▼
Scroll to page 2
of
31
EP46/EP52/EP55 Séries Affiche Numérique Multimédia Manuel Utilisateur Modèle N° : VS13586/VS13587/VS13955 Informations de Conformité REMARQUE : Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A/classe B définies dans l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation de cet appareil dans un environnement résidentiel est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur devra corriger ces interférences à ses frais. • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception. • Augmenter l'espace entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Avertissement : Pour se conformer aux limites des appareils numériques de Classe A/Classe B, conformément à l'alinéa 15 du règlement de la FCC, cet appareil doit être installé dans un équipement informatique certifié conforme aux limites de Classe A/Classe B. Tous les câbles utilisés pour raccorder l'ordinateur et les périphériques doivent être blindés et raccordés à la terre. Un fonctionnement avec un ordinateur non certifié ou des câbles non blindés peut entraîner des interférences sur la réception radio ou télévisée. Tout changement ou modification non expressément approuvé par le fabricant peut révoquer le droit de l'utilisateur à employer cet appareil. Pour le Canada CAN ICES-3 (A/B)/NMB-3(A/B) i Conformité à la CE pour les pays européens Cet appareil est conforme à la directive EMC 2004/108/EC et à la directive sur les basses tensions 2006/95/EC. Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2002/96/EC (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale. Si les batteries, les accumulateurs et les piles boutons inclus avec cet équipement portent le symbole chimique Hg, Cd, ou Pb, cela indique que la batterie contient un métal lourd avec un taux supérieur à 0,0005 % pour le mercure, ou supérieur à 0,002 % pour le cadmium, ou supérieur à 0,004 % pour le plomb. Notice Industry Canada Cet appareil est conforme à la norme canadienne RSS-210. Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence, cet appareil est conçu pour être utilisé à l'intérieur et éloigné des fenêtres afin d'offrir une protection maximale. L'équipement (ou son antenne émettrice) qui est installé à l'extérieur est soumis à licence. L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située ou orientée de sorte qu'elle n'émette pas de champ RF au-delà des limites fixées par Health Canada pour la population en général. Consultez le Code de sécurité 6, disponible sur le site Web de Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb. Déclaration de conformité R&TTE Cet appareil respecte les exigences essentielles de la directive R&TTE de l'Union européenne (1999/5/EC). Cet appareil est conforme aux normes de conformité suivantes : ETSI EN 300 328 EN 301 489-01 EN 301 489-17 EN 62311 Pays notifiés : Allemagne, Royaume-Uni, Pays-Bas, Belgique, Suède, Danemark,Finlande, France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce, Luxembourg,Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte. ii Certifications EP4602 EP4602T EP4610 EP4610T EP4646 EP4646T ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● EP5202 EP5502 EP5502T EP5555 EP5555T ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Certifications ● ● iii Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: Substance Concentration maximale proposée Concentration réelle Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromodiphénylséthers (PBDE) 0,1% < 0,1% Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe III de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). Il s’agit des composants suivants: Exemples de composants exemptés: 1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant pas (par lampe) : (1) Longueur courte (≦500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe. (2) Longueur moyenne (>500 mm and ≦1.500 mm): maximum 5 mg par lampe. (3) Longueur élevée(>1.500 mm) : maximum 13 mg par lampe. 2. Plomb dans le verre des tubes cathodiques. 3. Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids. 4. Plomb en tant qu’élément d’alliage de l’aluminium jusqu’à 0,4 % du poids. 