- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Récepteurs multimédia de voiture
- Macrom
- M-OF7050
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
32
MANUEL UTILISATEUR M-OF7030 M-OF7040 M-OF7050 Mesures de sécurité Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire toutes ces instructions d’utilisation afin de savoir comment utiliser correctement votre appareil. Lorsque vous avez lu ces instructions, rangez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter par la suite. Ne changez pas le fusible du cordon électrique sans le conseil d’un professionnel ; en utilisant un fusible inadéquat vous risquez d’endommager votre appareil ou de causer un incendie. Ne branchez l’appareil que sur une alimentation en 12 volts, avec mise à la terre négative. Veuillez vous adresser au revendeur le plus proche si vous rencontrez l’un de ces problèmes : N’installez jamais l’appareil si les conditions d’utilisation et de conduite sûre ne sont pas garanties. (a). De l’eau ou un autre objet a pénétré dans l’appareil; (b). Il y a de la fumée; (c). Odeur étrange. N’utilisez jamais la fonction d’affichage vidéo à l’avant lorsque vous conduisez afin de respecter les lois et les règlements et de réduire le risque d’accident de la route, à moins d’utiliser la caméra vidéo de vision arrière. Pour conduire en toute sécurité, réglez le volume sur un niveau sûr et confortable en cas de situations d’urgence. N’exposez jamais l’appareil, l’amplificateur et les haut-parleurs à l’humidité ou à l’eau afin d’éviter les étincelles et les incendies. -1- Mesures de sécurité 1. Ne démontez jamais, ni réparez cet appareil sans le conseil d’un professionnel. Pour en savoir davantage, consultez un atelier/revendeur professionnel. 2. Si l’écran TFT en façade est sale, nettoyez-le avec un chiffon silicone et un détersif neutre pour éliminer la tâche. SI vous le nettoyez avec un chiffon rugueux et un détersif non-neutre, tel que l’alcool, vous risquez de rayer ou décolorer l’écran. 3. Si votre appareil se comporte de façon étrange, consultez le guide de dépannage de ce manuel. Si vous ne trouvez pas d’informations utiles, appuyez sur la touche [ENTER] sur la façade pour rétablir la configuration d’usine par défaut. 4. Si votre véhicule a été garé pendant longtemps exposé à la chaleur ou au froid, attendez que la température redevienne normale à l’intérieur de la voiture avant d’utiliser l’appareil. 5. Si vous allumez le chauffage alors que la température est basse, de la buée risque de se former à l’intérieur de l’appareil, NE l’utilisez PAS dans ce cas. Ejectez le disque et essuyez l’humidité sur le disque. SI l’appareil ne fonctionne toujours pas après quelques heures, contactez le SAV. 6. Ne frappez pas sur l’écran LCD afin de ne pas l’endommager. 7. Pour éviter d’endommager l’écran, évitez de le toucher avec des objets pointus. 8. Des illustrations graphiques sont fournies dans ce manuel pour montrer et faire comprendre de façon simple comment utiliser l’appareil. Cependant, certaines illustrations sont différentes des images apparaissant réellement à l’écran. 9. Utilisez correctement l’appareil en suivant les instructions de ce manuel afin d’éviter tout les problèmes inutiles. La garantie n’est plus valable si le problème est dû à un usage impropre. Expansion du système Expansion des fonctionnalités visuelles Expansion des fonctionnalités audio Vision arrière Ecran Amplificateur SD Card mémoire USB RADIO Téléphone cellulaire Bluetooth Lecteur portable (connecté via entrée AV) Remarque: Les éléments indiqués en dehors du cadre sont les produits commerciaux généralement vendus. -2- Contenuti Mesures de sécurité........................................1-2 Retirer une carte SD/MMC.......................... 15 Lecture/Pause.............................................. 15 Précédent/Suivant........................................ 15 Chercher un dossier.................................... 16 Répéter......................................................... 16 Répéter A-B.................................................. 17 Lecture aléatoire.......................................... 17 Sélectionner mode audio............................. 17 Sélectionner langue sous-titre.................... 17 Changer angle de vue.................................. 17 Informations sur lecture.............................. 18 Entrée piste directe...................................... 18 Pivoter photos.............................................. 18 Zoomer......................................................... 18 Configuration vidéo...................................... 18 Expansion du système ...................................... 2 Contenu ............................................................. 3 Présentation du produit .................................... 4 Façade du M-OF7030..................................... 4 Façade du M-OF7040..................................... 5 Façade du M-OF7050..................................... 6 Présentation de la télécommande.................... 7 Façade ........................................................... 7 Dos . ............................................................... 8 Ecran tactile ...................................................... 8 Fonctionnement de base................................... 9 Détection frein de parking ............................ 9 Silence............................................................ 9 Marche/Arrêt . ............................................... 9 Bip sonore de confirmation........................... 9 Sélection de la source de lecture . ............... 9 Menu EQ ...................................................... 10 Sélectionner pré-configuration ...................... égaliseur . .................................................... 10 Réglages paramètres EQ . .......................... 10 Régler FAD /BAL.......................................... 10 Mode Bluetooth................................................ 19 Associer les dispositifs Bluetooth............... 19 Déconnecter dispositif Bluetooth................ 19 Passer un appel........................................... 19 Appel entrant................................................ 20 Régler les paramètres Bluetooth............... 20 Mode Musique Bluetooth............................. 21 Commande au volant....................................... 21 Programmation SWC................................... 21 Paramètres...................................................... 22 Généralités................................................... 22 Calibrage...................................................... 22 Régler l’horaire............................................ 22 Son................................................................ 23 Vidéo ............................................................ 23 DVD............................................................... 24 Volume.......................................................... 