Manuel du propriétaire | Trotec PAC3900X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Trotec PAC3900X Manuel utilisateur | Fixfr
PAC 3900 X
FR
TRT-BA-PAC3900X-TC2018-26-003-FR
MANUEL D'UTILISATION
CLIMATISEUR LOCAL
Sommaire
Indications sur le manuel d'utilisation ................................. 2
Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel
d'utilisation et la déclaration de conformité UE sous le lien
suivant :
Normes de sécurité ............................................................... 2
Informations sur l'appareil ................................................... 5
PAC 3900 X
Transport et stockage ........................................................... 6
Montage et installation ......................................................... 7
Utilisation............................................................................. 10
Défauts et pannes................................................................ 15
Maintenance ........................................................................ 17
Annexe technique................................................................ 21
Élimination des déchets ...................................................... 23
https://hub.trotec.com/?id=41936
Normes de sécurité
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise
en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à
proximité immédiate de l'endroit d'installation ou de
l'appareil même !
Indications sur le manuel d'utilisation
Symboles
Danger
Ce symbole indique l’existence de risques pour la vie
et la santé des personnes du fait de la présence de gaz
extrêmement inflammable.
Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause
des risques pour la vie et la santé des personnes.
Avertissement
Cette mention d’avertissement indique un risque
moyen qui peut entraîner des blessures graves ou
mortelles s’il n’est pas évité.
Attention
Cette mention d’avertissement indique un risque faible
qui peut entraîner des blessures bénignes ou
moyennes s’il n’est pas évité.
•
•
•
Remarque
Cette mention d’avertissement indique des
informations importantes (par ex. dommages
matériels), mais aucun danger.
Info
Les indications présentant ce symbole vous aident à
exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.
Observer le mode d’emploi
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire de respecter le manuel
d'utilisation.
2
•
•
•
•
•
Avertissement
Lire toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de
causer une électrocution, de provoquer un incendie et/
ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Les enfants de plus de 8 ans et toute personne ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou ne possédant pas l'expérience et/ou les
connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil
pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont
reçu une instruction adéquate relative à une utilisation
sure de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés
à cette utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le
nettoyage et l'entretien de l’appareil sans surveillance.
N’utilisez pas l’appareil dans des locaux présentant un
risque d’explosion.
N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères agressives.
Installez l’appareil debout et de façon stable.
Faites sécher l'appareil après un nettoyage à l'eau. Ne le
faites pas fonctionner mouillé.
Ne touchez ou n’utilisez pas l'appareil les mains humides
ou mouillées.
Ne pas exposer l’appareil à un jet d’eau direct.
Ne pas introduire de corps étrangers ni de membres du
corps à l’intérieur de l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil et ne le transportez pas pendant
le fonctionnement.
climatiseur local PAC 3900 X
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FR
Ne pas s'asseoir sur l'appareil.
L'appareil n'est pas un jouet. Tenez les enfants et les
animaux à l'écart. Utilisez l'appareil uniquement sous
surveillance.
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil,
des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez
pas l’appareil si celui-ci ou une des pièces qui le
composent présente un défaut.
Protégez tous les câbles électriques en dehors de
l’appareil contre les endommagements (par ex. par des
animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon
électrique ou la fiche sont détériorés !
La prise d’alimentation électrique doit correspondre aux
indications données au chapitre Caractéristiques
techniques.
Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant
protégée selon les règles de l'art.
Choisissez la rallonge de câble électrique conformément
aux indications contenues dans les données techniques.
Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute
surcharge électrique.
Retirez le câble électrique de l’appareil de la prise en tirant
sur la fiche avant l’entretien, la maintenance ou les
réparations.
Éteignez l’appareil et tirez le câble électrique de la prise
lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des défauts
au niveau de la prise ou du câble de raccordement
secteur.
Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
par une personne de qualification équivalente afin d’éviter
tous risques.
Les câbles électriques défectueux représentent un danger
sérieux pour la santé.
Lors de l’installation, il faut respecter les distances
minimales requises par rapport aux murs et aux autres
objets ainsi que les conditions d'entreposage et de
fonctionnement conformément aux indications figurant
dans le chapitre Données techniques.
Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air sont dégagées.
Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette
de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants
et les étiquettes doivent être conservés de manière à
rester lisibles.
Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt
de saleté et de corps étrangers.
Veuillez transporter l'appareil exclusivement en position
verticale et après avoir vidé préalablement le bac de
récupération des condensats ou le tuyau d’évacuation.
•
Avant l'entreposage ou le transport, videz les condensats
accumulés. Ne les buvez pas. Risques pour la santé !
Consignes de sécurité pour les climatiseurs au
R290
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes
éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de
s’accumuler.
N‘installez l’appareil que dans les locaux où se trouve une
source d’inflammation permanente (par exemple une
flamme ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage
électrique).
Notez bien que le gaz réfrigérant est inodore.
N’installez l’appareil que dans le respect de la
réglementation nationale.
Observez les consignes nationales relatives aux gaz.
N'installez, n’utilisez et n’entreposez le PAC 3900 X que
dans un local d’une surface supérieure à 13 m2.
Conservez l’appareil de manière à éviter tout dommage
mécanique.
Notez que les canalisations raccordées ne doivent contenir
aucune source d’inflammation.
Le R290 est un réfrigérant conforme aux directives
environnementales européennes. Les parties du circuit de
réfrigération ne doivent pas être perforées.
Ne pas percer ni brûler.
N’utilisez aucun produit autre que ceux qui sont
recommandés par le fabricant pour accélérer le processus
de dégivrage.
Toute personne devant travailler sur le circuit de
réfrigération doit être en mesure de présenter un certificat,
délivré par un organisme accrédité, attestant sa
compétence dans la manipulation de gaz réfrigérants au
moyen d’un procédé connu dans l’industrie.
Les travaux de maintenance doivent être effectués en
conformité avec les consignes du fabricant. Si les travaux
de maintenance ou de réparation nécessitent l’aide de
personnes supplémentaires, la personne formée à la
manipulation des réfrigérants inflammables doit surveiller
les travaux en permanence.
