- Sports et loisirs
- Fitness, gymnastique et musculation
- HealthRider
- HREVEL0598 E330
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
10
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE ® Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez les informations suivantes: • Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (HREVEL05983) Numéro du Modèle HREVEL05983 Numéro de Série • Le NOM de ce produit (HealthRider® E330 Elliptical Crosstrainer)) MANUEL DE L’UTILISATEUR • Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel) • Le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (voir la LISTE DES PIÈCES à la page 18 de ce manuel). Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleinement aux exigences de nos clients. Si vous avez des questions concernant l’assemblage ou que certaines pièces sont manquantes, nous sommes à votre disposition pour résoudre vos problèmes. Veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Attention: HealthRider est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. ® No. de Pièce 165053 R0500A Imprimé en Chine © 2000 ICON Health & Fitness, Inc. Veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement. Conservez ce manuel pour des références ultérieures. Notre website à www.healthrider.com nouveaux produits, prix, conseils de santé et beaucoup plus! SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle HREVEL05983 R0500A ® 32 86 81 41 56 29 82 78 44 77 31 21 22 43 5 46 81 61 35 23 35 2 46 25 50 73 35 59 54 52 31 35 83 76 63 60 87 35 49 35 35 62 21 22 81 80 80 12 74 65 16 88 73 89 1 64 9 58 66 8 11 53 31 26 75 6 23 57 26 11 28 82 63 42 81 26 78 78 43 14 10 6 26 77 44 13 44 15 11 9 26 14 26 27 35 79 40 83 64 33 43 67 33 47 48 4 76 76 55 63 39 7 17 27 85 71 38 84 68 35 67 17 38 69 7 73 73 35 80 34 36 85 19 19 61 89 70 37 18 23 72 20 2 51 75 58 30 81 31 45 31 24 32 4559 62 80 40 33 3 76 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LE ELLIPTICAL CROSSTRAINER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page 58 30 63 79 81 78 44 TABLE DES MATIÈRES LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle HREVEL05983 No. Qté. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1 3 1 1 2 1 1 2 2 1 2 2 4 6 1 1 9 2 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 1 1 2 6 4 4 1 17 1 1 2 1 2 1 1 6 4 2 2 47 48 1 1 Description Base Montant Bras de la Pédale Gauche Bras de la Pédale Droite Cadre Incliné Bras de la Manivelle Guidon Supérieur Poulie Large Palier du Cadre Bague d’Espacement en Nylon Rondelle en Nylon Support de Repos Poulie Palier de Repos Rondelle de 3/8” Vis de 3/8” x 1” Rondelle Plate de 3/8” Poignée Axe Manchon Plastique du Guidon Tube Chromé Bague du Tube Chromé Bague du Guidon Support Incliné Boulon de M10 x 85mm Écrou de Blocage en Nylon de M10 Boulon de Carrosserie de M10 x 105mm Courroie Axe de la Inclinaison Vis de l’Axe Bague de la Inclinaison Embout du Cadre d’Inclinaison Vis de M5 x 25mm Support en Tournoyant Vis de M4 x 16mm Ressort Volant Palier du Volant Axe du Volant Disque de la Pédale Couvercle de la Pédale Gauche Couvercle de la Pédale Droite Grande Vis de M4 x 16mm Bague d’Espacement Roue Vis de Tête en Bouton de 3/8” x 1 3/4” Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 1 1 1 1 6 1 1 2 1 3 2 1 2 2 4 2 1 1 2 1 1 1 1 2 7 1 2 4 2 4 2 80 81 82 4 6 2 83 2 84 85 86 87 88 1 2 2 1 1 89 # # # # # # 3 1 2 1 1 1 1 R0500A Base de la Console Capteur Magnétique/Fil Fil d’Extension Support du Capteur Magnétique Attache en Plastique Attache du Capteur Magnétique Aimant Poignée de Lecture de Pouls Contrôle de la Résistance/Câble Rondelle Fendue de M8 Amortisseur Embout du Montant Embout de l’Axe de 3/4” Embout de 2” x 3” Embout de 1” x 2” Embout Rond de 3 1/2” Stabilisateur Arrière Crochet Écrou en Nylon de 3/8” Boulon avec Oeillet de 1/4” Boulon de Support de M8 Support d’Ajustement Vis de M4 x 63.5mm Vis de M5 x 6mm Vis de M5 x 16mm Vis de M6 x 64mm Coussin d’Ajustement Bague de la Pédale Roue de la Pédale Palier de la Roue de la Pédale Boulon à Tête de Bouton de M8 x 108mm Écrou de Blocage en Nylon de M8 Rondelle de M8 Bague d’Espacement du Tube d’Extension Boulon de Blocage en Nylon de 5/16” x 3/4” Câble d’Extension Embout de l’Axe de 5/8” Fil du Pouls Console Bande de Support de Bouclier de Côté Écrou de M6 Lubrifiant Teflon® Autocollant du Panneau Latéral Autocollant d’Avertissement Sachet de Graisse Clé Hexagonale Manuel de l’Utilisateur Note: # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référezvous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. 