24 Remise à zéro.............................................. 24 Réglage de la Date/Heure . ............................. 11 Date.............................................................. 11 Mode horloge .............................................. 11 Ora................................................................ 11 Minuterie ..................................................... 11 Fuseau horaire............................................. 11 Minuterie d’arrêt ......................................... 11 Mode radio........................................................ 12 Présentation de la radio.............................. 12 Sélectionner radio comme source.................. de lecture .................................................... 12 Sélectionner une bande radio .................... 12 Syntoniser la radio....................................... 12 Préconfigurer station................................... 13 Recherche locale......................................... 13 Base RDS . ................................................... 13 Régler paramètres RDS.............................. 13 RDS ( Radio Data System ).......................... 14 Fonction AF................................................. 14 EON . ............................................................ 14 Fonction TA.................................................. 14 Fonction PTY................................................ 14 Informations..................................................... 25 Autres dispositifs......................................... 25 Remise à zéro.............................................. 25 Remplacer un fusible................................... 25 Navigation (GPS).......................................... 25 Caractéristiques............................................... 27 Caractéristiques des produits..................... 27 Formats pris en charge............................... 28 Formats pas pris en charge........................ 28 Formats disque MP3 pris en charge........... 28 Formats vidéo pris en charge...................... 28 Code région.................................................. 28 Précautions pour utiliser un disque............ 28 Mode lecture . .................................................. 15 Charger un disque....................................... 15 Ejecter un disque......................................... 15 Contrôle lecture........................................... 15 Connecter un dispositif USB....................... 15 Retirer un dispositif USB............................. 15 Introduire une carte SD/MMC..................... 15 Câbler connexions............................................ 29 M-OF7030..................................................... 29 M-OF7040..................................................... 30 M-OF7050..................................................... 31 -3- Présentation du M-OF7030 Façade 11 10 8 9 1 2 3 4 17 5 16 15 14 6 7 1 Remarque: Le graphique dans ce manuel n’est donné qu’à titre d’exemple et il peut être différent de votre appareil. 2 [MENU] 1. Touche Appuyez dessus pour commuter entre les sources audio/vidéo disponibles sur l’appareil. 3 2. Touche [ ] Réglez la luminosité de l’écran (appuyer) Ecran noir (appuyer longuement) 4 3. Bouton [VOL/ / ] Appuyez dessus pour allumer l’appareil. Appuyez dessus sans lâcher pour éteindre l’appareil. 5 tourner pour régler le volume Appuyez un instant pour activer la fonction SILENCE Faites Appuyez à nouveau pour reprendre l’écoute normale. 6 ] Faire tourner le bouton pour régler la luminosité de l’écran Appuyez sur la touche [ 4. Fente carte La carte SD est utilisée uniquement pour la carte de navigation, pas pour la musiques ni les SRC 7 autres fichiers. 5. Port USB Connectez un dispositif USB pour lire les fichiers musicaux/vidéo 6. Entrée A/V Accepte un jack de 3,5 mm à travers lequel des signaux provenant de différents dispositifs audio/vidéo peuvent être appliqués sur l’appareil. 7. Touche remise à zéro Appuyez dessus pour revenir aux paramètres d’usine par défaut (sauf paramètres parentaux et mot de passe) 8. Touche [ ] Appuyez dessus pour éjecter un disque 9. Fente disque 10. Navigation Appuyez dessus pour activer le mode navigation 11. Micro interne Micro interne pour appels Bluetooth -4- Présentation du M-OF7040 Façade 15 14 13 12 1 2 5 17 16 15 11 14 3 10 4 9 8 1 6 2 3 7 Remarque: Le graphique dans ce manuel n’est donné qu’à titre d’exemple et il peut être différent de votre appareil. 4 [VOL/ / ] 1. Bouton Appuyez dessus pour allumer l’appareil. Appuyez dessus sans lâcher pour éteindre l’appareil. 5 tourner pour régler le volume Appuyez un instant pour activer la fonction SILENCE Ap Faites puyez à nouveau pour reprendre l’écoute normale. 6 ] Faire tourner le bouton pour régler la luminosité de l’écran Appuyez sur la touche [ 2. Touche [ ]: Appuyez dessus pour éjecter un disque 7 [MENU]: AppuyezSRC 3. Touche dessus pour commuter entre les sources audio/vidéo disponibles sur l’appareil. 4. Navigation: Appuyez dessus pour activer le mode navigation 5. Fente carte SD/DHC: Enfilez une carte SD pour lire les fichiers musicaux/vidéo/photo. 6. Fente carte: La carte SD est utilisée uniquement pour la carte de navigation, pas pour la mu sique ni les autres fichiers. 7. Entrée A/V: Accepte un jack de 3,5 mm à travers lequel des signaux provenant de différents dis positifs audio/vidéo peuvent être appliqués sur l’appareil. 8. Connectez un dispositif USB pour lire les fichiers musicaux/vidéo. 7. Touche remise à zéro : Appuyez dessus pour revenir aux paramètres d’usine par défaut (sauf paramètres parentaux et mot de passe) 9. Touche [BT]: Aller en mode Bluetooth ]: Réglez la luminosité de l’écran (appuyer) Ecran noir (appuyer longuement) 10. Touche [ 11. Touche [FM/AM] : Appuyez dessus pour aller en mode radio. Appuyez dessus pour commuter la bande radio. 12. Bouton [ TUNE / SEL ] : Faites tourner pour sélectionner la piste suivante/précédente ou la station préconfigurée. Lecture/pause (appuyer). Aller dans réglage EQ (appuyer longuement) 13. Touche remise à zéro : Appuyez dessus pour revenir aux paramètres d’usine par défaut (sauf paramètres parentaux et mot de passe) 14. Micro interne: Micro interne pour appels Bluetooth. 15. Fente disque : Micro interne pour appels Bluetooth. -5- Présentation du M-OF7050 Façade 14 13 12 11 10 1 2 17 16 9 15 3 4 8 14 7 MAP USB SD 1 5 6 2 3 Remarque: Le graphique dans ce manuel n’est donné qu’à titre d’exemple et il peut être différent de votre appareil. 4 [VOL/ / ] 1. Bouton Appuyez dessus pour allumer l’appareil. Appuyez dessus sans lâcher pour éteindre l’appareil. 5 tourner pour régler le volume Appuyez un instant pour activer la fonction SILENCE Ap Faites puyez à nouveau pour reprendre l’écoute normale. 6 ] Faire tourner le bouton pour régler la luminosité de l’écran Appuyez sur la touche [ 2. Touche [MENU]: Appuyez dessus pour commuter entre les sources audio/vidéo disponibles sur SRC 7 l’appareil. 