Lorsque l’appareil est installé, exploité ou entreposé dans
un local non aéré, celui-ci doit être construit de telle sorte
qu’il n’y ait pas d’accumulation de gaz en cas de perte
éventuelle de réfrigérant. Le but est d’éviter les risques
d’incendie ou d’explosion qui peuvent être provoqués par
une inflammation du réfrigérant dont un four électrique,
une cuisinière ou une autre source d’inflammation pourrait
être à l’origine.
climatiseur local PAC 3900 X
3
•
Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement
clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une
entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et
climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en
effectuer la maintenance et la réparation.
Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur
l’appareil :
PAC 3900 X
Utilisation conforme
Veuillez utiliser l’appareil exclusivement pour refroidir, ventiler
et déshumidifier l'air ambiant à l’intérieur, tout en respectant les
caractéristiques techniques.
Utilisation non conforme
•
Veuillez ne pas installer l'appareil sur un support mouillé
ou inondé.
Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des
vêtements, sur l'appareil.
Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l’extérieur.
Toute modification constructive, transformation ainsi que
tout ajout arbitraire au niveau de l'appareil est strictement
interdit.
Un autre fonctionnement ou une autre utilisation que ceux
décrits dans ce manuel sont non conformes. En cas de
non-respect, le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'endommagement et toutes les demandes de
garantie sont annulées.
•
•
•
•
Qualification du personnel
Observez la notice d’instructions
Ce symbole vous indique qu’il est nécessaire
d’observer la notice d'instructions.
Observer les instructions de réparation
Tout travail de maintenance ou de réparation sur le
circuit réfrigérant doit être effectué exclusivement en
conformité avec les consignes du fabricant et par des
personnes en possession d’un certificat de
compétence. Les instructions de réparation
correspondantes sont disponibles sur demande auprès
du fabricant.
Toute personne utilisant le présent appareil doit :
• être consciente des risques associés aux appareils
électriques en environnement humide.
• avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le
chapitre Normes de sécurité.
Toute activité de maintenance nécessitant l'ouverture du carter
est à effectuer par une entreprise spécialisée dans le génie
frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil
Remarque
Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ou
étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité,
les autocollants et les étiquettes doivent être conservés
de manière à rester lisibles.
4
climatiseur local PAC 3900 X
FR
Comportement en cas d'urgence
Risques résiduels
Danger
Réfrigérant naturel propane (R290) !
H220 : gaz extrêmement inflammable.
H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser
sous l'effet de la chaleur.
P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des
surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi
que de toute autre source d'inflammation. Ne pas
fumer.
P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la
fuite ne peut pas être colmatée sans danger.
P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un
endroit bien aéré.
Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants
électriques est à réaliser exclusivement par une
entreprise spécialisée !
Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant
toute intervention sur l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale
en tirant sur la fiche secteur.
Avertissement
L’utilisation de l’appareil peut comporter un risque s’il
est utilisé par des personnes non compétentes, en cas
d’utilisation non conforme ou non conventionnelle !
Veuillez respecter les exigences relatives à la
qualification du personnel !
Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux
enfants.
1. Éteignez l’appareil.
2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l’alimentation
électrique de l'appareil. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche
secteur.
3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.
Informations sur l'appareil
Description de l’appareil
L’appareil est destiné au rafraîchissement des pièces. En outre,
il filtre et humidifie l’air, ce qui crée ainsi un climat agréable.
L’appareil refroidit l’air ambiant en lui retirant la chaleur. La
chaleur absorbée est évacuée vers l’extérieur par le tuyau
d’évacuation, l’air refroidi est introduit dans la pièce
d’installation par un ventilateur.
Le condensat produit s’écoule de l’évaporateur sur le
condenseur brûlant, s’y évapore, puis est transporté à
l’extérieur par le tuyau d’évacuation.
En mode Ventilation, l’appareil permet de faire circuler l’air dans
la pièce sans le refroidir.
En mode Déshumidification, l’humidité est retirée de l’air
ambiant.
L’appareil fonctionne de manière entièrement automatique et
offre de nombreuses options supplémentaires. Par exemple, il
est possible de temporiser ou d’éteindre l’appareil entièrement
automatiquement au moyen de la fonction minuterie.
L’appareil se commande via le tableau de commande ou la
télécommande infrarouge fournie.
L’appareil est conçu pour une utilisation universelle et flexible.
Grâce à ses dimensions compactes, il peut être transporté
facilement et utilisé aisément à l’intérieur.
Avertissement
Danger de suffocation !
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils
pourraient être dangereux pour les enfants.
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air ! Sans filtre
à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce
qui peut réduire la capacité de déshumidification et
détériorer l'appareil.
FR
climatiseur local PAC 3900 X
5
Représentation de l’appareil
Transport et stockage
1
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez
ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à
l'entreposage de l'appareil.
12
2
Transport
Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de
transport.
Pour faciliter le transport, l’appareil est pourvu d’une poignée.
3
4
5
11
10
5
9
8
7
6
N° Désignation
1
Panneau de commande
2
Poignée de transport
3
Roulettes de transport
4
Sortie d’air
5
Entrée d’air avec filtre à air
6
Télécommande
7
Évacuation de condensat avec couvercle et bouchon en
caoutchouc
8
Fixation du câble électrique
9
Support pour fiche
10 Raccord de tuyau d’évacuation d’air
11 Raccord de tuyau avec couvercle et bouchon en
caoutchouc
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque
transport :
• Éteignez l’appareil.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
• Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer
l’appareil.
• Videz les condensats résiduels contenus dans l'appareil
• Ne faites rouler l'appareil que sur des surfaces planes et
stables.
Veuillez observer les consignes suivantes après chaque
transport :
• Installez l'appareil à la verticale après l'avoir transporté.
• Laissez reposer l'appareil de 12 à 24 heures pour que le
réfrigérant s'accumule dans le compresseur. Veuillez
attendre de 12 à 24 heures avant de remettre l'appareil en
marche ! Sinon, cela pourrait endommager le compresseur
et l'appareil ne fonctionnerait plus. Nous déclinons toute
responsabilité dans ce cas.
Entreposage
Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque
entreposage :
• Videz les condensats résiduels contenus dans l'appareil
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil :
• N'entreposez l’appareil que dans un local d’une surface
supérieure à 13 m2.
