- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Microscopes
- Leica
- DM2500
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
14
Leica DM1000–3000 Les Microscopes pour les laboratoires de diagnostic La microscopie faite sur mesure pour vous ! La routine journalière doit rester confortable : le concept Avec la série DM, l'offre de microscopes de Leica Microsystems comprend les meilleurs modèles de leur catégorie. Les ingénieurs de Leica ont implémenté de nombreuses idées innovantes pour adapter le microscope de manière optimale à la morphologie et aux gestes de son utilisateur. Ils ont dès lors garanti une microscopie rapide, efficace et confortable. Tous les microscopes DM peuvent être entièrement configurés en fonction de l’ergonomie individuelle et du mode de travail en quelques mouvements. Ils marient ainsi le travail sans peine à un rendement élevé et tiennent compte des exigences de leurs utilisateurs dans le moindre détail. Cela fait des microscopes de la série DM les plus ergonomiques actuellement – si vous accordez de la valeur à une utilisation aisée, à des résultats rapides et fiables, et à un excellent rapport qualité/prix. Universelles avec un équipement spécifique : les applications Les microscopes de la série DM sont prévus pour un grand éventail d'applications de la routine à la recherche, en biologie, médecine et dans les laboratoires cliniques. • Le « petit » de la série, le Leica DM1000, satisfait à tous les besoins d’ergonomie, de brillance optique et est idéal pour les applications dans les laboratoires cliniques. • Le Leica DM1000 LED procure un confort accru, avec son éclairage en couleur neutre et son alimentation électrique mobile en option. • En outre, le Leica DM2000 offre un mécanisme de mise au point élaboré, avec cinq fonctions de mise au point : 2 ou 3 vitesses de mise au point au choix, réglage du couple et réglage en hauteur de la butée de platine. • Le Leica DM2500 offre un puissant éclairage de 100 W et convient particulièrement pour les secteurs de la pathologie et de la recherche biomédicale, où différentes méthodes de contraste – dont le contraste interférentiel différentiel DIC – sont requises. • Grâce à son concept de manipulation ergonomique inégalable, le microscope intelligent Leica DM3000 automatisé permet des travaux plus efficaces avec simultanément davantage de confort. Ce microscope s'utilise aussi bien dans les laboratoires cliniques que pour les applications biomédicales de routine et de recherche. Toutes les cinq variantes sont disponibles avec un contraste par fluorescence en option. 2 Cytologie Objectif de screening HI PLAN 10x CY SL ultra-performant, synchronisé avec HI PLAN 40x en ce qui concerne l’intensité lumineuse. Pathologie La surface en céramique ultra-dure de la platine porteobjet garantit une longévité exceptionnelle même dans des conditions d’utilisation les plus extrêmes. L’objectif 1.25x assure la clarté. Hématologie Réglages simples d’une seule main (pour x/y/z) laissant l’autre main libre pour d’autres activités telles que le comptage ou la prise de notes. 2 10 13 5 6 19 11 18 4 3 1 7 1 9 18 12 1 Un travail sain avec le microscope est aussi une affaire de réglages Avec les microscopes DM, Leica Microsystems a réussi à rendre le travail de routine aussi confortable et peu fatigant que possible. Quelques gestes suffisent pour adapter individuellement les microscopes à la taille du siège, au port de tête, à la longueur de bras et à la taille de la main de l'utilisateur. Ceci permet d’éviter très efficacement les contractures et les douleurs lombaires, les malformations professionnelles et les affections chroniques de la santé. La microscopie n’a jamais été plus confortable et agréable. 2 1. Boutons de mise au point réglables en hauteur 3. Utilisation vraiment symétrique Une nouveauté mondiale en microscopie ! Pas une main ne ressemble à une autre. Pourtant, avec la série DM, chaque utilisateur peut poser sa main sur les boutons de mise au point. Car il est facile d'ajuster individuellement la hauteur des boutons. Elle sera toujours optimale, aussi bien pour les petites que les grandes mains. Cela évite les tensions dans la main, le bras et l'épaule et garantit une posture confortable et exempte de fatigue – les appuis et les sous-main provisoires sont révolus. Maintien correct des épaules Avec les microscopes de laboratoire de la série DM, la commande de platine et le bouton de mise au point sont alignés, ce qui les met à la même distance de l'utilisateur. Grâce à cet arrangement symétrique, les deux mains se trouvent au même niveau pendant l’observation. Les épaules sont automatiquement perpendiculaires au corps, et l’utilisateur est assis droit et détendu devant le microscope. Les épaules et la colonne vertébrale ne sont alors plus désaxés dans une position contraignante. 