- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Hauts-parleurs portatifs
- Insignia
- NS-MINISONIC20
- Guide d'installation rapide
Insignia NS-MINISONIC20 Mini Sonic Portable Bluetooth Speaker Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
FONCTION DU BOUTON BOUTON FONCTION Maintenir appuyé pour activer et désactiver le haut-parleur. Appuyer deux fois pour annoncer le canal gauche ou droit avec la fonction TWS. En mode Bluetooth : Appuyer sur ce bouton pour la lecture ou la pause du contenu. Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour activer Siri ou d'autres logiciels de contrôle vocal. Appuyer sur ce bouton pour répondre à un appel entrant et l'appuyer de nouveau pour terminer l'appel. Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour refuser un appel entrant. Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour alterner entre deux appels. Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour alterner l'audio entre un appel téléphonique et le haut-parleur pendant un appel. Double-cliquer to composer de nouveau le dernier numéro appelé. En mode AUX : Appuyer sur ce bouton pour activer ou désactiver la mise en sourdine du haut-parleur. Permet d’augmenter ou de diminuer le volume sonore. Le maintenir appuyé pour aller à la chanson précédente ou suivante. Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour connecter ou déconnecter un périphérique Bluetooth. Appuyer deux fois sur ce bouton pour connecter ou déconnecter le jumelage TWS. GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Haut-parleur portatif Mini Sonic NS-MINISONIC20 CONTENU DE L'EMBALLAGE • • • • Haut-parleur portatif Mini Sonic Câble USB Dragonne Guide d’installation rapide CARACTÉRISTIQUES CONNEXION À UN PÉRIPHÉRIQUE AUDIO Bluetooth 1 Appuyer et maintenir enfoncé (marche/arrêt) pour mettre le haut-parleur sous tension. Le témoin DEL clignote en bleu rapidement et le haut-parleur se met en mode jumelage automatiquement. 2 Vérifier que le périphérique Bluetooth est dans un rayon de 33 pi (10 m) du haut-parleur. 3 Allumer le périphérique Bluetooth, activer Bluetooth, puis entrer en mode jumelage. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le périphérique Bluetooth. 4 Sur le périphérique Bluetooth, sélectionner Insignia Mini Sonic. Le haut-parleur est couplé avec le périphérique Bluetooth et le témoin DEL Bluetooth reste allumé en bleu fixe. 5 Pour déconnecter, découpler le périphérique Bluetooth du haut-parleur. OU Appuyer sur la touche (Bluetooth) pendant trois secondes sur le haut-parleur. Les périphériques Bluetooth perdent la connexion automatiquement. Câble audio de 3,5 mm Connecter un câble audio de 3,5 mm (non inclus) à partir de la prise auxiliaire (AUX) du haut-parleur à la prise de sortie casque d'écoute ou audio du périphérique audio. TÉMOIN DEL • Batterie rechargeable, jusqu’à 23 heures d’autonomie • Lecture en continu à partir de n’importe quel périphérique Bluetooth à 10 m (33 pi) de distance. • La norme IPX4 assure une résistance aux éclaboussures • Le radiateur passif permet d'obtenir une performance sonore forte • Le haut-parleur permet les appels mains libres • La véritable stéréo sans fil (TWS) permet de connecter deux haut-parleurs Mini Sonic l'un à l'autre pour reproduire les canaux audio gauche et droit séparément. DEL FONCTION Clignote en bleu rapidement S'allume en bleu fixe Clignote en bleu lentement Mode de jumelage Bluetooth S'allume en rouge S'allume en bleu, rouge ou vert Clignote en vert rapidement S'allume en vert fixe Couplé à un périphérique Bluetooth Lecture sur la prise auxiliaire (AUX) ou mise en sourdine de cette prise Le haut-parleur est en cours de charge (la charge est terminée quand la DEL s'éteint) Appel activé Mode de jumelage TWS Connecté TWS CHARGE DU HAUT-PARLEUR Côté droit Orifice de réinitialisation Port USB Prise AUX 1 Connecter une extrémité du câble USB sur le port USB situé sur le côté droit du haut-parleur. 