• au sec et protégé du gel et de la chaleur
• debout, dans un endroit protégé de la poussière et de
l’exposition directe au soleil
• le cas échéant, protégé de la poussière par une housse
• ne placez aucun autre appareil ou aucun objet sur
l'appareil, afin d'éviter de le détériorer
• Retirer les piles de la télécommande
12 Récepteur de télécommande
6
climatiseur local PAC 3900 X
FR
•
Montage et installation
Contenu de la livraison
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 appareil
1 tuyau d’évacuation
1 adaptateur de tuyau
1 adaptateur de tuyau avec bouchon
4 vis
1 tuyau d’évacuation des condensats
3 pré-filtres
1 fixation de câble électrique
1 télécommande
2 piles pour la télécommande
1 mode d'emploi
Déballer l'appareil
1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
2. Retirez entièrement l’emballage de l’appareil.
3. Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous
que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le
détériorez pas en le déroulant.
Mise en service
N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes
éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de
s’accumuler.
• N‘installez l’appareil que dans les locaux où se trouve une
source d’inflammation permanente (par exemple une
flamme ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage
électrique).
• Avant la remise en service de l’appareil, vérifiez l’état du
cordon secteur. En cas de doute relatif à son parfait état,
contactez le service après-vente.
• Installez l’appareil debout et de façon stable.
• En particulier lorsque l’appareil est placé au centre de la
pièce, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre câble
électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de
trébuchement. Utilisez des couvre-câbles.
• Assurez-vous que les rallonges électriques soient
entièrement déroulées.
• Veillez à ce que les sorties et les entrées d’air, ainsi que le
raccordement du tuyau d’évacuation soient libres.
• Veillez à ce qu'aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque
le flux d'air.
Insérez les piles dans la télécommande avant la première mise
en service.
À l’installation de l’appareil, respectez les distances minimum
requises par rapport aux murs et aux autres objets
conformément aux indications figurant dans le
chapitre « Caractéristiques techniques ».
A
B
C
C
D
FR
climatiseur local PAC 3900 X
7
Mise en place du filtre à air
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air ! Sans filtre
à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce
qui peut réduire la capacité de déshumidification et
détériorer l'appareil.
Avant la mise en marche, assurez-vous que les filtres à air
sont bien en place. L’appareil possède un total de 3 filtres
à air dans les entrées d’air (5).
•
2. Raccordez l'extrémité adaptée du tuyau au raccord du
tuyau d’évacuation d’air (10) sur l’appareil.
Raccordement du tuyau d’évacuation d’air
1. Raccordez les adaptateurs à chacune des extrémités du
tuyau d’évacuation d’air.
8
climatiseur local PAC 3900 X
FR
Évacuation de l’air de sortie
• L’air évacué de l’appareil contient la chaleur extraite de la
pièce à refroidir. Pour cette raison, nous recommandons
d’évacuer cet air vers l’extérieur.
• L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être installée dans
l’ouverture d’une fenêtre. Bloquez la fenêtre en position
ouverte, si nécessaire avec des accessoires appropriés, de
manière à ce que l’extrémité du tuyau d'évacuation ne
puisse pas glisser.
• L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être accrochée
dans une fenêtre basculée.
Dans ce cas, l’utilisation d’un calfeutrage de fenêtre est
recommandée (en option).
• Le tuyau d’évacuation doit être installé en pente
ascendante dans le sens de la circulation de l’air.
• Le tuyau raccordé ne doit pas contenir de source
d’inflammation.
Exemple d’installation du tuyau d’évacuation :
Observez les indications suivantes pour la pose du tuyau
d'évacuation :
≥ 30 cm
≤ 120 cm
•
•
Évitez de plier le tuyau d’évacuation d’air. Les pliures
provoquent l’accumulation de l’air humide expulsé,
l’appareil surchauffe et s’arrête.
Les dimensions du tuyau d’évacuation d’air sont
spécialement adaptées à l’appareil. Ne le remplacez pas
par un autre tuyau et n’utilisez pas de tuyau
supplémentaire pour le rallonger. Cela pourrait provoquer
un dysfonctionnement de l’appareil.
Branchement du câble secteur
• Raccordez la fiche secteur à une prise de courant protégée
selon les règles de l'art.
FR
climatiseur local PAC 3900 X
9
Utilisation
N° Désignation
Signification
•
26 Touche Mode
Sélection du mode de fonctionnement :
Refroidissement
Déshumidification
Ventilation
Mode automatique
27 Touche Timer
Fonction minuterie mise en marche
automatique par pas de 0,5 h (de 0,5 h à
10 h) ou par pas de 1 h (de 10 h à 24 h)
Fonction minuterie arrêt automatique
par pas de 0,5 h (de 0,5 h à 10 h) ou par
pas de 1 h (de 10 h à 24 h)
28 Touche Swing
Activation ou désactivation de la fonction
swing
Évitez de laisser les portes et les fenêtres ouvertes.
Éléments de commande
13
15 16
14
18
19
20
17
28
27
26
25
24
23
22
21
N° Désignation
Signification
13 LEDs Timer
S’allument lorsque la minuterie est
activée
14 LEDs Mode
Indiquent le mode sélectionné :
= Cool = refroidissement
= Dry = déshumidification
= Fan = ventilation
= Auto = automatique
Info
Un signal sonore retentit chaque fois qu’un réglage
s’active.
15 Affichage
7-segments
Affichage de la température ambiante
actuelle
Affichage de la température cible
Affichage du nombre d’heures pendant
la programmation de la minuterie
Affichage du code défaut, voir le
chapitre « Défauts et pannes ».
16 LED Degrés
Celsius
S'allume lorsque la température est
affichée en degrés Celsius
17 LED Économie
d’énergie
S’allume lorsque le mode économie
d’énergie est activé
18 LED Régime de Affichage du niveau de ventilation :
ventilation
Automatique
niveau 1 = faible
niveau 2 = fort
niveau 3 = maximum
19 LED Sleep
Indique le mode nuit
20 LED On / Off
Est allumée en mode veille et pendant le
fonctionnement
Mise en marche de l’appareil
1. Laissez reposer l’appareil un certain temps.
2. Après avoir installé l’appareil en suivant la description du
chapitre « Mise en service », vous pouvez le mettre en
marche.