5. L’alliage de cuivre contient jusqu’à 4 % de plomb. 6. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du plomb à 85 % ou plus). 7. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice de verre ou de céramique). iv Consignes de sécurité POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD : • NE RETIREZ PAS L'ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à d'autres dangers. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. • Ne pas laisser couler de liquide dans le boîtier et ne pas utiliser votre moniteur à proximité de l'eau. • Ne pas insérer d'objets d'aucune sorte par les ouvertures du boîtier, ils pourraient entrer en contact avec des points à haut voltage, ce qui peut être nuisible ou fatal ou pourrait provoquer des électrocutions, des incendies ou des pannes de l'équipement. • Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé pourrait provoquer des électrocutions ou des incendies. • Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table en pente ou instable, le moniteur pourrait tomber et être sérieusement endommagé. • Ne placez aucun objet sur le dessus du moniteur et ne pas utiliser le moniteur à l'extérieur. • L'intérieur du tube fluorescent situé dans le moniteur LCD contient du mercure. Veuillez suivre les lois ou les règlements de votre municipalité pour jeter correctement ce tube. • Ne pliez pas le cordon d'alimentation. • Ne pas utiliser le moniteur dans les endroits très chauds, humides, poussiéreux ou gras. • Si l'écran ou la vitre sont cassés, ne pas entrer en contact avec le cristal liquide et manipuler avec précaution. • Laissez une aération adéquate autour du moniteur, de manière à ce que la chaleur puisse se dissiper correctement. Ne pas bloquer les ouvertures d'aération et ne pas placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'autres sources de chaleur. Ne rien placer sur le dessus du moniteur. • Le connecteur du câble d'alimentation est le moyen principal qui permet de déconnecter le système de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise murale facilement accessible. • Manipulez avec soin pendant le transport. Conservez les matériels d'emballage pour un transport ultérieur. • Veuillez nettoyer les orifices du boîtier arrière pour évacuer la saleté et la poussière au moins une fois par an, en raison de la fiabilité de l'ensemble. • Si vous utilisez le ventilateur en continu, il est recommandé d'essuyer les orifices au moins une fois par mois. • Lors de l'installation des piles dans la télécommande : - Alignez les piles en respectant les indications (+) et (-) à l'intérieur du boîtier. - Alignez d'abord l'indication (-) de la pile à l'intérieur du boîtier. v AVERTISSEMENT : Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : • Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés. • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur. • Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau. • Si le moniteur est tombé ou si le boîtier a été endommagé. • Si le moniteur ne fonctionne pas correctement en suivant les instructions d'utilisation. Conseils d’Utilisation AVERTISSEMENT : • Pour des performances optimales, laissez 20 minutes de préchauffe. • Laissez reposer vos yeux périodiquement en fixant votre regard sur un objet à une distance de 1,5 m minimum. Clignez des yeux régulièrement. • Positionnez le moniteur à un angle de 90 degrés par rapport aux fenêtres et autres sources d'éclairage afin de réduire l'éblouissement et les reflets. • Nettoyez la surface du moniteur LCD avec un chiffon non-abrasif et sans peluches. Évitez d'utiliser une solution de nettoyage ou un nettoyant pour vitres ! • Réglez la luminosité, le contraste et la netteté du moniteur pour améliorer la lisibilité. • Évitez d'afficher des motifs fixes sur l'écran pendant de longues périodes pour éviter la persistance de l'image (après les effets d'image). • Effectuez régulièrement des bilans de santé pour vos yeux. Ergonomie Pour profiter au maximum des avantages ergonomiques, nous recommandons les points suivants : • Utilisez les contrôles préréglés de la Taille et de la Position avec les signaux