3. Navigation: Appuyez dessus pour activer le mode navigation 4. Touche remise à zéro : Appuyez dessus pour revenir aux paramètres d’usine par défaut (sauf paramètres parentaux et mot de passe) 5. Connectez un dispositif USB pour lire les fichiers musicaux/vidéo. 6. Fente carte SD/DHC: Enfilez une carte SD pour lire les fichiers musicaux/vidéo/photo. 7. Fente carte La carte SD est utilisée uniquement pour la carte de navigation, pas pour la mu siques ni les autres fichiers. 8. Touche [ ]: Réglez la luminosité de l’écran (appuyer) Ecran noir (appuyer longuement) 9. Touche [FM/AM] : Appuyez dessus pour aller en mode radio. Appuyez dessus pour commuter la bande radio. 10. Bouton [ TUNE / SELECT ] : Faites tourner pour sélectionner la piste suivante/précédente ou la station préconfigurée. Lecture/pause (appuyer). Aller dans réglage EQ (appuyer longuement) 11. Touche [ ]: Appuyez dessus pour éjecter un disque 12. Fente disque : Micro interne pour appels Bluetooth. 13. Touche [BT]: Aller en mode Bluetooth 14. Micro interne: Micro interne pour appels Bluetooth. -6- Présentation de la télécommande Façade EJECT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Changer source en cours. Ejecter disque. Aller dans menu DVD. Saisir titre DVD. Zoomer avant/arrière sur une photo. Sélectionner la bande radio Réglage EQ Réglage variateur [ ]- Retour rapide [ ]- Avance rapide 10. Composer/Recevoir appel 11. Confirmer 12. [ ]-Lire Photo: miroir HAUT-BAS; Lire disque: sélectionner fichiers. [ ]-Lire Photo: miroir gauche-droite; Lire disque: sélectionner fichiers. [ ]- Revenir à liste de lecture [ ]- Lire photo : rotation sens horaire ; Lire disque: sélectionner fichiers. 13. Arrêt/Retour 14. Aire chiffre 15. Appuyer pour commuter entre menu principal et source en cours 16. Marche/Arrêt 17. Sélection angle photo 18. Sous-titre DVGD 19. Configurer pour répéter la lecture de la tranche de temps A à la tranche de temps B. 20. Répéter lecture du chapitre en cours. 21. Lecture lente 22. Lire tous les chapitres de façon aléatoire. 23. - Syntoniser radio [ ]- Précédent [ ]- Suivant 24. Raccrocher 25. Augmenter/Diminuer le volume. 26. Mettre en pause la liste de lecture/Démarrer la liste de lecture27. Activer/Désactiver silence sortie audio 28. Sélectionner canal audio. -7- Présentation de la télécommande Remarques sur l’utilisation de la télécommande 1) Dirigez la télécommande vers le capteur à distance sur l’appareil. 2) Remplacez la pile de la télécommande ou placez un isolant de pile si la pile n’a pas été utilisée pendant un mois ou davantage. 3) NE rangez PAS la télécommande à la lumière solaire directe ni dans un endroit où la température ambiante est élevée, car elle pourrait en pas fonctionner correctement. 4) La pile peut fonctionner pendant 6 mois en conditions normales. Si la télécommande ne fonctionne pas, changez la pile. 5) N’utilisez que des piles-bouton au lithium CR2025* (3V) 6) NE rechargez PAS, NE démontez PAS, NE chauffez PAS et N’exposez PAS la pile au feu. 7) Enfilez la pile dans le bon sens indiqué par les pôles (+) et (-). 8) Rangez la pile hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d’accident. PUSH IN PULL OUT Ecran tactile Commandes La zone des touches de lecture des DVD est illustrée ci-après: A: Retour au menu principal B: Lire vidéo et afficher informations sur lecture C: Afficher sur écran le menu commande D: Afficher horaire A B C -8- Fonctionnement de base Détection frein de parking • Connecter le câble FREIN sur le bouton du frein de parking pour voir les fichiers vidéo sur l'écran TFT. Engager le frein de parking pour voir les vidéos. • Lorsque le frein de parking n’est pas engage, l’écran affiche “Attention!!!, La lecture vidéo est désactivée pour votre sécurité. Engagez le frein de parking pour voir la vidéo », pour empêcher le chauffeur de regarder son contenu pendant la conduite. Les écrans arrière ne sont pas concernés par cette désactivation. Silence Appuyez sur le bouton [VOL/ / ] pour couper le volume sur l’appareil. Appuyez à nouveau ] s’affiche sur le LCD. Si vous réglez le volume ou utilisez l’une des pour rétablir le volume. [ fonctionnalités de réglage audio annule la fonction silence. Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton [VOL/ / ] sur l’appareil pour le mettre en marche. Les touches sur la façade de l’appareil s’éclairent un instant et l’état mode courant s’affiche sur le LCD. Appuyez sans le lâcher sur le bouton [VOL/ / ] pour arrêter l’appareil. Bip sonore de confirmation Un bip sonore confirme chaque sélection de fonction. Le bip peut être désactivé à travers le menu configuration. Sélection de la source de lecture Appuyez sur la touché [MENU] en façade pour passer d’une source disponible à l’autre. Le mode de lecture s’affiche sur l’écran. 1. La date et l’horaire s’affichent. Cliquez deux fois pour passer au mode horloge. 2. Icônes des fonctions ou : Touchez cette touche page pour voir la première ou la deuxième page des touches à 3. l’écran. Vous pouvez aussi glisser à gauche ou à droite sur la zone en blanc pour changer de pages. 4. Touchez plusieurs fois pour changer les fonds. 5. Touchez pour accéder rapidement aux paramètres du niveau de l’égaliseur 1 2 3 4 3 -9- 5 3 Fonctionnement de base Menu EQ La fonction de commande audio vous permet de régler facilement votre système audio en fonction des caractéristiques acoustiques de votre véhicule, qui varient selon le type de véhicule et ses dimensions. Sélectionner pré-configuration égaliseur 1. Touchez l’icône [ ] de l’interface utilisateur et l’interface utilisateur EQ s’affiche à l’écran. 2. Touchez la sélection EQ voulue: [ Option ] / [ Classic ] / [ Rock ] / [ Jazz ] / [ Techno ] / [ Pop ], et le mode EQ change. . Régler paramètres EQ Pour régler les paramètres EQ touchez et faites glisser la barre de réglage des paramètres. Touchez [ ] ou faites glisser [ ] pour régler les paramètres: • [ Utilisateur ]: Configure l’effet audio voulu. • [BAS] plage des graves: -7 à +7 • [MID] plage moyens: -7 à +7 • [TRE] plage des aigus: -7 à +7 • [LPH] plage filtre passe-bas: 60, 80, 100, 200 • [MPF] plage filtre passe-moyen: 0.5K, 1K, 1.5K, 2.5K • [HPF] plage filtre passe-haut: 10K, 12,5K, 15K, 17,5K • [LOUD: On/Off]: Quand vous écoutez de la musique à faible volume, cette fonction augmente au choix certaines fréquences graves et aigues. Régler Intensité/Equilibre Vous pouvez régler équilibre avant/arrière/droite/gauche du haut-parleur et le volume du subwoofer pour avoir un effet sonore équilibré en fonction de l’environnement et vos désirs. 1. Entrez dans le mode configuration EQ ] sur l’interface utilisateur et Touchez l’icône [ l’interface de configuration EQ s’affiche à l’écran. 2. Réglez le volume subwoofer ] ou faites glisser pour régler le volume Touchez [ subwoofer de 0 à 38. 