2. Tubes adaptables 4 4 A tête reposée L’orientation des tubes est importante pour une bonne position assise. C’est pourquoi la série DM offre une solution adéquate pour le réglage individuel des tubes. Avoir un port de tête détendu en étant assis bien droit : c'est désormais possible grâce au nouveau tube à l'angle de vision ergonomique de 15° et aux tubes Vario à la grande flexibilité de réglage. Les muscles du cou et du dos, ainsi que les épaules et les muscles de la nuque, restent exempts de contraintes, même pendant les travaux prolongés. Le dispositif optionnel de relevage ErgoLift permet même de modifier la hauteur d'observation et l'angle d'observation du statif complet. 4. Passage rapide de l'utilisation pour droitier à l'utilisation pour gaucher et vice versa Unique en microscopie ! Quelques gestes suffisent pour régler tous les microscopes de la série DM selon que l'utilisateur est droitier ou gaucher. Cette caractéristique est un réel avantage particulièrement quand les utilisateurs changent souvent. 5. Unique surface ultra-dure 7. Boutons caoutchoutés Fait pour l’éternité La platine porte-objet a elle aussi une particularité : sa surface est faite d'une nouvelle céramique d'une dureté jusqu'ici inconnue. Cela rend la platine porte-objet inrayable et résistante aux produits chimiques – et entièrement compatible avec les conditions d'utilisation les plus rigoureuses, pendant de longues années. La céramique est beige clair, ce qui en fait le support idéal pour identifier les préparations par les contours et la couleur, avant de les placer sous l'objectif. Confort palpable En remplacement des boutons standard, nous proposons des boutons caoutchoutés et ergonomiques pour la commande de mise au point. Au-delà de procurer une sensation agréable au toucher, ils sont antidérapants. Pour les boutons du pignon xy, nous recommandons les gaines interchangeables de caoutchouc doux mais résistant. Ces gaines sont jointes à l’entraînement de la platine. Elles sont simplement glissées par-dessus les boutons et donnent la sensation d’un contrôle précis. 6. Nouvelle forme 8. ErgoLift confortable Plus de place Le design de la platine porte-objet est placé sous le signe de la rondeur, avec des angles et des arêtes arrondis. Le microscope entier a une forme compacte, aucun élément n’est proéminent. Non seulement cette forme dépouillée est très élégante, mais elle évite aussi de se blesser. Autre avantage: il y a autour du microscope beaucoup d'espace libre et la surface disponible comme plan de travail est plus grande. Réglage variable de la hauteur Pour une variation en hauteur facile et stable de tout le microscope, les microscopes DM1000, DM1000 LED, DM2000, DM2500 et DM3000 peuvent être équipés du dispositif de relevage ErgoLift : une base spéciale et réglable qui permet en quelques gestes d'adapter le microscope à la taille de siège de chaque utilisateur. Contraste interférentiel différentiel Les méthodes de contraste optique telles que le fond-noir, la polarisation, la phase ou DIC fournissent des images nettes pas uniquement en recherche. Disponible en option pour le condenseur universel et chaque revolver à objectifs 6x ou 7x. 5 7 8 Fluorescence Histochimie Fluorescence très intense sans décalage de pixels pour tous les types de sondes et de marquages. Cinq positions sont disponibles au choix. Meilleur contraste pour les réactions autoimmunes. La luminosité peut être réduite avec le filtre N4 intégré. 