▼
Scroll to page 2
of
16
notice d'utilisation Table de cuisson vitrocéramique PAS6000E 2 progress Sommaire Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation de la table de cuisson Conseils de cuisson Entretien et nettoyage 2 3 4 6 7 Que faire si Mise au rebut Instructions d'installation Service Après-vente 8 9 9 12 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Avertissement Respecter impérativement ces consignes. pour conserver le bénéfice de la garantie en cas de panne. Utilisation réglementaire • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la cuisson d'aliments à usage domestique. • L'appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support • Ne procéder à aucune transformation ou modification de l'appareil. • Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou matériaux inflammables ou des objets susceptibles de fondre (par ex. film plastique, plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil. Sécurité pour les enfants • Eviter que les enfants en bas âge s'approchent de la table de cuisson. • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l'appareil qu'accompagnés et sous surveillance. • Pour éviter que les enfants ou animaux mettent en fonctionnement l'appareil, activez la sécurité enfants. Consignes générales de sécurité • Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés. • Si l'appareil présente un dysfonctionnement ou un endommagement de la table de cuisson (éclat, fêlure, cassure), mettez à l'arrêt l'appareil, débranchez-le pour éviter tout risque d'électrocution et contactez immédiatement votre service après vente. • Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Sécurité durant l'utilisation • Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement. Avertissement Risque d'incendie • Attention aux risques de brûlures pendant l'utilisation de l'appareil. • Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • S'assurer que les cordons d'alimentation d'appareils électriques n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients chauds. • Mettre les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation. • Risque de brûlures Ne posez pas des objets métalliques, comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds. Sécurité lors du nettoyage • Mettre l'appareil à l'arrêt et le laisser refroidir avant de le nettoyer. progress 3 • Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamais d'appareil à vapeur ou à haute pression pouir nettoyer l'appareil. Pour éviter d'endommager l'appareil • La chute d'objets sur la surface vitrocéramique risque fortement de l'endommager. • Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique s'ils en heurtent le bord. • N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson. • Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement essuyés. • Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégâts permanents des récipients et de la table de cuisson. • Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient poser dessus. Description de l'appareil La table de cuisson 2 1 m m 5m 0m 14 18 Zone de cuisson 1200 W Zone de cuisson 1800 W Zone de cuisson 1200 W Bandeau de commande Zone de cuisson 1800 W m 5m m 14 0m 18 5 1 2 3 4 5 4 3 Le bandeau de commande 1 3 1 Indicateur du niveau de cuisson 2 Sélection du niveau de cuisson 3 Touche Marche/Arrêt 2 4 progress Touches sensitives L'appareil est doté de touches sensitives. Appuyez du bout des doigts sur la touche désirée, sans activer les autres touches. Touche sensitive Fonction Marche / Arrêt Pour mettre l'appareil en fonctionnement et à l'arrêt Augmenter les réglages Pour augmenter le niveau/temps de cuisson Réduire les réglages Pour réduire le niveau/temps de cuisson Affichages Affichage Description La zone de cuisson est à l'arrêt Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est réglé Erreur Détection d'une anomalie Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude Sécurité enfants La sécurité enfants est activée Dispositif d'arrêt de sécurité L'arrêt de sécurité est activé. Voyant de chaleur résiduelle Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Une fois l'appareil mis à l'arrêt, les zones de cuisson nécessitent un certain temps pour refroidir. Surveillez . l'indicateur de chaleur résiduelle La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre des ingrédients ou pour conserver les aliments au chaud. Utilisation de la table de cuisson Pour mettre l'appareil en fonctionnement et à l'arrêt Bandeau de commande Affichage Mettre en fonctionnement Appuyez sur pendant 2 secondes / Mettre à l'arrêt Appuyez sur pendant 1 seconde / aucun Après la mise en fonctionnement de la table de cuisson, il est nécessaire de sélectionner un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes qui suiSélection du niveau de cuisson vent, dans le cas contraire, la table de cuisson se met automatiquement à l'arrêt. Bandeau de commande Pour l'augmenter Appuyez sur Pour le réduire Appuyez sur Pour la mise à l'arrêt Appuyez sur Indicateur à à et en même temps progress 5 Utilisation de la Sécurité enfants La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil. Activation de la Sécurité enfants Étape Bandeau de commande Affichage/signal 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. (Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson.) 2. Appuyez simultanément pendant 4 secondes sur zones de cuisson avant. 3. des deux Mettez l'appareil en fonctionnement. La Sécurité enfants est désactivée. Désactivation de la Sécurité enfants Étape Bandeau de commande Affichage/signal 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. (Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson.) 2. Appuyez simultanément pendant 4 secondes sur zones de cuisson avant. 