18 CONSEILS IMPORTANTS AVIS IMPORTANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le Elliptical Crosstrainer. 10. Quand vous finissez vos exercices, laissez les pédales tourner lentement jusqu’à l’arrêt. 11. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez du Elliptical Crosstrainer. N’arquez pas votre dos. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du Elliptical Crosstrainer sont correctement informés de toutes les précautions décrites dans ce manuel. 12. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements. 3. Placez le Elliptical Crosstrainer sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Utilisez et gardez le Elliptical Crosstrainer à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. 13. Le Elliptical Crosstrainer est conçu pour être utilisé chez vous. Le Elliptical Crosstrainer ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du Elliptical Crosstrainer. Remplacez immédiatement les pièces usées. 14. L’autocollant indiqué ci-dessous doit être placé sur le Elliptical Crosstrainer à la position indiquée. Assurez-vous que l’autocollant soit placé avant de commencer à utiliser le Elliptical Crosstrainer. 5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du Elliptical Crosstrainer. 6. Tenez le guidon supérieur ou horizontal quand vous montez ou descendez du Elliptical Crosstrainer et à chaque fois que vous l’utilisez. 7. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez le Elliptical Crosstrainer. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 8. Le moniteur de pouls n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations de pouls lors de l’exercice. Si l’autocollant est manquant ou s’il est illisible, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro 33-130 86 56 81, pour commander un nouvel autocollant. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. 9. Le Elliptical Crosstrainer ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kilos. ATTENTION: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 3 AVANT DE COMMENCER NOTES Merci d’avoir sélectionné le HealthRider® E330 Elliptical Crosstrainer. Le HealthRider® E330 est un appareil incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Le E330 unique en son genre est équipé d’une résistance flexible et d’inclinaison pour de meilleurs résultats. Bienvenu au nouveau monde d’exercice de mouvement elliptique et naturel de HealthRider. à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le HREVEL05983. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le HealthRider® E330 (l’emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma en première page). Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le HealthRider® E330. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service PorteLivre Bras Supérieure Console Moniteur du Pouls avec Guidon Contrôle de la Resistance AVANT Cadre Incliné Support Incliné Disque de la Pédale CÔTÉ DROIT ARRIÈRE Bras de Pédale 4 Pédale 17 EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS ASSEMBLAGE La position correcte pour différents étirements est montrée cicontre. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups. L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du Elliptical Crosstrainer sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. L’assemblage requiert une clé hexagonale qui est incluse, un tournevis cruciforme , une clé à molette , un maillet en caoutchouc , et des pinces . Si vous avez des questions, veuillez contactez le service à la clièntèle au numéro 33-130 86 56 81. 