3. Réglez la valeur intensité/équilibre ]/[ ] / [ ] / [ ] pour régler la valeur Touchez [ intensité/équilibre [ ]: Haut-parleur avant, plage intensité: 0 à 7 [ ]: Haut-parleur arrière, plage intensité: 0 à 7 [ ]: Haut-parleur gauche, intensité équilibre: 0 à 7 [ ]: Haut-parleur droit, intensité équilibre: 0 à 7 Remarque: 1. Les paramètres des modes EQ ont été préconfigurés et vous ne pouvez pas les modifier mis à part Utilisateur. 2. Le mode EQ passe automatiquement à Utilisateur lorsque vous réglez la fréquence sous les modes autres que Utilisateur. 3. La valeur de Sous ne dépend pas du mode EQ et peut être réglée séparément. - 10 - Réglage de la Date/Heure 1. Touchez [ ]. 2. Touchez [Horaire]. Le menu de réglage de la date/heure s’affiche. Configurer date 1. 2. 3. 4. Touchez [Date]. Touchez sur l’écran les informations sur la date. Un sous-menu s’affiche. Touchez [ ] ou [ ] pour configurer l’année, le mois et le jour. Lorsque date est configuré, touchez [Sauvegarder] pour confirmer ou [Supprimer] pour sortir. Configurer mode horloge 1. Touchez [Mode horloge]. 2. Touchez [12H] ou [24H] pour changer le mode horloge. Configurer horaire 1. 2. 3. 4. Touchez [Horaire]. Touchez l’horaire sur l’écran, un sous-menu s’affiche. Touchez [ ] ou [ ] pour configurer heure et minute. Lorsque horaire est configuré, touchez [Sauvegarder] pour confirmer ou [Supprimer] pour sortir. Minuterie 1. Touchez [ Minuterie ]. 2. Touchez [ Simuler minuterie ] ou [ Minuterie numérique ] . Fuseau horaire 1. Touchez [ Fuseau horaire ]. 2. Sélectionnez votre fuseau horaire Minuterie d’arrêt 1. Touchez [ Minuterie extinction ]. 2. Touchez [ On ] or [ Off ] pour choisir si la minuterie s’affiche après l’arrêt. - 11 - Mode radio Présentation de la radio 1 1. Touchez pour voir le MENU SOURCE et sélectionner une nouvelle source de lecture. 2. AF: Indicateur Fréquence alternative 3. TA: Indicateur Annonce trafic 4. Indicateur de diffusion de signal à distance 5. Indicateur de bande radio courante 6. Horloge 7. Informations de diffusion mémorisées à la pré- configuration 8. Touchez pour voir les boutons à l’écran 9. Touchez pour rechercher en arrière 10. Balaie les stations préconfigurées 11. Touchez pour rechercher en avant 12. Touchez pour commuter entre les bandes AM/ FM 13. Informations radio en cours 14. Options de réglage RDS 15. Stations radio préconfigurées en cours 16. Touchez pour commuter entre local et à distance 17. Saisissez la fréquence directement 3 2 AF 5 4 6 TA 7 13 8 Sélectionner radio comme source de lecture 14 9 10 11 12 15 16 17 18 Ouvrez le menu source et touchez [Radio]. Sélectionner une bande radio Touchez l’icône [ ] de l’interface utilisateur pour sélectionner la brande radio entre FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2. Syntoniser la radio Syntonisation automatique Appuyez brièvement sur la touche [ ]/[ ] de la télécommande ou enfoncez [ ]/[ ] de l’interface utilisateur pendant plus d’une seconde pour trouver une station 0plushaute/plus basse. Pour arrêter la recherche répétez l’opération ci-dessus et appuyez sur les autres touches fonction radio. Syntonisation manuelle Méthode 1: Pendant la syntonisation manuelle, la fréquence changera par étapes.. Appuyez brièvement sur la touche [ ]/[ ] de la télécommande ou enfoncez [ ]/[ ] de l’interface utilisateur pendant plus d’une seconde pour trouver une station plushaute/plus basse. Méthode 2: 1. Touchez l’icône [ ] du pave numérique Un clavier numérique s’affiche, touchez un chiffre pour saisir une fréquence. 2. Touchez [ ] pour effacer le chiffre saisi par étape. 3. Touchez [OK] pour entrer. - 12 - Mode radio Préconfigurer station L’appareil a 5 bandes, telles que FM1, FM2,FM3, AM1. AM2 et chaque bande peut mémoriser 6 station; l’appareil peut mémoriser 30 stations en tout. Intro/Scan ] pour intro. Chaque station Appuyez sur l’icône [ mémorisée fonctionne 5 secondes automatiquement. ] pour balayer. Seules les stations Enfoncez la touché [ ayant un signal assez fort seront détectées et mémorisées. Après le balayage, P1 est lu automatiquement. Syntonisation manuelle 1. Syntoniser la station. 2. Touchez [ ] pour afficher le 2ème menu. 3. Touchez l’un des canaux de P1 à P6 pour sauvegarder la bande sélectionnée. Syntoniser une station préconfigurée 1. Touchez [Radio ]. 2. Sélectionnez une bande (au besoin). 3. Touchez l’un des canaux préconfigurés (P1 à P6) sur l’écran. Recherche locale Touchez l’icône [ ] et choisissez radio local ou distance Lorsque l’icône [Distance] s’éclaire, seules les stations ayant un signal fort sont détectés. Distance est par défaut. Base RDS RDS transmet des données à la radio qui affiche des informations telles que le nom de la station, le chanteur et le titre de la chanson. La disponibilité du service RDS varie selon les régions. Régler paramètres RDS 1. Dans le menu Radio touchez [ ]. Le menu option s’affiche. 2. Touchez sur l’option choisie pour modifier le réglage. • [TA]: Pour activer ou désactiver la fonction TA. • [AF]: Pour activer ou désactiver la fonction AF. • [PTY]: Pour montrer la liste PTY. - 13 - Mode radio RDS (Système données radio) L’appareil offre des fonctions de base RDS. La disponibilité du service RDS varie selon les régions. Vérifiez si le service RDS est disponible dans votre région. Fonction AF Les listes des fréquences alternatives sont utilisées avec le code PI (code d’identification de programme) pour faciliter la syntonisation automatique. Ces informations permettent à la radio de rechercher automatiquement une autre fréquence pour la même station. Remarque: • Pendant la recherché automatique de la fréquence radio, vous pouvez entendre quelques interférences. • En désactivant la fonction AF vous pouvez régler ce problème. EON ( Enhanced Other Networks ) Lorsque les données EON sont reçues, l’indicateur EON s’éclaire et les fonctions TA et AF sont améliorées. TA: Des informations sur la circulation peuvent être reçues de la station en cours ou des stations d’un autre réseau. AF: La liste de fréquence des stations RDS préconfigurées est mise à jour avec les données EON. EON permet à la radio d’utiliser ultérieurement les informations RDS. Il met constamment jour la liste AF des stations préconfigurées, y compris celle actuellement syntonisée. Fonction TA La fonction TA (Traffic announcement) permet à l’appareil de recevoir automatiquement des informations sur la circulation. La fonction TA peut être activée par une station TP (Traffic program) qui diffuse des informations sur la circulation. Lorsque TA est activée et qu’une information est reçue, la source de lecture ne cours est remplacée par l’annonce sur la circulation. L’appareil revient à la source d’origine lorsque l’annonce sur la circulation a été reçue. Fonction PTY PTY est l’abréviation de Type de programme définie par un code qui indique le programme en cours de diffusion (par ex. infos ou Rock). Les options de PTY s’affichent sur l’écran. Pour voir les options PTY, tapez