3. Appuyez sur la touche On / Off (21).
ð L'appareil se met en marche en mode refroidissement.
4. Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré.
En mode refroidissement et en mode déshumidification,
l’appareil s’éteint automatiquement lorsque le bac de
récupération des condensats est plein. L’affichage 7-segments
indique P1 et un signal sonore retentit huit fois.
Sélection du mode de fonctionnement
L'appareil dispose des modes de fonctionnement suivants :
• Refroidissement
• Déshumidification
• Ventilation
• Mode automatique
21 Touche On / Off Mise en marche et arrêt de l’appareil
22 Touche Sleep
Activation/désactivation du mode nuit
23 Touche Speed
Réglage du régime de ventilation
24 Touche plus
Augmentation de la température cible
(de 17 °C à 30 °C) pour le
refroidissement
25 Touche moins
Diminution de la température cible (de
17 °C à 30 °C) pour le refroidissement
10
climatiseur local PAC 3900 X
FR
Refroidissement
En mode Refroidissement, la pièce est refroidie jusqu’à la
température cible désirée.
1. Appuyez sur la touche Mode (26) jusqu’à ce que la LED
Cool (14) s’allume.
ð Le mode refroidissement est activé.
ð La température cible apparaît sur l'affichage
7-segments (15).
2. Appuyez sur la touche moins (25) ou plus (24) pour définir
la température cible désirée. La température peut être
réglée entre 17 °C et 30 °C.
ð L’affichage 7-segments (15) indique la température
cible définie.
Déshumidification
En mode Déshumidification, l’appareil réduit l’humidité relative
de la pièce.
La température ne peut pas être modifiée et la ventilation
fonctionne au régime le plus bas.
Info
Retirez le tuyau d’évacuation d’air pendant le mode
Déshumidification, sinon la déshumidification est trop
faible.
1. Appuyez sur la touche Mode (26) jusqu’à ce que la
LED Dry (14) s’allume.
ð Le mode Déshumidification est activé.
ð La température ambiante actuelle apparaît sur
l'affichage 7-segments (15).
ð Dans ce mode de fonctionnement, la température et le
niveau de ventilation (niveau 1) sont prédéfinis et ne
peuvent pas être modifiés.
Info
Si l’appareil est utilisé dans un environnement très
humide, il est nécessaire de vider le condensat
régulièrement (voir au chapitre Vider le condensat).
FR
Raccordement du tuyau d’évacuation de l'eau de
condensation
Il est possible de raccorder un tuyau d’évacuation de l’eau de
condensation au raccord prévu si l’appareil est utilisé pendant
une longue période ou si vous ne voulez pas vider le bac
régulièrement.
ü L'appareil est éteint.
ü L’appareil est débranché.
1. Transportez ou faites rouler l’appareil prudemment vers un
endroit approprié, afin d’évacuer le condensat (par
exemple un écoulement) ou placez un bac collecteur
approprié sous l’évacuation des condensats.
2. Dévissez le couvercle du raccord de tuyau (11) dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Retirez le bouchon en caoutchouc du raccord de tuyau.
4. Conservez le couvercle et le bouchon en caoutchouc pour
une utilisation future.
5. Connectez le tuyau d’évacuation de l’eau de condensation
au raccord de tuyau (11).
climatiseur local PAC 3900 X
11
6. Posez l’autre extrémité du tuyau dans une évacuation
adéquate (par ex. une canalisation ou un bac collecteur
suffisamment grand). Il ne faut pas plier le tuyau
d’évacuation de l’eau de condensation ni l’installer en
pente ascendante car, dans ce cas, l’eau ne pourrait pas
s’écouler.
Ventilation
Info
Retirez le tuyau d’évacuation d’air pendant le mode
Ventilation.
En mode Ventilation, l'air ambiant est brassé et il n’y a pas de
refroidissement.
1. Appuyez sur la touche Mode (26) jusqu’à ce que le voyant
LED Fan (14) s’illumine.
ð Le mode Ventilation est activé.
ð La température ambiante actuelle apparaît sur
l'affichage 7-segments (15).
2. Appuyez sur la touche Speed (23) pour régler le niveau de
ventilation souhaité.
ð Le voyant LED Régime du ventilateur (18) indique le
niveau de ventilation sélectionné. Lorsque le niveau
automatique est activé, aucune LED Régime de
ventilation (18) n’est allumée.
ð Le voyant LED Fan (14) du mode Ventilation est allumé.
12
Mode automatique
En mode automatique, le refroidissement et la ventilation sont
régulés en fonction de la température ambiante et de la
température cible.
1. Appuyez sur la touche Mode (26) jusqu’à ce que la LED
Auto (14) s’allume.
ð Dès que la différence entre la température ambiante et
la température cible est ≥ 2 °C, l’appareil passe
automatiquement en mode refroidissement. Les LEDs
Auto (14), Cool (14), On / Off (20) et éventuellement
Degrés Celsius (16) s’allument. En mode combiné
automatique/refroidissement, le niveau de ventilation
est régulé automatiquement.
ð Dès que la différence entre la température ambiante et
la température cible est < 2 °C, l’appareil passe
automatiquement en mode ventilation. Les LEDs
Auto (14), Fan (14), et éventuellement Degrés
Celsius (16) s’allument. En mode combiné automatique/
ventilation, le niveau de ventilation est régulé
automatiquement.
Réglage de la minuterie
La minuterie possède deux fonctions :
• mise en marche automatique après un nombre d'heures
pré-défini,
• arrêt automatique après un nombre d'heures pré-défini.
Ce réglage peut être effectué sur l’appareil ou à partir de la
télécommande.
La mise en marche automatique et l’arrêt automatique peuvent
être activés en parallèle. Les LEDs Timer (13) sont alors
allumées toutes les deux. Si le réglage est effectué à partir de la
télécommande, les mentions Timer On et Timer Off (35)
apparaissent de plus toutes les deux à l’écran (30).
Il est possible d’activer la fonction dans chacun des modes,
même en mode veille.