2 Connecter l'autre extrémité du câble USB à un port USB de l’ordinateur ou à un adaptateur mural (non fourni). Le témoin DEL est rouge pendant la charge, puis s'éteint quand le haut-parleur est complètement chargé. Remarque : Le haut-parleur émet un bip quand la batterie est faible. Dessus Le témoin à DEL clignote en bleu lentement quand il est connecté à un câble audio. CONNEXION DES HAUT-PARLEURS AVEC TWS La fonction TWS permet de connecter deux haut-parleurs Mini Sonic l'un à l'autre pour reproduire les canaux audio gauche et droit séparément. 1 Vérifier que les haut-parleurs Mini Sonic sont proches l'un de l'autre. 2 Appuyer sur (Bluetooth) deux fois sur chaque haut-parleur en une minute. Chaque haut-parleur annoncera « true wireless pairing » (Jumelage TWS) et le jumelage se fera automatiquement. Remarques : • Si un haut-parleur Mini Sonic est déjà connecté au périphérique Bluetooth, appuyer deux fois sur (Bluetooth) sur ce haut-parleur et il sera jumelé automatiquement avec l'autre. • Si les deux haut-parleurs Mini Sonic sont déjà en mode jumelage, appuyer sur (Bluetooth) deux fois sur chaque haut-parleur, ils seront jumelés automatiquement l'un à l'autre. • Une fois jumelés, le premier haut-parleur annonce « paired, please connect to your device » (Jumelé, connecter au périphérique), puis le témoin à DEL vert clignote lentement. Le témoin à DEL vert de l'autre haut-parleur est allumé. 3 Sur le périphérique Bluetooth, sélectionner Insignia Mini Sonic. Après qu'ils sont connectés, le haut-parleur annonce « left channel » (canal gauche) et « right channel » (canal droit). Remarque : S'ile ne sont pas jumelés, il peut être nécessaire de supprimer tous les Mini Sonic d'Insignia sur le périphérique et de les jumeler de nouveau. Bouton de marche-arrêt Témoin DEL Bouton Lecture, Pause, Appels Boutons de volume +/– Microphone Bouton de jumelage Bluetooth 4 Appuyer sur (marche-arrêt) deux fois. Le haut-parleur annonce qu'il s'agit soit du canal gauche soit du droit, ce qui permet de savoir de quel côté placer le haut-parleur. Remarque : Quand TWS est activé, seul le haut-parleur qui clignote lentement (en vert) peut être utilisé pour les appels téléphoniques. Ce haut-parleur clignote en bleu, rouge ou vert lorsqu'un appel est en cours Remarque : La fonction TWS Ne prend pas en charge l'entrée AUX (Auxiliaire) PRENDRE UN APPEL ENTRANT Fonctionnement du haut-parleur Les fonctions suivantes ne sont disponibles que lors du jumelage d'un téléphone avec Bluetooth : • Refuser un appel entrant : Appuyer et maintenir enfoncée le bouton (Lecture, pause ou appel). • Répondre à un appel entrant : Appuyer sur (Lecture, pause ou appel). • Basculer l'audio entre le haut-parleur et le téléphone pendant un appel, ou basculer entre deux appels : Appuyer et maintenir enfoncée le bouton (Lecture, pause ou appel). • Terminer l’appel actuel : Appuyer sur (Lecture, pause ou appel). • Rappeler le dernier numéro composé : Appuyer deux fois sur (Lecture, pause ou appel). POUR CONNECTER DE NOUVEAU À UN PÉRIPHÉRIQUE JUMELÉ • Vérifier que le dernier périphérique Bluetooth jumelé est proche des haut-parleurs. • Quand le haut-parleur est allumé, il recherche automatiquement et tente de se connecter au dernier périphérique jumelé. FONCTIONNEMENT DU HAUT-PARLEUR Écoute de l'audio 1 Connecter le haut-parleur avec Bluetooth ou un câble audio de 3,5 mm. 2 Reproduire l'audio sur le périphérique connecté. 3 Appuyer sur + ou – pour régler le volume du haut-parleur. Remarque : Vérifier que le volume du périphérique connecté est réglé à un minimum de 50 %. 