sur la barre de défilement et les flèches de l’écran. Lorsqu’une option PTY est sélectionnée (par ex. Infos) la radio recherche le PTY disponible. Si le PTY demandé n’est pas trouvé, l’appareil revient à la fréquence radio d‘origine. - 14 - Mode lecture Charger un disque Vous pouvez lire un fichier vidéo, audio ou photos mémorisé sur les disques suivants: • Vidéo DVD , DVD-R, DVD-RW • VCD • Cédé audio, CD-R, CD-RW Remarque: Vérifiez si le disque contient des fichiers lisibles. Ejecter un disque Appuyez sur la touche [ ] sur la façade pour éjecter le disque. Lorsque le disque est éjecté, l’appareil passe à la source précédente. Contrôle lecture Pour accéder aux commandes à l’écran, touchez l’écran, sauf dans le haut et à gauche, et touchez ] pour voir toutes les icônes fonction. à nouveau pour effacer l’affichage. Touchez [ Connecter un dispositif USB 1. Ouvrez le port USB. 2. Enfilez la petite extrémité du câble USB dans le min-port USB et connectez l’autre extrémité du câble sur votre dispositif USB. Retirer un dispositif USB 1. Sélectionnez autre source sur le menu principal. 2. Retirez le dispositif USB. Introduire une carte SD/MMC (uniquement pour M-OF7040 et M-OF7050) 1. Ouvrez le couvercle de la carte SD/MMC. 2. Enfilez la carte SD/MMC dans le logement de carte SD/MMC. La lecture commence automatiquement. Retirer une carte SD/MMC (uniquement pour M-OF7040 et M-OF7050) 1. Sélectionnez autre source sur le menu principal. 2. Appuyez sur la carte SD pour la retirer. Lecture/Pause 1. Lorsqu’un disque, une clé USB ou une carte SD/MMC est enfilé/e, la lecture commence automatiquement. Pour les films en DVD, si un menu s’affiche, appuyer sur [ ] pour commencer la lecture. 2. Pour interrompre touchez [ ]. Pour reprendre la lecture, touchez [ ]. 3. Sautez sur le chapitre/la piste précédent-e/suivant-e, appuyez sur la touche [ ] / [ ]. Précédent/Suivant Touchez la touche [ ]/[ ] sur l’écran pour sauter au chapitre/à la piste/précédent-e/suivant-e. - 15 - Mode lecture Chercher un dossier Pour les fichiers audio 1. Touchez [ ] pour afficher tous les dossiers audio disponibles. 2. Touchez un dossier puis le fichier voulu. 3. Touchez à nouveau le fichier pour commencer la lecture. Pour les fichiers vidéo 1. Touchez [ ] pour afficher tous les dossiers vidéo disponibles. 2. Touchez un dossier puis le fichier voulu. 3. Touchez à nouveau le fichier pour commencer la lecture. Pour les fichiers photo 1. Touchez [ ] pour afficher tous les dossiers photo disponibles. 2. Touchez un dossier puis le fichier voulu. 3. Touchez à nouveau le fichier pour commencer la lecture. Pour commande dossier 1. Touchez [ ] pour afficher tous les dossiers disponibles. 2. Touchez un dossier puis le fichier voulu. 3. Touchez à nouveau le fichier pour commencer la lecture. Répéter Pour disque film DVD/VCD: 1. Touchez le bas de l'écran pour afficher le menu à l'écran. 2. Touchez [ ] pour afficher le 2ème menu. 3. Touchez plusieurs fois [ ] pour sélectionner. DVD [ ] Répéter chapitre: Lit le chapitre en cours plusieurs fois. ] Répéter titre: Lit tous les chapitres du titre plusieurs [ fois. ] Répéter désactivé: Lit tout dans tout plusieurs fois. [ [ ] Répéter désactivé: Annule répéter lecture. VCD [ ] Répéter single: Lit le single en cours plusieurs fois. 1 [ ] Répéter tout: Lit tout dans tout plusieurs fois. [ ] Répéter désactivé: Annule répéter lecture. - 16 - Mode lecture Pour les fichiers CD/MP3: 1. Touchez n’importe où sauf dans le haut et à gauche du menu affiché sur l’écran. 2. Touchez [ ] plusieurs fois: [ 1 ] Répéter single: Lit le single en cours plusieurs fois. [ ] Répéter tout: Lit tout dans tout plusieurs fois. [ ] Répéter désactivé: Annule répéter lecture. Répéter A-B Vous pouvez répéter un fichier vidéo précis (de A à B). 1. Touchez l’écran pour afficher le menu commande, au besoin. 2. Touchez [ ] pour afficher le 2ème menu. 3. Touchez [A-B] plusieurs fois pour marquer: Répéter A- le début de la section à répéter. Répéter A-B la fin de la section à répéter. La section sélectionnée lit plusieurs fois. 4. Pour sortir du mode répéter A-B, touches plusieurs fois A-B [Répéter A-B off] s’affiche. Lecture aléatoire Vous pouvez lire des fichiers/pistes audio de façon aléatoire. 1. Touchez l’écran pour afficher le menu commande, au besoin. 2. Touchez [ ] pour afficher le 2° menu, au besoin. 3. Touchez [ ] sur l’écran plusieurs fois pour activer/désactiver la lecture aléatoire. Sélectionner mode audio Lorsque vous lisez des VCD, vous pouvez sélectionner un mode audio (D/G/Stéréo). 1.Pendant la lecture, touchez le bas de l’écran pour afficher le menu à l’écran, au besoin. Touchez [ ] pour afficher le 2° menu. Touchez plusieurs fois [ ] jusqu’à ce que le mode audio soit sélectionné. Sélectionner langue sous-titre Pour les disques DVD ou Divx contenant des sous-titres en deux langues ou davantage. 1. Pendant la lecture, touchez le bas de l’écran pour afficher le menu à l’écran, au besoin. 2. Touchez [ ] pour afficher le 2° menu. 3. Touchez plusieurs fois [ ] pour une langue. La langue sélectionnée s’affiche. Changer angle de vue Certains DVD contiennent des scènes alternatives, enregistrées à partir d’angles de vue différents. Pour ces disques DVD vous pouvez sélectionner les scènes alternatives. - 17 - Mode lecture Informations sur lecture Touchez l’écran pendant la lecture des disques DVD ou VCD et les informations sur la lecture s’affichent en haut de l’écran TFT. Pour les DVD 1. Type de disque. 2. Informations sur Titre du DVD. “01/08” indique que le DVD a 18 titres et que le titre en cours de lecture est le premier. 3. Informations sur Chapitre du DVD. “005/012” indique que le titre en cours a 12 chapitres et que le chapitre en cours d e lecture est le cinquième. Pour le VCD DVD T:01/08 C:005/012 1 VCD Track:01/08 1 2 1. Type de disque. 2. Informations sur Piste VCD “01/08” indique que le VCD a 8 pistes et que la piste en cours de lectur4e et la première. Temps écoulé 1. Temps écoulé de la piste en cours. 2. Temps total écoulé de la piste en cours. 3 2 00:01:20 00:30:17 1 2 Entrée piste directe Pour sélectionner directement une piste, appuyez sur [ ] sur l’écran pour afficher le menu d’entrée directe. Entrez le numéro de piste à l’aide du pavé numérique de l’écran. Touchez [ OK ] pour confirmer la piste. Pivoter photos 1. Pendant que vous visionnez les photos, touchez le bas de l’écran pour afficher le menu à l’écran, au besoin. 2. Touchez [ ] pour afficher le 2ème menu. 3. Touchez [ ] plusieurs fois pour faire pivoter la photo. Zoomer Vous pouvez zoomer dans les photos pour avoir une vision rapprochée. 1. Pendant que vous visionnez les photos, touchez le bas de l’écran pour afficher le menu à l’écran, au besoin. ] pour afficher le 2ème menu. 2. Touchez [ ] plusieurs fois pour zoomer dans la photo. 