Le nombre d’heures peut être réglé par pas de 0,5 h (de 0,5 h à
10 h) ou par pas de 1 h (de 10 h à 24 h).
climatiseur local PAC 3900 X
Remarque
L’appareil ne doit pas fonctionner sans surveillance
dans une pièce dont l’accès est libre lorsque la
minuterie est activée.
FR
Mise en marche automatique
ü L'appareil est éteint.
1. Appuyez sur la touche Timer (27) jusqu’à ce que la LED
Timer On (13) s’allume.
2. Appuyez sur la touche plus (24) ou moins (25) pour régler
le nombre d’heures désiré.
ð L'affichage 7-segments (15) indique le nombre d'heures
pendant environ 5 s.
ð La minuterie est réglée sur le nombre d'heures désiré.
ð L'appareil s'allume au bout de la durée programmée.
Remarques relatives à la mise en marche automatique :
• Si l’appareil est débranché du secteur, les réglages de
mise en marche automatique sont effacés.
• La mise en marche manuelle de l'appareil désactive la
mise en marche automatique.
•
Si vous sélectionnez le nombre d’heures 0, la minuterie est
désactivée.
Arrêt automatique
ü L'appareil est en marche.
1. Appuyez sur la touche Timer (27) jusqu’à ce que la LED
Timer Off (13) s’allume.
2. Appuyez sur la touche plus (24) ou moins (25) pour régler
le nombre d’heures désiré.
ð L'affichage 7-segments (15) indique le nombre d'heures
pendant environ 5 s.
ð La minuterie est réglée sur le nombre d'heures désiré.
ð L’appareil s’éteint au bout de la durée programmée.
Remarques concernant l’arrêt automatique :
• Une pression sur la touche On / Off (21) désactive l’arrêt
automatique.
FR
Mode nuit
Le mode nuit peut être activé dans les modes refroidissement et
automatique.
En mode nuit, les réglages suivants sont définis :
• Au bout de 1 heure, la température pré-réglée augmente
de 1 °C. Au bout de 30 minutes supplémentaires, la
température pré-réglée augmente à nouveau de 1 °C. La
température est ensuite maintenue pendant 7 heures.
L’appareil repasse alors à la température initialement
définie.
• En mode automatique, le régime de ventilation se règle
automatiquement sur le niveau le plus bas et ne peut pas
être modifié. En mode refroidissement, le régime de
ventilation peut être modifié, le mode nuit est alors
désactivé.
Procédez de la façon suivante pour activer le mode nuit :
1. Sélectionnez le mode refroidissement ou le mode
automatique.
2. Appuyez sur la touche Sleep (22).
ð Les LEDs Mode (14) et Sleep (19) s’allument.
3. Pour désactiver le mode nuit, appuyez de nouveau sur la
touche Sleep (22) .
ð La LED Sleep (19) s’éteint.
ð Le mode de fonctionnement sélectionné reste activé.
Fonction swing
Au besoin, il est possible d'activer la fonction swing dans tous
les modes de fonctionnement.
Grâce à la fonction Swing, l’orientation de la sortie d'air (4) est
modifiée de manière automatique, ce qui assure une circulation
de l’air continue.
1. Appuyez sur la touche Swing (28).
ð Les volets de ventilation se déplacent continuellement
vers le haut et vers le bas.
2. Appuyez de nouveau sur la touche Swing (28) afin
d'arrêter les volets de ventilation dans une position précise
ou de désactiver la fonction swing.
climatiseur local PAC 3900 X
13
Utilisation avec la télécommande
Vous pouvez régler tous les paramètres de l'appareil à partir de
la télécommande fournie.
Info
La télécommande se met en mode veille après une
période d’inactivité prolongée. Une pression sur la
touche ON / OFF (21) de la télécommande permet de
quitter le mode veille. L’appareil reprend
automatiquement les réglages actuels de la
télécommande.
N° Désignation
Signification
23 Touche FAN
Choix du régime de ventilation
24 Touche plus
Augmentation de la température cible
(de 17 °C à 30 °C) pour le
refroidissement
25 Touche moins
Diminution de la température cible (de
17 °C à 30 °C) pour le refroidissement
26 Touche MODE
Sélection du mode de fonctionnement :
Mode automatique
Refroidissement
Déshumidification
Ventilation
28 Touche SWING
Activation ou désactivation de la fonction
swing
29
30
21
31
24
30 Écran
Affichage des différentes fonctions de
l’appareil
33
31 Touche SHORT
CUT
Enregistrement des réglages favoris
Retour aux derniers réglages
34
32 Touche TIMER
ON
Fonction minuterie Mise en marche
automatique par pas de 0,5 h (de 0 h à
10 h) ou par pas de 1 h (de 10 h à 24 h)
33 Touche TIMER
OFF
Fonction minuterie Arrêt automatique
par pas de 0,5 h (de 0 h à 10 h) ou par
pas de 1 h (de 10 h à 24 h)
34 Touche LED
Allumage et extinction des LEDs du
panneau de commande
26
32
23
25
22
29 Émetteur/
Émet vers l'appareil par infrarouge
récepteur de la
télécommande
28
41
40
35
36
37
39
15
38
N° Désignation
Signification
15 Affichage
7-segments
Affichage de la température ambiante
actuelle
Affichage de la température cible
Affichage du nombre d’heures pendant
la programmation de la minuterie
Affichage des réglages favoris
Affichage °C
35 Affichage Timer Apparaît lorsque la minuterie est
On / Off
programmée pour une mise en marche
et/ou un arrêt automatique
36 Affichage Pile
Indique l’état de charge de la pile
37 Symbole Mode
nuit
Apparaît lorsque le mode nuit est activé
38 Affichage Fan
Indique le niveau de ventilation
39 Affichage mode Indique le mode sélectionné :
de
Cool = refroidissement
fonctionnement Dry = déshumidification
Fan = ventilation
Auto = automatique
40 Symbole
Transmission
Apparaît pendant la communication
entre l’appareil et la télécommande
41 Symbole
Standby
Indique quand la télécommande se
trouve en mode veille.
21 Touche ON/OFF Mise en marche et arrêt de l'appareil
22 Touche SLEEP
14
Activation/désactivation du Mode nuit
climatiseur local PAC 3900 X
FR
Allumage et extinction des LEDs du panneau de commande
L’éclairage du panneau de commande de l’appareil peut être
activé ou désactivé.