1 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées: Tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos. 2 Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 18. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Note: Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’ait été déjà assemblée. 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées: Tendons des mollets, bas du dos et aine. Écrou de Blocage en Nylon de M10 (26)–7 Écrou de Blocage en Nylon de M8 (80)–2 Bague d’Espacement (44)–4 Rondelle Fendue de M8 (58)–2 Rondelle en Nylon (11)–2 3 3. Exercices d’étirement du tendon d’achille Boulon de M10 x 85mm (25)–1 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant, penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées: Mollets, tendon d’Achille et chevilles. 4 Boulon de Carrosserie de M10 x 105mm (27)–2 Vis de M4 x16mm (35)–9 Rondelle de M8 (81)–6 Boulon à Tête de Bouton de M8 x 108mm (79)–2 Grande Vis de M4 x 16mm (43)—6 Vis de l’axe (30)–2 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles des hanches. 1. Tenez le Stabilisateur Arrière (65) contre le butoir sur l’arrière de la Base (1). Assurez-vous que le Stabilisateur est tourné de telle façon que les trous carrés sont tournés loin de la Base. Attachez le Stabilisateur avec deux Boulons de Carrosserie M10 x 105mm (27) et deux Écrous de Blocage en Nylon de M10 (26). 1 26 26 1 65 2. Tournez le Contrôle de la Résistance (57) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’au point minimum. 2 Si le Contrôle de la Résistance (57) est attaché au Montant (2), rétirez la Vis de M4 x 16mm (35). Tirez le bas du Contrôle de la Resistance loin du Montant et faites le glisser vers le bas pour l’enlever. Attache 57 2 16 5 27 35 3. Posez un revêtement sur le devant de la Base (1) pour le protéger. Posez le Montant (2) dans la position indiquée. Branchez le Fil d’Extension (51) au Fil du Capteur Magnétique (50). 3 2 CONSEILS DE MISE EN FORME 57 Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. 51 Ensuite, branchez le Câble de la Résistance (57) au Câble d’Extension (84) de la manière suivante: 84 • Référez-vous au dessin A. Tirez sur le support en métal et insérez l’extrémité du Câble de la Résistance (57) dans l’attache du fil qui se trouve sur le Câble d’Extension (84) comme illustré. • Référez-vous au dessin B.Tirez fermement le Câble de la Résistance (57) et glissez-le dans le support en métal qui se trouve sur le Câble d’Extension (84) comme illustré. 1 50 57 57 INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT 84 5. Attachez le Support Incliné (24) à la partie inférieure du Montant (2) avec un Boulon de M10 x 85mm (25) et un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (26). Ne serrez pas trop l’Écrou en Nylon; le Support incliné devrait pouvoir bouger facilement. 84 84 4 26 2 Ensuite, soulevez le Montant (2) de moitié à la position verticale tout en guidant le support en métal qui se trouve sur le Câble d’Extension (pas illustré) dans le Montant. Une fois que le haut du bord du support en métal est à l’intérieur du montant, soulevez le Montant à la position verticale, afin qu’il soit posé sur les quatre boulons soudés qui se trouvent sur la Base (1). Faites attention de ne pas coincer des fils. Vissez un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (26) sur chaque boulon soudé. Référez-vous à l’étape 2 de l’assemblage. Insérez l’attache qui se trouve sur le Contrôle de la Résistance (57) dans le Montant (2). Ensuite, pressez le bas du Contrôle de la Résistance (57) contre le Montant. Vissez la Vis de M4 x 16mm (35) dans le Contrôle de Résistance et le Montant. C Exercices aérobics Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de vous entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Pour un entraînement efficace, votre pouls devrait être maintenu à un niveau entre 70% et 85% de votre pouls maximum quand vous vous exercez. Ceci correspond à votre zone d’entraînement. Vous pouvez trouver votre zone d’entraînement dans le tableau ci-dessous. Les zones d’entraînements sont organisées selon votre âge et votre condition physique. Boulons Soudés 1 5 24 2 26 25 6 Avant de commencer ce programme d’exercices ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes avec des problèmes de santé. 