5 9 Plus rapide, plus simple, plus élégant : Un design pour un travail rapide Rendement plus élevé, capacité de traitement plus grande, meilleure gestion électronique de processus : trois impératifs, une exigence de performance. Pour répondre à cette exigence, les laboratoires doivent travailler aujourd’hui avec un maximum d’efficacité. Ils ont besoin d'appareils dont le fonctionnement est pensé dans les moindres détails pour un travail sans interruption et sans encombre – comme ceux de la série DM. 10 11 9. Contrôle simultané de la mise au point et de la platine porte-objet 11. Une première : codage en couleur des réglages du diaphragme Une main sur le microscope suffit Le réglage de la mise au point et de la platine porte-objet s'effectue d’une seule main. Ceci permet un déroulement plus rapide et fluide des étapes de travail. Pendant que l'utilisateur déplace l'objet et fait la mise au point d'une main, il peut se servir de l'autre main (droite ou gauche, en fonction de chacun) pour d'autres activités comme la prise de notes, l'utilisation d'un compteur ou de l'ordinateur. Détection et réglage plus rapides Les marques de l’anneau du diaphragme sur le condenseur sont en couleur. Elles correspondent aux codes de couleur normalisés des objectifs. L'utilisateur reconnaît ainsi d'un coup d'œil le diaphragme optimal pour l'objectif qu'il vient de choisir et procède très rapidement aux réglages. 10. Nouveau porte-objet 12. Changement de lampe facile Travail plus ergonomique et plus efficace Même les nouveaux porte-objets contribuent à faciliter le travail. Ils sont construits pour que le changement de préparation s'effectue d'un seul geste. L’échantillon est glissé dans le support avec juste deux doigts, et il est récupéré de la même manière avec juste deux doigts. Cela donne aux tâches de la fluidité et simplifie le travail. 12 Maintenance aisée Grâce à un nouveau mécanisme spécial, les lampes sur la série DM peuvent être changées facilement et très rapidement. Vous sortez la petite douille sur le côté de l’appareil, vous remplacez la lampe, vous insérez la douille dans le microscope – le tour est joué. Il n’est pas nécessaire de bouger le microscope pour changer la lampe, ni d’être un virtuose de dextérité. Avec le nouveau Leica DM1000 LED, Leica Microsystems va encore plus loin : la DEL de l'éclairage a une durée de vie extrêmement longue, qui rend superflu le changement de lampe. 6 Tout ce dont l'œil a besoin : la brillance de l'optique 13 Un microscope Leica a toujours une optique excellente : c’est un fait reconnu. Les instruments de la série DM ont non seulement une excellente qualité d’image, mais aussi un confort d’observation exceptionnel. Les réglages optiques sont faits plus rapidement et avec plus de précision ; ils ménagent les yeux et assurent une observation exempte de fatigue. Un confort qui saute aux yeux. 13. La nouvelle optique 15. Objectif HI PLAN CY Luminosité, netteté, contraste Naturellement, la qualité optique de la série DM sait convaincre dès la première observation. Une brillance parfaite et un excellent contraste réjouiront l’utilisateur. La qualité des images signée Leica Microsystems permet même de reconnaître clairement les structures les plus fines et facilitent l’identification des tissus. La série d'objectifs HI PLAN Planachromat développée par Leica Microsystems procure une planéité améliorée et la correction des couleurs. Spécialement pour les applications cliniques comme en cytologie, l’objectif HI PLAN 10x de la nouvelle gamme offre une distance de travail extrêmement grande de 12 mm qui permet de marquer les échantillons à un agrandissement de 10x. Une excellente planéité du champ de l’image et une correction des couleurs sont les signes caractéristiques de l’objectif spécial HI PLAN CY 10x/0.25. Il procure simultanément la grande distance de travail (plus de 12 mm) qui est souhaitable pour les applications cliniques. L'objectif est également disponible en version SL. 14. Objectifs à luminosité synchronisée 17. Le nouvel axe de fluorescence Yeux reposés La nouvelle gamme d’objectifs HI PLAN SL avec les agrandissements 4x, 10x et 40x repose particulièrement les yeux. Les objectifs à luminosité synchronisée sont coordonnés afin que la luminosité reste constante pour l'utilisateur, quel que soit le grossissement choisi. Ceci évite non seulement d’utiliser sans arrêt le bouton de réglage de la luminosité, mais aussi la fatigue rapide des yeux en raison des forts changements de l’intensité lumineuse. L’impression générale de couleur ne change pas. Cinq positions du bloc de filtres – flexibilité améliorée Cinq positions du bloc de filtres sont intégrées dans l’axe de fluorescence stable et de haute qualité. Les utilisateurs peuvent ainsi choisir chez Leica cinq excitations de fluorescence et passer rapidement de l'une à l'autre. Naturellement, nos blocs de filtre ont la technique « Zero Pixel Shift », c’est-à-dire que l’image n’est pas décalée après le changement du bloc de filtre, ce qui permet de superposer les images correctement. 