Ce réglage peut être seulement enregistré depuis la
télécommande.
1. Appuyez sur la touche LED (34).
ð Les LEDs et l’affichage 7-segments (15) du panneau de
commande sont éteints.
ð L’appareil continue de tourner avec les réglages
sélectionnés.
2. Appuyez à nouveau sur la touche LED (34).
ð Les LEDs et l’affichage 7-segments (15) du panneau de
commande sont rallumés.
Enregistrement des réglages favoris
Il est possible d’enregistrer les réglages favoris ou de revenir
aux derniers réglages.
Ce réglage peut être seulement enregistré depuis la
télécommande.
1. Appuyez sur la touche SHORT CUT (31) pendant
2 secondes.
ð L’écran (30) s’éteint pendant 1 seconde.
ð Les réglages actuels, comprenant mode de
fonctionnement, température cible, niveau de ventilation
et mode nuit (si activé) sont enregistrés.
2. Appuyez sur la touche SHORT CUT (31) pendant
1 seconde.
ð L’écran (30) s’éteint pendant 1 seconde.
ð L’appareil revient aux derniers réglages, comprenant
mode de fonctionnement, température cible, niveau de
ventilation et mode nuit (si activé).
3. Pour effacer ces réglages, appuyez de nouveau sur la
touche SHORT CUT (31) pendant 2 secondes.
ð L’écran (30) s’éteint pendant 1 seconde
ð Les réglages sont effacés.
Fonction mémoire
Après une coupure d’électricité pendant le fonctionnement,
l’appareil se remet automatiquement en marche. Les réglages
du mode de fonctionnement programmé sont enregistrés. Par
contre, une éventuelle programmation de la minuterie n’est pas
mémorisée dans l’appareil.
Tous les réglages sélectionnés (programmation de la minuterie
incluse) restent enregistrés dans la télécommande. Dès que
l’appareil reçoit une entrée de la télécommande, tous les
réglages de la télécommande lui sont transmis.
Le compresseur peut éventuellement démarrer avec un retard
de 3 minutes, car il est équipé d’une protection interne contre la
remise en marche directe.
FR
Solution d’économie d’énergie
Lorsque la température cible sélectionnée est atteinte, le
compresseur et le ventilateur s’éteignent automatiquement, afin
de réduire la consommation d’électricité. La LED économie
d’énergie (17) s’allume.
Lorsque la température cible sélectionnée est dépassée, le
compresseur et le ventilateur se remettent en marche.
Mise hors service
•
•
•
•
•
•
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des
mains humides ou mouillées.
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Si nécessaire, videz le bac de récupération des
condensats.
Le cas échéant, retirez le flexible de vidange des
condensats, ainsi que le liquide résiduel qui s'y trouve.
Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant
au chapitre Maintenance.
Stockez l'appareil conformément aux indications figurant
dans le chapitre Stockage.
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de
l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si
l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le
en vous conformant à la liste suivante.
L’appareil ne se met pas en marche :
• Vérifiez le raccordement au secteur.
• Vérifiez le bon état du câble électrique et de la fiche
secteur.
• Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
• Observez la température de fonctionnement admissible
indiquée dans le chapitre des données techniques.
• Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si
l'appareil ne démarre pas, faites réviser l'appareil par une
entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
climatiseur local PAC 3900 X
15
L'appareil fonctionne sans refroidir ou la puissance de
refroidissement est réduite :
• Vérifiez si le mode Refroidissementest activé.
• Vérifiez la position du tuyau d'évacuation. Si le tuyau
d'évacuation est plié ou bouché, l'air ne peut pas être
évacué. Assurez-vous que le chemin d'évacuation de l'air
soit libre.
• Vérifiez la position des volets de ventilation. Les volets de
ventilation doivent être ouverts autant que possible.
• Vérifiez la propreté du ou des filtres. Si nécessaire,
nettoyez ou remplacez le ou les filtres à air.
• Vérifiez les distances minima par rapport aux murs et aux
autres objets. Le cas échéant, placez l'appareil plus loin
dans la pièce.
• Vérifiez la fermeture de la fenêtre et/ou de la porte de la
pièce. Le cas échéant, fermez-la. Toutefois, veuillez noter
qu’une fenêtre doit rester ouverte pour le tuyau
d'évacuation.
• Vérifiez le réglage de température de l'appareil. Réduisez
la température paramétrée si elle est supérieure à la
température de la pièce.
L’appareil ne réagit pas à la télécommande infrarouge :
• Vérifiez que la distance entre la télécommande et l’appareil
n’est pas trop élevée et diminuez-la si nécessaire.
• Assurez-vous qu’aucun d’obstacle ne se trouve entre
l’appareil et la télécommande, par ex. des meubles ou des
murs. Veillez à assurer un « contact visuel » entre
l’appareil et la télécommande.
• Vérifiez l’état de charge des piles et remplacez-les si
nécessaire.
• Vérifiez que la polarité des piles est respectée, au cas où
les piles viennent d’être remplacées ; changez la polarité,
si cela est nécessaire.
• Vérifiez, le cas échéant, si la télécommande se trouve en
mode de veille. Pour quitter le mode veille, appuyez sur la
touche On / Off (21) de la télécommande.
Remarque
Attendez au moins 3 minutes à la fin de tous les
travaux de maintenance et de réparation. Puis remettez
l'appareil en marche.
L'appareil est bruyant ou il vibre :
• Vérifiez si l’appareil est stable et bien installé en position
verticale.
Même après vérification, l'appareil ne fonctionne toujours
pas parfaitement ?
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer
l'appareil par une entreprise spécialisée dans le domaine de la
technique frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
Le condensat fuit :
• Vérifiez si l’appareil présente des fuites.
Codes d'erreur
Le compresseur ne se met pas en marche :
• Vérifiez si la protection anti-surchauffe du compresseur
s’est déclenchée. Débranchez l’appareil et laissez-le
refroidir pendant 10 minutes environ avant de le
rebrancher sur le secteur.
• Vérifiez si la température ambiante correspond à la
température cible (en mode refroidissement). Le
compresseur se met en marche uniquement lorsque cette
température est atteinte.