57 • Référez-vous au dessin C. En utilisant les pinces, pressez les dents qui se trouvent sur la partie supérieure du support en métal l’une contre l’autre. 4. Alignez les deux trous devant le Montant (2) avec deux boulons soudés sur le devant de la Base (1). Avec précaution poussez le Fil du Capteur Magnétique (pas illustré) dans le Montant jusqu’il n’ait plus de mou. Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous devez faire votre exercice à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenue. Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source d'énergie. Le métabolisme commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie seulement après plusieurs minutes d’exercice. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit proche du nombre inférieur de votre zone d’entraînement lorsque vous vous exercez. ATTENTION: B A Support en Metal Brûler de la Graisse Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être “aérobique”. L’exercice aérobique requiert de larges quantités d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la quantité de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour des exercices aérobiques ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit au milieu de votre zone d’entraînement. GUIDE D’EXERCICE Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Un échauffement, qui consiste de 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices simples. Un échauffement convenable augmente la température de votre coeur, et accélère votre pouls et votre circulation sanguine pour préparer votre corps pour l’exercice. AGE Zone d’Entraînement Pour Débutants (Battements/Min.) 20 138-167 133-162 25 136-166 132-160 30 135-164 130-158 35 134-162 129-156 40 132-161 127-155 45 131-159 125-153 50 129-156 124-150 55 127-155 122-149 60 126-153 121-147 65 125-151 119-145 70 123-150 118-144 FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS 75 122-147 117-142 80 120-146 115-140 85 118-144 114-139 Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Zone d’Entraînement Pour Avancés (Battements/Min.) Des exercices dans votre zone d’entraînement, qui consistent de 20 à 30 minutes d’exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement. (Durant les premières semaines de votre entraînement, ne gardez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.) Des exercices de retour à la normale, qui consistent de 5 à 10 minutes d’étirements. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous adera à combattre les courbatures et les problèmes qui surviennent après l’exercice. 15 ENTRETIEN ET PROBLÈMES Vérifiez et vissez toutes les pièces du Elliptical Crosstrainer régulièrement. Remplacez toute pièces usées immédiatement. AJUSTEMENT DU ELLIPTICAL CROSSTRAINER Si le Elliptical Écrou de Crosstrainer Verouillage ne se tient pas à plat sur le sol, un ou deux des Coussin coussins d’ajustement devraient être ajustés. Premièrement, desserrez l’Écrou de Verouillage sur chacun des coussins d’Ajustement. Ensuite, tournez les coussins d’Ajustement jusqu’à ce que le Elliptical Crosstrainer soit ajusté au bon niveau. Lorsque les coussins sont correctement ajustés, resserrez les Écrou de Verouillage. Pour une opéCadre ration sans Incliné accrocs du Elliptical Crosstrainer gardez le cadre incliné propre. Avec un chiffon doux et un Roue détergent doux, enlevez la poussière et toute autre saleté du cadre incliné où les roues se déplacent. D’autres parties du Elliptical Crosstrainer peuvent être nettoyées de cette manière. N’utilisez jamais de solvants ou de produits abrasifs. PROBLÈMES AVEC LE MONITEUR DU POULS POUR LUBRIFIER LE SUPPORT INCLINÉ Vous devez lubrifier