. 4. Installez la molette de réglage. 5. Reposez l'unité d'indicateur en suivant le procédure de montage expliquée dans la section «Remplacement de l'unité d'indicateur». 25 Plaque de broche ROUTE Tiagra / SL-R460 Vis de fixation de l'unité de manette de changement de vitesse (petite) Couple de serrage : 0,08 Nm Vis de fixation de l'unité de manette de changement de vitesse (grande) Couple de serrage : 0,14 Nm 1. Desserrez le boulon de montage de câble (écrou) du dérailleur avant ou du dérailleur arrière et tirez sur le câble intérieur pour l'extraire de l'unité de levier de changement de vitesse de la même façon que lorsque vous installez le câble intérieur. 2. Retirez l'unité d'indicateur en suivant le procédure de démontage expliquée dans la section «Remplacement et remontage de l'unité d'indicateur». 3. Enlevez les quatre vis de fixation de l'unité de levier de changement de vitesse, puis déposez l'unité de levier de changement de vitesse comme indiqué sur le schéma. 4. Alignez l'unité de levier de changement de vitesse et le boîtier, puis fixez-la avec les quatre vis de fixation d'unité de levier de changement de vitesse. 5. Installez l'unité d'indicateur en suivant le procédure de montage expliquée dans la section «Remplacement et remontage de l'unité d'indicateur». 26 Remplacement du cache VTT ALIVIO / ACERA / ALTUS / SL-M315 <ALIVIO / ACERA> Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,1 - 0,3 Nm <ALTUS / SL-M315> Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,2 - 0,5 Nm Vis de fixation de cache ROUTE SORA / Claris / SL-R350 / SL-R353 Tournevis n° 1 Couple de serrage : 0,1 - 0,3 Nm Vis de fixation de cache 27 Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)