4 Utiliser les commandes du périphérique connecté pour contrôler la reproduction. RÉINITIALISATION DU HAUT-PARLEUR Pour réinitialiser le haut-parleur, utiliser l'outil adapté pour appuyer sur RESET. Remarque : La réinitialisation du haut-parleur élimine tous les périphériques Bluetooth antérieurs de la mémoire. SPÉCIFICATIONS Dimensions (H × l × P) 4,8 × 2,9 × 2 po (12,2 × 7,35 × 5,2 mm) Câble de charge USB : 20 po (50 mm) Poids net : 0,5 lb (227 g) Poids brut : 0,69 lb (314 g) Intensité de charge : 5 V, 1 A PROBLÈMES ET SOLUTIONS Pas d’alimentation • Vérifier que le haut-parleur est branché. • Vérifier que le haut-parleur est allumé. Pas de son ou volume faible • Vérifier que le périphérique Bluetooth est sous tension, que Bluetooth est activé et qu'Insignia Mini Sonic est sélectionné. • Augmenter le volume sur le haut-parleur. • Augmenter le volume sur le périphérique Bluetooth. • Vérifier que le périphérique Bluetooth n'est pas mis en sourdine. • Vérifier que le haut-parleur n'est pas couplé avec un autre périphérique Bluetooth. • Vérifier que le périphérique Bluetooth n'est pas couplé avec un autre périphérique Bluetooth. Impossible d'établir une connexion Bluetooth. • Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth et le périphérique Bluetooth • Éteindre puis rallumer les périphériques. Coupler de nouveau le haut-parleur et le périphérique Bluetooth. • Vérifier que rien n'est branché sur la prise AUX. • Vérifier que le haut-parleur n'est pas couplé avec un autre périphérique Bluetooth. • Vérifier que le haut-parleur et le périphérique Bluetooth sont tous les deux en mode de jumelage. • Vérifier que le périphérique Bluetooth prend en charge Bluetooth v4.0 ou inférieur. • Vérifier que le périphérique Bluetooth n'est pas connecté à un autre appareil. • Vérifier d'avoir bien sélectionné Insignia Mini Sonic sur le périphérique Bluetooth. • Si un mot de passe est requis, saisir 0000. Le périphérique Bluetooth se découple continuellement • Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth et le périphérique Bluetooth • Si la batterie du périphérique Bluetooth est trop faible, la recharger. « Insignia Mini Sonic » ne s'affiche pas sur le périphérique Bluetooth • Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth et le périphérique Bluetooth • Mettre le haut-parleur en mode jumelage, puis actualiser la liste des périphériques Bluetooth. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le périphérique Bluetooth. Le son est déformé • Régler le volume à un niveau équivalent à la moitié ou au quart. • Régler les paramètres du volume sur le périphérique de sortie (ordinateur ou source audio portative). • Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées. Le haut-parleur peut-il se connecter à un téléviseur, moniteur ou lecteur DVD? • Oui, si le périphérique a Bluetooth ou une connexion AUX. Le haut-parleur peut-il être connecté à plus d'un périphérique à la fois (3,5 mm ou Bluetooth)? • Non, seule une source peut être utilisée à la fois. Le mode prioritaire est AUX, puis Bluetooth. Le haut-parleur fonctionne-t-il avec les produits domotiques intelligents? • Oui, le haut-parleur est compatible avec tous les périphériques Bluetooth. AVIS JURIDIQUES Information FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence dangereuses et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Avertissement FCC Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC et du Canada établies pour un environnement non contrôlé. Industry Canada Compliance IC Statement This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas émettre d’interférences, et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’entraîner un fonctionnement préjudiciable. Conformité avec les normes du Ministère de l’Industrie du Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements d'IC établies pour un environnement non contrôlé. Déclaration de l'IFETEL La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2. este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su propia operación no deseada. NMB-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003; Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Aller sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails. POUR CONTACTER INSIGNIA : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (Mexique) www.insigniaproducts.com INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2019 Best Buy. Tous droits réservés Fabriqué en Chine V1 FRANÇAIS 19-0084