3. des deux Mettez l'appareil à l'arrêt. La Sécurité enfants est désactivée. La Sécurité enfants ne peut être activée et désactivée que si aucun niveau de cuisson n'a été sélectionné. cuisson ; elle se réactive lors de la mise à l'arrêt. Désactivation temporaire de la Sécurité enfants Cette fonction permet de désactiver temporairement la sécurité enfants le temps d'une Étape 1. 2. Bandeau de commande Affichage/signal Mettez l'appareil en fonctionnement Appuyez simultanément pendant 4 secondes sur zones de cuisson avant. des deux Jusqu'au prochain arrêt de l'appareil, celui-ci peut être utilisé normalement. Après la mise à l'arrêt de la table de cuisson, la Sécurité enfants est de nouveau activée. Après la désactivation de la sécurité enfants, un niveau de cuisson ou une fonction doit être sélectionné dans les 10 secondes qui suivent, dans le cas contraire, l'appareil se met à l'arrêt. Mise à l'arrêt automatique Table de cuisson • Si après la mise en fonctionnement de la table de cuisson, aucun niveau de cuisson n'est sélectionné dans les 10 secondes qui suivent, la table de cuisson se met automatiquement à l'arrêt. • Si une ou plusieurs touches sensitives sont recouvertes par des objets (un torchon, etc.) pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit et la table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt. • Si toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt, la table de cuisson se met automatiquement à l'arrêt au bout de 10 secondes. Zones de cuisson Si l'une des zones de cuisson n'est pas mise à l'arrêt après un certain temps ou si le niveau 6 progress de cuisson n'est pas modifié, la zone de cuisson correspondante se met automatiquement à l'arrêt. s'affiche. Avant de l'uti- liser de nouveau, il faut mettre la zone de . cuisson sur Niveau de cuisson Désactivation après - 6 heures - 5 heures 4 heures 1 heure et demie - Conseils de cuisson Conseils relatifs à l'acrylamide Selon les études scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé en raison de l'acrylamide. C'est pourquoi nous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. Plats de cuisson • On reconnaît un plat de cuisson de qualité à son fond. Celui-ci doit être aussi plat et épais que possible. • Les plats de cuisson avec fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur les plaques en vitrocéramique difficiles voire impossibles à enlever. Économie d'énergie Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. Si possible, recouvrez toujours les récipients avec leur couvercle. Eteignez la zone de cuisson avant la fin de la cuisson, afin de bénéficier de la chaleur résiduelle. Veillez à ce que le fond du plat de cuisson corresponde à la dimension de la zone de cuisson. Exemples de cuisson Ces informations sont fournies à titre indicatif uniquement. Niveau de cuisson Mode de cuisson 0 1 indiqué pour Temps de cuisson Conseils/Astuces Position Arrêt Garder au chaud Conserver les aliments au chaud Selon besoin Couvrir progress 7 Niveau de cuisson 1-2 Mode de cuisson indiqué pour Temps de cuisson Conseils/Astuces Faire fondre Sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine 5 - 25 min Remuer de temps en temps Solidifier omelettes, œufs au plat 10 - 40 min Couvrir pendant la cuisson 2-3 Faire mijoter à feu doux Cuire doucement le riz et les plats à base de riz. Réchauffer les plats cuisinés 25 - 50 min Ajouter au moins deux fois plus de liquide que de riz, mélanger le plat à base de riz à micuisson 3-4 Cuire à la vapeur/ Braiser Cuire des légumes et du poisson à la vapeur, braiser de la viande 20 - 45 min Pour les légumes, ajouter une petite quantité de liquide (quelques cuillères à soupe) 4-5 Faire bouillir Cuire des pommes de terre à la vapeur 20 - 60 min Utiliser une petite quantité de liquide, par ex. : max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre Cuire de grandes quantités d'aliments, des ragoûts et des soupes 60 - 150 min Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients Frire en douceur Retourner à micuisson 6-7 Faire revenir Cuire des escalopes, des cordons bleus de veau, des côtelettes, des rissoles, des saucisses, du foie, un roux, des œufs, des crêpes, des beignets 7-8 Saisir Galettes de pom- 5 - 15 min par rémes de terre, cipient steaks, Flädle (crêpes accompagnant les soupes) 9 Bouillir Saisir Frire Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulache, viande braisée), réaliser des fritures Retourner à micuisson Entretien et nettoyage Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Avertissement Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil. Nettoyez 8 progress l'appareil avec de l'eau additionnée d'un peu de détergent liquide. Avertissement Les restes de produits de nettoyage risquent d'endommager l'appareil. Éliminez-les avec de l'eau additionnée d'un peu de détergent liquide. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. 1. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'un peu de détergent liquide. 2. Essuyez l'appareil à l'aide d'un torchon propre. Eliminer les salissures 1. Placez le grattoir de nettoyage obliquement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glisser la lame. 3. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'un peu de détergent. 