• Le compresseur démarre avec un retard de 3 min, car il
est équipé d’une protection interne contre la remise en
marche directe.
L'appareil est très chaud, il est bruyant ou il perd de la
puissance :
• Vérifiez si les entrées d'air et le filtre à air sont encrassés.
Nettoyez la saleté extérieure.
• Contrôlez l'extérieur de l’appareil pour détecter d'éventuels
encrassements (voir chapitre Maintenance). Faites nettoyer
l'intérieur de l'appareil encrassé par une entreprise
spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par
la société Trotec.
16
Les messages de défaut suivants peuvent apparaître sur
l’affichage 7-segments (15) :
Code
défaut
Cause
E1
Défaut du capteur de Débranchez brièvement
température
l’appareil.
ambiante
Si la panne est encore
Défaut du capteur de présente après la remise en
marche, contactez le
température de
service après-vente.
l’évaporateur
E2
Remède
E3
Défaut du capteur de
température du
condenseur
E4
Défaut du panneau
de commande
P1
Bac de récupération Videz le bac de
des condensats plein récupération des
condensats. Si la panne est
encore présente, contactez
le service après-vente.
Si plusieurs défauts apparaissent simultanément, l’appareil
affiche le code de celui présentant la priorité la plus élevée.
climatiseur local PAC 3900 X
FR
Intervalles de maintenance
Maintenance
Intervalle de maintenance et
d'entretien
Contrôle des bouches d'aspiration
et de sortie pour détecter les
encrassements ou les corps
étrangers, nettoyage le cas
échéant
avant chaque en cas de
mise en service besoin
au moins
toutes les
2 semaines
x
au moins
toutes les
4 semaines
au moins tous au moins une
les 6 mois
fois par an
x
Nettoyage extérieur
x
x
Contrôle visuel de l'intérieur de
l'appareil pour détecter les
encrassements
x
x
Contrôle du filtre à air pour
détecter d’éventuels
encrassements ou corps étrangers,
nettoyage ou remplacement le cas
échéant
x
x
x
Remplacement du filtre à air
Contrôle des détériorations
éventuelles
Contrôle des vis de fixation
x
x
x
Test
Vidange du bac de récupération de
l’eau de condensation et du tuyau
d'évacuation
FR
x
x
climatiseur local PAC 3900 X
17
Protocole de maintenance et d'entretien
Numéro de série : ....................................
Type d’appareil : .............................................
Intervalle de maintenance et
d'entretien
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Contrôle des bouches d'aspiration
et de sortie pour détecter les
encrassements ou les corps
étrangers, nettoyage le cas
échéant
Nettoyage extérieur
Contrôle visuel de l'intérieur de
l'appareil pour détecter les
encrassements
Contrôle du filtre à air pour
détecter d’éventuels
encrassements ou corps étrangers,
nettoyage ou remplacement le cas
échéant
Remplacement du filtre à air
Contrôle des détériorations
éventuelles
Contrôle des vis de fixation
Test
Vidange du bac de récupération
des condensats et du tuyau
d'évacuation
Remarques
1. Date : .................................. 2. Date : ................................... 3. Date : ................................... 4. Date : ...................................
Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................
5. Date : .................................. 6. Date : ................................... 7. Date : ................................... 8. Date : ...................................
Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................
9. Date : .................................. 10. Date : ................................. 11. Date : ................................. 12. Date : .................................
Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................
13. Date : ................................ 14. Date : ................................. 15. Date : ................................. 16. Date : .................................
Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................
18
climatiseur local PAC 3900 X
FR
Avant toute opération de maintenance
•
•
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des
mains humides ou mouillées.
Éteignez l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Avertissement relatif à la tension électrique
Tout travail nécessitant l'ouverture du boîtier est à
réaliser par une entreprise spécialisée homologuée
ou par la société Trotec.
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour
détecter des encrassements
1. Retirez le filtre à air.
2. Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer
l'intérieur de l'appareil.
3. Examinez l’intérieur de l’appareil pour détecter des
encrassements.
4. Si vous détectez une épaisse couche de poussière, faites
nettoyer l'intérieur de l'appareil par une entreprise
spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par
la société Trotec.
5. Remettez le filtre à air en place.
Circuit de réfrigérant
Danger
Réfrigérant naturel propane (R290) !
H220 : gaz extrêmement inflammable.
H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser
sous l'effet de la chaleur.
•
P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des
surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi
que de toute autre source d'inflammation. Ne pas
fumer.
P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la
fuite ne peut pas être colmatée sans danger.
P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un
endroit bien aéré.
Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement
clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une
entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et
climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en
effectuer la maintenance et la réparation.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil
Contrôlez régulièrement les signaux de sécurité et les étiquettes
se trouvant sur l’appareil. Renouvelez les signaux de sécurité en
cas d'illisibilité.
Nettoyer le carter
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et sans
peluches. Veillez à ce que de l'humidité ne pénètre pas dans le
carter. Veillez à ce qu’aucune humidité ne puisse entrer en
contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de
détergents agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les
solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs
pour humidifier le chiffon.
FR
Nettoyer le filtre à air
Il est nécessaire de nettoyer les filtres à air dès qu’ils sont sales.
Cela se traduit, par exemple, par une capacité réduite (voir
chapitre Défauts et pannes).
Avertissement
Veuillez vous assurer que les filtres à air ne soient ni
usés ni endommagés. Les coins et les arêtes des filtres
à air ne doivent être ni déformés ni arrondis. Avant de
remettre le filtre à air en place, veuillez vous assurer
que ceux-ci sont intacts et secs !
1. Retirez le filtre à air de l’appareil.
climatiseur local PAC 3900 X
19
2. Nettoyez les filtres avec un chiffon doux légèrement
humide non pelucheux. Si les filtres sont très encrassés,
nettoyez-les avec de l’eau chaude mélangée à un produit
de nettoyage neutre.
3. Laissez les filtres sécher complètement. N’insérez pas de
filtre mouillé dans l’appareil.
4. Insérez à nouveau le filtre à air dans l'appareil.
4. Replacez le bouchon en caoutchouc que sur l’évacuation
de condensats et revissez le couvercle. Assurez-vous que
le bouchon en caoutchouc soit maintenu fermement, sinon
cela pourrait entraîner une fuite d’eau non contrôlée.