standard. • Utilisez les paramètres de Couleur préréglés. • Utilisez des signaux non entrelacés. • Ne pas utiliser la couleur bleue primaire sur un fond sombre, car cela peut être difficile à regarder et peut provoquer une fatigue visuelle en raison du manque de contraste. vi Table des matières Informations de Conformité Déclaration de la FCC.......................................................................... i Pour le Canada.................................................................................... i Conformité à la CE pour les pays européens.......................................ii Notice Industry Canada........................................................................ii Déclaration de conformité R&TTE........................................................ii Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)...................................iv Consignes de sécurité......................................................................... v Conseils d’Utilisation...........................................................................vi Ergonomie...........................................................................................vi Informations de copyright Enregistrement du produit................................................................... 2 Pour votre information......................................................................... 2 1. Introduction 1.1 Profil du système........................................................................... 3 1.2 Description du système................................................................. 3 1.3 Attention concernant l'utilisation de supports CF, SD et USB....... 4 1.4 Description des fonctions.............................................................. 4 1.5 Formats pris en charge par le lecteur multimédia interne............. 5 1.6 Remplacement du filtre................................................................. 6 2. Définition de l'interface 2.1 Caractéristiques du produit........................................................... 7 3. T élécommande et configuration du menu 3.1 Télécommande.............................................................................. 8 3.2 Remplacer la pile de la télécommande......................................... 9 3.3 Fonctionnement du menu.............................................................. 9 vii 4. Commandes RS232 5. Spécifications Autres informations Service clientèle................................................................................ 19 Garantie limitée................................................................................. 20 viii Informations de copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Tous droits réservés. ViewSonic©, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation. ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de l’environnement (EPA). En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR® pour l'efficacité énergique. Clause de non-responsabilité : ViewSonic Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit. Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic Corporation. 1 Enregistrement du produit Pour répondre à vos besoins futurs et pour recevoir des informations supplémentaires sur le produit dès qu'elles sont disponibles, veuillez enregistrer votre produit sur Internet à l'adresse suivante : www.viewsonic.com. Le CD-ROM assistant ViewSonic® vous permet également d'imprimer le formulaire d'inscription que vous pourrez envoyer ou faxer à ViewSonic. Pour votre information Nom du produit : Model Number: Numéro de modèle : Numéro de document : Numéro de série : EP46/EP52/EP55 Series ViewSonic Multimedia Digital Poster VS13586/VS13587/VS13955 EP46/EP52/EP55 Series _UG_FRN Rev. 1A 08-01-13 _______________________________________ _______________________________________ Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet ViewSonic pour plus d'informations. États-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europe : http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taïwan : http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx 2 Félicitations pour votre achat du ViewSonic ePoster. Veuillez lire attentivement et suivre toutes les instructions contenues dans le manuel avant la première utilisation. L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur l'appareil. AVERTISSEMENT : 1. R isque d’explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par un type identique ou équivalent. 2. Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au sol/au mur conformément aux consignes d'installation. 1. Introduction 1.1 Profil du système L'ePoster de ViewSonic prend en charge de nombreux formats multimédia. Pour plus de confort, la plupart des fonctions peuvent être commandées à distance. Pour les nouveaux utilisateurs : Avant d'activer l'ePoster, veuillez vous assurer de brancher le câble d'alimentation et d'insérer la carte mémoire correctement. Une fois que l'ePoster est mis en marche, il s'active automatiquement. S'il n'y a aucun programme dans la carte mémoire, il affiche le menu principal ou l'image de démarrage. Attention : 1. Évitez de modifier les réglages par défaut. 2. Copiez tous les fichiers multimédia dans le répertoire racine de la carte mémoire et supprimez les fichiers qui ne sont plus nécessaires pour la lecture. 3. Maintenez le produit à distance de l'eau lors de son installation et de sa configuration. 4. En vous assurant que le produit est éteint, insérez la carte SD en alignant les broches de contact. Remarques pour la carte SD : Ne l'insérez pas avec une force excessive, dans le cas contraire cela tordra les broches et pourra brûler la carte du décodeur ou la carte du pilote. 1.2 Description du système La puce intégrée fournissant un signal 1080p, associée à un décodeur-pilote, permet au système d'assurer des performances stables et fiables pendant une utilisation prolongée. Il peut lire et décoder des fichiers AV provenant de disques flash et d'autres cartes mémoires et prendre en charge un signal d'entrée AV. Cet appareil peut également fonctionner comme un lecteur et moniteur de contenu multimédia. 3 1.3 Attention concernant l'utilisation de supports CF, SD et USB 1. Les cartes SD et CF ne peuvent pas être utilisées en même temps. 2. Si une carte SD se trouve dans l'appareil, les fichiers multimédia seront importés automatiquement du disque flash vers la carte SD si un disque flash est connecté. 3. L'appareil lit le fichier multimédia sur le disque flash si aucune carte CF ou SD n'est présente. 4. La carte SD est le meilleur choix pour lire un fichier vidéo. 5. Le taux de code du fichier vidéo doit être inférieur à un débit binaire de 20 M. 6. Une carte SD est recommandée pour lire un contenu HD. 1.4 Description des fonctions 1. Fonction copie automatique : Importe automatiquement le fichier multimédia du disque flash vers la carte mémoire. 2. Système de lecture automatique : les utilisateurs peuvent définir la durée pour basculer le signal d'entrée des différents ports et du stockage interne. 3. Fonction minuterie activée/désactivée. 4. Lecture en continu : aucun écran noir quand le programme est basculé en suivant les exigences suivantes : 1) Tous les fichiers multimédia doivent être au même format, par exemple il peut prendre en charge les fichiers vidéo avec l'extension .TS/.MPG. 2) Les caractéristiques de résolution, de codec, de taux de code et de fréquence de trame doivent être les mêmes pour tous les fichiers vidéo et la fréquence d'échantillonnage du codeur audio doit être la même pour tous les fichiers audio. Remarque : Si la lecture en haute définition (HD) est combinée avec un fichier vidéo en définition standard (SD), les étapes suivantes doivent être suivies : 1. U tilisez un convertisseur vidéo (tel que Ulead Video Studio) pour convertir les fichiers vidéo SD et HD en un programme vidéo HD. 2. Utilisez un convertisseur vidéo (tel que Ulead Video Studio) pour convertir les caractéristiques de résolution, de codec et de fréquence de trame du fichier SD afin qu'elles soient identiques au fichier vidéo HD. 4 1.5 Formats pris en charge par le lecteur multimédia interne 1. Format de fichier Lecture régulière Codec vidéo