régulièrement le support incliné et le boulon sur lequel il pivote. Appliquez une petite quantité lubrifiant inclus sur le boulon et entre le support et le montant. • Évitez de bouger vos mains lorsque vous utilisez le moniteur du pouls. Des mouvements excessifs peuvent interférer avec la mesure du pouls. Montant Boulon Support Incliné • Ne serrez pas les contacts métalliques trop fort; ceci peut interférer avec la mesure de votre pouls. • Pour que la lecture du pouls soit précise, tenez les contacts métalliques pendant environ 15 minutes. • Pour un rendement optimum du moniteur de pouls, gardez les contacts métalliques propres. Les contacts peuvent être nettoyés avec un chiffon doux, n’utilisez jamais d’alcool, de détergents abrasifs ou de produits chimiques. 6. Glissez une Rondelle Fendue de M8 (58) et une Rondelle de M8 (81) dans une Vis de l’Axe (30). Vissez la Vis de l’Axe dans une des extrémités de l’Axe de l’Inclinaison (29). Ensuite appliquez une petite quantité de lubrifiant qui est inclut, sur l’Axe de l’Inclinaison. Alignez les tubes illustrés qui se trouvent sur le Cadre Incliné (5) avec les tubes de la Base (1). Assurezvous que le Cadre Incliné est tourné de manière à ce que la rainure en V soit positionné vers le haut. Insérez l’Axe de l’inclinaison (29) à travers le Cadre incliné et la Base. Note: Il serait peut-être utile de taper sur l’Axe de l’Inclinaison avec un maillet en caoutchouc afin de l’insérer correctement. 6 Rainure en V 5 58 81 1 30 Lubrifiant 81 58 Glissez une Rondelle Fendue de M8 (58) et une Rondelle de M8 (81) sur l’autre Vis de l’Axe (30). Vissez la Vis de l’Axe sur le côté ouvert de l’Axe de l’Inclinaison (29). Tubes 29 30 7. La Console (87) requiert deux piles 1,5V (non incluses). Des piles alcalines sont recommandées. Pour installer les piles, retournez la console et insérez deux piles à l’intérieur du compartiment comme illustré dans le dessin encadré. Assurez-vous que les pôles négatifs des piles (indiqué “– ”) touchent le ressort du compartiment. 7 87 Piles 53 Attachez une Attache en Plastique (53) à l’attache de pile comme illustré. Attache de Pile 49 Attachez la Console (87) à la Base de la Console (49) avec quatre Vis de M4 x 16mm (35), en soyant sûr que les fils indiqués se prolongent de la Base de la Console (49). Faites attention de ne pas coincer les fils. Files 35 8. Branchez le Fil d’Extension (51) au fil qui correspond de la Console (87). Ensuite, branchez les deux Fils du Pouls (86) aux deux fils restant de la Console (87). Note: N’importe lequel des deux Fils de Pouls peut être attaché aux fils de la Console. 8 87 Fils de la Console 49 Ensuite, branchez le fil de mise à la Terre au trou indiqué sur le Montant (2) avec une Vis de M4 x 16mm (35). 35 86 51 Avec précaution introduisez les fils dans le Montant (2). Attachez la Base de la Console (49) au Montant avec quatre Vis de M4 x 16mm (35). Faites attention de ne pas coincer des fils. 7 Fil de Mise à la Terre 35 35 14 Tubes 2 9. Identifiez le Bras de la Pédale Gauche (3), qui a un autocollant “L” dessus. Faites attention de ne pas confondre le Bras de la Pédale Gauche et le Bras de la Pédale Droite (pas illustré); regardez à la position du tube rond dans le dessin encadré pour pouvoir identifier le Bras de la Pédale Gauche. Ensuite, identifiez le Couvercle de la Pédale Gauche (41), qui a la lettre “L” inscrit sur le dessous. Mode balayage– Appuyez le bouFlèche de ton de mode Mode plusieurs fois jusqu’à ce qu’une flèche apparaisse sous Bouton le symbole de de Mode balayage. Lorsque le mode balayage est sélectionné, la console affichera les modes, du pouls, de la vitesse, du temps, de la distance, de la piste et des calories pendant cinq secondes chacun dans un cycle continu. 