3. Touchez [ Configuration vidéo Touchez [ ] pour accéder au mode configuration vidéo, touchez [ - 18 - ] ou [ ] pour configurer Mode Bluetooth Vous pouvez passer ou recevoir des appels avec les téléphones Bluetooth à travers l’appareil. Vous pouvez aussi écouter de la musique avec une dispositif Bluetooth. Associer les dispositifs Bluetooth Pour connecter votre dispositif Bluetooth sur l’appareil vous devez associer le dispositif à l’appareil. Vous ne devez le faire qu’une fois. Vous pouvez associer un maximum de cinq dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth sur l’appareil. ] pour rechercher le dispositif Bluetooth 2. Touchez [ avec l’appareil. 3. Commencer à balayer le dispositif Bluetooth et sélectionnez l’appareil “XXXX” 4. Saisissez par défaut le mot de passe “0000” xxxxx xxxxx Remarque: • Le rayon d’action entre cet appareil et le dispositif Bluetooth est d’environ 5 mètres. • Avant de connecter votre dispositif Bluetooth, familiarisez-vous avec les fonctionnalités Bluetooth du dispositif. • La compatibilité avec le dispositif Bluetooth n’est pas garantie. • Les obstacles entre l’appareil et le dispositif Bluetooth peuvent réduire le rayon d’action. • Maintenez l’appareil à l’écart des dispositifs électroniques susceptibles de causer des interférences. Déconnecter dispositif Bluetooth Pour déconnecter un dispositif, touchez [ ]. Remarque: • Le dispositif se déconnecte aussi lorsqu’il sort du rayon d’action. • Si vous voulez reconnecter le dispositif, placez-le dans le rayon d’action. • Si vous ne voulez pas reconnecter le dispositif automatiquement sur l’appareil, touchez [ et configures [Connexion automatique] sur [Off]. Pour en savoir davantage, consultez la section Régler paramètres Bluetooth. Passer un appel 1. Sélectionnez la fonction Bluetooth dans le menu Home 2. Associez le téléphone avec l’appareil. 3. Recherchez le numéro de téléphone sur la liste suivante: [Annuaire] [Journal appel] [Appels manqués] [Appels reçus] [Appels passés] Ou touchez directement le clavier numérique, puis touchez [ ] pour composer. - 19 - ] Mode Bluetooth Appel entrant Par défaut tous les appels entrants sont reçus automatiquement. 1. S’il y a un appel entrant, l’écran affiche Entrant. 2. Vous pouvez toucher l’écran pour sélectionner [raccrocher] ou [Répondre]. Remarque: • Vous pouvez choisir de répondre manuellement en configurant [Réponse automatique] sur [Off] • [ ]: Touchez pour éteindre le micro de l’appareil. Touchez à nouveau l’icône pour rétablir le micro de l’appareil. • [ ]: Touchez pour accéder à l’écran de composition directe. • [ ]: Touchez pour transférer un appel sur le téléphone mobile. Régler les paramètres Bluetooth 1. Dans le menu Bluetooth touches [ ] Le menu option s’affiche. 2. Touchez sur l’option choisie pour modifier le paramètre. • [Bluetooth]: Pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. • [Connexion automatique]: Pour activer ou désactiver la fonction connexion automatique. • [Réponse automatique]: Pour activer ou désactiver la fonction Réponse automatique . • [Code association]: Pour configurer le code d’association (pairing). • [Sync annuaire]: Pour synchroniser l’annuaire, touchez • [Télédécharger] sur le sous-menu apparaît. La synchronisation de l’annuaire peut prendre quelques minutes pour charger la configuration initiale. - 20 - xxxxx Mode Bluetooth Mode Musique Bluetooth A2DP A2DP signifie Advanced Audio Distribution Profile. Les téléphones mobiles qui prennent en charge cette fonction peuvent transmettre le son en stéréo, tandis que ceux qui ne prennent pas en charge cette fonction ne peuvent transmettre qu’en mono. AVRCP AVRCP signifie Audio/Video Remote Control Profile. Les téléphones mobiles qui prennent en charge cette fonction peuvent contrôler la lecture d’un lecteur audio Bluetooth. SI le lecteur de musique est en marche et que vous voulez passer un appel, vous pouvez appuyer sur les touches numériques du téléphone mobile. Le lecteur de musique s’arrête. L’écran TFT affiche Appel, après la réception de l’appel, la voix est transmise à l’appareil. Lorsque l’appel s’achève, l’écran affiche le menu de la lecture de musique. S’il y a un appel entrant, le lecteur de musique s’arrête et l’écran affiche Entrant. Lorsque l’appel s’achève, l’écran affiche le menu de la lecture de musique. Commande au volant Programmation SWC 1. 2. 3. 4. Touchez le coin supérieur gauche pour afficher le menu Home. Touchez [SWC], le menu SWC s’affiche. Appuyez sur chaque bouton de commande au volant pour chaque fonction correspondante, Lorsque les touches de commande au volant sont sélectionnées, appuyez sur sauvegarder pour programmer l’appareil. 5. Touchez [Réinitialiser ] pour remettre le programme à zéro. - 21 - Paramètres Généralités 1. Touchez [Généralités] dans la page des paramètres. 2. Touchez pour mettre en évidence un paramètre. 3. Touchez l’option pour afficher/sélectionner une option. 4. Touchez [Paramètre] ou appuyez sur la touche Menu sur la façade pour sortir. Paramètres généraux Option Description Langue PAS DISPONIBLE USA Chine Japon Région radio Sélectionnez-en une qui correspond à votre emplacement Europe Europe (LW) OIRT On On Active le bip. Chaque fois que vous appuyez sur une touche l’appareil émet un bip Off Désactive le bip Fond d’écran Entrer Vous pouvez sélectionner un fond d’écran. Calibrage l’écran Démarrage Calibre l’écran tactile. RDS On/Off Met en marche/arrêt la fonction RDS Configuration Micro interne/externe Disponible pour M-OF7040 et M-OF7050 Bip Configuration trajet GPS Calibrage Lorsque l’action tactile est sans effet, vous devez calibrer l’écran tactile à travers la fonction de paramétrage du calibrage. Réglez les positions de réponse de l’écran tactile de la sorte: 1. Appuyez sur l’option [Calibrage]sur le menu configuration pour entrer. 2. Touchez [Démarrer] pour entrer. 3. Visez le centre de [+], suivez le parcours indiqué sur la figure, après les étapes de 1 à 5, touchez un point quelconque de l’écran pour sauvegarder et sortez du calibrage. Ou attendez 30 secondes pour sortir sans apporter de changement. Régler l’horaire 1. Touchez [Horaire]. 2. Touchez une option plusieurs fois pour sélectionner. 3. Touchez le coin supérieur gauche de l’écran pour sortir. Paramètres horaire Options Description Date A/M/J Touchez [ Horloge 12H / 24H Touchez [12H] ou [24H] pour changer le mode horloge. Horaire H/M/AM/ PM Touchez [ Touchez [ ] ou [ ] ou [ ] ou [ ] pour configurer l’année, le mois et le jour. ] pour configurer heure et minute. ] pour configurer AM/PM (uniquement pour 12 h) - 22 - Paramètres Son 1. Touchez [Son]. 2. Touchez une option plusieurs fois pour sélectionner. Paramètres Son Options Description Flat Filtre subwoofer 80Hz 120Hz Sélectionne critère filtre subwoofer. 160Hz Loud On/Off Lorsque vous écoutez de la musique à un volume élevé, cette fonction augmente certaines fréquences graves et aigues. Arrière Silence On/Off Active/Désactive le son arrière Vidéo 1. Touchez [Vidéo ]. 