Conteneur Mpeg1,2 MPG, MPEG MPEG2 –TS MPEG2, H.264 H264-TS MPEG2 MPEG2 –PS MPEG4 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, AVI, MP4 Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2 H.264 H.264, MPEG1,2,4 MKV Lecture en continu Codec vidéo Conteneur Mpeg1, 2 MPG, MPEG MPEG2, H.264 H264-TS Photo Conteneur jpeg .jpg Format audio codé pris en charge Audio WMA, MP3, M4A(AAC) 2. Les fichiers vidéo pris en charge comprennent : Fichier MPEG2, H.264. NE prend PAS en charge DIVX6.x, MSVC/CRAM, MP42, GMC, IV32, RLE, cvid, VC1, RV20, WMV. 3. Les fichiers audio pris en charge comprennent : AC3, MP3, AAC, Cook. NE prend PAS en charge Sony ATRAC3, DTS, Dolby HD. 4. Prend en charge les périphériques de stockage (carte mémoire) en NTFS, FAT32 et FAT16. Ne prend PAS en charge les fichiers compressés NTFS. Lire Lire Toutes les photos Toutes les vidéos boucle Téléchargement de contenu vers le stockage interne : • • • • Préparez une clé USB vide. Copiez le contenu dans la clé USB. Branchez la clé USB au port USB du panneau principal. ePoster télécharge automatiquement le contenu de la clé USB. 5 1.6 Remplacement du filtre 1. Ouvrez la trappe d'accès. 2. Retirez le couvercle du filtre. 3. Nettoyez ou remplacez le filtre. 4. Installez le couvercle du filtre. 5. Fermez la trappe d'accès. Remarque : 1. V érifiez les filtres du ventilateur tous les 3 mois. 2. Utilisez de l'eau pour nettoyer le filtre. 3. Si le filtre est cassé, veuillez le remplacer. 6 2. Définition de l'interface 2.1 Caractéristiques du produit Fonction Port CVBS : Entrée signal composite. Port VGA : Entrée signal VGA. ** Audio VGA : Entrée audio VGA. YPbPr : Entrée signal composante. ** Port HDMI : Entrée signal HDMI. Carte mémoire : SD (Classe 6, jusqu'à 32 Go) Port USB : Entrée disque flash USB. (pour téléchargement de contenu) RS232 : Contrôle RS232, voir Chapitre 4. LAN : Port Ethernet pour mise à jour du contenu du lecteur multimédia en réseau. ** Remarque importante : NE connectez PAS une source multimédia aux ports VGA et YPbPr ainsi que les connexions audio associées en même temps. Effectuez uniquement les connexions vers le port VGA ou YPbPr. Panneau simple : LAN USB USB USB Panneau double : USB USB (Front) (Back) USB 7 LAN 3. Télécommande et configuration du menu 3.1 Télécommande Commandes Bouton Description Marche/Arrêt Programme précédent Programme suivant Augmenter volume Réduire volume Lecture/Pause, Confirmer sélection Haut, Bouton de navigation Gauche, Bouton de navigation Bas, Bouton de navigation Droite, Bouton de navigation Arrêter le fichier sélectionné Configuration du menu 8 3.2 Remplacer la pile de la télécommande 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile. 2. Retirez le compartiment à pile dans la bonne direction comme indiqué dans l'image ci-dessous. 3. Enlevez la pile usagée. 4. Insérez la pile neuve dans le bon sens. 5. Remettez le couvercle. 3.3 Fonctionnement du menu Le Menu principal comprend le sous-menu suivant : Input Source (Source en entrée), System (Système), Display (Affichage), Clock Setup (Réglage horloge), ON/OFF Time Setup (Réglage heure MARCHE/ARRÊT), Volume Setup (Réglage volume). Appuyez sur SETUP (CONFIGURATION) pour entrer dans le Menu principal, appuyez sur ↑↓ pour sélectionner l'élément souhaité, appuyez sur PLAY (LECTURE) pour confirmer la sélection. Appuyez sur EXIT (QUITTER) pour quitter le Menu principal. Main Menu Input Source System Display Clock Setup ON/OFF Time Setup Volume Setup EXIT 9 Input Source (Source en entrée) : L'entrée par défaut est le système de lecture de carte, appuyez sur ↑↓ pour sélectionner l'entrée souhaitée, appuyez sur PLAY (LECTURE) pour confirmer la sélection. Input Source Storage YPbPr HDMI AV VGA Return Main Menu System (Système) : Input Source Language: Clock: Clock mode: Encrypt: Auto play system: Seamless play: Photo time: Restore default: ENGLISH OFF --:-- OFF 10s Return Language (Langue) : 简体中文, ANGLAIS, 繁體中文. Show time (Afficher durée) : Activé/désactivé, le mode par défaut est désactivé. Clock mode (Mode horloge) : --:--,--:--:- E ncrypted (Crypté) : L'utilisateur crée une liste de