9 43 3 Retournez le Bras de la Pédale Gauche (3) comme illustré. Insérez les trois postes en plastique qui se trouvent sur le Couvercle de la Pédale Gauche (41), dans les trois trous indiqués qui se trouvent sur le Bras de la Pédale Gauche. Assurez-vous que le Couvercle de la Pédale Gauche et tourné comme indiqué. Attachez le Couvercle de la Pédale Gauche avec trois Grandes Vis de M4 x 16mm (43). Côté Ouvert Postes en Plastique 41 3 Attachez le Couvercle de la Pédale Droite (pas illustré) au Bras de la Pédale Droite (pas illustré) de la même manière. Tube Rond Côté Ouvert Ensuite, glissez une Bague d’Espacement du Tube d’Extension (82), un Tube Chromé (21) et une Rondelle de M8 (81) sur le Boulon de M8 x 108mm (79). Vissez un Écrou de Blocage en Nylon de M8 (80) sur le Boulon. 21 Lubrifiant 80 82 81 81 77 3 5 44 10a 82 3 81 Vue Frontale Attachez l’autre Tube Chromé (pas illustré) au Bras de la Pédale Droite (pas illustré) de la même manière. 80 81 79 21 44 44 77 8 COMMENT SÉLECTIONNER LES KILOMÈTRES OU LES MILES La console peut afficher la distance et la vitesse en kilomètres ou en miles. Si “KPH” apparaît à l’affichage, la distance et la vitesse seront indiqués en Kilomètres si “KPH” n’apparaît pas, la distance et la vitesse seront indiqués en miles. Pour changer l’unité de mesure, enlevez premièrement les quatre vis de la console. Soulevez la console de quelques centimètres et retournez-la. Faites-le avec précaution sans tirer sur les fils. Si vous le désirez, appuyez le bouton “on/reset” pour remettre l’affichage à zéro. 44 Pour éteindre la console Pour éteindre la console, attendez tout simplement pendant six minutes. Si les pédales ne sont pas bougées et que les boutons de la console ne sont pas pressés pendant six minutes, la console s’éteindra automatiquement. Le mode du pouls–Pour utiliser le mode du pouls, voir l’étape 5. Tube Rond 79 6 Modes de vitesse, temps, distance, piste et calories— Appuyez plusieurs fois sur le bouton de mode jusqu’ à ce qu’ une flèche apparaisse en-dessous ou au-dessus du symbole du mode désiré. Assurez-vous qu il n’y ait pas de flèche sous le symbole du mode balayage. 10 10. Appliquez du lubrifiant sur un Boulon à Tête de Bouton de M8 x 108mm (79). Glissez une Rondelle de M8 (81) sur le Boulon et insérez le boulon sur le côté indiqué du Bras de la Pédale Gauche (3). Faites attention de ne pas confondre le Bras de la Pédale Gauche et le Bras de la Pédale Droite (pas illustré); regardez à la position du tube rond dans le dessin encadré pour pouvoir identifier le Bras de la Pédale Gauche. Ensuite, glissez une Bague d’Espacement (44), une Roue de la Pédale (77), et une autre Bague d’Espacement (44) sur le boulon et poussez le Boulon à travers l’autre côté du Bras de la Pédale Gauche. Assurez-vous que vos mains sont positionnées comme décrit ci-dessus, et que vous ne bougez pas trop vos mains et ne serrez pas trop fort les contacts métalliques. Pour mesurer votre pouls si vous le désirez Pour utiliser le moniteur du Contacts pouls, placez en Métal vos mains sur les contacts en métal. Vos paumes devraient être sur les contacts supérieurs et vos doigts devraient toucher les contacts inférieurs. Éviter de bouger vos mains. Après un moment, l’indicateur en forme de coeur de l’affichage clignotera continuellement et votre pouls apparaitra. Pour une mesure plus exacte de votre pouls, gardez vos mains sur les contacts pendant 15 secondes. Interrupteur Vis Ensuite, localisez le petit interrupteur à l’arrière de la console. Glissez l’interrupteur en haut ou en bas pour changer l’unité de mesure. Rattachez la console avec les quatre vis; assurezvous de ne pas coincer les fils. 13 FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES D’ENTRAÎNEMENT 2 Pour sélectionIndicateur de programme ner l’un des programmes d’entraînement appuyez plusieurs fois sur le bouton de proBouton de Programme gramme. L’indicateur de programme indiquera lequel des programmes vous avez sélectionné. Pour sélectionner le mode manuel, appuyez le bouton de programme jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse. Les programmes seront sélectionnés dans l’ordre suivant: programme 1 (intervalle), programme 2 (aérobic), programme 3 (brûler de la graisse), mode manuel. Lorsque vous utilisez un programme