2. Touchez une option plusieurs fois pour sélectionner. Paramètres vidéo Vue arrière Miroir Options Description Normal Lorsque vous reculez, la vue arrière s’affiche normalement. Miroir Lorsque vous reculez, la vue arrière s’affiche en miroir. Nuit Configuration luminosité Sombre Touchez pour sélectionner le paramètre de luminosité voulu. Normal Parking On / Off Active/désactive vidéo Remarque: En mode parking On, l’écran affiche des informations d’AVERTISSEMENT si vous regardez une vidéo. L’écran d’avertissement empêche le chauffeur de regarder des vidéos par mesure de sécurité. - 23 - Paramètres DVD 1. Touchez [Disque]. 2. Touchez une option plusieurs fois pour sélectionner. DVD rating Options Configurer mot de passe Configure mot de passé pour restreindre la lecture des disques. Le mot de passe par défaut est 0000. Niveau de rating Description Enfant sûr Acceptable pour les enfants G Acceptable pour les spectateurs en général. PG Présence d’un parent souhaitée. PG-13 Pas adapté aux enfants de moins de 13 ans. PG-R Les parents devraient interdire la vision aux enfants de moins de 17 ans. R Restreint La présence des parents est souhaitée pour les enfants de moins de 17 ans. NC-17 Pas adapté aux enfants de moins de 17 ans. Adulte Acceptable uniquement pour les adultes. DVD Audio Sélectionne la langue audio du DVD. Options disponibles selon les disques DVD. DVD Sous-titre Sélectionne la langue des sous-titres du DVD. Options disponibles selon les disques DVD. DVD Menu Sélectionne la langue du menu du DVD. Options disponibles selon les disques DVD. Aspect Rapport Touchez pour sélectionner le rapport d’affichage. [ 4:3 PS ], [ 4:3 LB ], ou [16:9 ]. Volume Vous pouvez configurer différents volumes pour différents modes. 1. Touchez [Volume]. Le sous-menu de paramétrage du volume s’affiche. 2. Touchez une source. [DVD] [Bluetooth] [USB] [AV-IN1] (façade) [SDHC] [AV-IN2] (dos, option) [Radio] [Navigation] 3. Touchez [ ] ou [ ] pour attribuer une valeur. 0 à 12 Lorsque vous changer de source, le volume augmente automatiquement. Remise à zéro 1. Touchez [Réinitialiser]. 2. Touchez une option plusieurs fois pour sélectionner. Paramètres Description Remise à zéro d’usine Remise à zéro volume Touchez pour rétablir les paramètres par défaut. Remise à zéro vidéo - 24 - Informations Autres dispositifs Vous pouvez connecter un dispositif audio/vidéo externe sur l’appareil. 1. Connectez le dispositif externe avec le câble AV fourni. 2. Touchez le coin supérieur gauche pour afficher le menu Home. 3. Touchez l’entrée avant [AV1] ou l’entrée arrière [AV2]. Remise à zéro Lorsque l’appareil raccroche, vous pouvez le remettre à zéro. Appuyez sur [Réinitialiser] avec un stylo bille ou un ustensile semblable. Reset Reset USB Reset M-OF7030 M-OF7040 M-OF7050 Remarque: Lorsque l’appareil a été réinitialisé, tous les paramètres reviennent à leur configuration par défaut. Remplacer un fusible S’il n’y a pas de courant, le fusible est peut-être endommagé et vous devez le remplacer. 1. Sortez l’appareil du tableau de bord. 2. Vérifiez toutes les connexions électriques. 3. Achetez un fusible ayant l’ampérage du fusible endommagé. 4. Remplacez le fusible avec l’appareil débranché. Navigation (GPS) 1. Touchez le coin supérieur gauche pour afficher le menu Home. 2. Touchez [Navigation] pour démarrer le logiciel de navigation. 3. Pour connaître les instructions du navigateur, consultez le manuel d’utilisation du fabricant. Remarque: Pendant la navigation, vous pouvez voir la source sélectionnée auparavant en enfonçant la touche [MENU]. Appuyez à nouveau sans la lâcher la touche [MENU] pour revenir au mode navigation. Si vous avez utilisé la fonction Bluetooth vous pouvez afficher la navigation en suivant la procédure décrite plus haut. - 25 - Caractéristiques Généralités Tension d’alimentation de référence......................................................................................12V(DC) Plage de tension de fonctionnement ....................................................................... 10.5 - 15.8V(DC) Courant de fonctionnement maximum.........................................................................................15A Puissance produite maximum .................................................................................40 W x 4 canaux Puissance de sortie RMS ..........................................................................................25W x 4 canaux Impedenza....................................................................................................................................... 4Ω Système de mise à la terre ............................................................. Pôle négatif batterie de voiture MOF7030: Dimensions(LXHXP)........................................................................ 176.8×101.6×172mm Poids (unité principale)............................................................................................ 2.5kg M-OF7040 Dimensions(LXHXP)..................................................................... 257.4×201.4×196.1mm Poids (unité principale).......................................................................................... 2.65kg M-OF7050 Dimensions(LXHXP)................................................................ 268.93x140.18x212.49mm Poids (unité principale).......................................................................................... 2.37kg FM Rapport signal/bruit .................................................................................................................≥55dB Sensibilité au bruit résiduelle (S/N=30dB).............................................................................18dBμV Niveau de recherche de la station.................................................................................... 20~28dBμV Distorsion................................................................................................................................... ≤1.0% Séparation stéréo (1KHz)..........................................................................................................≥25dB Impédance antenne.......................................................................................................................75Ω AM Sensibilité au bruit résiduelle (S/N=20dB).............................................................................30dBμV Sélectivité (±9KHz)....................................................................................................................≥50dB M-OF7030 LCD Dimension écran................................................................................................................6.2 pouces Résolution affichage................................................................................................... 800X480 points Rapport de contraste . .................................................................................................................. 400 M-OF7040 LCD Dimension écran.................................................................................................................... 