lecture avec cryptage en utilisant le logiciel ePoster Manager Express, l'Affiche numérique multimédia lit les fichiers multimédia après avoir vérifié le mot de passe. (Cette fonction n'est pas disponible) A lto play system (Système de lecture automatique) : Play Media (Lecture support), Function Mode (Mode fonction), Time Mode (Mode durée). Play media (Lecture support) : Lit automatiquement les programmes stockés dans la carte SD. Off Off Off Off Auto play system Auto Play Configuration Play Port 1 Storage Start Time Port 0:00 Storage 0:00 Storage 0:00 Storage 0:00 Storage Return 10 Play Media Time Set 0:00 End Time 0:0 0:0 0:0 0:0 Function Mode (Mode fonction) : Les programmes peuvent être lus de manière répétée en fonction du menu prédéfini. Appuyez sur le bouton ←→ pour sélectionner un élément et appuyez sur ↑↓ pour régler le paramètre. Off Off Off Off Auto play system Auto Play Configuration Play Port 1 Storage Start Time Port 0:00 Storage 0:00 Storage 0:00 Storage 0:00 Storage Return Function Mode Time Set 0:00 End Time 0:0 0:0 0:0 0:0 Time mode (Mode durée) : Il lit en fonction de la programmation définie. 4 sessions de durée peuvent être définies. Seamless play (Lecture en continu) : Le fichier vidéo sera lu en continu si cette fonction est activée. Par défaut en usine, ce mode est désactivé. Remarque : 1. S i cette fonction est activée, le format de fichier doit être le même (y compris la résolution AV, la fréquence de trame et d'autres spécifications), dans le cas contraire des anomalies apparaîtront. 2. Image play time (Durée de lecture de l'image) : Définit un intervalle de 5 à 60 s, modifié par palier de 5 s à chaque fois. 3. Restore default (Restaurer défaut) : Restaure tous les paramètres au mode usine. Affichage : Définit la Brightness (luminosité), le Contrast (contraste), la Color (couleur), la Sharpness (netteté), la Tint (teinte) de l'écran. Aspect ratio (Format d’affichage) : Intégral, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Auto. 11 PC Setting (Paramétrage PC) : uniquement disponible avec le port VGA. Auto Adjust (Réglage auto) : réglage automatique en fonction du signal d'entrée. Horizontal Pos. / Vertical Pos. (Position horizontale / Position verticale) : ajuste la position. Clock (Horloge) : règle l'horloge. Phase : règle la phase. Clock Setup (Réglage horloge) : Appuyez sur le bouton ←→ pour sélectionner les éléments souhaités et appuyez sur ↑↓ pour régler le paramètre. ON/OFF Time Setup (Réglage heure MARCHE/ARRÊT) : Il peut être réglé sur deux modes : Uniform Mode (Mode uniforme), Week Mode (Mode semaine). Uniform Mode (Mode uniforme) : Réglage pour toute la semaine, par exemple mise en marche à 8h00 et arrêt à 22h00. Week Mode (Mode semaine) : Réglage pour chaque jour dans une semaine, par exemple définit le mode marche/arrêt du lundi au vendredi et le laisse toujours éteint le week-end. 12 Il existe trois modes de mise en marche/arrêt : Normally On (Marche normale), Always Off (Toujours éteint), On/off setup (Réglage marche/arrêt) Normally on (Marche normale) : le lecteur reste en marche une fois que l'alimentation électrique est branchée. Always off (Toujours éteint) : le lecteur s'éteint après deux minutes si aucune opération. On/off time setup (Réglage heure marche/arrêt) : 3 groupes de réglage marche/ arrêt sont proposés dans le menu. On/Off Time Setup On/Off Mode Uniform Mode Everyday On/Off Mode Normally on Active On Time Off Time Range 1 Off 0:00 0:00 Range 2 Off 0:00 0:00 Range 3 Off 0:00 0:00 Return Main Menu Uniform mode (Mode uniforme) : Le réglage usine par défaut est Activé. Appuyez sur le bouton ←→ pour régler le mode Marche/Arrêt et appuyez sur PLAY (LECTURE) pour confirmer la sélection. Week mode (Mode semaine) : Appuyez sur le bouton ←→ pour régler le mode Marche/Arrêt et appuyez sur PLAY (Lecture) pour confirmer la sélection. Remarque : Le réglage usine par défaut est Marche normale. On/Off Time Setup On/Off Mode Week mode Friday On/Off Mode On/Off setup Active On Time Off Time Range 1 Off 0:00 0:00 Range 2 Off 0:00 0:00 Range 3 Off 0:00 0:00 Return Main Menu 13 Volume Setup (Réglage du