ð L’indication P1 s’éteint sur l’affichage 7-segments (15)
dès que le condensat a été vidé.
Vider le condensat (vidage manuel)
Les modes Refroidissement et Déshumidification produisent des
condensats qui s’évacuent en grande partie avec l’air sortant.
Le reste du condensat est collecté dans le bac situé à l’intérieur
de l’appareil. Il est nécessaire de vider régulièrement le
condensat.
Lorsqu'une trop grande quantité de condensat s’est accumulée,
l'appareil s'éteint et le signale par le code de défaut P1 sur
l’affichage 7-segments (15).
1. Transportez ou faites rouler l’appareil prudemment vers un
endroit approprié, afin d’évacuer le condensat (par
exemple un écoulement) ou placez un bac collecteur
approprié sous l’évacuation des condensats.
2. Retirez le couvercle et le bouchon en caoutchouc de
l’évacuation des condensats.
Activités après la maintenance
Si vous désirez continuer d’utiliser l'appareil :
• Laissez reposer l'appareil de 12 à 24 heures pour que le
réfrigérant s'accumule dans le compresseur. Veuillez
attendre de 12 à 24 heures avant de remettre l'appareil en
marche ! Sinon, cela pourrait endommager le compresseur
et l'appareil ne fonctionnerait plus. Nous déclinons toute
responsabilité dans ce cas.
• Rebranchez l’appareil en mettant la fiche dans la prise
secteur.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue durée :
• Stockez l’appareil conformément aux indications figurant
au chapitre Stockage.
3. Laissez le condensat s’écouler.
20
climatiseur local PAC 3900 X
FR
Schéma électrique
Annexe technique
Données techniques
Modèle
PAC 3900 X
Puissance de refroidissement
3,9 kW
Capacité de déshumidification
0,16 l/h
Température de fonctionnement 17 °C à 35 °C
Plage de réglage de la
température
17 °C à 30 °C
Débit volumique d’air max.
420 m3/h
Pression côté aspiration
1 MPa
Pression côté sortie
2,6 MPa
Raccordement secteur
1/N/PE~ 220 V - 240 V / 50
Hz
Courant nominal
8,6 A
Puissance absorbée, max.
1,9 kW
Puissance absorbée
(mode refroidissement)
1,5 kW
Pression sonore
52,5 dB(A)
Réfrigérant
R290
Quantité de réfrigérant
280 g
Facteur PRP
3
Équivalent CO2
0,00084 t
Dimensions
(longueur x largeur x hauteur)
470 x 400 x 760 mm
Distance minimum par rapport
aux murs et aux objets :
vers le haut (A) :
vers l’arrière (B) :
vers les côtés (C) :
vers l’avant (D) :
30 cm
30 cm
30 cm
30 cm
Poids
35 kg
Piles pour la télécommande
Type LR03 / AAA – 1,5 V
(2 piles)
FR
climatiseur local PAC 3900 X
21
Nomenclature et liste des pièces de rechange
No.
Part Name
1
Front panel assembly
1.1
Remarque : Les numéros de repérage des pièces de rechange
sont différents des numéros de repérage des composants
utilisés dans la notice d'instructions.
No.
Part Name
1
6.7
Drain stopper
1
Front panel subassembly
1
6.8
Chassis subassembly
1
1.2
Signal receiving window
1
7
Capacitor of compressor
1
1.3
Display box
1
8
Capacitor box
1
1.4
Upper panel subassembly
1
9
Condenser Assembly
1
2
Cover of Air exhaust volute shell assembly
1
10
Suction pipe assembly
1
2.1
Single phase asynchronous motor
1
11
Fixed Speed Rotary Compressor
1
2.2
subassembly of Fan Shell Cover
1
12
Discharge pipe assembly
1
2.3
centrifuge fan
1
14
Evaporator assembly
1
2.4
Air outlet volute shell
1
15
Capillary Assembly
1
3
Air outlet volute shell assembly
1
16
Rear panel assembly
1
3.1
Single phase asynchronous motor
1
16.1
Rear panel subassembly
1
3.2
Cover of Air exhaust volute shell
1
16.2
Bobbin winder
1
3.3
Centrifuge fan
1
17
Cover of Drain connector(outdoor)
1
3.4
Air exhaust volute shell subassembly
1
18
Drain pipe
1
4
E-Box Cover
1
19
Drain connection
1
5
Electronic control box subassembly
1
21
Connecter, air excaust duct
1
5.1
Electronic control box subassembly
1
22
Connector, air exchaust duct
1
5.2
Inverter control board subassembly
1
23
Exhaust hose subassembly
1
5.3
Main control board subassembly
1
25
Connecter, air excaust duct
1
5.4
Capacitor auxiliary board subassembly
1
26
Pipe temperature sensor
1
6
Chassis assembly
1
27
Room Temperature Sensor
1
6.1
cover of Shaded pole motor
1
30
Supporting bar
1
6.2
Shaded-pole motor
1
31
Outside inlet air frame unit
1
6.3
Water Wheel
2
32
Down filter
1
6.4
Water Level Switch
1
33
Indoor air inlet grille
1
6.6
Power cord subassembly
1
35
Remote controller
1
22
Quantity
climatiseur local PAC 3900 X
Quantity
FR
Élimination des déchets
Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé
sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci
ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Des points
de collecte gratuits pour les appareils électriques ou
électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de
chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune
peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet
www.trotec24.com vous informe également sur les autres
possibilités de retour que nous proposons.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques
usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des
matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en
évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la
santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de
contenir.
Faites éliminer le réfrigérant propane contenu dans l’appareil de
façon appropriée et conforme à la législation en vigueur par une
entreprise homologuée en conséquence (N° 160504 du
catalogue européen des déchets).
Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères, mais être éliminées conformément
à la directive européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU
CONSEIL EUROPEEN du 6 septembre 2006 relative aux piles,
aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries.
Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux
dispositions légales en vigueur.
FR
climatiseur local PAC 3900 X
23
Trotec GmbH & Co. KG
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400
+49 2452 962-200
info@trotec.com
www.trotec.com

Manuels associés