16. Objectif d'aperçu 15 16 Objectif 1.25 x – pour le premier regard Spécialement pour la microscopie clinique, nous avons inclus dans notre gamme un objectif de screening avec un agrandissement de 1.25x. Il permet de faire le point rapidement sur les échantillons et d’accélérer les procédures de travail. 17 7 18 Intelligent et innovant : le microscope Leica DM3000 automatisé Encore plus de rapidité, de confort, d'efficience : le Leica DM3000 associe un confort d'utilisation élevé à une conception ergonomique. La variante automatisée optimise les séquences de travail en s’adaptant à la physiologie des utilisateurs. Avec le mode « Toggle » sans pareil ou le condenseur automatisé, le microscope Leica DM3000 permet un travail encore plus rapide et plus précis pour parvenir à des résultats fiables – adapté sur mesure à toutes les applications biomédicales, dans le domaine de la routine jusqu’à celui de la recherche. 18. Changement d’objectif par simple pression sur un bouton 20 8 Les yeux et les mains restent dans leur position Le revolver à objectifs motorisé permet un changement rapide entre les différents grossissements en seulement une demi seconde. Les objectifs sélectionnables individuellement sont manipulés à l’aide de deux boutons de contrôle disposés de façon ergonomique derrière les boutons de mise au point. Le nouveau concept du Leica DM3000 a quelque chose d'unique : le mode de commutation additionnel, auquel on peut affecter au choix deux des six objectifs. Naturellement, les quatre autres objectifs peuvent également être sélectionnés sur simple appui d’un bouton, si un autre grossissement est nécessaire. Six boutons intégrés dans le socle du microscope sont affectés aux six objectifs. Le microscope est de surcroît disponible avec un interrupteur au pied optionnel : l’opérateur garde les mains libres pour d’autres activités, comme par exemple la rédaction de notes. 19. Tête de condenseur automatisée Travail plus ergonomique et plus efficace En cas d’utilisation d’objectifs plus petits que l’objectif 10x, la tête du condenseur motorisée sort automatiquement. Pour les grossissements plus grands, il revient dans sa position initiale. Le microscope connaît le réglage optimal du condenseur pour chaque objectif. Si cela s’avère nécessaire pour des applications spéciales, l’utilisateur peut également régler individuellement la position de la tête du condenseur en activant la sortie et la rentrée de la tête au moyen des boutons de commande latéraux disposés derrière les boutons de mise au point. La motorisation permet d’accélérer les processus de travail et tout autre mouvement manuel devient inutile. 20. Intensité lumineuse adaptée automatiquement Une lumière optimale pour chaque grossissement Le microscope adapte automatiquement l’intensité lumineuse à chaque changement d’objectif, en fonction du besoin en lumière pour les différents grossissements. Les dernières valeurs d’intensité lumineuse réglées sont mémorisées séparément pour chaque objectif. L’impression de luminosité est toujours constante pour l’observateur et toute forte alternance de l’intensité lumineuse reste exclue – pour un travail prolongé sans fatiguer les yeux. Une nouvelle lumière pour l'observation microscopique Le Leica DM1000 LED – avec éclairage en couleur neutre et panneau solaire optionnel 23 Avec le nouveau Leica DM1000 LED, la gamme DM inclut un modèle offrant un confort d'éclairage exceptionnel. Ce nouveau microscope est équipé d'une DEL moderne à longue durée de vie, en remplacement de la lampe halogène traditionnelle. Si vous avez besoin d'un microscope utilisable en extérieur, Leica Microsystems propose une variante avec alimentation électrique solaire. Bien sûr, le Leica DM1000 LED vous fait bénéficier de tous les avantages du fameux Leica DM1000 en termes d'ergonomie et de performances. 21. Le changement de lampe, c'est du passé ! Les DEL se distinguent par une durée de vie extrêmement longue et un faible dégagement de chaleur. La DEL du nouveau Leica DM1000 garantit un temps de fonctionnement de près de 100 000 heures. Cela correspond à une durée de vie de 50 ans environ, sur la base d'une utilisation quotidienne du microscope de six heures. Pour vous, cela signifie gain de temps et réduction des coûts. 