volume) : Appuyez sur VOL+, VOL- pour régler le volume ou appuyez sur le bouton ←→ pour sélectionner. VOLUME SETUP DEFAULT VOLUME 30 Range 1 Off Range 2 Off Range 3 Off Confirm Return Main Menu Appuyez sur PLAY (LECTURE) pour régler le volume de chaque gamme, appuyez sur ↑↓ pour sélectionner l'élément souhaité. Sélectionnez Retour pour quitter. Voir le schéma ci-dessous. VOLUME SETUP DEFAULT VOLUME active Off Range 1 Start Hour 00 Range 2 Start min 00 Range 3 End Hour 00 End min 00 Volume 0 Confirm Return Main Menu 14 4. Commandes RS232 Paramétrage des communications : Sélection du débit en 38 400 bps (fixe) bauds : Bits de données : 8 bits (fixe) Parité: Aucune (fixe) Bits d’arrêt : 1 (fixe) Réglage fonction : 35,21,30,30,30,0D Réglage Arrêt 35,21,30,30,31,0D Réglage Mise en marche Accès fonction : 35,6C ,30,30,30,0D Accès au statut de l'alimentation 15 5. Spécifications EP4602/EP4602T/EP4610/EP4610T/EP4646/EP4646T/EP5202/EP5502/EP5502T/EP5555/EP5555T EP4602 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio Display and 1080 x 1920 native resolution Sound Built-in stereo speakers 5W+5W EP4602T 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W IR touch screen EP4610 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W EP4610T 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W IR touch screen EP4646 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W Built-in stereo speakers 5W+5W EP4646T 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio 46” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W Built-in stereo speakers 5W+5W IR touch screen EP5202 52” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W EP5502 55” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W EP5502T 55” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W IR touch screen EP5555 55” TFT LCD 9:16 aspect ratio 55” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W Built-in stereo speakers 5W+5W EP5555T 55” TFT LCD 9:16 aspect ratio 55” TFT LCD 9:16 aspect ratio 1080 x 1920 native resolution 1080 x 1920 native resolution Built-in stereo speakers 5W+5W Built-in stereo speakers 5W+5W IR touch screen Image format support JPG Audio codec support WMA, MP3, M4A(AAC) Video format MEPG 1,2,4,H.264 Video input HDMI AV USB (to upload content to internal memory) VGA * YPbPr* * DO NOT connect a media source to VGA and YPbPr, and associated audio connections, at the same time. Only make connections to either VGA or YPbPr. 16 Network Connectivity and I/O Ports Digital Poster Features Local storage Accessories Power supply Power consumption EP4602 EP4602T EP4610 EP4610T EP4646 EP4646T EP5202 EP5502 EP5502T EP5555 EP5555T Environment Dimensions EP4602 (WxHxD) Net/Gross Weight EP4602T EP4610 EP4610T EP4646 EP4646T EP5202 EP5502 Ethernet: RJ45 Port (reserve for media player) USB storage host x3 (Type A) (reserve for media player) RS232 Port x1 (Control Power) High definition photo and music playback Reserve space for installing any kind of player Attached 4GB SD card as memory Documentation CD Quick start guide Remote control & Key Black labels (to cover holes after removing handles) Allen key x 1 (to remove handles) 100~240V AC 240W (max) 240W (max) 240W (max) 240W (max) 480W (max) 480W (max) 280W (max) 300W (max) 300W (max) 600W (max) 600W (max) Operating temperature: 0 – 40° C / 32 – 104° F Humidity: 5 – 85% @ 40° C / 32 – 104° F non-condensing 705mm x 1700 mm x 450 mm/ 27.75 x 66.93” x 17.72” Net weight: 220.46 lbs / 100 kg , Gross weight: 244.71 lbs / 111kg 705mm x 1700 mm x 450 mm/ 27.75 x 66.93” x 17.72” Net weight: 224.87 lbs / 102 kg , Gross weight: 249.12 lbs / 113kg 705mm x 1950 mm x 500 mm/ 27.75 x 76.77” x 19.68” Net weight: 238.09 lbs / 108 kg , Gross weight: 277.78 lbs / 126kg 705mm x 1950 mm x 500 mm/ 27.75 x 76.77” x 19.68” Net weight: 242.5 lbs / 110 kg , Gross weight: 282.19 lbs / 128kg 705mm x 1950 mm x 465 mm/ 27.75 x 76.77” x 18.3” Net weight: 292.33 lbs / 132.6 kg , Gross weight: 330.03 lbs / 149.7kg 705mm x 1950 mm x 465 mm/ 27.75 x 76.77” x 18.3” Net weight: 296.74 lbs / 134.6 kg , Gross weight: 334.44 lbs / 151.7kg 804mm x 1950mm x 450mm / 31.65” x 76.77” x 17.72” Net weight: 242.51 lbs / 110 kg , Gross weight: 275.58 lbs /125 kg 802mm x 1950mm x 450mm / 31.57” x 76.77” x 17.72” Net weight: 262.5 lbs / 110 kg , Gross weight: 286.6lbs /130 kg 17 EP5502T EP5555 EP5555T Certifications 802mm x 1950mm x 450mm / 31.57” x 76.77” x 17.72” Net weight: 247.57 lbs / 112.3 kg , Gross weight: 291.01lbs /132 kg 830 x 1950mm x 465mm / 32.67” x 76.77” x 18.3” Net weight: 304.23 lbs /138kg , Gross weight: 330.69lbs /150 kg 830 x 1950mm x 465mm / 32.67” x 76.77” x 18.3” Net weight: 308.64 lbs /140 kg , Gross weight: 335.10lbs /152 kg CE/FCC/ICE003,RoHS 18 Autres informations Service clientèle Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur. REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit. Pays / Région Site Internet T= Téléphone F= Fax Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ com/fr/ support/call-desk/ Canada www.viewsonic.com Suisse www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/de/ com/de/ support/call-desk/ service_ch@viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ com/fr/ support/call-desk/ service_be@viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ com/fr/ support/call-desk/ service_lu@viewsoniceurope.com service_fr@viewsoniceurope.com T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 T= 1-424-233-2533 service.ca@viewsonic.com F= 1-909-468-3757 19 Garantie limitée Affiche Numérique Multimédia ViewSonic® Ce que la garantie couvre : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d’une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. Combien de temps la garantie est-elle effective : L’Affiche Numérique Multimédia ViewSonic est garantie 1 an pour toutes les pièces sauf la source de lumière et 1 an pour la main d’œuvre à compter de la date d’achat par le premier acquéreur. Ce que la garantie protège : Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur. Ce que la garantie ne couvre pas : 1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé. 2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultant de : a. Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit. b. Tout dommage du produit dû au transport. c. Retrait ou installation du produit. d. Causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques. e. Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de ViewSonic. f. Usure normale. g. Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit. 3. Tout produit présentant un état communément appelé « brûlure d'image », résultant de l'affichage d'une image statique sur le produit pendant une longue période. 4. Frais de retrait, d'installation, de transport aller, d'assurance et de service d'installation. Comment en bénéficier : 1. Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic (Veuillez consulter la page Assistance Client). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit. 3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic ou à ViewSonic. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic. 4.3: ViewSonic Multimedia Digital Poster Page 1 of 2 20 EP_LW01 Rev. 1a 02-11-09 Limitation des garanties implicites : Il n’existe aucune garantie, explicite ou implicite, s’étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier. Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages. 2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre. 3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie. 4. Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic. Effet de la loi d’État : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits, variant d’un état à l’autre. Certains états n’autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Ventes hors des États-Unis et du Canada : Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic vendus hors des ÉtatsUnis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic local. La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taïwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés à l’adresse www.viewsoniceurope.com, dans la rubrique Support/Informations sur la Garantie. 4.3: ViewSonic Multimedia Digital Poster Page 2 of 2 21 EP_LW01 Rev. 1a 02-11-09