4. Essuyez l'appareil à l'aide d'un torchon propre. Éliminer Type de salissure immédiatement lorsque l'appareil a refroidi avec sucre, mets contenant du sucre oui --- un racloir * matériaux en plastique, feuilles en aluminium oui --- un racloir * cernes de calciare et traces d'eau --- oui un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable * projections de graisse --- oui un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable * colorations métalliques luisantes --- oui un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable * * Les grattoirs et les produits de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique et acier inoxydable sont disponibles dans les magasins spécialisés. Nettoyez les salissures tenaces à l'aide d'un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Même s'il n'est plus possible de faire disparaître les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique, cela ne nuit aucunement au bon fonctionnement de l'appareil. Que faire si Anomalie Cause possible Les zones de cuisson ne se met- Plus de 10 secondes se sont tent pas en fonctionnement ou écoulées depuis la mise sous ne fonctionnent pas tension de l'appareil Solution Remettez l'appareil en fonctionnement. La Sécurité enfants est activée Désactivez la Sécurité enfants (voir le chapitre "Sécurité enfants") Plusieurs touches sensitives ont été effleurées simultanément N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois progress 9 Anomalie Cause possible Solution L'arrêt de sécurité a été activé Enlevez les objets se trouvant éventuellement sur le bandeau de commande (casserole, chiffon, etc.). Remettez l'appareil en fonctionnement La zone de cuisson n'a été activée que pendant un court laps de temps et, par conséquent, n'a pas eu le temps de chauffer Si la zone de cuisson est censée être chaude, faites appel à votre Service Après-vente. L'appareil se met en fonctionne- La touche Marche/Arrêt a été rement puis à l'arrêt. couverte, par exemple par un torchon Ne recouvrez pas le bandeau de commande L'indicateur de chaleur résiduelle ne s'affiche pas La protection anti-surchauffe de Mettez la zone de cuisson à l'arla zone de cuisson a été activée rêt. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement est allumé Affichage de et d'un chiffre L'arrêt de sécurité a été activé Mettez la zone de cuisson à l'arrêt. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement Défaut dans l'électronique Débranchez l'appareil du secteur pendant quelques minutes (coupez le fusible de l'installation électrique du domicile). Si après une nouvelle mise sous tension, s'affiche de nouveau, appelez le Service Après-vente Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre magasin vendeur ou au Service Après-vente. Avertissement Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnels qualifiés Toute réparation n'ayant pas été effectuée correctement peut s'avérer très dangereuse pour l'utilisateur. Si un problème résulte d'une mauvaise utilisation ou manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé, même en cours de garantie. Mise au rebut Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Instructions d'installation Consignes de sécurité Avertissement Veuillez lire les indications ci-dessous ! L'utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, 10 progress recyclage conforme et réglementaire, etc.) L'installation doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage, par exemple les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement sous l'appareil. Protégez les surfaces découpées de l'humidité avec un produit d'étanchéité. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. Lors de la mise en place, protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité, par exemple un lave-vaisselle ou un four. Evitez d'installer l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds pourraient être renversés par l'ouverture de la fenêtre ou de la porte. Avertissement Le courant électrique peut provoquer des blessures. • La borne d'alimentation est sous tension. • Mettez la borne d'alimentation hors tension. • Suivez le schéma électrique. • Observez les consignes de sécurité électro-techniques. • Garantissez une protection antichocs grâce à une installation correcte. • Le branchement électrique doit être effectué par un électricien spécialisé. Avertissement Le courant électrique peut provoquer des blessures. • Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes. • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié. • Le câble ne doit pas être tendu. • En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez un câbe approprié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus). • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90°C; ou plus). Il peut être fourni par le service après-vente Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Les dispositifs d'isolement comprennent des coupe-circuits, des fusibles (fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs. Montage 1 min. 500mm min. 50mm 2 progress 11 60 0 1 49 0+ 56 0+ 1 R5 min. 38 mm 12 progress PAS 6000 E 55HAD54AO 949 592 999 230 V 50 Hz 6,0 kW PROGRESS Service Après-vente En cas de problème technique, vérifiez au préalable si vous pouvez y remédier personnellement en consultant le chapitre " Que faire si ...". Si vous ne parvenez pas à y remédier, adressez-vous au Service Après-vente ou à l'un de nos partenaires. Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez nous fournir les informations suivantes : – Désignation du modèle – Référence produit (PNC) – Numéro de série (N° S - voir plaque signalétique) – Type d'anomalie de fonctionnement – Tout message d'erreur affiché par l'appareil – Combinaison de 3 lettres et chiffres pour plan de cuisson vitrocéramique progress 13 14 progress progress 15 www.progress-hausgeraete.de 867201677-C-102009