d’enNiveau Actuel traînement, deux colonnes de barres seront affichées. La colonne de gauche Niveau à Atteindre représente le niveau à atteindre, et la colonne de droite représente votre niveau actuel. Le niveau à atteindre changera périodiquement pendant le programme. Lorsque le niveau à atteindre change, ajustez simplement votre rythme actuel afin de garder les deux colonnes de barres à la même hauteur. Important: Le niveau à atteindre est un but. Votre niveau actuel sera peut être plus lent que celui à atteindre, spécialement les premiers mois de votre programme d’exercice. Exercez-vous au niveau qui vous est confortable. Les trois graphiques sur la console indiquent le changement de niveau durant les programmes. Par exemple durant le programme d’aérobic (P2), la vitesse prévue augmentera graduellement pendant la première moitié du programme, et diminuera graduellement pendant la dernière moitié du programme. Chaque programme dure vingt minutes. 3 Avant de pouvoir utiliser la console, vous devrez placer deux piles. (Référez-vous à l’étape 7 de la page 7.) Suivez les étapes suivantes pour le fonctionnement de la console. Pour allumer la console Pour allumer la console appuyez Bouton sur le bouton “On/Reset” “on/reset” ou commencez tout simplement à vous exercer. Quand la console s’allume, tous les affichages s’allumeront pendant deux secondes, la console sera alors prête à l’emploi. Note: Si les piles viennent d’être installées, la console sera déjà allumée. 12 Pour commencer votre entraînement Si vous avez sélectionné le Niveau Actuel programme manuel allez à l’étape 4. Si vous avez sélectionné l’un des Niveau à Atteindre programmes d’entraînement, deux colonnes de barres apparaîtront à l’affichage. La colonne de gauche indiquera une barre indiquera une vitesse relativement lente. La colonne de droite indiquera le niveau actuel auquel vous vous exercez. Chaque fois que le niveau à atteindre change durant le programme, réglez votre vitesse d’exercice afin de garder les deux colonnes à la même hauteur. Réglez votre vitesse d’exercice jusqu’à ce qu’une barre apparaisse dans la colonne de droite. Chaque fois que le niveau à atteindre change durant le programme, réglez votre vitesse d’exercice afin de garder les deux colonnes à la même hauteur. FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE ÉTAPE PAR ÉTAPE 1 Sélectionnez l’un des trois programmes d’entraînements ou le mode manuel 4 11. Appliquez une petite quantité de lubrifiant sur l’axe qui se trouve sur le Bras de la Manivelle gauche (6). 11 Glissez une Rondelle en Nylon (11) et le Bras de la Pédale Gauche (3) sur l’axe qui se trouve sur le Bras de la Manivelle gauche (6). Note: Il serait peut-être utile de frapper doucement sur ces parties avec un maillet en caoutchouc. Faites attention de ne pas confondre le Bras de la Pédale Gauche et le Bras de la Pédale Droite (pas indiqués); regardez à la position du tube rond dans le dessin encadré pour pouvoir identifier le Bras de la Pédale Gauche. Ensuite enfoncez un Embout de l’Axe de 3/4” (61) sur l’axe. Lubrifiant 3 6 11 61 Tube Rond Attachez le Bras de la Pédale Droite (pas illustré) de la même manière. 12 12. Référez-vous au dessin encadré. Appliquez une petite quantité du lubrifiant. 7 Teflon® qui est inclut sur du papier ménage et frottez une fine pellicule du lubrifiant sur chaque Tube Chromé (21). Glissez chacun des Guidons Supérieurs (7) dans chaque Tube Chromé. Assurez-vous que les Guidons Supérieurs sont tournés dans la position indiquée. Enfoncez un Embout de l’Axe de 5/8” (85) sur une extrémité de l’Axe (19). Insérez l’axe à travers un des Guidons Supérieurs (7) et ensuite à travers le Montant (2). Glissez l’autre Guidon Supérieur (7) sur l’Axe. Enfoncez un autre Embout de l’Axe de 5/8” (85) sur l’axe. 85 19 85 21 Lubrifiant 4 7 7 2 13. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser le Elliptical Crosstrainer. Note: Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous le Elliptical Crosstrainer. Suivez vos progrès avec la piste électronique et les sept moniteurs de modes. La piste électronique—La piste représente une distance de un quart de kilomètre ou miles. Quand vous vous exercez les indicateurs autour de la piste s’allumeront l’un après l’autre jusqu’à ce que vous ayez complété un tour de piste. Alors un nouveau tour de piste commencera. 9 COMMENT UTILISER LE ELLIPTICAL CROSSTRAINER POUR VOUS EXERCER AVEC LE ELLIPTICAL CROSSTRAINER Pour descendre du Elliptical Crosstrainer, attendez jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées. Important: Le Elliptical Crosstrainer n’a pas de roue libre; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord, et ensuite en enlevant le pied de la pédale inférieure. Pour monter sur le Elliptical Crosstrainer, tenez le guidon horizontal et mettez un pied sur la pédale inférieure. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent continuellement. Note: Les disques de pédales peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les pédales dans la direction indiquée ci-dessous; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée. POUR CHANGER L’INCLINAISON DESCRIPTION DE LA CONSOLE Le cadre incliné peut être élevé ou abaissé pour varier l’intensité de vos exercices. Pour élever le cadre incliné, soulevez l’extrémité du cadre incliné jusqu’à ce que la barre traversale soit placée au dessus du support incliné. Assurez-vous que le cadre incliné est placé de manière stable au dessus du support incliné. Pour abaisser le cadre incliné, soulever premièrement un petit peu le cadre incliné. Ensuite, poussez le support du cadre incliné en direction du montant et abaissez le cadre incliné sur le stabilisateur. La console innovatrice offre plusieurs modes et trois programmes d’entraînement différents. Les différents programmes d’entraînement sont créés pour vous permettre d’atteindre des buts spécifiques. Vous pouvez choisir le programme d’intervalle pour augmenter l’endurance, ou le programme aérobic, ou le programme spécial pour brûler de la graisse. Alors que vous vous exercez, sept moniteurs de modes pourvoiront continuellement des renseignements sur les exercices effectués. Voici la description des moniteurs de modes: POUR AJUSTER LA RÉSISTANCE Pour adapter l’intensité des exercices, la résistance des pédales peut être ajustée. Pour augmenter la résistance, tournez le contrôle de la résistanContrôle ce dans les sens des aiguilles d’une montre, pour diminuer la résistance tournez le contrôle dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Disque de Pédale Pédale Montant Support Incliné Barre Transversale Stabilisateur Cadre Incliné Vitesse—Ce mode indique la vitesse en kilomètres ou en miles par heure. (Référez-vous COMMENT SÉLECTIONNER LES KILOMÈTRES OU LES MILES à la page 13.) POUR UTILISER LES GUIDONS SUPÉRIEURS Les guidons supérieurs ont été conçus pour vous offrir un programme complet d’exercices. Lorsque vous vous exercez, tenez les guidons supérieurs et déplacez vos bras en avant et en arrière afin de faire travailler vos bras, votre dos et vos épaules. Temps—Si vous sélectionnez le mode (l’entraînement) manuel, l’affichage vous indiquera le temps écoulé. Si vous sélectionnez l’une des trois programmes d’entraînement, l’affichage vous indiquera le temps qu’il reste jusqu’à la fin du programme. Si vous désirez exercer seulement votre corps de la taille au pieds, tenez le guidon horizontal lorsque vous vous exercez. Distance—Ce mode indique la distance que vous avez parcourue en kilomètres ou en miles. Piste—Ce mode indique le nombre de tours de piste que vous avez effectué. Un tour de piste équivaut à 0.25 miles ou à 0.4 kilomètres. Guidons Supérieurs Calorie—Ce mode indique le nombre approximatif de calories que vous avez brûlé. Guidon Horizontal Balayage—Ce mode affiche chacun des cinq modes l’un après l’autre pendant cinq secondes, dans un cycle continu. Pouls—Ce mode indique votre pulsation lorsque le moniteur du pouls est utilisé. (Voir l’étape 5 à la page 13.) 10 11