8 pouces Résolution affichage..................................................................................................... 800X480 points Rapport de contraste . .................................................................................................................... 400 M-OF7050LCD Dimension écran................................................................................................................... 7 pouces Résolution affichage.................................................................................................... 800X480 points Rapport de contraste . ................................................................................................................... 500 Lecteur DVD Rapport signal/bruit....................................................................................................................75dB Plage dynamique ........................................................................................................................75dB Distorsion (sortie ligne)............................................................................................................. ≤0.1% Réponse en fréquence (±3dB)........................................................................................ 20Hz~20KHz AUX IN Distorsion................................................................................................................................... ≤0.5% Réponse en fréquence (±3dB)........................................................................................ 20Hz~20KHz Niveau entrée audio...............................................................................................................0.5Vrms Audio Impédance sortie audio . .............................................................................................................. 10K Niveau sortie audio...........................................................................................................2Vrms(Max) Vidéo Niveau entrée vidéo normal (CVBS).......................................................................................1.0±0.2V Impédance entrée vidéo................................................................................................................75Ω Impédance sortie vidéo.................................................................................................................75Ω Niveau sortie video.................................................................................................................1.0±0.2V Environnement Température de fonctionnement.................................................................................-10°C ~ +60°C Température de stockage............................................................................................-20°C ~ +70°C Remarque: Lorsque l’appareil fonctionne en condition extrême, par exemple à la puissance maximum pendant longtemps ou à une température de plus de 70°C, il entre en mode de protection contre la chaleur et le volume est réduit automatiquement. - 26 - Caractéristiques Formats pris en charge • • • • • • • USB ou format fichier mémoire: FAT16,FAT32 Mp3 débit binaire(débit données): 32-320 Kbps et debit binaire variable Répertoire contenant jusqu’à 8 niveaux Nombre d’albums/dossiers: maximum 99 Nombre de pistes/titres: maximum 999 ID3 tag v2.0 ou postérieur Nom de fichier en Unicode UTF8(longueur maximum :128 octets) Formats pas pris en charge • Albums vides Un album vide est un album qui ne contient pas de fichiers MP3/WMA et n’apparaît pas sur l’afficheur. • Les formats de fichier pas pris en charge sont ignores. Par exemple les documents Word (.doc) ou les fichiers Mp3 files avec une extension.dlf sont ignorés et pas lus. • Fichiers audio AAC,WMV,PCM • Fichiers WMA protégés DRM (.wav,.m4a,.m4p,.mp4,.aac) • Fichiers WMA en format Lossless Formats disque MP3 pris en charge • • • • • ISO9660,Joliet Nombre titres maximum: 512(selon la longueur du nom du fichier) Nombre albums maximum: 255 Fréquences échantillonnage prises en charge: 32kHz,44.1kHz,48kHz Débits binaires pris en charge: 32-320Kbps et débits binaires variables Formats vidéo pris en charge • DVD • Extension AVI avec codec vidéo MP4 ou Xvid Code région Selon les régions de vente des DVD, le monde est divisé en six régions. Un disque DVD peut être lu uniquement lorsque son code région est compatible avec celui du lecteur utilise. Région 1: USA, Canada, Iles de l’océan pacifique est; Région 2: Japon, Europe de l’Ouest, Europe du Nord, Egypte, Afrique du Sud, Moyen-Orient; Région 3: Taiwan, Hong Kong, Corée du Sud, Thaïlande, Indonésie, Asie du Sud Est; Région 4: Australie, Nouvelle-Zélande, Amérique du Sud et Centrale, Iles de l’océan pacifique sud/ Océanie; Région 5: Russie, Mongolie, Inde, Asie Mineure, Europe de l’Est, Corée du Nord, Afrique du Nord, Asie du Nord Ouest Région 6: Chine continentale Précautions pour utiliser un disque 1. N’utilisez PAS des disques de forme irrégulière. 2. Nettoyage du disque Utilisez un chiffon sec, doux pour essuyer le disque du milieu vers le bord, n’utilisez que des détersifs neutres. 3. Pour lire un nouveau disque: Les nouveaux disques peuvent avoir des rugosités au niveau des rebords internes et externes. Si vous utilisez un tel disque: éliminez ces rugosités avec un crayon ou un stylo bille, etc.. - 27 - Connexions câble M-OF7030 VIDEO OUT YELLOW RED AV IN USB/ AUX IN WHITE YELLOW RED REAR BLACK MIC WHITE RED FRONT SUB OUT WHITE BLUE CAMERA IN YELLOW REAR CAMERA RADIO ANT BLACK GPS ANTENNA GND GND BRAKE REVERSE - 28 - Connexions câble M-OF7040 VIDEO OUT YELLOW WHITE 1 AV IN RED 3 YELLOW RED REAR WHITE RED FRONT WHITE SUB OUT BLUE USB 5 BLACK MIC CAMERA IN YELLOW REAR CAMERA RADIO ANT RADIO ANT GPS ANTENNA REAR CAMERA AUX IN L USB AUX IN R KEY B BRAKE REVERSE CAN L CAN H 6 4 2 Connect in to 5 Connect in to 3 Connect in to 1 - 29 - Connexions câble M-OF7050 BLUE BLACK FRONT 5 AV IN 1 YELLOW VIDEO OUT WHITE RED AV IN 2 RADIO ANT FM/AM ANTENNA REAR CAMERA Connect in to 9 Connect in to 11 Connect in to 1 CAMERA IN YELLOW Connect in to 5 Connect in to 7 2 USB AMP IN L AMP IN R AUX IN L AUX IN R RED WHITE 10 12 8 6 BLACK BRAKE KEY B REVERSE CAN L CAN H CAN BOX 4 Connect in to 3 NOTE: The CanBox connection, is necessary only with car equipped with amplifier. The canbox is not supplied with the product. - 30 - MICROPHONE BLACK MIC 1 REAR RED 11 9 WHITE USB RED 3 7 RED CAN SUB OUT WHITE WHITE YELLOW YELLOW La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG. Inc. et tout usage de ces marques par ALDINET S.p.A. est couvert par une licence. La marque MACROM est une marque déposée de MACROM SA et tout usage de cette marque par ALDINET S.p.A. est couvert par une licence. Déclaration de conformité ALDINET S.p.A Viale C. Colombo, 8 - 20090 Trezzano s/N (MI) - Italie Tel. +39 02 484781 w P/N: w w . m a c r o m . i t