24. Mobile à la demande 24 Les applications extraordinaires exigent des solutions peu communes. C'est pourquoi Leica Microsystems propose pour le nouveau Leica DM1000 LED l'alimentation électrique mobile en option. Lors d'une utilisation en extérieur, un panneau solaire flexible fournit du courant à l'accumulateur intégré au statif. Quand l'accumulateur est complètement chargé, le microscope a une autonomie de fonctionnement de près de huit heures. 22. Une lumière agréable L'éclairage à DEL suscite une perception de la couleur à dominante froide. La lumière contient une part de bleu relativement élevée, proche de la lumière du jour à midi, que nous trouvons agréable. Cette température de couleur reste constante même en cas de changement de luminosité. 23. Faible consommation énergétique Autre avantage de la DEL : une DEL de 4 watts suffit pleinement pour l'éclairage microscopique. Cette consommation énergétique relativement faible est une contribution aux économies d'énergie. 9 Archivage simple des images Le logiciel Leica Image Organizer intègre une base de données servant à archiver les images. Très intuitif, il est destiné spécialement aux applications cliniques ainsi qu’à toutes les autres réclamant des fonctions de mémorisation et de recherche simples. Toutes les informations essentielles avec un clic de souris Ce logiciel permet d’ajouter des commentaires à l’image, sur les réglages du microscope et de la caméra, de même que l’échantillon et le patient. Ces données peuvent ensuite être interrogées et liées à l’image sur un simple clic de souris. Fonctions d’enregistrement et de recherche : Leica Image Organizer permet de classer les images dans plusieurs catégories différentes. Une fonction de recherche élaborée permet de trouver des images et des données d’après différents critères de recherche. 10 Images miniatures ou agrandies Au choix, le logiciel peut vous montrer une vue d'ensemble avec la galerie d'images, ou des images acquises individuellement avec possibilité de les agrandir. Vous pouvez retrouver l’image souhaitée très rapidement dans la galerie. La fonction d’agrandissement permet de reconnaître les détails les plus fins selon une grande netteté. Leica Design by Christophe Apothéloz 11 Leica DM1000, Leica DM1000 LED Leica DM2000, Leica DM2500, Leica DM3000 12 Statif Alimentation électrique Koehler Tubes Tubes photo Ergomodules Utilisation Mise au point Revolver Objectif Adaptation de l’intensité lumineuse Platine Axe de diascopie Éclairage Filtre Condenseur Méthodes Axe de fluorescence Éclairage Changeur du cube de filtres Externe 4 W/90–250 V Alimentation élec. intégrée 30 W (stabilisé) / ajustement auto 90–250 V Alimentation élec. intégrée 100 W (stabilisé) / ajustement auto 90–250 V Éclairage de Koehler variable Koehler pré-installé (option) Ergotube avec angle d’observation 15° FOV 22* Tube standard angle d’observation 30° FOV 22 Tube ergonomique inclinable FOV 25 (long) Tube ergonomique inclinable FOV 22 (court) Tube ergonomique inclinable avancé FOV 22 Tube trinoculaire ergonomique inclinable 50/50 FOV 22 Trinoculaire 100/100 FOV 25 Trinoculaire 50/50 FOV 25 Option double port BDT25 0/50/100 FOV 25 EDT22 50/50 FOV 22 30 mm 60 mm Boutons de mise au point réglables en hauteur* Mise au point à 2 vitesses : approx., précise, butée d'objectif 5 fonctions de mise au point : mise au point à 2 ou 3 vitesses, butée d'objectif, couple réglable* 5 positions 6 positions 7 positions Revolver à objectifs sextuple automatisé avec mode « Toggle » supplémentaire* Série d’objectifs 4x, 10x, 40x synchronisés en luminosité* Intensité lumineuse adaptée automatiquement pour les différents grossissements d’objectifs* Revêtement céramique (céramique ultra-dure)* Droite/gauche (permutable par l’utilisateur)* Sans crémaillère Entraînement télescopique Couple variable Platine tournante / pour deux porte-objets (option) Éclairage LT : DEL Éclairage Lampe halogène 12 V/30 W, changement de lampe facile (compart. spécial)* Lampe à halogène 12 V/100 W avec boîtier de lampe Filtre bleu amovible Porte-filtre pour 2 filtres Chargeur de filtres pour 3 filtres Chargeur de filtres intégré pour 3 filtres – Condenseur standard CL/PH à codes de couleur* (2,5x–100x) – Condenseur Achr. Apl. fliptop avec codes de couleur* (1,25x–100x) – Condenseur Achr. Apl. fliptop automatisé avec codes de couleur (1,25x–100x)* – Condenseur universel UCL BF/Phase/DF – Condenseur universel UCA BF/Phase/DF/DIC BF DF, PH, POL CIT 50 W Hg 75 W Xe 100 W Hg 12 V/100 W lampe halogène Coulisseau avec 3 positions pour cube de filtres Tête de cube de filtres avec 5 positions DM3000 DM2500 DM2000 DM1000 LED * Nouvelles caractéristiques sans précédent DM1000 Caractéristiques techniques x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 13 « Avec l’utilisateur, pour l’utilisateur » – Leica Microsystems • Life Science Division La division Sciences de la Vie répond aux besoins d’imagerie des scientifiques par une très grande capacité d’innovation et un savoir-faire technique reconnu dans le domaine de la visualisation, la mesure et l’analyse des microstructures. De part sa connaissance approfondie des applica-tions biologiques, la division fait bénéficier ses clients d’une avance scientifique décisive. • Industry Division En proposant des systèmes d’imagerie innovants et de qualité pour l’observation, la mesure et l’analyse des microstructures, la division Industrie de Leica Microsystems accompagne ses clients dans leur recherche de qualité et de résultats optimaux. Ses solutions sont utilisées aussi bien pour des tâches de routine ou de recherche, qu’en science des matériaux, en contrôle-qualité, en criminalistique et pour l’éducation. La force d’innovation de Leica Microsystems est fondée depuis toujours sur une fructueuse collaboration « avec l’utilisateur, pour l’utilisateur ». Sur cette base, nous avons développé nos cinq valeurs d’entreprise : Pioneering, High-end Quality, Team Spirit, Dedication to Science et Continuous Improvement. Vivre pleinement ces valeurs signifie pour nous : Living up to Life. Active mondialement Allemagne : Wetzlar Tél. +49 64 41 29 40 00 Fax +49 64 41 29 41 55 Angleterre : Milton Keynes Tél. +44 1908 246 246 Fax +44 1908 609 992 Australie : North Ryde Tél. +61 2 8870 3500 Fax +61 2 9878 1055 Autriche : Vienne Tél. +43 1 486 80 50 0 Fax +43 1 486 80 50 30 Belgique : Groot Bijgaarden Tel. +32 2 790 98 50 Fax +32 2 790 98 68 Canada : Richmond Hill/Ontario Tél. +1 905 762 2000 Fax +1 905 762 8937 Corée : Séoul Tél. +82 2 514 65 43 Fax +82 2 514 65 48 Danemark : Herlev Tél. +45 4454 0101 Fax +45 4454 0111 Espagne : Barcelone Tél. +34 93 494 95 30 Fax +34 93 494 95 32 Etats-Unis : Bannockburn/Illinois Tél. +1 847 405 0123 Fax +1 847 405 0164 France : Rueil-Malmaison Tél. +33 1 47 32 85 85 Fax +33 1 47 32 85 86 • Biosystems Division Italie : Milan Tél. +39 02 574 861 Fax +39 02 574 03392 La division Biosystèmes de Leica Microsystems offre aux laboratoires et instituts de recherche spécialisés en histopathologie une gamme complète de produits performants. Il y a ainsi pour chaque tâche spécifique en histologie le produit adéquate – pour le patient comme pour le pathologiste. Des solutions de gestion électronique de processus d’une productivité élevée sont disponibles pour tout l’environnement du laboratoire. En offrant des systèmes d’histologie complets reposant sur une automatisation innovante et pourvus des réactifs Novocastra™, la division Biosystèmes favorise un excellent suivi des patients grâce à des capacités de traitement rapides, des diagnostics fiables et une collaboration étroite avec ses clients. Japon : Tokyo Tél. +81 3 5421 2800 Fax +81 3 5421 2896 Pays-Bas : Rijswijk Tél. +31 70 4132 100 Fax +31 70 4132 109 Portugal : Lisbonne • Surgical Division La division Chirurgie accompagne les microchirurgiens dans leur suivi des patients. Elle est un partenaire innovant qui met à la disposition des chirurgiens des microscopes chirurgicaux de grande qualité répondant à leurs besoins actuels et futurs. www.leica-microsystems.com Tél. +351 21 388 9112 Fax +351 21 385 4668 Rép. populaire de Chine : Hong-Kong Tél. +852 2564 6699 Fax +852 2564 4163 Singapour Tél. +65 6779 7823 Fax +65 6773 0628 Suède : Kista Tél. +46 8 625 45 45 Fax +46 8 625 45 10 Suisse : Heerbrugg Tél. +41 71 726 34 34 Fax +41 71 726 34 44 et des agences dans plus de 100 pays Référence des éditions: Français 914 587 • Allemand 914 585 • Anglais 914 586 • Italien 914 589 • Espagnol 914 588 • Numéro d’article 501-327 • X/08/FX/••.H. LEICA and the Leica Logo are registered trademarks of Leica IR GmbH. Leica Microsystems opère à l’échelle internationale en quatre divisions qui occupent une position de tout premier plan dans leur segment respectif.